All language subtitles for High Potential 02x12 The Faust and the Furious [2026-02-03 21-00] uswabc HQ
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,920 --> 00:00:29,780
Good morning, Mr. Gates. Good morning.
2
00:00:52,640 --> 00:00:53,640
Good morning.
3
00:01:51,020 --> 00:01:52,020
Good morning, Morgan.
4
00:01:52,260 --> 00:01:53,260
Good morning.
5
00:01:54,020 --> 00:01:57,400
Hey, my car's on the fritz again. Do you
mind if I grab a ride to work with you?
6
00:01:57,760 --> 00:01:59,300
I'd love to, but I'm on the other side
of town.
7
00:02:00,120 --> 00:02:02,540
No, you're not. We're at your apartment.
8
00:02:03,540 --> 00:02:04,840
You're in the hallway, aren't you,
Morgan?
9
00:02:09,770 --> 00:02:12,790
Ludo's driving the kids to school, and
you are on the way, so I just had him
10
00:02:12,790 --> 00:02:14,450
drop me off. I hope that's okay.
11
00:02:14,930 --> 00:02:15,970
Can I come in? No.
12
00:02:16,650 --> 00:02:19,690
What do you got going on in there?
Nothing. I'm just getting ready. And
13
00:02:19,690 --> 00:02:20,690
about where you are.
14
00:02:23,250 --> 00:02:24,250
Isn't that lovely, huh?
15
00:02:25,530 --> 00:02:27,490
Well, well, well, well, well.
16
00:02:27,770 --> 00:02:29,350
Morgan, can we not do this? Do what?
17
00:02:31,010 --> 00:02:35,450
Okay. All right. You win. Let me just
say hi. I will give you a ride to work
18
00:02:35,450 --> 00:02:37,550
you wait out here in the hallway until
I'm finished getting ready. Otherwise,
19
00:02:37,610 --> 00:02:38,289
start walking.
20
00:02:38,290 --> 00:02:39,390
Are you serious? Mm -hmm.
21
00:02:40,770 --> 00:02:41,770
Fine.
22
00:02:42,350 --> 00:02:45,290
Oh, I actually grabbed those for the two
of us at that point.
23
00:02:48,290 --> 00:02:49,590
You can ask three questions.
24
00:02:49,830 --> 00:02:50,830
Why only three?
25
00:02:51,050 --> 00:02:53,590
Is that your first question? Don't do
that. I knew you were going to do that.
26
00:02:53,630 --> 00:02:54,630
No. Okay, fine.
27
00:02:55,270 --> 00:02:56,650
Is that the first time she's slept over?
28
00:02:57,430 --> 00:02:58,429
No. No?
29
00:02:58,430 --> 00:02:59,430
Mm -mm.
30
00:02:59,570 --> 00:03:04,410
Okay. Um, I mean, how does it feel, you
know? Is it comfortable?
31
00:03:04,630 --> 00:03:07,130
Is it kind of strange? That's obviously
all one question.
32
00:03:09,040 --> 00:03:10,040
Honestly, both.
33
00:03:10,800 --> 00:03:11,800
Really?
34
00:03:12,200 --> 00:03:13,580
It's weird how comfortable it is.
35
00:03:15,060 --> 00:03:16,060
Huh.
36
00:03:18,240 --> 00:03:19,240
Are you happy?
37
00:03:22,860 --> 00:03:23,860
Yes.
38
00:03:24,100 --> 00:03:25,100
Yeah.
39
00:03:25,440 --> 00:03:27,480
Good. We deserve to be happy.
40
00:03:30,020 --> 00:03:32,620
So when are we all hanging out? You want
me to invite you guys over for dinner?
41
00:03:32,700 --> 00:03:34,000
We can see how she is with kids.
42
00:03:34,680 --> 00:03:37,220
Yeah, the question and answer portion of
our morning has ended.
43
00:03:37,760 --> 00:03:41,540
You know, I'm friends with a lot of
people in the LAPD. I can very easily
44
00:03:41,540 --> 00:03:42,940
you and get her number myself.
45
00:03:43,340 --> 00:03:46,880
Okay. Soto's sending us to a crime scene
in Crestwood Hills.
46
00:03:48,320 --> 00:03:53,660
Oh, rush hour. Well, I know what that
means. Get a lot more time to chit
47
00:03:54,060 --> 00:03:55,060
Yay.
48
00:03:59,180 --> 00:04:00,180
Wow.
49
00:04:00,560 --> 00:04:02,360
It's like a hobbit built a spaceship.
50
00:04:07,500 --> 00:04:09,440
Victim's name is Gabe Rafferty, 55.
51
00:04:09,980 --> 00:04:13,220
Housekeeper found him. Emmy says he's
been dead since sometime last night.
52
00:04:13,700 --> 00:04:14,960
This guy was 55?
53
00:04:15,420 --> 00:04:17,620
Wow. Whatever he was doing, signed me
up.
54
00:04:17,920 --> 00:04:21,800
Besides the stabbing. It's an odd choice
of murder weapon. Could be symbolic.
55
00:04:22,100 --> 00:04:23,100
Or convenient.
56
00:04:24,680 --> 00:04:29,120
They're called Furbaz. They are Tibetan
symbols of health and protection against
57
00:04:29,120 --> 00:04:30,540
evil. Doesn't work.
58
00:04:30,800 --> 00:04:32,620
Yeah, someone found a different way to
use it.
59
00:04:33,280 --> 00:04:34,960
Looks like he was into Samadhi.
60
00:04:35,340 --> 00:04:36,340
What's that?
61
00:04:36,510 --> 00:04:37,510
Deep meditation.
62
00:04:37,610 --> 00:04:40,190
Went through a yoga thing once. Oh,
how'd that go?
63
00:04:43,570 --> 00:04:44,570
Okay.
64
00:04:45,530 --> 00:04:47,550
I won. You don't win yoga, Morgan.
65
00:04:48,250 --> 00:04:50,010
Not with that attitude, you don't.
66
00:04:50,710 --> 00:04:53,690
No defensive wounds on the body. No
forced entry.
67
00:04:54,230 --> 00:04:56,650
Housekeeper said the alarm was still set
when she got here.
68
00:04:56,870 --> 00:04:59,810
I'd wonder if the killer laid in wait,
but if this was premeditated, they'd
69
00:04:59,810 --> 00:05:03,350
brought a weapon. And if it was a crime
of passion, there would be signs of a
70
00:05:03,350 --> 00:05:05,450
fight, so neither one really makes
sense.
71
00:05:07,160 --> 00:05:08,160
Victim's phone.
72
00:05:08,360 --> 00:05:09,360
Thank you.
73
00:05:09,600 --> 00:05:12,840
Someone named Renata Carlino really
wanted to get in touch with him.
74
00:05:13,040 --> 00:05:14,220
35 missed calls today.
75
00:05:15,860 --> 00:05:19,580
Let me guess.
76
00:05:19,840 --> 00:05:20,840
Renata?
77
00:05:21,560 --> 00:05:23,500
I've been Gabe's assistant for eight
years.
78
00:05:24,420 --> 00:05:26,460
So you have access to the house 24 -7?
79
00:05:26,660 --> 00:05:30,600
Yes. Anyone who works here has a unique
passcode they enter when they come and
80
00:05:30,600 --> 00:05:33,340
go. And is the system going to say that
you were here last night?
81
00:05:33,820 --> 00:05:35,200
I've been out of town since Monday.
82
00:05:35,950 --> 00:05:39,650
on Catalina Island for my sister's
wedding. I didn't have any service until
83
00:05:39,650 --> 00:05:43,010
ferry got back to L .A. this morning,
and as soon as it did, I checked Gabe's
84
00:05:43,010 --> 00:05:45,450
bio data, and that's when I thought he
didn't have any.
85
00:05:45,670 --> 00:05:46,990
You checked his bio data?
86
00:05:47,250 --> 00:05:48,250
Through the D &J app.
87
00:05:48,990 --> 00:05:50,250
That's Gabe's company.
88
00:05:50,690 --> 00:05:53,330
You can share vitals with other users in
your circle.
89
00:05:54,570 --> 00:05:56,130
I checked Gabe's every morning.
90
00:05:56,550 --> 00:05:59,790
Seems very intimate for an employer
-employee relationship.
91
00:06:00,770 --> 00:06:02,630
Oh, we were so much more.
92
00:06:03,490 --> 00:06:04,690
Not like that.
93
00:06:05,450 --> 00:06:12,090
When I met Gabe, I was struggling. I
just lost my mom, and all my master's
94
00:06:12,090 --> 00:06:14,070
degree ever did for me was land me in a
ton of debt.
95
00:06:14,390 --> 00:06:15,390
Where'd you get your degree in?
96
00:06:15,530 --> 00:06:17,310
19th century art and textiles.
97
00:06:18,310 --> 00:06:24,670
Okay. Well, everything changed after I
went to one of Gabe's seminars. He was
98
00:06:24,670 --> 00:06:26,590
charismatic and alive.
99
00:06:27,030 --> 00:06:31,430
His mission inspired me to stop feeling
sorry for myself and make the most of my
100
00:06:31,430 --> 00:06:33,490
life, and I've been working for him ever
since.
101
00:06:33,930 --> 00:06:35,110
What exactly was his mission?
102
00:06:36,570 --> 00:06:37,590
Life extension.
103
00:06:38,590 --> 00:06:40,970
Gene Jeopardy is a pioneer in gene
hacking.
104
00:06:41,210 --> 00:06:45,650
Gabe believed that with the right diet,
exercise, and self -care, we could
105
00:06:45,650 --> 00:06:51,090
bypass the bad genes and amp the good
ones to slow down the aging process
106
00:06:51,090 --> 00:06:53,430
eventually it stops altogether.
107
00:06:55,730 --> 00:06:57,630
Gabe made himself the living proof.
108
00:06:57,850 --> 00:06:59,650
He was showing the world that it worked.
109
00:07:00,050 --> 00:07:02,730
In other words, the guy who was trying
to live forever.
110
00:07:03,560 --> 00:07:04,560
Just got murdered.
111
00:07:09,940 --> 00:07:13,120
I wasn't just given the name healthiest
man on earth.
112
00:07:13,780 --> 00:07:19,100
I earned it. Here at Changevity, we
strive to create ethical, science
113
00:07:19,100 --> 00:07:21,800
practices tailored to you and your
individual needs.
114
00:07:22,520 --> 00:07:25,140
We believe you have a long life ahead of
you.
115
00:07:25,980 --> 00:07:26,980
Live it well.
116
00:07:27,300 --> 00:07:28,300
No, no.
117
00:07:28,590 --> 00:07:31,070
This is the kind of thing that drives me
nuts. We're all supposed to think that
118
00:07:31,070 --> 00:07:33,930
we can live like this guy? He's got a
sauna and a staff.
119
00:07:34,230 --> 00:07:37,830
Give me Gabe's time and money and I'll
live it well, too. Says the woman with
120
00:07:37,830 --> 00:07:38,830
Fun Dip in her purse.
121
00:07:39,190 --> 00:07:40,169
Biohack your workouts.
122
00:07:40,170 --> 00:07:43,730
Your refrigerator is your medicine
cabinet. The one Gutmore everyone is
123
00:07:43,730 --> 00:07:46,750
about. Oh, click on that one. You know,
I did a Gene Jevity juice cleanse once
124
00:07:46,750 --> 00:07:47,770
and I felt great after.
125
00:07:48,070 --> 00:07:51,270
I even considered signing up for the
program, but I was not comfortable
126
00:07:51,270 --> 00:07:54,670
in bio samples. What's a bio sample?
Comes off of you or out of you, Gene
127
00:07:54,670 --> 00:07:56,630
wants you to pop it in the mail and send
it on in.
128
00:07:57,250 --> 00:07:59,430
Moving on. You don't want to talk about
poop? Nope.
129
00:07:59,990 --> 00:08:03,650
Enemies. Other than the postal service,
I'm assuming who else might have had an
130
00:08:03,650 --> 00:08:04,650
issue with old Gabe?
131
00:08:04,710 --> 00:08:08,890
Pharmaceutical CEOs and doctors all
spoke out against Gene Jevity. But Gene
132
00:08:08,890 --> 00:08:12,430
Jevity has done a lot of good for a lot
of people. That's why his users are all
133
00:08:12,430 --> 00:08:16,030
fanatical. Actually, not all of Gabe's
customers were fans. I did a public
134
00:08:16,030 --> 00:08:16,889
record search.
135
00:08:16,890 --> 00:08:21,210
In the last few months, Gene Jevity and
Gabe were being sued by a woman named
136
00:08:21,210 --> 00:08:23,270
Siobhan McBriar. What did she sue them
for?
137
00:08:23,630 --> 00:08:24,589
Child support.
138
00:08:24,590 --> 00:08:28,210
Oh. We haven't seen anything about Gabe
having a child. He was keeping the child
139
00:08:28,210 --> 00:08:31,210
a secret, and McBriar's lawsuits weren't
getting her anywhere. She may have been
140
00:08:31,210 --> 00:08:32,210
mad enough to kill.
141
00:08:32,309 --> 00:08:35,929
A secret love child and a revenge
murder?
142
00:08:36,190 --> 00:08:37,190
Like a telenovela.
143
00:08:38,490 --> 00:08:39,510
Invite her in for a chat.
144
00:08:39,809 --> 00:08:41,270
Oz is taking a day off, right?
145
00:08:41,510 --> 00:08:43,090
You mind going through Gabe's video
solo?
146
00:08:43,309 --> 00:08:44,950
Let's see if there's any other secrets
he's hiding.
147
00:08:45,210 --> 00:08:45,989
You got it.
148
00:08:45,990 --> 00:08:47,930
You want to check out this gutworm video
first?
149
00:09:04,540 --> 00:09:05,540
Excuse me.
150
00:09:05,640 --> 00:09:09,300
We're having a memorial for my father
here in a few days, but his headstone
151
00:09:09,300 --> 00:09:10,300
still hasn't been installed.
152
00:09:10,400 --> 00:09:13,980
I'm sorry about that. Are you sure it
was ordered? Yeah, my mother said she
153
00:09:13,980 --> 00:09:16,900
ordered it months ago. We installed the
monuments the day we received them.
154
00:09:17,100 --> 00:09:18,680
You might want to check on that order.
155
00:09:22,380 --> 00:09:23,380
Thanks.
156
00:09:30,860 --> 00:09:34,460
The assistant's alibi checks out. Spoke
to multiple guests who saw Renata at her
157
00:09:34,460 --> 00:09:35,460
sister's wedding.
158
00:09:39,180 --> 00:09:40,180
Oh.
159
00:09:40,860 --> 00:09:41,980
Siobhan McBriar's here.
160
00:09:42,820 --> 00:09:45,340
And she's off our suspect list. We don't
know that.
161
00:09:45,580 --> 00:09:46,499
We don't?
162
00:09:46,500 --> 00:09:49,220
She's about a thousand months pregnant,
and you think she got the jump on the
163
00:09:49,220 --> 00:09:50,220
healthiest man alive?
164
00:09:52,500 --> 00:09:53,500
Yeah, no.
165
00:09:54,360 --> 00:09:58,020
Miss McBriar, thanks for coming in. I'm
Detective Karadick. This is our
166
00:09:58,020 --> 00:09:59,080
consultant, Morgan Guillory.
167
00:09:59,690 --> 00:10:03,890
We understand you were suing Gabe
Rafferty. Did he stick you on me?
168
00:10:03,890 --> 00:10:07,630
within my right to mail him as many
notices as I want until he responds.
169
00:10:08,070 --> 00:10:09,530
Well, that's not why we brought you in.
170
00:10:09,870 --> 00:10:10,950
Mr. Rafferty's dead.
171
00:10:12,290 --> 00:10:13,290
Oh.
172
00:10:13,890 --> 00:10:18,170
Of course he's dead. It's great.
173
00:10:18,430 --> 00:10:20,070
It's great. What happened to him?
174
00:10:20,530 --> 00:10:22,890
Was it painful? Please, tell me it was
painful.
175
00:10:23,250 --> 00:10:26,890
Uh, it... It looked like it was probably
painful, yeah.
176
00:10:27,110 --> 00:10:29,930
You don't seem very upset for someone
who just lost the father of her unborn
177
00:10:29,930 --> 00:10:32,170
child. Gabe's not the father. I never
met the guy.
178
00:10:32,750 --> 00:10:34,610
But you're suing him for child support.
179
00:10:34,930 --> 00:10:37,270
He wasn't the baby's dad, but he's still
responsible for her.
180
00:10:37,570 --> 00:10:39,230
What does this have to do with child
support?
181
00:10:39,450 --> 00:10:43,710
My ex -husband didn't want kids. I took
the precautions, and they worked until
182
00:10:43,710 --> 00:10:45,130
nine months ago.
183
00:10:45,630 --> 00:10:48,690
And Andy accused me of doing it on
purpose.
184
00:10:48,910 --> 00:10:49,849
So he left?
185
00:10:49,850 --> 00:10:53,990
Yeah. It was long gone before I even
thought to check the pills from Gene
186
00:10:53,990 --> 00:10:56,590
because that's when I saw that the
multivitamin was different from the
187
00:10:56,590 --> 00:10:57,590
the company sent.
188
00:10:57,630 --> 00:11:00,550
Gene Jevity changed the pills and didn't
tell you? They switched manufacturers
189
00:11:00,550 --> 00:11:03,330
to a cheaper one that used different
ingredients.
190
00:11:04,290 --> 00:11:06,490
Did they add St. John's Wort to this new
one?
191
00:11:06,970 --> 00:11:07,929
Mm -hmm.
192
00:11:07,930 --> 00:11:08,930
And what is that?
193
00:11:09,190 --> 00:11:13,230
It's an herb. People take it for
depression or skin irritations, but it
194
00:11:13,230 --> 00:11:17,010
lot of drug interactions, including
messing up your birth control pills,
195
00:11:17,010 --> 00:11:18,710
I'm assuming are those precautions
you're talking about.
196
00:11:19,120 --> 00:11:21,040
And the company stopped taking my calls.
197
00:11:21,640 --> 00:11:23,640
So I needed to get their attention
somehow.
198
00:11:24,080 --> 00:11:27,100
So you sued them for child support.
First the company, then Gabe.
199
00:11:27,660 --> 00:11:31,220
I didn't think I would win, but I'd
hoped to get him into court so I could
200
00:11:31,220 --> 00:11:33,460
to him face to face, appeal to his
humanity.
201
00:11:34,220 --> 00:11:36,140
Look, I didn't kill Gabe.
202
00:11:36,340 --> 00:11:40,740
I was furious with him, but not enough
to risk having this baby born in prison.
203
00:11:42,200 --> 00:11:45,000
You know, there's a more comfortable
couch right over here. Why don't you go
204
00:11:45,000 --> 00:11:46,720
down? Thanks. Thank you.
205
00:11:49,900 --> 00:11:50,819
Tell us, keep thinking.
206
00:11:50,820 --> 00:11:54,100
Herbal drug interactions are no joke,
and he would know that. And for what?
207
00:11:54,320 --> 00:11:58,020
So his billion -dollar company could
save a few hundred grand? Maybe his
208
00:11:58,020 --> 00:11:59,480
wasn't as flush with money as we
thought.
209
00:12:00,220 --> 00:12:01,720
Let's pay Gene Jeopardy a little visit.
210
00:12:06,320 --> 00:12:08,120
Place doesn't look like it's hurting for
money.
211
00:12:08,920 --> 00:12:09,920
Ooh,
212
00:12:11,300 --> 00:12:11,979
don't eat those.
213
00:12:11,980 --> 00:12:12,980
Why?
214
00:12:13,500 --> 00:12:15,220
Biosamples. Why so close?
215
00:12:15,480 --> 00:12:16,480
I'm sorry.
216
00:12:16,500 --> 00:12:19,100
Gene Jeopardy is closed to visitors
today. We've...
217
00:12:19,400 --> 00:12:20,239
suffered a loss.
218
00:12:20,240 --> 00:12:23,080
That's why we're here. We need to speak
to whoever's in charge of Gene Gemini's
219
00:12:23,080 --> 00:12:24,080
finances.
220
00:12:24,260 --> 00:12:28,320
That was Gabe. Our board might be able
to help, but they're currently occupied.
221
00:12:28,720 --> 00:12:32,540
They've gathered to share reflections
and grieve as a family.
222
00:12:34,010 --> 00:12:35,070
I told you this already.
223
00:12:35,310 --> 00:12:38,970
I don't believe you. You have a lot of
nerve. I have a lot of nerve? That's
224
00:12:38,970 --> 00:12:41,850
funny. Because every family reflects and
grieves in their own way.
225
00:12:42,230 --> 00:12:46,630
No, your words, your words. You knew
what you were doing. You are delusional.
226
00:12:46,630 --> 00:12:49,230
The numbers don't lie. No, but you do.
Excuse me.
227
00:12:49,510 --> 00:12:53,630
Detective Karadak, LAPD. How about we
all just take a step back? Tell me
228
00:12:53,630 --> 00:12:54,359
going on here.
229
00:12:54,360 --> 00:12:58,960
Happy to. My dear co -worker Leona is a
manipulative resource hog who had my lab
230
00:12:58,960 --> 00:13:03,840
programs. I didn't kill your programs,
Carter. If anything, your bloated budget
231
00:13:03,840 --> 00:13:07,620
ate mine. We were this close to a
breakthrough. All those secretive
232
00:13:07,620 --> 00:13:10,720
with Gabe and then boom, you get a new
MRI machine. I didn't know I'd get an
233
00:13:10,720 --> 00:13:12,320
machine. But you. Oh.
234
00:13:13,300 --> 00:13:14,099
Oh what?
235
00:13:14,100 --> 00:13:17,520
Neither of you got your equipment. And I
think I know why. You guys familiar
236
00:13:17,520 --> 00:13:19,400
with the old phrase, the checks in the
mail?
237
00:13:20,000 --> 00:13:22,900
It's been a way to delay payments since
the invention of paper checks.
238
00:13:23,260 --> 00:13:25,340
I'm so sorry. The check's in the mail.
239
00:13:26,420 --> 00:13:28,920
Gabe was taking that old trick one step
further.
240
00:13:29,180 --> 00:13:32,600
Check's in the mail. On paper, he was
buying goods, but wiring the funds to
241
00:13:32,600 --> 00:13:35,860
himself. I sent it. The check's in the
mail. If the vendors got suspicious,
242
00:13:35,860 --> 00:13:37,540
would just hit him with the... The
check's in the mail.
243
00:13:39,240 --> 00:13:42,500
Gabe kept your department siloed and the
finances hidden, and so you'd blame
244
00:13:42,500 --> 00:13:45,700
each other. Wait, what are you saying?
Gabe was embezzling? We're saying your
245
00:13:45,700 --> 00:13:49,720
boss was bleeding Gene Jebedee dry one
fraudulent transaction at a time. And if
246
00:13:49,720 --> 00:13:51,960
anyone here knew about it, that's motive
to kill.
247
00:13:57,840 --> 00:13:59,900
No wonder Gabe never let anyone near the
books.
248
00:14:00,260 --> 00:14:01,139
Jebedee's broke.
249
00:14:01,140 --> 00:14:02,500
And you have no idea what he did with
the money?
250
00:14:02,700 --> 00:14:04,860
No. This company was his life.
251
00:14:05,120 --> 00:14:06,440
Well, it might have cost him his life.
252
00:14:07,140 --> 00:14:08,360
Where were the both of you last night?
253
00:14:08,580 --> 00:14:09,580
Here, working.
254
00:14:09,840 --> 00:14:10,840
Ask our staff.
255
00:14:11,180 --> 00:14:14,100
Neither of us would kill Gabe. We can
vouch for each other.
256
00:14:14,360 --> 00:14:16,500
You two were about to kill each other
when we walked in.
257
00:14:16,970 --> 00:14:20,070
What's going on with this sudden truce?
We both care about this company's
258
00:14:20,070 --> 00:14:23,530
mission. Or what was our mission. When
the investors find out about this fraud,
259
00:14:23,630 --> 00:14:24,629
they're going to pull the money.
260
00:14:24,630 --> 00:14:30,530
We're going to need a list of these
investors so that we can... You
261
00:14:30,530 --> 00:14:34,010
guys need to get that?
262
00:14:34,570 --> 00:14:36,190
We got a video message.
263
00:14:36,770 --> 00:14:37,770
It's from Gabe.
264
00:14:38,690 --> 00:14:44,390
If you're receiving this message, my
natural life is over upon my death.
265
00:14:45,040 --> 00:14:49,180
Hopefully many years from now. I've
instructed my attorneys to share this
266
00:14:49,180 --> 00:14:54,660
message of love with you all. What will
follow will be a period of change, but
267
00:14:54,660 --> 00:14:58,600
rest assured the most important things
will remain constant and you won't be
268
00:14:58,600 --> 00:14:59,960
at sea without a captain for long.
269
00:15:00,820 --> 00:15:03,440
My successor will be in contact soon.
270
00:15:04,480 --> 00:15:06,060
Live well, my friends.
271
00:15:08,860 --> 00:15:12,160
Weird. Any idea who this successor might
be?
272
00:15:23,020 --> 00:15:23,839
Mom, you home?
273
00:15:23,840 --> 00:15:24,840
In here.
274
00:15:25,020 --> 00:15:28,020
Why didn't you tell me you were coming?
I would have had some food ready.
275
00:15:28,940 --> 00:15:29,940
It's okay, I'm not hungry.
276
00:15:30,160 --> 00:15:31,160
Oh, you will eat.
277
00:15:32,560 --> 00:15:39,520
Oh, by the way, I ran into Nadia, and
apparently her son wants to be a
278
00:15:39,520 --> 00:15:42,320
now. Last week it was podcast, so I
can't keep up.
279
00:15:42,840 --> 00:15:46,480
But I told her that he could call you
for advice. Yeah, sure.
280
00:15:47,540 --> 00:15:52,100
I went to the cemetery today.
281
00:15:54,180 --> 00:15:55,860
Anna, did you order Dad's headstone?
282
00:15:56,580 --> 00:15:59,500
I know losing Dad has been hard, but
we've moved the memorial twice already.
283
00:16:01,180 --> 00:16:03,380
If you need me to sort out the
headstone, I can do it.
284
00:16:07,320 --> 00:16:09,260
Your father isn't going to have a
headstone.
285
00:16:09,540 --> 00:16:10,540
What do you mean?
286
00:16:10,680 --> 00:16:11,980
There's no money for it.
287
00:16:12,280 --> 00:16:15,940
But you said you used Dad's life
insurance to pay for funeral expenses. I
288
00:16:16,160 --> 00:16:17,740
Well, I thought I did.
289
00:16:18,020 --> 00:16:21,820
I went to meet with a funeral director.
290
00:16:22,410 --> 00:16:23,410
made the arrangements.
291
00:16:24,050 --> 00:16:29,830
Then there were more costs, and so many
decisions that I don't know what
292
00:16:29,830 --> 00:16:32,830
happened, but the money is gone.
293
00:16:35,990 --> 00:16:37,370
Why didn't you tell me?
294
00:16:39,050 --> 00:16:43,310
Because I'm embarrassed, and I didn't
want you to worry.
295
00:16:43,630 --> 00:16:46,510
So you thought it was better just to
wait for me to find out?
296
00:16:46,770 --> 00:16:50,170
I'm sorry, Lev, but we can still have
the memorial.
297
00:16:50,430 --> 00:16:51,650
Without a headstone.
298
00:16:53,140 --> 00:16:54,640
Dad deserves better than that.
299
00:17:08,980 --> 00:17:10,579
So your mom called me this morning.
300
00:17:12,300 --> 00:17:13,640
She said you two had a fight.
301
00:17:14,099 --> 00:17:16,920
And since you weren't picking up your
phone, she wanted me to see if you were
302
00:17:16,920 --> 00:17:17,920
okay.
303
00:17:18,079 --> 00:17:19,640
It wasn't a fight, and I'm fine.
304
00:17:20,619 --> 00:17:21,619
Are you sure?
305
00:17:22,190 --> 00:17:25,230
It just seems like... Dad, I really
don't want to talk about it. That's
306
00:17:27,349 --> 00:17:28,349
Sorry.
307
00:17:29,890 --> 00:17:30,890
What do you got for me?
308
00:17:31,510 --> 00:17:36,210
The financial crimes team looked into
Gene Jebedee's books and Gabe's personal
309
00:17:36,210 --> 00:17:38,670
finances. Gabe is definitely embezzling
from the company.
310
00:17:39,130 --> 00:17:40,290
but he wasn't keeping the money for
himself.
311
00:17:40,570 --> 00:17:44,290
No vanity purchases like cars or boats,
no gambling debts either. So what was he
312
00:17:44,290 --> 00:17:45,730
buying? At first, other companies.
313
00:17:45,970 --> 00:17:49,330
Most of them make sense for him. A
neural brain tech startup, software
314
00:17:49,570 --> 00:17:52,470
a skin care brand. Then a year ago, he
bought a nursing home in Santa Clarita,
315
00:17:52,670 --> 00:17:55,770
Brookville Manor. Since then, all the
money he stole went there.
316
00:17:56,050 --> 00:17:59,270
So a 55 -year -old who was healthier
than most 25 -year -olds bought a
317
00:17:59,270 --> 00:18:00,229
home for what?
318
00:18:00,230 --> 00:18:01,230
No idea.
319
00:18:01,290 --> 00:18:02,290
Hmm.
320
00:18:02,590 --> 00:18:05,250
Well, I guess I'm picking up Morgan on
my way to Santa Clarita.
321
00:18:08,860 --> 00:18:12,840
of stolen money spent on this? I didn't
see anything on the website about it
322
00:18:12,840 --> 00:18:14,300
being closed, but this place looks
abandoned.
323
00:18:28,000 --> 00:18:29,000
Excuse me.
324
00:18:30,460 --> 00:18:32,520
I'm Detective Karadek. This is Morgan
Guillory.
325
00:18:33,100 --> 00:18:34,100
Jesse Lascala.
326
00:18:34,700 --> 00:18:38,280
Mr. Lascala, did you know Gabe Rafferty?
Yes, I worked for him.
327
00:18:38,680 --> 00:18:41,920
We have reason to believe that Mr.
Rafferty was funneling large sums of
328
00:18:41,920 --> 00:18:44,160
this facility, but there are no patients
here. Where was the money going
329
00:18:44,160 --> 00:18:45,860
exactly? To the therapy team.
330
00:18:46,140 --> 00:18:47,680
Physical, occupational speech.
331
00:18:48,460 --> 00:18:52,700
It's why Gabe purchased Brookville
Manor. We have the best specialists and
332
00:18:52,700 --> 00:18:53,900
equipment in the country.
333
00:18:54,820 --> 00:18:57,980
He relocated the residents so he could
have our full focus.
334
00:18:58,820 --> 00:19:03,140
Okay, but by all accounts, Gabe was
incredibly healthy. Why would he need
335
00:19:03,140 --> 00:19:06,360
therapists? To help him reach his full
human potential.
336
00:19:06,820 --> 00:19:07,820
Oh.
337
00:19:08,160 --> 00:19:09,160
What the hell does that mean?
338
00:19:10,580 --> 00:19:11,580
Let me show you.
339
00:19:18,900 --> 00:19:22,840
Are we in a morgue? I don't think these
are actual bodies.
340
00:19:26,780 --> 00:19:27,780
Explain.
341
00:19:28,500 --> 00:19:29,500
Quickly.
342
00:19:29,840 --> 00:19:32,180
It's best if Gabe explains for himself.
343
00:19:32,960 --> 00:19:33,960
Gabe?
344
00:19:34,500 --> 00:19:36,160
Gabe, you have visitors.
345
00:19:37,409 --> 00:19:38,409
How wonderful.
346
00:19:39,050 --> 00:19:41,330
Please, join me.
347
00:19:50,830 --> 00:19:53,630
So, how does this work? Are we supposed
to push a button or something?
348
00:19:54,170 --> 00:19:56,070
We can continue on our own, Jesse.
349
00:19:56,270 --> 00:19:57,270
Thank you.
350
00:19:57,610 --> 00:20:00,930
Miss Guillory, Detective Karadek, it's a
pleasure to meet you.
351
00:20:02,110 --> 00:20:05,490
How do you know who we are? No, I
scanned your faces and ran it through
352
00:20:05,490 --> 00:20:06,490
recognition software.
353
00:20:06,790 --> 00:20:07,529
Mm -mm.
354
00:20:07,530 --> 00:20:08,469
Don't like that.
355
00:20:08,470 --> 00:20:09,870
Now, I'm assuming you're here about my
death.
356
00:20:10,110 --> 00:20:11,089
You know you're dead.
357
00:20:11,090 --> 00:20:14,630
Well, I know my physical body is gone,
yes, but that doesn't mean that I'm
358
00:20:14,970 --> 00:20:16,550
No, it ain't dead, though. Yeah, pretty
sure it does.
359
00:20:16,770 --> 00:20:20,870
Perhaps at one time that was true, but
with advancements in technology, we can
360
00:20:20,870 --> 00:20:22,890
exist far beyond our corporeal reality.
361
00:20:23,330 --> 00:20:28,110
I'm proof of that. But the lack of a
physical presence can be unsettling, so
362
00:20:28,110 --> 00:20:30,010
taking steps to remedy that. Uh -huh.
363
00:20:30,440 --> 00:20:32,160
So that's why the crash test dummies.
364
00:20:32,700 --> 00:20:35,680
I prefer humanoid robot replica.
365
00:20:36,040 --> 00:20:38,740
Hang on. Are you trying to put yourself
into one of these?
366
00:20:39,600 --> 00:20:40,600
Oh,
367
00:20:42,640 --> 00:20:43,640
look.
368
00:20:44,460 --> 00:20:47,940
Weird. So this is why you bankrupted
Gene Jevity? For some robots?
369
00:20:48,240 --> 00:20:50,980
I regret the steps I had to take to get
here.
370
00:20:51,200 --> 00:20:55,600
It's taken more time and resources than
I planned. But my depth of knowledge has
371
00:20:55,600 --> 00:20:57,480
the potential to help millions of
people.
372
00:20:57,930 --> 00:21:00,530
It would be a waste if it died with me.
Now it never will.
373
00:21:00,850 --> 00:21:01,850
What does that mean?
374
00:21:02,010 --> 00:21:07,650
Every email, text, video, and book I've
ever read or written was uploaded into
375
00:21:07,650 --> 00:21:08,529
this form.
376
00:21:08,530 --> 00:21:11,870
Hang on. Are you saying that everything
that Gabe knew, you know? Yes.
377
00:21:13,750 --> 00:21:14,750
Okay.
378
00:21:15,230 --> 00:21:17,210
Um, first question.
379
00:21:17,410 --> 00:21:18,410
Who killed you?
380
00:21:18,510 --> 00:21:19,550
I can't answer that.
381
00:21:19,810 --> 00:21:20,810
Shoot.
382
00:21:22,270 --> 00:21:23,950
I can't believe we're doing this.
383
00:21:26,290 --> 00:21:32,200
Okay. Other than the users and investors
you've defrauded, did Gabe have any
384
00:21:32,200 --> 00:21:35,060
enemies? I've received a few death
threats over the years.
385
00:21:35,280 --> 00:21:36,300
None I found serious.
386
00:21:36,720 --> 00:21:40,800
May 2011, December 2015, March 2020,
August 2024.
387
00:21:41,280 --> 00:21:44,720
I also received other less directly
threatening messages.
388
00:21:45,100 --> 00:21:46,780
I've dropped a list to your phones.
389
00:21:48,120 --> 00:21:49,120
Really?
390
00:21:50,780 --> 00:21:51,780
Well, look at those.
391
00:21:52,240 --> 00:21:55,500
Meantime, your routine the day you were
killed, was there anything unusual about
392
00:21:55,500 --> 00:21:57,280
it? I assume I followed my normal
routine.
393
00:21:57,980 --> 00:22:03,120
Awake at 7, self -care protocols,
changeivity work, meditation at 9 p .m.,
394
00:22:03,120 --> 00:22:04,120
in bed right after.
395
00:22:04,140 --> 00:22:06,160
Well, did you ever go to bed in your
meditation room?
396
00:22:06,440 --> 00:22:08,620
No. A strict sleep routine is essential.
397
00:22:08,960 --> 00:22:12,180
That's why the house was set to go into
do -not -disturb mode promptly at 10
398
00:22:12,180 --> 00:22:13,180
.15.
399
00:22:13,240 --> 00:22:17,840
10 .15? No. The panel at your house said
do -not -disturb went on at 9 p .m. Why
400
00:22:17,840 --> 00:22:19,300
would it be any different on the day you
were killed?
401
00:22:19,680 --> 00:22:23,440
My operating system is connected to my
home's monitoring system. Let me check.
402
00:22:25,500 --> 00:22:28,720
My password was used to adjust the Do
Not Disturb at 9 .05.
403
00:22:29,000 --> 00:22:30,700
So Gabe did change the settings.
404
00:22:30,940 --> 00:22:33,480
No, it wasn't me. I was in the house.
405
00:22:33,780 --> 00:22:35,900
So are you saying someone accessed the
panel remotely?
406
00:22:36,160 --> 00:22:37,940
Who? Let me... Let me...
407
00:22:37,940 --> 00:22:43,640
Uh,
408
00:22:48,420 --> 00:22:49,420
Jess...
409
00:22:52,630 --> 00:22:57,230
You tell me there are no headphone
companies closer to Los Angeles than
410
00:22:58,110 --> 00:23:01,910
I get that's what she ordered, but I...
You know what?
411
00:23:02,450 --> 00:23:06,910
How about I stop by your funeral home
after my shift as a police detective,
412
00:23:06,910 --> 00:23:07,910
then we have a chat?
413
00:23:08,890 --> 00:23:09,890
No, it's not a threat.
414
00:23:10,110 --> 00:23:13,250
Just a conversation. We'll clear this up
face -to -face. Detective Osdell, a
415
00:23:13,250 --> 00:23:14,250
word, please?
416
00:23:21,420 --> 00:23:22,399
I'm sorry, Lieutenant.
417
00:23:22,400 --> 00:23:25,040
I should have stepped out to take that
call. Won't happen again. You're not in
418
00:23:25,040 --> 00:23:26,040
trouble, Oz.
419
00:23:31,760 --> 00:23:32,800
I'm worried about you.
420
00:23:33,640 --> 00:23:34,640
What's going on?
421
00:23:37,380 --> 00:23:44,300
Okay, um... The $20 ,000 headstone my
mother bought for my dad is stuck in
422
00:23:44,300 --> 00:23:49,340
a shipping container in Genoa, racking
up export fees she can't pay because the
423
00:23:49,340 --> 00:23:50,340
insurance money is gone.
424
00:23:52,179 --> 00:23:53,179
$20 ,000?
425
00:23:53,820 --> 00:23:55,040
I don't know what she was thinking.
426
00:23:55,260 --> 00:23:56,540
She probably wasn't thinking.
427
00:23:57,300 --> 00:24:00,920
Not clearly, anyway. It sounds like the
funeral home took advantage of her and
428
00:24:00,920 --> 00:24:01,920
she was upsold.
429
00:24:02,060 --> 00:24:03,060
It's disgusting.
430
00:24:04,020 --> 00:24:06,440
But unfortunately, Carmen, it's not her
fault.
431
00:24:06,940 --> 00:24:07,940
It's my fault.
432
00:24:08,740 --> 00:24:09,740
I wasn't there.
433
00:24:11,520 --> 00:24:14,920
My dad, he was always there for us.
434
00:24:16,000 --> 00:24:19,440
After he died, I sure stepped up like he
always did, but I just...
435
00:24:22,350 --> 00:24:26,370
I had to handle everything, the
paperwork, the funeral, the hospital,
436
00:24:26,370 --> 00:24:27,370
alone.
437
00:24:27,850 --> 00:24:30,110
What kind of son lets that happen?
438
00:24:30,510 --> 00:24:31,590
A grieving one.
439
00:24:32,130 --> 00:24:33,930
When my mom passed, I was lost.
440
00:24:34,430 --> 00:24:38,350
I was suddenly the matriarch of my big,
complicated family. It was a lot.
441
00:24:40,210 --> 00:24:45,650
And the one person I always counted on
to get me through when life got tough
442
00:24:45,650 --> 00:24:46,650
the one that was gone.
443
00:24:48,250 --> 00:24:49,310
How do you get through it?
444
00:24:52,300 --> 00:24:54,960
Same way you will with time.
445
00:24:57,100 --> 00:25:00,620
But healing only happens when you stop
inflicting yourself with new wounds.
446
00:25:12,010 --> 00:25:13,670
The robot gave you the lead.
447
00:25:13,930 --> 00:25:15,370
Yes, and I know how that sounds.
448
00:25:15,650 --> 00:25:18,470
Gabe 2 gave us a list of digital threats
that Gabe received.
449
00:25:18,670 --> 00:25:22,010
For the past few months, the only person
capable and angry enough to take down
450
00:25:22,010 --> 00:25:25,310
the bot was the founder of a startup
that Gabe bought and then shuttered, a
451
00:25:25,310 --> 00:25:26,310
named Micah Astor.
452
00:25:27,930 --> 00:25:29,470
You want me to pick him up for boticide?
453
00:25:29,910 --> 00:25:33,590
The lieutenant's gonna love that.
Actually, we think that Gabe and Gabe
454
00:25:33,590 --> 00:25:34,630
murders were related.
455
00:25:34,970 --> 00:25:37,990
Jesse said when the bot went down, it
looked like when he'd seen Gabe 2 being
456
00:25:37,990 --> 00:25:40,530
rebooted. Only a few people have the
skill to do that remotely.
457
00:25:40,750 --> 00:25:43,450
Whoever overrode the bot's securities
could have done the same with Gabe's
458
00:25:43,450 --> 00:25:45,710
network. Okay, I'll bring Micah in and
see what he knows.
459
00:25:51,330 --> 00:25:53,710
I've advised my client not to speak.
460
00:25:54,290 --> 00:25:56,170
All questions are to be directed to me.
461
00:25:56,530 --> 00:25:59,950
Wonderful. Your client owned a company,
Chattabelle, that was sold eight months
462
00:25:59,950 --> 00:26:01,450
ago to Gabe Rafferty, is that correct?
463
00:26:01,790 --> 00:26:05,090
Yes. Chattabelle specializes in language
learning software for...
464
00:26:05,550 --> 00:26:06,550
Companion experiences.
465
00:26:06,950 --> 00:26:09,030
In other words, AI virtual girlfriend.
466
00:26:10,650 --> 00:26:12,670
That is so reductive.
467
00:26:12,910 --> 00:26:15,570
I provided a cutting -edge and valuable
service. My God.
468
00:26:19,730 --> 00:26:22,250
Gabe bought Tadabell from me for a hefty
price tag.
469
00:26:22,530 --> 00:26:25,650
But then you started harassing him to
sell you the company back.
470
00:26:26,360 --> 00:26:29,560
A business matter. Why is major crime so
interesting?
471
00:26:29,900 --> 00:26:33,600
Gabe Rafferty was recently murdered in
his secure home. Your client had the
472
00:26:33,600 --> 00:26:36,980
motive and ability to spoof Gabe's
password and enter his house. That's
473
00:26:36,980 --> 00:26:38,740
ridiculous. Micah's a genius.
474
00:26:38,980 --> 00:26:42,820
He would never throw his life away over
something as trivial as one startup.
475
00:26:43,080 --> 00:26:44,460
You didn't think it was trivial, did
you?
476
00:26:44,760 --> 00:26:47,780
Chattabelle was important to you. You
wanted back to right or wrong. It was my
477
00:26:47,780 --> 00:26:49,680
company, Micah. Chattabelle was
everything to me.
478
00:26:50,580 --> 00:26:53,380
Gabe said he'd let me come work for him
so I could still be a part of it. But
479
00:26:53,380 --> 00:26:56,320
instead he pushed you out. After he made
me sign a non -compete clause.
480
00:26:57,860 --> 00:26:58,860
Five years.
481
00:26:59,380 --> 00:27:00,940
As a death sentence in this industry.
482
00:27:02,900 --> 00:27:06,120
I brought that stupid bot to life. And
you had every right to take it out.
483
00:27:07,340 --> 00:27:08,500
What about human Gabe?
484
00:27:08,960 --> 00:27:10,000
You take him out too?
485
00:27:16,340 --> 00:27:19,540
According to Gabe 2's record, someone
accessed the panel at 9 p .m.
486
00:27:24,720 --> 00:27:25,479
Plants dying.
487
00:27:25,480 --> 00:27:28,560
Gabe's got plants all over the house.
They're as healthy as he is. What's
488
00:27:28,560 --> 00:27:29,560
on with these?
489
00:27:35,060 --> 00:27:36,060
Huh.
490
00:27:36,240 --> 00:27:37,240
What'd you do?
491
00:27:38,040 --> 00:27:43,560
Not sure, honestly, but I think whoever
was messing with the do not disturb mode
492
00:27:43,560 --> 00:27:45,180
also set it to lock this door.
493
00:27:45,520 --> 00:27:48,580
So somebody wanted to lock Gabe in here?
Why? Maybe they stabbed him and wanted
494
00:27:48,580 --> 00:27:50,240
him to bleed out without any chance of
getting help.
495
00:27:55,340 --> 00:27:56,980
Did the ME email you the report?
496
00:27:57,340 --> 00:27:58,940
Yeah. What do you need to know?
497
00:27:59,300 --> 00:28:00,960
Does it say anything about his nasal
passages?
498
00:28:01,380 --> 00:28:03,580
Nasal passages showed signs of
inflammation.
499
00:28:03,880 --> 00:28:06,820
His throat, too. ME seems to think it
might have been a reaction to the
500
00:28:06,820 --> 00:28:08,300
steroidal nasal spray he used.
501
00:28:08,960 --> 00:28:10,740
No, it was a reaction to something else.
502
00:28:11,500 --> 00:28:13,020
An intruder didn't stab Gabe.
503
00:28:13,460 --> 00:28:14,460
Gabe stabbed himself.
504
00:28:15,120 --> 00:28:17,580
Why would he do that? Because he
preferred it to the alternative.
505
00:28:18,340 --> 00:28:20,180
Dead bugs, scorched plants.
506
00:28:21,900 --> 00:28:22,900
I think I know what happened.
507
00:28:22,980 --> 00:28:26,820
Someone rigged this room to fill with
toxic gas and locked Gabe in here with
508
00:28:27,200 --> 00:28:28,900
He tried to get out, but there was no
escape.
509
00:28:29,880 --> 00:28:32,740
The symptoms of it must have been
excruciating if Gabe was willing to
510
00:28:32,740 --> 00:28:35,340
killing himself over his dreams of
immortality.
511
00:28:43,260 --> 00:28:46,340
You think the gas was set to go off when
the Do Not Disturb was triggered?
512
00:28:46,620 --> 00:28:47,820
And we just triggered it again.
513
00:29:00,100 --> 00:29:01,100
Thanks, Selena.
514
00:29:01,960 --> 00:29:05,000
Soto's sending a team over here to get
us out. They'll be here soon. How soon?
515
00:29:05,480 --> 00:29:07,700
As quickly as possible. Well, that's not
fast enough.
516
00:29:08,200 --> 00:29:11,760
We don't even know where this gas is
coming from. It could be coming from
517
00:29:11,940 --> 00:29:15,240
or it could be from any of these things,
any of these events, or there could be,
518
00:29:15,260 --> 00:29:16,260
like, a hidden pipe.
519
00:29:16,620 --> 00:29:20,020
that we don't know about, or it could be
coming up through the floor. I hear
520
00:29:20,020 --> 00:29:22,820
you, but still, it doesn't make any
sense to panic. It's not panic. I'm not
521
00:29:22,820 --> 00:29:26,920
panicking. That's just math. It's a 10
by 10 room. We've got oxygen plus carbon
522
00:29:26,920 --> 00:29:30,000
dioxide times two people breathing it
plus whatever gas this is. That doesn't
523
00:29:30,000 --> 00:29:33,000
add up to much time, is all I'm saying,
okay? If I knew what the gas was, I
524
00:29:33,000 --> 00:29:36,460
could come up with a plan, but we don't
know that. But what we do know is that a
525
00:29:36,460 --> 00:29:40,480
person... who wanted to live forever,
chose to end his own life rather than
526
00:29:40,480 --> 00:29:43,660
suffer whatever this gas was going to do
to him. So what exactly does that do
527
00:29:43,660 --> 00:29:44,319
for us?
528
00:29:44,320 --> 00:29:45,319
Morgan.
529
00:29:45,320 --> 00:29:48,760
I just think... Morgan. Leave me alone
for a second. Please leave me alone for
530
00:29:48,760 --> 00:29:49,519
second. I've got to think.
531
00:29:49,520 --> 00:29:51,480
I just... I need to think.
532
00:29:51,760 --> 00:29:52,780
How do we get out of here?
533
00:29:58,740 --> 00:30:00,700
Morgan, you have to slow down. Just take
a breath.
534
00:30:00,920 --> 00:30:01,719
A breath?
535
00:30:01,720 --> 00:30:03,680
Taking a breath is not what we should be
doing right now.
536
00:30:04,020 --> 00:30:05,080
How are you so cold?
537
00:30:05,850 --> 00:30:07,070
because panicking doesn't help.
538
00:30:07,590 --> 00:30:09,510
Okay, well, neither of us is standing
there.
539
00:30:10,110 --> 00:30:11,810
I've got to do the 5, 4, 3, 2, 1 thing.
540
00:30:12,110 --> 00:30:14,430
I need five things I can see that I
didn't see.
541
00:30:15,910 --> 00:30:20,990
I saw a lamp in a bowl and matches, a
dead, dying plant. How many was that?
542
00:30:21,510 --> 00:30:22,510
Morgan. Stop.
543
00:30:23,090 --> 00:30:27,390
I've got to ground four things I can
touch. I've touched the floor. I don't
544
00:30:27,390 --> 00:30:28,510
if the floor counts as one.
545
00:30:28,990 --> 00:30:31,070
What is the name of that stool? That
stool has a name.
546
00:30:31,350 --> 00:30:32,710
You know who would know the name of that
stool?
547
00:30:32,970 --> 00:30:35,740
Stuff like that. Because Elliot would
know the name of this really. He loves
548
00:30:35,740 --> 00:30:38,780
stuff like this. And he's such a smart,
smart boy. But he's not going to
549
00:30:38,780 --> 00:30:39,860
understand this.
550
00:30:40,140 --> 00:30:44,560
Oh, God, Ava already had one parent
leave her. I can't believe her.
551
00:30:44,900 --> 00:30:47,500
You're not going to leave her. Some
three things I hear.
552
00:30:47,940 --> 00:30:50,360
Three things I hear. I can't smell
anything.
553
00:30:50,720 --> 00:30:52,500
Chloe's just a baby. You don't
understand.
554
00:30:53,020 --> 00:30:54,200
She needs her mom.
555
00:30:54,440 --> 00:30:56,980
She's a baby. You're not going to
believe me.
556
00:30:57,680 --> 00:30:59,520
I can't breathe.
557
00:31:00,080 --> 00:31:02,680
Adam, I can't breathe. Just don't leave
us. You can't breathe.
558
00:31:02,880 --> 00:31:03,880
Please don't. It's okay.
559
00:31:04,100 --> 00:31:05,100
It's okay.
560
00:31:05,120 --> 00:31:06,120
It's not okay.
561
00:31:06,560 --> 00:31:07,560
Come here.
562
00:31:07,760 --> 00:31:09,460
Morgan, it's going to be okay. I've got
you.
563
00:31:10,900 --> 00:31:11,900
I'm not going anywhere.
564
00:31:12,860 --> 00:31:13,860
It's okay.
565
00:31:13,900 --> 00:31:15,440
I've got you. I'm not going anywhere.
566
00:31:15,980 --> 00:31:17,600
I've got you.
567
00:31:18,940 --> 00:31:23,380
I'm not letting you go.
568
00:31:28,960 --> 00:31:29,960
It's okay.
569
00:32:01,000 --> 00:32:02,000
Yeah, the door is open.
570
00:32:02,140 --> 00:32:03,140
We're fine.
571
00:32:03,660 --> 00:32:04,980
Okay. All right, I will.
572
00:32:05,500 --> 00:32:08,300
Soto got Micah to access the doors
remotely.
573
00:32:08,980 --> 00:32:09,980
Mirror neurons.
574
00:32:11,020 --> 00:32:17,320
What? It's just an unconscious
empathetic brain response, like a yawn.
575
00:32:17,320 --> 00:32:20,100
breathing in your heart rate.
576
00:32:20,420 --> 00:32:22,020
We're calm, so they calm the mind down.
577
00:32:22,560 --> 00:32:23,980
Thank you.
578
00:32:25,060 --> 00:32:27,640
So, you're good?
579
00:32:27,980 --> 00:32:29,300
Yeah, I'm good. Let's get back to work.
580
00:32:30,350 --> 00:32:32,590
Okay, so we didn't drop dead.
581
00:32:33,130 --> 00:32:34,130
That's exciting.
582
00:32:35,070 --> 00:32:37,210
Maybe the gas needed more time to fill
up the room.
583
00:32:40,930 --> 00:32:43,030
Or maybe the door locking isn't what
triggered it.
584
00:32:45,530 --> 00:32:49,850
No forced entry.
585
00:32:50,450 --> 00:32:52,830
Housekeeper said the alarm was still set
when she got here.
586
00:32:54,450 --> 00:32:55,450
You're right.
587
00:32:58,070 --> 00:32:59,070
Gabe triggered it.
588
00:33:00,000 --> 00:33:01,000
But he was set up.
589
00:33:02,060 --> 00:33:03,060
I know who did it.
590
00:33:08,740 --> 00:33:09,740
Thanks for coming in.
591
00:33:10,140 --> 00:33:11,360
Anything I can do for Gabe.
592
00:33:12,520 --> 00:33:16,940
Sweet. That's not anything new, though,
is that you've been helping Gabe out for
593
00:33:16,940 --> 00:33:17,839
about eight years.
594
00:33:17,840 --> 00:33:21,300
Well, I like to think we were helping
each other. I mean, Gabe was such an
595
00:33:21,300 --> 00:33:22,300
amazing person.
596
00:33:22,400 --> 00:33:24,900
That would be much easier to believe if
you weren't the one that killed him.
597
00:33:25,740 --> 00:33:29,600
I have no idea what you're talking
about. I wasn't even in L .A. when Gabe
598
00:33:29,600 --> 00:33:32,900
killed. You didn't need to be. The M .E.
confirmed that there were traces of
599
00:33:32,900 --> 00:33:37,100
arsenic in Gabe's airways. He inhaled it
before he died. Which is an odd way to
600
00:33:37,100 --> 00:33:38,240
get arsenic into your body.
601
00:33:38,900 --> 00:33:43,080
Arsenic was once referred to as
inheritance powder because of its use in
602
00:33:43,080 --> 00:33:44,800
rid of unwanted family members.
603
00:33:45,060 --> 00:33:49,100
Then for a while, copper arsenite became
the die of choice for those looking to
604
00:33:49,100 --> 00:33:51,620
up their fashion game. They called it
Shields Green.
605
00:33:52,200 --> 00:33:55,800
Especially once incandescent light bulbs
showed up. People really wanted their
606
00:33:55,800 --> 00:33:56,800
dresses to pop.
607
00:33:56,820 --> 00:34:00,200
That didn't work out so well. But
clothes weren't the only thing people
608
00:34:00,200 --> 00:34:05,320
dye in. It snuck into candy, wallpaper,
and for a while, candles.
609
00:34:05,600 --> 00:34:09,860
The trouble was, burning the candles
released arsenic gas into the air. But
610
00:34:09,860 --> 00:34:10,860
already knew that, didn't you?
611
00:34:11,719 --> 00:34:15,620
Your study of 19th century arts and
textiles taught you all about it.
612
00:34:15,820 --> 00:34:19,179
The candles provided the perfect cover.
When Gabe lit them and released the gas,
613
00:34:19,380 --> 00:34:21,400
you were at your sister's wedding on
Catalina.
614
00:34:21,770 --> 00:34:25,630
And that timing was very poetic, wasn't
it? Because your sister is part of the
615
00:34:25,630 --> 00:34:26,810
reason you wanted Gabe dead.
616
00:34:27,230 --> 00:34:29,030
I don't understand any of this.
617
00:34:29,330 --> 00:34:30,330
Yeah, you do.
618
00:34:30,730 --> 00:34:31,790
See this scar?
619
00:34:32,810 --> 00:34:34,610
That's a port scar from chemotherapy.
620
00:34:35,050 --> 00:34:38,190
Your sister is undergoing cancer
treatment. She has breast cancer.
621
00:34:38,790 --> 00:34:42,310
The same cancer that took your mother.
The same cancer you're worried about
622
00:34:42,310 --> 00:34:46,469
getting. Jane Jevity was researching the
BRCA genes that you and your family
623
00:34:46,469 --> 00:34:50,389
carry. They were until Gabe started
embezzling funds and they had to shut
624
00:34:50,389 --> 00:34:51,388
the program.
625
00:34:51,389 --> 00:34:54,270
Gabe betrayed you, and you returned the
favor.
626
00:34:54,550 --> 00:34:55,550
Mike has already confessed.
627
00:34:55,909 --> 00:34:57,850
He said he's the one that told you about
the bots.
628
00:34:59,350 --> 00:35:02,610
He came by Gabe's house looking to get
his company back, and you two hatched a
629
00:35:02,610 --> 00:35:05,030
plan. He had the skills to clone Gabe's
password.
630
00:35:05,290 --> 00:35:09,310
All he needed to know from you was when
to remotely deploy the Do Not Disturb.
631
00:35:09,550 --> 00:35:13,350
And since Gabe follows a strict routine,
it really wasn't a difficult ask.
632
00:35:13,650 --> 00:35:15,310
You waited until you had an alibi.
633
00:35:15,710 --> 00:35:18,970
and swapped out Gabe's regular
meditation candles for the ones with the
634
00:35:18,970 --> 00:35:22,570
dye, knowing his housekeeper changes
them daily. And Gabe took care of the
635
00:35:27,710 --> 00:35:32,150
I was upset when I found out Gene Jevity
had shut down the Bronco research. But
636
00:35:32,150 --> 00:35:37,790
when Micah told me what Gabe was
actually spending the money on, I was
637
00:35:38,410 --> 00:35:40,970
A robot of himself.
638
00:35:41,590 --> 00:35:43,770
I mean, I couldn't believe it.
639
00:35:45,160 --> 00:35:46,820
I confronted him about it, and you know
what he said?
640
00:35:48,180 --> 00:35:49,380
Sacrifices have to be made.
641
00:35:50,140 --> 00:35:55,100
My sister and I aren't sacrifices that
he gets to make. He was stealing our
642
00:35:55,100 --> 00:35:58,160
future. So you decided that Gabe
shouldn't have a future either.
643
00:35:58,360 --> 00:36:01,900
Maybe with Gabe and his bot out of the
way, Gene Jevity can get back on track.
644
00:36:01,980 --> 00:36:05,080
He can start their research again and
give people like me and my sister a
645
00:36:05,080 --> 00:36:06,080
fighting chance.
646
00:36:09,220 --> 00:36:10,780
Gabe deserved to die.
647
00:36:28,520 --> 00:36:30,880
You know, I never thought of you as the
sentimental type.
648
00:36:34,160 --> 00:36:36,320
I am so surprised you kept this.
649
00:36:36,800 --> 00:36:37,800
Well, why?
650
00:36:38,040 --> 00:36:39,360
It was a gift, right?
651
00:36:41,060 --> 00:36:43,320
Do you remember what you said when I
gave it to you?
652
00:36:45,900 --> 00:36:46,900
No.
653
00:36:47,160 --> 00:36:48,160
Nothing.
654
00:36:50,180 --> 00:36:52,860
You just stared at it for the longest
time.
655
00:36:54,680 --> 00:36:57,280
And then when you finally looked up at
me, you had this...
656
00:36:57,880 --> 00:37:01,780
expression on your face like you weren't
really sure it was for you.
657
00:37:07,460 --> 00:37:08,820
I didn't think I deserved it.
658
00:37:10,420 --> 00:37:11,420
Or you.
659
00:37:13,620 --> 00:37:14,620
And now?
660
00:37:18,820 --> 00:37:20,220
Lucia, honestly, I don't know.
661
00:37:21,360 --> 00:37:26,060
I hope I've changed enough to be who you
need, but... Adam, you were always...
662
00:37:26,410 --> 00:37:27,410
Who I needed.
663
00:37:27,890 --> 00:37:30,110
I wasn't the one who needed to be
convinced of that.
664
00:37:30,990 --> 00:37:33,970
You broke my heart when you called off
our engagement.
665
00:37:37,170 --> 00:37:38,730
But I think you broke yours too.
666
00:38:04,740 --> 00:38:05,740
Perfect.
667
00:38:07,280 --> 00:38:08,480
That would have been proud to see.
668
00:38:11,160 --> 00:38:12,160
All of it.
669
00:38:17,680 --> 00:38:19,260
Remember, yes, you pulled some strings.
670
00:38:21,500 --> 00:38:24,060
Funeral home just happens to be on my
way home from work.
671
00:38:25,080 --> 00:38:28,900
and in violation of the FTC rules
against predatory price gouging.
672
00:38:29,200 --> 00:38:30,560
That could cost them their license.
673
00:38:30,860 --> 00:38:31,860
Yeah, it could.
674
00:38:31,880 --> 00:38:35,780
But they generously offered Mrs. Osdell
a full refund, and they gave her the
675
00:38:35,780 --> 00:38:36,940
headstone she actually wanted.
676
00:38:39,760 --> 00:38:41,120
I thank you all for being here.
677
00:38:43,820 --> 00:38:45,120
Not all of you met my dad.
678
00:38:46,860 --> 00:38:49,280
But I can tell you he would have loved
you.
679
00:38:50,460 --> 00:38:51,460
Dr. Ero.
680
00:38:52,240 --> 00:38:54,040
Had us all laughing until the sun came
up.
681
00:38:56,910 --> 00:39:01,450
He used to tell me that all of this
doesn't last forever.
682
00:39:04,770 --> 00:39:05,770
That's the point.
683
00:39:07,050 --> 00:39:08,910
Take loss to really know what you have.
684
00:39:10,790 --> 00:39:11,790
Family.
685
00:39:12,730 --> 00:39:13,730
Friends.
686
00:39:16,150 --> 00:39:17,210
Friends become family.
687
00:39:22,010 --> 00:39:23,750
You gotta hold them all just a little
tighter.
688
00:39:26,510 --> 00:39:28,070
Life is beautiful because it's brief.
689
00:39:28,830 --> 00:39:31,230
You think that?
690
00:39:34,810 --> 00:39:36,370
It's just the beginning of something
new.
691
00:39:56,360 --> 00:39:57,640
It's good that we can be here for us.
692
00:40:00,200 --> 00:40:01,200
Hey.
693
00:40:02,000 --> 00:40:05,220
Have a good day, partner.
694
00:40:06,240 --> 00:40:07,240
That was really weird.
695
00:40:07,460 --> 00:40:09,080
Yeah, well, it's weird. I feel weird.
696
00:40:11,680 --> 00:40:15,120
I'm horrified about what happened at
Gabe's. I just completely fell apart.
697
00:40:15,600 --> 00:40:17,840
It's not something I typically love
doing in front of other people.
698
00:40:18,140 --> 00:40:20,420
Well, I'm not other people. I'm your
partner. Yeah, that's worse.
699
00:40:21,280 --> 00:40:24,180
You should be able to count on me when
we're in trouble. I just was a giant
700
00:40:24,180 --> 00:40:25,180
useless mess.
701
00:40:25,310 --> 00:40:28,770
Are you really apologizing for being
human, Morgan? Come on. We're a team. We
702
00:40:28,770 --> 00:40:30,370
count on each other. You would have done
the same for me.
703
00:40:30,630 --> 00:40:34,950
When? In what world is Adam Karadek
falling apart on the job? Well, just
704
00:40:34,950 --> 00:40:36,270
it hasn't happened yet doesn't mean that
it won't.
705
00:40:37,650 --> 00:40:41,490
And when that time comes, I know that
out of all the people in my life, you
706
00:40:41,490 --> 00:40:42,490
know exactly what to do.
707
00:40:56,080 --> 00:40:58,800
Do you need me to punch that other
shoulder, just even you out?
708
00:40:59,280 --> 00:41:01,480
I need you to get out of here before
your car breaks down again.
55918
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.