All language subtitles for DD1 LOPEZ _20920_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,790 --> 00:00:09,390 What in the fuck is he doing? 2 00:00:09,670 --> 00:00:10,670 Oh, my God. 3 00:00:20,230 --> 00:00:21,790 Hurry up and get in. What are you doing? 4 00:00:22,290 --> 00:00:23,530 Thank you for picking me up. 5 00:00:24,050 --> 00:00:25,910 I cannot believe this guy right now. 6 00:00:26,290 --> 00:00:27,290 What is going on with you? 7 00:00:27,750 --> 00:00:30,810 Well, I was supposed to meet this guy here. Well, he picked me up, and I know 8 00:00:30,810 --> 00:00:34,270 you said this is, like, our special camping spot, whatever, but I just 9 00:00:34,270 --> 00:00:36,490 it would be cool to take him here. And then he just... 10 00:00:37,390 --> 00:00:38,390 What are you doing here? 11 00:00:38,970 --> 00:00:39,970 This is out of control. 12 00:00:40,230 --> 00:00:43,350 Nothing. We just wanted to come enjoy the view and stuff. And then he started 13 00:00:43,350 --> 00:00:47,810 getting handsy and weird. And I told him to stop and he wouldn't listen. So I 14 00:00:47,810 --> 00:00:49,690 just got out of the car and I didn't know what else to do. 15 00:00:50,070 --> 00:00:52,290 Do we need to find this guy and break his knees? 16 00:00:52,730 --> 00:00:55,870 What did he do? Did he do something bad? 17 00:00:56,150 --> 00:01:00,170 No, I mean, he just was like, he was like feeling me up and stuff. And like, 18 00:01:00,170 --> 00:01:04,030 was cool, but I just met him. So I didn't want to just, you know, I'm not a 19 00:01:04,030 --> 00:01:05,030 slut. 20 00:01:05,640 --> 00:01:09,440 I know he didn't take you out of the car. He's not fucking retarded. No, no, 21 00:01:09,440 --> 00:01:12,800 got out, and I just couldn't stand to be in the car with him anymore, so I 22 00:01:12,800 --> 00:01:16,420 called you. So thank you for picking me up, and I hope you're not mad. 23 00:01:16,700 --> 00:01:19,940 I was worried sick I was flying here. Do you feel fast I got out of here? 24 00:01:20,280 --> 00:01:21,420 Yeah, thank you. 25 00:01:21,800 --> 00:01:22,800 I was out of control. 26 00:01:23,940 --> 00:01:27,600 Yeah, so this is what happens when you hang out with losers, I guess, huh? I 27 00:01:27,600 --> 00:01:29,280 guess. Lose your boyfriend. 28 00:01:29,920 --> 00:01:30,920 Yeah. 29 00:01:31,240 --> 00:01:32,640 He's not living on a boyfriend, was he? 30 00:01:33,200 --> 00:01:34,380 No, no, ew. 31 00:01:36,420 --> 00:01:37,760 Well, I'm glad you're safe. 32 00:01:38,040 --> 00:01:38,999 Thank you, Dad. 33 00:01:39,000 --> 00:01:41,540 Coming out in these weird fucking places like this with somebody, you're going 34 00:01:41,540 --> 00:01:43,120 to take someone where I took you? 35 00:01:43,480 --> 00:01:47,040 I have to be honest with you, I'm a little... I just, I wanted to show him 36 00:01:47,040 --> 00:01:50,260 view, but I promise I won't take anyone to our special spot anymore. 37 00:01:50,500 --> 00:01:51,720 I promise I'm a little jealous. 38 00:01:52,060 --> 00:01:53,060 I don't know why, too. 39 00:01:55,500 --> 00:01:59,900 Come on. I know it's special, but I just, like I said, I just wanted, I just 40 00:01:59,900 --> 00:02:02,200 thought it would be fun. That did save your ass. 41 00:02:02,500 --> 00:02:03,500 It did. 42 00:02:03,580 --> 00:02:06,380 But you are pretty clever. You could have set this whole thing up. 43 00:02:06,800 --> 00:02:07,800 What are you talking about? 44 00:02:08,039 --> 00:02:09,740 I even wanted a new car, so. 45 00:02:11,080 --> 00:02:13,700 That would be kind of obvious, wouldn't it? 46 00:02:15,520 --> 00:02:16,520 Well, 47 00:02:16,640 --> 00:02:17,940 let's get out of this park. What do you say? 48 00:02:18,540 --> 00:02:20,580 Yeah, I just want to leave. Let's go. 49 00:02:21,260 --> 00:02:23,140 Thank you again for picking me up. 50 00:02:23,760 --> 00:02:26,700 Yeah, it was kind of out of the way. I wasn't really expecting that, and I'm 51 00:02:26,700 --> 00:02:27,539 late for work. 52 00:02:27,540 --> 00:02:28,540 Oh, well. 53 00:02:29,520 --> 00:02:33,060 I was hoping maybe the usual, you know, sometimes. 54 00:02:34,200 --> 00:02:39,860 Yeah, well, I do really appreciate what you've done for me, and I would love to 55 00:02:39,860 --> 00:02:42,460 say thank you. 56 00:02:44,100 --> 00:02:49,140 How? What do you mean? You know, by doing something special. You're so bad. 57 00:02:51,060 --> 00:02:52,600 I can't help myself. 58 00:02:53,520 --> 00:02:56,560 What's wrong with you? I just want to have more of you. So why were you not 59 00:02:56,560 --> 00:02:59,100 comfortable with that guy, but you're comfortable with me? That's fucking 60 00:02:59,160 --> 00:03:03,840 Well, because you're my stepdad, and, you know, you've always taken such good 61 00:03:03,840 --> 00:03:07,040 care of me, and I just want to take care of you back. 62 00:04:18,760 --> 00:04:20,980 I can feel it growing in my mouth. 63 00:05:14,920 --> 00:05:15,920 All right. 64 00:06:05,520 --> 00:06:06,660 I hope no one sees us. 65 00:06:44,750 --> 00:06:45,750 in the house now. 66 00:06:46,870 --> 00:06:48,050 Sucked up all the evidence. 67 00:06:51,150 --> 00:06:54,630 You're out of control. 68 00:06:55,810 --> 00:06:58,630 I knew you lured me out here for some reason. 69 00:06:59,270 --> 00:07:00,410 You don't know. 70 00:07:00,870 --> 00:07:02,390 Huh? You don't know. 71 00:07:02,610 --> 00:07:03,610 How'd that taste? 72 00:07:04,070 --> 00:07:06,150 I do know. 73 00:07:06,490 --> 00:07:08,750 This is our special spot, isn't it? 74 00:07:09,450 --> 00:07:10,450 I guess. 75 00:07:10,770 --> 00:07:11,850 It's pretty special. 76 00:07:13,560 --> 00:07:14,660 Wasn't expecting that. 77 00:07:16,620 --> 00:07:23,020 The crazy part of this is I met your mom this morning. 78 00:07:23,220 --> 00:07:25,280 She's kind of weird. Even more weird. 79 00:07:25,680 --> 00:07:29,360 Oh, my God. You cannot say anything to her. She can never find out, okay? 80 00:07:29,880 --> 00:07:32,960 I don't think it'd be the first time that we had to hide a secret from her. 81 00:07:34,680 --> 00:07:35,760 I guess you're right. 82 00:07:36,300 --> 00:07:37,300 Yeah. 83 00:07:38,560 --> 00:07:39,760 Well, hello, hello, hello. 84 00:07:40,120 --> 00:07:41,880 Hey. What's going on, Alina? 85 00:07:42,400 --> 00:07:44,980 Nothing, I was watching TV. Do you want to watch with me? 86 00:07:45,620 --> 00:07:48,620 I'll take a seat with you. I need to talk with you about some stuff. 87 00:07:48,980 --> 00:07:50,180 Yeah, what about? 88 00:07:50,660 --> 00:07:53,160 What about the other day? 89 00:07:54,060 --> 00:07:56,880 You know, we haven't messed around in a while and I was just making sure you 90 00:07:56,880 --> 00:07:58,460 didn't say anything to your mother about it. 91 00:07:58,680 --> 00:07:59,680 I would never. 92 00:07:59,900 --> 00:08:01,540 You know that's our little secret. 93 00:08:02,580 --> 00:08:03,840 You're such a little freak. 94 00:08:04,480 --> 00:08:05,800 What's wrong with you? What happened? 95 00:08:06,100 --> 00:08:07,300 Well, you raised me. 96 00:08:07,920 --> 00:08:08,920 I don't know. 97 00:08:09,770 --> 00:08:11,970 Someone else raised you. You just turned out this way. 98 00:08:13,870 --> 00:08:17,070 So it's watching some nature shit. What is this? 99 00:08:17,350 --> 00:08:18,430 Yeah, it's educational. 100 00:08:18,830 --> 00:08:21,290 I mean, aren't you glad I'm watching something good for me? 101 00:08:21,970 --> 00:08:24,950 I know a few other things that might be good for you. Yeah? 102 00:08:25,310 --> 00:08:27,010 I want to be honest with you. What? 103 00:08:27,810 --> 00:08:32,909 Ever since the other day, have you not worn panties? 104 00:08:34,010 --> 00:08:35,010 Maybe. 105 00:08:35,190 --> 00:08:36,190 What's wrong with you? 106 00:08:36,720 --> 00:08:38,539 What? I'm at home. I'm comfortable, okay? 107 00:08:38,860 --> 00:08:42,900 Why would he strut around this house not wearing panties? Well, maybe I like it. 108 00:08:43,480 --> 00:08:44,600 Maybe I like it too. 109 00:08:45,580 --> 00:08:52,460 That's what I was saying is, uh, you know, about the other day, somebody got 110 00:08:52,460 --> 00:08:54,920 a hot bottle and I kind of started thinking about when we had sex. 111 00:08:56,720 --> 00:09:00,020 I thought we were going to talk about that. It's supposed to be our little 112 00:09:00,020 --> 00:09:02,580 secret. Yeah, well, I was at work. 113 00:09:02,920 --> 00:09:06,460 And I was jerking off on the desk watching porn, and it wasn't doing it 114 00:09:06,780 --> 00:09:07,780 What? 115 00:09:08,120 --> 00:09:09,600 It wasn't doing it for me. 116 00:09:10,700 --> 00:09:13,140 Well, I mean, that's why you have mom to have sex with, right? 117 00:09:13,380 --> 00:09:14,660 All I was thinking about was you. 118 00:09:15,100 --> 00:09:16,180 Really? Yep. 119 00:09:17,080 --> 00:09:18,320 I was like, fuck. 120 00:09:18,940 --> 00:09:22,620 I wonder if she'd freak out if I asked her if it could have sex again. 121 00:09:24,380 --> 00:09:25,380 Hmm. 122 00:09:26,060 --> 00:09:27,060 Do you have a boyfriend? 123 00:09:27,720 --> 00:09:29,420 No, you would know if I had a boyfriend. 124 00:09:29,940 --> 00:09:32,170 No, I wouldn't. You girls lie about everything. 125 00:09:32,950 --> 00:09:34,350 When is mom going to be home? 126 00:09:36,970 --> 00:09:40,310 She's gone on a business trip, so we kind of have a place to ourselves for 127 00:09:40,310 --> 00:09:41,310 next few days. 128 00:09:41,750 --> 00:09:43,870 She would just leave without telling me. 129 00:09:44,290 --> 00:09:45,290 Yeah. 130 00:09:46,930 --> 00:09:49,790 She's been mad at you. She doesn't trust you. 131 00:09:50,650 --> 00:09:52,490 I wouldn't trust me either, I guess. 132 00:09:55,330 --> 00:09:56,330 You're a freak. 133 00:10:02,320 --> 00:10:03,320 Are you teasing me? 134 00:10:03,540 --> 00:10:05,080 Maybe. Maybe. 135 00:10:06,940 --> 00:10:09,960 I'm just getting comfortable. I don't know what you're doing. 136 00:10:12,700 --> 00:10:14,940 I'm getting excited. 137 00:10:15,280 --> 00:10:16,280 All right. 138 00:10:16,760 --> 00:10:19,240 You love Claire? 139 00:10:20,240 --> 00:10:21,240 Oh. 140 00:10:22,540 --> 00:10:23,540 You sure? 141 00:10:24,000 --> 00:10:25,360 It was your idea. 142 00:10:25,840 --> 00:10:26,840 I'm not going to get in trouble, am I? 143 00:10:29,710 --> 00:10:33,250 As long as we keep it between us. I have a feeling that you said something last 144 00:10:33,250 --> 00:10:36,690 time. I didn't. She's been acting weird ever since. Do you think I would really 145 00:10:36,690 --> 00:10:37,990 do that? I would never. 146 00:10:38,230 --> 00:10:39,230 Banged you and me. 147 00:10:40,230 --> 00:10:41,750 Anyways, whatever. I don't really care. 148 00:10:42,570 --> 00:10:45,090 She's a friend, too. We both know that, right? Mm -hmm. 149 00:10:45,710 --> 00:10:46,710 All right, whatever. 150 00:10:47,290 --> 00:10:50,330 Is it time to know what I was thinking about you? 151 00:10:50,690 --> 00:10:52,130 Yes. All right. 152 00:10:52,750 --> 00:10:54,170 Am I too close to you yet? 153 00:11:01,240 --> 00:11:02,240 Is it? 154 00:11:03,160 --> 00:11:05,520 Well, then I guess we better do something about that. 155 00:11:05,760 --> 00:11:09,740 Sitting in a truck trying to get your dick card and watching your ass in my 156 00:11:09,740 --> 00:11:10,800 face, two different things. 157 00:11:15,520 --> 00:11:16,520 Wow. 158 00:11:17,980 --> 00:11:20,040 She's gone, so I don't know if you're going to have to look. 159 00:11:24,280 --> 00:11:27,420 I'm trying to put you back over right here. 160 00:11:27,720 --> 00:11:28,880 It's like perfect height. 161 00:11:53,500 --> 00:11:57,140 It's been a while. 162 00:12:00,960 --> 00:12:02,380 It's been a while. 163 00:12:07,860 --> 00:12:10,360 It's been a 164 00:12:10,360 --> 00:12:15,520 while. 165 00:12:29,230 --> 00:12:30,230 See you. 166 00:13:11,310 --> 00:13:13,330 I feel like watching it go in and out of me. 167 00:13:15,270 --> 00:13:18,070 It's sliding in and out of my tiny little pussy. 168 00:14:18,030 --> 00:14:19,190 Yes, honey, I'm gonna come with you. 169 00:15:03,080 --> 00:15:04,460 Yes, I want you to come for me, Danny. 170 00:15:05,320 --> 00:15:06,320 Yeah. 171 00:15:06,600 --> 00:15:07,600 Yeah. 172 00:15:08,980 --> 00:15:09,980 Yeah. 173 00:15:12,580 --> 00:15:13,580 Yeah. Yeah. 174 00:15:14,040 --> 00:15:15,520 Oh, fuck, that's it. 175 00:15:43,600 --> 00:15:45,220 He feels so fucking good inside of me. 176 00:15:45,540 --> 00:15:49,760 Yeah. Yeah, I can't get him to be like that. Yeah, it's fucking just like that. 177 00:15:49,820 --> 00:15:51,140 Yeah. Oh, my God. 178 00:15:51,820 --> 00:15:52,980 Oh, my God. Yes. 179 00:15:53,380 --> 00:15:55,260 Yes, yes, yes, yes. 180 00:15:56,240 --> 00:15:57,240 Oh, fuck. 181 00:15:57,840 --> 00:15:58,840 Oh, 182 00:16:00,120 --> 00:16:01,440 yes. 183 00:16:02,660 --> 00:16:05,020 Yes. Come deep inside me. 184 00:16:06,320 --> 00:16:07,320 Oh, 185 00:16:08,660 --> 00:16:11,500 I can feel it. It's so warm and slippery. 186 00:16:13,960 --> 00:16:15,440 I'm going to push it deep into my pussy. 187 00:16:16,040 --> 00:16:17,040 Oh. 188 00:16:19,260 --> 00:16:20,260 Oh, 189 00:16:22,040 --> 00:16:27,060 my God. 190 00:16:28,340 --> 00:16:29,340 Oh, 191 00:16:30,560 --> 00:16:32,540 my God. Oh, my God. Oh, my God. 192 00:16:32,860 --> 00:16:33,860 Oh, my God. 193 00:16:35,420 --> 00:16:36,520 Oh, my God. 194 00:16:37,520 --> 00:16:38,520 Oh, my God. 195 00:16:48,430 --> 00:16:50,590 and watch TV with you a little bit more, all right? Okay. 196 00:16:50,810 --> 00:16:51,709 Just relax. 197 00:16:51,710 --> 00:16:53,790 All you gotta do is pull your fucking skirt down. Look how convenient. 198 00:16:54,530 --> 00:16:55,910 Oh, yeah, just pull my hands up. 199 00:16:57,030 --> 00:16:58,130 Relax a little bit. 200 00:16:58,510 --> 00:16:59,570 Well, sound good? 201 00:16:59,910 --> 00:17:00,910 Okay. 202 00:17:04,550 --> 00:17:05,550 Jesus. 203 00:17:05,710 --> 00:17:06,710 Too much fun. 204 00:17:08,410 --> 00:17:13,349 Now that we have this house to ourselves for a few days, it's gonna get... No, 205 00:17:13,390 --> 00:17:14,589 it's not. We're gonna control ourselves. 206 00:17:15,670 --> 00:17:16,670 We'll see. 207 00:17:19,589 --> 00:17:20,589 I'll be watching. 208 00:17:24,010 --> 00:17:26,550 Hey. You scared me. 209 00:17:26,890 --> 00:17:30,870 Hey, I just looked in my wallet, and there's something missing out of there. 210 00:17:31,390 --> 00:17:33,950 Um, it wasn't me. 211 00:17:34,370 --> 00:17:37,830 Yeah, but when we have fun, it doesn't mean it's a free -for -all with my 212 00:17:37,830 --> 00:17:38,830 wallet. 213 00:17:39,030 --> 00:17:41,590 You're the only person in the house who doesn't do bullshit with me. I just 214 00:17:41,590 --> 00:17:43,770 wanted to go see a movie, okay? It only took like five bucks. 215 00:17:44,270 --> 00:17:45,270 Five bucks. 216 00:17:45,650 --> 00:17:46,930 Everything's missing out of my wallet. 217 00:17:47,330 --> 00:17:48,330 Give it back. 218 00:17:49,770 --> 00:17:51,690 We already spent it? 219 00:17:55,450 --> 00:17:56,590 Terrible. Sorry. 220 00:17:57,310 --> 00:18:00,390 You think what we did last time was dirty? We were about to do something 221 00:18:00,390 --> 00:18:01,830 crazy. I'm pissed. 222 00:18:02,330 --> 00:18:03,850 All my people got onto my ship. 223 00:18:04,290 --> 00:18:05,290 I'm sorry. 224 00:18:05,310 --> 00:18:08,090 I promise I won't do it again. 225 00:18:09,250 --> 00:18:10,189 That's not enough. 226 00:18:10,190 --> 00:18:11,190 I don't care about promises. 227 00:18:11,670 --> 00:18:14,770 Promises get broken all the time. So what, you want me to pay you back? 228 00:18:15,610 --> 00:18:17,830 We already know where this is headed. 229 00:18:18,280 --> 00:18:20,820 You know where this is headed. I know where this is headed. What are you 230 00:18:20,820 --> 00:18:21,820 about? 231 00:18:22,400 --> 00:18:25,960 Why don't you... I'm going to punish you, okay? 232 00:18:27,040 --> 00:18:27,979 What do you mean? 233 00:18:27,980 --> 00:18:31,860 Why don't you come over here and get on your knees and just suck my dick like 234 00:18:31,860 --> 00:18:36,060 you did when I picked you up when you were... I don't know. I think that we've 235 00:18:36,060 --> 00:18:37,500 been doing this too much, so we should stop. 236 00:18:37,980 --> 00:18:39,300 Yeah, well, we're going to do it again. 237 00:18:39,600 --> 00:18:42,140 Hey, maybe when he stops yelling at my wallet, it'll stop. 238 00:18:45,400 --> 00:18:46,400 Fine. 239 00:18:48,650 --> 00:18:50,690 That's what it is. You have to learn your lesson. 240 00:18:51,370 --> 00:18:53,370 Okay, then let's get it over with. 241 00:18:53,570 --> 00:18:54,570 All right, come here. 242 00:18:57,570 --> 00:19:00,330 I looked all excited the other day. What happened? Did you get a new boyfriend? 243 00:19:01,090 --> 00:19:03,490 No, I just, I don't know, I just feel wrong. 244 00:19:03,750 --> 00:19:05,050 Don't you think it's kind of wrong? 245 00:19:05,550 --> 00:19:06,550 No, I don't. 246 00:19:07,110 --> 00:19:08,390 It's too late to think that. 247 00:19:54,439 --> 00:19:55,439 No. 248 00:19:58,420 --> 00:20:00,100 I'm not washing dishes. 249 00:21:00,110 --> 00:21:01,590 You're so dirty 250 00:21:01,590 --> 00:21:07,210 Right 251 00:21:07,210 --> 00:21:12,870 here 252 00:29:31,500 --> 00:29:32,540 Please keep fucking me till I come again. 253 00:29:32,940 --> 00:29:33,940 Please. 254 00:30:30,410 --> 00:30:31,410 You're putting some work. 255 00:30:31,530 --> 00:30:32,690 I'm going to have to do all the work. 256 00:30:32,930 --> 00:30:34,030 Anything for you, Daddy. 257 00:31:24,110 --> 00:31:25,110 Oh my gosh, you'll be right. 258 00:33:53,980 --> 00:33:54,980 Yes, I will. 259 00:34:48,969 --> 00:34:49,969 What, Daddy? 260 00:34:50,130 --> 00:34:51,130 It looks good. 261 00:34:51,230 --> 00:34:52,230 You like it? 262 00:35:00,170 --> 00:35:03,110 You know what I want you to do? What? 263 00:35:03,550 --> 00:35:05,450 I want you to come back here and land it back again. 264 00:35:05,690 --> 00:35:07,330 Okay. So I can come. 265 00:35:07,710 --> 00:35:08,710 Okay, Daddy. 266 00:35:08,730 --> 00:35:09,569 Please do. 267 00:35:09,570 --> 00:35:10,570 Yes. 268 00:38:00,300 --> 00:38:01,660 Straight down my throat. 269 00:38:02,480 --> 00:38:05,480 Get a little snack. 270 00:38:05,900 --> 00:38:09,340 You should get cleaned up because you know who's coming home tonight. 271 00:38:09,860 --> 00:38:11,060 Mom? Yeah. 272 00:38:11,860 --> 00:38:13,240 Okay, we better hurry then. 18872

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.