Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,790 --> 00:00:09,390
What in the fuck is he doing?
2
00:00:09,670 --> 00:00:10,670
Oh, my God.
3
00:00:20,230 --> 00:00:21,790
Hurry up and get in. What are you doing?
4
00:00:22,290 --> 00:00:23,530
Thank you for picking me up.
5
00:00:24,050 --> 00:00:25,910
I cannot believe this guy right now.
6
00:00:26,290 --> 00:00:27,290
What is going on with you?
7
00:00:27,750 --> 00:00:30,810
Well, I was supposed to meet this guy
here. Well, he picked me up, and I know
8
00:00:30,810 --> 00:00:34,270
you said this is, like, our special
camping spot, whatever, but I just
9
00:00:34,270 --> 00:00:36,490
it would be cool to take him here. And
then he just...
10
00:00:37,390 --> 00:00:38,390
What are you doing here?
11
00:00:38,970 --> 00:00:39,970
This is out of control.
12
00:00:40,230 --> 00:00:43,350
Nothing. We just wanted to come enjoy
the view and stuff. And then he started
13
00:00:43,350 --> 00:00:47,810
getting handsy and weird. And I told him
to stop and he wouldn't listen. So I
14
00:00:47,810 --> 00:00:49,690
just got out of the car and I didn't
know what else to do.
15
00:00:50,070 --> 00:00:52,290
Do we need to find this guy and break
his knees?
16
00:00:52,730 --> 00:00:55,870
What did he do? Did he do something bad?
17
00:00:56,150 --> 00:01:00,170
No, I mean, he just was like, he was
like feeling me up and stuff. And like,
18
00:01:00,170 --> 00:01:04,030
was cool, but I just met him. So I
didn't want to just, you know, I'm not a
19
00:01:04,030 --> 00:01:05,030
slut.
20
00:01:05,640 --> 00:01:09,440
I know he didn't take you out of the
car. He's not fucking retarded. No, no,
21
00:01:09,440 --> 00:01:12,800
got out, and I just couldn't stand to be
in the car with him anymore, so I
22
00:01:12,800 --> 00:01:16,420
called you. So thank you for picking me
up, and I hope you're not mad.
23
00:01:16,700 --> 00:01:19,940
I was worried sick I was flying here. Do
you feel fast I got out of here?
24
00:01:20,280 --> 00:01:21,420
Yeah, thank you.
25
00:01:21,800 --> 00:01:22,800
I was out of control.
26
00:01:23,940 --> 00:01:27,600
Yeah, so this is what happens when you
hang out with losers, I guess, huh? I
27
00:01:27,600 --> 00:01:29,280
guess. Lose your boyfriend.
28
00:01:29,920 --> 00:01:30,920
Yeah.
29
00:01:31,240 --> 00:01:32,640
He's not living on a boyfriend, was he?
30
00:01:33,200 --> 00:01:34,380
No, no, ew.
31
00:01:36,420 --> 00:01:37,760
Well, I'm glad you're safe.
32
00:01:38,040 --> 00:01:38,999
Thank you, Dad.
33
00:01:39,000 --> 00:01:41,540
Coming out in these weird fucking places
like this with somebody, you're going
34
00:01:41,540 --> 00:01:43,120
to take someone where I took you?
35
00:01:43,480 --> 00:01:47,040
I have to be honest with you, I'm a
little... I just, I wanted to show him
36
00:01:47,040 --> 00:01:50,260
view, but I promise I won't take anyone
to our special spot anymore.
37
00:01:50,500 --> 00:01:51,720
I promise I'm a little jealous.
38
00:01:52,060 --> 00:01:53,060
I don't know why, too.
39
00:01:55,500 --> 00:01:59,900
Come on. I know it's special, but I
just, like I said, I just wanted, I just
40
00:01:59,900 --> 00:02:02,200
thought it would be fun. That did save
your ass.
41
00:02:02,500 --> 00:02:03,500
It did.
42
00:02:03,580 --> 00:02:06,380
But you are pretty clever. You could
have set this whole thing up.
43
00:02:06,800 --> 00:02:07,800
What are you talking about?
44
00:02:08,039 --> 00:02:09,740
I even wanted a new car, so.
45
00:02:11,080 --> 00:02:13,700
That would be kind of obvious, wouldn't
it?
46
00:02:15,520 --> 00:02:16,520
Well,
47
00:02:16,640 --> 00:02:17,940
let's get out of this park. What do you
say?
48
00:02:18,540 --> 00:02:20,580
Yeah, I just want to leave. Let's go.
49
00:02:21,260 --> 00:02:23,140
Thank you again for picking me up.
50
00:02:23,760 --> 00:02:26,700
Yeah, it was kind of out of the way. I
wasn't really expecting that, and I'm
51
00:02:26,700 --> 00:02:27,539
late for work.
52
00:02:27,540 --> 00:02:28,540
Oh, well.
53
00:02:29,520 --> 00:02:33,060
I was hoping maybe the usual, you know,
sometimes.
54
00:02:34,200 --> 00:02:39,860
Yeah, well, I do really appreciate what
you've done for me, and I would love to
55
00:02:39,860 --> 00:02:42,460
say thank you.
56
00:02:44,100 --> 00:02:49,140
How? What do you mean? You know, by
doing something special. You're so bad.
57
00:02:51,060 --> 00:02:52,600
I can't help myself.
58
00:02:53,520 --> 00:02:56,560
What's wrong with you? I just want to
have more of you. So why were you not
59
00:02:56,560 --> 00:02:59,100
comfortable with that guy, but you're
comfortable with me? That's fucking
60
00:02:59,160 --> 00:03:03,840
Well, because you're my stepdad, and,
you know, you've always taken such good
61
00:03:03,840 --> 00:03:07,040
care of me, and I just want to take care
of you back.
62
00:04:18,760 --> 00:04:20,980
I can feel it growing in my mouth.
63
00:05:14,920 --> 00:05:15,920
All right.
64
00:06:05,520 --> 00:06:06,660
I hope no one sees us.
65
00:06:44,750 --> 00:06:45,750
in the house now.
66
00:06:46,870 --> 00:06:48,050
Sucked up all the evidence.
67
00:06:51,150 --> 00:06:54,630
You're out of control.
68
00:06:55,810 --> 00:06:58,630
I knew you lured me out here for some
reason.
69
00:06:59,270 --> 00:07:00,410
You don't know.
70
00:07:00,870 --> 00:07:02,390
Huh? You don't know.
71
00:07:02,610 --> 00:07:03,610
How'd that taste?
72
00:07:04,070 --> 00:07:06,150
I do know.
73
00:07:06,490 --> 00:07:08,750
This is our special spot, isn't it?
74
00:07:09,450 --> 00:07:10,450
I guess.
75
00:07:10,770 --> 00:07:11,850
It's pretty special.
76
00:07:13,560 --> 00:07:14,660
Wasn't expecting that.
77
00:07:16,620 --> 00:07:23,020
The crazy part of this is I met your mom
this morning.
78
00:07:23,220 --> 00:07:25,280
She's kind of weird. Even more weird.
79
00:07:25,680 --> 00:07:29,360
Oh, my God. You cannot say anything to
her. She can never find out, okay?
80
00:07:29,880 --> 00:07:32,960
I don't think it'd be the first time
that we had to hide a secret from her.
81
00:07:34,680 --> 00:07:35,760
I guess you're right.
82
00:07:36,300 --> 00:07:37,300
Yeah.
83
00:07:38,560 --> 00:07:39,760
Well, hello, hello, hello.
84
00:07:40,120 --> 00:07:41,880
Hey. What's going on, Alina?
85
00:07:42,400 --> 00:07:44,980
Nothing, I was watching TV. Do you want
to watch with me?
86
00:07:45,620 --> 00:07:48,620
I'll take a seat with you. I need to
talk with you about some stuff.
87
00:07:48,980 --> 00:07:50,180
Yeah, what about?
88
00:07:50,660 --> 00:07:53,160
What about the other day?
89
00:07:54,060 --> 00:07:56,880
You know, we haven't messed around in a
while and I was just making sure you
90
00:07:56,880 --> 00:07:58,460
didn't say anything to your mother about
it.
91
00:07:58,680 --> 00:07:59,680
I would never.
92
00:07:59,900 --> 00:08:01,540
You know that's our little secret.
93
00:08:02,580 --> 00:08:03,840
You're such a little freak.
94
00:08:04,480 --> 00:08:05,800
What's wrong with you? What happened?
95
00:08:06,100 --> 00:08:07,300
Well, you raised me.
96
00:08:07,920 --> 00:08:08,920
I don't know.
97
00:08:09,770 --> 00:08:11,970
Someone else raised you. You just turned
out this way.
98
00:08:13,870 --> 00:08:17,070
So it's watching some nature shit. What
is this?
99
00:08:17,350 --> 00:08:18,430
Yeah, it's educational.
100
00:08:18,830 --> 00:08:21,290
I mean, aren't you glad I'm watching
something good for me?
101
00:08:21,970 --> 00:08:24,950
I know a few other things that might be
good for you. Yeah?
102
00:08:25,310 --> 00:08:27,010
I want to be honest with you. What?
103
00:08:27,810 --> 00:08:32,909
Ever since the other day, have you not
worn panties?
104
00:08:34,010 --> 00:08:35,010
Maybe.
105
00:08:35,190 --> 00:08:36,190
What's wrong with you?
106
00:08:36,720 --> 00:08:38,539
What? I'm at home. I'm comfortable,
okay?
107
00:08:38,860 --> 00:08:42,900
Why would he strut around this house not
wearing panties? Well, maybe I like it.
108
00:08:43,480 --> 00:08:44,600
Maybe I like it too.
109
00:08:45,580 --> 00:08:52,460
That's what I was saying is, uh, you
know, about the other day, somebody got
110
00:08:52,460 --> 00:08:54,920
a hot bottle and I kind of started
thinking about when we had sex.
111
00:08:56,720 --> 00:09:00,020
I thought we were going to talk about
that. It's supposed to be our little
112
00:09:00,020 --> 00:09:02,580
secret. Yeah, well, I was at work.
113
00:09:02,920 --> 00:09:06,460
And I was jerking off on the desk
watching porn, and it wasn't doing it
114
00:09:06,780 --> 00:09:07,780
What?
115
00:09:08,120 --> 00:09:09,600
It wasn't doing it for me.
116
00:09:10,700 --> 00:09:13,140
Well, I mean, that's why you have mom to
have sex with, right?
117
00:09:13,380 --> 00:09:14,660
All I was thinking about was you.
118
00:09:15,100 --> 00:09:16,180
Really? Yep.
119
00:09:17,080 --> 00:09:18,320
I was like, fuck.
120
00:09:18,940 --> 00:09:22,620
I wonder if she'd freak out if I asked
her if it could have sex again.
121
00:09:24,380 --> 00:09:25,380
Hmm.
122
00:09:26,060 --> 00:09:27,060
Do you have a boyfriend?
123
00:09:27,720 --> 00:09:29,420
No, you would know if I had a boyfriend.
124
00:09:29,940 --> 00:09:32,170
No, I wouldn't. You girls lie about
everything.
125
00:09:32,950 --> 00:09:34,350
When is mom going to be home?
126
00:09:36,970 --> 00:09:40,310
She's gone on a business trip, so we
kind of have a place to ourselves for
127
00:09:40,310 --> 00:09:41,310
next few days.
128
00:09:41,750 --> 00:09:43,870
She would just leave without telling me.
129
00:09:44,290 --> 00:09:45,290
Yeah.
130
00:09:46,930 --> 00:09:49,790
She's been mad at you. She doesn't trust
you.
131
00:09:50,650 --> 00:09:52,490
I wouldn't trust me either, I guess.
132
00:09:55,330 --> 00:09:56,330
You're a freak.
133
00:10:02,320 --> 00:10:03,320
Are you teasing me?
134
00:10:03,540 --> 00:10:05,080
Maybe. Maybe.
135
00:10:06,940 --> 00:10:09,960
I'm just getting comfortable. I don't
know what you're doing.
136
00:10:12,700 --> 00:10:14,940
I'm getting excited.
137
00:10:15,280 --> 00:10:16,280
All right.
138
00:10:16,760 --> 00:10:19,240
You love Claire?
139
00:10:20,240 --> 00:10:21,240
Oh.
140
00:10:22,540 --> 00:10:23,540
You sure?
141
00:10:24,000 --> 00:10:25,360
It was your idea.
142
00:10:25,840 --> 00:10:26,840
I'm not going to get in trouble, am I?
143
00:10:29,710 --> 00:10:33,250
As long as we keep it between us. I have
a feeling that you said something last
144
00:10:33,250 --> 00:10:36,690
time. I didn't. She's been acting weird
ever since. Do you think I would really
145
00:10:36,690 --> 00:10:37,990
do that? I would never.
146
00:10:38,230 --> 00:10:39,230
Banged you and me.
147
00:10:40,230 --> 00:10:41,750
Anyways, whatever. I don't really care.
148
00:10:42,570 --> 00:10:45,090
She's a friend, too. We both know that,
right? Mm -hmm.
149
00:10:45,710 --> 00:10:46,710
All right, whatever.
150
00:10:47,290 --> 00:10:50,330
Is it time to know what I was thinking
about you?
151
00:10:50,690 --> 00:10:52,130
Yes. All right.
152
00:10:52,750 --> 00:10:54,170
Am I too close to you yet?
153
00:11:01,240 --> 00:11:02,240
Is it?
154
00:11:03,160 --> 00:11:05,520
Well, then I guess we better do
something about that.
155
00:11:05,760 --> 00:11:09,740
Sitting in a truck trying to get your
dick card and watching your ass in my
156
00:11:09,740 --> 00:11:10,800
face, two different things.
157
00:11:15,520 --> 00:11:16,520
Wow.
158
00:11:17,980 --> 00:11:20,040
She's gone, so I don't know if you're
going to have to look.
159
00:11:24,280 --> 00:11:27,420
I'm trying to put you back over right
here.
160
00:11:27,720 --> 00:11:28,880
It's like perfect height.
161
00:11:53,500 --> 00:11:57,140
It's been a while.
162
00:12:00,960 --> 00:12:02,380
It's been a while.
163
00:12:07,860 --> 00:12:10,360
It's been a
164
00:12:10,360 --> 00:12:15,520
while.
165
00:12:29,230 --> 00:12:30,230
See you.
166
00:13:11,310 --> 00:13:13,330
I feel like watching it go in and out of
me.
167
00:13:15,270 --> 00:13:18,070
It's sliding in and out of my tiny
little pussy.
168
00:14:18,030 --> 00:14:19,190
Yes, honey, I'm gonna come with you.
169
00:15:03,080 --> 00:15:04,460
Yes, I want you to come for me, Danny.
170
00:15:05,320 --> 00:15:06,320
Yeah.
171
00:15:06,600 --> 00:15:07,600
Yeah.
172
00:15:08,980 --> 00:15:09,980
Yeah.
173
00:15:12,580 --> 00:15:13,580
Yeah. Yeah.
174
00:15:14,040 --> 00:15:15,520
Oh, fuck, that's it.
175
00:15:43,600 --> 00:15:45,220
He feels so fucking good inside of me.
176
00:15:45,540 --> 00:15:49,760
Yeah. Yeah, I can't get him to be like
that. Yeah, it's fucking just like that.
177
00:15:49,820 --> 00:15:51,140
Yeah. Oh, my God.
178
00:15:51,820 --> 00:15:52,980
Oh, my God. Yes.
179
00:15:53,380 --> 00:15:55,260
Yes, yes, yes, yes.
180
00:15:56,240 --> 00:15:57,240
Oh, fuck.
181
00:15:57,840 --> 00:15:58,840
Oh,
182
00:16:00,120 --> 00:16:01,440
yes.
183
00:16:02,660 --> 00:16:05,020
Yes. Come deep inside me.
184
00:16:06,320 --> 00:16:07,320
Oh,
185
00:16:08,660 --> 00:16:11,500
I can feel it. It's so warm and
slippery.
186
00:16:13,960 --> 00:16:15,440
I'm going to push it deep into my pussy.
187
00:16:16,040 --> 00:16:17,040
Oh.
188
00:16:19,260 --> 00:16:20,260
Oh,
189
00:16:22,040 --> 00:16:27,060
my God.
190
00:16:28,340 --> 00:16:29,340
Oh,
191
00:16:30,560 --> 00:16:32,540
my God. Oh, my God. Oh, my God.
192
00:16:32,860 --> 00:16:33,860
Oh, my God.
193
00:16:35,420 --> 00:16:36,520
Oh, my God.
194
00:16:37,520 --> 00:16:38,520
Oh, my God.
195
00:16:48,430 --> 00:16:50,590
and watch TV with you a little bit more,
all right? Okay.
196
00:16:50,810 --> 00:16:51,709
Just relax.
197
00:16:51,710 --> 00:16:53,790
All you gotta do is pull your fucking
skirt down. Look how convenient.
198
00:16:54,530 --> 00:16:55,910
Oh, yeah, just pull my hands up.
199
00:16:57,030 --> 00:16:58,130
Relax a little bit.
200
00:16:58,510 --> 00:16:59,570
Well, sound good?
201
00:16:59,910 --> 00:17:00,910
Okay.
202
00:17:04,550 --> 00:17:05,550
Jesus.
203
00:17:05,710 --> 00:17:06,710
Too much fun.
204
00:17:08,410 --> 00:17:13,349
Now that we have this house to ourselves
for a few days, it's gonna get... No,
205
00:17:13,390 --> 00:17:14,589
it's not. We're gonna control ourselves.
206
00:17:15,670 --> 00:17:16,670
We'll see.
207
00:17:19,589 --> 00:17:20,589
I'll be watching.
208
00:17:24,010 --> 00:17:26,550
Hey. You scared me.
209
00:17:26,890 --> 00:17:30,870
Hey, I just looked in my wallet, and
there's something missing out of there.
210
00:17:31,390 --> 00:17:33,950
Um, it wasn't me.
211
00:17:34,370 --> 00:17:37,830
Yeah, but when we have fun, it doesn't
mean it's a free -for -all with my
212
00:17:37,830 --> 00:17:38,830
wallet.
213
00:17:39,030 --> 00:17:41,590
You're the only person in the house who
doesn't do bullshit with me. I just
214
00:17:41,590 --> 00:17:43,770
wanted to go see a movie, okay? It only
took like five bucks.
215
00:17:44,270 --> 00:17:45,270
Five bucks.
216
00:17:45,650 --> 00:17:46,930
Everything's missing out of my wallet.
217
00:17:47,330 --> 00:17:48,330
Give it back.
218
00:17:49,770 --> 00:17:51,690
We already spent it?
219
00:17:55,450 --> 00:17:56,590
Terrible. Sorry.
220
00:17:57,310 --> 00:18:00,390
You think what we did last time was
dirty? We were about to do something
221
00:18:00,390 --> 00:18:01,830
crazy. I'm pissed.
222
00:18:02,330 --> 00:18:03,850
All my people got onto my ship.
223
00:18:04,290 --> 00:18:05,290
I'm sorry.
224
00:18:05,310 --> 00:18:08,090
I promise I won't do it again.
225
00:18:09,250 --> 00:18:10,189
That's not enough.
226
00:18:10,190 --> 00:18:11,190
I don't care about promises.
227
00:18:11,670 --> 00:18:14,770
Promises get broken all the time. So
what, you want me to pay you back?
228
00:18:15,610 --> 00:18:17,830
We already know where this is headed.
229
00:18:18,280 --> 00:18:20,820
You know where this is headed. I know
where this is headed. What are you
230
00:18:20,820 --> 00:18:21,820
about?
231
00:18:22,400 --> 00:18:25,960
Why don't you... I'm going to punish
you, okay?
232
00:18:27,040 --> 00:18:27,979
What do you mean?
233
00:18:27,980 --> 00:18:31,860
Why don't you come over here and get on
your knees and just suck my dick like
234
00:18:31,860 --> 00:18:36,060
you did when I picked you up when you
were... I don't know. I think that we've
235
00:18:36,060 --> 00:18:37,500
been doing this too much, so we should
stop.
236
00:18:37,980 --> 00:18:39,300
Yeah, well, we're going to do it again.
237
00:18:39,600 --> 00:18:42,140
Hey, maybe when he stops yelling at my
wallet, it'll stop.
238
00:18:45,400 --> 00:18:46,400
Fine.
239
00:18:48,650 --> 00:18:50,690
That's what it is. You have to learn
your lesson.
240
00:18:51,370 --> 00:18:53,370
Okay, then let's get it over with.
241
00:18:53,570 --> 00:18:54,570
All right, come here.
242
00:18:57,570 --> 00:19:00,330
I looked all excited the other day. What
happened? Did you get a new boyfriend?
243
00:19:01,090 --> 00:19:03,490
No, I just, I don't know, I just feel
wrong.
244
00:19:03,750 --> 00:19:05,050
Don't you think it's kind of wrong?
245
00:19:05,550 --> 00:19:06,550
No, I don't.
246
00:19:07,110 --> 00:19:08,390
It's too late to think that.
247
00:19:54,439 --> 00:19:55,439
No.
248
00:19:58,420 --> 00:20:00,100
I'm not washing dishes.
249
00:21:00,110 --> 00:21:01,590
You're so dirty
250
00:21:01,590 --> 00:21:07,210
Right
251
00:21:07,210 --> 00:21:12,870
here
252
00:29:31,500 --> 00:29:32,540
Please keep fucking me till I come
again.
253
00:29:32,940 --> 00:29:33,940
Please.
254
00:30:30,410 --> 00:30:31,410
You're putting some work.
255
00:30:31,530 --> 00:30:32,690
I'm going to have to do all the work.
256
00:30:32,930 --> 00:30:34,030
Anything for you, Daddy.
257
00:31:24,110 --> 00:31:25,110
Oh my gosh, you'll be right.
258
00:33:53,980 --> 00:33:54,980
Yes, I will.
259
00:34:48,969 --> 00:34:49,969
What, Daddy?
260
00:34:50,130 --> 00:34:51,130
It looks good.
261
00:34:51,230 --> 00:34:52,230
You like it?
262
00:35:00,170 --> 00:35:03,110
You know what I want you to do? What?
263
00:35:03,550 --> 00:35:05,450
I want you to come back here and land it
back again.
264
00:35:05,690 --> 00:35:07,330
Okay. So I can come.
265
00:35:07,710 --> 00:35:08,710
Okay, Daddy.
266
00:35:08,730 --> 00:35:09,569
Please do.
267
00:35:09,570 --> 00:35:10,570
Yes.
268
00:38:00,300 --> 00:38:01,660
Straight down my throat.
269
00:38:02,480 --> 00:38:05,480
Get a little snack.
270
00:38:05,900 --> 00:38:09,340
You should get cleaned up because you
know who's coming home tonight.
271
00:38:09,860 --> 00:38:11,060
Mom? Yeah.
272
00:38:11,860 --> 00:38:13,240
Okay, we better hurry then.
18872
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.