Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,319 --> 00:00:03,199
(VOCALISTS, UPBEAT THEME TUNE)
♪ All aboard
2
00:00:03,319 --> 00:00:07,559
♪ There's a whole galaxy to explore
(Galaxy to explore)
3
00:00:07,680 --> 00:00:08,959
♪ Roll call ♪
4
00:00:09,080 --> 00:00:10,199
Adam!
5
00:00:10,319 --> 00:00:12,239
(TYRES SCREECHING)
Speedy!
6
00:00:12,720 --> 00:00:14,199
(CHOMP) Bubby!
7
00:00:14,319 --> 00:00:16,079
(GIGGLING) Zuzu!
8
00:00:16,199 --> 00:00:17,680
(BLEEPS)
(FEMALE) Shelby!
9
00:00:18,400 --> 00:00:20,720
{\an8}♪ Blasting off to save the day
10
00:00:21,040 --> 00:00:24,160
{\an8}♪ Making friends along the way
11
00:00:24,279 --> 00:00:26,160
{\an8}♪ Working together
there's nothing we can't do
12
00:00:26,760 --> 00:00:28,559
{\an8}♪ Adam loves adventure
13
00:00:28,680 --> 00:00:29,919
{\an8}♪ Adventure with you ♪
14
00:00:30,040 --> 00:00:31,879
{\an8}(CINEMATIC MUSIC)
15
00:00:38,519 --> 00:00:40,360
{\an8}I love space!
16
00:00:40,480 --> 00:00:42,599
{\an8}The universe is so wonderful.
17
00:00:42,720 --> 00:00:46,720
{\an8}Yes Adam, everything in order
and in its place.
18
00:00:46,839 --> 00:00:50,199
{\an8}(MALE VOCALIST)
♪ On a magic comet ride wey-hey ♪
19
00:00:50,720 --> 00:00:52,959
{\an8}Hey, did you guys hear that?
20
00:00:53,080 --> 00:00:55,279
{\an8}Someone was singing on that comet!
21
00:00:55,559 --> 00:00:57,279
{\an8}That's not possible, Bubby.
22
00:00:57,400 --> 00:00:59,839
{\an8}Maybe the way the comet travelled
through space
23
00:00:59,959 --> 00:01:02,720
{\an8}made it sound LIKE singing.
No, Zuzu!
24
00:01:02,839 --> 00:01:04,638
{\an8}I heard singing! It went...
25
00:01:04,760 --> 00:01:08,480
{\an8}♪ On a magic comet ride wey-hey ♪
26
00:01:08,599 --> 00:01:12,279
{\an8}Shelby, Bubby heard someone singing
on that comet!
27
00:01:12,400 --> 00:01:14,599
{\an8}He THINKS he heard singing.
28
00:01:14,720 --> 00:01:15,839
{\an8}(TUTS)
29
00:01:15,959 --> 00:01:18,120
(SHELBY) Then let's check it out!
30
00:01:18,239 --> 00:01:19,800
Follow that comet!
31
00:01:21,599 --> 00:01:25,120
(GROANS) Why don't you
believe me, Zuzu?
32
00:01:25,239 --> 00:01:27,239
Well, because the comet
moves too fast
33
00:01:27,360 --> 00:01:29,680
and it would be too cold
for anything to live on it.
34
00:01:29,800 --> 00:01:32,440
Yeah, but apart
from those reasons...
35
00:01:32,559 --> 00:01:35,839
{\an8}And the other day you said the food
in the fridge told you to eat it?
36
00:01:35,959 --> 00:01:37,000
{\an8}(BLEEPING)
37
00:01:37,120 --> 00:01:39,879
I've detected a heat source
on the comet.
38
00:01:41,279 --> 00:01:43,160
(BLEEPING)
39
00:01:43,400 --> 00:01:46,000
{\an8}No way! What?!
Hmm.
40
00:01:46,120 --> 00:01:47,760
{\an8}How is that even possible?
41
00:01:47,879 --> 00:01:49,279
{\an8}Let's check it out.
42
00:01:49,400 --> 00:01:50,559
Aye aye, Adam.
43
00:01:50,680 --> 00:01:52,480
(DRAMATIC MUSIC)
44
00:01:59,319 --> 00:02:01,480
{\an8}(GIGGLING WITH DELIGHT)
(CHUCKLES)
45
00:02:02,800 --> 00:02:05,400
(UPBEAT DISCO MUSIC)
(GIGGLES)
46
00:02:10,120 --> 00:02:11,319
(LAUGHS)
47
00:02:13,519 --> 00:02:14,760
{\an8}(CHOMPS, CHUCKLES)
48
00:02:22,800 --> 00:02:24,480
{\an8}Here you go, Speedy.
49
00:02:24,599 --> 00:02:28,279
{\an8}If one of us gets in trouble,
you can save us with this.
50
00:02:28,400 --> 00:02:30,000
{\an8}(SPEEDY) Aye aye, Adam.
51
00:02:30,120 --> 00:02:31,680
{\an8}Oops!
(LAUGHTER)
52
00:02:31,800 --> 00:02:34,519
{\an8}Okay, let's see what the noise is.
53
00:02:36,080 --> 00:02:37,279
{\an8}(CHUCKLING)
54
00:02:38,959 --> 00:02:40,360
Ooh!
55
00:02:40,639 --> 00:02:43,239
{\an8}Okay. Here we go...
56
00:02:43,800 --> 00:02:45,000
{\an8}(LAUGHING)
57
00:02:45,360 --> 00:02:47,839
{\an8}Wee!
58
00:02:49,480 --> 00:02:51,000
♪ You fly around ♪
(GASPS)
59
00:02:51,120 --> 00:02:52,919
♪ You fly around ♪
60
00:02:53,040 --> 00:02:56,040
I can hear it, but I can't see it.
61
00:02:56,680 --> 00:02:57,879
Hmm...
62
00:03:00,400 --> 00:03:01,599
Oh!
63
00:03:01,720 --> 00:03:03,720
Hellooo!
64
00:03:04,839 --> 00:03:06,040
(TUTS)
65
00:03:06,160 --> 00:03:09,239
Uh, guys?
There's nothing... (YELPING)
66
00:03:10,279 --> 00:03:11,839
(HOLLERING)
67
00:03:12,959 --> 00:03:14,440
I got you, Zuzu!
68
00:03:17,120 --> 00:03:19,480
(GASPS)
Uh-oh! I don't gotcha!
69
00:03:19,599 --> 00:03:22,040
(GASPING) Oh, no!
Zuzu!
70
00:03:22,760 --> 00:03:24,760
(SPEEDY) What do we do, Adam?
71
00:03:25,239 --> 00:03:26,440
{\an8}Wha... what?!
72
00:03:28,199 --> 00:03:29,680
(SPLAT)
Whoa!
73
00:03:31,440 --> 00:03:35,360
(SIGH OF RELIEF)
Something invisible saved me.
74
00:03:35,480 --> 00:03:36,680
Hmm...
75
00:03:37,720 --> 00:03:40,040
Look! Hello, I'm Adam.
76
00:03:40,160 --> 00:03:43,879
And this is Bubby,
Zuzu, Speedy and Shelby.
77
00:03:44,000 --> 00:03:45,559
Hello, my name's George.
78
00:03:45,680 --> 00:03:47,080
I'm a Comet Chameleon.
79
00:03:47,199 --> 00:03:48,400
Oh, hi!
80
00:03:48,720 --> 00:03:51,559
{\an8}Of course! You aren't invisible.
81
00:03:51,680 --> 00:03:54,559
{\an8}You just change colour
to blend in with your background.
82
00:03:55,599 --> 00:03:58,319
(GASPS)
Oh, thanks for coming to help me.
83
00:03:58,440 --> 00:04:01,120
I usually fly around singing
with my family,
84
00:04:01,239 --> 00:04:04,279
but my comet went off course
and I lost them.
85
00:04:04,400 --> 00:04:07,559
Oh, no! Would you like us
to help you find them?
86
00:04:07,800 --> 00:04:09,599
Oh, that'd be lovely.
87
00:04:10,040 --> 00:04:12,239
Okay, we can do this.
88
00:04:12,360 --> 00:04:14,239
Speedy, you're up again.
89
00:04:14,559 --> 00:04:16,160
Totally, Bestie!
90
00:04:20,360 --> 00:04:21,399
Oh!
91
00:04:21,839 --> 00:04:23,160
{\an8}(SHELBY) Uh-oh.
92
00:04:23,279 --> 00:04:25,120
{\an8}We're gonna need a bigger plunger.
93
00:04:28,319 --> 00:04:29,559
(HEAVY THUD)
94
00:04:29,680 --> 00:04:32,160
It worked! Yay!
(LAUGHING)
95
00:04:34,680 --> 00:04:37,160
(ALL CHEERING)
96
00:04:37,559 --> 00:04:39,760
(SHELBY) I should be able
to track your family
97
00:04:39,879 --> 00:04:41,599
by matching the sound
of your singing
98
00:04:41,800 --> 00:04:44,319
in a scan across the universe.
99
00:04:44,440 --> 00:04:46,319
(SHELBY) Give us a tune, George.
100
00:04:46,440 --> 00:04:48,040
(GEORGE) Oh, okay. Um...
101
00:04:48,160 --> 00:04:50,400
♪ Thanks for stopping, Bubby
102
00:04:50,519 --> 00:04:52,040
♪ I've been singing
103
00:04:52,160 --> 00:04:54,040
♪ To see if anyone would hear
104
00:04:54,160 --> 00:04:56,720
♪ But no one did ♪
105
00:04:56,839 --> 00:04:59,760
(SWEETLY) # It might be
because you're invisible ♪
106
00:04:59,879 --> 00:05:02,440
Huh! Oh, yeah. I forgot we did that.
107
00:05:02,559 --> 00:05:05,760
♪ Well we stopped
because my friend Adam
108
00:05:05,879 --> 00:05:09,440
♪ Believed that I heard singing ♪
109
00:05:09,559 --> 00:05:12,000
♪ And because
Zuzu didn't believe him
110
00:05:12,120 --> 00:05:15,680
♪ But was open-minded enough
to investigate anyway ♪
111
00:05:16,080 --> 00:05:18,599
♪ And I found George
by tripping over him ♪
112
00:05:18,720 --> 00:05:20,519
♪ Ha-ha you're welcome, George ♪
113
00:05:20,839 --> 00:05:22,800
(LAUGHTER)
114
00:05:22,919 --> 00:05:25,519
(SHELBY) Good news, everyone.
I think I found them.
115
00:05:25,639 --> 00:05:27,480
Patch it through, Shelby.
116
00:05:27,599 --> 00:05:30,160
Amplifying voices. Listen!
117
00:05:30,800 --> 00:05:34,599
(VOCALISTS ON SPEAKER)
♪ On a magic comet ride wey-hey ♪
118
00:05:34,839 --> 00:05:36,720
That's my family!
119
00:05:36,839 --> 00:05:39,040
Chart a course, Shelby.
120
00:05:39,839 --> 00:05:41,720
(GEORGE) Mikey, Roy, Craig!
121
00:05:41,839 --> 00:05:43,199
It's me!
122
00:05:43,319 --> 00:05:46,080
(CHAMELEONS) Hey, George!
You're back! I can't believe it!
123
00:05:46,760 --> 00:05:49,080
Mission accomplished, team.
124
00:05:49,199 --> 00:05:52,360
Oh, thank you for helping me
find my family, guys.
125
00:05:52,480 --> 00:05:54,599
Feel free to visit us
any time you like.
126
00:05:54,720 --> 00:05:55,919
♪ Any time you like
127
00:05:56,040 --> 00:05:57,239
♪ Any time you like
128
00:05:57,360 --> 00:05:59,599
(UP AN OCTAVE)
♪ Any time you like ♪
129
00:05:59,919 --> 00:06:02,080
(GIGGLES) Lovely to meet you all.
130
00:06:02,199 --> 00:06:03,279
Bye!
131
00:06:03,400 --> 00:06:04,879
{\an8}(CHUCKLES)
132
00:06:05,000 --> 00:06:07,160
{\an8}I'm sorry
I didn't believe you, Bubby.
133
00:06:07,279 --> 00:06:09,360
{\an8}That's okay, Zuzu.
134
00:06:09,480 --> 00:06:11,720
{\an8}(BELCHES)
(GIGGLES) Bubby!
135
00:06:11,839 --> 00:06:15,680
{\an8}It wasn't me! It was
that planet over there burping.
136
00:06:15,800 --> 00:06:17,120
{\an8}It was not!
137
00:06:17,239 --> 00:06:20,639
{\an8}(CHUCKLING) Yeah, it was! Honest.
138
00:06:21,000 --> 00:06:25,040
(GEORGE) # We're on a magic
comet ride (Wey-hey)
139
00:06:25,160 --> 00:06:26,639
♪ We fly around
140
00:06:26,760 --> 00:06:29,919
♪ We fly around all day ♪
141
00:06:30,040 --> 00:06:32,120
{\an8}(THEME TUNE PLAYING)
9817
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.