Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:31,650 --> 00:01:32,650
Warmth.
2
00:01:34,870 --> 00:01:35,990
I'm still tired.
3
00:01:37,710 --> 00:01:38,930
Let's lay it out a while.
4
00:01:39,250 --> 00:01:41,710
Yeah, I'd like to, because I'm really
tired.
5
00:01:42,010 --> 00:01:43,010
I'll rest it.
6
00:01:47,110 --> 00:01:49,490
Warmth. Something we haven't seen in two
days.
7
00:01:50,750 --> 00:01:54,250
I wouldn't want to catch pneumonia. I
almost caught pneumonia once. Did I ever
8
00:01:54,250 --> 00:01:55,250
tell you about that?
9
00:01:55,530 --> 00:01:56,530
Benji, I'm...
10
00:01:57,020 --> 00:02:00,000
Really not interested in hearing about
how you almost got pneumonia.
11
00:02:00,480 --> 00:02:01,620
All right, I don't care.
12
00:02:01,880 --> 00:02:02,818
All right.
13
00:02:02,820 --> 00:02:06,940
Something a little more pleasant you
would like. You're a sweet guy, Benji,
14
00:02:06,940 --> 00:02:10,800
you come up with some dull stories
sometimes, you know what I mean?
15
00:02:11,240 --> 00:02:12,240
A what story?
16
00:02:12,480 --> 00:02:13,900
Dull stories, you know.
17
00:02:14,120 --> 00:02:16,960
You mean boring? It's not even a story
about how he caught pneumonia, you know
18
00:02:16,960 --> 00:02:18,500
what I mean? It's how he almost caught
pneumonia.
19
00:02:19,200 --> 00:02:20,200
What happened?
20
00:02:20,720 --> 00:02:22,520
You really interested in this story?
21
00:02:22,880 --> 00:02:23,880
Not really.
22
00:02:24,140 --> 00:02:27,380
There's a story about you taking it in
the ass. What happened, Benji?
23
00:02:28,160 --> 00:02:29,200
Well, I was in jail.
24
00:02:29,600 --> 00:02:30,600
Yeah, what happened?
25
00:02:31,660 --> 00:02:32,980
I was very lonely there.
26
00:02:33,980 --> 00:02:37,320
I didn't have any friends there, like
Steve. Steve was my friend. But I didn't
27
00:02:37,320 --> 00:02:39,720
have any friends there. We were in the
infirmary.
28
00:02:40,060 --> 00:02:41,480
They were checking my hemorrhoids.
29
00:02:42,160 --> 00:02:44,280
And the next thing I know, they were
fucking me in the ass.
30
00:02:45,020 --> 00:02:47,880
Were you the fucker or the fuckie in
that case?
31
00:02:49,920 --> 00:02:52,680
What? The fuckie or the fucker?
32
00:02:53,240 --> 00:02:56,600
Oh, I don't know. They were just
checking my hemorrhoids. Oh, you were
33
00:02:57,000 --> 00:02:58,860
Yeah. How are your feelings, Jack?
34
00:03:00,080 --> 00:03:01,240
Beautiful. Beautiful.
35
00:03:02,500 --> 00:03:03,520
Relax, Benji.
36
00:03:04,740 --> 00:03:05,820
Agnes. Hmm?
37
00:03:06,020 --> 00:03:07,020
Tell me something.
38
00:03:07,080 --> 00:03:08,660
Hmm? Would you excuse yourself?
39
00:03:09,120 --> 00:03:10,120
Mm -hmm.
40
00:03:10,600 --> 00:03:12,280
You like taking it in the air.
41
00:03:13,040 --> 00:03:16,260
Well, not these days.
42
00:03:16,560 --> 00:03:19,740
No? I did in San Francisco one time.
43
00:03:20,140 --> 00:03:22,100
What happened? And I loved it.
44
00:03:23,100 --> 00:03:24,100
It was fabulous.
45
00:03:24,260 --> 00:03:27,120
Really? You left your heart on in San
Francisco?
46
00:03:27,340 --> 00:03:29,220
I left his heart on in San Francisco.
47
00:03:29,440 --> 00:03:34,500
I like it. I like it. I like it. I left
my heart and I like it. He's sharp.
48
00:03:34,800 --> 00:03:37,160
Oh, excuse me just a minute, Benji.
They're out of it.
49
00:03:37,640 --> 00:03:39,760
This is your commentator from bedside.
50
00:03:40,480 --> 00:03:42,140
Letting you know what's going on today.
51
00:03:42,580 --> 00:03:44,160
Getting back to you and your bullshit.
52
00:03:44,580 --> 00:03:47,880
You know, you see, like, you're a good
friend.
53
00:03:48,100 --> 00:03:49,220
Do you know why you're a good friend?
54
00:03:49,500 --> 00:03:52,620
Isn't he a good friend? You bring along
your hot wife and everyone can fuck her.
55
00:03:52,740 --> 00:03:54,100
Joe, let's face it.
56
00:03:54,320 --> 00:03:56,560
If it weren't for your wife, you
wouldn't have any friends.
57
00:03:57,000 --> 00:03:58,460
Louise? Your wife, Louise?
58
00:03:59,180 --> 00:04:03,500
She was some hot piece of ass, man. I
gotta tell you, she's the best fuck I
59
00:04:03,500 --> 00:04:06,460
had. The best fuck you ever got was your
wife.
60
00:04:06,780 --> 00:04:08,380
Hey, Benji, let's make a deal, okay?
61
00:04:08,580 --> 00:04:13,040
Yeah. You lie to your friends, and I'll
lie to mine, but let's don't lie to each
62
00:04:13,040 --> 00:04:13,859
other, okay?
63
00:04:13,860 --> 00:04:14,900
You mean because we're friends?
64
00:04:15,260 --> 00:04:16,380
Yes, I want to know the truth.
65
00:04:17,140 --> 00:04:18,339
About me fucking her?
66
00:04:18,750 --> 00:04:20,850
Oh, we all fucked her. Everybody fucked
her, man.
67
00:04:21,390 --> 00:04:23,450
Shit. I wasn't the only one who fucked
her.
68
00:04:23,850 --> 00:04:25,570
You think I was the only one who fucked
her?
69
00:04:26,510 --> 00:04:28,430
Everyone. Carmine fucked her.
70
00:04:29,370 --> 00:04:30,370
Vito fucked her.
71
00:04:30,730 --> 00:04:31,730
Dominic fucked her.
72
00:04:32,470 --> 00:04:33,610
Eli fucked her.
73
00:04:33,950 --> 00:04:36,090
Everybody. Before I got into town?
74
00:04:36,450 --> 00:04:39,730
That's really a stupid thing, Joey. I
thought you were a lot smarter than
75
00:04:39,890 --> 00:04:42,910
You ask me if I'm fucking your wife
while you're in town, how do I know
76
00:04:42,910 --> 00:04:43,910
you're in town or not?
77
00:04:44,490 --> 00:04:47,450
All I know is that your wife was a hot
piece of ass. I shouldn't have said
78
00:04:47,870 --> 00:04:52,250
You see, I have to write Steve, right,
to keep my mouth shut. Because honesty
79
00:04:52,250 --> 00:04:53,610
not the best policy.
80
00:04:53,830 --> 00:04:57,630
As hot as your wife was, and I
appreciate you bringing your wife
81
00:04:57,630 --> 00:05:00,990
not that I'm demeaning it, because I
really do appreciate it, Joey. I really
82
00:05:02,210 --> 00:05:06,570
But Phyllis was something that was
different.
83
00:05:06,810 --> 00:05:10,370
Phyllis was really hot, man. She used to
get in that wheelchair, roll those
84
00:05:10,370 --> 00:05:14,590
wheels around, and roll and roll and
roll and roll, man. She'd really do it.
85
00:05:14,630 --> 00:05:16,370
Kind of sucks it like a popsicle,
doesn't she?
86
00:05:16,810 --> 00:05:20,610
Your wife had a special technique about
sucking.
87
00:05:21,650 --> 00:05:25,770
Benji, lay back, will you please, and
jerk the bishop or whatever.
88
00:05:26,510 --> 00:05:27,510
Hey, right, Stevie?
89
00:05:27,690 --> 00:05:28,690
Huh, Stevie boy?
90
00:05:29,250 --> 00:05:32,250
Didn't his wife, I mean, when she
sucked, you know, it was something
91
00:05:33,230 --> 00:05:34,470
You not married to her anymore?
92
00:05:34,830 --> 00:05:37,650
The fucking I was getting wasn't what
the fucking I was getting.
93
00:09:04,300 --> 00:09:05,300
The problems of today.
94
00:09:05,740 --> 00:09:08,060
They're giving everybody in the world
the blues.
95
00:09:13,640 --> 00:09:16,880
The food is getting high. The fuel is
getting low.
96
00:09:17,100 --> 00:09:18,520
The rich is getting rich.
97
00:10:39,210 --> 00:10:41,390
We're going to do it!
98
00:10:42,270 --> 00:10:44,710
Come on.
99
00:10:46,150 --> 00:10:47,150
Come on.
100
00:10:48,050 --> 00:10:49,050
You have the key?
101
00:10:49,250 --> 00:10:55,090
Yes, and I put that on the floor. I'm
going to love it.
102
00:11:08,220 --> 00:11:09,380
This is gorgeous.
103
00:11:09,860 --> 00:11:12,920
It'll be a lot nicer when we get some
heat on and get some coffee going.
104
00:11:13,540 --> 00:11:16,200
And everybody pitches in, Jenny. I know.
105
00:11:17,040 --> 00:11:19,560
I want to put my things away. What room
do I sleep in?
106
00:11:19,920 --> 00:11:23,100
Upstairs, and Claire and I will stay
downstairs.
107
00:11:23,860 --> 00:11:24,860
Where's our room?
108
00:11:25,320 --> 00:11:26,320
This way.
109
00:11:31,380 --> 00:11:34,640
But looky here. The poor are getting
poorer.
110
00:11:35,310 --> 00:11:39,990
But dig this. People say that everyone's
got a right to live.
111
00:12:27,850 --> 00:12:28,850
if anybody's home.
112
00:13:11,080 --> 00:13:12,080
Can I help you?
113
00:13:12,580 --> 00:13:13,580
Sure, sure.
114
00:13:13,860 --> 00:13:15,180
You could help us with a lot of things.
115
00:13:16,820 --> 00:13:18,040
Anybody else in the house?
116
00:13:18,780 --> 00:13:19,780
Yeah.
117
00:13:20,060 --> 00:13:21,060
Who's here?
118
00:13:21,440 --> 00:13:22,399
A friend.
119
00:13:22,400 --> 00:13:23,920
Maybe we can have a party. Shut up,
Chip.
120
00:13:24,340 --> 00:13:25,340
Call her down.
121
00:13:26,720 --> 00:13:27,960
But I think she's sleeping.
122
00:13:28,520 --> 00:13:29,520
Call her down.
123
00:13:32,240 --> 00:13:33,540
Hey, where are you going?
124
00:13:34,300 --> 00:13:35,860
You told me to go get my friend.
125
00:13:36,120 --> 00:13:37,120
I said call her.
126
00:13:37,200 --> 00:13:38,200
Don't be hostile.
127
00:13:38,380 --> 00:13:39,380
Shut up, Chip.
128
00:13:39,640 --> 00:13:40,640
Gal!
129
00:13:44,110 --> 00:13:47,410
What's going on here? I don't know. They
just came in. This is more my style.
130
00:13:47,430 --> 00:13:48,149
Shut up, Joe.
131
00:13:48,150 --> 00:13:49,310
Who are these people?
132
00:13:49,510 --> 00:13:51,030
We're going to stay here for a little
while, sweetheart.
133
00:13:53,570 --> 00:13:57,310
I own this place and I'm... Don't get
excited. Please, please.
134
00:13:57,570 --> 00:13:58,570
Shut up, baby.
135
00:14:01,330 --> 00:14:02,329
Give it.
136
00:14:02,330 --> 00:14:03,330
Claire, be careful.
137
00:14:03,670 --> 00:14:06,530
You're outmoded environmental control.
138
00:14:06,830 --> 00:14:09,130
That's all right. Just another friend of
ours. It's okay.
139
00:14:12,040 --> 00:14:15,680
Well, they're robbing and stealing, and
they're breaking in your house. It's
140
00:14:15,680 --> 00:14:17,880
getting a little dangerous to walk the
streets alone.
141
00:14:18,440 --> 00:14:22,080
Now, Benji, what are you writing for us?
Somebody better get on the case.
142
00:14:22,340 --> 00:14:23,340
What do you want?
143
00:14:23,700 --> 00:14:27,060
I want a little something to eat. A
little baked elastic perhaps.
144
00:14:27,340 --> 00:14:28,340
A little decolletage.
145
00:14:28,560 --> 00:14:31,560
What else do you have? Other than duck
and baked elastic, what else do you
146
00:14:31,900 --> 00:14:36,380
Well, what else do you want? You came
barging in here. What else do I want?
147
00:14:36,940 --> 00:14:40,540
You know what I want. Come on. Check
upstairs.
148
00:14:41,230 --> 00:14:42,230
See if anybody's here.
149
00:14:43,550 --> 00:14:44,550
We'll read it later.
150
00:14:47,030 --> 00:14:51,830
We just got here. Please, we don't have
any food. We can make coffee and we can
151
00:14:51,830 --> 00:14:55,130
make some eggs, but... Hey, where's the
John? I gotta pee.
152
00:14:55,970 --> 00:14:56,970
Go find it, honey.
153
00:14:58,450 --> 00:15:00,010
Excuse her. She's got weak kidneys.
154
00:15:00,930 --> 00:15:01,930
No.
155
00:15:02,250 --> 00:15:03,570
Come on, show me the rest of the house.
156
00:15:06,110 --> 00:15:07,430
Mind if I tickle you, Tassel?
157
00:15:07,690 --> 00:15:08,990
Listen, please, what are you...
158
00:15:09,430 --> 00:15:12,290
Please, if you just tell us what you
want, you know, we'll give it to you and
159
00:15:12,290 --> 00:15:13,249
then get out.
160
00:15:13,250 --> 00:15:14,250
You're cute.
161
00:15:15,350 --> 00:15:16,550
Do you want soda?
162
00:15:16,870 --> 00:15:17,870
What is your name?
163
00:15:18,790 --> 00:15:20,030
Claire. Claire.
164
00:15:21,610 --> 00:15:22,610
Claire.
165
00:15:23,650 --> 00:15:24,650
Claire Peabody.
166
00:15:24,710 --> 00:15:25,710
May I call you Claire?
167
00:15:26,630 --> 00:15:30,190
Yeah, but if you would tell me what you
want, you wouldn't have to call me very
168
00:15:30,190 --> 00:15:31,830
much. May I call you tomorrow night?
169
00:15:32,570 --> 00:15:34,030
No, because there's no phone here.
170
00:15:34,290 --> 00:15:35,710
And we're going to be leaving anyway.
171
00:15:35,970 --> 00:15:36,970
Why don't we leave?
172
00:15:37,340 --> 00:15:38,680
Because we're leaving tomorrow.
173
00:15:38,940 --> 00:15:39,739
Come on!
174
00:15:39,740 --> 00:15:40,740
What do you want?
175
00:15:42,760 --> 00:15:43,900
Go on, give me something to eat.
176
00:15:48,700 --> 00:15:49,800
Do you want some oatmeal?
177
00:15:50,040 --> 00:15:51,040
Okay.
178
00:16:01,880 --> 00:16:03,080
What is it that you want?
179
00:16:03,460 --> 00:16:05,580
You want to make a list?
180
00:16:09,040 --> 00:16:12,920
If you're sweet to me, I have something
for you.
181
00:16:17,560 --> 00:16:18,560
It's lovely.
182
00:16:18,580 --> 00:16:19,580
You like it?
183
00:16:20,180 --> 00:16:21,180
What is it?
184
00:16:21,740 --> 00:16:23,140
You want me to like you, don't you?
185
00:16:32,040 --> 00:16:33,560
Can I get you something to eat?
186
00:16:35,080 --> 00:16:37,560
No, I'm not hungry. You must be.
187
00:16:39,050 --> 00:16:41,110
Your lips look as though they're hungry.
188
00:16:42,570 --> 00:16:43,570
No.
189
00:16:44,110 --> 00:16:48,530
No? They're ravishing, longing to put
something inside of them.
190
00:16:49,370 --> 00:16:50,370
No?
191
00:16:52,770 --> 00:16:53,770
You're hungry, aren't you?
192
00:16:54,070 --> 00:16:55,590
You look a little hungry to me.
193
00:16:56,610 --> 00:16:57,610
Come, darling.
194
00:16:58,190 --> 00:16:59,610
Come, you must be a little hungry.
195
00:17:01,090 --> 00:17:02,910
Why, you look better than a bowl of
health.
196
00:17:08,750 --> 00:17:09,750
Relax.
197
00:17:11,930 --> 00:17:13,250
Is this the end of the line?
198
00:17:20,790 --> 00:17:22,490
Isn't this better than having a good
time?
199
00:17:53,160 --> 00:17:54,160
Let me see your tits.
200
00:17:56,980 --> 00:17:57,980
Let me see your tits.
201
00:18:00,220 --> 00:18:01,380
Take your top off, bitch.
202
00:19:19,380 --> 00:19:20,380
Oh, let me do that.
203
00:19:28,380 --> 00:19:29,380
Take your shoes off.
204
00:19:36,360 --> 00:19:37,360
Have a good time?
205
00:19:46,500 --> 00:19:47,500
Off they go. Come on.
206
00:19:52,110 --> 00:19:53,110
Shaved your pussy?
207
00:19:53,550 --> 00:19:54,550
When did you do that?
208
00:19:55,570 --> 00:19:59,270
Be nice to me. You hear me?
209
00:20:03,050 --> 00:20:05,930
Now, when I ask you something, you
answer me. When did you shave your cunt?
210
00:20:06,230 --> 00:20:09,550
I didn't shave it. You didn't shave it?
Somebody shave it for you?
211
00:20:09,830 --> 00:20:11,190
I had an operation.
212
00:20:11,890 --> 00:20:12,930
You had an operation?
213
00:20:13,410 --> 00:20:15,010
How are you feeling now?
214
00:20:15,670 --> 00:20:16,670
You feeling better?
215
00:20:16,790 --> 00:20:19,150
No. Oh, I'm sorry to hear that.
216
00:20:19,750 --> 00:20:21,150
I'm really sorry to hear that.
217
00:20:21,640 --> 00:20:23,020
I really should stop it.
218
00:20:23,460 --> 00:20:26,300
Am I hurting you? I'm going to take care
of you now, okay? Sit down.
219
00:20:26,900 --> 00:20:27,900
Sit down.
220
00:20:29,940 --> 00:20:31,780
Now I'll show you what a nice guy I can
be.
221
00:20:33,420 --> 00:20:35,100
Now, you look too skinny to me, you
know?
222
00:20:36,020 --> 00:20:37,660
And you just came back from an
operation.
223
00:20:38,680 --> 00:20:39,680
Yeah.
224
00:20:39,800 --> 00:20:40,800
I don't want it.
225
00:20:41,860 --> 00:20:42,860
Come on.
226
00:20:43,040 --> 00:20:44,040
Come on.
227
00:20:44,140 --> 00:20:45,140
Come on.
228
00:20:47,400 --> 00:20:48,299
That's it, girl.
229
00:20:48,300 --> 00:20:50,260
Come on now. Eat it all up. Come on.
230
00:20:50,830 --> 00:20:52,910
Now lick it off the spoon. Come on.
That's it, baby.
231
00:20:54,590 --> 00:20:55,590
That's right.
232
00:20:56,770 --> 00:20:59,350
Now that's why you're getting sick and
having operations.
233
00:20:59,610 --> 00:21:01,090
You know, there's nobody looking after
you.
234
00:21:01,410 --> 00:21:02,590
I'm going to stay here, you know.
235
00:21:03,390 --> 00:21:04,970
I'm going to stay here and look after
you.
236
00:21:07,110 --> 00:21:08,110
That's right.
237
00:21:10,030 --> 00:21:12,250
Come on, close your mouth. Come on,
swallow.
238
00:21:13,770 --> 00:21:15,070
Swallow. That's it, girl.
239
00:21:17,710 --> 00:21:18,870
Now look, you got all dirty.
240
00:21:20,620 --> 00:21:21,620
Now stand up again.
241
00:21:22,680 --> 00:21:25,040
Didn't your mother ever teach you how to
eat, huh? Look at this.
242
00:21:26,080 --> 00:21:27,100
You're a filthy mess.
243
00:21:29,220 --> 00:21:31,160
Now you really are disgusting, you know
that?
244
00:21:32,240 --> 00:21:34,240
You really are disgusting. Look at this.
245
00:21:37,620 --> 00:21:40,960
I mean, now you eat like a pig, you know
that?
246
00:21:46,100 --> 00:21:49,320
Come on, let me see if you know how to
eat. Come on.
247
00:21:49,680 --> 00:21:50,680
Yeah, open your mouth wide.
248
00:21:51,120 --> 00:21:52,180
Open your mouth wide.
249
00:21:57,160 --> 00:22:00,620
Get it, baby.
250
00:22:03,040 --> 00:22:04,160
Get it deep, baby.
251
00:22:05,060 --> 00:22:07,020
Yeah, all the way back in that throat.
252
00:22:08,840 --> 00:22:09,840
Get it, baby.
253
00:22:10,920 --> 00:22:12,380
Yeah, suck that root.
254
00:22:37,770 --> 00:22:39,350
I'll teach you some more tomorrow, baby.
That's okay.
255
00:22:40,430 --> 00:22:41,430
Okay.
256
00:22:43,370 --> 00:22:44,370
What's wrong?
257
00:22:46,250 --> 00:22:47,250
Let me see your eyes.
258
00:22:48,890 --> 00:22:49,890
That's cute.
259
00:22:51,630 --> 00:22:52,630
Yes.
260
00:22:54,270 --> 00:22:55,270
That's a girl.
261
00:22:56,590 --> 00:22:57,590
That's a good girl.
262
00:23:03,110 --> 00:23:04,550
You want to suck my cock on it?
263
00:23:10,250 --> 00:23:11,250
You like that?
264
00:23:12,150 --> 00:23:13,150
Come on, sit down.
265
00:23:14,890 --> 00:23:15,890
Come on.
266
00:23:15,990 --> 00:23:17,330
Right here. Get on your knees. That's
better.
267
00:23:17,550 --> 00:23:18,550
That's right.
268
00:23:19,990 --> 00:23:20,990
Please.
269
00:23:21,630 --> 00:23:24,930
Sure. Please, what, baby? Please, you
want to suck my cock? You don't have to
270
00:23:24,930 --> 00:23:26,430
beg me, honey. You can suck it. Go on.
271
00:23:27,210 --> 00:23:28,210
Stick it in your mouth.
272
00:23:28,730 --> 00:23:29,810
You don't have to say please.
273
00:23:31,410 --> 00:23:32,410
That's the girl.
274
00:23:32,510 --> 00:23:33,510
Sure.
275
00:23:33,830 --> 00:23:35,470
You can have all the cock you want,
honey.
276
00:23:52,430 --> 00:23:54,310
This is better than having a good time.
277
00:23:54,730 --> 00:23:56,210
Now put something into it, baby.
278
00:23:57,370 --> 00:24:00,270
First you're begging for it, now you
don't even suck it good. Come on, that's
279
00:24:00,270 --> 00:24:01,270
right.
280
00:24:01,690 --> 00:24:02,690
Come on.
281
00:24:05,010 --> 00:24:06,010
That's right.
282
00:24:10,590 --> 00:24:15,710
You know, hon, there's nothing like a
protein diet.
283
00:24:17,330 --> 00:24:18,710
You know, they say if...
284
00:24:20,620 --> 00:24:27,520
the paper turns purple the diet is
working and if your feet turn
285
00:24:27,520 --> 00:24:34,360
yellow you pissed on your shoe come
286
00:24:34,360 --> 00:24:40,720
on suck it up baby yeah in your throat
get it deep
287
00:24:40,720 --> 00:24:46,160
deep throat deep throat
288
00:25:57,040 --> 00:25:58,040
Oh.
289
00:25:58,400 --> 00:25:59,560
Oh.
290
00:27:36,780 --> 00:27:37,780
Are you all through?
291
00:28:55,880 --> 00:28:56,880
Don't stop.
292
00:28:57,620 --> 00:28:58,700
Don't stop.
293
00:29:05,140 --> 00:29:05,900
I'm
294
00:29:05,900 --> 00:29:12,420
coming.
295
00:29:56,669 --> 00:29:57,810
Okay, party time.
296
00:29:58,010 --> 00:29:58,889
Yeah, yeah.
297
00:29:58,890 --> 00:30:03,130
Girls, girls, girls, now that you've
filled our bellies, we're going to fill
298
00:30:03,130 --> 00:30:04,130
your belly.
299
00:30:04,470 --> 00:30:06,170
Show me to your workbench, darling.
300
00:30:07,370 --> 00:30:08,770
Wait a minute, wait a minute.
301
00:30:09,550 --> 00:30:14,030
Claire hasn't been feeling well, and,
um... Oh, I'm terribly sorry. What's the
302
00:30:14,030 --> 00:30:15,030
problem?
303
00:30:15,870 --> 00:30:18,610
If you need something taken care of, I
can do it.
304
00:30:18,830 --> 00:30:22,550
Oh, eeny, meeny, miny, moe.
305
00:30:23,130 --> 00:30:24,130
Ho!
306
00:30:24,510 --> 00:30:25,510
Come, darling.
307
00:30:25,820 --> 00:30:26,840
Take me to the palace.
308
00:30:28,540 --> 00:30:29,539
Hey, baby.
309
00:30:29,540 --> 00:30:32,700
You like this one? Oh, she's a cute
little one. Yeah, she is.
310
00:30:33,460 --> 00:30:34,460
You want to do something with her?
311
00:30:35,140 --> 00:30:37,940
Yeah, I want her to talk dirty to me.
You do? Yeah.
312
00:30:40,520 --> 00:30:44,560
Ah, so this is the love palace, huh?
313
00:30:45,400 --> 00:30:46,480
Tell me about it.
314
00:30:47,480 --> 00:30:49,460
Is this where you spend most of your
hours?
315
00:30:50,580 --> 00:30:52,740
Well, we shall spend our hours here.
316
00:30:55,220 --> 00:30:56,220
Don't be afraid.
317
00:30:57,200 --> 00:30:58,980
You want to fool around with her a
little, huh? Mm -hmm.
318
00:30:59,620 --> 00:31:01,700
She's a sweet little girl. That'd be
nice, huh? Yeah?
319
00:31:02,580 --> 00:31:06,460
Okay, why don't you two get together and
I'll just sit down and watch for a
320
00:31:06,460 --> 00:31:08,200
while, huh? Okay, I'll sit down and
watch and I'll take care of it.
321
00:31:08,440 --> 00:31:10,240
You'll be good to my girl now, huh? Mm
-hmm.
322
00:31:11,620 --> 00:31:12,980
Now relax, babe.
323
00:31:14,680 --> 00:31:16,180
It's going to be all right.
324
00:31:16,820 --> 00:31:17,820
Doesn't that feel good?
325
00:31:33,110 --> 00:31:34,430
Now don't be scared.
326
00:31:36,270 --> 00:31:37,270
Nobody's going to hurt you.
327
00:31:59,310 --> 00:32:00,470
Doesn't it feel nice?
328
00:32:02,630 --> 00:32:04,870
Come on, there's nothing to cry about.
329
00:32:09,590 --> 00:32:11,250
So nice and warm.
330
00:32:14,010 --> 00:32:15,810
Are my hands too cold?
331
00:32:17,810 --> 00:32:18,810
Come on.
332
00:32:22,350 --> 00:32:24,070
You know you like it.
333
00:32:38,040 --> 00:32:39,040
See?
334
00:32:39,560 --> 00:32:40,860
So soft.
335
00:32:45,180 --> 00:32:46,400
Doesn't that feel good?
336
00:32:46,760 --> 00:32:49,320
Come on, tell me how good it feels.
Please.
337
00:32:52,760 --> 00:32:54,720
It's nice and warm down there.
338
00:32:56,300 --> 00:32:57,820
You like it when it's hot?
339
00:33:08,620 --> 00:33:09,620
skin.
340
00:33:10,380 --> 00:33:11,880
It's like a little baby.
341
00:33:19,620 --> 00:33:21,100
There's no need to worry.
342
00:33:22,120 --> 00:33:24,380
Nobody's gonna hurt you, honey.
343
00:33:34,140 --> 00:33:36,780
This is like a little chastity belt.
344
00:33:43,100 --> 00:33:45,100
Well, it's not going to help too much.
345
00:33:50,300 --> 00:33:51,460
Don't be frightened.
346
00:33:52,720 --> 00:33:54,280
There's nothing to worry about.
347
00:34:10,009 --> 00:34:11,009
Pretty.
348
00:34:14,070 --> 00:34:15,070
Okay.
349
00:34:15,810 --> 00:34:17,610
Nothing to worry about.
350
00:34:20,270 --> 00:34:22,070
Wow, that was easy.
351
00:34:29,469 --> 00:34:34,590
You're a really pretty one.
352
00:34:39,469 --> 00:34:40,830
Now, doesn't that feel good?
353
00:34:52,010 --> 00:34:53,330
Please, no.
354
00:34:54,010 --> 00:34:56,889
Now, relax, baby. I'm not going to hurt
you.
355
00:34:57,970 --> 00:34:59,250
Don't you want to feel good?
356
00:35:03,370 --> 00:35:06,690
Don't you like my women hands all over
your pretty body?
357
00:35:24,110 --> 00:35:25,850
Come on, lie down, honey.
358
00:35:26,070 --> 00:35:27,070
Lie down.
359
00:35:27,790 --> 00:35:30,310
Come on, I think you'd feel better if
you just lied down.
360
00:35:31,030 --> 00:35:33,030
Lay back and just relax.
361
00:35:45,390 --> 00:35:46,390
up, baby.
362
00:35:47,470 --> 00:35:52,210
Just keep your hands back and I'll make
you feel good, alright?
363
00:35:53,330 --> 00:35:55,950
Because I want to do it. I think you're
really pretty.
364
00:35:58,290 --> 00:35:59,290
Don't you like me?
365
00:36:19,890 --> 00:36:21,330
Not that bad, is it?
366
00:41:40,140 --> 00:41:43,140
Will you hurt me? I'm not going to hurt
you. Stevie asked me to see if anybody
367
00:41:43,140 --> 00:41:44,140
was upstairs.
368
00:41:44,200 --> 00:41:44,899
Where's Steve?
369
00:41:44,900 --> 00:41:47,320
Well, Steve is my friend. Here, I'll
take you to him.
370
00:41:49,080 --> 00:41:50,038
Hey, gang.
371
00:41:50,040 --> 00:41:51,040
Look what I found.
372
00:41:51,600 --> 00:41:52,680
Hey. Look.
373
00:41:53,000 --> 00:41:54,000
Look.
374
00:41:55,240 --> 00:41:56,240
Benji, that's mine.
375
00:41:57,200 --> 00:41:58,200
I want that.
376
00:42:04,240 --> 00:42:08,020
I find him girls. He fucks them and I
jerk off.
377
00:42:09,320 --> 00:42:10,320
Come and sit on my face.
378
00:42:10,440 --> 00:42:14,060
He fucks them and I clean up.
379
00:42:14,720 --> 00:42:18,660
Come here, baby.
380
00:42:22,480 --> 00:42:23,480
Kneel down.
381
00:42:29,580 --> 00:42:30,580
What's your name, honey?
382
00:42:33,160 --> 00:42:34,160
What's your name?
383
00:42:34,260 --> 00:42:35,540
Jenny. Jenny?
384
00:42:36,500 --> 00:42:38,100
That's a very pretty name, Jenny.
385
00:42:43,050 --> 00:42:46,870
Well, I'm just... Me and my friends are
stopping here for a little while.
386
00:42:49,330 --> 00:42:50,450
Did you ever suck a cock?
387
00:42:52,930 --> 00:42:53,930
No.
388
00:42:54,170 --> 00:42:55,170
Never did?
389
00:42:56,310 --> 00:42:57,310
Don't you have a boyfriend?
390
00:42:59,390 --> 00:43:00,390
Well,
391
00:43:01,190 --> 00:43:03,910
you're very pretty, you know that?
392
00:43:07,390 --> 00:43:08,470
So you know what I'm going to do?
393
00:43:10,399 --> 00:43:13,240
I'm going to let you suck my cock. Don't
be afraid of me, honey. I'm not going
394
00:43:13,240 --> 00:43:14,240
to hurt you.
395
00:43:14,660 --> 00:43:16,980
You do just what I say and I'm not going
to hurt you. You understand?
396
00:43:18,080 --> 00:43:19,080
Okay?
397
00:43:19,460 --> 00:43:20,460
It's a good girl.
398
00:43:22,060 --> 00:43:24,920
I don't want to hurt you.
399
00:43:25,760 --> 00:43:26,760
You understand?
400
00:43:27,480 --> 00:43:29,740
I just want you to do what I say.
401
00:43:30,460 --> 00:43:31,460
Okay?
402
00:43:31,720 --> 00:43:32,860
Well, you're a big girl now.
403
00:43:34,040 --> 00:43:35,320
It's about time, don't you think?
404
00:43:36,820 --> 00:43:37,820
Sure it is.
405
00:43:38,580 --> 00:43:39,580
Come here.
406
00:43:40,069 --> 00:43:41,069
Come here, honey.
407
00:43:41,430 --> 00:43:42,430
That's right.
408
00:43:42,590 --> 00:43:43,590
Come here.
409
00:43:44,170 --> 00:43:45,350
There you go. Come on.
410
00:43:46,330 --> 00:43:48,430
Come on, honey. Put it in your mouth.
Come on.
411
00:43:49,270 --> 00:43:50,410
Come on. Don't be afraid, baby.
412
00:43:50,890 --> 00:43:54,030
Come on. Suck it, baby. Suck it. I'm
going to beat the shit out of you if you
413
00:43:54,030 --> 00:43:56,590
don't suck that cock. I don't want to
hurt you, baby.
414
00:43:57,310 --> 00:43:58,430
I don't want to hurt you.
415
00:44:00,390 --> 00:44:01,390
That's a girl.
416
00:44:01,890 --> 00:44:03,590
You don't want to be hurt, do you? No.
417
00:44:04,810 --> 00:44:06,370
You don't want me to beat you up, do
you?
418
00:44:08,040 --> 00:44:09,340
You got a scar or something?
419
00:44:10,760 --> 00:44:11,760
You don't want that?
420
00:44:13,500 --> 00:44:15,840
To punch your face in? You wouldn't want
that, would you, honey?
421
00:44:16,160 --> 00:44:17,160
No.
422
00:44:18,200 --> 00:44:20,340
Well, I'd have to do that if you didn't
do what I said.
423
00:44:22,460 --> 00:44:25,100
That's what I'd do. I'd have to punch
your face in, honey. I'd have to knock
424
00:44:25,100 --> 00:44:27,080
your teeth out. You don't want that, do
you? Come on.
425
00:44:27,340 --> 00:44:28,840
Say you do what I say. Everything will
be fine.
426
00:44:29,120 --> 00:44:30,120
Come on.
427
00:44:30,220 --> 00:44:32,560
You want me to punch your face in, baby?
You want me to knock your teeth out?
428
00:44:32,820 --> 00:44:33,820
Okay.
429
00:44:36,220 --> 00:44:38,340
You'd be a better cocksucker if I
knocked your teeth out, wouldn't I?
430
00:44:38,940 --> 00:44:39,940
So I might do it.
431
00:44:40,260 --> 00:44:41,840
I might do it, you bitch. Come on.
432
00:44:42,680 --> 00:44:43,678
Come on, baby.
433
00:44:43,680 --> 00:44:44,680
Don't make me hurt you.
434
00:44:44,820 --> 00:44:45,820
That's it.
435
00:44:46,240 --> 00:44:47,240
That's a girl.
436
00:44:47,780 --> 00:44:48,780
That's a girl.
437
00:44:49,440 --> 00:44:50,820
Come on, honey.
438
00:45:13,399 --> 00:45:14,680
So kind of baby, I'll beat you
439
00:45:14,680 --> 00:45:26,060
Stevie
440
00:45:42,920 --> 00:45:44,100
Stevie, I'm tired.
441
00:45:44,380 --> 00:45:47,640
Tired, tired, tired of jerking off. I
can't keep jerking off.
442
00:45:48,260 --> 00:45:52,560
You want me to take her off my dick and
give her to you?
443
00:45:52,880 --> 00:45:55,840
Yeah, yeah, yeah. You think we're that
close, huh?
444
00:45:56,200 --> 00:45:57,360
Yeah, I do, yes.
445
00:45:57,860 --> 00:45:59,680
And you know what else, Benji? What?
446
00:46:00,240 --> 00:46:02,760
You treat stupidity as if it were a
virtue.
447
00:46:03,600 --> 00:46:06,240
Oh, Steve, you say the nicest things,
man.
448
00:46:08,520 --> 00:46:11,420
Sweetheart, my friend wants...
449
00:46:11,930 --> 00:46:12,930
I want something.
450
00:46:13,270 --> 00:46:17,550
I want you to take care of my friend
just as good as you take care of me. You
451
00:46:17,550 --> 00:46:19,290
understand? You do anything he wants.
452
00:46:20,310 --> 00:46:22,190
I'll tell you what to do, maybe, huh?
453
00:46:23,830 --> 00:46:24,830
Okay, come here, honey.
454
00:46:25,430 --> 00:46:26,730
I'll take you over to meet my friend.
455
00:46:27,310 --> 00:46:28,310
Oh, you met her already, didn't you?
456
00:46:29,330 --> 00:46:30,330
You know Benji, don't you?
457
00:46:31,030 --> 00:46:32,030
Get on your knees.
458
00:46:32,670 --> 00:46:33,670
That's right, honey.
459
00:46:34,010 --> 00:46:35,570
You know Benji. What's her name? Jenny.
460
00:46:36,410 --> 00:46:38,690
She's a sweetheart, isn't she, Benji?
Oh, yeah, I like her. I like her a lot.
461
00:46:38,790 --> 00:46:40,030
Isn't she cute, Benji? Yes, she is.
462
00:46:40,779 --> 00:46:42,080
You wanted to suck your dick a little?
463
00:46:42,380 --> 00:46:44,100
Yeah. Just soft. Nice and soft.
464
00:46:44,680 --> 00:46:45,900
Lick it. I wanted to lick it.
465
00:46:47,420 --> 00:46:49,000
Lick it all around. Lick his balls.
466
00:46:49,920 --> 00:46:50,920
Can you do that?
467
00:46:51,520 --> 00:46:52,960
Come on, sweetheart. You do that for me,
won't you?
468
00:46:54,560 --> 00:46:57,120
Because I'll have to beat the shit out
of you like I explained before if you
469
00:46:57,120 --> 00:46:58,600
don't do it. I'll do it. You understand.
470
00:46:58,840 --> 00:47:01,980
Right. Okay. Make her do it. Make her do
it. Sure. Okay. Come on. Take your dick
471
00:47:01,980 --> 00:47:02,980
out. Here.
472
00:47:04,540 --> 00:47:07,160
Now, this is going to be fun, honey. You
just get into it. You're going to enjoy
473
00:47:07,160 --> 00:47:07,959
it. You understand?
474
00:47:07,960 --> 00:47:11,660
Make a do. Make a do. Sure, Benji. Sure.
Come on, honey. Come on. Get over here
475
00:47:11,660 --> 00:47:12,459
and suck his dick.
476
00:47:12,460 --> 00:47:13,460
Come on.
477
00:47:14,320 --> 00:47:15,960
Come on.
478
00:47:18,820 --> 00:47:19,840
Get his boots off.
479
00:47:20,560 --> 00:47:22,040
Take my boots off.
480
00:47:23,020 --> 00:47:28,580
You having a good time, Benji? Yeah, I
like it. It's really good.
481
00:47:37,580 --> 00:47:39,240
Take his pants off. Come on, help him
with his pants.
482
00:47:39,640 --> 00:47:41,020
You have to help me, help me, help me.
483
00:47:43,440 --> 00:47:44,440
That's the girl.
484
00:47:45,400 --> 00:47:47,580
There it is. Come on, get over there.
485
00:47:48,900 --> 00:47:53,660
Just like you were doing before. Just
like you were doing before, baby. Come
486
00:47:53,660 --> 00:47:56,220
baby. That's it, get on it. Get on it,
baby.
487
00:47:57,700 --> 00:47:58,678
That's the girl.
488
00:47:58,680 --> 00:48:00,180
Thanks, Stevie. It's great. I like it.
489
00:48:00,660 --> 00:48:01,660
Anytime.
490
00:48:02,540 --> 00:48:06,160
I want her to lick it.
491
00:48:07,840 --> 00:48:10,660
Tell her to lick it now. What are you
doing? Sucking on it? He wants you to
492
00:48:10,660 --> 00:48:11,660
it. Lick it, bitch.
493
00:48:12,360 --> 00:48:14,880
I don't want her to suck on it. I want
her to lick it. All right, she's young.
494
00:48:14,900 --> 00:48:15,718
She doesn't know.
495
00:48:15,720 --> 00:48:16,720
That's it. Lick it now.
496
00:49:40,660 --> 00:49:41,960
Excuse me, do you know something?
497
00:49:46,120 --> 00:49:48,220
Okay, baby, I think you're beginning to
enjoy that too much.
498
00:49:48,580 --> 00:49:50,000
Come on, get up and take your clothes
off.
499
00:49:51,080 --> 00:49:52,080
Come on.
500
00:49:52,340 --> 00:49:53,340
Up.
501
00:49:58,000 --> 00:49:59,360
Got other things for you to do, huh?
502
00:50:02,900 --> 00:50:03,900
Come on, take it off.
503
00:50:04,900 --> 00:50:05,900
Take it off.
504
00:50:06,500 --> 00:50:07,500
What?
505
00:51:08,410 --> 00:51:11,470
It's just that you're not like the other
guys.
506
00:51:12,170 --> 00:51:15,430
You're not like the rest of them. How
did you get mixed up with them? I have
507
00:51:15,430 --> 00:51:17,190
been doing this all of my life.
508
00:51:17,690 --> 00:51:20,530
This is what I am, don't you understand?
A vagabond.
509
00:51:21,490 --> 00:51:24,610
Traveling, moving, doing the things I
want to do.
510
00:51:24,970 --> 00:51:27,350
Taking. Why do you take what you want?
511
00:51:27,630 --> 00:51:29,610
Look, I've always gotten what I wanted.
512
00:51:29,930 --> 00:51:32,290
I do what I gotta do, and that's it.
513
00:51:32,530 --> 00:51:34,030
I've been wrong all of my life.
514
00:51:34,470 --> 00:51:36,110
When are you going to stop?
515
00:51:37,440 --> 00:51:41,200
I'm going to stop, Gail. I want to stop.
I want to get out of this.
516
00:51:41,440 --> 00:51:42,940
Why didn't you get out of it tonight?
517
00:51:45,080 --> 00:51:46,780
Now is just as good a time as any.
518
00:51:47,180 --> 00:51:50,140
You know, I need to get right tonight.
519
00:51:50,700 --> 00:51:53,140
I've been wrong too long, Gail.
520
01:08:56,100 --> 01:09:00,180
Personally, Gail, you've given me more
satisfaction than I really deserve.
521
01:09:01,279 --> 01:09:04,580
As far as I'm concerned, I want to bug
out of this mess.
522
01:09:06,020 --> 01:09:09,620
I'm not sure about the other two guys,
though. They're mean.
523
01:09:10,300 --> 01:09:12,120
Frankly, I'm worried about Jenny.
524
01:09:12,340 --> 01:09:13,340
Don't worry.
525
01:09:17,640 --> 01:09:20,779
The food is getting high. The fuel is
getting low.
526
01:09:21,020 --> 01:09:22,520
The rich is getting richer.
527
01:09:22,840 --> 01:09:23,920
The poor, poor.
528
01:09:24,200 --> 01:09:25,200
Keep eating.
529
01:09:26,000 --> 01:09:29,859
But take this. People say you have a
right to live.
530
01:09:30,240 --> 01:09:31,600
You have your share of depression.
531
01:09:32,220 --> 01:09:33,800
And my share is your share.
532
01:09:34,080 --> 01:09:39,060
Two people say destruction is in the
air. When is it going to quit? Keep
36219
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.