All language subtitles for Sarah.Vandella.2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,140 --> 00:00:54,140 Excuse me. 2 00:00:54,360 --> 00:00:57,840 What? I was just going to come see how you're doing. 3 00:00:58,380 --> 00:01:01,940 What are you doing? Are you buying on me and my doorway? 4 00:01:02,140 --> 00:01:05,220 Get out of here right now. Go. Go into the living room right now. 5 00:01:05,420 --> 00:01:06,420 What the hell? 6 00:01:06,460 --> 00:01:07,460 Do it. 7 00:01:10,220 --> 00:01:13,920 Well, I know you're on a work trip, and I know that you have your meeting 8 00:01:13,920 --> 00:01:16,920 scheduled, but he is an absolute nightmare. 9 00:01:18,560 --> 00:01:23,500 Well, for one, he is skipping school, and he is not doing his work. I'm 10 00:01:23,500 --> 00:01:25,280 phone calls from the school and the teachers. 11 00:01:26,220 --> 00:01:30,800 Two, he leaves his room a mess. He doesn't clean or partake in any of the 12 00:01:30,800 --> 00:01:31,800 in the home. 13 00:01:32,360 --> 00:01:38,300 And three, honey, I just had a feeling that he was maybe, I don't know. 14 00:01:41,820 --> 00:01:44,560 Well, I don't know, sweetheart. 15 00:01:44,800 --> 00:01:47,560 You're not here to discipline him. He doesn't listen to me. 16 00:01:51,400 --> 00:01:52,400 Okay. 17 00:01:53,340 --> 00:01:57,660 Well, it would be nice if you came home anyway. It's not like I've seen you that 18 00:01:57,660 --> 00:02:01,980 much, and you're barely giving me any attention as it is. 19 00:02:04,120 --> 00:02:08,199 No, I'm just saying that maybe you could try more to make me feel appreciated. 20 00:02:09,880 --> 00:02:11,960 Whatever. I have to go discipline your son. 21 00:02:12,200 --> 00:02:13,200 I'll talk to you later. 22 00:02:13,420 --> 00:02:14,420 Good talk. 23 00:02:17,620 --> 00:02:18,620 Young man. 24 00:02:19,620 --> 00:02:21,840 I just got off the phone with your father. 25 00:02:22,740 --> 00:02:23,740 What the hell? 26 00:02:24,380 --> 00:02:28,880 I told you not to tell Dad. I'm just talking to you. You know what? There's 27 00:02:28,880 --> 00:02:31,120 other issues here than you just being a little creep. 28 00:02:31,580 --> 00:02:33,400 You have kept your room a pig's die. 29 00:02:33,980 --> 00:02:36,620 You refuse to help with any of the chores in this household. 30 00:02:37,580 --> 00:02:42,120 And I will not tolerate you creeping around while I am getting dressed. 31 00:02:42,720 --> 00:02:46,500 I wasn't creeping around. I was just coming to say hello to you. 32 00:02:47,840 --> 00:02:51,800 Well, I find it very hard to believe that you were just innocently coming to 33 00:02:51,800 --> 00:02:52,800 hello. 34 00:02:53,780 --> 00:02:55,380 Excuse me. I have a cure. 35 00:02:55,740 --> 00:02:57,480 Well, you don't have any pants on. 36 00:02:57,980 --> 00:03:03,180 Well, I didn't get that far because I caught you spying on me. 37 00:03:03,800 --> 00:03:05,720 Spying? I'm not a spy. 38 00:03:07,519 --> 00:03:09,020 Intrusion is not my game. 39 00:03:09,240 --> 00:03:10,400 I don't know what you're talking about. 40 00:03:10,660 --> 00:03:13,940 Is this how you treat your teachers? Do you just slick talk your way through 41 00:03:13,940 --> 00:03:17,120 class? Is this why you're failing 11th grade again? 42 00:03:17,660 --> 00:03:23,620 One of those teachers, she's been acting a little funny. 43 00:03:23,980 --> 00:03:27,720 Are you accusing your teacher of inappropriate behavior, young man? 44 00:03:27,940 --> 00:03:28,859 No, no, no, no. 45 00:03:28,860 --> 00:03:33,240 I just thought that maybe one of the stuff she does might be inappropriate, 46 00:03:33,240 --> 00:03:34,480 that's another subject. 47 00:03:35,180 --> 00:03:36,420 Anyways, what's your point? 48 00:03:36,700 --> 00:03:41,960 My point is that if you're going to be gallivanting around this apartment 49 00:03:41,960 --> 00:03:48,040 looking at me, then the least I can do is show you how to do it the right way. 50 00:03:48,260 --> 00:03:49,440 What the hell are you talking about? 51 00:03:50,540 --> 00:03:54,560 I bet you didn't see that coming, did you, Ike? 52 00:03:55,460 --> 00:04:00,360 Listen, I have been keeping an eye on you, young man, and I can tell that 53 00:04:00,360 --> 00:04:02,140 been checking me out for a while now. 54 00:04:02,440 --> 00:04:03,660 What the hell's going on here? 55 00:04:04,390 --> 00:04:08,530 I don't know. You tell me. It looks like you might be getting a little excited. 56 00:04:09,470 --> 00:04:12,210 Is someone getting an erection? 57 00:04:12,870 --> 00:04:14,050 What are you talking about? 58 00:04:14,330 --> 00:04:15,390 I would never. 59 00:04:15,770 --> 00:04:18,670 Oh, there's no need to play dumb anymore, honey. 60 00:04:19,450 --> 00:04:22,910 You seem like you're vengeful right now. What happened? Vengeful? No. 61 00:04:23,130 --> 00:04:26,870 But I see that maybe I can help you with some things. 62 00:04:27,150 --> 00:04:28,530 He pissed you off, didn't he? 63 00:04:29,450 --> 00:04:31,250 That's neither here nor there, darling. 64 00:04:31,570 --> 00:04:33,310 What are you... I can't... No. 65 00:04:33,930 --> 00:04:37,870 Look, I guess that what I can say is I do feel kind of bad for yelling at you, 66 00:04:38,010 --> 00:04:40,210 and it's nice to have gotten some attention. 67 00:04:41,390 --> 00:04:44,710 I have to admit, it's been rough on me with your father gone. 68 00:04:45,350 --> 00:04:50,350 I have to do some Bible study. No, you're not doing anything except what I 69 00:04:50,350 --> 00:04:51,630 you you're doing, okay? 70 00:04:53,170 --> 00:04:57,550 You're mine now, you little shit, and I'm going to do with you what I will. 71 00:04:59,120 --> 00:05:03,200 And one of the favorite things I like doing, especially to your father, is 72 00:05:03,200 --> 00:05:05,960 sucking his big dick. 73 00:05:06,440 --> 00:05:08,520 Jesus. What the hell's going on? 74 00:05:11,840 --> 00:05:14,320 You're cute when you try to play all innocent. 75 00:05:15,000 --> 00:05:16,080 You're sure? You're sure? 76 00:05:17,100 --> 00:05:20,140 You're sure dad doesn't have cameras all over the fucking place? 77 00:05:20,400 --> 00:05:22,400 You might like it. He's just fucking weird, isn't he? 78 00:05:23,320 --> 00:05:25,160 No more talk about your father. 79 00:05:25,480 --> 00:05:26,359 Yeah, well. 80 00:05:26,360 --> 00:05:27,360 From this point? 81 00:05:27,870 --> 00:05:29,410 Just let me take charge, okay? 82 00:05:30,070 --> 00:05:31,370 I'm going to give you this cock. 83 00:05:32,090 --> 00:05:33,530 Are you sure about this? 84 00:05:33,730 --> 00:05:36,450 I am sure as shit, sweetheart. 85 00:05:37,090 --> 00:05:38,730 Jesus. Yeah. 86 00:05:41,530 --> 00:05:42,630 I'm a little nervous. 87 00:05:43,990 --> 00:05:47,230 Don't be nervous. You're in great hand and mouth. 88 00:05:48,970 --> 00:05:49,970 I've heard. 89 00:05:50,050 --> 00:05:51,050 No. 90 00:05:58,640 --> 00:05:59,640 I am sure. 91 00:06:30,469 --> 00:06:34,110 Oh yeah, it feels good to finally have a cock in my mouth. 92 00:06:57,520 --> 00:07:01,280 Oh yes, good boy. 93 00:07:41,740 --> 00:07:42,740 Well then. 94 00:08:00,240 --> 00:08:01,900 Oh, yeah. 95 00:08:04,280 --> 00:08:05,580 Oh, fuck yeah. 96 00:08:05,800 --> 00:08:06,800 So good. 97 00:08:26,830 --> 00:08:27,830 Ah, okay. 98 00:08:28,990 --> 00:08:29,990 Okay, thank you. 99 00:08:36,450 --> 00:08:37,450 Yes. 100 00:09:33,390 --> 00:09:34,390 Did what? 101 00:09:34,770 --> 00:09:36,270 I'm hearing a noddy. 102 00:09:40,030 --> 00:09:42,070 Shh. I gotta study. 103 00:09:43,430 --> 00:09:44,850 Study hard. 104 00:09:45,950 --> 00:09:46,950 Okay. 105 00:09:47,470 --> 00:09:49,030 My God, she's crazy. 106 00:09:49,410 --> 00:09:50,410 Fuck. 107 00:09:53,770 --> 00:09:54,770 Come in. 108 00:09:56,430 --> 00:09:57,730 Well, hello, hello, hello. 109 00:09:58,290 --> 00:10:01,170 Well, hi there, Ike. How are you today? 110 00:10:01,570 --> 00:10:02,570 You look nice. 111 00:10:02,960 --> 00:10:05,700 Thank you. To be working on the laptop? 112 00:10:06,420 --> 00:10:08,440 Yeah, I'm just doing some work, you know. 113 00:10:08,740 --> 00:10:11,000 Well, you know, I wanted to talk to you about something. 114 00:10:11,480 --> 00:10:14,680 Okay, go right ahead. I can't stop thinking about you. 115 00:10:16,640 --> 00:10:22,380 It's really become an obsession. I'm thinking about you, and I've just been 116 00:10:22,380 --> 00:10:27,220 masturbating, and I don't know what to do about it. It's getting out of 117 00:10:28,200 --> 00:10:30,920 Okay, first of all... I think I have a crush on you. 118 00:10:32,270 --> 00:10:37,710 First of all, Sweet Ike, these feelings and thoughts are extremely normal, so do 119 00:10:37,710 --> 00:10:39,890 not have any judgment towards yourself on this. 120 00:10:41,310 --> 00:10:46,910 Secondly, I did come across the history on the computer, and I see that you've 121 00:10:46,910 --> 00:10:48,090 been keeping yourself busy. 122 00:10:50,910 --> 00:10:57,390 Sweetheart, in life, we sometimes have fun as adults, and then we move on and 123 00:10:57,390 --> 00:10:58,630 about other adventures. 124 00:10:59,230 --> 00:11:01,450 What we did the other day was just fun. 125 00:11:02,350 --> 00:11:08,390 So now you need to go date other girls your age and spread your wings. 126 00:11:09,090 --> 00:11:10,850 Do you understand? I don't know about that. 127 00:11:11,330 --> 00:11:15,890 Sweetheart. I don't have boobs like that, though. Well, thank you. 128 00:11:16,510 --> 00:11:19,450 They don't have perfect boobs and they don't get blowjobs like that either. 129 00:11:21,230 --> 00:11:22,850 They don't really even know what they're doing. 130 00:11:23,870 --> 00:11:27,170 Listen, Ike, I don't know what to tell you. It was a one -time thing. 131 00:11:27,390 --> 00:11:30,770 Your father will be home soon. I have to get this report done. 132 00:11:31,450 --> 00:11:35,740 Please. Go keep yourself busy doing other things. Okay. No, I'm not going to 133 00:11:35,740 --> 00:11:39,020 that. I just wanted to let you know I was going to give you a shoulder rub. 134 00:11:39,240 --> 00:11:40,240 Aww. 135 00:11:40,340 --> 00:11:45,900 Yes. And I also wanted to let you know I've jerked the skin off my dick. I 136 00:11:45,900 --> 00:11:47,100 it's becoming an issue. 137 00:11:48,160 --> 00:11:51,200 And, you know, I've been watching porn habitually. 138 00:11:51,420 --> 00:11:54,420 I saw that. I saw your history. 139 00:11:54,920 --> 00:11:55,739 Did you? 140 00:11:55,740 --> 00:11:57,880 Yeah, you've been keeping yourself quite busy. 141 00:11:58,080 --> 00:11:59,300 Yeah, I kind of left it at that. 142 00:12:01,290 --> 00:12:04,810 a trail of crumbs so you kind of could pick up on it and see what I meant to, 143 00:12:04,870 --> 00:12:08,690 you know? Well, I don't know whether I should be flattered or concerned, Ike. 144 00:12:08,690 --> 00:12:10,190 What did you think about what I was watching? 145 00:12:10,670 --> 00:12:12,630 I mean, we all have our things. 146 00:12:12,850 --> 00:12:17,990 I personally do not like midget porn, but that is something that turns you on 147 00:12:17,990 --> 00:12:20,650 and there's nothing wrong with that. I didn't know what else to type. What are 148 00:12:20,650 --> 00:12:23,050 you talking about? You're judging me. You're laughing at me. 149 00:12:23,770 --> 00:12:24,770 I think it's funny. 150 00:12:25,390 --> 00:12:29,570 Well, look, there's no judgment here. I also saw that you were looking up some 151 00:12:29,570 --> 00:12:33,570 other things as well, like big boobies and mommy videos. 152 00:12:33,910 --> 00:12:38,370 Well, you know all about big boobies. I mean, I like to think I've got a nice 153 00:12:38,370 --> 00:12:41,310 pair. They're very nice. They're beautiful. They're amazing. 154 00:12:41,670 --> 00:12:46,270 Your father bought them for me. The girls I've been messing with, it's not 155 00:12:46,270 --> 00:12:47,310 really cutting it for me. 156 00:12:47,950 --> 00:12:51,970 I got the best. Well, so you have attractions toward older women that it's 157 00:12:51,970 --> 00:12:54,310 nothing to be ashamed of. Oh, 158 00:12:55,430 --> 00:12:59,770 you're, you're very sweet, but we must not act on these impulses just because 159 00:12:59,770 --> 00:13:04,190 have them. You see, like I said, the other day was a one -time thing. It was 160 00:13:04,190 --> 00:13:08,250 just a little fun, but now we're adults and we're going to go our separate ways. 161 00:13:08,490 --> 00:13:11,090 Okay. Trying to teach me self -control. What is this? 162 00:13:11,520 --> 00:13:17,060 I'm just trying to help you get a foundation so when you start dating and 163 00:13:17,060 --> 00:13:20,260 a sex life, you have tools that you can use besides this tool. 164 00:13:20,540 --> 00:13:25,540 This is my bedroom. I don't have to have pants on. 165 00:13:26,620 --> 00:13:29,500 I'm getting a little... I see that. 166 00:13:30,080 --> 00:13:35,800 It's hard to focus when you're having a full -on erection in front of me. 167 00:13:36,260 --> 00:13:40,700 Yeah, but you're also naked and have big boobs. You're hot, so there's that. 168 00:13:42,250 --> 00:13:43,590 What will I do with you? 169 00:13:44,830 --> 00:13:48,150 At this point, you can pretty much do whatever you want with me. 170 00:13:48,350 --> 00:13:49,570 I'm gathering that. 171 00:13:49,990 --> 00:13:50,990 Yeah. 172 00:13:51,410 --> 00:13:54,570 I was thinking, I can't stop looking at your ass either. 173 00:13:55,030 --> 00:13:56,170 It's becoming an issue. 174 00:13:57,030 --> 00:14:00,350 Well... You're going to have to wear something less revealing in the house or 175 00:14:00,350 --> 00:14:01,350 start wearing clothes. 176 00:14:01,430 --> 00:14:04,150 I can't stop staring at your ass. It's becoming a problem. 177 00:14:04,450 --> 00:14:06,530 Okay, well then I think I can work on that. 178 00:14:07,250 --> 00:14:11,330 But I'm convinced I won't get any work done while you're... 179 00:14:11,840 --> 00:14:17,380 In this obsessed state. So I might as well give you some good step -mommy 180 00:14:17,600 --> 00:14:18,600 What do you think? 181 00:14:18,860 --> 00:14:22,620 Are you sure it's not self -serving? Is it for me or for you? It's a pity. A bit 182 00:14:22,620 --> 00:14:24,320 of a pity pussy. But it'll be fun. 183 00:14:24,620 --> 00:14:25,620 A little bit. 184 00:14:25,860 --> 00:14:28,440 But maybe mid -position I'll change my mind. 185 00:14:29,040 --> 00:14:34,520 Well, let's see. I'm not sure about this. Yes. Now get in here before I 186 00:14:34,520 --> 00:14:35,520 my mind. 187 00:14:35,540 --> 00:14:36,540 I'm a little nervous. 188 00:14:36,620 --> 00:14:37,620 Don't be. 189 00:14:38,020 --> 00:14:38,979 You're fine. 190 00:14:38,980 --> 00:14:40,140 You know what to do. 191 00:14:40,700 --> 00:14:41,740 I'll guide you in. 192 00:14:42,580 --> 00:14:43,620 There you are. 193 00:14:45,200 --> 00:14:46,200 Yes. 194 00:14:47,840 --> 00:14:48,840 Yes. 195 00:14:49,740 --> 00:14:50,740 Yes. 196 00:14:53,500 --> 00:14:54,500 Yes. 197 00:14:55,200 --> 00:14:56,200 Yes. 198 00:15:09,370 --> 00:15:11,370 Who's my good stepson? 199 00:15:13,490 --> 00:15:15,670 Is it you? 200 00:15:16,790 --> 00:15:19,950 Yeah? Yeah, it's you, it's you. 201 00:15:23,170 --> 00:15:26,050 We mustn't tell your father about this. 202 00:15:26,610 --> 00:15:29,690 Do you understand me, Ike? 203 00:15:30,310 --> 00:15:31,550 Yes, I understand. 204 00:15:31,910 --> 00:15:32,910 Okay, good. 205 00:15:32,970 --> 00:15:35,330 I like that we're on the same page. 206 00:15:35,610 --> 00:15:37,030 The same... 207 00:15:38,310 --> 00:15:40,030 Naughty, naughty Paige. 208 00:15:44,010 --> 00:15:47,630 Yes, that's it. I give that pussy the attention she deserves. 209 00:15:48,590 --> 00:15:50,590 She's been so lonely lately. 210 00:15:51,390 --> 00:15:55,210 With your father gone, I haven't had any sex or any attention. 211 00:15:56,230 --> 00:16:02,610 I'm just a horny stepmom with no cock to suck or feel in my pussy. 212 00:16:03,870 --> 00:16:07,410 Thank God you've come along and helped me. I see that. 213 00:16:07,630 --> 00:16:11,210 You're doing your due diligence as a good stepson. 214 00:16:11,510 --> 00:16:13,210 A good stepson. 215 00:16:13,510 --> 00:16:15,150 A good stepson. 216 00:16:15,530 --> 00:16:16,530 Yes. 217 00:16:23,770 --> 00:16:30,310 Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes. 218 00:16:31,770 --> 00:16:33,570 Yes, yes, yes, yes. 219 00:16:34,690 --> 00:16:36,150 Oh, yeah. 220 00:16:37,370 --> 00:16:38,810 Yeah, yeah, yeah. 221 00:16:39,570 --> 00:16:42,330 Oh, that's it. 222 00:16:43,590 --> 00:16:45,370 Yeah, yeah, yeah. 223 00:16:47,890 --> 00:16:48,890 Yeah, 224 00:16:50,430 --> 00:16:55,210 I'll make that booty shake on that dick. Yes, I'll make that booty shake on that 225 00:16:55,210 --> 00:16:57,530 dick. Yes, I'll make that booty shake. 226 00:16:58,230 --> 00:17:01,710 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 227 00:17:03,830 --> 00:17:06,460 Oh, that's it. That's it. 228 00:17:06,660 --> 00:17:08,040 Yes. Ooh, 229 00:17:09,040 --> 00:17:12,480 yeah, baby. 230 00:17:12,819 --> 00:17:13,819 Yeah, baby. 231 00:17:14,099 --> 00:17:16,560 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 232 00:17:17,220 --> 00:17:18,220 Oh, 233 00:17:20,619 --> 00:17:22,500 yeah. So good. 234 00:17:22,700 --> 00:17:25,200 So good. So good. 235 00:17:25,400 --> 00:17:28,260 Oh, yes. Yes, make me come. 236 00:17:48,300 --> 00:17:49,300 Thank you, sweetheart. 237 00:17:49,520 --> 00:17:50,640 What are you doing? 238 00:17:51,540 --> 00:17:52,540 Well, 239 00:17:52,780 --> 00:17:55,420 we're done. I came, and now you can go. 240 00:17:55,980 --> 00:17:57,360 No, no, no. I don't want to go. 241 00:17:57,560 --> 00:18:00,660 Well, maybe we'll finish this another time, but I have more work to do. 242 00:18:00,900 --> 00:18:01,900 You can't do that to me. 243 00:18:02,020 --> 00:18:03,980 I can do whatever I want. 244 00:18:04,200 --> 00:18:07,180 It is my right as a woman. 245 00:18:07,540 --> 00:18:09,360 You want to give me a blue ball? Is that what this is? 246 00:18:10,300 --> 00:18:11,300 You know what? 247 00:18:11,520 --> 00:18:16,040 Sometimes life gives you blue balls, and life just gave you blue balls. That's a 248 00:18:16,040 --> 00:18:17,260 lot of risk on my side. 249 00:18:17,720 --> 00:18:19,260 Old man would fucking kill me. 250 00:18:20,100 --> 00:18:21,440 Sorry, I don't know what to tell you. 251 00:18:24,220 --> 00:18:25,220 Are you serious? 252 00:18:25,700 --> 00:18:26,700 Out you go. 253 00:18:26,880 --> 00:18:30,980 I'll see you later. Maybe we'll finish this. Maybe we won't. Oh, my God. This 254 00:18:30,980 --> 00:18:33,040 bullshit. Bye. 255 00:18:33,680 --> 00:18:34,659 Funny to you. 256 00:18:34,660 --> 00:18:36,640 You're not the one with the balls that hurt. 257 00:18:37,960 --> 00:18:39,260 Whatever. All right, bye. 258 00:18:39,820 --> 00:18:41,220 Don't ask me for any more favors. 259 00:19:09,660 --> 00:19:11,560 Oh, hi, Ike. 260 00:19:11,860 --> 00:19:12,980 Oh, hello. 261 00:19:14,040 --> 00:19:15,920 Hey, Ike, what are you doing? 262 00:19:17,160 --> 00:19:20,120 Packing up. I'm going to go over to Jason's this weekend. 263 00:19:22,900 --> 00:19:25,980 Ike, please, please don't go. 264 00:19:26,780 --> 00:19:32,220 Look, I've been thinking. I feel really horrible about the way I treated you 265 00:19:32,220 --> 00:19:36,280 earlier. I just used you for a fuckstick, and that wasn't very nice. 266 00:19:37,130 --> 00:19:41,350 No matter how mad I am that your father's been neglecting me, I shouldn't 267 00:19:41,350 --> 00:19:42,350 it out on you. 268 00:19:42,570 --> 00:19:44,590 In fact, I should do the opposite. 269 00:19:45,410 --> 00:19:47,670 I should give you what he's been missing. 270 00:19:48,430 --> 00:19:52,810 What are you doing? I've got to go to Jason. No, no, forget Jason, Ike. Forget 271 00:19:52,810 --> 00:19:54,050 Jason, okay? 272 00:19:54,310 --> 00:19:55,310 You gave me a blue ball. 273 00:19:55,690 --> 00:19:59,010 I know, and I feel really bad about that. 274 00:19:59,210 --> 00:20:00,210 I don't think you do. 275 00:20:00,250 --> 00:20:01,250 No, I really do. 276 00:20:02,070 --> 00:20:04,490 In fact, I want to make it up to you, Ike. 277 00:20:05,590 --> 00:20:09,480 Let me come just... Play with your cock for a little bit. No, no, I'm nervous. 278 00:20:09,960 --> 00:20:10,959 No, no, no. 279 00:20:10,960 --> 00:20:11,960 Don't be nervous. 280 00:20:12,080 --> 00:20:13,080 I promise. 281 00:20:13,180 --> 00:20:14,180 Are you sure? 282 00:20:14,520 --> 00:20:15,520 Yeah. 283 00:20:15,880 --> 00:20:17,940 Look, forget this. You think I'm funny? 284 00:20:18,200 --> 00:20:23,460 No, I think you're just a troubled young boy. You need some guidance. 285 00:20:24,840 --> 00:20:28,260 And I'm going to give that to you, Ike. I'm going to guide you. 286 00:20:28,640 --> 00:20:29,640 Is that right? 287 00:20:29,880 --> 00:20:31,140 Of course it is. 288 00:20:31,380 --> 00:20:33,540 You just lay back and let me get him ready. 289 00:20:34,320 --> 00:20:36,040 Don't worry. I will handle everything. 290 00:21:25,100 --> 00:21:26,100 You just relax. 291 00:22:51,560 --> 00:22:53,480 much better than going to Jason's house. 292 00:23:25,320 --> 00:23:26,320 Ooh. 293 00:24:05,040 --> 00:24:06,040 Mmm. 294 00:24:06,840 --> 00:24:07,840 Mmm. 295 00:24:38,160 --> 00:24:41,440 Take a seat on your cock, Ike. That's what I've been waiting for. 296 00:24:41,680 --> 00:24:42,720 Really? Yeah. 297 00:24:46,060 --> 00:24:51,320 Let me just tease her real quick. 298 00:24:52,920 --> 00:24:57,140 I like to tease this pussy before I feed this pussy. 299 00:25:25,040 --> 00:25:31,120 I just needed a nice one -on -one time with my stepmom. 300 00:25:33,120 --> 00:25:35,900 Get this pussy fell. 301 00:26:05,130 --> 00:26:07,130 Fuck yeah, that's what I needed. 302 00:26:08,050 --> 00:26:11,350 Oh, just to fuck that stress away. 303 00:26:35,850 --> 00:26:40,010 here give me more of this yummy cock oh 304 00:26:40,010 --> 00:26:45,810 oh yeah yeah yeah yeah 305 00:26:45,810 --> 00:26:52,630 oh fuck oh yeah baby so good one 306 00:26:52,630 --> 00:26:58,650 two three one two three action yeah there you go find that sweet spot 307 00:27:08,720 --> 00:27:12,840 for that cock oh my god 308 00:28:02,120 --> 00:28:04,160 It's way better than going to your friend's house. 309 00:28:07,280 --> 00:28:09,120 We've only just begun, baby. 310 00:28:10,140 --> 00:28:11,700 We've only just begun. 311 00:28:12,500 --> 00:28:15,680 Oh, yeah, right there. Fuck that pussy for me. 312 00:28:16,420 --> 00:28:18,280 Oh, yeah, it's so good. 313 00:28:18,880 --> 00:28:20,060 Oh, my God. 314 00:28:21,020 --> 00:28:25,160 Yeah, my pussy's been so neglected since your father's been away. 315 00:28:56,080 --> 00:28:59,000 Fuck yeah, there you go. That little puppy for me. 316 00:28:59,440 --> 00:29:01,120 Oh yeah, baby. 317 00:29:38,220 --> 00:29:40,380 Yes, yes, yes, yes, yes. 318 00:29:40,920 --> 00:29:47,140 Oh, my God. Don't fucking stop. Don't fucking stop. 319 00:31:50,960 --> 00:31:52,060 accept mommy what she wants. 320 00:32:21,180 --> 00:32:22,180 me. 321 00:32:22,780 --> 00:32:23,780 Yeah, baby. 322 00:32:26,700 --> 00:32:28,480 Fuck, fuck, fuck. 323 00:32:29,200 --> 00:32:30,720 Fuck, fuck, fuck. 324 00:32:31,520 --> 00:32:32,520 Yeah, 325 00:32:33,780 --> 00:32:35,360 fuck that little pussy for mommy. 326 00:32:35,860 --> 00:32:36,860 Yeah. 327 00:33:05,260 --> 00:33:06,260 Mommy, feel good. 328 00:33:06,540 --> 00:33:08,560 Yeah, make Mommy's pussy feel good. 329 00:33:58,960 --> 00:34:00,460 Make sure all that cock's in there. 330 00:34:01,000 --> 00:34:03,000 Yeah, all that fucking cock. 331 00:34:03,720 --> 00:34:04,720 Oh, wow. 332 00:34:04,900 --> 00:34:05,900 Oh, wow. 333 00:34:06,100 --> 00:34:07,380 Oh, it's so deep. 334 00:34:07,840 --> 00:34:09,159 Shit. Shit. 335 00:34:09,540 --> 00:34:11,239 Yeah. Yeah. 336 00:34:12,040 --> 00:34:13,040 Oh. 337 00:34:13,260 --> 00:34:14,920 Oh, fuck. Yeah. 338 00:34:15,139 --> 00:34:16,139 Yeah. 339 00:34:16,520 --> 00:34:17,840 Oh. Sorry, 340 00:34:18,880 --> 00:34:21,360 honey. Looks like your mom lost her balance. 341 00:34:30,159 --> 00:34:37,040 My goodness, this is exactly how I wanted to spend quality time 342 00:34:37,040 --> 00:34:41,239 with my stepson, my sweet stepson. 343 00:34:41,780 --> 00:34:44,540 Mmm, yeah, yeah, yeah. 344 00:34:44,860 --> 00:34:45,860 Mmm. 345 00:35:56,940 --> 00:36:00,080 Yes, yes, yes, yes. Please work that cock for me. 346 00:36:00,420 --> 00:36:02,520 Oh my God, work that cock for me. 347 00:36:41,290 --> 00:36:42,530 Yeah, right there. 348 00:36:42,810 --> 00:36:44,670 Yeah, right there. Yeah. 349 00:36:47,650 --> 00:36:48,650 Yeah. 350 00:36:50,950 --> 00:36:53,530 Give your stepmom what she needs. 351 00:37:47,370 --> 00:37:53,770 that sweet pussy juice, yeah, let me taste, fuck me some more, and then let 352 00:37:53,770 --> 00:37:58,170 taste that sweet pussy juice, yeah, fuck me some more. 353 00:39:14,540 --> 00:39:15,540 Yes please 354 00:39:51,370 --> 00:39:52,370 What? 355 00:40:54,760 --> 00:40:56,260 Let me jerk out that fucking hum. 356 00:40:58,860 --> 00:41:00,620 Yes, let me jerk it. 357 00:41:06,220 --> 00:41:07,220 Yeah, 358 00:41:08,380 --> 00:41:09,380 yeah, yeah. 359 00:41:11,280 --> 00:41:17,880 Oh, fuck yes. I want that fucking cum all over my pretty little stepmom face. 360 00:41:24,880 --> 00:41:25,880 Hmm. 361 00:42:39,690 --> 00:42:40,830 Let's make your dad jealous. 362 00:42:42,790 --> 00:42:43,850 Fuck yeah. 363 00:42:59,350 --> 00:43:01,850 I'm so glad you didn't go to Jason's house. 364 00:43:02,270 --> 00:43:03,310 Yeah, me too. 365 00:43:03,550 --> 00:43:07,070 It's much better staying here with you. I know that. 366 00:43:07,650 --> 00:43:09,050 That was fucking crazy. 367 00:43:09,560 --> 00:43:10,560 So is this our secret? 368 00:43:10,800 --> 00:43:13,060 It is our secret, but I do have to pack up and get going. 369 00:43:13,480 --> 00:43:16,880 Okay. Especially before dad walks in. All right. Well, I better hit the 26485

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.