All language subtitles for HELL MODE The Hardcore Gamer Dominates in Another World with Garbage Balancing - S01E01.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,180 --> 00:00:10,390 So, that's it, huh? End of service after only 3 years. 2 00:00:14,840 --> 00:00:16,760 Another weaksauce game. 3 00:00:17,220 --> 00:00:19,680 Hot garbage. The weakest of weaksauce. 4 00:00:20,220 --> 00:00:22,760 Gimme one that takes 10 years to beat. 5 00:00:34,260 --> 00:00:34,970 Hm? 6 00:00:39,090 --> 00:00:41,800 A game that never ends? Yeah, right. 7 00:00:42,720 --> 00:00:44,620 Let's look at the difficulty settings. 8 00:00:45,050 --> 00:00:46,930 Easy, normal... 9 00:00:48,180 --> 00:00:50,390 What the? "Hell Mode"? 10 00:00:51,470 --> 00:00:55,970 "Regret is the least of your worries. For you shall be faced with utter despair." 11 00:00:56,220 --> 00:00:58,557 Pssht, like I've never heard that before. 12 00:00:58,640 --> 00:00:59,930 Bring it! 13 00:01:01,550 --> 00:01:04,640 Hot damn. A ton of character classes to choose from. 14 00:01:04,930 --> 00:01:06,930 There's Swordsman and Spear User... 15 00:01:07,430 --> 00:01:08,800 Wow, we can even choose Demon Lord? 16 00:01:09,220 --> 00:01:09,720 Huh? 17 00:01:10,800 --> 00:01:13,350 Why is the difficulty rating for Summoner so high?! 18 00:01:13,760 --> 00:01:17,257 Okay, I'll bite. This defaults you to the "serf" social class. 19 00:01:17,340 --> 00:01:19,140 And it's still in alpha-testing? 20 00:01:19,800 --> 00:01:21,650 Then how I am even able to select it? 21 00:01:22,140 --> 00:01:24,690 Whatever. That actually seems like a fun challenge. 22 00:01:25,470 --> 00:01:27,470 I'll be your guinea pig! 23 00:01:33,970 --> 00:01:36,510 Everything feels lukewarm all of a sudden... 24 00:01:37,050 --> 00:01:40,930 But you know, this is pretty relaxing. I can dig it. 25 00:01:42,550 --> 00:01:44,090 Wait, scratch that! 26 00:01:44,300 --> 00:01:47,760 What the hell?! It's getting tight in here! 27 00:01:53,510 --> 00:01:55,340 Oh! It's breathing! 28 00:01:55,840 --> 00:01:57,800 You did amazing, sweetheart! 29 00:02:03,340 --> 00:02:06,217 Welp. This is a literal take on the "reincarnation" trope. 30 00:02:06,300 --> 00:02:08,300 Gee, thanks for making it so obvious! 31 00:02:09,260 --> 00:02:11,720 There, there. Daddy's got you. 32 00:02:12,800 --> 00:02:14,680 Oh! It's a boy! 33 00:02:14,890 --> 00:02:17,490 I've already got your name picked out, little fella. 34 00:02:17,640 --> 00:02:20,010 You are... Allen! 35 00:02:36,800 --> 00:02:38,180 Num-Nums! 36 00:02:38,390 --> 00:02:40,640 Eat all you want, Allen. 37 00:02:42,010 --> 00:02:45,927 I used to be a 35 year-old, uneducated, broke-ass, romantically inept, 38 00:02:46,010 --> 00:02:47,970 white-collar worker named Kenichi Yamada. 39 00:02:48,140 --> 00:02:50,840 But I've been reincarnated as this little dude, Allen. 40 00:02:51,010 --> 00:02:52,510 Right now, I'm one year old. 41 00:02:52,800 --> 00:02:57,200 I can't talk just yet, but I have no problems thinking to myself or understanding words. 42 00:02:57,680 --> 00:03:00,930 So it seems like Japanese is the common tongue here. 43 00:03:01,220 --> 00:03:02,430 Thank God for that. 44 00:03:02,680 --> 00:03:04,130 Guess he takes after me, huh? 45 00:03:06,140 --> 00:03:10,220 I've been born into a serf family, just like how I chose at the start. 46 00:03:11,550 --> 00:03:15,217 This is a frontier village where pioneers pay tax to a ruling lord to cultivate the land, 47 00:03:15,300 --> 00:03:17,180 so it doesn't have a name yet. 48 00:03:18,220 --> 00:03:20,070 Make sure to get your fill, Theresia! 49 00:03:21,640 --> 00:03:23,340 My father's name is Rodin. 50 00:03:23,720 --> 00:03:26,320 He's a real family guy who works hard day after day. 51 00:03:26,590 --> 00:03:28,470 I assume he's around 20 years old. 52 00:03:29,640 --> 00:03:30,800 Thank you, honey. 53 00:03:31,260 --> 00:03:33,010 There we go! Nice and clean! 54 00:03:33,430 --> 00:03:34,890 My mother's name is Theresia. 55 00:03:35,180 --> 00:03:37,640 She's very pretty. And as sweet as can be! 56 00:03:37,970 --> 00:03:39,390 Probably in her late teens. 57 00:03:40,590 --> 00:03:42,470 I'm their only kid right now. 58 00:03:42,680 --> 00:03:46,380 Goodness me, honey! Seems we have two babies who need their faces cleaned. 59 00:03:46,680 --> 00:03:47,840 Dats wight! 60 00:03:50,720 --> 00:03:54,050 I imagine it's only a matter of time before I get siblings. 61 00:03:57,220 --> 00:03:59,180 Aww. Is it time to go beddy-bye? 62 00:03:59,390 --> 00:04:00,430 Yesh... 63 00:04:04,800 --> 00:04:06,550 Nighty-night, Allen. 64 00:04:08,140 --> 00:04:09,890 Time for the adults to have dinner. 65 00:04:12,640 --> 00:04:14,470 Stat window, open! 66 00:04:16,260 --> 00:04:20,470 Welp. Getting my diapers changed and suckin' on titties is great and all... 67 00:04:20,890 --> 00:04:23,720 but I'm supposed to be a Summoner now. 68 00:04:24,300 --> 00:04:26,350 Really wish I could do something with it. 69 00:04:27,300 --> 00:04:30,090 I've lost count of how many times I've tried. 70 00:04:30,760 --> 00:04:32,720 Stat window, open! 71 00:04:36,430 --> 00:04:36,927 Allen?! 72 00:04:37,010 --> 00:04:38,307 Oh, crap! I can't let them see! 73 00:04:38,390 --> 00:04:39,470 Go away, book! 74 00:04:39,680 --> 00:04:41,140 Are you okay, Allen?! 75 00:04:44,260 --> 00:04:46,180 Just talking in his sleep, I guess? 76 00:04:47,390 --> 00:04:49,510 Gosh, that scared me! 77 00:04:49,760 --> 00:04:51,060 Sleep tight, little fella. 78 00:04:53,720 --> 00:04:55,050 Whew, close call. 79 00:04:56,800 --> 00:04:58,090 Let's try that again. 80 00:04:58,680 --> 00:05:00,260 Appear, my book! 81 00:05:02,800 --> 00:05:03,640 And open! 82 00:05:05,760 --> 00:05:07,050 Now we're talking! 83 00:05:07,930 --> 00:05:09,480 After a whole year of trying... 84 00:05:10,260 --> 00:05:12,840 I can finally get a look at my stats! 85 00:05:13,640 --> 00:05:15,930 Level one. My class is... 86 00:05:16,300 --> 00:05:17,390 Summoner! 87 00:05:19,390 --> 00:05:21,970 This page has details on my summoning skill. 88 00:05:22,430 --> 00:05:25,930 Apparently, summon and create have their own skill EXP. 89 00:05:27,680 --> 00:05:30,230 Guess that means they level up the more I use them. 90 00:05:30,640 --> 00:05:34,970 Oh! I have summons available! That sounds promising! 91 00:05:35,140 --> 00:05:37,800 Looks like I'm limited to just insects and beasts right now. 92 00:05:37,970 --> 00:05:40,050 Is the "H" supposed to be their rank? 93 00:05:40,220 --> 00:05:41,920 Talk about bottom of the barrel... 94 00:05:42,930 --> 00:05:43,840 What now? 95 00:05:45,590 --> 00:05:47,140 God of Creation? 96 00:05:47,590 --> 00:05:49,760 - It's some kinda letter from the administrator. 97 00:05:48,720 --> 00:05:54,140 - OUR STAFF WORKED HARD TO FINISH AS SOON AS WE COULD. 98 00:05:50,220 --> 00:05:51,390 - Let me skim through... 99 00:05:51,680 --> 00:05:53,507 - Basically, they're apologizing 100 00:05:53,590 --> 00:05:55,300 - for sending my grimoire late. 101 00:05:55,510 --> 00:05:58,510 Guess they still have some hiccups to work out for Summoner. 102 00:05:58,680 --> 00:06:00,680 Anyways, I wanna summon stuff! 103 00:06:02,140 --> 00:06:04,220 Come forth! Insect! 104 00:06:05,550 --> 00:06:09,140 Huh? What the-? Wha-? 105 00:06:09,840 --> 00:06:11,510 Summon: Insect! 106 00:06:11,640 --> 00:06:12,970 Abraca-bug-ra! 107 00:06:16,430 --> 00:06:18,137 Okay, lock in, man. 108 00:06:18,220 --> 00:06:21,340 There are no game FAQs or walkthroughs in this world. 109 00:06:21,510 --> 00:06:24,590 Gotta mess around and figure it out myself. 110 00:06:25,220 --> 00:06:29,300 Oh! Maybe I have to use the create skill first! 111 00:06:29,720 --> 00:06:31,090 Create: Insect! 112 00:06:32,390 --> 00:06:36,090 Whoa! Houston, we have a card! 113 00:06:38,180 --> 00:06:41,550 Here goes! I summon you, Insec- ah. 114 00:06:46,890 --> 00:06:49,180 Oh, good. He's fast asleep. 115 00:06:50,590 --> 00:06:52,640 Better keep it quiet. 116 00:06:53,140 --> 00:06:54,990 I'll save the summoning for tomorrow. 117 00:06:55,590 --> 00:06:58,680 Crud. I'm actually sleepy now. 118 00:06:59,220 --> 00:07:02,220 Stupid one year old body... 119 00:07:22,220 --> 00:07:24,090 Be a good boy and take a nappy-nap. 120 00:07:28,470 --> 00:07:29,970 Okay, time to get back to it! 121 00:07:30,180 --> 00:07:31,090 Grimoire! 122 00:07:31,680 --> 00:07:33,680 I summon you! Insect H! 123 00:07:54,970 --> 00:07:56,820 Jeez, that's a big-ass grasshopper... 124 00:07:57,180 --> 00:07:59,300 Will it listen to my orders? 125 00:07:59,930 --> 00:08:02,220 Hey, buggy. Come dis way. 126 00:08:03,300 --> 00:08:05,720 Have no fwear. You may appwoach. 127 00:08:07,340 --> 00:08:09,930 Nope. It's just a dumb bug. 128 00:08:10,430 --> 00:08:12,390 Maybe the grimoire can offer some help. 129 00:08:13,590 --> 00:08:15,290 These are the grasshopper's stats. 130 00:08:15,430 --> 00:08:17,300 I get to pick its name, huh? 131 00:08:17,930 --> 00:08:21,090 For a grasshopper... I guess "Denka" works. 132 00:08:22,430 --> 00:08:23,380 What else is there? 133 00:08:24,090 --> 00:08:26,640 Buffs? What does that mean? 134 00:08:26,970 --> 00:08:29,840 Plus one to endurance. Plus one to agility. 135 00:08:30,470 --> 00:08:31,800 Wait a sec. 136 00:08:32,140 --> 00:08:35,430 Whoa! It actually boosts my stats! 137 00:08:35,760 --> 00:08:36,640 Dude, that's... 138 00:08:36,800 --> 00:08:38,137 Aweshome! 139 00:08:38,220 --> 00:08:38,597 Allen? 140 00:08:38,680 --> 00:08:39,427 Oh, crap! 141 00:08:39,510 --> 00:08:40,590 What's wrong? 142 00:08:42,720 --> 00:08:45,140 Ew, bug! 143 00:08:45,680 --> 00:08:46,930 Oh no, Denka! 144 00:08:53,140 --> 00:08:54,220 Hello there! 145 00:08:55,550 --> 00:09:00,260 After serval days of toying around with my skills, I eventually moved on to creating Beast H. 146 00:09:01,220 --> 00:09:02,800 Come forth, Mousey! 147 00:09:10,050 --> 00:09:13,550 Mousey is as dumb as rocks, just like Denka. 148 00:09:14,320 --> 00:09:15,640 Scurry! 149 00:09:16,180 --> 00:09:19,220 But at least they use their ability whenever I say so. 150 00:09:19,590 --> 00:09:22,340 Oh, if you're curious, Denka's ability is hop. 151 00:09:23,800 --> 00:09:27,800 It seems this world is crawling with a bunch of powerful monsters. 152 00:09:28,720 --> 00:09:30,770 But I ain't beating any with these two... 153 00:09:32,140 --> 00:09:35,010 I can stock up to ten summon cards for each creature. 154 00:09:35,550 --> 00:09:37,680 The most important thing is their buffs. 155 00:09:38,230 --> 00:09:40,930 For example, by stocking ten of Mousey's cards... 156 00:09:41,390 --> 00:09:43,550 my attack stat goes up by ten. 157 00:09:44,050 --> 00:09:47,720 Now I pack enough punch to easily surpass what any regular baby can do. 158 00:09:49,970 --> 00:09:52,517 The EXP required to level up skills and characters in Hell Mode 159 00:09:52,600 --> 00:09:55,300 is a hundred times the normal. 160 00:09:55,800 --> 00:09:57,760 Talk about a hellish grind... 161 00:09:58,340 --> 00:09:59,300 I'm home! 162 00:10:01,260 --> 00:10:02,180 Welcome bac- 163 00:10:02,890 --> 00:10:04,550 Honey! What happened?! 164 00:10:04,680 --> 00:10:07,387 Huh? Oh, this? It's just blood from a hunt! 165 00:10:07,470 --> 00:10:08,390 I'm not hurt. 166 00:10:08,680 --> 00:10:10,510 Thank heavens. You scared me! 167 00:10:10,840 --> 00:10:13,220 Hey, Allen! You being good for mommy? 168 00:10:13,340 --> 00:10:14,470 Guess what? 169 00:10:14,800 --> 00:10:16,180 Your daddy took down a boar today! 170 00:10:16,390 --> 00:10:17,300 Boawr? 171 00:10:17,640 --> 00:10:18,760 Wow, really? 172 00:10:19,140 --> 00:10:20,010 You bet! 173 00:10:20,680 --> 00:10:24,807 Rodin is a serf, but when fall and winter roll around, 174 00:10:24,890 --> 00:10:26,930 he goes monster hunting with the other men of the village. 175 00:10:27,180 --> 00:10:29,427 It was Great Boar! They're humungous! 176 00:10:29,510 --> 00:10:30,427 You wanna see? 177 00:10:30,510 --> 00:10:33,470 Woot! My first look at a real monster! 178 00:10:33,680 --> 00:10:35,340 Wanna see Gweat Boawr! 179 00:10:35,470 --> 00:10:36,680 All righty! 180 00:10:36,970 --> 00:10:39,347 They're carving it up now. Let's go check it out. 181 00:10:39,430 --> 00:10:40,970 Yay! 182 00:10:50,760 --> 00:10:52,550 So, this is what's it like outside the house. 183 00:10:53,010 --> 00:10:54,340 It's my first look around. 184 00:10:55,890 --> 00:10:56,760 See there, Allen? 185 00:10:57,970 --> 00:10:59,300 Those are Albaherons. 186 00:10:59,470 --> 00:11:01,050 Awabahera? 187 00:11:01,220 --> 00:11:02,220 Albaheron. 188 00:11:02,550 --> 00:11:05,550 They flock together and head north at this time of year. 189 00:11:06,180 --> 00:11:07,970 They're monsters that signal the coming of fall. 190 00:11:08,340 --> 00:11:09,760 Monshter? 191 00:11:12,090 --> 00:11:14,470 Oh, sorry! 192 00:11:17,590 --> 00:11:22,050 Here's a little fun fact, Allen. I named you after the Albaheron. 193 00:11:23,840 --> 00:11:26,220 For them, the sky is the limit. 194 00:11:27,640 --> 00:11:31,430 They can use their wings to fly wherever they want in the world. 195 00:11:32,800 --> 00:11:34,140 That's true freedom. 196 00:11:35,300 --> 00:11:36,430 Sounds great, huh? 197 00:11:38,090 --> 00:11:43,540 But Theresia totally bit my head off when I told her. Guess that's what I get for naming you after a monster. 198 00:11:47,390 --> 00:11:48,890 We're here, Allen. 199 00:11:54,840 --> 00:11:56,010 This is a Great Boar! 200 00:11:57,090 --> 00:11:58,387 Vewy big. 201 00:11:58,470 --> 00:11:59,800 I know, right? 202 00:12:01,390 --> 00:12:03,720 It's actually terrifying to see up close! 203 00:12:04,090 --> 00:12:05,440 I couldn't beat this thing. 204 00:12:05,720 --> 00:12:06,890 Yo, Rodin! 205 00:12:07,220 --> 00:12:08,430 Hi, Gerda. 206 00:12:09,180 --> 00:12:12,470 Hey, fellas! Today's heavyweight champion is here! 207 00:12:12,590 --> 00:12:14,180 You rock, Rodin! 208 00:12:14,510 --> 00:12:16,800 Aw, come off it. I just got lucky. 209 00:12:17,090 --> 00:12:19,140 Whatever you say, Mr. Humble. 210 00:12:19,640 --> 00:12:21,180 Oh! Brought your son, did you? 211 00:12:21,510 --> 00:12:24,680 He really does have dark hair and dark eyes, huh? 212 00:12:24,890 --> 00:12:27,140 Allen. Say hello to our neighbor, Gerda. 213 00:12:27,760 --> 00:12:30,510 Nishe to meetchu. I'm Allen. 214 00:12:30,640 --> 00:12:33,217 Holy cow! And this kid is just a year old? 215 00:12:33,300 --> 00:12:36,340 My little Krena is the same age, but she's nowhere near this civilized! 216 00:12:36,840 --> 00:12:38,217 Good to meet ya, Allen. 217 00:12:38,300 --> 00:12:39,307 My pweasure! 218 00:12:39,390 --> 00:12:40,890 Aw, ain't that adorable! 219 00:12:41,510 --> 00:12:44,090 So, Gweat Boawr is strong? 220 00:12:44,470 --> 00:12:47,680 Hmm. Well, boars are C-rank monsters. 221 00:12:48,140 --> 00:12:48,840 They're tough! 222 00:12:49,140 --> 00:12:51,490 We need at least 20 guys just to take one down. 223 00:12:52,840 --> 00:12:54,800 That gives me a benchmark, at least. 224 00:12:55,800 --> 00:12:57,000 Well, time to head home! 225 00:13:05,590 --> 00:13:07,757 Boom, baby! That's how we do it! 226 00:13:07,840 --> 00:13:09,510 I'm feeling the gamer adrenaline rush now! 227 00:13:09,680 --> 00:13:12,890 S-S-S-Stat page, open! 228 00:13:14,390 --> 00:13:15,340 Hell yeah! 229 00:13:15,650 --> 00:13:19,010 Looks like I can create G-rank creature cards now! 230 00:13:19,590 --> 00:13:22,590 Plus I gained a skill that fuses summons together! 231 00:13:23,800 --> 00:13:26,090 And my card inventory space has doubled! 232 00:13:26,220 --> 00:13:28,970 Sweet, that means I get double the buffs. 233 00:13:29,090 --> 00:13:30,510 Now we're cooking! 234 00:13:30,930 --> 00:13:33,050 And my grimoire even has a note feature, huh? 235 00:13:33,140 --> 00:13:34,840 They really covered all the bases! 236 00:13:34,970 --> 00:13:38,220 I wanna fuse some stuff together, but I don't have enough MP... 237 00:13:39,680 --> 00:13:41,507 Gotta eat and recover it! 238 00:13:41,590 --> 00:13:43,090 Tanks for the num-nums! 239 00:13:46,220 --> 00:13:47,430 Let's get cracking! 240 00:13:47,800 --> 00:13:49,650 Mousey one and Mousey two, fusion go! 241 00:13:51,340 --> 00:13:51,930 Huh? 242 00:13:53,970 --> 00:13:56,510 What?! But I recovered my MP to max! 243 00:13:56,720 --> 00:13:59,670 Fine, whatever. I'll just create a new summon card instead. 244 00:14:00,010 --> 00:14:01,510 Create: Beast G! 245 00:14:03,340 --> 00:14:04,387 Bruuuh... 246 00:14:04,470 --> 00:14:06,557 Are you telling me I can't fuse or create anything new 247 00:14:06,640 --> 00:14:09,470 with my current max MP?! 248 00:14:09,970 --> 00:14:12,220 Freakin' Hell Mode, man. 249 00:14:27,090 --> 00:14:29,340 Hopper and Moley, fusion! 250 00:14:31,930 --> 00:14:35,140 Sweet! That scored me a Bird G card! 251 00:14:35,510 --> 00:14:36,800 Your name will be Chappy! 252 00:14:37,180 --> 00:14:38,340 Come on out, Chappy! 253 00:14:44,800 --> 00:14:47,090 Your ability is... Voice Mimic? 254 00:14:47,510 --> 00:14:49,340 Your ability is Voice Mimic? 255 00:14:49,510 --> 00:14:52,050 Wow! That's a perfect imitation! 256 00:14:52,300 --> 00:14:55,640 Pretty cool. That might be good for tricking enemies! 257 00:14:56,140 --> 00:14:58,260 Come forth, Hopper! Moley! 258 00:14:59,970 --> 00:15:01,470 Hopper, use Provoke! 259 00:15:02,890 --> 00:15:05,390 You'll make for a great distraction during battle! 260 00:15:06,090 --> 00:15:07,550 Moley, use Dig! 261 00:15:11,050 --> 00:15:13,840 Whoa, you could make a ton of pitfall traps! 262 00:15:14,550 --> 00:15:18,840 Good stuff. These G-rank summons are pretty useful! 263 00:15:19,890 --> 00:15:22,720 Dominate the stats and you dominate the game! 264 00:15:23,590 --> 00:15:29,260 The key to becoming a kickass Summoner is knowing all about the various stat buffs of your creatures! 265 00:15:30,090 --> 00:15:33,220 So much depth and complexity! Now THIS is hardcore gaming! 266 00:15:34,390 --> 00:15:36,340 Ow! Ouch, ouch, ouch... 267 00:15:37,930 --> 00:15:41,050 But I'm still not fighting monsters anytime soon. 268 00:15:45,800 --> 00:15:47,430 Already 3 o'clock, huh? 269 00:15:48,010 --> 00:15:49,840 Here comes trouble... 270 00:15:50,140 --> 00:15:52,800 Allen! Let's play dueling knights! 271 00:15:59,930 --> 00:16:02,930 I am Krena the Fierce! Have at thee! 272 00:16:03,680 --> 00:16:05,257 I am Allen the Honorable! 273 00:16:05,340 --> 00:16:07,510 I accept your challenge to a fair duel! 274 00:16:07,760 --> 00:16:10,050 Ugh! This is the opposite of cool. 275 00:16:10,300 --> 00:16:13,550 But I have to take these play fights with Krena seriously. 276 00:16:17,840 --> 00:16:20,140 Dude, how is she so fast?! 277 00:16:20,260 --> 00:16:23,930 I poured all my creature buffs into agility and I can barely keep up! 278 00:16:25,300 --> 00:16:26,590 She is too OP! 279 00:16:27,050 --> 00:16:28,930 I'm only getting started! 280 00:16:32,680 --> 00:16:35,720 Aw, it's Krena! Come for another playdate? 281 00:16:35,930 --> 00:16:37,970 I played dueling knights with Allen! 282 00:16:38,260 --> 00:16:38,970 How nice. 283 00:16:39,470 --> 00:16:42,320 But it's getting dark now. So you should head home, okay? 284 00:16:42,470 --> 00:16:43,390 Okay! 285 00:16:43,680 --> 00:16:45,510 See ya tomorrow, Allen! 286 00:16:48,510 --> 00:16:49,887 What a trooper. 287 00:16:49,970 --> 00:16:51,640 That's my son for you! 288 00:16:51,890 --> 00:16:52,720 Huff. 289 00:16:52,840 --> 00:16:55,217 Oh, Mommy! Let me take those! 290 00:16:55,300 --> 00:16:57,260 Why thank you. 291 00:16:57,640 --> 00:16:59,300 You're such a good boy, Allen. 292 00:17:03,760 --> 00:17:08,847 Hey, Daddy? I wanna help you guys harvest the taters, since Mommy has a big tummy now. 293 00:17:08,930 --> 00:17:09,760 Huh?! 294 00:17:10,760 --> 00:17:12,840 I can do it, I'm strong! 295 00:17:13,300 --> 00:17:18,390 At any rate, it's safe to say that I have the stamina of a full grown adult now. 296 00:17:18,720 --> 00:17:22,050 It's okay. Kids like you shouldn't have to work. 297 00:17:22,220 --> 00:17:23,967 Just play with Krena, okay? 298 00:17:24,050 --> 00:17:25,260 Your mom's right. 299 00:17:25,590 --> 00:17:29,220 You've already been helping us around the house. That's plenty! 300 00:17:29,390 --> 00:17:30,260 But... 301 00:17:30,430 --> 00:17:31,470 No buts. 302 00:17:31,970 --> 00:17:36,020 You'll end up doing it eventually. So enjoy life without farm work while you can. 303 00:17:36,590 --> 00:17:37,720 Oh, right. 304 00:17:38,590 --> 00:17:41,430 We're basically stuck in the serf class forever. 305 00:17:42,220 --> 00:17:45,420 And working the farms is on a different level from house chores. 306 00:17:45,640 --> 00:17:47,300 It's real grueling stuff. 307 00:17:48,010 --> 00:17:51,050 I wouldn't wish that on my three year old son, either. 308 00:17:51,840 --> 00:17:52,640 Okay. 309 00:17:54,180 --> 00:17:55,430 Good to hear! 310 00:17:57,430 --> 00:18:02,680 Say, Allen? I noticed you've been throwing rocks at the tree out back lately. 311 00:18:03,800 --> 00:18:05,150 What're you doing that for? 312 00:18:05,470 --> 00:18:09,220 You told me there are monsters in the forests outside the house. 313 00:18:09,430 --> 00:18:11,300 So I'll protect mommy from them with rocks! 314 00:18:11,550 --> 00:18:14,007 Shucks! Aren't you brave? 315 00:18:14,090 --> 00:18:19,180 To tell the truth, I was only doing that to see if I could learn skills aside from summoning. 316 00:18:19,800 --> 00:18:21,840 You'll protect Krena, too, won't you? 317 00:18:22,590 --> 00:18:24,090 Mm-hmm. 318 00:18:26,430 --> 00:18:30,580 You two have so much fun playing knights. I can't wait for your Appraisal Ceremony! 319 00:18:30,890 --> 00:18:32,300 What's that? 320 00:18:32,640 --> 00:18:37,090 When you turn five years old, there is a divine ceremony to determine what kind of talent you have. 321 00:18:37,300 --> 00:18:41,390 With any luck, a good talent will help you break out of serfdom! 322 00:18:42,050 --> 00:18:43,640 A talent, huh? 323 00:18:48,800 --> 00:18:51,430 Oh! Denka's still bouncing like a champ. 324 00:18:51,930 --> 00:18:56,097 So, now I know that I can summon a creature for a whole day without any problems. 325 00:18:56,180 --> 00:18:57,677 Great! That's big progress! 326 00:18:57,760 --> 00:18:58,887 Allen! 327 00:18:58,970 --> 00:19:00,390 Oh, crap! 328 00:19:01,260 --> 00:19:04,807 A fat lot of good it does for a Summoner to hone sword skills! 329 00:19:04,890 --> 00:19:06,097 You're wide open! 330 00:19:06,180 --> 00:19:07,300 Yargh! 331 00:19:10,050 --> 00:19:13,590 Yo, Allen! Looks like you didn't get knocked flat this time... 332 00:19:14,720 --> 00:19:15,720 Never mind. 333 00:19:17,800 --> 00:19:19,307 Theresia, I'm home! 334 00:19:19,390 --> 00:19:21,180 Welcome home, honey. 335 00:19:23,720 --> 00:19:24,257 Theresia?! 336 00:19:24,340 --> 00:19:26,510 Oh, crap! I left Denka out! 337 00:19:27,220 --> 00:19:27,970 Theresia! 338 00:19:28,430 --> 00:19:31,180 It's all right. Just a little jump scare. 339 00:19:31,590 --> 00:19:33,800 Uh-oh! Is the baby coming?! 340 00:19:34,140 --> 00:19:36,347 Krena! Go fetch your mom, would you? 341 00:19:36,430 --> 00:19:37,640 Roger that! 342 00:19:44,220 --> 00:19:46,930 Kinda wishing I had played a birthing sim about now! 343 00:19:47,640 --> 00:19:49,800 The hot water is ready! What's next? 344 00:19:50,010 --> 00:19:52,757 Uh, shoot... what else is there? 345 00:19:52,840 --> 00:19:54,050 Daddy! 346 00:19:55,890 --> 00:19:57,140 Help has arrived! 347 00:19:57,430 --> 00:19:58,390 Mathilda! 348 00:19:58,680 --> 00:20:01,010 Wait, Gerda? What are you doing here? 349 00:20:01,430 --> 00:20:03,090 Too anxious to stay put, y'know? 350 00:20:04,510 --> 00:20:08,090 Okay, all men outside! Just let the ladies handle this! 351 00:20:25,260 --> 00:20:25,970 Theresia! 352 00:20:26,180 --> 00:20:27,590 Way to go, sweetheart! 353 00:20:27,760 --> 00:20:28,610 Wh-What'd we get? 354 00:20:28,840 --> 00:20:30,220 It's a baby boy. 355 00:20:30,340 --> 00:20:32,800 Another son, huh? Oh, what joy! 356 00:20:32,930 --> 00:20:35,010 You should name him, honey. 357 00:20:35,590 --> 00:20:37,510 Sure! I have one ready to go! 358 00:20:37,970 --> 00:20:39,370 This little fella will be... 359 00:20:39,550 --> 00:20:40,260 Mash! 360 00:20:40,970 --> 00:20:44,890 Mash? I love it. Mash! 361 00:20:45,260 --> 00:20:49,097 Wait a second. This better not be another name that you took from a monster! 362 00:20:49,180 --> 00:20:56,720 Uh, well... Theresia, my love... the thing is... 363 00:21:02,340 --> 00:21:03,510 Oh, you! 364 00:21:05,680 --> 00:21:08,470 Y'know, I can't help but wonder why I reincarnated. 365 00:21:09,550 --> 00:21:13,390 I mean, aside from the fact I desperately wished to play a hardcore game with garbage balancing. 366 00:21:13,550 --> 00:21:19,137 Speaking as the broke-ass, uneducated, romantically inept, and totally average joe I used to be... 367 00:21:19,220 --> 00:21:23,800 I'm not sad to leave my past life behind. 368 00:21:24,180 --> 00:21:27,640 Because there's nothing that can hold me back now. 369 00:21:28,010 --> 00:21:32,390 I'm totally gonna horde the best equipment and max out every one of my stats. 370 00:21:34,300 --> 00:21:36,180 But I gotta admit... 371 00:21:36,840 --> 00:21:37,800 C'mere, Allen. 372 00:21:38,890 --> 00:21:41,010 Say hello to your little brother. 373 00:21:43,930 --> 00:21:45,180 Hi, Mash. 374 00:21:45,720 --> 00:21:48,090 ...this family stuff is pretty nice, too. 375 00:21:52,340 --> 00:21:53,677 Oh, s-sorry! 376 00:21:53,760 --> 00:21:55,260 That's okay. 377 00:21:55,680 --> 00:21:57,847 You were even louder than this when you were born. 378 00:21:57,930 --> 00:21:59,550 Really? 379 00:22:00,510 --> 00:22:02,930 I'm not exactly sure how I'll pull it off. 380 00:22:04,090 --> 00:22:08,340 But I want to free all of my family from the drudgery of serfdom. 26160

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.