All language subtitles for Cross S02E05

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,419 --> 00:00:07,620 Previously on Kroc. 2 00:00:08,180 --> 00:00:10,420 I met her yesterday at the blackjack table. 3 00:00:11,660 --> 00:00:12,960 You? Yeah. 4 00:00:13,220 --> 00:00:14,320 I'd like to have you with me. 5 00:00:17,640 --> 00:00:21,100 Department of Labor just found underage workers. We need talking points. 6 00:00:21,360 --> 00:00:22,600 Damage control strategy. 7 00:00:23,040 --> 00:00:27,180 I can destroy Lance Duran. With the evidence you gave me on his drive, I can 8 00:00:27,180 --> 00:00:28,520 destroy the whole fucking system. 9 00:00:28,800 --> 00:00:30,700 We just want to holler at you about Raymond Price. 10 00:00:30,980 --> 00:00:34,780 He got shot last week over the gardens. I can't give you no names, but I can 11 00:00:34,780 --> 00:00:35,780 give you some initials. 12 00:00:36,040 --> 00:00:39,140 Look, I am telling you, I don't know nobody named TK. 13 00:00:43,080 --> 00:00:44,080 Sick motherfucker. 14 00:00:44,580 --> 00:00:49,440 The feds are in the casino. They're not going to find him. You said no one's 15 00:00:49,440 --> 00:00:52,820 life is more important than the mission. That was your rule. And now you want to 16 00:00:52,820 --> 00:00:53,820 break it? 17 00:01:13,710 --> 00:01:17,310 We bathe you with plants to caress you and put you to sleep. 18 00:01:17,530 --> 00:01:20,690 We start with the sadness of loneliness. 19 00:01:21,250 --> 00:01:27,650 It's warm to have you in front of you and make you 20 00:01:27,650 --> 00:01:28,690 smile. 21 00:01:30,650 --> 00:01:36,690 I would give anything for being so beautiful, 22 00:01:36,890 --> 00:01:39,410 for always being here. 23 00:01:41,090 --> 00:01:43,050 I want to give you a... 24 00:01:46,110 --> 00:01:48,690 Hispanic male, age 33. 25 00:01:49,730 --> 00:01:52,430 He has multiple tattoos. 26 00:01:53,170 --> 00:01:55,010 The largest tattoo is a chest piece. 27 00:01:55,450 --> 00:01:58,630 Dark -haired, young woman surrounded by flowers. 28 00:01:59,290 --> 00:02:00,290 Maybe a saint. 29 00:02:04,590 --> 00:02:08,630 Entry wound, angle of the bullet, and tissue damage indicate shot was fired at 30 00:02:08,630 --> 00:02:09,630 point -blank range. 31 00:02:11,340 --> 00:02:14,920 Flipping around the entry went along with blowback and GSR on the right hand. 32 00:02:15,080 --> 00:02:17,740 Supports strong possibility that the wound would have self -reflected. 33 00:02:18,220 --> 00:02:19,220 Object okay. 34 00:02:22,180 --> 00:02:23,680 We'll have the curtain within seconds. 35 00:02:24,620 --> 00:02:25,620 Yeah. 36 00:02:28,280 --> 00:02:29,280 Back on you. 37 00:03:11,440 --> 00:03:15,420 Take a bow with the light of the faith. See me now. 38 00:03:16,860 --> 00:03:18,760 I'm loud and proud. 39 00:03:20,200 --> 00:03:23,440 And to those who fear, leave them to hate. 40 00:03:23,820 --> 00:03:25,420 What a pity to... 41 00:04:10,680 --> 00:04:14,080 Shoot the messenger, you don't get the news. 42 00:04:14,640 --> 00:04:16,200 Fuck, Bobby, why are you in my place? 43 00:04:17,120 --> 00:04:20,079 Well, I've got a question for you. 44 00:04:20,500 --> 00:04:24,140 I drank quite, and I just need to see you. 45 00:04:24,840 --> 00:04:26,320 Just need to see you on set. 46 00:04:26,780 --> 00:04:27,780 You found something? 47 00:04:28,340 --> 00:04:29,340 Yes, ma 'am. 48 00:04:29,900 --> 00:04:30,900 Show me. 49 00:04:31,080 --> 00:04:32,080 I'm all ready to wait. 50 00:04:46,410 --> 00:04:47,990 I needed the ledgers for Bad Religion. 51 00:04:48,830 --> 00:04:50,610 Just keep watching. 52 00:04:52,550 --> 00:04:53,550 Oh. 53 00:05:17,830 --> 00:05:18,830 That's not me. 54 00:05:18,870 --> 00:05:19,870 That's funny. 55 00:05:19,970 --> 00:05:21,450 It sure looked like you. 56 00:05:21,970 --> 00:05:24,030 It's not. It's a deep fake. 57 00:05:24,730 --> 00:05:27,430 It's a deep fake. People do that, especially my people. 58 00:05:28,230 --> 00:05:30,710 Yeah, but why would they want to do that to you? 59 00:05:30,930 --> 00:05:34,190 Because there's this thing that's coming to light, right? It's a program. 60 00:05:34,530 --> 00:05:37,350 They don't want people to know about it. They're trying to fucking pin it all on 61 00:05:37,350 --> 00:05:38,350 me. 62 00:05:38,750 --> 00:05:42,310 So you're saying you had nothing to do with it? I did. I... No. 63 00:05:43,390 --> 00:05:45,530 I didn't. I sold... 64 00:05:46,920 --> 00:05:49,400 untreatable guns and vetted soldiers for a study. 65 00:05:49,720 --> 00:05:52,680 But I sure as hell didn't fucking know anything about whatever the hell this 66 00:05:55,300 --> 00:05:56,360 We can prove it. 67 00:05:57,100 --> 00:05:58,420 Can your guy remove my face? 68 00:05:59,760 --> 00:06:02,020 I mean, if we can see who's under there, we'll know who's behind it. 69 00:06:03,080 --> 00:06:04,080 Yeah. 70 00:06:04,540 --> 00:06:05,660 We'll go with your answer. 71 00:06:06,080 --> 00:06:07,080 For now. 72 00:06:07,560 --> 00:06:11,420 But if it's just more killer Craig under there, I'll be the one removing your 73 00:06:11,420 --> 00:06:12,420 face. 74 00:06:20,010 --> 00:06:22,890 If you keep ordering like this, we're going to have to start calling you 75 00:06:23,010 --> 00:06:24,010 John, pretty soon. 76 00:06:24,030 --> 00:06:26,930 I am committed to keeping y 'all in business, Miss Taylor. We are doing just 77 00:06:26,930 --> 00:06:27,930 fine, thank you. 78 00:06:29,770 --> 00:06:30,770 Keep it that way. 79 00:06:31,050 --> 00:06:32,050 Yes, ma 'am. 80 00:06:32,430 --> 00:06:33,730 Anything good from the autopsy? 81 00:06:35,010 --> 00:06:38,630 Bottom line is, Hondo says Esteban's death is consistent with suicide. 82 00:06:39,630 --> 00:06:42,890 Pending further investigation due to suspicious circumstances. 83 00:06:44,130 --> 00:06:46,210 It's hard to fake a suicide by gunshot. 84 00:06:46,650 --> 00:06:50,630 You got prints on the gun, GSR, bullet projector, it all fits. 85 00:06:50,870 --> 00:06:52,870 I know, but it doesn't feel right. 86 00:06:53,410 --> 00:06:55,410 Ethel Bond was angry, not suicidal. 87 00:06:56,230 --> 00:06:58,790 Why would the mystery woman from the casino want to put him down? 88 00:06:59,130 --> 00:07:02,210 I don't know, but check this. 89 00:07:04,730 --> 00:07:07,070 He has a tattoo of her on his chest. 90 00:07:07,430 --> 00:07:10,570 The way it's designed makes me think she was the light he talked about. 91 00:07:10,830 --> 00:07:14,090 Look at her face. 92 00:07:14,960 --> 00:07:17,740 Isn't that the same lady he painted on the subway tunnel in Chicago? 93 00:07:18,060 --> 00:07:19,360 That makes even less sense. 94 00:07:19,640 --> 00:07:22,260 That would mean both of them were trying to put down Lance Durant. 95 00:07:22,700 --> 00:07:24,740 Why would you want to kill somebody from your same team? 96 00:07:25,460 --> 00:07:27,180 Maybe Kayla and I got too close. 97 00:07:28,960 --> 00:07:30,580 That would make him a risk you couldn't afford? 98 00:07:30,960 --> 00:07:31,779 Mm -hmm. 99 00:07:31,780 --> 00:07:32,780 That's cold. 100 00:07:34,160 --> 00:07:35,640 And we have no idea who this woman is? 101 00:07:36,300 --> 00:07:37,300 No. 102 00:07:37,460 --> 00:07:38,460 But you know who might? 103 00:07:39,400 --> 00:07:42,060 Lance Durant. Man, don't even get me started on him. 104 00:07:43,400 --> 00:07:45,280 Did you see the footage from the raid in Toledo? 105 00:07:45,560 --> 00:07:47,300 Out here using kids as slave labor. 106 00:07:47,520 --> 00:07:50,140 This junkie has been lying to us since day one. 107 00:07:51,220 --> 00:07:54,420 I know you pressed him before, but he didn't crack. 108 00:07:55,400 --> 00:07:56,680 That was a love attack. 109 00:07:56,960 --> 00:07:59,180 This motherfucker about to get a full dose today. 110 00:08:01,660 --> 00:08:04,420 We're also shocked to hear what was in the news. 111 00:08:05,719 --> 00:08:08,340 Not very often you get to meet your heroes, am I right? 112 00:08:08,600 --> 00:08:13,040 Yes, and I understand that you and President Obama are good friends now. 113 00:08:13,560 --> 00:08:16,580 You mentioned during our break that he called you yesterday. What did he say? 114 00:08:17,900 --> 00:08:20,600 He's, candidly, I think he's disappointed. 115 00:08:20,940 --> 00:08:24,960 I got a lot of phone calls from friends who are disappointed over the last 116 00:08:24,960 --> 00:08:25,799 couple of days. 117 00:08:25,800 --> 00:08:29,920 Yes, this is regarding the revelations that, and I quote, Crestbrook Industries 118 00:08:29,920 --> 00:08:34,220 has used undocumented migrant children to work in their plants and fields. 119 00:08:34,859 --> 00:08:39,460 And what did you say? I mean, I'd love to know, because he can call you 120 00:08:39,460 --> 00:08:45,040 for answers, but a lot of regular Americans were also shocked at the news 121 00:08:45,040 --> 00:08:50,560 they heard. I found out when the rest of America found out, and frankly, it 122 00:08:50,560 --> 00:08:55,220 broke my heart. 123 00:08:55,840 --> 00:08:59,360 It's not who I am. That's not who Crestbrook is. 124 00:09:00,440 --> 00:09:03,400 It's all good and well to say that, but it sounds like it's been... 125 00:09:03,950 --> 00:09:05,010 Hillary, let me be clear. 126 00:09:06,130 --> 00:09:08,510 I did not know, but that is not an excuse. 127 00:09:10,090 --> 00:09:12,490 Okay? Ignorance, that's not a defense. 128 00:09:16,030 --> 00:09:21,390 I would like to take a moment right now in front of the studio audience and the 129 00:09:21,390 --> 00:09:24,350 audience at home. 130 00:09:27,410 --> 00:09:32,350 I want you to know that I take full responsibility for this. 131 00:09:33,580 --> 00:09:38,280 That I am deeply ashamed. 132 00:09:39,840 --> 00:09:42,720 And I am so sorry that this happened. 133 00:09:46,900 --> 00:09:50,900 I will accept any punishment that is coming my way. 134 00:09:51,320 --> 00:09:55,800 And I think it's important to acknowledge the fact that I understand 135 00:09:55,800 --> 00:09:58,320 on me to fix this. 136 00:10:00,020 --> 00:10:01,740 No, no, no, honestly. 137 00:10:02,360 --> 00:10:07,220 I appreciate that, but I can just use this as a moment to ask what I think is 138 00:10:07,220 --> 00:10:12,900 the real question, the bigger question here, which is why are families sending 139 00:10:12,900 --> 00:10:16,760 their children to our country to work? 140 00:10:18,720 --> 00:10:19,720 Hmm? 141 00:10:20,760 --> 00:10:25,060 And the answer is those families don't have enough to eat. 142 00:10:25,680 --> 00:10:27,540 That is why I'm supporting. 143 00:10:28,280 --> 00:10:31,940 Senator Pete Ashford's world hunger reduction legislation. 144 00:10:32,240 --> 00:10:39,060 It is the key to allowing us to spread our prosperity seed around the globe. 145 00:10:39,060 --> 00:10:44,120 prosperity seed that grows where nothing else will. And with it, we will end 146 00:10:44,120 --> 00:10:45,120 world hunger forever. 147 00:10:46,540 --> 00:10:47,540 Thank you. 148 00:10:48,700 --> 00:10:50,620 Yeah, thank you. Thank you. 149 00:10:51,120 --> 00:10:52,140 Stay with us. 150 00:10:56,220 --> 00:10:59,360 I think it looks... I actually think it looks good. Maybe I'll leave it on. 151 00:11:04,120 --> 00:11:05,960 That was impressive. 152 00:11:06,600 --> 00:11:10,280 Thank you. We come across professional lives every single day. 153 00:11:10,660 --> 00:11:12,720 You might be the best I've seen. No, no, no. 154 00:11:13,020 --> 00:11:14,020 Not better than Ramsey. 155 00:11:14,320 --> 00:11:17,520 Oh, you're... Okay, you... Yeah. Second best. Yeah, yeah. Second. 156 00:11:18,800 --> 00:11:21,140 Do you have an update, or are you just trolling me? 157 00:11:21,980 --> 00:11:22,980 It's a question. 158 00:11:23,280 --> 00:11:24,340 Do you recognize this woman? 159 00:11:27,330 --> 00:11:28,330 Today? 160 00:11:28,490 --> 00:11:32,050 Don't answer a question with a question. People hate that. We have reason to 161 00:11:32,050 --> 00:11:33,050 believe she may be our killer. 162 00:11:33,670 --> 00:11:36,850 Well, I've never seen that woman before, so I don't know why you think I know 163 00:11:36,850 --> 00:11:40,210 her. Well, you've been lying to us from the beginning, so we can only assume... 164 00:11:40,210 --> 00:11:43,550 You might be able to speak to criminals that way, but not to... Instruction of 165 00:11:43,550 --> 00:11:47,590 justice is a crime. Human trafficking is a crime. 166 00:11:47,930 --> 00:11:50,610 So if he walks like a duck... Okay. 167 00:11:51,390 --> 00:11:55,070 Out. And I'll be on the phone to Michael Hannon. No, you watch your TV. Okay, 168 00:11:55,110 --> 00:12:00,090 all right. Okay, now, look, this is a difficult question. And we at 169 00:12:00,110 --> 00:12:03,790 we embrace the difficult. So let me ask you a question. Is there anything that 170 00:12:03,790 --> 00:12:08,070 Crestbrook can do to make you, you know, more effective at your job? 171 00:12:08,490 --> 00:12:13,850 Listen, I don't work for Crestbrook. No, no, you work for Metro PD, right? But 172 00:12:13,850 --> 00:12:14,850 what's your current assignment? 173 00:12:15,210 --> 00:12:19,430 It is to find and stop the person who's trying to kill who? Me, Lance Duran, the 174 00:12:19,430 --> 00:12:21,390 CEO of Crestbrook Industries. 175 00:12:22,480 --> 00:12:27,460 So, if it walks like a duck... Mr. Durant, we asked you, why would someone 176 00:12:27,460 --> 00:12:28,460 to kill you? 177 00:12:28,960 --> 00:12:31,000 And you fed us some bullshit about COVID exception. 178 00:12:31,740 --> 00:12:36,200 If you want us to be more effective at our job, start with the truth. 179 00:12:36,980 --> 00:12:40,520 You want me to just list my sins? No, that would take too long. Just give us 180 00:12:40,520 --> 00:12:43,920 big ones. You know, human trafficking. The kind that would make someone want to 181 00:12:43,920 --> 00:12:46,840 kill you. Alex, I know... Detective Cross. 182 00:12:47,560 --> 00:12:51,580 Yeah, I don't believe in those kind of formalities, so I am going to call you 183 00:12:51,580 --> 00:12:54,720 Alex. Or maybe, you know, Al. 184 00:12:55,660 --> 00:12:58,740 Feel free to call me Lance or, you know, Sir. 185 00:12:59,480 --> 00:13:03,180 Look, I know these recent allegations have given you... Allegations? 186 00:13:03,440 --> 00:13:06,260 We saw a truckload of kids headed to one of your planes. 187 00:13:06,460 --> 00:13:09,740 That's fine, okay? That's fine. You can just stay there. 188 00:13:10,060 --> 00:13:12,600 But you have to understand something. I asked for the best. 189 00:13:12,920 --> 00:13:16,200 And they gave me you two. I'm going to assume that you put your personal 190 00:13:16,200 --> 00:13:18,700 grievances to the side and just do your job. 191 00:13:18,940 --> 00:13:20,780 You have a suspect, right? 192 00:13:21,940 --> 00:13:23,420 Why don't you go find her? 193 00:13:24,240 --> 00:13:26,440 You know what? You're right, Landon. You're right. 194 00:13:27,260 --> 00:13:28,300 We are the best. 195 00:13:28,500 --> 00:13:32,360 We are going to find her. And we are going to save you. But just know this. 196 00:13:32,360 --> 00:13:37,220 we're done with that, I'll be pointed at you, sir. 197 00:13:43,240 --> 00:13:44,240 Excuse me. 198 00:13:44,520 --> 00:13:49,480 If someone died in the D .C. metro area, is this where I would come to find a 199 00:13:49,480 --> 00:13:51,120 homicide detective to assign? Okay. 200 00:13:51,320 --> 00:13:53,220 Crayla called us in for a debrief, Lieutenant. 201 00:13:53,460 --> 00:13:54,460 It's time sensitive. 202 00:13:56,740 --> 00:13:59,380 Hey, how's the case going with your mother? 203 00:14:00,020 --> 00:14:03,200 As soon as I get down here, I'm going to run down some leads on this T .K. 204 00:14:03,260 --> 00:14:04,260 that's saying the shooter. 205 00:14:04,300 --> 00:14:06,180 Okay. And Vegas found something to say. 206 00:14:07,640 --> 00:14:08,640 Hey, Lieutenant. 207 00:14:09,220 --> 00:14:10,300 You sitting in on this? 208 00:14:10,520 --> 00:14:11,520 Hell no. 209 00:14:11,700 --> 00:14:15,030 I mean... I have to tell you, I can't have my whole unit sucked into this task 210 00:14:15,030 --> 00:14:18,750 force. You need more bodies? Tell the feds they can send more bodies. 211 00:14:19,290 --> 00:14:21,870 Capisce? Yes, ma 'am. Thank you. All right. 212 00:14:26,650 --> 00:14:27,650 All right. 213 00:14:28,250 --> 00:14:31,810 Ladies and gentlemen, our manhunt is now a womanhunt. 214 00:14:34,170 --> 00:14:40,430 I want you all to meet... our brand -new prime suspect. 215 00:14:41,070 --> 00:14:45,550 We believe she killed Helvig and Hartsfeld, his targeting Lance Durant, 216 00:14:45,550 --> 00:14:48,030 involved in the death of Lincoln Esteban. 217 00:14:48,270 --> 00:14:51,150 So what, she forced him to kill himself? 218 00:14:51,490 --> 00:14:55,370 She is the light that Esteban was talking about. He worshipped her. 219 00:14:55,710 --> 00:14:59,170 Now we think either she killed him or he sacrificed himself, but they're 220 00:14:59,170 --> 00:15:03,470 connected. The path to ID her is through him. We found everything from Lincoln's 221 00:15:03,470 --> 00:15:05,990 tunnel. Other than the shrine, she's not in it. 222 00:15:06,250 --> 00:15:08,190 Well, we didn't know who we were looking for, and now we do. 223 00:15:08,670 --> 00:15:12,010 Still don't get how we're so sure she's the killer and not him. 224 00:15:12,510 --> 00:15:15,670 The more we learn about Esteban, the less he fit the profile. 225 00:15:16,170 --> 00:15:17,730 He wanted justice. 226 00:15:17,970 --> 00:15:19,970 Our suspect is bent on revenge. 227 00:15:20,390 --> 00:15:25,350 The kills are brutal, up close, and include torture. That kind of rage means 228 00:15:25,350 --> 00:15:26,309 it's personal. 229 00:15:26,310 --> 00:15:27,310 Exactly. 230 00:15:27,790 --> 00:15:33,090 Now, something terrible happened to her or someone she loves, and she blames 231 00:15:33,090 --> 00:15:34,090 Lance Duran. 232 00:15:34,590 --> 00:15:35,590 All right? 233 00:15:36,190 --> 00:15:38,150 This begins and ends with him. 234 00:15:38,620 --> 00:15:39,820 Terrible like somebody died? 235 00:15:40,720 --> 00:15:42,460 Yes, that would fit, Akbar, yes. 236 00:15:42,900 --> 00:15:49,140 Okay. Well, then Esteban kept an article from 1998 about a woman that died of an 237 00:15:49,140 --> 00:15:50,140 apparent overdose. 238 00:15:50,180 --> 00:15:51,720 The coroner ruled that it's suspicious. 239 00:15:52,960 --> 00:15:55,720 Danton, Iowa. Victim was a Gabriela Perez. 240 00:15:56,020 --> 00:15:59,560 She worked as a doctor at a Crestbrook -funded clinic. Now, I ruled this out 241 00:15:59,560 --> 00:16:01,900 because there was no connection between her and Esteban. 242 00:16:02,300 --> 00:16:04,940 What if our new suspect has a connection? 243 00:16:06,120 --> 00:16:07,120 Nice work. 244 00:16:07,240 --> 00:16:08,240 All right. 245 00:16:08,430 --> 00:16:10,490 You and Hardy dig into her, find out who loved her. 246 00:16:12,570 --> 00:16:14,930 Pores. That name sounds familiar. 247 00:16:21,750 --> 00:16:22,750 Gabrielle Pores. 248 00:16:23,270 --> 00:16:24,810 Sued Lance and Crestbrook. 249 00:16:25,830 --> 00:16:26,830 Oh, shit. 250 00:16:27,990 --> 00:16:29,010 That same year. 251 00:16:29,390 --> 00:16:31,170 Looks like it was a whistleblower lawsuit. 252 00:16:31,610 --> 00:16:33,030 Wrongful death and injury of workers. 253 00:16:33,470 --> 00:16:35,410 We only got the top half of this complaint. 254 00:16:35,690 --> 00:16:36,710 The fire got the rest. 255 00:16:36,990 --> 00:16:37,990 Duh. 256 00:16:38,540 --> 00:16:40,560 Would you get a copy of that lawsuit in its entirety? 257 00:16:40,760 --> 00:16:41,760 Yeah, I'm on it. 258 00:16:42,740 --> 00:16:44,140 Oh, got an obit. 259 00:16:44,360 --> 00:16:48,880 Torres was survived by her six -year -old daughter. There's no name. 260 00:16:49,180 --> 00:16:52,360 I think her suspect could be in her mid -30s. Sounds right to me. 261 00:16:52,620 --> 00:16:53,620 Mm -hmm. 262 00:16:54,140 --> 00:16:57,460 John, her log bar, she had a kid. We need her name. 263 00:16:57,760 --> 00:17:00,180 Tell them to check the birth records and the schools in the area. 264 00:17:00,800 --> 00:17:01,800 Kindergarten to second grade. 265 00:17:02,400 --> 00:17:04,079 Dayton's a small town. It can't be too many. 266 00:17:04,380 --> 00:17:05,380 Cool. 267 00:17:19,470 --> 00:17:20,569 It's beautiful. 268 00:17:25,690 --> 00:17:27,130 It's for Lincoln, isn't it? 269 00:17:30,650 --> 00:17:31,650 Yeah. 270 00:17:31,970 --> 00:17:35,530 This would make him happy. 271 00:17:37,670 --> 00:17:39,270 You mean if he was alive? 272 00:17:39,550 --> 00:17:40,630 Wherever he is. 273 00:17:42,440 --> 00:17:43,440 He's smiling. 274 00:17:44,460 --> 00:17:45,800 He should be here. 275 00:17:51,900 --> 00:17:54,700 Maybe it would help to think of him as a martyr. 276 00:17:58,540 --> 00:18:00,500 His death let us go on. 277 00:18:01,420 --> 00:18:02,880 Finish what you started. 278 00:18:03,960 --> 00:18:05,680 It's a gift. It's a waste. 279 00:18:07,900 --> 00:18:09,820 Only if you don't finish this. 280 00:18:18,920 --> 00:18:20,840 I got a name on our avenging angel. 281 00:18:23,760 --> 00:18:28,040 I was able to find four female Porazas in the Danton County, Iowa elementary 282 00:18:28,040 --> 00:18:32,360 schools in the time period that we need. But there was only one named Luz. Luz 283 00:18:32,360 --> 00:18:35,680 Poraz? Luz as in the light in Spanish, Luz? That's right. 284 00:18:35,980 --> 00:18:38,280 This is her right here. Miss Waller's first grade class. 285 00:18:38,840 --> 00:18:40,000 Oh, that's got to be her. 286 00:18:40,460 --> 00:18:41,720 You know where she is right now? 287 00:18:41,940 --> 00:18:45,960 That's the thing. The Luz Poraz trail ends shortly after this photo was taken, 288 00:18:46,100 --> 00:18:48,160 which is also around the time of her mother's death. 289 00:18:48,620 --> 00:18:52,600 After that, there's no record of the girl or that name. And yet you're far 290 00:18:52,600 --> 00:18:54,480 happy for a man with a dead end. 291 00:18:54,700 --> 00:18:57,760 Bingo. Because our little Luz has an auntie. 292 00:18:58,200 --> 00:18:59,620 Guadalupe Clara Porada. 293 00:19:00,240 --> 00:19:02,320 She also disappeared around that time. 294 00:19:02,560 --> 00:19:06,020 Now, since the aunt was already an adult by the time the two of them dropped off 295 00:19:06,020 --> 00:19:09,560 the timeline, I was able to run a facial recognition based on how she looked 27 296 00:19:09,560 --> 00:19:12,800 years ago. And I got a match on a DMV photo. 297 00:19:13,300 --> 00:19:15,920 Meet Claire Matthews. 298 00:19:17,000 --> 00:19:18,000 Sunrise, Florida. 299 00:19:19,009 --> 00:19:23,770 And our little lose is now Rebecca Matthews. 300 00:19:24,270 --> 00:19:27,450 How close is Sunrise to Hollywood, Florida? It's the next town over. 301 00:19:27,690 --> 00:19:29,190 And get this, that casino? 302 00:19:29,790 --> 00:19:31,310 Ten minutes drive from their house. 303 00:19:33,070 --> 00:19:36,330 We headed back to Florida. Yeah, we're going to need a full workup on Rebecca 304 00:19:36,330 --> 00:19:38,190 Matthews by the time we land. I'm on it. 305 00:19:40,770 --> 00:19:42,450 I'm pulling up to the crime scene now. 306 00:19:42,670 --> 00:19:45,370 You found something that could help LaDonna? I'll show you when I get there. 307 00:20:15,660 --> 00:20:16,660 We're TK in the wind. 308 00:20:17,080 --> 00:20:18,480 We got our work cut out for us. 309 00:20:19,740 --> 00:20:20,740 What do you want to show me? 310 00:20:20,980 --> 00:20:22,340 I went back through my notes like you asked. 311 00:20:22,640 --> 00:20:24,980 The report says five shots fired. 312 00:20:25,340 --> 00:20:26,340 Listen to this. 313 00:20:26,660 --> 00:20:29,420 I checked the shot seeker audio from the night of Raymond Price's murder. 314 00:20:29,720 --> 00:20:32,560 At 11 .15 p .m., it catches the gun firing. 315 00:20:33,440 --> 00:20:34,700 How many shots you hear? 316 00:20:38,740 --> 00:20:39,740 Six. 317 00:20:39,880 --> 00:20:41,340 But they only found five bullets. 318 00:20:42,480 --> 00:20:44,920 Pulled two out of Price and three out of the walls. 319 00:20:45,480 --> 00:20:46,880 Here, here, and here. 320 00:20:47,420 --> 00:20:49,020 Tex never found any other slugs. 321 00:20:49,240 --> 00:20:50,240 Shit. 322 00:20:50,800 --> 00:20:54,200 Then where's the sixth bullet? Maybe it ricocheted at a weird angle and went 323 00:20:54,200 --> 00:20:55,139 through the window. 324 00:20:55,140 --> 00:20:56,240 We call the Tex back. 325 00:20:57,260 --> 00:20:58,280 Maybe they can find it. 326 00:21:07,680 --> 00:21:09,200 What if the bullet found another way out? 327 00:21:11,340 --> 00:21:12,340 Take a look at this. 328 00:21:13,200 --> 00:21:14,540 It's going to bother me, but... 329 00:21:14,750 --> 00:21:16,230 Now it's starting to make some sense. 330 00:21:17,070 --> 00:21:19,910 All right, you got a trail of blood that leads to here, right? 331 00:21:20,890 --> 00:21:23,010 Where a pool's underneath Price's body right there. 332 00:21:23,570 --> 00:21:27,570 Right. Shot there, moved there, died there. 333 00:21:28,410 --> 00:21:29,610 So why is this area clean? 334 00:21:31,230 --> 00:21:34,810 I mean, the guy's bleeding out all along here, and he stops bleeding for this 335 00:21:34,810 --> 00:21:36,470 bit and drops dead right there? 336 00:21:38,550 --> 00:21:39,550 Holy shit. 337 00:21:42,090 --> 00:21:44,770 We got a witness out there walking around with our sixth bullet in him. 338 00:21:45,150 --> 00:21:48,170 Now, if he's still alive, you can tell us to do the shooting. 339 00:21:55,090 --> 00:21:59,530 She's poking around. She's trying to get to the bottom of her mother's death. 340 00:21:59,770 --> 00:22:01,010 Setting off alarm bells. 341 00:22:01,630 --> 00:22:04,390 Exactly. Then Sheriff Mitch comes to Florida. 342 00:22:05,050 --> 00:22:08,390 Our girl's young. She's female. He thinks he can scare her off. 343 00:22:09,060 --> 00:22:13,200 Instead, he becomes her... Her first victim. But then... Then nothing. 344 00:22:13,400 --> 00:22:17,060 I mean, nothing. She just becomes the most boring woman on the planet. She 345 00:22:17,060 --> 00:22:20,820 graduates with average grades, gets a few average, non -distinct jobs. 346 00:22:21,380 --> 00:22:25,880 No car, no house. One credit card she uses to buy painfully ordinary things on 347 00:22:25,880 --> 00:22:26,880 Amazon. 348 00:22:28,440 --> 00:22:29,560 She went underground. 349 00:22:30,100 --> 00:22:32,840 This woman is avenging her mother's death. 350 00:22:33,260 --> 00:22:35,920 Gets her first taste of blood and then goes silent. 351 00:22:36,620 --> 00:22:38,120 For ten years. 352 00:22:40,430 --> 00:22:44,090 A serial killer with that kind of patience, that kind of discipline. I've 353 00:22:44,090 --> 00:22:45,090 seen anything like it. 354 00:22:45,470 --> 00:22:48,050 That's because killing isn't a compulsion for her. 355 00:22:48,830 --> 00:22:49,830 It's a mission. 356 00:22:50,650 --> 00:22:52,890 She wasn't just patient. She was preparing. 357 00:22:54,210 --> 00:22:55,650 It's a job. 358 00:22:56,250 --> 00:22:57,690 It's obsessively deliberate. 359 00:22:58,830 --> 00:23:00,230 That's why she doesn't make mistakes. 360 00:23:01,250 --> 00:23:03,010 Everybody makes mistakes sooner or later. 361 00:23:03,670 --> 00:23:05,710 We just need to find the right button and press it. 362 00:23:05,910 --> 00:23:07,690 Well, let's go press some buttons. 363 00:23:33,000 --> 00:23:34,000 Luz Perez? 364 00:23:35,080 --> 00:23:36,560 No one here by that name. 365 00:23:37,840 --> 00:23:39,860 Right. Rebecca Matthews. 366 00:23:40,680 --> 00:23:43,720 I'm Agent Craig, FBI. This is Detective Cross. 367 00:23:44,240 --> 00:23:45,900 You met him at the blackjack table. 368 00:23:46,120 --> 00:23:48,960 We'd hoped to speak with you, but you eluded casino security and ran. 369 00:23:49,480 --> 00:23:50,700 Not ringing a bell. 370 00:23:52,280 --> 00:23:53,760 Well, we'd like to speak with you now. 371 00:23:54,940 --> 00:23:56,080 About what exactly? 372 00:23:56,780 --> 00:23:57,780 Lincoln Esteban. 373 00:24:02,120 --> 00:24:03,260 Should I know who that is? 374 00:24:03,820 --> 00:24:05,780 We know that you were in the penthouse with him when he died. 375 00:24:06,700 --> 00:24:10,520 We also know that you killed Mitch Morgan and Richard Helfig. I'm so sorry. 376 00:24:10,520 --> 00:24:11,980 don't know any of those people. 377 00:24:12,380 --> 00:24:15,300 We know why you're after them, especially Lance Durant. 378 00:24:15,920 --> 00:24:18,560 What he's done, what he's still doing. 379 00:24:18,860 --> 00:24:21,720 Migrant children. You're not here to make friends, so are you going to arrest 380 00:24:21,720 --> 00:24:22,720 me? 381 00:24:22,880 --> 00:24:24,220 You know we can't do that. 382 00:24:25,280 --> 00:24:26,280 Yet. 383 00:24:26,860 --> 00:24:27,860 Then you should leave. 384 00:24:28,960 --> 00:24:31,300 You're not going to be able to stop Lance Durant on your own. 385 00:24:32,120 --> 00:24:33,120 Not anymore. 386 00:24:33,880 --> 00:24:35,560 I think we can help each other. 387 00:24:40,740 --> 00:24:41,740 Great. 388 00:24:51,680 --> 00:24:52,680 Jenny? 389 00:24:55,120 --> 00:24:57,300 Jenny, honey, I'm so sorry I'm late. 390 00:24:57,640 --> 00:24:59,380 Damon and Berto needed to be dropped off. 391 00:24:59,760 --> 00:25:00,760 What's wrong? 392 00:25:00,830 --> 00:25:03,770 I was supposed to get matching hair ribbons for all the girls at the track 393 00:25:04,170 --> 00:25:07,930 I was going to ask Uncle John to stop on the way home from school, but then I 394 00:25:07,930 --> 00:25:08,729 had to bait. 395 00:25:08,730 --> 00:25:12,250 And coach says you have to eat before the meet, or you'll be slow on your 396 00:25:12,730 --> 00:25:14,150 You forgot the ribbons. 397 00:25:15,110 --> 00:25:18,030 Now it's too late, and everybody's going to be mad at me. 398 00:25:20,030 --> 00:25:25,010 You know, some folks, especially us girls, feel like we've got to get 399 00:25:25,010 --> 00:25:26,010 right. 400 00:25:26,190 --> 00:25:30,010 Be everything for everybody who needs something from us all the time. 401 00:25:31,410 --> 00:25:34,890 But the truth is, Janie, you can't be anything for anybody unless you look out 402 00:25:34,890 --> 00:25:35,890 for yourself. 403 00:25:36,510 --> 00:25:41,890 So... Forgive yourself when you make mistakes. 404 00:25:43,550 --> 00:25:47,290 And even ask somebody else who has a little less on their plate to bring the 405 00:25:47,290 --> 00:25:48,330 damn hair ribbons to practice. 406 00:25:49,290 --> 00:25:50,290 Doesn't that sound good? 407 00:25:51,190 --> 00:25:55,310 Yes. Good. Are you here because you're bringing everything to everybody? 408 00:25:57,679 --> 00:25:58,679 No, baby girl. 409 00:25:59,600 --> 00:26:01,320 I'm here because I love you. 410 00:26:02,800 --> 00:26:03,800 All of it? 411 00:26:04,540 --> 00:26:05,540 Of course. 412 00:26:12,100 --> 00:26:13,100 Let's go get you back. 413 00:26:13,380 --> 00:26:15,720 If we leave now, we can get the hair ribbons before practice. 414 00:26:28,750 --> 00:26:30,030 Hey, hold on a second. 415 00:26:35,190 --> 00:26:37,390 Hey, Bobby, can your guy remove the deep fake? 416 00:26:37,650 --> 00:26:40,130 Could've, but we got a problem. 417 00:26:40,450 --> 00:26:42,670 His whole op got raided last night. 418 00:26:43,050 --> 00:26:46,450 Did you... Did you mention him to anyone? 419 00:26:46,930 --> 00:26:48,630 What? No. No, of course not. 420 00:26:48,890 --> 00:26:53,370 Well, Ian, I'm thinking someone really don't want you to see underneath that 421 00:26:53,370 --> 00:26:54,370 rock. 422 00:26:54,450 --> 00:26:56,390 Do you know anyone... 423 00:26:56,830 --> 00:26:58,330 Good enough to unravel that video? 424 00:26:58,910 --> 00:26:59,910 Yeah, 425 00:27:00,230 --> 00:27:03,570 I do, but he's FBI. We can't use him. I can't risk being exposed. 426 00:27:04,770 --> 00:27:10,310 Well, we might have different definitions, but to me, you already 427 00:27:13,170 --> 00:27:15,990 Fuck it. This is a great class in case of emergency time. 428 00:27:17,790 --> 00:27:19,790 His name's Bruce Folsom. I'll send you the info. 429 00:27:40,420 --> 00:27:41,420 Right here. 430 00:27:41,560 --> 00:27:42,560 Right here with you. 431 00:28:12,560 --> 00:28:14,000 You're not going to meet with that cop. 432 00:28:14,640 --> 00:28:15,960 They got nothing on me. 433 00:28:16,200 --> 00:28:18,120 That's even more reason to steer clear. 434 00:28:18,360 --> 00:28:20,960 Law enforcement was a part of the plan from the very beginning. 435 00:28:21,160 --> 00:28:26,300 That was the plan for after we take down Lance Durant. Now it's too soon. You 436 00:28:26,300 --> 00:28:27,299 can't do it. 437 00:28:27,300 --> 00:28:30,460 I'm not asking. Luce, we're on your side. 438 00:28:30,740 --> 00:28:33,600 But acting rashly now won't bring Lincoln down. Don't talk about him. 439 00:28:38,300 --> 00:28:39,420 We all wish. 440 00:28:40,200 --> 00:28:42,020 That Lincoln didn't have to go that way. 441 00:28:42,400 --> 00:28:43,420 But that is life. 442 00:28:44,500 --> 00:28:48,240 He was an innocent and he's dead because of me. I gotta live with that. 443 00:28:51,620 --> 00:28:52,700 We're gonna take a ride. 444 00:28:54,340 --> 00:28:55,480 And I'm not Attican. 445 00:29:07,500 --> 00:29:08,900 Get a zip, girl. A bow. 446 00:29:11,449 --> 00:29:14,990 Yeah, white boy like you, need all the juice. 447 00:29:15,650 --> 00:29:16,730 You can swang. 448 00:29:19,450 --> 00:29:21,130 Sir, have we met before? 449 00:29:21,550 --> 00:29:24,270 No, but we got a friend in common, though. 450 00:29:24,970 --> 00:29:25,970 Kayla Craig. 451 00:29:27,130 --> 00:29:34,070 Yeah, ding, ding, ding, ding, ding. She needs a favor, and she say, you owe 452 00:29:34,070 --> 00:29:35,070 her. 453 00:29:43,980 --> 00:29:44,979 Crestbrook plant. 454 00:29:44,980 --> 00:29:45,980 Why? 455 00:29:46,300 --> 00:29:47,300 You'll see. 456 00:30:09,720 --> 00:30:10,820 What is this place? 457 00:30:12,810 --> 00:30:14,990 This is why I do what we do. 458 00:30:18,690 --> 00:30:20,710 My family's farm is just over that hill. 459 00:30:21,510 --> 00:30:24,610 Close enough that we could smell the diesel fumes from the trucks that rolled 460 00:30:24,610 --> 00:30:25,610 in. 461 00:30:25,830 --> 00:30:28,550 Then they started dumping chicken waste in the field. 462 00:30:29,830 --> 00:30:32,770 Only they didn't call it dumping. They called it composting. 463 00:30:33,150 --> 00:30:34,150 Poison. 464 00:30:34,350 --> 00:30:35,870 It dried to a dust. 465 00:30:36,090 --> 00:30:39,190 And it covered everything. It covered every inch of my house. 466 00:30:40,460 --> 00:30:44,020 My little sister started using inhaler. My dad, he didn't have the energy to 467 00:30:44,020 --> 00:30:45,480 work in the fields like he used to. 468 00:30:46,400 --> 00:30:50,800 But by then it didn't matter because this factory used so much water. It ran 469 00:30:50,800 --> 00:30:53,080 wells dry and we couldn't grow anything anyway. 470 00:30:53,420 --> 00:30:54,900 And you wanted to make them pay. 471 00:30:55,820 --> 00:30:59,160 I snuck in here one night and I lit up that chicken coop. 472 00:31:00,820 --> 00:31:02,500 I wasn't planning it. 473 00:31:03,440 --> 00:31:04,900 I was just fucking angry. 474 00:31:07,860 --> 00:31:09,240 And then I heard the screams. 475 00:31:16,330 --> 00:31:21,130 At the front door, it had metal handles. 476 00:31:21,710 --> 00:31:24,930 And when I touched them, I could feel my palms sit down to the bone. 477 00:31:25,550 --> 00:31:26,550 This is where it happened? 478 00:31:27,310 --> 00:31:32,350 I jumped into a window, but with the smoke, it was so black inside. 479 00:31:32,970 --> 00:31:34,010 I couldn't breathe. 480 00:31:35,230 --> 00:31:38,610 I found the bodies piled up by the door when I tripped over them. 481 00:31:41,410 --> 00:31:45,130 How was I supposed to know they have goddamn kids living in the chicken coop? 482 00:31:45,889 --> 00:31:46,889 Okay, okay. 483 00:31:47,050 --> 00:31:50,610 I can still hear them in my dreams. I can fucking smell them. 484 00:31:54,390 --> 00:31:57,010 I do know that I'd like to carry something with me. 485 00:31:57,210 --> 00:31:58,830 You didn't know what you were doing. 486 00:31:59,910 --> 00:32:00,910 I did. 487 00:32:05,170 --> 00:32:10,270 Pain can be an anchor pulling us down, but it can be a reminder too. 488 00:32:11,570 --> 00:32:15,410 Reminding us... that we have a debt to the dead. And if you let that cop get in 489 00:32:15,410 --> 00:32:17,170 your head, we don't pay that debt. 490 00:32:18,430 --> 00:32:22,050 That means those kids, Lincoln, they die for nothing. 491 00:32:28,430 --> 00:32:30,730 Think about that when you talk to that cop. 492 00:32:40,460 --> 00:32:42,240 Come on, Kayla. You better fucking answer. 493 00:32:57,840 --> 00:33:00,640 Boss. I need you back in D .C. now. 494 00:33:01,200 --> 00:33:02,200 Well, we're on a suspect. 495 00:33:02,380 --> 00:33:03,820 I can't just... First flight out, Kayla. 496 00:33:04,800 --> 00:33:06,060 Wait a second. What is this? 497 00:33:23,210 --> 00:33:24,210 Nice table, Detective. 498 00:33:26,610 --> 00:33:27,569 You're late. 499 00:33:27,570 --> 00:33:30,370 I wanted to give you enough time to get your surveillance team set up. 500 00:33:30,770 --> 00:33:31,770 There's no team. 501 00:33:32,330 --> 00:33:33,330 Just her. 502 00:33:43,790 --> 00:33:45,470 Guarneros, $18 .56. Yes. 503 00:33:46,150 --> 00:33:47,890 And tequila and soda with lime. 504 00:33:48,110 --> 00:33:49,110 Anything else? 505 00:33:49,210 --> 00:33:50,210 No. Good. 506 00:33:51,790 --> 00:33:52,970 You ordered for me. 507 00:33:53,290 --> 00:33:55,470 Yeah. Coming out a little strong there. 508 00:33:56,250 --> 00:33:57,610 Did I get it right? 509 00:33:59,030 --> 00:34:03,170 You know... Gabriela. 510 00:34:06,630 --> 00:34:08,130 No one called her that. 511 00:34:10,550 --> 00:34:13,810 But... It is connected to her, isn't it? 512 00:34:14,310 --> 00:34:15,310 Part of the ritual. 513 00:34:15,929 --> 00:34:17,750 I mean, you ordered tequila and soda. 514 00:34:18,280 --> 00:34:22,040 I'm guessing that's her favorite drink. And then you play, what is it, 3 and 16 515 00:34:22,040 --> 00:34:23,800 on the roulette table? Her birthday. 516 00:34:24,239 --> 00:34:27,820 And you spin the wheel, you walk away, and just like clockwork, a few days 517 00:34:27,820 --> 00:34:29,580 later, somebody ends up dead, right? 518 00:34:30,320 --> 00:34:33,120 Just another body on the revenge tour for Mommy. 519 00:34:34,400 --> 00:34:35,400 It's a theory. 520 00:34:37,600 --> 00:34:38,719 What's with the drink? 521 00:34:39,760 --> 00:34:40,760 Not for you. 522 00:34:41,620 --> 00:34:43,139 For you, it's intentional. 523 00:34:44,400 --> 00:34:47,159 You know, I bet everything you do is intentional. 524 00:34:48,300 --> 00:34:49,580 And what about you, detective? 525 00:34:51,699 --> 00:34:53,600 Why are you here? 526 00:34:54,560 --> 00:34:56,520 Same reason as you. I want justice. 527 00:34:58,200 --> 00:35:04,060 And what would you consider justice for a mass murderer, a trafficker of 528 00:35:04,060 --> 00:35:06,840 children? And the person you think killed your mother. 529 00:35:07,160 --> 00:35:08,160 I know he did. 530 00:35:08,940 --> 00:35:10,280 Then why is he still alive? 531 00:35:11,500 --> 00:35:13,020 You were close enough to do it. 532 00:35:14,380 --> 00:35:16,380 No. No, me? No, no. 533 00:35:17,480 --> 00:35:23,600 But I would guess whoever's doing this, they must have started down this path 534 00:35:23,600 --> 00:35:27,180 because they wanted justice for Gabriela Alejandra Porras. 535 00:35:27,900 --> 00:35:31,820 And then they learned that her death was part of a larger pattern. 536 00:35:32,220 --> 00:35:37,880 A depraved machine built to enrich Lance Duran and his cronies and to treat 537 00:35:37,880 --> 00:35:43,780 innocent people like those children and my mother as collateral damage. 538 00:35:44,960 --> 00:35:45,960 You know, 539 00:35:46,600 --> 00:35:48,560 Lincoln Esteban was collateral damage. 540 00:35:49,700 --> 00:35:52,760 But it wasn't Crestbrook who sacrificed him, was it? No. 541 00:35:53,640 --> 00:35:54,640 It was you. 542 00:35:55,540 --> 00:35:57,040 I didn't know him. Yes, you did. 543 00:35:59,120 --> 00:36:00,640 And I think that you loved him. 544 00:36:01,100 --> 00:36:02,540 And he worshipped you. 545 00:36:03,180 --> 00:36:05,960 You know, it must be so hard for you. 546 00:36:08,000 --> 00:36:12,320 To sign up to fight for truth and justice just to wind up working for a 547 00:36:29,870 --> 00:36:33,030 I believe Lance Durant is entirely capable of killing your mom. 548 00:36:33,490 --> 00:36:36,010 And I bet she's not the only body he left behind. 549 00:36:36,350 --> 00:36:40,430 That man deserves everything you planned for him. He deserves to be watered in 550 00:36:40,430 --> 00:36:44,230 blood, just like his prosperity seems. And what you need to do is get out of 551 00:36:44,230 --> 00:36:45,230 way. Don't lose. 552 00:36:45,490 --> 00:36:49,410 At any moment now, we'll gather material evidence linking you to a killer. 553 00:36:49,730 --> 00:36:52,690 And in the meantime, we are on you 24 -7. 554 00:36:52,990 --> 00:36:55,210 You won't get within a mile of Lance Durant. 555 00:36:55,530 --> 00:36:56,890 That dream in your head? 556 00:36:57,580 --> 00:36:59,700 It died the moment we knocked on your door. 557 00:37:01,060 --> 00:37:05,780 But you can still stop him. If you have evidence, give it to me. 558 00:37:06,460 --> 00:37:07,960 We'll take him down the right way. 559 00:37:08,280 --> 00:37:09,280 Come on, Detective. 560 00:37:09,540 --> 00:37:10,860 I know how that goes. 561 00:37:11,140 --> 00:37:14,220 He's going to get a slap on the wrist and a fine that won't even amount to 562 00:37:14,220 --> 00:37:17,860 he spends on a private jet to dowel. I won't let that happen. You can't help 563 00:37:17,860 --> 00:37:18,860 let that happen. 564 00:37:19,320 --> 00:37:21,920 Do you know what that badge in your pocket makes you? 565 00:37:22,340 --> 00:37:25,120 An errand boy for the landowners. 566 00:37:37,900 --> 00:37:38,900 Let me tell you something. 567 00:37:42,080 --> 00:37:44,320 Fuck it. My wife was murdered. 568 00:37:48,120 --> 00:37:51,380 And I was filled with rage. 569 00:37:53,600 --> 00:37:54,640 Just like you. 570 00:37:56,660 --> 00:37:57,880 I wanted justice. 571 00:37:58,280 --> 00:37:59,280 I did. 572 00:38:00,660 --> 00:38:01,980 All of my actions. 573 00:38:06,600 --> 00:38:07,600 about vengeance. 574 00:38:09,380 --> 00:38:10,740 Just like you. 575 00:38:12,220 --> 00:38:14,880 I became somebody I didn't recognize. 576 00:38:15,980 --> 00:38:18,800 I hurt people who didn't deserve it. 577 00:38:20,860 --> 00:38:21,860 Lose. 578 00:38:22,980 --> 00:38:26,240 How many more Lincolns are you willing to sacrifice? 579 00:38:28,920 --> 00:38:30,720 He sacrificed himself. 580 00:38:31,260 --> 00:38:32,600 If that's true. 581 00:38:33,400 --> 00:38:36,000 Then he did it so you could go on. 582 00:38:39,580 --> 00:38:42,460 What kind of future would he have wanted for you? 583 00:38:43,160 --> 00:38:44,860 What would your mother have wanted? 584 00:38:45,220 --> 00:38:46,600 My mother wanted Justin. 585 00:38:48,300 --> 00:38:49,580 That's why they killed him. 586 00:38:49,880 --> 00:38:53,580 It's too late to do it the way you planned, but it's not too late to make 587 00:38:53,580 --> 00:38:55,300 their sacrifices matter. 588 00:38:56,920 --> 00:39:01,680 If we do it my way, I promise, if we do it my way, we can finish the mission. 589 00:39:03,240 --> 00:39:04,240 For them, Lois. 590 00:39:09,740 --> 00:39:11,040 I want 24 hours. 591 00:39:14,180 --> 00:39:16,380 And I want to say my goodbye to Alex. 592 00:39:18,220 --> 00:39:20,340 Can you promise me you'll take down Lester Ann? 593 00:39:29,900 --> 00:39:30,900 I don't like it. 594 00:39:31,340 --> 00:39:32,380 Well, it's not to like. 595 00:39:32,810 --> 00:39:33,810 It doesn't fit the profile. 596 00:39:34,770 --> 00:39:37,730 We've been describing a zealot who will stop at nothing and what, is all of a 597 00:39:37,730 --> 00:39:38,730 sudden just going to quit? 598 00:39:39,530 --> 00:39:40,750 Now push the right button. 599 00:39:41,570 --> 00:39:42,570 Yeah, you think? 600 00:39:43,330 --> 00:39:47,610 Look, if you'd heard what she said, not just what she said, but how she said it. 601 00:39:47,670 --> 00:39:50,590 Yeah, I couldn't because my partner turned off the recording device. 602 00:39:54,610 --> 00:39:58,250 I needed to bond with Luz, okay? That was part of it. You should be happy 603 00:39:58,250 --> 00:39:59,730 now. Happy? Yeah. 604 00:40:01,070 --> 00:40:02,470 Must have missed an epic performance. 605 00:40:03,430 --> 00:40:04,430 Did she cry? 606 00:40:04,650 --> 00:40:05,890 She cried, didn't she? 607 00:40:07,230 --> 00:40:10,410 Contrary to popular belief, the great Alex Cross cannot infect seen to 608 00:40:10,410 --> 00:40:11,590 everyone's soul. 609 00:40:12,270 --> 00:40:13,670 We still talking about lose? 610 00:40:13,930 --> 00:40:15,490 It's an AG case all over again. 611 00:40:15,810 --> 00:40:17,810 You making the decisions, you getting credit. 612 00:40:18,070 --> 00:40:23,050 That's what this is all about. Your relentless need for credit. You know 613 00:40:23,110 --> 00:40:27,270 The depths of your insecurity is mind boggling. But don't worry. 614 00:40:27,770 --> 00:40:31,850 I'm fine just catching the bad guy. I will make sure to say the real hero is 615 00:40:31,850 --> 00:40:32,850 Kayla Gray. 616 00:40:33,530 --> 00:40:35,190 That's not what I want. Bullshit. 617 00:40:35,410 --> 00:40:36,410 No. 618 00:40:36,510 --> 00:40:37,510 Cross almighty. 619 00:40:38,190 --> 00:40:41,850 What I want is for you to consider that occasionally you're not perfect. 620 00:40:42,690 --> 00:40:46,470 And this is one of those times you are not reading her correctly. 621 00:40:49,130 --> 00:40:50,530 Considered and dismissed. 622 00:40:51,110 --> 00:40:53,370 Then have her turn herself in at the local FBI headquarters. 623 00:40:53,710 --> 00:40:55,470 No, I can't. That would spook her. 624 00:40:56,620 --> 00:40:59,640 So you're just cool with going to a rendezvous of her choice? I will take 625 00:40:59,640 --> 00:41:00,640 precautions. 626 00:41:03,000 --> 00:41:04,780 You do that, huh? 627 00:41:05,540 --> 00:41:07,180 Make sure you keep your fingers in your pockets. 628 00:41:08,120 --> 00:41:10,360 Okay. I've been called back to D .C. 629 00:41:34,730 --> 00:41:36,130 This is deep throat shit. 630 00:41:36,370 --> 00:41:38,970 Oh, yeah. We're not doing this in the office. Kayla? 631 00:41:39,410 --> 00:41:41,090 Oh, so you're going to be a quickie in the car then? 632 00:41:42,210 --> 00:41:44,590 All these years, you still can't tell when I'm dead serious. 633 00:41:45,930 --> 00:41:46,930 What's the problem, Roy? 634 00:41:47,290 --> 00:41:49,050 I knew you'd have to get creative. 635 00:41:50,190 --> 00:41:53,690 I mean, I looked the other way when you let that psycho Bobby Trey out of the 636 00:41:53,690 --> 00:41:54,690 cage. 637 00:41:54,790 --> 00:42:00,150 But yesterday, I find out from my boss. From my boss. 638 00:42:01,540 --> 00:42:06,340 that your psycho approached and threatened an FBI tech at your 639 00:42:06,720 --> 00:42:07,720 Hmm? 640 00:42:07,960 --> 00:42:08,960 Is there a memo? 641 00:42:09,440 --> 00:42:10,600 And an incident report. 642 00:42:13,480 --> 00:42:18,820 Stupid. I told you the only thing you couldn't do was use FBI assets. I had no 643 00:42:18,820 --> 00:42:21,480 choice. I have to prove I'm not the one in the video. Fuck the video. I'm your 644 00:42:21,480 --> 00:42:22,760 problem now. You understand me? 645 00:42:25,800 --> 00:42:27,260 You put me in a boat, Kayla. 646 00:42:28,620 --> 00:42:30,700 If I can only save one of us, if that. 647 00:42:31,650 --> 00:42:33,710 It will be me. What does that even mean? 648 00:42:34,070 --> 00:42:37,150 Well, for starters, your badge is good for the next three hours. 649 00:42:37,430 --> 00:42:41,490 You're gonna get in, get your shit, get out, and do not leave a mess. 650 00:42:42,090 --> 00:42:46,610 Then you will go home and you will wait, and I might be in touch. 651 00:42:48,470 --> 00:42:50,890 Roy, I didn't want this. 652 00:42:53,150 --> 00:42:54,630 It's important that you know that. 653 00:43:02,190 --> 00:43:04,950 You remember when everyone was real nervous when Ramsey got put away? 654 00:43:05,650 --> 00:43:09,670 And wondering where his treasure trove of blackmail was? 655 00:43:13,030 --> 00:43:14,510 Yeah, I always thought you were a climber. 656 00:43:14,870 --> 00:43:19,750 That's why I liked working with you, because I understand climbers, but... I 657 00:43:19,750 --> 00:43:20,750 wrong. 658 00:43:21,010 --> 00:43:22,250 You don't climb, you push. 659 00:43:23,650 --> 00:43:26,690 Like you push the man who was in your job before you. 660 00:43:27,530 --> 00:43:30,250 You get the keys to the spelling class, our documents come... 661 00:43:30,560 --> 00:43:31,920 before he stands trial. 662 00:43:32,520 --> 00:43:33,640 Or at least that was the story. 663 00:43:35,100 --> 00:43:37,240 But this proves that you were actually the leak. 664 00:43:40,740 --> 00:43:41,940 So do you want to try this again? 665 00:43:44,760 --> 00:43:45,760 What do you want? 666 00:43:50,520 --> 00:43:51,520 Roy sent me. 667 00:43:52,660 --> 00:43:53,680 Setting up in the kitchen. 668 00:44:04,750 --> 00:44:05,750 You coming? 669 00:44:06,330 --> 00:44:08,330 Why, you got some other blackmailers waiting for you? 670 00:44:12,150 --> 00:44:13,470 I delegated five things. 671 00:44:14,150 --> 00:44:15,350 What do I do with all the ten? 672 00:44:16,530 --> 00:44:18,250 Well, I think you need a plan, baby girl. 673 00:44:19,150 --> 00:44:20,290 And I got you covered. 674 00:44:24,430 --> 00:44:25,430 For you. 675 00:44:27,770 --> 00:44:30,530 I know a lot of people use their phones, but I like to write things down. 676 00:44:30,870 --> 00:44:33,130 This planner belongs to... 677 00:44:33,820 --> 00:44:35,780 I'm going to write Queen Janelle Croft. 678 00:44:36,440 --> 00:44:37,840 Okay, Queen. 679 00:44:38,080 --> 00:44:39,080 Thank you. 680 00:44:39,300 --> 00:44:40,380 You are so welcome. 681 00:44:40,760 --> 00:44:43,600 Now, there is a rule, a very important rule with this. 682 00:44:44,340 --> 00:44:45,520 You control the planner. 683 00:44:45,820 --> 00:44:47,820 The planner does not control you. 684 00:44:48,440 --> 00:44:49,440 Now, take a look at mine. 685 00:44:53,560 --> 00:44:56,360 See how I have everything organized by activity. 686 00:45:04,080 --> 00:45:05,080 Who's Trevor? 687 00:45:07,100 --> 00:45:09,240 Uh, he's a good friend of mine. 688 00:45:09,580 --> 00:45:11,040 We actually work together sometimes. 689 00:45:12,520 --> 00:45:13,960 Is Trevor your boyfriend? 690 00:45:16,140 --> 00:45:17,140 We'll see. 691 00:45:17,860 --> 00:45:19,140 Jury's still out on that one. 692 00:45:20,640 --> 00:45:21,900 Does Daddy know? 693 00:45:24,200 --> 00:45:25,400 Mm -hmm. He does. 694 00:45:27,240 --> 00:45:29,020 You said that you loved us. 695 00:45:33,230 --> 00:45:34,230 I do love you. 696 00:45:34,690 --> 00:45:35,690 Very much. 697 00:45:37,710 --> 00:45:38,990 But you're Daddy and I. 698 00:45:43,930 --> 00:45:45,130 It's not going to happen. 699 00:45:46,590 --> 00:45:49,870 And I'm sorry, Janie, because I know you were hoping it would. 700 00:45:50,170 --> 00:45:51,170 Well, it wouldn't happen. 701 00:45:52,130 --> 00:45:53,610 I don't want you to worry about that. 702 00:45:55,010 --> 00:45:57,630 Because you and me, we are family. 703 00:45:58,950 --> 00:46:00,410 And that will never change. 704 00:46:01,270 --> 00:46:02,310 I promise you. 705 00:46:02,720 --> 00:46:05,920 Well, you should have asked me because I don't want to be that kind of family. 706 00:46:07,340 --> 00:46:08,340 Jenny. 707 00:46:15,960 --> 00:46:17,240 Can I get another one of those? 708 00:46:21,280 --> 00:46:22,280 Okay. 709 00:46:23,080 --> 00:46:28,100 You know what? How about a little less drinking and a little bit more feeling 710 00:46:28,100 --> 00:46:29,260 face off so we can see what's underneath? 711 00:46:30,180 --> 00:46:31,180 Yeah? 712 00:46:32,290 --> 00:46:34,150 Look, this isn't face -off, okay? 713 00:46:34,710 --> 00:46:38,290 When you're dealing with deepfake, the original image is destroyed. 714 00:46:39,150 --> 00:46:43,690 When the new data, meaning your face, is introduced to the new image, so there's 715 00:46:43,690 --> 00:46:45,770 literally nothing to peel. 716 00:46:46,030 --> 00:46:47,030 So you can't do it? 717 00:46:47,430 --> 00:46:48,750 No, I didn't say that. 718 00:46:49,870 --> 00:46:51,870 You're waiting on a few last pieces here. 719 00:46:56,210 --> 00:46:59,630 Whoever did this used photos of your face to train the AI. 720 00:47:00,220 --> 00:47:02,160 which mapped them onto the original face. 721 00:47:02,360 --> 00:47:07,120 But it needs a lot of images of you from, like, different angles just to 722 00:47:07,120 --> 00:47:08,160 the moving figure. 723 00:47:11,000 --> 00:47:14,840 See that? You see how our head turned sharply there? It's because the AI lost 724 00:47:14,840 --> 00:47:19,020 one of the landmarks. There's no Kayla image data for it, right? 725 00:47:19,640 --> 00:47:23,580 But you get, like, a little speck of their original face becoming visible. 726 00:47:24,680 --> 00:47:28,180 And you can't make a positive ID off of a single speck's worth of face. 727 00:47:28,540 --> 00:47:29,540 No. 728 00:47:29,930 --> 00:47:35,190 But I can watch the video frame by frame on loop for hours and catch every 729 00:47:35,190 --> 00:47:36,630 little piece of where the AI failed. 730 00:47:38,050 --> 00:47:39,570 Put all the little pieces together. 731 00:47:42,830 --> 00:47:43,830 Holy shit. 732 00:47:43,850 --> 00:47:44,729 You know it? 733 00:47:44,730 --> 00:47:45,730 It's Felicia. 734 00:47:48,690 --> 00:47:50,510 Um, yeah, hold on. 735 00:47:52,710 --> 00:47:56,910 Yeah, hey, um, this is not a good time for me right now. Look, I'm sorry I cut 736 00:47:56,910 --> 00:47:57,910 the feed, all right? 737 00:47:58,110 --> 00:47:59,110 Are you? 738 00:47:59,400 --> 00:48:03,020 I still think I made the right move, but I just want to make sure that we're 739 00:48:03,020 --> 00:48:05,220 okay. It depends. Are you on the way to the airport? 740 00:48:05,540 --> 00:48:07,660 At the next intersection, turn right. 741 00:48:08,020 --> 00:48:09,020 Great. 742 00:48:11,580 --> 00:48:12,980 You know, at least tell me you brought backup. 743 00:48:16,180 --> 00:48:19,320 Well, I got three cars of Fez waiting for me at the meet point, huh? 744 00:48:20,680 --> 00:48:25,360 But, Kay, I shouldn't have said what I said yesterday. I know how hard you 745 00:48:25,360 --> 00:48:26,360 worked to get here. 746 00:48:26,380 --> 00:48:30,180 How much you do deserve the credit. And yet there you are, off to play lone hero 747 00:48:30,180 --> 00:48:34,160 again. Just think how good it'll feel to dunk on me if I'm wrong. 748 00:48:38,400 --> 00:48:39,400 Alex? 749 00:48:45,400 --> 00:48:46,400 Alex! 750 00:48:47,820 --> 00:48:49,640 How awful is that DC traffic? 751 00:48:50,940 --> 00:48:51,940 It's the worst. 752 00:48:51,980 --> 00:48:53,180 I just have to say thank you. 753 00:48:53,800 --> 00:48:56,600 So much for meeting with me, Senator Ashford. Of course. 754 00:48:56,980 --> 00:48:59,080 I admire your organization quite a bit. 755 00:49:00,000 --> 00:49:01,920 My aide said that there would be four of you? 756 00:49:02,380 --> 00:49:03,380 No, just me. 757 00:49:03,660 --> 00:49:06,960 But I brought all the details for the scholarship we're starting in your 758 00:49:06,960 --> 00:49:07,960 parents' name. 759 00:49:08,320 --> 00:49:11,820 Well, they deserve it. It's been ten years now. I'm still trying to live up 760 00:49:11,820 --> 00:49:12,618 their example. 761 00:49:12,620 --> 00:49:13,538 Oh, I bet. 762 00:49:13,540 --> 00:49:17,660 Your mom was the first female judge appointed to the Iowa Supreme Court. 763 00:49:18,840 --> 00:49:22,500 She was also an investor in Crestbrook Industries, is that right? 764 00:49:23,120 --> 00:49:27,720 Well, back then it was Crestbrook Farms, but yeah, she was an early investor. 765 00:49:27,960 --> 00:49:31,060 Which is why she should have recused herself from the many lawsuits against 766 00:49:31,060 --> 00:49:32,060 Crestbrook. 767 00:49:34,060 --> 00:49:37,080 But instead she made sure they all came to her courtroom so that she could 768 00:49:37,080 --> 00:49:38,600 dismiss them and protect her investment. 769 00:49:39,400 --> 00:49:40,420 What is this? 770 00:49:42,260 --> 00:49:44,080 That's an outrageous accusation. 771 00:49:44,300 --> 00:49:47,980 43 lawsuits, all dismissed by your mother. 772 00:49:49,290 --> 00:49:53,510 Human trafficking, unsafe work conditions, underage employees, wrongful 773 00:49:53,790 --> 00:49:58,930 Your mother helped Crestbrook Farms become Crestbrook Industries, and she 774 00:49:58,930 --> 00:50:00,870 at the expense of children. 775 00:50:01,490 --> 00:50:02,490 Can't be true. 776 00:50:02,610 --> 00:50:06,810 But it is. And now Lance Duran wants to take his criminal operation on the road. 777 00:50:07,350 --> 00:50:10,330 Prosperity Seed will feed the world. Sure it will. 778 00:50:10,590 --> 00:50:14,010 On the backs of child laborers. My mother couldn't have known this. 779 00:50:14,310 --> 00:50:15,310 The blood money. 780 00:50:15,560 --> 00:50:21,180 Your mother got for protecting Crestbrook, bought your education, your 781 00:50:21,180 --> 00:50:27,220 car, your weddings, both of them, and funded every single campaign you have 782 00:50:27,220 --> 00:50:31,180 ran. Except for that last one. 783 00:50:31,900 --> 00:50:33,860 Because Lance Duran paid for it. 784 00:50:38,340 --> 00:50:40,560 What are you doing? What are you doing? 785 00:50:42,960 --> 00:50:46,180 Your old housekeeper said your mom left you more than an inheritance. 786 00:50:46,980 --> 00:50:48,380 She left you her leverage. 787 00:51:21,610 --> 00:51:25,310 Sorry, detective, but no life is greater than a mission. 788 00:51:45,150 --> 00:51:47,770 Hey there, Crossy Cross. 789 00:51:48,840 --> 00:51:49,840 I'll be great. 790 00:51:50,200 --> 00:51:51,240 Fuck you do it 791 00:52:49,930 --> 00:52:52,230 Kayla Craig seemed to think your life were safe. 792 00:53:19,280 --> 00:53:24,840 My life like you know Like you know You don't know shit about how I roll 793 00:53:24,840 --> 00:53:31,440 Steppin' out the trenches, see me glow Murkin' on my 794 00:53:31,440 --> 00:53:36,760 demons in this show Movin' so fast, can't feel slow 795 00:53:36,760 --> 00:53:43,080 Swimmin' on this track, watch me flow Who moves, speakin' truth, no cap You 796 00:53:43,080 --> 00:53:46,400 see it in my fruit, taste the passion A lot of life, feel, bringin' on the magic 797 00:53:46,400 --> 00:53:50,320 That's a predator, now I'm Chris Hansen This nigga clean it up, need a nap. 798 00:53:50,680 --> 00:53:52,360 Feel my touch through the screen, come and tap. 799 00:53:52,780 --> 00:53:54,380 Niggas do it for the field, I was tapping. 800 00:53:54,620 --> 00:53:56,380 So they want to stack, throwing all the passes. 801 00:53:56,660 --> 00:53:58,400 On the phone with my songs, call it classic. 802 00:53:58,640 --> 00:54:00,340 Got instructions, so I'm moving all in passing. 803 00:54:00,760 --> 00:54:02,420 Can't see, but rejecting me for glasses. 804 00:54:02,720 --> 00:54:04,540 Seeing, looking glass cell for my blacksmith. 805 00:54:04,780 --> 00:54:08,120 Line of features in the film, no Brad Pitt. But keep the R rate, move out that 806 00:54:08,120 --> 00:54:11,600 action. For the time, McCormick, you can get capped in. With your rules in the 807 00:54:11,600 --> 00:54:12,600 bar, saying strap in. 61103

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.