Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,132 --> 00:00:09,967
As an EMS team member, you learn fast
2
00:00:09,968 --> 00:00:11,511
that you can't do it all alone.
3
00:00:12,387 --> 00:00:14,263
When a life is on the line,
4
00:00:14,264 --> 00:00:16,223
you rely on the ones
who are ready to step in
5
00:00:16,224 --> 00:00:17,516
when it matters most.
6
00:00:18,893 --> 00:00:21,687
My family and I may not
always see eye to eye,
7
00:00:21,688 --> 00:00:24,690
but in the end there's nothing we won't do
8
00:00:24,691 --> 00:00:25,941
to lift each other up.
9
00:00:25,942 --> 00:00:27,651
He's gonna be okay.
10
00:00:30,363 --> 00:00:34,159
Whatever happens, we'll
survive, just like we always do.
11
00:00:35,744 --> 00:00:38,454
You two sound like you're
in the middle of a soap opera.
12
00:00:38,455 --> 00:00:43,375
Hey, you, good morning!
13
00:01:22,165 --> 00:01:23,624
- Chicken?
- Chicken's good.
14
00:01:23,625 --> 00:01:25,751
Okay, well, Dani mentioned
her mom's lactose sensitive,
15
00:01:25,752 --> 00:01:26,752
so no dairy.
16
00:01:26,753 --> 00:01:27,586
I could never do that.
17
00:01:27,587 --> 00:01:29,379
Oh, I'll second that.
18
00:01:31,299 --> 00:01:32,758
The Johnson and the Rodriguez families
19
00:01:32,759 --> 00:01:33,884
dropped some stuff off this morning
20
00:01:33,885 --> 00:01:36,261
that I think Dani and her
family are gonna love.
21
00:01:36,262 --> 00:01:38,180
Thank you all so much.
22
00:01:38,181 --> 00:01:39,348
We know it's in times like these
23
00:01:39,349 --> 00:01:41,934
that it's the little
things that get hard to do.
24
00:01:41,935 --> 00:01:43,894
So she'll be swapping shifts with her mom
25
00:01:43,895 --> 00:01:45,354
sleeping at the hospital.
26
00:01:45,355 --> 00:01:48,148
So nourishing meals just are not happening
27
00:01:48,149 --> 00:01:49,149
for them right now.
28
00:01:49,150 --> 00:01:51,318
Well, trust me, a special
meal in the hospital
29
00:01:51,319 --> 00:01:52,195
goes a long way.
30
00:01:54,239 --> 00:01:56,074
You know what? I'll cook something.
31
00:01:57,575 --> 00:02:00,452
Sweet.
32
00:02:02,580 --> 00:02:03,831
Special delivery.
33
00:02:03,832 --> 00:02:05,416
Oh, I didn't order food.
34
00:02:06,459 --> 00:02:07,584
But did you order Griffin?
35
00:02:07,585 --> 00:02:08,419
- Hi!
- Hey.
36
00:02:09,712 --> 00:02:12,673
- Um, thank you.
- I know you like salad, but-
37
00:02:12,674 --> 00:02:16,678
No, no, thank you so much
for, for everything with my dad.
38
00:02:18,471 --> 00:02:19,514
You saved his life.
39
00:02:22,016 --> 00:02:24,269
Yeah, my training
just kicked in and I...
40
00:02:26,396 --> 00:02:28,689
He was talking about you, you know?
41
00:02:28,690 --> 00:02:29,523
What?
42
00:02:29,524 --> 00:02:32,484
Before he, you know,
he was telling your mom,
43
00:02:32,485 --> 00:02:34,570
he was proud of you for
sticking it out at the station
44
00:02:34,571 --> 00:02:37,489
and I dunno, I heard your name,
I couldn't help but listen.
45
00:02:37,490 --> 00:02:40,660
So, how's he doing?
46
00:02:41,744 --> 00:02:44,788
He's great. Yeah. Resting.
47
00:02:44,789 --> 00:02:46,373
He's only up a few hours a day
48
00:02:46,374 --> 00:02:48,625
and I know it's nice for him
to have someone to wake up to,
49
00:02:48,626 --> 00:02:51,921
so I've been spending
lots of time in here.
50
00:02:52,881 --> 00:02:54,006
Good.
51
00:02:54,007 --> 00:02:55,507
Do you know what he gets to go home?
52
00:02:55,508 --> 00:02:59,971
Uh, could be days, could
be a week, maybe two.
53
00:03:02,015 --> 00:03:09,438
Anyway, it's, it's nice to
have a small distraction.
54
00:03:09,439 --> 00:03:11,274
- Yeah.
- You hungry?
55
00:03:24,621 --> 00:03:25,537
Hi.
56
00:03:27,290 --> 00:03:28,916
This wasn't the plan, I swear.
57
00:03:30,543 --> 00:03:31,752
I, I'm sorry, Dani,
58
00:03:31,753 --> 00:03:33,503
I thought you were still at the hospital.
59
00:03:33,504 --> 00:03:34,838
I set that up for Andy and Ashley,
60
00:03:34,839 --> 00:03:36,048
they were supposed to come in next.
61
00:03:37,342 --> 00:03:38,258
I'm sorry.
62
00:03:38,259 --> 00:03:39,384
At least it's whipped cream this time.
63
00:03:39,385 --> 00:03:41,845
It taste much better than
shaving cream.
64
00:03:41,846 --> 00:03:43,555
So you're back?
65
00:03:43,556 --> 00:03:44,473
Yeah.
66
00:03:44,474 --> 00:03:47,059
Yeah, I'm doing good
and, and ready to work
67
00:03:47,060 --> 00:03:50,063
like my job depends on
it because, as you know.
68
00:03:52,148 --> 00:03:56,360
I'm so glad to hear your
dad's doing okay. Really.
69
00:03:56,361 --> 00:03:59,906
Yeah. Yeah, he is,
and it's thanks to you.
70
00:04:01,574 --> 00:04:03,784
I'm not
cleaning up this time, Marcos.
71
00:04:03,785 --> 00:04:05,786
Why do your pranks always
involve making a mess?
72
00:04:05,787 --> 00:04:07,913
Man, do you think we could do that over
73
00:04:07,914 --> 00:04:09,957
with the whipped cream in Dani's face?
74
00:04:09,958 --> 00:04:11,375
I forgot to hit record.
75
00:04:11,376 --> 00:04:13,669
Oh, are we, are we recording pranks now?
76
00:04:13,670 --> 00:04:15,630
Yes. Yes we are.
77
00:04:16,464 --> 00:04:17,756
How do you like your coffee, Dani?
78
00:04:17,757 --> 00:04:18,840
Wait till you hear this.
79
00:04:18,841 --> 00:04:21,260
I'm not just talking coffee,
I'm talking hot chocolate,
80
00:04:21,261 --> 00:04:24,429
cappuccinos, lattes, affogatos, espressos
81
00:04:24,430 --> 00:04:26,473
and all the foam you can dream of-
82
00:04:26,474 --> 00:04:28,183
We get it. Long story short,
83
00:04:28,184 --> 00:04:29,768
there's this social media competition
84
00:04:29,769 --> 00:04:31,436
for some fancy coffee maker.
85
00:04:31,437 --> 00:04:32,437
- Oh.
- Uh, Liz,
86
00:04:32,438 --> 00:04:35,732
the cafe couture is not
just a coffee machine, okay?
87
00:04:35,733 --> 00:04:37,609
It's a luxury experience.
88
00:04:37,610 --> 00:04:39,528
Basically to win you
have to post a prank
89
00:04:39,529 --> 00:04:40,904
that gets the most votes.
90
00:04:40,905 --> 00:04:42,781
I'm just in it for a cup of joe
91
00:04:42,782 --> 00:04:45,784
that doesn't look like dirty sink water.
92
00:04:45,785 --> 00:04:47,244
Mm.
93
00:04:51,207 --> 00:04:53,251
Hey, um, Dani, I'm,
94
00:04:54,919 --> 00:04:57,088
I'm sorry I haven't asked
you about your dad yet.
95
00:04:58,214 --> 00:04:59,423
I mean, I probably should have,
96
00:04:59,424 --> 00:05:01,466
just I didn't know how you
were feeling about everything
97
00:05:01,467 --> 00:05:04,344
and, I mean, you came back to work
98
00:05:04,345 --> 00:05:05,595
less than a week after it happened.
99
00:05:05,596 --> 00:05:08,265
It's just been so soon
that I thought that maybe-
100
00:05:08,266 --> 00:05:09,599
Thought I needed a normal day?
101
00:05:09,600 --> 00:05:13,353
Yeah. Yeah.
102
00:05:13,354 --> 00:05:14,188
Thanks.
103
00:05:17,900 --> 00:05:20,110
Might as well clean the
trucks while we're at it.
104
00:05:20,111 --> 00:05:25,074
- Oh, good idea.
- Yeah.
105
00:05:27,452 --> 00:05:28,286
Okay.
106
00:05:29,579 --> 00:05:31,496
How about a speed drill
for old times' sake?
107
00:05:32,457 --> 00:05:34,124
But there's one challenge.
- Hmm?
108
00:05:34,125 --> 00:05:37,002
I got a secret stash of snacks in here.
109
00:05:37,003 --> 00:05:39,171
You gotta find it while
holding onto your old time
110
00:05:39,172 --> 00:05:40,547
from the rookie shifts.
111
00:05:40,548 --> 00:05:42,090
Okay, well this is your mess.
112
00:05:42,091 --> 00:05:43,425
You left the truck like this.
113
00:05:43,426 --> 00:05:44,927
Tim!
- Ah, ah, shh.
114
00:05:47,221 --> 00:05:51,141
Ready, set.
♪ Be careful now ♪
115
00:05:51,142 --> 00:05:53,435
♪ The heart don't ♪
116
00:05:53,436 --> 00:05:55,854
- One.
- Oh, you missed.
117
00:05:55,855 --> 00:05:58,899
♪ The heart don't lie ♪
118
00:05:58,900 --> 00:06:00,108
Ready, go!
119
00:06:02,487 --> 00:06:05,614
♪ It won't seem right until ♪
120
00:06:05,615 --> 00:06:07,866
♪ It might feel like
we're losing control ♪
121
00:06:10,370 --> 00:06:12,037
Found 'em.
122
00:06:12,038 --> 00:06:14,040
Getting close to time.
123
00:06:15,750 --> 00:06:19,378
Okay, back hatch
console, phenomenal spot.
124
00:06:19,379 --> 00:06:22,506
Right?
125
00:06:22,507 --> 00:06:23,925
Is that a hummingbird?
126
00:06:25,134 --> 00:06:26,301
Mm-hmm.
127
00:06:26,302 --> 00:06:27,220
What's her story?
128
00:06:28,763 --> 00:06:31,974
It's um, something from my past.
129
00:06:32,934 --> 00:06:33,768
Your past?
130
00:06:35,269 --> 00:06:36,270
Like you and Hunter?
131
00:06:37,730 --> 00:06:38,605
Yep.
132
00:06:38,606 --> 00:06:42,318
Yeah. He, um, he gave
her back to me recently.
133
00:06:43,194 --> 00:06:44,028
Oh.
134
00:06:45,738 --> 00:06:48,740
So, does that mean you two are like-
135
00:06:48,741 --> 00:06:49,908
No.
136
00:06:49,909 --> 00:06:50,910
No. No.
- No?
137
00:06:54,080 --> 00:06:58,668
I put it on because it
reminds me that I've changed.
138
00:07:01,796 --> 00:07:02,630
Cool.
139
00:07:03,923 --> 00:07:08,510
You know, life has really
felt so complicated lately
140
00:07:08,511 --> 00:07:12,222
and you are one of my
favorite uncomplicated things
141
00:07:12,223 --> 00:07:13,682
to count on.
142
00:07:13,683 --> 00:07:15,684
I mean, this afternoon
is exactly what I needed
143
00:07:15,685 --> 00:07:19,480
to clear my head and, thanks.
144
00:07:21,732 --> 00:07:22,567
That's me.
145
00:07:23,818 --> 00:07:24,902
Mr. Uncomplicated.
146
00:07:28,072 --> 00:07:29,030
- Come on.
- No, I'm-
147
00:07:29,031 --> 00:07:30,824
- Just one more.
- I'm good.
148
00:07:30,825 --> 00:07:31,659
More for me.
149
00:07:33,661 --> 00:07:34,744
All right, make sure you ask him
150
00:07:34,745 --> 00:07:36,705
if the building's
capacity's still the same
151
00:07:36,706 --> 00:07:38,665
after they added the bathroom last year.
152
00:07:38,666 --> 00:07:40,208
It looks like they didn't
update the paperwork
153
00:07:40,209 --> 00:07:43,170
and an additional bathroom
adds up to 10 people.
154
00:07:43,171 --> 00:07:45,547
I wanna pack this place out.
155
00:07:45,548 --> 00:07:48,383
This is the first piece of
property I've ever owned.
156
00:07:48,384 --> 00:07:50,385
Aye, you're too hype.
157
00:07:50,386 --> 00:07:51,720
I got this. Go.
158
00:07:51,721 --> 00:07:53,013
Okay.
159
00:07:53,014 --> 00:07:55,224
Thank you. Thank you.
- Mm-hmm.
160
00:08:01,397 --> 00:08:03,064
We're sorry,
all of our representatives
161
00:08:03,065 --> 00:08:05,358
are still assisting other customers.
162
00:08:05,359 --> 00:08:07,152
Please remain on the line.
163
00:08:09,822 --> 00:08:12,949
Well, Miller, your dad healing up?
164
00:08:12,950 --> 00:08:15,118
Yeah. Yeah, he's, he's doing great.
165
00:08:15,119 --> 00:08:16,662
You, you doing okay?
166
00:08:20,124 --> 00:08:23,919
Um, I just wanted to thank you.
167
00:08:23,920 --> 00:08:24,920
Me?
168
00:08:24,921 --> 00:08:27,714
You run a tight ship and well, trust me,
169
00:08:27,715 --> 00:08:29,382
at times it can be challenging,
170
00:08:29,383 --> 00:08:31,760
but you know, you're training
and pushing us to strive
171
00:08:31,761 --> 00:08:34,971
for our best is part of why
my dad's doing so well now.
172
00:08:34,972 --> 00:08:37,098
That's all you and Liz.
173
00:08:37,099 --> 00:08:38,934
Well, and Griffin.
174
00:08:38,935 --> 00:08:40,602
You know, even without being on the team,
175
00:08:40,603 --> 00:08:45,273
he was fast to action, flawless actually.
176
00:08:45,274 --> 00:08:46,275
You taught him well.
177
00:08:47,276 --> 00:08:48,444
Yeah, he's a good guy.
178
00:08:49,487 --> 00:08:51,822
I wish there was some
way I could keep you all.
179
00:08:52,865 --> 00:08:54,617
What else can I do for you, Miller?
180
00:08:56,244 --> 00:08:57,869
That's all, sir.
181
00:08:57,870 --> 00:08:59,705
Yeah, just wanted to thank you.
182
00:09:02,833 --> 00:09:03,668
Scoot.
183
00:09:08,339 --> 00:09:09,756
Your call
is being transferred.
184
00:09:09,757 --> 00:09:10,967
Oh, hey. Hey.
185
00:09:12,051 --> 00:09:15,971
Yes, I'd like to speak with
City Councilman Officer Ruben.
186
00:09:15,972 --> 00:09:16,805
What department?
187
00:09:16,806 --> 00:09:18,348
With Health Services Department.
188
00:09:18,349 --> 00:09:20,642
- From Health Services?
- Correct.
189
00:09:20,643 --> 00:09:22,060
Please hold.
190
00:09:33,698 --> 00:09:34,823
- Marcos?
- Liz.
191
00:09:34,824 --> 00:09:36,366
I'll be here on his behalf.
192
00:09:36,367 --> 00:09:38,493
And not to be rude, but
I've been up for 27 hours
193
00:09:38,494 --> 00:09:39,786
and you were supposed
to be here an hour ago,
194
00:09:39,787 --> 00:09:42,455
so chop, chop, David.
195
00:09:42,456 --> 00:09:43,832
Yeah, yeah, no problem.
196
00:09:43,833 --> 00:09:45,083
Let's go find the breaker box.
197
00:09:45,084 --> 00:09:46,167
Mm-hmm.
198
00:09:58,764 --> 00:09:59,681
What are you doing here?
199
00:09:59,682 --> 00:10:02,058
It's, it's good to see you.
200
00:10:02,059 --> 00:10:04,185
Oh, I'm sorry. This is-
- Hi, Mrs. Parker.
201
00:10:04,186 --> 00:10:05,228
Hi, Dani.
202
00:10:05,229 --> 00:10:06,771
Didn't know you two knew each other.
203
00:10:06,772 --> 00:10:08,648
Well, Tamara's the absolute angel
204
00:10:08,649 --> 00:10:11,026
who funded the new station
through her foundation.
205
00:10:11,027 --> 00:10:13,612
Well, you're leaving out
the most important part.
206
00:10:13,613 --> 00:10:16,072
County Rescue has been
there to help my father
207
00:10:16,073 --> 00:10:18,199
over the years, quite a few times.
208
00:10:18,200 --> 00:10:19,784
When we heard about the flood
209
00:10:19,785 --> 00:10:22,204
and heard about the damage at the station,
210
00:10:23,331 --> 00:10:26,499
the foundation was
happy to help, so, yeah.
211
00:10:26,500 --> 00:10:29,419
Well, the new station
is absolutely beautiful.
212
00:10:29,420 --> 00:10:30,712
It's my home away from home.
213
00:10:30,713 --> 00:10:33,048
So, how do you two know each other?
214
00:10:33,049 --> 00:10:35,717
Oh, Griffin worked at County Rescue.
215
00:10:35,718 --> 00:10:38,846
We're friends
who met on the job.
216
00:10:39,680 --> 00:10:40,847
Love it.
217
00:10:40,848 --> 00:10:42,641
Well, I should probably head inside
218
00:10:42,642 --> 00:10:44,809
and thank you for all of your help
219
00:10:44,810 --> 00:10:46,853
and it was really good to see you, Dani.
220
00:10:46,854 --> 00:10:48,606
- You too.
- See you.
221
00:10:50,149 --> 00:10:52,317
It really is good to see you.
222
00:10:52,318 --> 00:10:54,653
Yeah, you seem great.
223
00:10:54,654 --> 00:10:56,112
I'm getting there.
224
00:10:56,113 --> 00:10:58,865
Do you wanna tell me about
it over a pizza later on?
225
00:10:58,866 --> 00:11:01,242
I mean, I at least owe you a slice.
226
00:11:01,243 --> 00:11:03,328
Does this mean what I think it means?
227
00:11:03,329 --> 00:11:05,080
Getting the band back together?
228
00:11:05,081 --> 00:11:08,667
Epic Fail Club 2.0, more epic, more fails.
229
00:11:08,668 --> 00:11:10,543
Well, I am not so sure, Griffin.
230
00:11:10,544 --> 00:11:12,837
I mean, I think you might be
getting your membership revoked
231
00:11:12,838 --> 00:11:15,716
because to me it seems like
you're anything but a failure.
232
00:11:17,843 --> 00:11:19,219
I'll see you later then?
233
00:11:19,220 --> 00:11:21,262
Absolutely. I'll pick you up.
234
00:11:21,263 --> 00:11:23,682
Um, I'll be at the hospital later today
235
00:11:23,683 --> 00:11:24,766
to see my dad for a bit,
236
00:11:24,767 --> 00:11:26,851
you wanna meet me there in a few hours?
237
00:11:26,852 --> 00:11:28,312
Yeah. See you soon.
238
00:11:29,230 --> 00:11:30,105
Cool.
239
00:11:40,574 --> 00:11:42,325
Is that a hummingbird?
240
00:11:42,326 --> 00:11:44,662
- Yeah.
- What's with them?
241
00:11:47,998 --> 00:11:52,377
They like sugar, water,
They fly from flower quickly.
242
00:11:52,378 --> 00:11:54,379
They're shiny and glimmer in the sun.
243
00:11:54,380 --> 00:11:55,463
If you look here, I'm trying to-
244
00:11:55,464 --> 00:11:57,299
She's a hummingbird, I get it now.
245
00:12:00,845 --> 00:12:02,804
Uh, it's adorable.
246
00:12:02,805 --> 00:12:04,348
Yeah, it is kind of adorable.
247
00:12:07,017 --> 00:12:09,018
Not what I was going for, but...
248
00:12:09,019 --> 00:12:09,937
What's up, Andy?
249
00:12:13,941 --> 00:12:15,483
All right, guys.
250
00:12:15,484 --> 00:12:16,902
Tim, you wanna catch a game?
251
00:12:17,737 --> 00:12:18,695
- I'm out.
- Yeah, sure.
252
00:12:18,696 --> 00:12:20,363
It's about to get rowdy.
253
00:12:20,364 --> 00:12:21,781
Yeah.
254
00:12:21,782 --> 00:12:22,992
All right. Come on in.
255
00:12:24,201 --> 00:12:25,493
All right, what's your game?
256
00:12:25,494 --> 00:12:26,953
It depends on what we're playing.
257
00:12:26,954 --> 00:12:27,955
I like blackjack.
258
00:12:28,789 --> 00:12:30,874
Hope dare you speak of
blackjack at a poker table.
259
00:12:30,875 --> 00:12:32,792
It's bad luck.
- Sorry. Sorry.
260
00:12:32,793 --> 00:12:33,918
Sorry.
261
00:12:33,919 --> 00:12:35,129
All right, here we go.
262
00:12:36,964 --> 00:12:37,798
What's your bet?
263
00:12:40,676 --> 00:12:42,802
Wait, like, is it fake?
264
00:12:42,803 --> 00:12:46,222
'Cause I'm, I'm low on cash
and I, I really can't swing it.
265
00:12:46,223 --> 00:12:47,850
Dude, it's fake.
266
00:12:48,684 --> 00:12:49,518
Not real.
267
00:12:50,394 --> 00:12:52,228
- Right.
- Make a bet.
268
00:12:52,229 --> 00:12:53,063
I'm all-in.
269
00:12:54,648 --> 00:12:57,734
- High stakes.
- Yeah, yeah, sure.
270
00:12:57,735 --> 00:13:00,780
Have I ever told you
about the ones who got away?
271
00:13:03,199 --> 00:13:05,366
Like, before Ashley?
272
00:13:05,367 --> 00:13:07,535
- Yeah, that's right.
- Wait, you said ones?
273
00:13:07,536 --> 00:13:08,370
Like plural?
274
00:13:09,705 --> 00:13:11,664
I can't even get one
girlfriend in my entire life-
275
00:13:11,665 --> 00:13:14,334
Tim, there's a lot more
to this story if you just,
276
00:13:14,335 --> 00:13:16,461
let me finish.
- Absolutely.
277
00:13:16,462 --> 00:13:17,880
- Great.
- Sorry.
278
00:13:19,131 --> 00:13:22,551
See, I'm not even really
talking about real women.
279
00:13:24,178 --> 00:13:25,721
I'm talking about my checklist.
280
00:13:26,972 --> 00:13:28,640
I had a great name for it, you ready?
281
00:13:28,641 --> 00:13:31,811
At the top of the page it
said Perfect Wife Life.
282
00:13:34,188 --> 00:13:35,772
All right. Laugh it up. Laugh it up.
283
00:13:35,773 --> 00:13:38,691
Be nice though, 'cause if I
go to your locker right now,
284
00:13:38,692 --> 00:13:41,361
we would look at a very
interesting title of yours,
285
00:13:41,362 --> 00:13:42,196
wouldn't we?
286
00:13:43,489 --> 00:13:44,948
That's what I thought.
287
00:13:44,949 --> 00:13:45,865
Yeah.
288
00:13:45,866 --> 00:13:47,034
But it's a doozy.
289
00:13:48,953 --> 00:13:51,955
Anyway, this list, it was,
290
00:13:51,956 --> 00:13:54,834
it was full of things I
expected my wife to be.
291
00:13:56,335 --> 00:13:57,502
And anytime that I met a woman
292
00:13:57,503 --> 00:13:59,128
who met more than a few of the criteria,
293
00:13:59,129 --> 00:14:01,130
I thought to myself, this is it.
294
00:14:01,131 --> 00:14:02,007
This is her.
295
00:14:03,968 --> 00:14:05,218
I'd have our dog's name in my head
296
00:14:05,219 --> 00:14:08,806
and the car we'd pick out
together, the whole nine.
297
00:14:11,934 --> 00:14:13,893
But it never worked out with any of 'em.
298
00:14:13,894 --> 00:14:14,937
Wanna know why?
299
00:14:16,689 --> 00:14:18,815
I wasn't falling in love.
300
00:14:18,816 --> 00:14:23,821
I was falling in love with
the idea of finding my person.
301
00:14:24,655 --> 00:14:25,489
Yeah.
302
00:14:28,409 --> 00:14:31,245
So, how did you get there?
303
00:14:33,080 --> 00:14:39,753
Um, I guess I had to let
go of the idea of the one
304
00:14:40,504 --> 00:14:43,632
so that I'd be ready for
what I really needed.
305
00:14:47,094 --> 00:14:49,387
I had to figure out who I was as a person
306
00:14:49,388 --> 00:14:51,932
so said I'd be ready for the
partner that God had for me.
307
00:14:54,393 --> 00:14:55,644
Started going to church,
308
00:14:56,979 --> 00:14:59,188
stopped caring about my needs so much
309
00:14:59,189 --> 00:15:01,442
and started focusing on
other people's needs.
310
00:15:03,569 --> 00:15:06,572
As a result, I discovered I had
this passion to help people.
311
00:15:07,448 --> 00:15:09,407
Next thing you know,
I'd get hired as an EMT
312
00:15:09,408 --> 00:15:12,285
and I wasn't even looking
to start a new relationship.
313
00:15:12,286 --> 00:15:14,371
And, and then Ashley.
314
00:15:15,831 --> 00:15:16,665
Yeah.
315
00:15:19,460 --> 00:15:22,713
In walks this beautiful,
strong, kind woman.
316
00:15:24,298 --> 00:15:25,633
My match in every way.
317
00:15:28,677 --> 00:15:31,137
Two people coming together,
wanting to share nothing more
318
00:15:31,138 --> 00:15:33,056
than the passions that they have
319
00:15:33,057 --> 00:15:34,475
with someone that they love.
320
00:15:42,608 --> 00:15:44,068
Gotta know when to fold, Tim.
321
00:15:50,449 --> 00:15:51,491
Nice.
322
00:15:51,492 --> 00:15:53,077
All right, you can do this better than me?
323
00:15:54,411 --> 00:15:56,329
No, I think I saw him do it.
324
00:15:56,330 --> 00:15:57,330
Like this, boom.
325
00:15:57,331 --> 00:15:59,374
Oh, that's the trick.
326
00:15:59,375 --> 00:16:00,708
Okay, wait, should I take one of you?
327
00:16:00,709 --> 00:16:02,043
Yeah, yeah, yeah.
328
00:16:02,044 --> 00:16:02,878
Ready?
329
00:16:07,007 --> 00:16:10,593
All, there's
your sharp focusing skills.
330
00:16:10,594 --> 00:16:12,429
There's our half smile skills,
331
00:16:13,347 --> 00:16:15,890
there's your half smile, my full smile.
332
00:16:15,891 --> 00:16:17,892
Gang signs.
- Gang signs.
333
00:16:17,893 --> 00:16:20,395
And that's the official photo
334
00:16:20,396 --> 00:16:21,604
of the Epic Fail Club.
335
00:16:21,605 --> 00:16:23,189
- Amazing.
- Amazing.
336
00:16:23,190 --> 00:16:24,565
- Nice.
- That chill.
337
00:16:24,566 --> 00:16:27,193
Well, I'm glad we did this.
338
00:16:27,194 --> 00:16:28,277
Same.
339
00:16:28,278 --> 00:16:32,115
But these puppies are all
dressed up with nowhere to go.
340
00:16:32,116 --> 00:16:33,324
Oh, look at those tips. Nice!
341
00:16:33,325 --> 00:16:35,785
I say we hit the arcade next door hard.
342
00:16:35,786 --> 00:16:37,620
We start with "Mrs. Pac-Girl,"
343
00:16:37,621 --> 00:16:39,288
then we move on to "Wack-A-Frog,"
344
00:16:39,289 --> 00:16:42,083
and then we end our date, shindig,
345
00:16:42,084 --> 00:16:44,919
with you winning enough tickets
346
00:16:44,920 --> 00:16:49,925
to buy you the most beautiful,
handcrafted finger trap.
347
00:16:50,217 --> 00:16:52,969
Okay, money bags.
348
00:16:52,970 --> 00:16:56,597
I promised my dad I'd go see
him before my shift starts.
349
00:16:56,598 --> 00:16:59,225
I like to make sure I
pray over him once a day.
350
00:16:59,226 --> 00:17:00,685
Haven't missed.
351
00:17:00,686 --> 00:17:03,146
- I admire that.
- Prayer?
352
00:17:03,147 --> 00:17:04,397
No, your faith.
353
00:17:04,398 --> 00:17:07,026
I mean, especially if that's
what gives you your confidence.
354
00:17:10,946 --> 00:17:13,448
You know, it was hard growing up,
355
00:17:13,449 --> 00:17:16,451
watching my dad be a
firefighter, worrying about him
356
00:17:16,452 --> 00:17:18,703
and hearing the stories he would tell
357
00:17:18,704 --> 00:17:21,540
that did not always have a happy ending.
358
00:17:24,209 --> 00:17:27,629
Even in my short time as an
EMT, I feel like I saw so much.
359
00:17:29,089 --> 00:17:31,549
I may not know my place
in this world just yet,
360
00:17:31,550 --> 00:17:33,926
but after processing
361
00:17:33,927 --> 00:17:36,637
that I wasn't going back
to the station as an EMT,
362
00:17:36,638 --> 00:17:39,683
I realized I'm just not cut out for it.
363
00:17:40,684 --> 00:17:43,436
Saving lives is a heavy weight to hold,
364
00:17:43,437 --> 00:17:45,105
and you carry it so well.
365
00:17:46,565 --> 00:17:48,067
You're the best kind of tough.
366
00:17:49,943 --> 00:17:52,236
I don't know about all that,
367
00:17:52,237 --> 00:17:56,657
but I do know that my confidence
does come from my faith
368
00:17:56,658 --> 00:18:00,536
and it's actually really
sweet you noticed.
369
00:18:00,537 --> 00:18:02,456
And the weight is too much for anyone.
370
00:18:03,415 --> 00:18:04,875
But God carries it for me.
371
00:18:05,959 --> 00:18:06,794
That's awesome.
372
00:18:10,214 --> 00:18:11,631
What?
373
00:18:11,632 --> 00:18:13,299
That's it?
374
00:18:13,300 --> 00:18:14,258
Yeah.
375
00:18:14,259 --> 00:18:17,054
That was so simple.
376
00:18:18,305 --> 00:18:20,389
I mean like, usually
when I get into my faith
377
00:18:20,390 --> 00:18:22,683
or God with people it,
378
00:18:22,684 --> 00:18:25,353
it leads to more questions
or it gets awkward
379
00:18:25,354 --> 00:18:30,274
or I, I guess what I'm trying to say is,
380
00:18:30,275 --> 00:18:33,028
thank you for letting me be me.
381
00:18:34,488 --> 00:18:36,240
I wouldn't want it any other way.
382
00:18:41,120 --> 00:18:42,621
- Cheers.
- Cheers.
383
00:18:48,043 --> 00:18:49,294
- Mm.
- Not bad.
384
00:18:50,170 --> 00:18:51,797
That's good. That's good pizza.
385
00:18:59,179 --> 00:19:01,890
Okay, seriously, with
the look. What's going on?
386
00:19:04,643 --> 00:19:06,978
We've been able to spend almost all day,
387
00:19:06,979 --> 00:19:09,522
every day together for 15 years.
388
00:19:09,523 --> 00:19:10,357
I know.
389
00:19:11,567 --> 00:19:13,901
I blew it. You're finally sick of me.
390
00:19:14,778 --> 00:19:17,697
I used to think we'd actually
get sick of each other,
391
00:19:17,698 --> 00:19:19,116
but it never happened.
392
00:19:20,450 --> 00:19:21,617
Nope.
393
00:19:21,618 --> 00:19:24,370
No it hasn't.
394
00:19:24,371 --> 00:19:27,623
I love working with you
and coming home to you
395
00:19:27,624 --> 00:19:31,043
and doing movie marathons with you.
396
00:19:31,044 --> 00:19:32,796
Just everything.
397
00:19:34,464 --> 00:19:35,591
You're my best friend.
398
00:19:39,386 --> 00:19:41,012
I agree.
399
00:19:43,974 --> 00:19:45,267
So what's going on, Ash?
400
00:20:04,870 --> 00:20:05,704
Oh.
401
00:20:11,543 --> 00:20:12,377
Oh.
402
00:20:26,850 --> 00:20:28,601
Thank you for this, Dani.
403
00:20:28,602 --> 00:20:30,811
I needed to have some fun.
404
00:20:30,812 --> 00:20:31,938
Been so caught up in my life
405
00:20:31,939 --> 00:20:36,944
trying to find the next thing
lately that no time for fun.
406
00:20:38,946 --> 00:20:44,660
But, I've been thinking, I've
been feeling so misplaced
407
00:20:45,410 --> 00:20:49,915
because maybe it's not a
thing I've been looking for.
408
00:20:53,710 --> 00:20:56,337
This is when I'd usually
tell you about chief's rules
409
00:20:56,338 --> 00:20:59,049
I can't break, but...
410
00:20:59,925 --> 00:21:00,759
But...
411
00:21:03,929 --> 00:21:05,638
But I'll just tell you, thank you.
412
00:21:05,639 --> 00:21:08,308
See you soon, and uh, stay safe.
413
00:21:25,617 --> 00:21:26,909
Hey.
414
00:21:26,910 --> 00:21:29,203
Hey, sweetie.
415
00:21:29,204 --> 00:21:30,413
How was your shift?
416
00:21:30,414 --> 00:21:31,580
Oh, I'm actually getting back
417
00:21:31,581 --> 00:21:32,540
from hanging out with a friend.
418
00:21:32,541 --> 00:21:34,750
We went to the pizza spot on third.
419
00:21:34,751 --> 00:21:35,584
Yeah?
420
00:21:35,585 --> 00:21:37,003
Uh, do you want some?
421
00:21:37,004 --> 00:21:40,047
You know what, I haven't eaten yet.
422
00:21:40,048 --> 00:21:41,757
Is this my pizza?
423
00:21:41,758 --> 00:21:43,259
Actually, yes.
424
00:21:43,260 --> 00:21:46,721
Uh, my friend also doesn't
do dairy, so no cheese.
425
00:21:46,722 --> 00:21:48,597
Ooh ooh, got any more?
426
00:21:48,598 --> 00:21:51,767
- Mm-hmm!
- It's moms.
427
00:21:51,768 --> 00:21:54,562
- Oh.
- Hmm.
428
00:21:54,563 --> 00:21:57,023
So did he have a wake
window this morning?
429
00:21:57,024 --> 00:21:58,858
He was awake for almost four hours.
430
00:21:58,859 --> 00:22:01,736
We got through that new
"Super Merman" movie.
431
00:22:01,737 --> 00:22:04,280
He's been asleep for a few hours now.
432
00:22:04,281 --> 00:22:06,240
Have either one of you seen that?
433
00:22:06,241 --> 00:22:07,408
It is shocking.
434
00:22:07,409 --> 00:22:10,578
I mean, the muscles on that actor.
435
00:22:10,579 --> 00:22:13,039
I have not, Mom.
436
00:22:13,040 --> 00:22:13,998
Is that a mini fridge?
437
00:22:13,999 --> 00:22:15,207
Mm-hmm, isn't that smart?
438
00:22:15,208 --> 00:22:16,834
Don't touch it. Nuh-uh.
439
00:22:16,835 --> 00:22:18,669
But I do want you to thank your friends
440
00:22:18,670 --> 00:22:21,714
for making all those
meals, they were delicious.
441
00:22:21,715 --> 00:22:23,466
I should probably learn to cook. Huh?
442
00:22:23,467 --> 00:22:25,176
You can say that again.
443
00:22:25,177 --> 00:22:26,345
- Hey.
- Hey.
444
00:22:27,804 --> 00:22:29,555
Oh.
445
00:22:29,556 --> 00:22:30,806
Dad, we've been
hearing great things
446
00:22:30,807 --> 00:22:32,767
about this Merman movie.
447
00:22:32,768 --> 00:22:34,685
Oh yeah, I can't wait for the sequel.
448
00:22:34,686 --> 00:22:37,313
Oh, me too. Let's watch it again.
449
00:22:51,495 --> 00:22:52,329
Timmy.
450
00:22:53,330 --> 00:22:55,998
Way to go, my friend. You took
my advice. I'm proud of you.
451
00:22:55,999 --> 00:22:58,000
- Thanks man.
- There you go.
452
00:22:58,001 --> 00:22:59,502
You're looking good.
453
00:22:59,503 --> 00:23:01,587
Thank you. I gotta get my next set in.
454
00:23:01,588 --> 00:23:03,632
Who knows where I'm
gonna be a year from now?
455
00:23:15,644 --> 00:23:16,685
Let's do leg day tomorrow.
456
00:23:16,686 --> 00:23:17,937
Oh, for sure.
457
00:23:17,938 --> 00:23:19,439
- Ready to squat!
- Yeah.
458
00:23:27,656 --> 00:23:29,532
- Hey.
- Yeah.
459
00:23:29,533 --> 00:23:31,033
You okay?
460
00:23:31,034 --> 00:23:31,868
Yeah.
461
00:23:36,206 --> 00:23:37,040
Listen,
462
00:23:38,125 --> 00:23:41,128
you know that if anything ever
took you away from this job,
463
00:23:42,587 --> 00:23:44,798
these people are still
gonna call you family.
464
00:23:46,633 --> 00:23:48,008
Look at me.
465
00:23:50,846 --> 00:23:52,139
I love them so much.
466
00:23:56,268 --> 00:23:57,936
Sweetheart.
467
00:23:59,980 --> 00:24:00,814
I know.
468
00:24:03,442 --> 00:24:04,276
It's okay.
469
00:24:34,389 --> 00:24:36,682
As an EMT, you
don't always get to choose
470
00:24:36,683 --> 00:24:37,642
who you work with.
471
00:24:38,602 --> 00:24:39,977
You might not always agree
472
00:24:39,978 --> 00:24:43,023
or even understand where
the other's coming from.
473
00:24:44,399 --> 00:24:47,818
But despite your
differences, you're a team,
474
00:24:47,819 --> 00:24:49,069
you're a family.
475
00:24:49,070 --> 00:24:51,447
And when everything else falls away,
476
00:24:51,448 --> 00:24:53,200
that's what makes the difference.
477
00:24:54,034 --> 00:24:58,037
Family has your back no matter what.
33526
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.