All language subtitles for Agent.P.Under.C.S01E01_Legendas02.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:03,086 [♪ rock music playing] 2 00:00:03,170 --> 00:00:05,047 [woman] ♪ Agent P under C ♪ 3 00:00:05,130 --> 00:00:06,506 The C stands for "cover." 4 00:00:09,510 --> 00:00:10,719 [beeps] 5 00:00:10,802 --> 00:00:12,596 It's race day, Agent P! 6 00:00:12,679 --> 00:00:14,556 {\an8}Your target is Barksy Malone, 7 00:00:14,640 --> 00:00:17,226 {\an8}and he is one bad doggy. 8 00:00:17,309 --> 00:00:18,310 {\an8}[barks] 9 00:00:18,393 --> 00:00:20,479 He's not just fetching balls, Agent P. 10 00:00:20,562 --> 00:00:23,023 Barksy's been sneaking into high-profile racing events 11 00:00:23,106 --> 00:00:25,943 and stealing valuables from unsuspecting victims. 12 00:00:26,026 --> 00:00:28,028 [laughs] 13 00:00:28,111 --> 00:00:31,531 Barksy works for the evil organization, A.N.A.T.H.E.M.A., 14 00:00:31,615 --> 00:00:34,117 the Alliance of Nefarious Animals That Has an Exceptionally 15 00:00:34,201 --> 00:00:35,327 {\an8}Memorable Acronym. 16 00:00:35,410 --> 00:00:38,205 - Now... - Uh, excuse me, sir. Barksy's on the move. 17 00:00:38,288 --> 00:00:39,790 You hear that, Agent P? 18 00:00:39,873 --> 00:00:41,833 Don't let that dirty dog get away! 19 00:00:43,961 --> 00:00:47,297 [announcer] And car number eight is pulling in for a pit stop. 20 00:00:47,381 --> 00:00:49,550 Uh, gotta tinkle! Gotta tinkle! 21 00:00:51,093 --> 00:00:52,594 [tires screech] 22 00:00:52,678 --> 00:00:57,099 [announcer] What the... car number eight is being driven by... a dog? 23 00:01:04,481 --> 00:01:06,149 [engine revs] 24 00:01:06,817 --> 00:01:08,235 Grrr. 25 00:01:28,088 --> 00:01:30,382 I always cry at these things. 26 00:01:31,758 --> 00:01:34,636 I'm now pronouncing... Wow! Mercy! 27 00:01:40,058 --> 00:01:41,518 [barks] 28 00:01:44,062 --> 00:01:45,230 [barks] 29 00:01:45,314 --> 00:01:46,481 Grrr. 30 00:01:46,565 --> 00:01:47,983 Nice work, Agent P. 31 00:01:48,066 --> 00:01:50,819 It was a bit of a hairy situation at first, 32 00:01:50,902 --> 00:01:53,989 but you really sniffed that one out with those racing moves. 33 00:01:54,072 --> 00:01:56,366 No bones about it. [chuckles] 34 00:01:56,450 --> 00:01:57,492 [engine starts] 35 00:01:57,576 --> 00:01:59,453 [Major Monogram] Wait. Agent P, where are you going? 36 00:01:59,536 --> 00:02:00,829 I got more dog puns. 2674

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.