Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,400 --> 00:00:03,750
Welcome to the Daily Show. My god. I'm
2
00:00:03,750 --> 00:00:03,760
Welcome to the Daily Show. My god. I'm
3
00:00:03,760 --> 00:00:05,510
Welcome to the Daily Show. My god. I'm
John Stewart. We have got a phenomenal
4
00:00:05,510 --> 00:00:05,520
John Stewart. We have got a phenomenal
5
00:00:05,520 --> 00:00:07,590
John Stewart. We have got a phenomenal
show for tonight. Author, professor
6
00:00:07,590 --> 00:00:07,600
show for tonight. Author, professor
7
00:00:07,600 --> 00:00:09,509
show for tonight. Author, professor
Michelle Dickerson IS GOING TO BE OUR
8
00:00:09,509 --> 00:00:09,519
Michelle Dickerson IS GOING TO BE OUR
9
00:00:09,519 --> 00:00:11,509
Michelle Dickerson IS GOING TO BE OUR
GUEST TONIGHT. VERY DELIGHTED TO HAVE
10
00:00:11,509 --> 00:00:11,519
GUEST TONIGHT. VERY DELIGHTED TO HAVE
11
00:00:11,519 --> 00:00:16,310
GUEST TONIGHT. VERY DELIGHTED TO HAVE
HER ON THE SHOW.
12
00:00:16,310 --> 00:00:16,320
13
00:00:16,320 --> 00:00:17,910
>> But first, let me give it up for the
14
00:00:17,910 --> 00:00:17,920
>> But first, let me give it up for the
15
00:00:17,920 --> 00:00:19,510
>> But first, let me give it up for the
staff and crew
16
00:00:19,510 --> 00:00:19,520
staff and crew
17
00:00:19,520 --> 00:00:23,670
staff and crew
>> who were able to make it in here tonight
18
00:00:23,670 --> 00:00:23,680
>> who were able to make it in here tonight
19
00:00:23,680 --> 00:00:27,670
>> who were able to make it in here tonight
>> to put on a program. And and I'm not
20
00:00:27,670 --> 00:00:27,680
>> to put on a program. And and I'm not
21
00:00:27,680 --> 00:00:29,429
>> to put on a program. And and I'm not
going to forget you guys and our
22
00:00:29,429 --> 00:00:29,439
going to forget you guys and our
23
00:00:29,439 --> 00:00:37,910
going to forget you guys and our
AUDIENCE
24
00:00:37,910 --> 00:00:37,920
25
00:00:37,920 --> 00:00:40,950
made it out tonight.
26
00:00:40,950 --> 00:00:40,960
made it out tonight.
27
00:00:40,960 --> 00:00:43,190
made it out tonight.
Clearly our audience tonight have gone
28
00:00:43,190 --> 00:00:43,200
Clearly our audience tonight have gone
29
00:00:43,200 --> 00:00:45,910
Clearly our audience tonight have gone
the wrong way
30
00:00:45,910 --> 00:00:45,920
the wrong way
31
00:00:45,920 --> 00:00:50,310
the wrong way
on the decision tree.
32
00:00:50,310 --> 00:00:50,320
33
00:00:50,320 --> 00:00:53,910
Delighted they're here.
34
00:00:53,910 --> 00:00:53,920
Delighted they're here.
35
00:00:53,920 --> 00:00:57,830
Delighted they're here.
Should we risk life and limb to
36
00:00:57,830 --> 00:00:57,840
Should we risk life and limb to
37
00:00:57,840 --> 00:01:01,270
Should we risk life and limb to
see a show we could see on TV in just a
38
00:01:01,270 --> 00:01:01,280
see a show we could see on TV in just a
39
00:01:01,280 --> 00:01:05,429
see a show we could see on TV in just a
few hours in our homes?
40
00:01:05,429 --> 00:01:05,439
few hours in our homes?
41
00:01:05,439 --> 00:01:07,590
few hours in our homes?
Why not go out in this hipbreaking
42
00:01:07,590 --> 00:01:07,600
Why not go out in this hipbreaking
43
00:01:07,600 --> 00:01:10,630
Why not go out in this hipbreaking
weather?
44
00:01:10,630 --> 00:01:10,640
45
00:01:10,640 --> 00:01:12,950
You know, uh I I don't know if you guys
46
00:01:12,950 --> 00:01:12,960
You know, uh I I don't know if you guys
47
00:01:12,960 --> 00:01:15,830
You know, uh I I don't know if you guys
in the audience noticed, but uh
48
00:01:15,830 --> 00:01:15,840
in the audience noticed, but uh
49
00:01:15,840 --> 00:01:18,070
in the audience noticed, but uh
snowy outside.
50
00:01:18,070 --> 00:01:18,080
snowy outside.
51
00:01:18,080 --> 00:01:20,149
snowy outside.
Bad out there. I mean, this blizzard
52
00:01:20,149 --> 00:01:20,159
Bad out there. I mean, this blizzard
53
00:01:20,159 --> 00:01:22,950
Bad out there. I mean, this blizzard
made it nearly impossible for even
54
00:01:22,950 --> 00:01:22,960
made it nearly impossible for even
55
00:01:22,960 --> 00:01:25,510
made it nearly impossible for even
weather people to take selfies
56
00:01:25,510 --> 00:01:25,520
weather people to take selfies
57
00:01:25,520 --> 00:01:29,510
weather people to take selfies
or even be seen. Hello. I mean, when the
58
00:01:29,510 --> 00:01:29,520
or even be seen. Hello. I mean, when the
59
00:01:29,520 --> 00:01:32,230
or even be seen. Hello. I mean, when the
plows get stuck,
60
00:01:32,230 --> 00:01:32,240
plows get stuck,
61
00:01:32,240 --> 00:01:34,149
plows get stuck,
the plow got stuck. That's, you know, I
62
00:01:34,149 --> 00:01:34,159
the plow got stuck. That's, you know, I
63
00:01:34,159 --> 00:01:36,870
the plow got stuck. That's, you know, I
commute this way. This is
64
00:01:36,870 --> 00:01:36,880
commute this way. This is
65
00:01:36,880 --> 00:01:45,109
commute this way. This is
This is how I I always commute. Tonton.
66
00:01:45,109 --> 00:01:45,119
67
00:01:45,119 --> 00:01:49,429
By the way, under Zoron Mandani, tonons
68
00:01:49,429 --> 00:01:49,439
By the way, under Zoron Mandani, tonons
69
00:01:49,439 --> 00:01:58,709
By the way, under Zoron Mandani, tonons
are free. The rides ARE
70
00:01:58,709 --> 00:01:58,719
71
00:01:58,719 --> 00:02:00,630
and we have a fresh layer of two feet to
72
00:02:00,630 --> 00:02:00,640
and we have a fresh layer of two feet to
73
00:02:00,640 --> 00:02:02,950
and we have a fresh layer of two feet to
cover all the tonton in the
74
00:02:02,950 --> 00:02:02,960
cover all the tonton in the
75
00:02:02,960 --> 00:02:08,309
cover all the tonton in the
streets.
76
00:02:08,309 --> 00:02:08,319
77
00:02:08,319 --> 00:02:10,790
We were this close in New York City to
78
00:02:10,790 --> 00:02:10,800
We were this close in New York City to
79
00:02:10,800 --> 00:02:12,949
We were this close in New York City to
having the snow and the dog gone.
80
00:02:12,949 --> 00:02:12,959
having the snow and the dog gone.
81
00:02:12,959 --> 00:02:16,150
having the snow and the dog gone.
Like this close.
82
00:02:16,150 --> 00:02:16,160
Like this close.
83
00:02:16,160 --> 00:02:17,589
Like this close.
Then God was like, "You know what? New
84
00:02:17,589 --> 00:02:17,599
Then God was like, "You know what? New
85
00:02:17,599 --> 00:02:19,670
Then God was like, "You know what? New
York City needs
86
00:02:19,670 --> 00:02:19,680
York City needs
87
00:02:19,680 --> 00:02:23,270
York City needs
a little layer to cover the dog shit."
88
00:02:23,270 --> 00:02:23,280
a little layer to cover the dog shit."
89
00:02:23,280 --> 00:02:24,550
a little layer to cover the dog shit."
But let's get to the big news of the
90
00:02:24,550 --> 00:02:24,560
But let's get to the big news of the
91
00:02:24,560 --> 00:02:26,309
But let's get to the big news of the
week. As you know, tomorrow night is
92
00:02:26,309 --> 00:02:26,319
week. As you know, tomorrow night is
93
00:02:26,319 --> 00:02:29,750
week. As you know, tomorrow night is
President Donald Jar. Trump's big State
94
00:02:29,750 --> 00:02:29,760
President Donald Jar. Trump's big State
95
00:02:29,760 --> 00:02:31,830
President Donald Jar. Trump's big State
of the Union speech. But no matter what
96
00:02:31,830 --> 00:02:31,840
of the Union speech. But no matter what
97
00:02:31,840 --> 00:02:34,550
of the Union speech. But no matter what
Trump says, folks, it's not going to
98
00:02:34,550 --> 00:02:34,560
Trump says, folks, it's not going to
99
00:02:34,560 --> 00:02:36,309
Trump says, folks, it's not going to
change how we in this country are
100
00:02:36,309 --> 00:02:36,319
change how we in this country are
101
00:02:36,319 --> 00:02:38,390
change how we in this country are
feeling. This country is in such
102
00:02:38,390 --> 00:02:38,400
feeling. This country is in such
103
00:02:38,400 --> 00:02:40,710
feeling. This country is in such
emotional turmoil right now. The
104
00:02:40,710 --> 00:02:40,720
emotional turmoil right now. The
105
00:02:40,720 --> 00:02:42,949
emotional turmoil right now. The
government sanctioned and executed
106
00:02:42,949 --> 00:02:42,959
government sanctioned and executed
107
00:02:42,959 --> 00:02:44,710
government sanctioned and executed
violence in Minnesota, the rank
108
00:02:44,710 --> 00:02:44,720
violence in Minnesota, the rank
109
00:02:44,720 --> 00:02:47,509
violence in Minnesota, the rank
corruption and profiteering of elected
110
00:02:47,509 --> 00:02:47,519
corruption and profiteering of elected
111
00:02:47,519 --> 00:02:49,030
corruption and profiteering of elected
officials and their families, the
112
00:02:49,030 --> 00:02:49,040
officials and their families, the
113
00:02:49,040 --> 00:02:50,949
officials and their families, the
manufactured outrage over, god forbid,
114
00:02:50,949 --> 00:02:50,959
manufactured outrage over, god forbid,
115
00:02:50,959 --> 00:02:53,430
manufactured outrage over, god forbid,
an American performing at halftime in
116
00:02:53,430 --> 00:02:53,440
an American performing at halftime in
117
00:02:53,440 --> 00:02:55,509
an American performing at halftime in
the Super Bowl in Spanish. It's a
118
00:02:55,509 --> 00:02:55,519
the Super Bowl in Spanish. It's a
119
00:02:55,519 --> 00:02:58,630
the Super Bowl in Spanish. It's a
feeling that we are one nation divided
120
00:02:58,630 --> 00:02:58,640
feeling that we are one nation divided
121
00:02:58,640 --> 00:03:01,270
feeling that we are one nation divided
under siege. that perhaps we've crossed
122
00:03:01,270 --> 00:03:01,280
under siege. that perhaps we've crossed
123
00:03:01,280 --> 00:03:03,670
under siege. that perhaps we've crossed
a Rubicon of this great American
124
00:03:03,670 --> 00:03:03,680
a Rubicon of this great American
125
00:03:03,680 --> 00:03:07,270
a Rubicon of this great American
experiment and that we slowly and
126
00:03:07,270 --> 00:03:07,280
experiment and that we slowly and
127
00:03:07,280 --> 00:03:11,030
experiment and that we slowly and
inexurably are sliding into the abyss of
128
00:03:11,030 --> 00:03:11,040
inexurably are sliding into the abyss of
129
00:03:11,040 --> 00:03:14,149
inexurably are sliding into the abyss of
fallen and broken democracies.
130
00:03:14,149 --> 00:03:14,159
fallen and broken democracies.
131
00:03:14,159 --> 00:03:15,990
fallen and broken democracies.
But then
132
00:03:15,990 --> 00:03:16,000
But then
133
00:03:16,000 --> 00:03:19,990
But then
ACROSS IT COMES JACK wins it. The golden
134
00:03:19,990 --> 00:03:20,000
ACROSS IT COMES JACK wins it. The golden
135
00:03:20,000 --> 00:03:26,630
ACROSS IT COMES JACK wins it. The golden
goal for the United States.
136
00:03:26,630 --> 00:03:26,640
137
00:03:26,640 --> 00:03:30,070
WHAT?
138
00:03:30,070 --> 00:03:30,080
139
00:03:30,080 --> 00:03:33,430
>> We're back, MOTHERUCKER.
140
00:03:33,430 --> 00:03:33,440
>> We're back, MOTHERUCKER.
141
00:03:33,440 --> 00:03:35,270
>> We're back, MOTHERUCKER.
>> I KNOW THE POWERFUL ELITES REMAIN
142
00:03:35,270 --> 00:03:35,280
>> I KNOW THE POWERFUL ELITES REMAIN
143
00:03:35,280 --> 00:03:37,670
>> I KNOW THE POWERFUL ELITES REMAIN
UNACCOUNTABLE, BUT HE PUT THE thing
144
00:03:37,670 --> 00:03:37,680
UNACCOUNTABLE, BUT HE PUT THE thing
145
00:03:37,680 --> 00:03:41,270
UNACCOUNTABLE, BUT HE PUT THE thing
behind that other guy.
146
00:03:41,270 --> 00:03:41,280
behind that other guy.
147
00:03:41,280 --> 00:03:43,270
behind that other guy.
This country WAS SINKING INTO US. THAT'S
148
00:03:43,270 --> 00:03:43,280
This country WAS SINKING INTO US. THAT'S
149
00:03:43,280 --> 00:03:44,869
This country WAS SINKING INTO US. THAT'S
FULL WE can't recover from, but the
150
00:03:44,869 --> 00:03:44,879
FULL WE can't recover from, but the
151
00:03:44,879 --> 00:03:47,589
FULL WE can't recover from, but the
VULCANIZED RUBBER DISC WENT PAST THE
152
00:03:47,589 --> 00:03:47,599
VULCANIZED RUBBER DISC WENT PAST THE
153
00:03:47,599 --> 00:03:51,750
VULCANIZED RUBBER DISC WENT PAST THE
LORD OF THE NET.
154
00:03:51,750 --> 00:03:51,760
155
00:03:51,760 --> 00:03:54,789
It was so unifying. THERE IS NOTHING
156
00:03:54,789 --> 00:03:54,799
It was so unifying. THERE IS NOTHING
157
00:03:54,799 --> 00:03:56,630
It was so unifying. THERE IS NOTHING
THAT CAN TAKE AWAY FROM THE JOYOUS
158
00:03:56,630 --> 00:03:56,640
THAT CAN TAKE AWAY FROM THE JOYOUS
159
00:03:56,640 --> 00:03:59,429
THAT CAN TAKE AWAY FROM THE JOYOUS
MOMENT AS ALL AMERICANS CELEBRATE THIS
160
00:03:59,429 --> 00:03:59,439
MOMENT AS ALL AMERICANS CELEBRATE THIS
161
00:03:59,439 --> 00:04:02,390
MOMENT AS ALL AMERICANS CELEBRATE THIS
INCRED WAIT, WHAT THE
162
00:04:02,390 --> 00:04:02,400
INCRED WAIT, WHAT THE
163
00:04:02,400 --> 00:04:07,830
INCRED WAIT, WHAT THE
IS THAT FBI DIRECTOR CASH PATEL?
164
00:04:07,830 --> 00:04:07,840
165
00:04:07,840 --> 00:04:10,470
WHY IS OUR FBI AND WHY ARE THEY PUTTING
166
00:04:10,470 --> 00:04:10,480
WHY IS OUR FBI AND WHY ARE THEY PUTTING
167
00:04:10,480 --> 00:04:14,710
WHY IS OUR FBI AND WHY ARE THEY PUTTING
A METAL AROUND THE NECK OF FBI DIRECTOR
168
00:04:14,710 --> 00:04:14,720
A METAL AROUND THE NECK OF FBI DIRECTOR
169
00:04:14,720 --> 00:04:21,909
A METAL AROUND THE NECK OF FBI DIRECTOR
C? IS CASH Patel a Make a Wish
170
00:04:21,909 --> 00:04:21,919
171
00:04:21,919 --> 00:04:27,670
man? kid. Is that what this is?
172
00:04:27,670 --> 00:04:27,680
173
00:04:27,680 --> 00:04:30,070
HOW DID WHY IS THAT I MEAN I listen I
174
00:04:30,070 --> 00:04:30,080
HOW DID WHY IS THAT I MEAN I listen I
175
00:04:30,080 --> 00:04:31,909
HOW DID WHY IS THAT I MEAN I listen I
not and I'm not trying to diminish his
176
00:04:31,909 --> 00:04:31,919
not and I'm not trying to diminish his
177
00:04:31,919 --> 00:04:35,189
not and I'm not trying to diminish his
condition. It is Listen.
178
00:04:35,189 --> 00:04:35,199
condition. It is Listen.
179
00:04:35,199 --> 00:04:36,710
condition. It is Listen.
Listen.
180
00:04:36,710 --> 00:04:36,720
Listen.
181
00:04:36,720 --> 00:04:40,230
Listen.
There is currently no cure for crazy
182
00:04:40,230 --> 00:04:40,240
There is currently no cure for crazy
183
00:04:40,240 --> 00:04:42,790
There is currently no cure for crazy
eyes.
184
00:04:42,790 --> 00:04:42,800
eyes.
185
00:04:42,800 --> 00:04:48,550
eyes.
CRAZY EYES
186
00:04:48,550 --> 00:04:48,560
187
00:04:48,560 --> 00:04:50,469
for when you want to turn every picture
188
00:04:50,469 --> 00:04:50,479
for when you want to turn every picture
189
00:04:50,479 --> 00:04:57,110
for when you want to turn every picture
into some sort of methueled mugsh shot.
190
00:04:57,110 --> 00:04:57,120
191
00:04:57,120 --> 00:04:58,870
Are you telling me I was going 90 and a
192
00:04:58,870 --> 00:04:58,880
Are you telling me I was going 90 and a
193
00:04:58,880 --> 00:05:02,870
Are you telling me I was going 90 and a
35?
194
00:05:02,870 --> 00:05:02,880
195
00:05:02,880 --> 00:05:04,950
But I got to tell you, MAGA especially
196
00:05:04,950 --> 00:05:04,960
But I got to tell you, MAGA especially
197
00:05:04,960 --> 00:05:07,590
But I got to tell you, MAGA especially
is going crazy for the victory. American
198
00:05:07,590 --> 00:05:07,600
is going crazy for the victory. American
199
00:05:07,600 --> 00:05:12,710
is going crazy for the victory. American
pride, power, and patriotism on full
200
00:05:12,710 --> 00:05:12,720
pride, power, and patriotism on full
201
00:05:12,720 --> 00:05:13,350
pride, power, and patriotism on full
display.
202
00:05:13,350 --> 00:05:13,360
display.
203
00:05:13,360 --> 00:05:15,430
display.
>> This is time for America, not you
204
00:05:15,430 --> 00:05:15,440
>> This is time for America, not you
205
00:05:15,440 --> 00:05:16,790
>> This is time for America, not you
whining little clowns.
206
00:05:16,790 --> 00:05:16,800
whining little clowns.
207
00:05:16,800 --> 00:05:21,110
whining little clowns.
>> Masculinity and uh celebration. These
208
00:05:21,110 --> 00:05:21,120
>> Masculinity and uh celebration. These
209
00:05:21,120 --> 00:05:22,070
>> Masculinity and uh celebration. These
are things that like have been
210
00:05:22,070 --> 00:05:22,080
are things that like have been
211
00:05:22,080 --> 00:05:23,749
are things that like have been
completely and totally sanitized from
212
00:05:23,749 --> 00:05:23,759
completely and totally sanitized from
213
00:05:23,759 --> 00:05:26,070
completely and totally sanitized from
our arch feminist culture, our
214
00:05:26,070 --> 00:05:26,080
our arch feminist culture, our
215
00:05:26,080 --> 00:05:35,670
our arch feminist culture, our
estrogenetic culture.
216
00:05:35,670 --> 00:05:35,680
217
00:05:35,680 --> 00:05:37,670
First of all,
218
00:05:37,670 --> 00:05:37,680
First of all,
219
00:05:37,680 --> 00:05:40,950
First of all,
what a super weird year hockey is
220
00:05:40,950 --> 00:05:40,960
what a super weird year hockey is
221
00:05:40,960 --> 00:05:43,749
what a super weird year hockey is
having.
222
00:05:43,749 --> 00:05:43,759
having.
223
00:05:43,759 --> 00:05:48,150
having.
Like I just in 4 months to go from
224
00:05:48,150 --> 00:05:48,160
Like I just in 4 months to go from
225
00:05:48,160 --> 00:05:52,070
Like I just in 4 months to go from
nobody gives a about hockey to well
226
00:05:52,070 --> 00:05:52,080
nobody gives a about hockey to well
227
00:05:52,080 --> 00:05:59,670
nobody gives a about hockey to well
I like to watch THEM
228
00:05:59,670 --> 00:05:59,680
229
00:05:59,680 --> 00:06:01,189
to
230
00:06:01,189 --> 00:06:01,199
to
231
00:06:01,199 --> 00:06:04,550
to
only hockey can save us from a dystopian
232
00:06:04,550 --> 00:06:04,560
only hockey can save us from a dystopian
233
00:06:04,560 --> 00:06:09,029
only hockey can save us from a dystopian
extrogenetic future.
234
00:06:09,029 --> 00:06:09,039
235
00:06:09,039 --> 00:06:10,550
Perhaps the strangest part is how this
236
00:06:10,550 --> 00:06:10,560
Perhaps the strangest part is how this
237
00:06:10,560 --> 00:06:13,270
Perhaps the strangest part is how this
victory in a hockey match is being
238
00:06:13,270 --> 00:06:13,280
victory in a hockey match is being
239
00:06:13,280 --> 00:06:16,230
victory in a hockey match is being
perceived on the right geopolitically.
240
00:06:16,230 --> 00:06:16,240
perceived on the right geopolitically.
241
00:06:16,240 --> 00:06:17,749
perceived on the right geopolitically.
>> Got to go all the way back to 1980 when
242
00:06:17,749 --> 00:06:17,759
>> Got to go all the way back to 1980 when
243
00:06:17,759 --> 00:06:19,590
>> Got to go all the way back to 1980 when
we defeated the Soviets. This felt just
244
00:06:19,590 --> 00:06:19,600
we defeated the Soviets. This felt just
245
00:06:19,600 --> 00:06:21,110
we defeated the Soviets. This felt just
as sweet because I guess since we don't
246
00:06:21,110 --> 00:06:21,120
as sweet because I guess since we don't
247
00:06:21,120 --> 00:06:22,950
as sweet because I guess since we don't
have Russia to kick around anymore, uh
248
00:06:22,950 --> 00:06:22,960
have Russia to kick around anymore, uh
249
00:06:22,960 --> 00:06:24,390
have Russia to kick around anymore, uh
Canada uh will do.
250
00:06:24,390 --> 00:06:24,400
Canada uh will do.
251
00:06:24,400 --> 00:06:25,909
Canada uh will do.
>> They're practically communists and
252
00:06:25,909 --> 00:06:25,919
>> They're practically communists and
253
00:06:25,919 --> 00:06:27,430
>> They're practically communists and
they're cozing up to the
254
00:06:27,430 --> 00:06:27,440
they're cozing up to the
255
00:06:27,440 --> 00:06:29,270
they're cozing up to the
>> hockey is all that they have and we took
256
00:06:29,270 --> 00:06:29,280
>> hockey is all that they have and we took
257
00:06:29,280 --> 00:06:34,390
>> hockey is all that they have and we took
that. That's all they got.
258
00:06:34,390 --> 00:06:34,400
259
00:06:34,400 --> 00:06:36,629
>> What's with the sore winning? Why are we
260
00:06:36,629 --> 00:06:36,639
>> What's with the sore winning? Why are we
261
00:06:36,639 --> 00:06:39,749
>> What's with the sore winning? Why are we
such dicks? And by the way, don't we in
262
00:06:39,749 --> 00:06:39,759
such dicks? And by the way, don't we in
263
00:06:39,759 --> 00:06:43,189
such dicks? And by the way, don't we in
America have enough real enemies? Now we
264
00:06:43,189 --> 00:06:43,199
America have enough real enemies? Now we
265
00:06:43,199 --> 00:06:46,309
America have enough real enemies? Now we
got to pretend like Canada's way of life
266
00:06:46,309 --> 00:06:46,319
got to pretend like Canada's way of life
267
00:06:46,319 --> 00:06:51,189
got to pretend like Canada's way of life
is in congruous to the West. Yeah, those
268
00:06:51,189 --> 00:06:51,199
is in congruous to the West. Yeah, those
269
00:06:51,199 --> 00:06:53,350
is in congruous to the West. Yeah, those
completely best neighbors our nation has
270
00:06:53,350 --> 00:06:53,360
completely best neighbors our nation has
271
00:06:53,360 --> 00:06:55,830
completely best neighbors our nation has
ever had.
272
00:06:55,830 --> 00:06:55,840
ever had.
273
00:06:55,840 --> 00:06:57,510
ever had.
I think what I think we had like a
274
00:06:57,510 --> 00:06:57,520
I think what I think we had like a
275
00:06:57,520 --> 00:06:59,430
I think what I think we had like a
little fight about beaver pelts in like
276
00:06:59,430 --> 00:06:59,440
little fight about beaver pelts in like
277
00:06:59,440 --> 00:07:01,749
little fight about beaver pelts in like
1789.
278
00:07:01,749 --> 00:07:01,759
1789.
279
00:07:01,759 --> 00:07:04,390
1789.
Since then, smooth sailing.
280
00:07:04,390 --> 00:07:04,400
Since then, smooth sailing.
281
00:07:04,400 --> 00:07:06,150
Since then, smooth sailing.
But for more on Team USA's victory over
282
00:07:06,150 --> 00:07:06,160
But for more on Team USA's victory over
283
00:07:06,160 --> 00:07:07,830
But for more on Team USA's victory over
Canada and what it means, WE GO LIVE TO
284
00:07:07,830 --> 00:07:07,840
Canada and what it means, WE GO LIVE TO
285
00:07:07,840 --> 00:07:12,790
Canada and what it means, WE GO LIVE TO
DESI LIIDAY.
286
00:07:12,790 --> 00:07:12,800
287
00:07:12,800 --> 00:07:17,029
DESI, this this victory is great. Great
288
00:07:17,029 --> 00:07:17,039
DESI, this this victory is great. Great
289
00:07:17,039 --> 00:07:19,670
DESI, this this victory is great. Great
victory.
290
00:07:19,670 --> 00:07:19,680
victory.
291
00:07:19,680 --> 00:07:21,670
victory.
But but they're making this thing out to
292
00:07:21,670 --> 00:07:21,680
But but they're making this thing out to
293
00:07:21,680 --> 00:07:24,550
But but they're making this thing out to
be some kind of miracle on ice.
294
00:07:24,550 --> 00:07:24,560
be some kind of miracle on ice.
295
00:07:24,560 --> 00:07:28,550
be some kind of miracle on ice.
>> Yeah, cuz it is. Woo! We did it, John.
296
00:07:28,550 --> 00:07:28,560
>> Yeah, cuz it is. Woo! We did it, John.
297
00:07:28,560 --> 00:07:32,870
>> Yeah, cuz it is. Woo! We did it, John.
USA. USA. Canada got connected in the
298
00:07:32,870 --> 00:07:32,880
USA. USA. Canada got connected in the
299
00:07:32,880 --> 00:07:35,909
USA. USA. Canada got connected in the
face by the red, white, and blue. Woo!
300
00:07:35,909 --> 00:07:35,919
face by the red, white, and blue. Woo!
301
00:07:35,919 --> 00:07:39,029
face by the red, white, and blue. Woo!
>> Yeah. No, it certainly wasn't a great
302
00:07:39,029 --> 00:07:39,039
>> Yeah. No, it certainly wasn't a great
303
00:07:39,039 --> 00:07:41,830
>> Yeah. No, it certainly wasn't a great
victory for the the US hockey team. No,
304
00:07:41,830 --> 00:07:41,840
victory for the the US hockey team. No,
305
00:07:41,840 --> 00:07:42,950
victory for the the US hockey team. No,
no doubt it was.
306
00:07:42,950 --> 00:07:42,960
no doubt it was.
307
00:07:42,960 --> 00:07:44,629
no doubt it was.
>> Yeah. But not just the hockey team,
308
00:07:44,629 --> 00:07:44,639
>> Yeah. But not just the hockey team,
309
00:07:44,639 --> 00:07:47,110
>> Yeah. But not just the hockey team,
John. Same way we defeated communism and
310
00:07:47,110 --> 00:07:47,120
John. Same way we defeated communism and
311
00:07:47,120 --> 00:07:49,909
John. Same way we defeated communism and
the miracle on ice. This victory proves
312
00:07:49,909 --> 00:07:49,919
the miracle on ice. This victory proves
313
00:07:49,919 --> 00:07:52,469
the miracle on ice. This victory proves
that our system of government is far
314
00:07:52,469 --> 00:07:52,479
that our system of government is far
315
00:07:52,479 --> 00:07:55,189
that our system of government is far
superior to Canada's.
316
00:07:55,189 --> 00:07:55,199
superior to Canada's.
317
00:07:55,199 --> 00:07:58,070
superior to Canada's.
As they say in hockey, game, set, and
318
00:07:58,070 --> 00:07:58,080
As they say in hockey, game, set, and
319
00:07:58,080 --> 00:08:05,270
As they say in hockey, game, set, and
match.
320
00:08:05,270 --> 00:08:05,280
321
00:08:05,280 --> 00:08:08,070
It's not a hockey term, so
322
00:08:08,070 --> 00:08:08,080
It's not a hockey term, so
323
00:08:08,080 --> 00:08:09,589
It's not a hockey term, so
>> offsides get the rebounds.
324
00:08:09,589 --> 00:08:09,599
>> offsides get the rebounds.
325
00:08:09,599 --> 00:08:11,510
>> offsides get the rebounds.
>> Okay, whatever.
326
00:08:11,510 --> 00:08:11,520
>> Okay, whatever.
327
00:08:11,520 --> 00:08:12,950
>> Okay, whatever.
I I I just don't know if our political
328
00:08:12,950 --> 00:08:12,960
I I I just don't know if our political
329
00:08:12,960 --> 00:08:14,230
I I I just don't know if our political
systems are really all that different
330
00:08:14,230 --> 00:08:14,240
systems are really all that different
331
00:08:14,240 --> 00:08:14,950
systems are really all that different
from Canada's.
332
00:08:14,950 --> 00:08:14,960
from Canada's.
333
00:08:14,960 --> 00:08:17,589
from Canada's.
>> What? Are you kidding me? Our democracy
334
00:08:17,589 --> 00:08:17,599
>> What? Are you kidding me? Our democracy
335
00:08:17,599 --> 00:08:19,430
>> What? Are you kidding me? Our democracy
separates executive power from the
336
00:08:19,430 --> 00:08:19,440
separates executive power from the
337
00:08:19,440 --> 00:08:21,510
separates executive power from the
legislature with a president appointed
338
00:08:21,510 --> 00:08:21,520
legislature with a president appointed
339
00:08:21,520 --> 00:08:24,150
legislature with a president appointed
by an electoral college while their
340
00:08:24,150 --> 00:08:24,160
by an electoral college while their
341
00:08:24,160 --> 00:08:26,950
by an electoral college while their
democracy appoints an executive based on
342
00:08:26,950 --> 00:08:26,960
democracy appoints an executive based on
343
00:08:26,960 --> 00:08:29,510
democracy appoints an executive based on
the outcome of which governing party has
344
00:08:29,510 --> 00:08:29,520
the outcome of which governing party has
345
00:08:29,520 --> 00:08:31,990
the outcome of which governing party has
the majority. And as we learned on the
346
00:08:31,990 --> 00:08:32,000
the majority. And as we learned on the
347
00:08:32,000 --> 00:08:36,870
the majority. And as we learned on the
ice yesterday, that system sucks.
348
00:08:36,870 --> 00:08:36,880
ice yesterday, that system sucks.
349
00:08:36,880 --> 00:08:38,949
ice yesterday, that system sucks.
>> The system seem actually pretty similar.
350
00:08:38,949 --> 00:08:38,959
>> The system seem actually pretty similar.
351
00:08:38,959 --> 00:08:40,630
>> The system seem actually pretty similar.
I mean, don't both the US and Canada
352
00:08:40,630 --> 00:08:40,640
I mean, don't both the US and Canada
353
00:08:40,640 --> 00:08:43,269
I mean, don't both the US and Canada
have biccameal legislatores? Yes, but
354
00:08:43,269 --> 00:08:43,279
have biccameal legislatores? Yes, but
355
00:08:43,279 --> 00:08:46,070
have biccameal legislatores? Yes, but
American senators are elected while
356
00:08:46,070 --> 00:08:46,080
American senators are elected while
357
00:08:46,080 --> 00:08:49,190
American senators are elected while
Canadian senators are appointed. Just
358
00:08:49,190 --> 00:08:49,200
Canadian senators are appointed. Just
359
00:08:49,200 --> 00:08:51,670
Canadian senators are appointed. Just
like how Canada got appointed to our
360
00:08:51,670 --> 00:08:51,680
like how Canada got appointed to our
361
00:08:51,680 --> 00:09:00,949
like how Canada got appointed to our
nuts,
362
00:09:00,949 --> 00:09:00,959
363
00:09:00,959 --> 00:09:03,430
>> That kind of came out of came out of
364
00:09:03,430 --> 00:09:03,440
>> That kind of came out of came out of
365
00:09:03,440 --> 00:09:05,670
>> That kind of came out of came out of
nowhere. That's comprehensive and
366
00:09:05,670 --> 00:09:05,680
nowhere. That's comprehensive and
367
00:09:05,680 --> 00:09:06,790
nowhere. That's comprehensive and
filthy, does he?
368
00:09:06,790 --> 00:09:06,800
filthy, does he?
369
00:09:06,800 --> 00:09:09,670
filthy, does he?
>> A thank you. Here's another. In America,
370
00:09:09,670 --> 00:09:09,680
>> A thank you. Here's another. In America,
371
00:09:09,680 --> 00:09:11,750
>> A thank you. Here's another. In America,
we have electoral districts, but in
372
00:09:11,750 --> 00:09:11,760
we have electoral districts, but in
373
00:09:11,760 --> 00:09:13,829
we have electoral districts, but in
Canada, they call their districts
374
00:09:13,829 --> 00:09:13,839
Canada, they call their districts
375
00:09:13,839 --> 00:09:16,150
Canada, they call their districts
writings, which is fitting because Team
376
00:09:16,150 --> 00:09:16,160
writings, which is fitting because Team
377
00:09:16,160 --> 00:09:20,070
writings, which is fitting because Team
Canada was riding our nuts.
378
00:09:20,070 --> 00:09:20,080
Canada was riding our nuts.
379
00:09:20,080 --> 00:09:21,590
Canada was riding our nuts.
>> PLEASE STOP saying nuts.
380
00:09:21,590 --> 00:09:21,600
>> PLEASE STOP saying nuts.
381
00:09:21,600 --> 00:09:24,710
>> PLEASE STOP saying nuts.
>> I will not. I will not. And by the way,
382
00:09:24,710 --> 00:09:24,720
>> I will not. I will not. And by the way,
383
00:09:24,720 --> 00:09:27,030
>> I will not. I will not. And by the way,
another reason we're better, America's
384
00:09:27,030 --> 00:09:27,040
another reason we're better, America's
385
00:09:27,040 --> 00:09:29,030
another reason we're better, America's
Congress has a sergeant-at-arms, but the
386
00:09:29,030 --> 00:09:29,040
Congress has a sergeant-at-arms, but the
387
00:09:29,040 --> 00:09:31,590
Congress has a sergeant-at-arms, but the
Canadian Parliament has an usher of the
388
00:09:31,590 --> 00:09:31,600
Canadian Parliament has an usher of the
389
00:09:31,600 --> 00:09:34,870
Canadian Parliament has an usher of the
Black Rod. And speaking of ushering a
390
00:09:34,870 --> 00:09:34,880
Black Rod. And speaking of ushering a
391
00:09:34,880 --> 00:09:39,110
Black Rod. And speaking of ushering a
black nozzy, no. Yeah. Yeah. I didn't
392
00:09:39,110 --> 00:09:39,120
black nozzy, no. Yeah. Yeah. I didn't
393
00:09:39,120 --> 00:09:40,150
black nozzy, no. Yeah. Yeah. I didn't
like where that was going.
394
00:09:40,150 --> 00:09:40,160
like where that was going.
395
00:09:40,160 --> 00:09:41,829
like where that was going.
>> Yeah.
396
00:09:41,829 --> 00:09:41,839
>> Yeah.
397
00:09:41,839 --> 00:09:43,590
>> Yeah.
>> Same way the Canadians didn't like WHERE
398
00:09:43,590 --> 00:09:43,600
>> Same way the Canadians didn't like WHERE
399
00:09:43,600 --> 00:09:45,590
>> Same way the Canadians didn't like WHERE
MY NUTS WERE GOING. GIRL,
400
00:09:45,590 --> 00:09:45,600
MY NUTS WERE GOING. GIRL,
401
00:09:45,600 --> 00:09:47,670
MY NUTS WERE GOING. GIRL,
>> COME ON. ALL RIGHT. ALL RIGHT. Just
402
00:09:47,670 --> 00:09:47,680
>> COME ON. ALL RIGHT. ALL RIGHT. Just
403
00:09:47,680 --> 00:09:58,790
>> COME ON. ALL RIGHT. ALL RIGHT. Just
don't encourage us.
404
00:09:58,790 --> 00:09:58,800
405
00:09:58,800 --> 00:10:02,630
>> THE COLD WEATHER HAS changed them.
406
00:10:02,630 --> 00:10:02,640
>> THE COLD WEATHER HAS changed them.
407
00:10:02,640 --> 00:10:05,269
>> THE COLD WEATHER HAS changed them.
Look, look, the game didn't change the
408
00:10:05,269 --> 00:10:05,279
Look, look, the game didn't change the
409
00:10:05,279 --> 00:10:07,190
Look, look, the game didn't change the
fact that Canadians still have a better
410
00:10:07,190 --> 00:10:07,200
fact that Canadians still have a better
411
00:10:07,200 --> 00:10:08,790
fact that Canadians still have a better
health care system than we did.
412
00:10:08,790 --> 00:10:08,800
health care system than we did.
413
00:10:08,800 --> 00:10:10,949
health care system than we did.
>> Yes. Okay. I thought so, too, until I
414
00:10:10,949 --> 00:10:10,959
>> Yes. Okay. I thought so, too, until I
415
00:10:10,959 --> 00:10:13,190
>> Yes. Okay. I thought so, too, until I
saw the scoreboard for profit healthc
416
00:10:13,190 --> 00:10:13,200
saw the scoreboard for profit healthc
417
00:10:13,200 --> 00:10:15,990
saw the scoreboard for profit healthc
care one. Universal Canadian healthcare
418
00:10:15,990 --> 00:10:16,000
care one. Universal Canadian healthcare
419
00:10:16,000 --> 00:10:18,310
care one. Universal Canadian healthcare
zero, USA, USA.
420
00:10:18,310 --> 00:10:18,320
zero, USA, USA.
421
00:10:18,320 --> 00:10:21,590
zero, USA, USA.
>> BUT THAT WASN'T EVEN THE FINAL SCORE.
422
00:10:21,590 --> 00:10:21,600
>> BUT THAT WASN'T EVEN THE FINAL SCORE.
423
00:10:21,600 --> 00:10:22,949
>> BUT THAT WASN'T EVEN THE FINAL SCORE.
>> What was the final score?
424
00:10:22,949 --> 00:10:22,959
>> What was the final score?
425
00:10:22,959 --> 00:10:25,829
>> What was the final score?
>> DID YOU EVEN WATCH THE GAME?
426
00:10:25,829 --> 00:10:25,839
>> DID YOU EVEN WATCH THE GAME?
427
00:10:25,839 --> 00:10:29,190
>> DID YOU EVEN WATCH THE GAME?
>> I WATCHED DE'S NUTS. I
428
00:10:29,190 --> 00:10:29,200
>> I WATCHED DE'S NUTS. I
429
00:10:29,200 --> 00:10:31,509
>> I WATCHED DE'S NUTS. I
>> NO, I I I did not watch the game. So,
430
00:10:31,509 --> 00:10:31,519
>> NO, I I I did not watch the game. So,
431
00:10:31,519 --> 00:10:33,269
>> NO, I I I did not watch the game. So,
why are you celebrating in the team's
432
00:10:33,269 --> 00:10:33,279
why are you celebrating in the team's
433
00:10:33,279 --> 00:10:34,230
why are you celebrating in the team's
locker room?
434
00:10:34,230 --> 00:10:34,240
locker room?
435
00:10:34,240 --> 00:10:37,190
locker room?
>> Oh, I'm not in Milan. I'm at a Planet
436
00:10:37,190 --> 00:10:37,200
>> Oh, I'm not in Milan. I'm at a Planet
437
00:10:37,200 --> 00:10:40,150
>> Oh, I'm not in Milan. I'm at a Planet
Fitness. My god. Anything to get away
438
00:10:40,150 --> 00:10:40,160
Fitness. My god. Anything to get away
439
00:10:40,160 --> 00:10:43,350
Fitness. My god. Anything to get away
from my family on a snow day, please.
440
00:10:43,350 --> 00:10:43,360
from my family on a snow day, please.
441
00:10:43,360 --> 00:10:46,389
from my family on a snow day, please.
>> Deside. Everybody.
442
00:10:46,389 --> 00:10:46,399
>> Deside. Everybody.
443
00:10:46,399 --> 00:10:49,350
>> Deside. Everybody.
All right.
444
00:10:49,350 --> 00:10:49,360
All right.
445
00:10:49,360 --> 00:10:52,870
All right.
So, there you go.
446
00:10:52,870 --> 00:10:52,880
So, there you go.
447
00:10:52,880 --> 00:10:56,470
So, there you go.
It
448
00:10:56,470 --> 00:10:56,480
449
00:10:56,480 --> 00:10:59,350
have it folks.
450
00:10:59,350 --> 00:10:59,360
have it folks.
451
00:10:59,360 --> 00:11:03,509
have it folks.
We have defeated our
452
00:11:03,509 --> 00:11:03,519
We have defeated our
453
00:11:03,519 --> 00:11:07,030
We have defeated our
new enemy Canada on the ice and
454
00:11:07,030 --> 00:11:07,040
new enemy Canada on the ice and
455
00:11:07,040 --> 00:11:09,269
new enemy Canada on the ice and
vanquished them to the penalty box of
456
00:11:09,269 --> 00:11:09,279
vanquished them to the penalty box of
457
00:11:09,279 --> 00:11:10,870
vanquished them to the penalty box of
history.
458
00:11:10,870 --> 00:11:10,880
history.
459
00:11:10,880 --> 00:11:15,509
history.
Now America can live in a golden era.
460
00:11:15,509 --> 00:11:15,519
Now America can live in a golden era.
461
00:11:15,519 --> 00:11:17,829
Now America can live in a golden era.
Peace, prosperity.
462
00:11:17,829 --> 00:11:17,839
Peace, prosperity.
463
00:11:17,839 --> 00:11:19,269
Peace, prosperity.
>> The United States could be on the brink
464
00:11:19,269 --> 00:11:19,279
>> The United States could be on the brink
465
00:11:19,279 --> 00:11:20,870
>> The United States could be on the brink
of war with Iran.
466
00:11:20,870 --> 00:11:20,880
of war with Iran.
467
00:11:20,880 --> 00:11:24,230
of war with Iran.
>> What the
468
00:11:24,230 --> 00:11:24,240
469
00:11:24,240 --> 00:11:30,949
They don't even skate.
470
00:11:30,949 --> 00:11:30,959
471
00:11:30,959 --> 00:11:33,590
What possible conflict could we have
472
00:11:33,590 --> 00:11:33,600
What possible conflict could we have
473
00:11:33,600 --> 00:11:36,630
What possible conflict could we have
with people in street shoes?
474
00:11:36,630 --> 00:11:36,640
with people in street shoes?
475
00:11:36,640 --> 00:11:38,069
with people in street shoes?
>> Is this real?
476
00:11:38,069 --> 00:11:38,079
>> Is this real?
477
00:11:38,079 --> 00:11:40,069
>> Is this real?
>> The drum beat of a possible war with
478
00:11:40,069 --> 00:11:40,079
>> The drum beat of a possible war with
479
00:11:40,079 --> 00:11:41,829
>> The drum beat of a possible war with
Iran growing louder. The largest
480
00:11:41,829 --> 00:11:41,839
Iran growing louder. The largest
481
00:11:41,839 --> 00:11:43,509
Iran growing louder. The largest
assembly of US forces in the Middle East
482
00:11:43,509 --> 00:11:43,519
assembly of US forces in the Middle East
483
00:11:43,519 --> 00:11:44,710
assembly of US forces in the Middle East
that we've seen in years.
484
00:11:44,710 --> 00:11:44,720
that we've seen in years.
485
00:11:44,720 --> 00:11:47,190
that we've seen in years.
>> One report is saying we are days away
486
00:11:47,190 --> 00:11:47,200
>> One report is saying we are days away
487
00:11:47,200 --> 00:11:48,790
>> One report is saying we are days away
from strikes.
488
00:11:48,790 --> 00:11:48,800
from strikes.
489
00:11:48,800 --> 00:11:50,790
from strikes.
>> Days away
490
00:11:50,790 --> 00:11:50,800
>> Days away
491
00:11:50,800 --> 00:11:53,030
>> Days away
from war.
492
00:11:53,030 --> 00:11:53,040
from war.
493
00:11:53,040 --> 00:11:54,550
from war.
Usually when we get in a war in the
494
00:11:54,550 --> 00:11:54,560
Usually when we get in a war in the
495
00:11:54,560 --> 00:11:57,829
Usually when we get in a war in the
Middle East, there's a Marty Supreme
496
00:11:57,829 --> 00:11:57,839
Middle East, there's a Marty Supreme
497
00:11:57,839 --> 00:12:00,870
Middle East, there's a Marty Supreme
level press roll out, months and months
498
00:12:00,870 --> 00:12:00,880
level press roll out, months and months
499
00:12:00,880 --> 00:12:03,430
level press roll out, months and months
of endless promotion, interviews,
500
00:12:03,430 --> 00:12:03,440
of endless promotion, interviews,
501
00:12:03,440 --> 00:12:05,590
of endless promotion, interviews,
MANUFACTURED INTELLIGENCE. THEY GOT
502
00:12:05,590 --> 00:12:05,600
MANUFACTURED INTELLIGENCE. THEY GOT
503
00:12:05,600 --> 00:12:10,870
MANUFACTURED INTELLIGENCE. THEY GOT
WEAPONS OF MASS DESTRUCTION. Schwap
504
00:12:10,870 --> 00:12:10,880
505
00:12:10,880 --> 00:12:15,110
until finally we acquies to the war just
506
00:12:15,110 --> 00:12:15,120
until finally we acquies to the war just
507
00:12:15,120 --> 00:12:17,509
until finally we acquies to the war just
in the hopes that the selling of it will
508
00:12:17,509 --> 00:12:17,519
in the hopes that the selling of it will
509
00:12:17,519 --> 00:12:19,829
in the hopes that the selling of it will
stop and because it seems vaguely
510
00:12:19,829 --> 00:12:19,839
stop and because it seems vaguely
511
00:12:19,839 --> 00:12:22,870
stop and because it seems vaguely
charming. But this war, one day it's
512
00:12:22,870 --> 00:12:22,880
charming. But this war, one day it's
513
00:12:22,880 --> 00:12:25,509
charming. But this war, one day it's
nothing and the next day we filled their
514
00:12:25,509 --> 00:12:25,519
nothing and the next day we filled their
515
00:12:25,519 --> 00:12:29,269
nothing and the next day we filled their
waterway with giant ships. Why? What's
516
00:12:29,269 --> 00:12:29,279
waterway with giant ships. Why? What's
517
00:12:29,279 --> 00:12:30,470
waterway with giant ships. Why? What's
the urgency?
518
00:12:30,470 --> 00:12:30,480
the urgency?
519
00:12:30,480 --> 00:12:32,470
the urgency?
>> Special envoy Steve Witkoff has this
520
00:12:32,470 --> 00:12:32,480
>> Special envoy Steve Witkoff has this
521
00:12:32,480 --> 00:12:34,389
>> Special envoy Steve Witkoff has this
warning about Iran's nuclear power.
522
00:12:34,389 --> 00:12:34,399
warning about Iran's nuclear power.
523
00:12:34,399 --> 00:12:37,030
warning about Iran's nuclear power.
>> They're probably a week away from having
524
00:12:37,030 --> 00:12:37,040
>> They're probably a week away from having
525
00:12:37,040 --> 00:12:40,790
>> They're probably a week away from having
uh industrial uh uh industrial
526
00:12:40,790 --> 00:12:40,800
uh industrial uh uh industrial
527
00:12:40,800 --> 00:12:42,710
uh industrial uh uh industrial
uh bomb making material.
528
00:12:42,710 --> 00:12:42,720
uh bomb making material.
529
00:12:42,720 --> 00:12:48,470
uh bomb making material.
>> Oh my god. An atomic bomb by Monday.
530
00:12:48,470 --> 00:12:48,480
>> Oh my god. An atomic bomb by Monday.
531
00:12:48,480 --> 00:12:50,870
>> Oh my god. An atomic bomb by Monday.
Oh When was this interview taped?
532
00:12:50,870 --> 00:12:50,880
Oh When was this interview taped?
533
00:12:50,880 --> 00:12:52,710
Oh When was this interview taped?
Do they already have the bomb? Is it
534
00:12:52,710 --> 00:12:52,720
Do they already have the bomb? Is it
535
00:12:52,720 --> 00:12:55,829
Do they already have the bomb? Is it
five business days to the bomb?
536
00:12:55,829 --> 00:12:55,839
five business days to the bomb?
537
00:12:55,839 --> 00:12:57,910
five business days to the bomb?
Do Muslims get weekends? Do they work
538
00:12:57,910 --> 00:12:57,920
Do Muslims get weekends? Do they work
539
00:12:57,920 --> 00:13:00,230
Do Muslims get weekends? Do they work
through?
540
00:13:00,230 --> 00:13:00,240
through?
541
00:13:00,240 --> 00:13:01,670
through?
I got to say, a week away from having
542
00:13:01,670 --> 00:13:01,680
I got to say, a week away from having
543
00:13:01,680 --> 00:13:04,310
I got to say, a week away from having
the material for a nuclear bomb.
544
00:13:04,310 --> 00:13:04,320
the material for a nuclear bomb.
545
00:13:04,320 --> 00:13:05,910
the material for a nuclear bomb.
I'm a little surprised to hear that. You
546
00:13:05,910 --> 00:13:05,920
I'm a little surprised to hear that. You
547
00:13:05,920 --> 00:13:08,629
I'm a little surprised to hear that. You
know, I thought I remembered someone
548
00:13:08,629 --> 00:13:08,639
know, I thought I remembered someone
549
00:13:08,639 --> 00:13:11,829
know, I thought I remembered someone
saying something about that nation's
550
00:13:11,829 --> 00:13:11,839
saying something about that nation's
551
00:13:11,839 --> 00:13:15,590
saying something about that nation's
nuclear program being
552
00:13:15,590 --> 00:13:15,600
nuclear program being
553
00:13:15,600 --> 00:13:18,310
nuclear program being
what was the word I was looking for?
554
00:13:18,310 --> 00:13:18,320
what was the word I was looking for?
555
00:13:18,320 --> 00:13:20,629
what was the word I was looking for?
Iran's key nuclear enrichment facilities
556
00:13:20,629 --> 00:13:20,639
Iran's key nuclear enrichment facilities
557
00:13:20,639 --> 00:13:22,629
Iran's key nuclear enrichment facilities
have been completely and totally
558
00:13:22,629 --> 00:13:22,639
have been completely and totally
559
00:13:22,639 --> 00:13:32,150
have been completely and totally
obliterated.
560
00:13:32,150 --> 00:13:32,160
561
00:13:32,160 --> 00:13:34,870
>> That's right. I remember Trump saying,
562
00:13:34,870 --> 00:13:34,880
>> That's right. I remember Trump saying,
563
00:13:34,880 --> 00:13:38,230
>> That's right. I remember Trump saying,
"Uh, we totally obliterated their
564
00:13:38,230 --> 00:13:38,240
"Uh, we totally obliterated their
565
00:13:38,240 --> 00:13:41,030
"Uh, we totally obliterated their
nuclear program and yelling at people
566
00:13:41,030 --> 00:13:41,040
nuclear program and yelling at people
567
00:13:41,040 --> 00:13:43,190
nuclear program and yelling at people
who questioned it." Which makes me
568
00:13:43,190 --> 00:13:43,200
who questioned it." Which makes me
569
00:13:43,200 --> 00:13:46,790
who questioned it." Which makes me
wonder how obliterated was it? It was
570
00:13:46,790 --> 00:13:46,800
wonder how obliterated was it? It was
571
00:13:46,800 --> 00:13:48,790
wonder how obliterated was it? It was
obliterated like nobody's ever seen
572
00:13:48,790 --> 00:13:48,800
obliterated like nobody's ever seen
573
00:13:48,800 --> 00:13:57,350
obliterated like nobody's ever seen
before.
574
00:13:57,350 --> 00:13:57,360
575
00:13:57,360 --> 00:14:01,430
So the kind of obliteration that somehow
576
00:14:01,430 --> 00:14:01,440
So the kind of obliteration that somehow
577
00:14:01,440 --> 00:14:04,790
So the kind of obliteration that somehow
remliterates
578
00:14:04,790 --> 00:14:04,800
579
00:14:04,800 --> 00:14:06,949
almost immediately. Yes. No one has ever
580
00:14:06,949 --> 00:14:06,959
almost immediately. Yes. No one has ever
581
00:14:06,959 --> 00:14:08,949
almost immediately. Yes. No one has ever
seen that before. We obliterated that
582
00:14:08,949 --> 00:14:08,959
seen that before. We obliterated that
583
00:14:08,959 --> 00:14:10,550
seen that before. We obliterated that
building. The building we are currently
584
00:14:10,550 --> 00:14:10,560
building. The building we are currently
585
00:14:10,560 --> 00:14:14,710
building. The building we are currently
standing on. Yes. That is correct. So is
586
00:14:14,710 --> 00:14:14,720
standing on. Yes. That is correct. So is
587
00:14:14,720 --> 00:14:18,310
standing on. Yes. That is correct. So is
our plan now to re obliterate their
588
00:14:18,310 --> 00:14:18,320
our plan now to re obliterate their
589
00:14:18,320 --> 00:14:21,430
our plan now to re obliterate their
nuclear program every few months
590
00:14:21,430 --> 00:14:21,440
nuclear program every few months
591
00:14:21,440 --> 00:14:23,750
nuclear program every few months
>> or is there a longer term strategy
592
00:14:23,750 --> 00:14:23,760
>> or is there a longer term strategy
593
00:14:23,760 --> 00:14:27,350
>> or is there a longer term strategy
taking the Armada to uh offshore uh Iran
594
00:14:27,350 --> 00:14:27,360
taking the Armada to uh offshore uh Iran
595
00:14:27,360 --> 00:14:29,509
taking the Armada to uh offshore uh Iran
is to put pressure on Iran first and
596
00:14:29,509 --> 00:14:29,519
is to put pressure on Iran first and
597
00:14:29,519 --> 00:14:30,870
is to put pressure on Iran first and
foremost to come to the table to
598
00:14:30,870 --> 00:14:30,880
foremost to come to the table to
599
00:14:30,880 --> 00:14:34,629
foremost to come to the table to
negotiate around nuclear weapons. Oh, I
600
00:14:34,629 --> 00:14:34,639
negotiate around nuclear weapons. Oh, I
601
00:14:34,639 --> 00:14:38,550
negotiate around nuclear weapons. Oh, I
see the old carrot stick. Our peace
602
00:14:38,550 --> 00:14:38,560
see the old carrot stick. Our peace
603
00:14:38,560 --> 00:14:42,310
see the old carrot stick. Our peace
through strength will force Iran to
604
00:14:42,310 --> 00:14:42,320
through strength will force Iran to
605
00:14:42,320 --> 00:14:45,110
through strength will force Iran to
make, let's call it, an Iran nuclear
606
00:14:45,110 --> 00:14:45,120
make, let's call it, an Iran nuclear
607
00:14:45,120 --> 00:14:47,590
make, let's call it, an Iran nuclear
deal.
608
00:14:47,590 --> 00:14:47,600
deal.
609
00:14:47,600 --> 00:14:51,030
deal.
I I think I remember that phrase from
610
00:14:51,030 --> 00:14:51,040
I I think I remember that phrase from
611
00:14:51,040 --> 00:14:55,269
I I think I remember that phrase from
when we made a nuclear deal
612
00:14:55,269 --> 00:14:55,279
when we made a nuclear deal
613
00:14:55,279 --> 00:14:57,350
when we made a nuclear deal
with Iran.
614
00:14:57,350 --> 00:14:57,360
with Iran.
615
00:14:57,360 --> 00:14:58,710
with Iran.
What happened to that?
616
00:14:58,710 --> 00:14:58,720
What happened to that?
617
00:14:58,720 --> 00:15:01,430
What happened to that?
>> I am announcing today that the United
618
00:15:01,430 --> 00:15:01,440
>> I am announcing today that the United
619
00:15:01,440 --> 00:15:05,350
>> I am announcing today that the United
States will withdraw from the Iran
620
00:15:05,350 --> 00:15:05,360
States will withdraw from the Iran
621
00:15:05,360 --> 00:15:08,230
States will withdraw from the Iran
nuclear deal. Oh, right. Trump
622
00:15:08,230 --> 00:15:08,240
nuclear deal. Oh, right. Trump
623
00:15:08,240 --> 00:15:11,430
nuclear deal. Oh, right. Trump
obliterated it.
624
00:15:11,430 --> 00:15:11,440
obliterated it.
625
00:15:11,440 --> 00:15:13,350
obliterated it.
So, just to be clear, Donald Trump is on
626
00:15:13,350 --> 00:15:13,360
So, just to be clear, Donald Trump is on
627
00:15:13,360 --> 00:15:15,910
So, just to be clear, Donald Trump is on
the brink of war with Iran to either
628
00:15:15,910 --> 00:15:15,920
the brink of war with Iran to either
629
00:15:15,920 --> 00:15:18,310
the brink of war with Iran to either
obliterate the program Trump had
630
00:15:18,310 --> 00:15:18,320
obliterate the program Trump had
631
00:15:18,320 --> 00:15:20,870
obliterate the program Trump had
previously obliterated or to force them
632
00:15:20,870 --> 00:15:20,880
previously obliterated or to force them
633
00:15:20,880 --> 00:15:23,350
previously obliterated or to force them
into signing a deal like the one Trump
634
00:15:23,350 --> 00:15:23,360
into signing a deal like the one Trump
635
00:15:23,360 --> 00:15:26,150
into signing a deal like the one Trump
had pulled out of. It's all in chapter
636
00:15:26,150 --> 00:15:26,160
had pulled out of. It's all in chapter
637
00:15:26,160 --> 00:15:29,350
had pulled out of. It's all in chapter
nine of Art of the Deal, eating your own
638
00:15:29,350 --> 00:15:33,269
nine of Art of the Deal, eating your own
639
00:15:33,269 --> 00:15:33,279
640
00:15:33,279 --> 00:15:39,829
Your own
641
00:15:39,829 --> 00:15:39,839
642
00:15:39,839 --> 00:15:47,030
USA, USA, USA.
643
00:15:47,030 --> 00:15:47,040
644
00:15:47,040 --> 00:15:49,590
Is that how Hitler started?
645
00:15:49,590 --> 00:15:49,600
Is that how Hitler started?
646
00:15:49,600 --> 00:15:51,110
Is that how Hitler started?
He was USA. And suddenly people were
647
00:15:51,110 --> 00:15:51,120
He was USA. And suddenly people were
648
00:15:51,120 --> 00:15:54,470
He was USA. And suddenly people were
just like, "USa, USA."
649
00:15:54,470 --> 00:15:54,480
just like, "USa, USA."
650
00:15:54,480 --> 00:15:57,189
just like, "USa, USA."
But obviously there is no more solemn
651
00:15:57,189 --> 00:15:57,199
But obviously there is no more solemn
652
00:15:57,199 --> 00:16:00,629
But obviously there is no more solemn
respon. I segue into more serious.
653
00:16:00,629 --> 00:16:00,639
respon. I segue into more serious.
654
00:16:00,639 --> 00:16:05,350
respon. I segue into more serious.
But obviously
655
00:16:05,350 --> 00:16:05,360
656
00:16:05,360 --> 00:16:07,350
there is no there is no more solemn
657
00:16:07,350 --> 00:16:07,360
there is no there is no more solemn
658
00:16:07,360 --> 00:16:08,870
there is no there is no more solemn
responsibility for the president of the
659
00:16:08,870 --> 00:16:08,880
responsibility for the president of the
660
00:16:08,880 --> 00:16:11,269
responsibility for the president of the
United States than the decision he makes
661
00:16:11,269 --> 00:16:11,279
United States than the decision he makes
662
00:16:11,279 --> 00:16:12,629
United States than the decision he makes
to put Americans in harm's way through
663
00:16:12,629 --> 00:16:12,639
to put Americans in harm's way through
664
00:16:12,639 --> 00:16:14,870
to put Americans in harm's way through
armed conflict. So as the president
665
00:16:14,870 --> 00:16:14,880
armed conflict. So as the president
666
00:16:14,880 --> 00:16:17,030
armed conflict. So as the president
recently took to the podium this burden
667
00:16:17,030 --> 00:16:17,040
recently took to the podium this burden
668
00:16:17,040 --> 00:16:20,389
recently took to the podium this burden
of history clearly heavily weighing on
669
00:16:20,389 --> 00:16:20,399
of history clearly heavily weighing on
670
00:16:20,399 --> 00:16:21,189
of history clearly heavily weighing on
his soul.
671
00:16:21,189 --> 00:16:21,199
his soul.
672
00:16:21,199 --> 00:16:23,590
his soul.
>> I made a speech at a factory. They made
673
00:16:23,590 --> 00:16:23,600
>> I made a speech at a factory. They made
674
00:16:23,600 --> 00:16:26,310
>> I made a speech at a factory. They made
steel products and I said uh how are
675
00:16:26,310 --> 00:16:26,320
steel products and I said uh how are
676
00:16:26,320 --> 00:16:29,030
steel products and I said uh how are
you? Nice to meet you. How's business
677
00:16:29,030 --> 00:16:29,040
you? Nice to meet you. How's business
678
00:16:29,040 --> 00:16:32,310
you? Nice to meet you. How's business
president? I'd love to kiss you. This is
679
00:16:32,310 --> 00:16:32,320
president? I'd love to kiss you. This is
680
00:16:32,320 --> 00:16:34,069
president? I'd love to kiss you. This is
a very powerful man. I don't want to be
681
00:16:34,069 --> 00:16:34,079
a very powerful man. I don't want to be
682
00:16:34,079 --> 00:16:45,990
a very powerful man. I don't want to be
kissed by that man.
683
00:16:45,990 --> 00:16:46,000
684
00:16:46,000 --> 00:16:50,870
You can always tell when a story is true
685
00:16:50,870 --> 00:16:50,880
You can always tell when a story is true
686
00:16:50,880 --> 00:16:53,269
You can always tell when a story is true
when it contains a character who refers
687
00:16:53,269 --> 00:16:53,279
when it contains a character who refers
688
00:16:53,279 --> 00:16:57,910
when it contains a character who refers
to Trump as quote president.
689
00:16:57,910 --> 00:16:57,920
to Trump as quote president.
690
00:16:57,920 --> 00:17:00,550
to Trump as quote president.
Just president. Not President Trump. Not
691
00:17:00,550 --> 00:17:00,560
Just president. Not President Trump. Not
692
00:17:00,560 --> 00:17:03,590
Just president. Not President Trump. Not
Mr. President. Just President. But I'm
693
00:17:03,590 --> 00:17:03,600
Mr. President. Just President. But I'm
694
00:17:03,600 --> 00:17:06,549
Mr. President. Just President. But I'm
sorry I I interrupted your story.
695
00:17:06,549 --> 00:17:06,559
sorry I I interrupted your story.
696
00:17:06,559 --> 00:17:08,230
sorry I I interrupted your story.
President.
697
00:17:08,230 --> 00:17:08,240
President.
698
00:17:08,240 --> 00:17:10,150
President.
What else did this very real person say
699
00:17:10,150 --> 00:17:10,160
What else did this very real person say
700
00:17:10,160 --> 00:17:10,949
What else did this very real person say
to you?
701
00:17:10,949 --> 00:17:10,959
to you?
702
00:17:10,959 --> 00:17:12,549
to you?
>> He said, "Sir, I want to kiss you so
703
00:17:12,549 --> 00:17:12,559
>> He said, "Sir, I want to kiss you so
704
00:17:12,559 --> 00:17:21,510
>> He said, "Sir, I want to kiss you so
badly." And I said, "No, thank you."
705
00:17:21,510 --> 00:17:21,520
706
00:17:21,520 --> 00:17:23,110
>> Yes. Yes. All the steel workers want to
707
00:17:23,110 --> 00:17:23,120
>> Yes. Yes. All the steel workers want to
708
00:17:23,120 --> 00:17:27,829
>> Yes. Yes. All the steel workers want to
kiss you and your unbelievably tariffs.
709
00:17:27,829 --> 00:17:27,839
kiss you and your unbelievably tariffs.
710
00:17:27,839 --> 00:17:29,430
kiss you and your unbelievably tariffs.
We'll we'll read all about it in the
711
00:17:29,430 --> 00:17:29,440
We'll we'll read all about it in the
712
00:17:29,440 --> 00:17:31,110
We'll we'll read all about it in the
official history of your presidency.
713
00:17:31,110 --> 00:17:31,120
official history of your presidency.
714
00:17:31,120 --> 00:17:38,789
official history of your presidency.
Team of heated rivals.
715
00:17:38,789 --> 00:17:38,799
716
00:17:38,799 --> 00:17:40,630
As America stands on the precipice of
717
00:17:40,630 --> 00:17:40,640
As America stands on the precipice of
718
00:17:40,640 --> 00:17:43,669
As America stands on the precipice of
armed conflict with Iran, Donald Trump
719
00:17:43,669 --> 00:17:43,679
armed conflict with Iran, Donald Trump
720
00:17:43,679 --> 00:17:46,549
armed conflict with Iran, Donald Trump
is single-mindedly focused on preserving
721
00:17:46,549 --> 00:17:46,559
is single-mindedly focused on preserving
722
00:17:46,559 --> 00:17:49,750
is single-mindedly focused on preserving
his wildly unpopular tariffs
723
00:17:49,750 --> 00:17:49,760
his wildly unpopular tariffs
724
00:17:49,760 --> 00:17:52,950
his wildly unpopular tariffs
that somebody finally had the balls to
725
00:17:52,950 --> 00:17:52,960
that somebody finally had the balls to
726
00:17:52,960 --> 00:17:55,750
that somebody finally had the balls to
say were illegal. After months of
727
00:17:55,750 --> 00:17:55,760
say were illegal. After months of
728
00:17:55,760 --> 00:17:57,990
say were illegal. After months of
anticipation, the Supreme Court today
729
00:17:57,990 --> 00:17:58,000
anticipation, the Supreme Court today
730
00:17:58,000 --> 00:18:00,230
anticipation, the Supreme Court today
ruling that the President Trump's
731
00:18:00,230 --> 00:18:00,240
ruling that the President Trump's
732
00:18:00,240 --> 00:18:02,549
ruling that the President Trump's
sweeping tariffs imposed under the
733
00:18:02,549 --> 00:18:02,559
sweeping tariffs imposed under the
734
00:18:02,559 --> 00:18:04,950
sweeping tariffs imposed under the
International Emergency Economic Powers
735
00:18:04,950 --> 00:18:04,960
International Emergency Economic Powers
736
00:18:04,960 --> 00:18:11,110
International Emergency Economic Powers
Act are unconstitutional.
737
00:18:11,110 --> 00:18:11,120
738
00:18:11,120 --> 00:18:15,750
Wow. A court composed mostly of his own
739
00:18:15,750 --> 00:18:15,760
Wow. A court composed mostly of his own
740
00:18:15,760 --> 00:18:19,270
Wow. A court composed mostly of his own
party's appointees has struck down the
741
00:18:19,270 --> 00:18:19,280
party's appointees has struck down the
742
00:18:19,280 --> 00:18:20,789
party's appointees has struck down the
constitutionality
743
00:18:20,789 --> 00:18:20,799
constitutionality
744
00:18:20,799 --> 00:18:24,870
constitutionality
of Trump's go-al alone tariff regime.
745
00:18:24,870 --> 00:18:24,880
of Trump's go-al alone tariff regime.
746
00:18:24,880 --> 00:18:26,310
of Trump's go-al alone tariff regime.
That's bound to cause him some
747
00:18:26,310 --> 00:18:26,320
That's bound to cause him some
748
00:18:26,320 --> 00:18:27,510
That's bound to cause him some
introspection.
749
00:18:27,510 --> 00:18:27,520
introspection.
750
00:18:27,520 --> 00:18:29,909
introspection.
>> They're just being fools and lap dogs
751
00:18:29,909 --> 00:18:29,919
>> They're just being fools and lap dogs
752
00:18:29,919 --> 00:18:33,270
>> They're just being fools and lap dogs
for the rhinos. They also are a
753
00:18:33,270 --> 00:18:33,280
for the rhinos. They also are a
754
00:18:33,280 --> 00:18:35,669
for the rhinos. They also are a
frankly disgrace to our nation, those
755
00:18:35,669 --> 00:18:35,679
frankly disgrace to our nation, those
756
00:18:35,679 --> 00:18:37,750
frankly disgrace to our nation, those
justices. They're very unpatriotic and
757
00:18:37,750 --> 00:18:37,760
justices. They're very unpatriotic and
758
00:18:37,760 --> 00:18:40,310
justices. They're very unpatriotic and
disloyal to our constitution. I I think
759
00:18:40,310 --> 00:18:40,320
disloyal to our constitution. I I think
760
00:18:40,320 --> 00:18:42,310
disloyal to our constitution. I I think
it's an embarrassment to their families.
761
00:18:42,310 --> 00:18:42,320
it's an embarrassment to their families.
762
00:18:42,320 --> 00:18:48,789
it's an embarrassment to their families.
You want to know the truth?
763
00:18:48,789 --> 00:18:48,799
764
00:18:48,799 --> 00:18:53,270
When a guy who had sex with a porn star
765
00:18:53,270 --> 00:18:53,280
When a guy who had sex with a porn star
766
00:18:53,280 --> 00:18:56,710
When a guy who had sex with a porn star
right after his wife had given birth
767
00:18:56,710 --> 00:18:56,720
right after his wife had given birth
768
00:18:56,720 --> 00:18:59,510
right after his wife had given birth
tells you you're an embarrassment to
769
00:18:59,510 --> 00:18:59,520
tells you you're an embarrassment to
770
00:18:59,520 --> 00:19:02,870
tells you you're an embarrassment to
your family.
771
00:19:02,870 --> 00:19:02,880
your family.
772
00:19:02,880 --> 00:19:07,990
your family.
I think you have to take that seriously.
773
00:19:07,990 --> 00:19:08,000
774
00:19:08,000 --> 00:19:09,350
But the Supreme Court didn't come to
775
00:19:09,350 --> 00:19:09,360
But the Supreme Court didn't come to
776
00:19:09,360 --> 00:19:10,789
But the Supreme Court didn't come to
this decision rashly.
777
00:19:10,789 --> 00:19:10,799
this decision rashly.
778
00:19:10,799 --> 00:19:12,470
this decision rashly.
>> The Supreme Court took months to make
779
00:19:12,470 --> 00:19:12,480
>> The Supreme Court took months to make
780
00:19:12,480 --> 00:19:14,470
>> The Supreme Court took months to make
this decision. They had oral arguments
781
00:19:14,470 --> 00:19:14,480
this decision. They had oral arguments
782
00:19:14,480 --> 00:19:16,470
this decision. They had oral arguments
back in November. They took 10 months
783
00:19:16,470 --> 00:19:16,480
back in November. They took 10 months
784
00:19:16,480 --> 00:19:17,830
back in November. They took 10 months
>> working through all the thorny legal
785
00:19:17,830 --> 00:19:17,840
>> working through all the thorny legal
786
00:19:17,840 --> 00:19:19,510
>> working through all the thorny legal
issues associated with this case trying
787
00:19:19,510 --> 00:19:19,520
issues associated with this case trying
788
00:19:19,520 --> 00:19:20,950
issues associated with this case trying
to thread some type of needle.
789
00:19:20,950 --> 00:19:20,960
to thread some type of needle.
790
00:19:20,960 --> 00:19:23,590
to thread some type of needle.
>> Lots of nuance legal issues that the
791
00:19:23,590 --> 00:19:23,600
>> Lots of nuance legal issues that the
792
00:19:23,600 --> 00:19:25,830
>> Lots of nuance legal issues that the
court has to thoroughly consider.
793
00:19:25,830 --> 00:19:25,840
court has to thoroughly consider.
794
00:19:25,840 --> 00:19:29,270
court has to thoroughly consider.
>> The court put in the work
795
00:19:29,270 --> 00:19:29,280
>> The court put in the work
796
00:19:29,280 --> 00:19:31,990
>> The court put in the work
and that's why this decision
797
00:19:31,990 --> 00:19:32,000
and that's why this decision
798
00:19:32,000 --> 00:19:35,669
and that's why this decision
will stand the test of President Trump
799
00:19:35,669 --> 00:19:35,679
will stand the test of President Trump
800
00:19:35,679 --> 00:19:37,909
will stand the test of President Trump
doubling down on his trade policy saying
801
00:19:37,909 --> 00:19:37,919
doubling down on his trade policy saying
802
00:19:37,919 --> 00:19:40,230
doubling down on his trade policy saying
that he will raise global tariffs to
803
00:19:40,230 --> 00:19:40,240
that he will raise global tariffs to
804
00:19:40,240 --> 00:19:41,750
that he will raise global tariffs to
15%.
805
00:19:41,750 --> 00:19:41,760
15%.
806
00:19:41,760 --> 00:19:45,830
15%.
MOTHER,
807
00:19:45,830 --> 00:19:45,840
808
00:19:45,840 --> 00:19:56,390
WE HAD HIM. WE HAD HIM.
809
00:19:56,390 --> 00:19:56,400
810
00:19:56,400 --> 00:19:59,350
WE HAD HIM. HE ALWAYS GETS AWAY LIKE THE
811
00:19:59,350 --> 00:19:59,360
WE HAD HIM. HE ALWAYS GETS AWAY LIKE THE
812
00:19:59,360 --> 00:20:05,590
WE HAD HIM. HE ALWAYS GETS AWAY LIKE THE
ROAD RUNNER. WE GOT YOU. ME.
813
00:20:05,590 --> 00:20:05,600
814
00:20:05,600 --> 00:20:08,390
It's so dispiriting.
815
00:20:08,390 --> 00:20:08,400
It's so dispiriting.
816
00:20:08,400 --> 00:20:10,789
It's so dispiriting.
You know what we need? We need one of
817
00:20:10,789 --> 00:20:10,799
You know what we need? We need one of
818
00:20:10,799 --> 00:20:12,549
You know what we need? We need one of
them stuffed comfort monkeys that poor
819
00:20:12,549 --> 00:20:12,559
them stuffed comfort monkeys that poor
820
00:20:12,559 --> 00:20:16,789
them stuffed comfort monkeys that poor
Punch has.
821
00:20:16,789 --> 00:20:16,799
822
00:20:16,799 --> 00:20:20,870
Poor Punch.
823
00:20:20,870 --> 00:20:20,880
824
00:20:20,880 --> 00:20:22,390
Although,
825
00:20:22,390 --> 00:20:22,400
Although,
826
00:20:22,400 --> 00:20:27,029
Although,
and no disrespect,
827
00:20:27,029 --> 00:20:27,039
828
00:20:27,039 --> 00:20:29,110
but clearly there is probably something
829
00:20:29,110 --> 00:20:29,120
but clearly there is probably something
830
00:20:29,120 --> 00:20:32,789
but clearly there is probably something
wrong with that monkey. I DON'T PLEASE I
831
00:20:32,789 --> 00:20:32,799
wrong with that monkey. I DON'T PLEASE I
832
00:20:32,799 --> 00:20:42,230
wrong with that monkey. I DON'T PLEASE I
SAY THIS.
833
00:20:42,230 --> 00:20:42,240
834
00:20:42,240 --> 00:20:45,190
Hear me out. I understand and it's
835
00:20:45,190 --> 00:20:45,200
Hear me out. I understand and it's
836
00:20:45,200 --> 00:20:50,070
Hear me out. I understand and it's
adorable and he's breaking my heart.
837
00:20:50,070 --> 00:20:50,080
adorable and he's breaking my heart.
838
00:20:50,080 --> 00:20:52,950
adorable and he's breaking my heart.
But that being said, who are we to
839
00:20:52,950 --> 00:20:52,960
But that being said, who are we to
840
00:20:52,960 --> 00:20:56,149
But that being said, who are we to
question the wisdom of the tribe?
841
00:20:56,149 --> 00:20:56,159
question the wisdom of the tribe?
842
00:20:56,159 --> 00:20:59,350
question the wisdom of the tribe?
NO, I I'm just saying they're the ones
843
00:20:59,350 --> 00:20:59,360
NO, I I'm just saying they're the ones
844
00:20:59,360 --> 00:21:02,789
NO, I I'm just saying they're the ones
that know him best.
845
00:21:02,789 --> 00:21:02,799
that know him best.
846
00:21:02,799 --> 00:21:09,909
that know him best.
>> THEY'VE DECIDED HE'S PROBLEMATIC.
847
00:21:09,909 --> 00:21:09,919
848
00:21:09,919 --> 00:21:13,350
>> WHAT THE OH, YOU KNOW BETTER. YOU KNOW
849
00:21:13,350 --> 00:21:13,360
>> WHAT THE OH, YOU KNOW BETTER. YOU KNOW
850
00:21:13,360 --> 00:21:15,750
>> WHAT THE OH, YOU KNOW BETTER. YOU KNOW
MONKEYS BETTER THAN THE MONKEYS. IS THAT
851
00:21:15,750 --> 00:21:15,760
MONKEYS BETTER THAN THE MONKEYS. IS THAT
852
00:21:15,760 --> 00:21:19,909
MONKEYS BETTER THAN THE MONKEYS. IS THAT
IT? ALL THE LITTLE MONKEY EXPERTS ALL
853
00:21:19,909 --> 00:21:19,919
IT? ALL THE LITTLE MONKEY EXPERTS ALL
854
00:21:19,919 --> 00:21:22,870
IT? ALL THE LITTLE MONKEY EXPERTS ALL
DECIDED IN THE MIDDLE OF A BLIZZARD TO
855
00:21:22,870 --> 00:21:22,880
DECIDED IN THE MIDDLE OF A BLIZZARD TO
856
00:21:22,880 --> 00:21:26,310
DECIDED IN THE MIDDLE OF A BLIZZARD TO
COME HERE TONIGHT AND
857
00:21:26,310 --> 00:21:26,320
COME HERE TONIGHT AND
858
00:21:26,320 --> 00:21:30,149
COME HERE TONIGHT AND
MONKEY. LET ME TELL YOU SOMETHING. WHO
859
00:21:30,149 --> 00:21:30,159
MONKEY. LET ME TELL YOU SOMETHING. WHO
860
00:21:30,159 --> 00:21:34,149
MONKEY. LET ME TELL YOU SOMETHING. WHO
NOW ALL Y'ALL?
861
00:21:34,149 --> 00:21:34,159
NOW ALL Y'ALL?
862
00:21:34,159 --> 00:21:38,549
NOW ALL Y'ALL?
LET ME WHO ARE WE TO question
863
00:21:38,549 --> 00:21:38,559
LET ME WHO ARE WE TO question
864
00:21:38,559 --> 00:21:41,190
LET ME WHO ARE WE TO question
their LIVED EXPERIENCE
865
00:21:41,190 --> 00:21:41,200
their LIVED EXPERIENCE
866
00:21:41,200 --> 00:21:44,549
their LIVED EXPERIENCE
FOR OUR PARASOCIAL ATTACK. I MEAN, LOOK,
867
00:21:44,549 --> 00:21:44,559
FOR OUR PARASOCIAL ATTACK. I MEAN, LOOK,
868
00:21:44,559 --> 00:21:47,669
FOR OUR PARASOCIAL ATTACK. I MEAN, LOOK,
THEY DECIDED THE MOM, THE ELDERS, the
869
00:21:47,669 --> 00:21:47,679
THEY DECIDED THE MOM, THE ELDERS, the
870
00:21:47,679 --> 00:21:51,669
THEY DECIDED THE MOM, THE ELDERS, the
juniors. Even thating stuffed monkey
871
00:21:51,669 --> 00:21:51,679
juniors. Even thating stuffed monkey
872
00:21:51,679 --> 00:21:53,590
juniors. Even thating stuffed monkey
looks like, "Hey, I don't WANT TO BE
873
00:21:53,590 --> 00:21:53,600
looks like, "Hey, I don't WANT TO BE
874
00:21:53,600 --> 00:21:56,390
looks like, "Hey, I don't WANT TO BE
HERE.
875
00:21:56,390 --> 00:21:56,400
HERE.
876
00:21:56,400 --> 00:21:58,549
HERE.
I COULD BE LIVING THE LIFE of Riley in a
877
00:21:58,549 --> 00:21:58,559
I COULD BE LIVING THE LIFE of Riley in a
878
00:21:58,559 --> 00:22:00,789
I COULD BE LIVING THE LIFE of Riley in a
nice bedroom in Westchester. Instead,
879
00:22:00,789 --> 00:22:00,799
nice bedroom in Westchester. Instead,
880
00:22:00,799 --> 00:22:02,950
nice bedroom in Westchester. Instead,
I'm being dragged through the gravel in
881
00:22:02,950 --> 00:22:02,960
I'm being dragged through the gravel in
882
00:22:02,960 --> 00:22:09,750
I'm being dragged through the gravel in
the middle of it.
883
00:22:09,750 --> 00:22:09,760
884
00:22:09,760 --> 00:22:14,950
I'm sorry. I'm standing by this.
885
00:22:14,950 --> 00:22:14,960
886
00:22:14,960 --> 00:22:16,470
SOME SOMETIMES IT'S GOING TO GO FROM
887
00:22:16,470 --> 00:22:16,480
SOME SOMETIMES IT'S GOING TO GO FROM
888
00:22:16,480 --> 00:22:19,110
SOME SOMETIMES IT'S GOING TO GO FROM
FUNNY TO ME. THAT'S JUST WHAT HAPPENS.
889
00:22:19,110 --> 00:22:19,120
FUNNY TO ME. THAT'S JUST WHAT HAPPENS.
890
00:22:19,120 --> 00:22:25,990
FUNNY TO ME. THAT'S JUST WHAT HAPPENS.
THAT'S JUST WHAT HAPPENS.
891
00:22:25,990 --> 00:22:26,000
892
00:22:26,000 --> 00:22:29,110
AND BY THE WAY, OH, IT'S ALL CUTE NOW,
893
00:22:29,110 --> 00:22:29,120
AND BY THE WAY, OH, IT'S ALL CUTE NOW,
894
00:22:29,120 --> 00:22:32,230
AND BY THE WAY, OH, IT'S ALL CUTE NOW,
BUT WHEN PUBERTY COMES,
895
00:22:32,230 --> 00:22:32,240
BUT WHEN PUBERTY COMES,
896
00:22:32,240 --> 00:22:34,630
BUT WHEN PUBERTY COMES,
THAT IS NOT GOING TO BE A HAPPY STUFFED
897
00:22:34,630 --> 00:22:34,640
THAT IS NOT GOING TO BE A HAPPY STUFFED
898
00:22:34,640 --> 00:22:41,990
THAT IS NOT GOING TO BE A HAPPY STUFFED
MONKEY. TRUST ME. Trust me,
899
00:22:41,990 --> 00:22:42,000
900
00:22:42,000 --> 00:22:45,750
it's comfort now,
901
00:22:45,750 --> 00:22:45,760
it's comfort now,
902
00:22:45,760 --> 00:22:51,990
it's comfort now,
but he's WIFEING IT LATER. TRUST ME.
903
00:22:51,990 --> 00:22:52,000
904
00:22:52,000 --> 00:22:53,990
How dare you people substitute your
905
00:22:53,990 --> 00:22:54,000
How dare you people substitute your
906
00:22:54,000 --> 00:23:01,909
How dare you people substitute your
wisdom for those other monkeys.
907
00:23:01,909 --> 00:23:01,919
908
00:23:01,919 --> 00:23:03,510
I was doing this all weekend. My wife's
909
00:23:03,510 --> 00:23:03,520
I was doing this all weekend. My wife's
910
00:23:03,520 --> 00:23:07,350
I was doing this all weekend. My wife's
going to be so mad at me
911
00:23:07,350 --> 00:23:07,360
going to be so mad at me
912
00:23:07,360 --> 00:23:08,950
going to be so mad at me
all weekend. I just kept going. But
913
00:23:08,950 --> 00:23:08,960
all weekend. I just kept going. But
914
00:23:08,960 --> 00:23:09,909
all weekend. I just kept going. But
there's got to be something wrong with
915
00:23:09,909 --> 00:23:09,919
there's got to be something wrong with
916
00:23:09,919 --> 00:23:12,390
there's got to be something wrong with
the monkey, right?
917
00:23:12,390 --> 00:23:12,400
the monkey, right?
918
00:23:12,400 --> 00:23:15,270
the monkey, right?
Not funny.
919
00:23:15,270 --> 00:23:15,280
Not funny.
920
00:23:15,280 --> 00:23:19,590
Not funny.
Anyway,
921
00:23:19,590 --> 00:23:19,600
922
00:23:19,600 --> 00:23:27,830
the point is, folks,
923
00:23:27,830 --> 00:23:27,840
924
00:23:27,840 --> 00:23:45,430
we're on the brink of war with the
925
00:23:45,430 --> 00:23:45,440
926
00:23:45,440 --> 00:23:49,990
I got I got to work on the segways.
927
00:23:49,990 --> 00:23:50,000
I got I got to work on the segways.
928
00:23:50,000 --> 00:23:52,390
I got I got to work on the segways.
I'm sorry.
929
00:23:52,390 --> 00:23:52,400
I'm sorry.
930
00:23:52,400 --> 00:23:53,990
I'm sorry.
Okay, we're on the brink of war with
931
00:23:53,990 --> 00:23:54,000
Okay, we're on the brink of war with
932
00:23:54,000 --> 00:23:57,669
Okay, we're on the brink of war with
Iran.
933
00:23:57,669 --> 00:23:57,679
934
00:23:57,679 --> 00:23:59,830
The point is, folks, we're on the brink
935
00:23:59,830 --> 00:23:59,840
The point is, folks, we're on the brink
936
00:23:59,840 --> 00:24:01,270
The point is, folks, we're on the brink
of war with Iran. Russia still bombs
937
00:24:01,270 --> 00:24:01,280
of war with Iran. Russia still bombs
938
00:24:01,280 --> 00:24:02,870
of war with Iran. Russia still bombs
Ukraine with impunity, and yet Trump is
939
00:24:02,870 --> 00:24:02,880
Ukraine with impunity, and yet Trump is
940
00:24:02,880 --> 00:24:05,110
Ukraine with impunity, and yet Trump is
out there kissing dudes over tariffs and
941
00:24:05,110 --> 00:24:05,120
out there kissing dudes over tariffs and
942
00:24:05,120 --> 00:24:07,029
out there kissing dudes over tariffs and
saving his most vicious rhetoric for our
943
00:24:07,029 --> 00:24:07,039
saving his most vicious rhetoric for our
944
00:24:07,039 --> 00:24:09,669
saving his most vicious rhetoric for our
own Supreme Court. Can the State of the
945
00:24:09,669 --> 00:24:09,679
own Supreme Court. Can the State of the
946
00:24:09,679 --> 00:24:11,750
own Supreme Court. Can the State of the
Union get any more surreal? President
947
00:24:11,750 --> 00:24:11,760
Union get any more surreal? President
948
00:24:11,760 --> 00:24:13,590
Union get any more surreal? President
Trump mystified a lot of people over the
949
00:24:13,590 --> 00:24:13,600
Trump mystified a lot of people over the
950
00:24:13,600 --> 00:24:15,510
Trump mystified a lot of people over the
weekend when he announced a US hospital
951
00:24:15,510 --> 00:24:15,520
weekend when he announced a US hospital
952
00:24:15,520 --> 00:24:18,070
weekend when he announced a US hospital
ship was on its way to Greenland.
953
00:24:18,070 --> 00:24:18,080
ship was on its way to Greenland.
954
00:24:18,080 --> 00:24:20,149
ship was on its way to Greenland.
>> What?
955
00:24:20,149 --> 00:24:20,159
>> What?
956
00:24:20,159 --> 00:24:21,750
>> What?
GREENLAND DOESN'T NEED A HOSPITAL SHIP.
957
00:24:21,750 --> 00:24:21,760
GREENLAND DOESN'T NEED A HOSPITAL SHIP.
958
00:24:21,760 --> 00:24:24,549
GREENLAND DOESN'T NEED A HOSPITAL SHIP.
THEY'VE GOT UNIVERSAL HEALTHCARE.
959
00:24:24,549 --> 00:24:24,559
THEY'VE GOT UNIVERSAL HEALTHCARE.
960
00:24:24,559 --> 00:24:27,510
THEY'VE GOT UNIVERSAL HEALTHCARE.
WE NEED A HOSPITAL SHIP. WHERE'S OUR
961
00:24:27,510 --> 00:24:27,520
WE NEED A HOSPITAL SHIP. WHERE'S OUR
962
00:24:27,520 --> 00:24:35,830
WE NEED A HOSPITAL SHIP. WHERE'S OUR
HOSPITAL SHIP?
963
00:24:35,830 --> 00:24:35,840
964
00:24:35,840 --> 00:24:37,990
>> But like most things Trump, IT'S EVEN
965
00:24:37,990 --> 00:24:38,000
>> But like most things Trump, IT'S EVEN
966
00:24:38,000 --> 00:24:40,549
>> But like most things Trump, IT'S EVEN
STUPIDER THAN THAT. Both of the American
967
00:24:40,549 --> 00:24:40,559
STUPIDER THAN THAT. Both of the American
968
00:24:40,559 --> 00:24:42,789
STUPIDER THAN THAT. Both of the American
hospital ships, Mercy and Comfort, are
969
00:24:42,789 --> 00:24:42,799
hospital ships, Mercy and Comfort, are
970
00:24:42,799 --> 00:24:44,870
hospital ships, Mercy and Comfort, are
out of commission, under repair. Comfort
971
00:24:44,870 --> 00:24:44,880
out of commission, under repair. Comfort
972
00:24:44,880 --> 00:24:49,510
out of commission, under repair. Comfort
isn't even in the water.
973
00:24:49,510 --> 00:24:49,520
974
00:24:49,520 --> 00:24:52,710
Look, I'm no expert boat guy, but they
975
00:24:52,710 --> 00:24:52,720
Look, I'm no expert boat guy, but they
976
00:24:52,720 --> 00:24:55,669
Look, I'm no expert boat guy, but they
are supposed to be in the water. Yes.
977
00:24:55,669 --> 00:24:55,679
are supposed to be in the water. Yes.
978
00:24:55,679 --> 00:24:58,070
are supposed to be in the water. Yes.
What are we doing? We're trolling
979
00:24:58,070 --> 00:24:58,080
What are we doing? We're trolling
980
00:24:58,080 --> 00:25:00,149
What are we doing? We're trolling
Denmark. We're going to war with Iran.
981
00:25:00,149 --> 00:25:00,159
Denmark. We're going to war with Iran.
982
00:25:00,159 --> 00:25:02,710
Denmark. We're going to war with Iran.
We're abandoning Ukraine. WE'RE CHARGING
983
00:25:02,710 --> 00:25:02,720
We're abandoning Ukraine. WE'RE CHARGING
984
00:25:02,720 --> 00:25:05,510
We're abandoning Ukraine. WE'RE CHARGING
EVERYBODY 15% MORE. We're pushing away
985
00:25:05,510 --> 00:25:05,520
EVERYBODY 15% MORE. We're pushing away
986
00:25:05,520 --> 00:25:08,630
EVERYBODY 15% MORE. We're pushing away
our closest neighbors, ostracizing
987
00:25:08,630 --> 00:25:08,640
our closest neighbors, ostracizing
988
00:25:08,640 --> 00:25:12,789
our closest neighbors, ostracizing
ourselves from the entire Oh my god,
989
00:25:12,789 --> 00:25:12,799
ourselves from the entire Oh my god,
990
00:25:12,799 --> 00:25:21,830
ourselves from the entire Oh my god,
we're punch.
991
00:25:21,830 --> 00:25:21,840
992
00:25:21,840 --> 00:25:24,149
America has gone from being a shining
993
00:25:24,149 --> 00:25:24,159
America has gone from being a shining
994
00:25:24,159 --> 00:25:26,470
America has gone from being a shining
city on a hill to being the weird,
995
00:25:26,470 --> 00:25:26,480
city on a hill to being the weird,
996
00:25:26,480 --> 00:25:32,230
city on a hill to being the weird,
smelly monkey nobody wants to play with.
997
00:25:32,230 --> 00:25:32,240
998
00:25:32,240 --> 00:25:33,590
I think that's why they don't want to
999
00:25:33,590 --> 00:25:33,600
I think that's why they don't want to
1000
00:25:33,600 --> 00:25:36,149
I think that's why they don't want to
play. I don't know why,
1001
00:25:36,149 --> 00:25:36,159
play. I don't know why,
1002
00:25:36,159 --> 00:25:37,669
play. I don't know why,
but I don't know if you can make a
1003
00:25:37,669 --> 00:25:37,679
but I don't know if you can make a
1004
00:25:37,679 --> 00:25:40,390
but I don't know if you can make a
stuffed monkey big enough for all of
1005
00:25:40,390 --> 00:25:40,400
stuffed monkey big enough for all of
1006
00:25:40,400 --> 00:25:42,149
stuffed monkey big enough for all of
America
1007
00:25:42,149 --> 00:25:42,159
America
1008
00:25:42,159 --> 00:25:46,840
America
to He is that Ah,
83096
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.