All language subtitles for Trian.Dirty.Jobs.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,652 --> 00:00:29,237 She's back. 2 00:02:13,799 --> 00:02:15,259 She wants to meet me at 3. 3 00:02:16,010 --> 00:02:17,428 Okay, so at 3. 4 00:02:19,013 --> 00:02:20,222 I marked him. 5 00:02:21,682 --> 00:02:23,100 A red cross. 6 00:02:23,517 --> 00:02:25,394 On the inside of the left shoulder strap. 7 00:02:34,737 --> 00:02:36,072 You have to do it, Tom. 8 00:02:36,530 --> 00:02:38,032 We have no other choice. 9 00:03:45,516 --> 00:03:47,977 Can you stay with me tonight? 10 00:04:05,870 --> 00:04:07,538 You are someone special. 11 00:04:11,584 --> 00:04:14,378 With you, I can do it anywhere. 12 00:04:15,171 --> 00:04:17,214 Without inhibitions, without compromises. 13 00:04:18,841 --> 00:04:20,634 The world is really coming to an end. 14 00:04:21,218 --> 00:04:22,511 You little whore. 15 00:04:23,345 --> 00:04:24,346 You saint. 16 00:04:25,055 --> 00:04:26,098 You girl. 17 00:04:26,432 --> 00:04:27,516 You beast. 18 00:04:50,831 --> 00:04:51,832 Damned. 19 00:04:53,751 --> 00:04:56,462 I think this is the first time I've fallen in love. 20 00:05:01,217 --> 00:05:02,301 Do not forget. 21 00:05:02,885 --> 00:05:05,971 As long as a woman loves, she loves continuously. 22 00:05:07,681 --> 00:05:09,725 The man has something to do in-between. 23 00:05:12,728 --> 00:05:14,188 And you are the man. 24 00:05:14,480 --> 00:05:15,898 Who says such a thing? 25 00:05:17,274 --> 00:05:18,275 Jean-Paul. 26 00:05:19,026 --> 00:05:21,278 He probably means it monogamously. 27 00:05:22,530 --> 00:05:24,782 He didn't say it explicitly. 28 00:05:25,366 --> 00:05:27,409 A nymphomaniac must be forgiven. 29 00:05:29,328 --> 00:05:32,748 After all, you can't be angry with a sick person. 30 00:05:34,875 --> 00:05:35,918 Who says that? 31 00:05:36,544 --> 00:05:37,711 That's what I say. 32 00:07:17,603 --> 00:07:19,980 I'm scared of today's call, believe me. 33 00:07:20,397 --> 00:07:21,649 Then let Henno go. 34 00:07:21,857 --> 00:07:24,360 Henno is an idiot, but not a diplomat. 35 00:07:24,693 --> 00:07:26,403 He is no different from you, my dear Wim. 36 00:07:26,528 --> 00:07:27,571 What do you mean? 37 00:07:28,530 --> 00:07:30,783 Too direct, not enough feeling. Just zap, zap, zap. 38 00:07:30,950 --> 00:07:32,117 What more do you want? 39 00:07:32,284 --> 00:07:33,661 Should I write poetry? 40 00:07:33,911 --> 00:07:34,870 Stay here. 41 00:07:35,913 --> 00:07:37,373 Never just walk out. 42 00:07:37,623 --> 00:07:39,583 You never know. This could be a trap. 43 00:07:39,667 --> 00:07:41,085 Oh, nonsense, you show-off. 44 00:07:41,627 --> 00:07:42,419 Hello, you two. 45 00:07:42,419 --> 00:07:45,798 You stupid bastards! Don't just walk in like that. 46 00:07:46,131 --> 00:07:47,800 I could have shot you! 47 00:07:49,009 --> 00:07:50,678 Don't shit your pants. 48 00:07:50,761 --> 00:07:52,262 She makes you nervous, doesn't she? 49 00:07:55,182 --> 00:07:56,433 There's someone in there. 50 00:07:57,059 --> 00:07:58,227 Visit from heaven. 51 00:07:58,394 --> 00:07:59,436 What does that mean? 52 00:07:59,687 --> 00:08:01,438 Now he's going to scream, you'll see. 53 00:08:19,331 --> 00:08:20,708 What's going on? 54 00:08:21,166 --> 00:08:23,419 This fucking bitch bit my cock. 55 00:08:25,379 --> 00:08:26,046 What do you want there? 56 00:08:26,130 --> 00:08:27,881 I sleep in here, I'm sick of this. 57 00:08:27,923 --> 00:08:28,799 Come back here! 58 00:08:29,466 --> 00:08:31,218 You come back immediately, I say. 59 00:08:32,261 --> 00:08:33,804 You have no business being here. 60 00:08:35,639 --> 00:08:36,598 Let me go. 61 00:08:46,525 --> 00:08:48,569 They'll blame us for something. 62 00:08:49,319 --> 00:08:50,237 What could this be? 63 00:08:50,446 --> 00:08:52,281 Something will scare us. 64 00:08:54,408 --> 00:08:55,325 Nonsense. 65 00:09:21,101 --> 00:09:22,936 Hey, I'm scared. 66 00:09:23,479 --> 00:09:24,521 Let's get out of here. 67 00:09:26,940 --> 00:09:30,360 I feel like something terrible could happen at any moment. 68 00:09:32,404 --> 00:09:33,322 Believe me, 69 00:09:33,614 --> 00:09:34,865 We are not... 70 00:09:35,741 --> 00:09:37,785 Up to this. We can't do it. 71 00:09:38,243 --> 00:09:39,119 I'd rather... 72 00:09:40,662 --> 00:09:42,790 I'd rather continue working as a prostitute for you. 73 00:09:42,956 --> 00:09:44,458 We didn't do badly. 74 00:09:44,541 --> 00:09:45,751 Shut your mouth. 75 00:09:46,418 --> 00:09:48,253 I'm not stupid enough to give up now. 76 00:09:49,671 --> 00:09:51,006 They will spit it out. 77 00:09:51,381 --> 00:09:53,258 I don't want that shit back. 78 00:09:54,343 --> 00:09:56,553 We can't do anything else. 79 00:09:57,554 --> 00:10:00,140 We can't do anything else. 5097

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.