All language subtitles for Legendary.2010.1080P.Bluray.X264.Aac5.1-[Yts.Mx] (ENGLISH)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,920 --> 00:00:04,999 Oklahoma. They call it the "Sooner State." 2 00:00:05,120 --> 00:00:08,560 So named for those early pioneers who jumped the gun 3 00:00:08,561 --> 00:00:10,880 in the Land Rush of the 1880s. 4 00:00:11,441 --> 00:00:14,321 Sooners, as in, too soon. 5 00:00:15,002 --> 00:00:18,161 As in, maybe they didn't exactly follow the rules. 6 00:00:19,003 --> 00:00:21,963 l say this certainly not to pass judgement, 7 00:00:22,003 --> 00:00:24,202 for my granddaddy was a sooner, 8 00:00:25,003 --> 00:00:29,683 but to suggest, my friends, the spirit that is Oklahoma, 9 00:00:29,725 --> 00:00:32,404 and thereby the heart of its people. 10 00:00:32,525 --> 00:00:37,405 An ambitious bunch of independent, strong-willed survivors 11 00:00:37,485 --> 00:00:40,965 who tend to live by the principle of feast or famine. 12 00:00:41,287 --> 00:00:45,926 You see, in Oklahoma, not all legends are about victory. 13 00:00:46,407 --> 00:00:48,206 Some are less obvious. 14 00:00:48,887 --> 00:00:50,887 Some you don't see coming. 15 00:00:51,008 --> 00:00:53,407 Some are born out of struggle. 16 00:01:29,214 --> 00:01:30,613 lf l don't get that pump fixed, 17 00:01:30,734 --> 00:01:32,093 y'all are going to have to reside in the bathtub. 18 00:01:34,014 --> 00:01:35,614 Which will not be popular with the owner of that bathtub 19 00:01:35,735 --> 00:01:36,814 because l know y'all pee in there. 20 00:01:40,735 --> 00:01:41,975 All right. 21 00:01:43,616 --> 00:01:44,936 Come on. 22 00:01:52,898 --> 00:01:54,937 Hey, look. it`s Charley. 23 00:01:57,058 --> 00:01:59,937 Hey, Charley. What are you doing? Bathing? 24 00:02:05,139 --> 00:02:06,258 You feeling lucky? 25 00:02:10,380 --> 00:02:11,459 l don't know, Barrow. 26 00:02:13,380 --> 00:02:15,780 -ls your mother here? -What the hell does that mean? 27 00:02:16,261 --> 00:02:18,821 Dude, with your mom? So gross. 28 00:02:19,902 --> 00:02:21,061 Shut up. 29 00:02:23,942 --> 00:02:24,901 My mother? 30 00:02:29,543 --> 00:02:30,662 Pansy. 31 00:02:31,264 --> 00:02:32,863 He's not worth it. 32 00:02:33,584 --> 00:02:34,903 Later, sucker. 33 00:02:44,746 --> 00:02:46,585 Hey, there. 34 00:02:47,146 --> 00:02:48,225 Hey. 35 00:02:48,906 --> 00:02:50,825 The name's Red. Yours? 36 00:02:51,786 --> 00:02:52,826 l'm Cal. 37 00:02:53,707 --> 00:02:57,427 l couldn't help but notice you had a little trouble here, huh? 38 00:02:57,908 --> 00:03:01,387 Oh, that. You know, it's... 39 00:03:01,469 --> 00:03:02,708 it happens. 40 00:03:03,308 --> 00:03:04,548 Kind of an easy target. 41 00:03:04,909 --> 00:03:08,108 Maybe. But you stood up to him. 42 00:03:08,949 --> 00:03:10,028 Yeah. 43 00:03:10,029 --> 00:03:11,589 Any special place l can drop a line? 44 00:03:13,551 --> 00:03:15,990 -Well, the fish bite better on that side. -Ah! 45 00:03:16,750 --> 00:03:20,030 Yeah, yeah. All right then. Well, l'm off. 46 00:03:20,591 --> 00:03:24,671 See if l can come face to face with one of those nice fat catfish. 47 00:03:24,832 --> 00:03:26,832 - Mmm! - Mmm. 48 00:03:27,872 --> 00:03:28,951 See you again. 49 00:03:29,873 --> 00:03:31,232 See you later. 50 00:04:11,319 --> 00:04:12,478 "Peace, my fearless friend, 51 00:04:13,399 --> 00:04:16,439 "who touched so many with his courage and heart. 52 00:04:17,240 --> 00:04:20,040 "You took it far. We'll take it from here. 53 00:04:20,120 --> 00:04:21,080 "Harry Newman." 54 00:04:37,803 --> 00:04:39,883 -Hi, darling. -Hi, darling. 55 00:04:40,724 --> 00:04:43,563 -What are you doing? -Just waiting for you. 56 00:04:45,084 --> 00:04:47,004 -What's that? -What? 57 00:04:47,405 --> 00:04:49,565 Did somebody hit you? Tell me who, Calvin. 58 00:04:49,685 --> 00:04:51,284 Why? What are you goanna do, pop a cap in his butt? 59 00:04:51,685 --> 00:04:54,685 -l could. -Then we'd have to move. 60 00:04:54,686 --> 00:04:56,205 Where would you like to move to? 61 00:04:57,566 --> 00:04:59,686 North coast of Ireland, maybe? 62 00:05:02,167 --> 00:05:03,326 Come here. 63 00:05:05,927 --> 00:05:07,327 Bet this never happened to Mike, huh? 64 00:05:13,569 --> 00:05:15,209 l was thinking we might get some chicken tonight. 65 00:05:15,289 --> 00:05:18,689 We could. Could a third person come along? 66 00:05:21,770 --> 00:05:22,890 Who? 67 00:05:24,331 --> 00:05:26,370 His name is Larry Edwards. 68 00:05:27,531 --> 00:05:30,131 How come l've never heard of this Larry Edwards? 69 00:05:30,211 --> 00:05:33,451 Well, he's on his way over. You can say hi. 70 00:05:33,932 --> 00:05:36,131 What does this Larry Edwards do? 71 00:05:36,772 --> 00:05:39,292 He's the assistant district attorney. 72 00:05:39,453 --> 00:05:42,172 Oh! That's good. That means this guy will be paying for dinner. 73 00:05:42,693 --> 00:05:44,253 -Right? -You would think. 74 00:05:44,333 --> 00:05:47,133 -Want to come? -No. No, then he won't pay. 75 00:05:47,494 --> 00:05:49,974 When you dine with the actual district attorney, you can let me know. 76 00:05:50,055 --> 00:05:51,334 There's a few things l'd like to discuss with him. 77 00:05:52,215 --> 00:05:53,615 That's my boy. 78 00:05:56,296 --> 00:05:58,815 -Hey, Ma, you heard from Mike lately? -No. 79 00:05:58,896 --> 00:06:00,775 -Why? -Just wondering. 80 00:06:01,336 --> 00:06:03,856 -What's he been doing? -l don't know. 81 00:06:04,457 --> 00:06:07,496 He's on an oil rig somewhere. 82 00:06:12,858 --> 00:06:14,738 Gather up the rest of the guys and meet over at the tool shed 83 00:06:14,819 --> 00:06:17,098 in about 1 0 minutes, all right? Charley! 84 00:06:17,259 --> 00:06:18,218 Charley! 85 00:06:20,539 --> 00:06:23,019 Listen, l'm real sorry, Mike, but l got to let you go. 86 00:06:23,060 --> 00:06:24,179 We hit TD on this one. 87 00:06:25,380 --> 00:06:27,980 Basin's slow. Looks like we're going to have to idle one of the rigs. 88 00:06:28,941 --> 00:06:30,020 l'll keep your name on file 89 00:06:30,141 --> 00:06:31,700 and give you a call when we get back up to speed. 90 00:06:32,621 --> 00:06:33,580 How long? 91 00:06:34,541 --> 00:06:36,341 l couldn't tell you. 92 00:06:38,063 --> 00:06:39,262 Right. 93 00:06:51,225 --> 00:06:52,783 - Hello. - Hello, Mrs Charley. 94 00:06:52,825 --> 00:06:55,344 Hello, Studley Do-Right. How's your day? 95 00:06:55,665 --> 00:06:56,865 it sucks. 96 00:06:57,585 --> 00:07:00,105 l have a meeting for the school newspaper and a late lab. 97 00:07:00,346 --> 00:07:02,745 Don't say "sucks". l'll be home when you get there. 98 00:07:02,826 --> 00:07:03,905 How was dinner last night? 99 00:07:04,226 --> 00:07:06,625 it sucked. Thank you for asking. 100 00:07:07,187 --> 00:07:08,826 You're welcome. l'll see you later. 101 00:07:09,107 --> 00:07:10,066 Uh-huh. Bye. 102 00:07:16,228 --> 00:07:17,828 l'm not sure if she bought it. 103 00:07:17,949 --> 00:07:21,588 Well, since you've never actually approximated the inside of a gym, 104 00:07:21,589 --> 00:07:23,508 l would wager she did. 105 00:07:27,590 --> 00:07:31,189 All right, back to starting positions. inside pummel, inside pummel. 106 00:07:31,190 --> 00:07:34,350 Everybody, ready on my whistle. Let's go. Ten seconds. 107 00:07:34,471 --> 00:07:37,031 inside pummel. Work it! 108 00:07:37,152 --> 00:07:38,190 There you go. 109 00:07:38,871 --> 00:07:40,591 Go, Barrow. Good, good, good. 110 00:07:40,672 --> 00:07:42,591 Move it forward. Move it forward. 111 00:07:42,712 --> 00:07:44,272 You guys ready? Ten seconds. 112 00:07:44,352 --> 00:07:46,552 Keep it going. Keep it going. Figure eight. 113 00:07:46,593 --> 00:07:48,472 Figure eight. Ready, ready. Here we go. 114 00:07:48,473 --> 00:07:49,913 Nice. Lock your hands on. Speed. 115 00:07:50,034 --> 00:07:51,752 Lock your hands on. Speed. Everybody, ready? 116 00:07:51,834 --> 00:07:53,914 Work it, work it, work it. Forward rolls. 117 00:07:54,154 --> 00:07:55,593 Last three guys, last three. 118 00:07:56,154 --> 00:07:59,034 Work at it, work at it. Sit-ups, touch-ears, and we're done. Okay? 119 00:07:59,795 --> 00:08:01,914 Nicely done, fellows. Get to the locker room. 120 00:08:02,156 --> 00:08:05,955 Get your studies done tonight. Be good, boys. See you in the morning. 121 00:08:33,880 --> 00:08:36,880 l told you. Don't bunch up. 122 00:08:41,281 --> 00:08:42,801 -Whoa! Yeah, dude. -Whoa! 123 00:08:42,882 --> 00:08:45,521 This is exactly like l was expecting it to be. 124 00:08:45,602 --> 00:08:48,042 Hey! Get away from that girl! 125 00:08:53,603 --> 00:08:55,163 l knew that was you. 126 00:08:55,964 --> 00:08:57,643 -What'd you do that for? -Everyone knows 127 00:08:57,764 --> 00:09:00,083 that you grew melons over the summer. You don't have to show them. 128 00:09:00,364 --> 00:09:01,884 -l got reasons. -Oh! 129 00:09:02,445 --> 00:09:04,324 Anyways, they like it. 130 00:09:04,525 --> 00:09:06,325 Well, what's there not to like? 131 00:09:08,165 --> 00:09:10,685 No, don't... Don't do that to me. l've known you too long for that. 132 00:09:14,487 --> 00:09:16,686 ls the catfish pond pump working? 133 00:09:16,807 --> 00:09:18,967 Not good enough. We're goanna lose customers. 134 00:09:19,088 --> 00:09:22,167 -How much you got? -Not enough. 135 00:09:25,448 --> 00:09:27,767 Hey, Luli, if l tell you something, 136 00:09:28,249 --> 00:09:30,248 -promise you won't laugh? -No. 137 00:09:31,810 --> 00:09:33,009 l want to join the wrestling team. 138 00:09:34,930 --> 00:09:37,610 -What do you think? -Do you know how? 139 00:09:37,770 --> 00:09:41,690 No, but my dad was a college champion and my brother was an all-American. 140 00:09:41,771 --> 00:09:43,410 So l figure it's in the genes. 141 00:09:47,452 --> 00:09:48,891 Doesn't look like it to me. 142 00:09:49,172 --> 00:09:50,772 Well, l bet he could show me a lot of things. 143 00:09:51,173 --> 00:09:53,292 Who? Your brother? You don't even know where he is. 144 00:09:53,453 --> 00:09:54,892 Yeah, l do. 145 00:09:55,613 --> 00:09:56,732 Yeah? 146 00:09:57,013 --> 00:09:58,293 -Yeah. -Well. 147 00:10:00,414 --> 00:10:03,934 Would you wear those little tight-fitting wrestling suits? 148 00:10:05,774 --> 00:10:07,494 Yeah, l guess so. 149 00:10:07,575 --> 00:10:08,934 l'd watch you. 150 00:10:33,619 --> 00:10:34,578 Cal! 151 00:10:35,379 --> 00:10:36,979 Cal. 152 00:10:39,940 --> 00:10:41,299 -Cal. -Hey. 153 00:10:41,300 --> 00:10:42,419 Where'd you get that scale? 154 00:10:43,100 --> 00:10:44,180 Donald had an extra one. 155 00:10:44,661 --> 00:10:46,100 Well, l'm not getting on. 156 00:10:46,261 --> 00:10:48,020 Ma, you got nothing to worry about. 157 00:10:50,542 --> 00:10:51,861 You do know what to say. 158 00:10:52,822 --> 00:10:54,982 -How much do you weigh? -1 37. 159 00:10:55,182 --> 00:10:56,302 ls that good or bad? 160 00:10:56,903 --> 00:10:58,502 it`s... it`s good. 161 00:10:59,383 --> 00:11:00,502 l guess. 162 00:11:00,584 --> 00:11:02,983 -l got to go. -Yeah, me, too. 163 00:11:07,705 --> 00:11:09,943 Good, good. Keep working it. 164 00:11:11,105 --> 00:11:13,984 Keep it going. Thirty seconds! Work it! Work it! 165 00:11:15,865 --> 00:11:17,185 -Hi. -Hi. 166 00:11:18,346 --> 00:11:19,506 What the hell? 167 00:11:19,706 --> 00:11:21,266 You here to watch or you want to get on the mat? 168 00:11:22,387 --> 00:11:25,506 -l'd like to get on the mat, sir. -Coach Tenant. 169 00:11:26,267 --> 00:11:27,747 Cal Charley. 170 00:11:28,347 --> 00:11:29,507 Charley? 171 00:11:29,948 --> 00:11:31,067 Yes, sir. 172 00:11:31,869 --> 00:11:33,027 What's your weight, Cal? 173 00:11:33,708 --> 00:11:35,620 1 35-pound class, l guess. 174 00:11:35,632 --> 00:11:38,908 1 35? All right. We're a little thin there. 175 00:11:39,189 --> 00:11:42,389 Put that down. Take those off. Follow me to the mat. 176 00:11:42,750 --> 00:11:43,909 All right, ups and downs. 177 00:11:43,990 --> 00:11:45,150 Ups and downs. 178 00:11:45,270 --> 00:11:47,470 -Hey, Timmy, work in with coach for me. -Yes, sir. 179 00:11:47,550 --> 00:11:50,030 Barrow, l want you to work in with... Cal, is it? 180 00:11:50,111 --> 00:11:52,910 Cal, here. Half-speed. Work in the basics. 181 00:11:53,311 --> 00:11:55,070 Cal, down position. 182 00:11:59,273 --> 00:12:02,912 -This is about wrestling now, right? -Yeah, sure thing, Charley. 183 00:12:06,473 --> 00:12:08,673 Whoa, whoa! Hey, hey! Barrow! 184 00:12:09,234 --> 00:12:10,593 What part of half-speed didn't you understand? 185 00:12:11,834 --> 00:12:14,914 -Sorry, Coach. -Come on, help me out here. 186 00:12:15,395 --> 00:12:16,354 Charley, down again. 187 00:12:19,716 --> 00:12:21,155 Come on, guys. Come on. 188 00:12:21,916 --> 00:12:23,276 On my whistle. 189 00:12:32,517 --> 00:12:33,917 Hey, hey, hey, hey! 190 00:12:35,438 --> 00:12:38,238 - Come on! Come on! - Hey, hey, hey. Relax. 191 00:12:39,759 --> 00:12:41,598 What, you guys have some kind of history between you? 192 00:12:41,719 --> 00:12:44,078 Yeah, Coach. l think Charley here is interested in my mother. 193 00:12:47,560 --> 00:12:48,999 Charley, are you interested 194 00:12:49,040 --> 00:12:50,720 -in Barrow's mother? -No, sir. 195 00:12:50,920 --> 00:12:52,280 At least not with all her clothes on. 196 00:12:59,562 --> 00:13:00,601 No. No, gravy, Ma. 197 00:13:13,964 --> 00:13:15,004 No. No, thank you. 198 00:13:27,607 --> 00:13:30,005 -l joined the wrestling team today. -l knew it. 199 00:13:30,287 --> 00:13:33,166 -l knew it. Damn it. Damn it! -What? 200 00:13:33,928 --> 00:13:37,047 Scale and dieting. You're wrestling. 201 00:13:37,168 --> 00:13:39,087 -l just said that. -When did this start? 202 00:13:39,169 --> 00:13:40,167 l just told you. Today. 203 00:13:40,288 --> 00:13:43,608 -Why are you wrestling, Calvin? Why? -'Cause it looks like it's fun. 204 00:13:43,729 --> 00:13:45,088 No, it doesn't. 205 00:13:45,169 --> 00:13:47,568 -Well, Mike wrestled. -ls that why you want to wrestle? 206 00:13:47,569 --> 00:13:49,489 No, no. l was just saying Mike wrestled. 207 00:13:49,490 --> 00:13:53,489 Darling, you and Mike are two entirely different people. 208 00:13:53,571 --> 00:13:54,689 What's that supposed to mean? 209 00:13:55,171 --> 00:13:57,330 it... it was in his blood. 210 00:13:57,412 --> 00:14:00,131 Or whatever you guys call it. Mike needed to wrestle. it was his thing. 211 00:14:00,252 --> 00:14:03,491 -You have a lot of other things going on. -Okay, name three things. 212 00:14:04,852 --> 00:14:08,092 Geology, science club, 213 00:14:08,532 --> 00:14:12,532 debating, music, catfish pond. How many more do you want? 214 00:14:12,533 --> 00:14:14,452 -And if l wrestle, l can't do all that? -No. 215 00:14:14,453 --> 00:14:15,493 Why? Will it make me stupid? 216 00:14:15,614 --> 00:14:18,094 Apparently, because that was a stupid question. 217 00:14:18,174 --> 00:14:20,213 Cal, l know wrestling. it`s demanding. 218 00:14:20,455 --> 00:14:23,694 it will take you away from other things. Everything else just... 219 00:14:25,695 --> 00:14:26,934 Why now? 220 00:14:29,056 --> 00:14:31,735 -'Cause Mike wrestled. -l know. You already said that. 221 00:14:31,817 --> 00:14:34,136 -And Dad wrestled. -And it ate them up. 222 00:14:36,457 --> 00:14:39,617 Mike also got hurt, and he was built like a car. 223 00:14:42,218 --> 00:14:43,417 You're a beanpole. 224 00:14:43,499 --> 00:14:44,617 Thanks for reminding me. 225 00:14:45,178 --> 00:14:46,738 Should we pretend you're something else? 226 00:14:47,099 --> 00:14:48,818 No. They have a 1 35-pound weight class. 227 00:14:48,899 --> 00:14:49,978 Have you forgotten that? 228 00:14:49,979 --> 00:14:51,898 Why are you so interested in Mike now anyway? 229 00:14:54,780 --> 00:14:56,179 l don't know. 230 00:14:57,861 --> 00:15:00,540 l guess, l mean, he and Dad probably spent a lot of time together. 231 00:15:00,941 --> 00:15:03,101 And what are... What are you thinking? 232 00:15:03,421 --> 00:15:05,941 He's goanna... He's goanna help you? 233 00:15:06,542 --> 00:15:08,221 Help you know your father? 234 00:15:10,783 --> 00:15:15,902 He won't. He will just disappoint you. You have no idea who Mike is. 235 00:15:15,943 --> 00:15:17,022 He's my brother. 236 00:15:17,823 --> 00:15:18,863 Right. 237 00:15:19,544 --> 00:15:24,744 One you've seen maybe... What? Once or twice in 1 0 years. 238 00:15:24,985 --> 00:15:26,104 Whose fault is that? 239 00:15:41,228 --> 00:15:44,707 Pump, you are a never-ending source of mystery to me. 240 00:15:45,588 --> 00:15:47,507 Who are you talking to? 241 00:15:48,469 --> 00:15:49,507 No one. 242 00:15:55,549 --> 00:15:59,350 -What's wrong? -l'm just trying to get this pump fixed. 243 00:16:00,070 --> 00:16:01,790 it`s driving me crazy. 244 00:16:06,311 --> 00:16:07,431 l want to wrestle, Luli. 245 00:16:07,751 --> 00:16:09,671 l thought you were. 246 00:16:09,752 --> 00:16:12,391 -What happened? -l told my mom about it. 247 00:16:12,472 --> 00:16:14,871 -And? -And she just about gave birth. 248 00:16:15,073 --> 00:16:16,192 Mmm. 249 00:16:22,594 --> 00:16:24,833 -You wearing that outfit to school today? -Do you like it? 250 00:16:25,275 --> 00:16:26,594 it`s, uh... 251 00:16:27,315 --> 00:16:30,194 -it`s different. -Good. l was aiming for different. 252 00:16:31,755 --> 00:16:32,915 So, you like it, then? 253 00:16:34,316 --> 00:16:35,434 Sure. 254 00:16:39,917 --> 00:16:42,155 l'd love to see you wrestle. 255 00:17:41,766 --> 00:17:42,845 Who're you looking for? 256 00:17:43,766 --> 00:17:44,725 Mike Charley? 257 00:17:45,087 --> 00:17:46,166 Yeah. 258 00:17:46,447 --> 00:17:49,406 l'm Calvin. His brother. ls he here? 259 00:18:09,530 --> 00:18:10,570 Mike? 260 00:18:12,091 --> 00:18:15,450 Cal. Calvin. 261 00:18:17,972 --> 00:18:19,131 How'd you get here? 262 00:18:19,892 --> 00:18:22,092 Bus. Then l walked. 263 00:18:23,932 --> 00:18:26,492 Can l use your bathroom? it was a long ride. 264 00:18:34,175 --> 00:18:36,814 -What brought you here? -Well, l was kind of thinking 265 00:18:36,935 --> 00:18:40,095 that maybe you could, you know, show me how to wrestle? 266 00:18:42,335 --> 00:18:44,255 Just... Just sometime. 267 00:18:44,456 --> 00:18:47,695 l mean, l was thinking l'd try out at 1 35 pounds. 268 00:18:48,337 --> 00:18:49,696 But l don't know much. 269 00:18:50,977 --> 00:18:54,457 -l don't think l'd be much good to you. -Well, l think l could be good 270 00:18:55,058 --> 00:18:57,897 with the right kind of training. Just the basics. 271 00:18:58,658 --> 00:19:01,338 in fact, l've been studying it a bit. About leverage mostly, seems like. 272 00:19:01,419 --> 00:19:04,418 You know, just getting the right angle and... 273 00:19:04,899 --> 00:19:06,259 l don't know what l'm talking about. 274 00:19:06,339 --> 00:19:07,298 Why do you want to wrestle all of a sudden? 275 00:19:09,700 --> 00:19:10,820 l don't know. 276 00:19:11,501 --> 00:19:12,899 Cal, l'm just real busy right now. 277 00:19:17,861 --> 00:19:19,220 Coach can teach you the basics. 278 00:19:20,222 --> 00:19:22,061 That's why he's there. 279 00:19:24,383 --> 00:19:26,182 Yeah. Yeah, of course. 280 00:19:30,343 --> 00:19:33,222 Maybe we could... We could just visit once in a while. 281 00:19:34,184 --> 00:19:37,903 There isn`t... There isn`t much in my life that you're goanna want to be a part of. 282 00:19:38,785 --> 00:19:40,104 l just thought 'cause we're brothers, maybe... 283 00:19:40,185 --> 00:19:41,384 Not right now. 284 00:20:08,549 --> 00:20:09,909 Hey, Jim. 285 00:20:11,430 --> 00:20:12,589 -Hey. How are you? -Hey. 286 00:20:12,630 --> 00:20:16,230 -Can l talk to you for a minute? -Okay. 287 00:20:17,551 --> 00:20:20,110 Cal's not interested in wrestling. 288 00:20:22,191 --> 00:20:24,510 l don't know. He seems eager to learn. 289 00:20:24,791 --> 00:20:25,951 He's looking for Mike. 290 00:20:26,472 --> 00:20:29,871 l've already lost one kid to this sport. l don't want to go through it again. 291 00:20:30,753 --> 00:20:33,432 Sharon, l doubt the sport had anything to do with it, one way or the other. 292 00:20:33,873 --> 00:20:36,592 Anyway, it's not really up to me whether Cal wrestles or not. 293 00:20:38,554 --> 00:20:43,313 There are things about Mike you don't know. Cal doesn't know. 294 00:20:44,195 --> 00:20:45,834 You know, it turns out he wasn't as unbreakable 295 00:20:45,915 --> 00:20:48,355 as everybody made him out to be. Nobody is. 296 00:20:48,876 --> 00:20:50,475 You know, if l say no to Cal, 297 00:20:50,596 --> 00:20:52,715 you're just asking for a different kind of trouble. 298 00:20:53,076 --> 00:20:54,116 l'll tell you what l'll do. 299 00:20:54,237 --> 00:20:56,756 How about l watch him just to make sure he's there for the right reasons? 300 00:20:58,717 --> 00:21:01,357 And if another Mike shows up at tomorrow's practice 301 00:21:01,437 --> 00:21:04,677 willing to sacrifice everything in his life for this, 302 00:21:05,398 --> 00:21:08,518 -you're going to tell him to ease off? -Yes, l will. 303 00:21:08,719 --> 00:21:11,358 -At the cost of victories? -Trust me. 304 00:21:12,519 --> 00:21:17,199 l... l don't really even know you, but you... You better be telling the truth. 305 00:21:18,921 --> 00:21:20,639 That kid is all l got. 306 00:21:22,681 --> 00:21:24,600 -Sharon. -Yeah. 307 00:21:25,561 --> 00:21:26,520 How is Mike? 308 00:21:27,842 --> 00:21:29,001 l don't know. 309 00:21:46,124 --> 00:21:48,043 - Hey, there. - Hey. 310 00:21:48,165 --> 00:21:50,485 -How's it go? -Catch anything? 311 00:21:51,485 --> 00:21:53,925 Yeah. A nice shoe bass. 312 00:21:54,406 --> 00:21:57,206 Put up a hell of a struggle. 313 00:21:57,246 --> 00:21:58,726 - They always do. - Mmm. 314 00:22:01,287 --> 00:22:04,727 Want to share some of those heavy thoughts you're carrying? 315 00:22:06,847 --> 00:22:08,207 l don't know. 316 00:22:10,328 --> 00:22:11,888 Yeah, l guess so. 317 00:22:12,608 --> 00:22:15,049 You ever wanted something, 318 00:22:16,089 --> 00:22:18,368 you know, or someone, or wanted to get someplace, 319 00:22:18,410 --> 00:22:20,449 but just didn't know how? 320 00:22:23,050 --> 00:22:24,129 Yeah. 321 00:22:24,851 --> 00:22:27,970 l wanted to be a Western movie star 322 00:22:28,091 --> 00:22:30,050 and ride off into the sunset with the girl. 323 00:22:30,532 --> 00:22:32,051 Like John Wayne. 324 00:22:32,532 --> 00:22:33,691 Why didn't you? 325 00:22:33,772 --> 00:22:35,491 Couldn't ride a horse. 326 00:22:37,172 --> 00:22:38,492 Well, yeah. 327 00:22:39,653 --> 00:22:40,772 Hmm. 328 00:22:45,614 --> 00:22:47,213 All right, l'll tell you. 329 00:22:48,775 --> 00:22:51,013 -l want to wrestle. -Wrestle? 330 00:22:51,335 --> 00:22:52,334 Mmm-hmm. 331 00:22:52,935 --> 00:22:55,414 -What's the hold-up? -l don't think l can compete. 332 00:22:56,456 --> 00:22:58,695 You ever wrestled before? 333 00:22:58,696 --> 00:23:01,455 -No. Never. -That's your problem. 334 00:23:01,576 --> 00:23:03,335 it`s foreign to you. 335 00:23:03,457 --> 00:23:05,416 it`s fear of the unknown, kid. 336 00:23:08,297 --> 00:23:10,857 So, who's this someone you're looking for? 337 00:23:10,978 --> 00:23:12,337 Someone? 338 00:23:12,458 --> 00:23:15,338 You said something or someone. 339 00:23:16,819 --> 00:23:19,818 -it`s... it`s my brother. -Oh. 340 00:23:19,819 --> 00:23:25,419 So this brother has something to do with your wanting to wrestle? 341 00:23:26,740 --> 00:23:30,380 Yeah. Maybe. Why would you ask that? 342 00:23:32,901 --> 00:23:35,020 Old man intuition. 343 00:23:35,782 --> 00:23:39,782 Just follow your instincts. You'll be fine. 344 00:23:43,823 --> 00:23:48,222 lf you use crappie instead of worms, you might have better luck. 345 00:23:52,064 --> 00:23:54,904 Thank you. Advice taken. 346 00:24:09,587 --> 00:24:10,866 What's the matter with you? 347 00:24:11,307 --> 00:24:12,386 Hold on. 348 00:24:12,467 --> 00:24:14,107 injury timeout. 349 00:24:14,188 --> 00:24:17,467 l'm Timmy's backup. l'm the same weight class. 350 00:24:18,708 --> 00:24:20,307 l'm next in line, four nights from now. 351 00:24:20,708 --> 00:24:23,308 Ridgecrest wins by injury default. 352 00:24:23,509 --> 00:24:28,149 1 35 pounds? Right on. it`s fate, Cal. l can't wait. 353 00:24:28,230 --> 00:24:29,909 Let's hear it for Timmy Hughes. 354 00:24:30,310 --> 00:24:31,829 Hello. 355 00:24:31,830 --> 00:24:34,070 -Hi. ls Mike home? -no. 356 00:24:34,711 --> 00:24:37,590 -ls this Jill? -no. 357 00:24:38,311 --> 00:24:39,551 Oh. Um... 358 00:24:40,152 --> 00:24:41,631 Do you know when Mike's going to be home? 359 00:24:41,752 --> 00:24:43,032 no. 360 00:24:44,833 --> 00:24:47,192 All right. Well, could you leave him a message from me? 361 00:24:47,193 --> 00:24:48,352 Yeah. 362 00:24:48,473 --> 00:24:51,793 Could you tell him that his brother Cal is going to be wrestling Friday night? 363 00:24:51,873 --> 00:24:52,953 Mmm-hmm. 364 00:24:53,154 --> 00:24:54,313 Okay, thanks. 365 00:24:54,434 --> 00:24:55,833 Hello? 366 00:24:56,954 --> 00:24:58,354 Nice girl. 367 00:25:00,075 --> 00:25:01,955 Okay, guys, let's settle down and listen up. 368 00:25:02,035 --> 00:25:03,875 Listen up, everybody. Please, can l have your attention? 369 00:25:03,955 --> 00:25:08,515 We're going to be starting with 1 35 weight class. 370 00:25:08,876 --> 00:25:11,195 Visitors, 1 35 pound, step up on the scale, please. 371 00:25:11,196 --> 00:25:13,116 Mark Hayes. Come on, get on the scale. 372 00:25:24,599 --> 00:25:26,238 1 35 even. 373 00:25:27,399 --> 00:25:29,479 - Atta boy. - Home team, 1 35, step up, please. 374 00:25:29,599 --> 00:25:35,199 Riverdale, that's Cal Charley. Cal Charley. C-H-E-T-L-E-Y, Coach. 375 00:25:40,362 --> 00:25:41,920 Also 1 35 even. 376 00:25:43,802 --> 00:25:45,322 Home team, 140. 377 00:26:44,331 --> 00:26:48,171 The first match of the night is the 135-pound class. 378 00:26:48,212 --> 00:26:50,531 For St Paul's, Mark Hayes. 379 00:26:57,253 --> 00:27:00,293 And for Riverdale, in his very first match ever, 380 00:27:00,694 --> 00:27:02,373 Cal Charley. 381 00:27:03,534 --> 00:27:07,374 Riverdale will be wearing red bands. St Paul's, green. 382 00:28:05,024 --> 00:28:09,544 Winner by fall in the first period, Mark Hayes of St Paul's. 383 00:28:09,624 --> 00:28:11,517 Don't sweat it. lt'll get easier after this. 384 00:28:11,529 --> 00:28:13,264 All right? You did fine. You never quit. 385 00:28:13,625 --> 00:28:14,825 -Go have that looked at. -Okay. 386 00:28:14,946 --> 00:28:16,145 Good job. 387 00:28:25,147 --> 00:28:26,706 What? 388 00:28:26,827 --> 00:28:28,146 l got to go. 389 00:28:30,108 --> 00:28:31,627 l'll call you. 390 00:28:33,948 --> 00:28:36,668 l forgot to tell you, your brother called. 391 00:28:38,389 --> 00:28:42,069 He said he was wrestling or something this week. 392 00:28:52,991 --> 00:28:55,030 l saw Luli at the match last night. 393 00:28:56,392 --> 00:28:58,552 l'd say she is all the girl you can handle. 394 00:28:58,632 --> 00:28:59,711 Luli's not my girl. 395 00:29:01,632 --> 00:29:03,712 -Does she know that? -Ma, come on. 396 00:29:04,513 --> 00:29:05,472 it`s Luli. 397 00:29:06,033 --> 00:29:07,913 How is Luli? Mmm? 398 00:29:09,554 --> 00:29:12,954 She's going through an interesting phase right now. 399 00:29:13,595 --> 00:29:15,474 She needs a woman in her life. 400 00:29:16,355 --> 00:29:19,874 Yeah. Her mom never comes to see her any more. 401 00:29:21,036 --> 00:29:23,315 She has four brothers? Wow. 402 00:29:24,036 --> 00:29:25,316 Yeah. 403 00:29:26,596 --> 00:29:30,196 How fun for her. Tell her to come see me sometime. 404 00:29:36,078 --> 00:29:37,758 Are you all right? 405 00:29:39,279 --> 00:29:41,358 You mean, am l going to keep wrestling? 406 00:29:41,439 --> 00:29:44,479 Yeah. l guess that's what l mean. 407 00:29:46,640 --> 00:29:48,079 l don't know. 408 00:29:49,400 --> 00:29:50,599 Yeah. 409 00:29:51,560 --> 00:29:55,400 l mean, l can't really quit. l'm the only 1 35-pounder on the team. 410 00:29:56,241 --> 00:29:58,400 And that kid was about the best 1 35-pounder in the state, 411 00:29:58,482 --> 00:30:00,241 so l figure it can't get much worse. 412 00:30:40,688 --> 00:30:42,047 Hey, Mike. 413 00:30:44,369 --> 00:30:45,328 Watch yourself, boss. 414 00:30:51,090 --> 00:30:52,169 Problem? 415 00:30:53,931 --> 00:30:57,650 -What? -l said, do we have a problem? 416 00:31:22,255 --> 00:31:25,014 Hey, Donald. Do you think l'm the worst 1 35-pounder in the region? 417 00:31:25,095 --> 00:31:26,855 You haven't officially wrestled in enough matches 418 00:31:26,976 --> 00:31:29,495 to be considered the worst wrestler in the region. 419 00:31:29,536 --> 00:31:32,375 According to the State Athletic Commission. 420 00:31:33,537 --> 00:31:37,176 Do l think there is anyone in the region you can defeat before the year is over? 421 00:31:38,537 --> 00:31:40,056 it`s mathematically possible. 422 00:31:40,457 --> 00:31:42,697 Oh. Well, thanks for not saying no. 423 00:31:44,259 --> 00:31:45,458 Hey, dingle berries. 424 00:31:46,778 --> 00:31:48,658 l heard your brother used to be the man. 425 00:31:48,699 --> 00:31:50,618 -Didn't help you too much, did it? -So? 426 00:31:52,780 --> 00:31:55,859 So now he's a punk. Losers. 427 00:32:03,101 --> 00:32:06,021 -Muskogee County? -l didn't know Barrow could read. 428 00:32:09,503 --> 00:32:11,102 "Mike Charley, a 28-year-old, was arrested 429 00:32:11,182 --> 00:32:12,541 "and charged with major assault." 430 00:32:14,943 --> 00:32:16,982 "Repeat offender. $5,000 bail." 431 00:32:21,104 --> 00:32:23,064 Hello, young fellow! 432 00:32:24,224 --> 00:32:25,344 Hello. 433 00:32:25,425 --> 00:32:27,544 Hey, l haven't seen you in a bit. 434 00:32:28,385 --> 00:32:30,985 -Yeah. -How'd that wrestling thing turn out? 435 00:32:31,905 --> 00:32:32,984 Oh, uh... 436 00:32:33,866 --> 00:32:36,705 Yeah, l'm quitting. Wasn't right for it. 437 00:32:37,707 --> 00:32:38,986 According to whom? 438 00:32:40,187 --> 00:32:42,586 Well, l haven't won a single match. 439 00:32:42,867 --> 00:32:46,107 Not surprising. Seeing as how a month ago, 440 00:32:46,268 --> 00:32:48,547 you didn't know a wrestling mat from a bath mat. 441 00:32:50,989 --> 00:32:52,068 How's that brother of yours? 442 00:32:54,910 --> 00:32:55,908 He's, uh, 443 00:32:56,270 --> 00:32:57,469 not really interested. 444 00:32:58,190 --> 00:33:02,190 l know a little something about brothers. l had eight of them. 445 00:33:02,630 --> 00:33:06,470 lf you need your brother, l can promise you that he needs you. 446 00:33:06,591 --> 00:33:08,510 Now, he may not know it like you know it. 447 00:33:09,351 --> 00:33:10,751 But he does. 448 00:33:12,472 --> 00:33:15,352 Don't give up on that wrestling thing. Yeah. 449 00:33:16,072 --> 00:33:17,992 l have a good feeling about you. 450 00:33:37,596 --> 00:33:39,115 Hey. 451 00:33:40,277 --> 00:33:42,036 -What are you doing? -l need to borrow your scooter. 452 00:33:42,557 --> 00:33:43,676 l'll bring it back tonight. 453 00:33:49,638 --> 00:33:51,077 -Are you in trouble? -No. 454 00:33:51,198 --> 00:33:52,918 l need you to give this note to Coach Tenant. Promise? 455 00:33:52,998 --> 00:33:54,158 Yeah. 456 00:33:54,279 --> 00:33:56,758 Wow, this is exciting. l feel like we're eloping. 457 00:33:56,839 --> 00:33:57,918 Yeah, except you isn`t coming. 458 00:34:00,399 --> 00:34:01,839 At least kiss me goodbye. 459 00:34:03,560 --> 00:34:04,639 All right. 460 00:34:06,560 --> 00:34:10,280 -Thank you. l owe you one. -l'll be collecting, too. 461 00:34:10,401 --> 00:34:11,600 And it won't be on the cheek! 462 00:34:11,722 --> 00:34:12,880 All right. 463 00:34:31,565 --> 00:34:34,804 Your Honour, my client's altercation with Mr Brock 464 00:34:34,805 --> 00:34:38,524 was a reaction to both physical and verbal taunts. 465 00:34:38,805 --> 00:34:41,525 l believe Mr Charley felt that he was fighting for his life. 466 00:34:41,966 --> 00:34:45,205 in addition, he has made arrangements to enter into alcohol rehab 467 00:34:45,366 --> 00:34:48,366 and personal therapy to address his issues with anger management. 468 00:34:49,087 --> 00:34:52,086 l would ask, at this time, that the Court allow my client 469 00:34:52,087 --> 00:34:54,967 to pursue this under the state's supervision. 470 00:34:55,768 --> 00:34:57,128 Thank you, Counsel. 471 00:34:57,249 --> 00:35:00,728 Mr Charley, anything you care to add, sir? 472 00:35:06,810 --> 00:35:08,209 Your Honour, l don't go looking for trouble. 473 00:35:08,850 --> 00:35:10,570 l got put in a situation, 474 00:35:11,410 --> 00:35:13,010 well, l reacted the only way l know how. 475 00:35:13,091 --> 00:35:15,371 You seem to have a history of that, Mr Charley. 476 00:35:15,492 --> 00:35:17,571 Your Honour. Ma'am? 477 00:35:19,292 --> 00:35:22,212 Hi. May l say something on his behalf? 478 00:35:22,692 --> 00:35:24,132 Tell the Court your name, please. 479 00:35:25,253 --> 00:35:27,612 Calvin Charley. Mike Charley`s brother. 480 00:35:28,413 --> 00:35:30,492 Step forward. Please. 481 00:35:38,014 --> 00:35:42,014 My dad died when l was young. And my mom works a lot. 482 00:35:43,296 --> 00:35:47,535 But Mike sort of took the place of my dad after he passed on. 483 00:35:48,777 --> 00:35:52,616 And he teaches me a lot of things that my mom can't. 484 00:35:53,537 --> 00:35:57,377 Your brother is in a lot of trouble. You do realise that, don't you? 485 00:35:57,378 --> 00:35:59,417 Yes. Yes, ma'am, l do. 486 00:35:59,498 --> 00:36:02,818 But l think that sometimes guys come after Mike 487 00:36:02,939 --> 00:36:05,258 'cause they see him as some kind of a target. 488 00:36:05,379 --> 00:36:09,219 And he and l have this deal, right, where l will go out with him 489 00:36:09,299 --> 00:36:11,179 and l'll always step in if any kind of trouble starts 490 00:36:11,620 --> 00:36:13,139 so he can just walk away. 491 00:36:16,221 --> 00:36:18,500 l just... l wasn't there this time. 492 00:36:20,021 --> 00:36:22,781 Your Honour, l'm goanna give you my word 493 00:36:22,902 --> 00:36:26,061 that you won't see either one of us in your courtroom ever again. 494 00:36:30,183 --> 00:36:31,542 l need Mike. 495 00:36:35,264 --> 00:36:37,463 We kind of carry each other. 496 00:36:41,545 --> 00:36:43,464 He's all l got. 497 00:37:00,748 --> 00:37:02,628 -You hungry? -Yes. 498 00:37:02,668 --> 00:37:05,547 l'm really hungry. Yeah. 499 00:37:06,709 --> 00:37:07,708 What do you want? 500 00:37:09,549 --> 00:37:12,388 l don't know. it`s been a lot of years. 501 00:37:13,190 --> 00:37:14,429 l meant what do you want to eat? 502 00:37:15,310 --> 00:37:16,829 Oh! 503 00:37:16,910 --> 00:37:18,029 Okay. Um... 504 00:37:18,590 --> 00:37:19,950 Sorry, l... 505 00:37:20,311 --> 00:37:22,430 l don't know. l'm kind of having trouble with my weight. 506 00:37:22,871 --> 00:37:24,630 You know, keeping it down. 507 00:37:29,872 --> 00:37:31,632 Thanks. Actually, l'm starving. 508 00:37:39,874 --> 00:37:42,873 You know, Mike, l don't want anything from you. 509 00:37:43,954 --> 00:37:45,234 l just want to know you. 510 00:37:45,314 --> 00:37:47,755 Cal, l been alive 28 years. 511 00:37:48,755 --> 00:37:50,674 l just couldn't tell you much about the last eight or so. 512 00:37:51,996 --> 00:37:54,515 -What happened? -l don't know. 513 00:37:55,076 --> 00:37:58,195 One day Dad was there and we had a plan. And then... 514 00:38:00,677 --> 00:38:02,157 Well, then he wasn't. 515 00:38:06,038 --> 00:38:10,838 Luli? Hey! l was hoping to catch you. 516 00:38:14,039 --> 00:38:16,919 -Hey, Mrs Charley. -Your old scooter finally quit? 517 00:38:19,441 --> 00:38:21,920 Well, it isn`t been running too good. That's for sure. 518 00:38:22,360 --> 00:38:24,320 You wouldn't happen to know where Cal is, would you? 519 00:38:26,201 --> 00:38:28,280 -Wrestling practice, l imagine. -No. 520 00:38:28,681 --> 00:38:31,961 No. l went by the gym on my way home. 521 00:38:33,882 --> 00:38:35,801 -Hmm? -Mmm? 522 00:38:36,403 --> 00:38:39,603 Yeah. He got up awful early this morning. 523 00:38:40,284 --> 00:38:41,323 Too early. 524 00:38:42,844 --> 00:38:45,203 -He does like to study. -Yes, he does. 525 00:38:45,284 --> 00:38:48,283 And you're not a very good liar, darling. 526 00:38:48,284 --> 00:38:51,685 Well, ma'am, l only had two ways to go. 527 00:38:51,765 --> 00:38:55,004 Lie to you or break a promise to my best friend. 528 00:38:55,046 --> 00:38:57,525 Fair enough. l'm just worried about him. 529 00:38:57,646 --> 00:39:00,765 One thing l know about Cal is he'll be all right. 530 00:39:01,607 --> 00:39:02,686 lf that helps. 531 00:39:03,087 --> 00:39:05,566 Okay. l appreciate that. 532 00:39:07,248 --> 00:39:10,687 Come by sometime. We'll do girl things. 533 00:39:11,689 --> 00:39:13,448 l'd like that, ma'am. 534 00:39:16,569 --> 00:39:17,928 So l won the geology essay competition 535 00:39:18,049 --> 00:39:20,929 and used the winnings to build a catfish farm. 536 00:39:20,929 --> 00:39:24,809 it makes me a little bit of money when l can actually keep it running. 537 00:39:25,570 --> 00:39:28,610 Mostly l just like to go out there and think. 538 00:39:29,571 --> 00:39:30,570 Mom know you're here? 539 00:39:31,852 --> 00:39:35,331 No. No, she doesn't know l'm here. So l should probably go. 540 00:39:41,093 --> 00:39:42,052 How is she? 541 00:39:44,174 --> 00:39:46,333 She's... She's okay. 542 00:39:48,774 --> 00:39:50,693 l think she wishes she had girls. 543 00:39:52,614 --> 00:39:54,294 She misses you. 544 00:39:56,575 --> 00:39:58,374 Cal, l stayed away 545 00:40:01,256 --> 00:40:02,456 because... 546 00:40:06,057 --> 00:40:07,056 You want me to teach you how to wrestle? 547 00:40:09,698 --> 00:40:14,258 No. No, Mike, you've got a lot going on. it`s not that important. 548 00:40:16,218 --> 00:40:17,977 Yes, l would love it if you'd teach me to wrestle. 549 00:40:27,620 --> 00:40:30,700 -l'll do the best l can. -Me, too. 550 00:40:49,464 --> 00:40:50,663 Where have you been? 551 00:40:52,984 --> 00:40:54,063 Nowhere. 552 00:40:55,545 --> 00:40:56,744 Just hanging out with friends. 553 00:41:23,069 --> 00:41:24,788 What is this place? 554 00:41:26,709 --> 00:41:27,788 Church. 555 00:41:29,590 --> 00:41:30,790 You ready? 556 00:41:31,830 --> 00:41:33,429 -Hey! -Okay. 557 00:41:34,031 --> 00:41:35,790 Three parts to become a complete wrestler. 558 00:41:36,911 --> 00:41:38,630 Offence, defence, and psychology. 559 00:41:40,392 --> 00:41:44,431 We'll talk psychology later. Today we're goanna work on speed. 560 00:41:45,153 --> 00:41:48,232 Leverage. Knowledge and strength. 561 00:41:48,433 --> 00:41:49,592 Okay. 562 00:41:50,513 --> 00:41:51,552 We're goanna have to build yours. 563 00:41:58,995 --> 00:42:01,274 Oh! He's back. Drinks all around. 564 00:42:01,795 --> 00:42:03,314 What, did you take a little vacation, Charley? 565 00:42:04,035 --> 00:42:05,114 You wish. 566 00:42:05,115 --> 00:42:07,755 Funny. No one seemed to notice you missing. 567 00:42:07,835 --> 00:42:09,755 -Why'd you bring it up then? -Cal, l need you right now. 568 00:42:09,877 --> 00:42:11,955 The rest of you circle up. Get started on your own. 569 00:42:12,796 --> 00:42:14,156 Hey, circle them up. Let's go. 570 00:42:21,959 --> 00:42:24,477 Cal, we had to forfeit the match because of you. 571 00:42:25,398 --> 00:42:28,358 Now, l give each one of my wrestlers one shot to save their ass 572 00:42:28,479 --> 00:42:31,038 before l toss them from the team. This is your shot. 573 00:42:32,360 --> 00:42:33,919 l had to help my brother with something. 574 00:42:35,840 --> 00:42:37,120 Screw up again and you're done. 575 00:42:37,200 --> 00:42:38,839 -Do we understand each other? -Yes, sir. 576 00:42:38,921 --> 00:42:40,360 All right. Now get out there with the rest of them. 577 00:42:40,441 --> 00:42:41,600 Thank you, sir. 578 00:42:44,282 --> 00:42:46,041 Lebrowski, l see you. 579 00:42:46,402 --> 00:42:47,521 it`s called a watch. Get one. 580 00:42:54,604 --> 00:42:56,002 Cal, get up. 581 00:42:56,683 --> 00:42:58,843 Back straight. Back straight. Move with your back straight. 582 00:42:58,884 --> 00:43:01,724 That's where you get your strength. And when you circle... 583 00:43:04,045 --> 00:43:05,724 Look at my left leg. 584 00:43:05,805 --> 00:43:07,885 Don't take your eyes off it. Look at it. 585 00:43:08,485 --> 00:43:10,404 And when you're ready to make your move, 586 00:43:10,486 --> 00:43:12,405 halfway through, switch to the right. 587 00:43:12,926 --> 00:43:14,046 Tie me up with the right. 588 00:43:14,166 --> 00:43:15,926 With your right leg on mine, you keep me from panning out, 589 00:43:16,006 --> 00:43:18,286 -and take me down. You understand? -Yeah. 590 00:43:19,047 --> 00:43:20,166 Here. 591 00:43:28,609 --> 00:43:32,248 So the next time, you actually shoot for the leg you're looking at. 592 00:43:33,049 --> 00:43:35,969 Or maybe you don't. Maybe you don't look at all. 593 00:43:36,930 --> 00:43:38,329 You just keep coming and juke it. 594 00:43:39,130 --> 00:43:40,169 Knowledge. 595 00:43:40,931 --> 00:43:43,170 -You learn quick. -You teach quick. 596 00:43:44,971 --> 00:43:48,211 Hey, l read you once pinned a guy with a reverse cradle in a close match. 597 00:43:48,332 --> 00:43:49,371 Yeah, reverse cradle. 598 00:43:50,532 --> 00:43:51,691 That's not a move you want to shoot for, 599 00:43:51,692 --> 00:43:53,771 especially against a wrestler who is any good. 600 00:43:53,892 --> 00:43:56,092 it`s an easy way to get pinned if you don't know what you're doing. 601 00:43:57,293 --> 00:43:59,372 - How does it work? - Easy, bud. 602 00:43:59,734 --> 00:44:01,692 Let's learn to walk before we can run, okay? 603 00:44:01,814 --> 00:44:03,013 Yeah. 604 00:44:03,534 --> 00:44:04,934 Hey, did you get a job yet? 605 00:44:06,855 --> 00:44:08,574 -No. -l got you one. 606 00:44:10,255 --> 00:44:11,775 Through my geology class. 607 00:44:11,855 --> 00:44:13,175 l know some guys at Sooner Pipe Works. 608 00:44:13,936 --> 00:44:16,495 They can get you off the rigs, you know. Put you in a truck. 609 00:44:16,617 --> 00:44:17,696 Servicing the online wells. 610 00:44:21,017 --> 00:44:22,696 Money isn`t bad. it`s pretty steady. 611 00:44:25,137 --> 00:44:29,857 - l isn`t out of line about that, am l? - No. No, l just... 612 00:44:30,978 --> 00:44:32,218 l isn`t used to getting that kind of help. 613 00:44:40,180 --> 00:44:41,339 What was it like working with Dad? 614 00:44:49,621 --> 00:44:50,741 l tell you, man. it wasn't work. 615 00:44:52,902 --> 00:44:55,341 it just seemed like Dad always knew what to do with me. 616 00:44:56,903 --> 00:44:57,941 Yeah. 617 00:45:00,823 --> 00:45:02,182 -You finish your homework? -Yep. 618 00:45:02,304 --> 00:45:04,502 -Want to do mine? -No. 619 00:45:18,586 --> 00:45:20,025 Nice hiney. 620 00:45:20,547 --> 00:45:23,666 Thank you. Speaking of hineys, my mom wants you to stop by. 621 00:45:24,227 --> 00:45:26,746 -Your mom wants to see my hiney? -She didn't say. 622 00:45:28,387 --> 00:45:30,547 All right. Tell me about your opponent for tomorrow. 623 00:45:33,188 --> 00:45:36,467 He's five and five. l've never seen him before, 624 00:45:36,549 --> 00:45:38,068 but he lost to a kid who beat me 11 to two. 625 00:45:38,829 --> 00:45:39,828 All right. 626 00:45:41,149 --> 00:45:42,788 You know, Mom's probably goanna be there tomorrow. 627 00:45:43,270 --> 00:45:44,429 Good. 628 00:45:45,550 --> 00:45:46,669 Are you goanna talk to her? 629 00:45:48,830 --> 00:45:52,390 Cal, l never said anything about going to meets. 630 00:45:52,671 --> 00:45:55,270 -You understand. -No, l don't understand. 631 00:45:55,551 --> 00:45:57,551 There's goanna be a lot of folks in that gym. 632 00:45:57,672 --> 00:45:59,912 They're goanna want to talk to me about what l've been doing lately. 633 00:46:02,272 --> 00:46:04,192 instead of those trophies l won ten years ago. 634 00:46:07,073 --> 00:46:08,793 That's including Mom. 635 00:46:09,194 --> 00:46:10,833 Tomorrow's about you. 636 00:46:10,914 --> 00:46:12,193 l'm not going to get in the way of your match. 637 00:46:12,754 --> 00:46:15,714 - When are you going to talk to Mom? - That's not why we're here. 638 00:46:16,595 --> 00:46:18,594 No, l... l know. 639 00:46:23,676 --> 00:46:25,116 Psychology. 640 00:46:26,956 --> 00:46:29,556 1 29 and a half. Step down, please. 641 00:46:30,117 --> 00:46:31,597 The first time you see your opponent is the weigh-in. 642 00:46:31,677 --> 00:46:33,396 Next weight class, 135. Claremore? 643 00:46:34,038 --> 00:46:35,077 Step on, please. 644 00:46:35,198 --> 00:46:38,357 Look right through him. Like he doesn't exist. 645 00:46:39,838 --> 00:46:41,757 it`s a confidence game. 646 00:46:42,559 --> 00:46:45,478 Somehow you are going to instil fear. 647 00:46:49,480 --> 00:46:51,799 1 34 and a half. Step down, please. 648 00:46:51,920 --> 00:46:53,640 - Riverdale? - Charley. 649 00:46:53,881 --> 00:46:56,040 You're thinking one thing. 650 00:46:56,041 --> 00:46:58,240 That your girlfriend is in the front seat of his car, 651 00:46:58,322 --> 00:47:00,841 and if you lose, she's going home with him. 652 00:47:00,842 --> 00:47:03,522 And you think that over and over again. 653 00:47:04,322 --> 00:47:06,601 You let it burn, because it will show in your eyes. 654 00:47:09,283 --> 00:47:10,442 Charley. 655 00:47:12,363 --> 00:47:14,003 Step on, please. 656 00:47:20,045 --> 00:47:22,885 You do it right, sometimes they pee themselves. 657 00:47:23,205 --> 00:47:25,165 Yeah. 658 00:47:26,366 --> 00:47:27,725 There's one more thing. 659 00:47:28,526 --> 00:47:29,606 You got to weigh in naked. 660 00:47:31,166 --> 00:47:32,526 Naked? 661 00:47:34,807 --> 00:47:36,006 Well... 662 00:47:36,448 --> 00:47:39,647 it`s... Trust me. it`s uncomfortable. But it makes them more uncomfortable. 663 00:47:39,768 --> 00:47:42,407 Because it shows you're proud and it shows you've got nothing to fear. 664 00:47:43,368 --> 00:47:46,328 1 35 even. Step down, please. 665 00:47:46,929 --> 00:47:48,369 140? 666 00:47:49,809 --> 00:47:53,409 After that, you find a spot in that gym. 667 00:47:53,490 --> 00:47:55,569 That's your spot. Your space. 668 00:47:56,530 --> 00:47:59,690 You go there. Bring music with you. 669 00:47:59,771 --> 00:48:02,771 Music you love. Music that gets into your soul. 670 00:48:02,851 --> 00:48:05,171 You do all those things and that's going to give you the edge. 671 00:48:07,692 --> 00:48:09,011 Okay. 672 00:48:09,412 --> 00:48:10,892 All right. 673 00:48:38,617 --> 00:48:39,937 Do it, Cal! 674 00:49:19,263 --> 00:49:22,943 Final score, 7-5 in favour of Cal Charley. 675 00:49:25,424 --> 00:49:29,264 Team score. Riverdale, 12. Claremore, 9. 676 00:49:34,266 --> 00:49:37,706 That was Cal Charley`s first win ever in a Riverdale uniform. 677 00:49:37,827 --> 00:49:40,586 Let's hear it for our 135-pounder. 678 00:51:07,401 --> 00:51:08,720 Pull it in. 679 00:51:12,001 --> 00:51:14,320 You got speed? Let's see it! 680 00:51:14,682 --> 00:51:16,881 -Yeah, l got speed! -Show-off! 681 00:51:47,927 --> 00:51:49,846 We're goanna pick it up a bit for regional`s. 682 00:51:50,567 --> 00:51:52,127 - More time? - No. 683 00:51:52,768 --> 00:51:55,607 -A better use of the time. -How? 684 00:51:56,129 --> 00:51:58,528 Well, you've got that week off for spring break. 685 00:51:58,648 --> 00:52:02,008 Eleven days till they start. That's enough time to get serious. 686 00:52:03,729 --> 00:52:05,768 - Serious? - Yeah. 687 00:52:06,930 --> 00:52:09,049 Serious enough to show me the reverse cradle? 688 00:52:09,050 --> 00:52:10,169 No. 689 00:52:18,131 --> 00:52:20,571 You know, a good friend wouldn't eat those in front of me. 690 00:52:22,292 --> 00:52:23,652 Don't watch. 691 00:52:24,572 --> 00:52:27,292 So we going to the dance together? 692 00:52:28,013 --> 00:52:29,772 -Might be working. -What? 693 00:52:30,173 --> 00:52:32,092 Yes, l'm taking you to the dance. 694 00:52:34,574 --> 00:52:35,614 What are you wearing? 695 00:52:36,894 --> 00:52:38,174 l haven't really thought about it yet. 696 00:52:39,775 --> 00:52:41,694 And dare l ask what you're wearing? 697 00:52:42,336 --> 00:52:43,494 it`s a surprise. 698 00:52:43,615 --> 00:52:44,574 Well, is it legal? 699 00:52:45,176 --> 00:52:46,255 l'm making it. 700 00:52:47,456 --> 00:52:49,016 Well, that's encouraging. 701 00:52:52,057 --> 00:52:53,776 Luli, you're not still showing the boobs, are you? 702 00:52:57,057 --> 00:52:58,977 You're looking good on that mat, Calvin. 703 00:52:59,578 --> 00:53:02,817 You actually look like you know what you're doing. 704 00:53:03,579 --> 00:53:04,698 Yep. 705 00:53:08,019 --> 00:53:10,099 Can l talk to you for a minute? 706 00:53:10,180 --> 00:53:11,459 it depends on what you want to talk about. 707 00:53:12,380 --> 00:53:13,900 l just want you to know 708 00:53:15,700 --> 00:53:17,660 l'm proud of you for getting out there. 709 00:53:18,421 --> 00:53:20,100 -But? -But nothing. 710 00:53:20,101 --> 00:53:23,380 l wish it were golf, but it's not. So... 711 00:53:26,783 --> 00:53:28,782 Just know l'm goanna be there for you. 712 00:53:30,463 --> 00:53:31,622 -Okay. -No matter what. 713 00:53:32,023 --> 00:53:34,463 l'm goanna be there for you. You got to know that. 714 00:53:34,503 --> 00:53:37,983 Just don't let it push you too far, please. 715 00:53:38,344 --> 00:53:40,263 Mom, l'm having fun. 716 00:53:41,104 --> 00:53:44,064 One day when we're older and sitting in rocking chairs, 717 00:53:44,105 --> 00:53:47,625 l want you to describe to me, in a way l can understand, 718 00:53:47,746 --> 00:53:50,185 how wrestling is fun. 719 00:53:51,786 --> 00:53:52,905 Okay. 720 00:53:54,427 --> 00:53:55,586 Hey. 721 00:53:56,387 --> 00:53:58,386 Practice ends about 4:30 every day, right? 722 00:53:58,507 --> 00:53:59,466 Mmm-hmm. 723 00:53:59,627 --> 00:54:02,507 So what exactly do you do for the next few hours? 724 00:54:06,188 --> 00:54:10,148 l just, you know, jog. Work on the weights. Go to lab. 725 00:54:10,989 --> 00:54:12,149 Okay. 726 00:54:12,909 --> 00:54:14,829 Well, it must be working. You look good. 727 00:54:22,511 --> 00:54:24,111 -Hi! -Hey. 728 00:54:25,192 --> 00:54:26,591 Shit. Howdy! Who are you? 729 00:54:28,712 --> 00:54:31,872 His name's Theo Henderson. He's a big-time tiny wrestler. 730 00:54:32,753 --> 00:54:34,192 We call him The Gnat. 731 00:54:36,194 --> 00:54:37,712 He's the smallest guy l could find. 732 00:54:38,033 --> 00:54:40,393 -it`s nice to meet you. -What's up, man? 733 00:54:40,514 --> 00:54:43,314 -How much do you weigh? -About 145. 734 00:54:43,995 --> 00:54:46,194 Each leg? 735 00:54:48,235 --> 00:54:50,035 Come on, come on, spin! Get it! 736 00:54:51,155 --> 00:54:52,274 Switch! 737 00:55:04,757 --> 00:55:07,677 Come on, Cal! Let's go! Let's go! Beat him! 738 00:55:48,124 --> 00:55:50,844 This is kind of like that Extreme Makeover show. 739 00:55:51,205 --> 00:55:52,764 Minus the boob job. 740 00:55:57,166 --> 00:56:00,045 No one's ever done anything like this for me before. 741 00:56:02,766 --> 00:56:05,006 You're goanna be the belle of the ball, Miss Luli. 742 00:56:05,247 --> 00:56:08,246 -What are you wearing? -Something l made myself. 743 00:56:10,048 --> 00:56:12,127 -You do that? -Oh, yeah. 744 00:56:13,328 --> 00:56:17,689 l make sure l accentuate some areas more than others. 745 00:56:20,170 --> 00:56:24,089 How about some girl-to-girl advice? Mmm? 746 00:56:24,570 --> 00:56:26,010 Well, that would be a first. 747 00:56:26,731 --> 00:56:28,290 Scotch over. 748 00:56:32,131 --> 00:56:37,051 Don't sell the whole package at one time. Give them small hints. 749 00:56:37,892 --> 00:56:40,452 Keep them guessing as long as you can. 750 00:56:41,973 --> 00:56:44,252 And then keep them guessing a little more. 751 00:56:45,733 --> 00:56:48,253 Let them know you have other options. 752 00:56:48,334 --> 00:56:51,333 Be confident. Don't chase. Be chased. 753 00:56:51,334 --> 00:56:53,373 l wish. 754 00:56:54,575 --> 00:56:56,534 Well, this helps. 755 00:56:57,736 --> 00:56:59,414 -Miss Charley? -Yes? 756 00:56:59,975 --> 00:57:02,136 How old were you when you first kissed a guy? 757 00:57:02,856 --> 00:57:04,655 -Thirty-two. -What the hell? 758 00:57:04,776 --> 00:57:05,735 l was 1 6. 759 00:57:06,696 --> 00:57:08,616 l guess. 760 00:57:12,498 --> 00:57:13,737 Was it Cal's dad? 761 00:57:14,378 --> 00:57:17,697 No. But it got his attention. 762 00:57:20,659 --> 00:57:21,739 He was second. 763 00:57:22,859 --> 00:57:25,139 -Were you chasing? -No. 764 00:57:27,020 --> 00:57:28,419 Sort of directing. 765 00:57:28,540 --> 00:57:31,820 That's what l'm talking about. 766 00:57:36,461 --> 00:57:39,101 - Good kid. - Yeah. 767 00:57:39,782 --> 00:57:41,701 He seems to know where he's going, man. 768 00:57:43,022 --> 00:57:44,141 Where have you been, Mike? 769 00:57:45,663 --> 00:57:47,222 Look, l don't hear from you for l don't know how long, 770 00:57:47,343 --> 00:57:48,623 and then out of the blue? 771 00:57:49,503 --> 00:57:50,862 l don't know. 772 00:57:51,663 --> 00:57:54,703 You broke one of your golden rules. You stopped moving. 773 00:57:55,065 --> 00:57:57,344 You're up now. You look good. 774 00:57:57,584 --> 00:58:00,064 Stay up. Keep moving. 775 00:58:02,066 --> 00:58:03,224 There's your reason. 776 00:58:08,107 --> 00:58:09,866 l don't know, man. Sometimes it isn`t that simple. 777 00:58:11,947 --> 00:58:12,946 Cal? 778 00:58:14,268 --> 00:58:18,707 Come on. 779 00:58:21,389 --> 00:58:22,667 Get down. 780 00:58:25,069 --> 00:58:26,548 All right. 781 00:58:26,630 --> 00:58:28,829 The reason the reverse cradle is such a risk 782 00:58:28,910 --> 00:58:31,189 is you got to trick your opponent into thinking you're done. Okay? 783 00:58:31,910 --> 00:58:34,069 -Okay. -All right. Now, listen. 784 00:58:34,991 --> 00:58:36,750 lf l know you're stalling, l'm going for a pin. 785 00:58:36,951 --> 00:58:39,830 You're goanna ball up. So when you ball up, 786 00:58:39,831 --> 00:58:41,031 l've got to press you to flatten you out. Right? 787 00:58:41,312 --> 00:58:43,871 So, l'll press you and my head will come over your shoulder. 788 00:58:43,992 --> 00:58:46,431 You see it come over for the second time. 789 00:58:46,552 --> 00:58:48,071 You got a moment. You got to grab a headlock. 790 00:58:49,233 --> 00:58:51,472 Grab it. Right there. Okay, good. 791 00:58:51,553 --> 00:58:54,473 You got to roll to your shoulders, hook a leg, and squeeze. 792 00:58:54,994 --> 00:58:56,153 Roll, hook and squeeze. Go. 793 00:58:57,355 --> 00:58:59,033 Lock it! Good. 794 00:59:00,834 --> 00:59:02,874 Reverse cradle. No escape. 795 00:59:04,795 --> 00:59:05,754 Don't mess with me. 796 00:59:09,156 --> 00:59:10,875 -You want a piece of me? -Oh, my God. 797 00:59:14,516 --> 00:59:16,756 Shit howdy, you want to go? 798 00:59:44,922 --> 00:59:46,080 Check it out, man. 799 00:59:46,122 --> 00:59:48,001 -Now the party's started. -Yeah. 800 01:00:21,168 --> 01:00:22,566 That was nice, Cal. 801 01:00:24,048 --> 01:00:25,407 You hungry? 802 01:00:26,168 --> 01:00:27,367 Yeah. 803 01:00:28,328 --> 01:00:29,447 Thank you, thank you, thank you. 804 01:00:29,529 --> 01:00:32,168 We are going to pick it up a little for you guys. 805 01:00:38,370 --> 01:00:41,010 on a wagon train... 806 01:00:44,651 --> 01:00:45,730 Hey, String fellow? 807 01:00:47,411 --> 01:00:49,411 Will five bucks get me a little private showing? 808 01:00:52,372 --> 01:00:55,732 Come on, babe. l'm the only kid here who hasn't been down Boob Boulevard. 809 01:00:56,813 --> 01:00:59,372 -Sounds like a personal problem. -Barrow, walk away. 810 01:00:59,574 --> 01:01:01,893 Come on, Luli. l'm a big spender. 811 01:01:01,933 --> 01:01:03,493 -Hey! -You pervert! 812 01:01:03,614 --> 01:01:05,373 -What the hell are you thinking? -Hey, get off me! 813 01:01:05,614 --> 01:01:06,733 What, Charley? 814 01:01:06,774 --> 01:01:08,454 What are you goanna do? 815 01:01:15,375 --> 01:01:16,335 Let's go! 816 01:01:17,817 --> 01:01:19,095 You all right? 817 01:01:21,977 --> 01:01:23,416 Come on. Let's go. 818 01:01:23,497 --> 01:01:24,856 Are you okay? 819 01:01:26,178 --> 01:01:27,257 Get off me, man! 820 01:01:49,301 --> 01:01:52,101 Why does stuff like this always happen to me? 821 01:01:52,222 --> 01:01:55,381 Because you're Luli. You bring it on yourself. 822 01:01:56,142 --> 01:01:58,382 -l hate myself. -No, you don't. 823 01:01:59,183 --> 01:02:00,702 Just stop trying so hard. 824 01:02:01,302 --> 01:02:03,982 You're like a butterfly in a windstorm. 825 01:02:04,103 --> 01:02:05,702 Meaning what? 826 01:02:07,224 --> 01:02:08,823 Meaning... 827 01:02:09,785 --> 01:02:12,264 l don't know what it means. it means... 828 01:02:13,104 --> 01:02:15,864 it means you're special, l guess. 829 01:02:17,346 --> 01:02:18,744 No, it doesn't. 830 01:02:19,346 --> 01:02:20,665 They just don't like me. 831 01:02:20,666 --> 01:02:22,146 They don't know you. 832 01:02:23,026 --> 01:02:25,266 But you go about it the wrong way. l think that if they knew you, 833 01:02:25,347 --> 01:02:26,626 if they really knew you, 834 01:02:28,147 --> 01:02:29,306 they'd like you. 835 01:02:33,268 --> 01:02:34,467 l do. 836 01:02:36,988 --> 01:02:38,188 Hey. 837 01:02:40,829 --> 01:02:41,828 You really look nice tonight. 838 01:02:43,270 --> 01:02:44,709 Thank you. 839 01:02:45,630 --> 01:02:47,549 Hey. Come here. 840 01:03:41,639 --> 01:03:43,558 -Hey, Mike. it`s been a while. -Hey. 841 01:03:44,199 --> 01:03:45,878 So, what are you drinking? 842 01:03:48,080 --> 01:03:50,759 -Whatever's on tap is fine. -You got it. 843 01:04:17,644 --> 01:04:19,404 Here you go. 844 01:05:01,731 --> 01:05:03,090 l don't want to do this, man. 845 01:05:03,172 --> 01:05:05,171 l don't think you've got a whole lot of choice in the matter. 846 01:06:33,185 --> 01:06:34,345 Hello? 847 01:06:36,066 --> 01:06:37,546 What? 848 01:06:39,506 --> 01:06:41,066 What? 849 01:06:42,907 --> 01:06:44,107 Where? 850 01:06:44,987 --> 01:06:48,147 l... l can't understand you. 851 01:06:53,309 --> 01:06:54,308 Cal? 852 01:06:58,110 --> 01:06:59,469 Was that Mike? 853 01:07:01,630 --> 01:07:03,470 Why is he calling you? 854 01:07:04,190 --> 01:07:05,750 What did he say? 855 01:07:05,830 --> 01:07:08,710 l don't know. He's drunk. 856 01:07:09,431 --> 01:07:11,190 No, he's not drunk. 857 01:07:11,311 --> 01:07:13,071 He's in jail! 858 01:07:13,152 --> 01:07:14,831 That's bullshit, Mom. He's not drunk. 859 01:07:14,952 --> 01:07:16,391 How would you know? 860 01:07:16,552 --> 01:07:17,952 Cal, how would you know? 861 01:07:18,073 --> 01:07:19,992 Because l see him every day! That's how l know! 862 01:07:20,513 --> 01:07:22,152 We've been working on the mat every day for the last month. 863 01:07:22,633 --> 01:07:24,752 He hasn't had one drink the whole time, so something happened. 864 01:07:24,834 --> 01:07:25,913 -A month? -Yes, a month! 865 01:07:25,994 --> 01:07:27,313 And that's where you've been? 866 01:07:27,434 --> 01:07:28,713 How else do you think l've won anything, Mom? 867 01:07:28,835 --> 01:07:29,833 Coach Tenant. 868 01:07:29,834 --> 01:07:31,753 He's working with two dozen different wrestlers, Mom! Come on! 869 01:07:31,754 --> 01:07:34,034 How and where did you find Mike? 870 01:07:34,155 --> 01:07:36,635 in his house. it`s not that hard if you're really looking for him. 871 01:07:36,715 --> 01:07:40,355 Stop it. That's not what l'm asking you. This is me you're talking to! 872 01:07:40,396 --> 01:07:42,315 You've never kept anything from me before. 873 01:07:42,436 --> 01:07:44,635 You've just spent more time with Mike in the past month 874 01:07:44,757 --> 01:07:48,076 than l have in the past ten years! And you don't even know him 875 01:07:48,077 --> 01:07:49,436 and you don't think l should know? 876 01:07:49,558 --> 01:07:50,597 l didn't want it to go wrong. 877 01:07:50,718 --> 01:07:51,756 -What? -Mike. 878 01:07:51,878 --> 01:07:53,637 -Why? -Because... 879 01:07:53,758 --> 01:07:56,717 Because he's my brother. l have the right to know my own brother. 880 01:08:23,603 --> 01:08:26,882 What did the two of you talk about? Huh? 881 01:08:28,403 --> 01:08:29,762 Wrestling. 882 01:08:31,284 --> 01:08:32,604 That's it? 883 01:08:34,724 --> 01:08:36,444 Work and school. 884 01:08:37,245 --> 01:08:40,525 it`s not like we talk about the wives or kids or our favourite colours. 885 01:08:41,685 --> 01:08:43,165 l mean, l don't even know him that well, do l? 886 01:08:43,766 --> 01:08:45,685 That's not fair, Cal. 887 01:08:48,127 --> 01:08:50,566 l was afraid of you and Mike together. 888 01:08:51,287 --> 01:08:52,966 -Why? -Mike is 889 01:08:53,688 --> 01:08:55,287 unpredictable. 890 01:08:56,448 --> 01:08:58,727 l became afraid of him. l... 891 01:09:00,088 --> 01:09:02,008 l didn't know how to help him. 892 01:09:04,889 --> 01:09:08,529 But you're the best friend l've ever had. 893 01:09:17,452 --> 01:09:19,970 What exactly happened in the car? 894 01:09:21,051 --> 01:09:22,251 Mmm. 895 01:09:24,412 --> 01:09:26,972 Your dad and Mike 896 01:09:29,853 --> 01:09:34,653 were headed to Eufaula to scout one of Mike's opponents. 897 01:09:34,654 --> 01:09:37,813 That's what they did. These guys were prepared, Cal. 898 01:09:39,655 --> 01:09:43,694 But there was... There was heavy snow, ice. 899 01:09:47,336 --> 01:09:49,175 Mike was thrown from the car. 900 01:09:52,137 --> 01:09:53,856 Mac wasn't. 901 01:09:55,858 --> 01:09:58,217 l begged them not to go. 902 01:09:59,737 --> 01:10:02,617 Dad knew Mike could take this other kid, but... 903 01:10:05,378 --> 01:10:08,258 And he didn't think they needed to go, but... 904 01:10:08,259 --> 01:10:09,338 But Mike pushed it. 905 01:10:09,420 --> 01:10:13,619 l remember him throwing your dad's words back in his face. 906 01:10:13,740 --> 01:10:15,259 "Take no opponent for granted." 907 01:10:18,341 --> 01:10:20,900 So Mac did what he always did. 908 01:10:22,101 --> 01:10:23,941 He kept his word. 909 01:10:27,823 --> 01:10:29,302 Did Mike quit wrestling after that? 910 01:10:29,903 --> 01:10:33,902 No. No. He got hurt a year later. But... 911 01:10:35,943 --> 01:10:40,063 He really gave up the night your dad died. 912 01:10:41,864 --> 01:10:44,504 He blamed himself for Mac's death. 913 01:10:44,865 --> 01:10:47,624 l think maybe... 914 01:10:48,585 --> 01:10:49,625 What? 915 01:10:53,347 --> 01:10:54,426 l was... 916 01:10:56,787 --> 01:10:58,906 Cal, l was so lost. 917 01:11:00,708 --> 01:11:02,987 l was so devastated. 918 01:11:03,308 --> 01:11:06,467 And l didn't know it at the time. 919 01:11:07,589 --> 01:11:11,628 But l... l blamed him, too. And Mike felt it. 920 01:11:14,109 --> 01:11:18,349 l was 1 8 when Mike was born. Your dad and l were just kids. 921 01:11:18,350 --> 01:11:21,150 He was my first. And your first is always your baby. 922 01:11:22,191 --> 01:11:23,870 l mean, you were an adult when you came out. 923 01:11:23,951 --> 01:11:25,070 l had to ask for your lD. 924 01:11:29,072 --> 01:11:31,111 Then l lost both of them. 925 01:11:31,593 --> 01:11:34,272 Ma, you said 926 01:11:36,113 --> 01:11:37,552 that Mike blamed himself 927 01:11:38,673 --> 01:11:40,593 for Dad's being killed? 928 01:11:41,314 --> 01:11:43,473 l mean, did anybody ever tell him it wasn't his fault? 929 01:11:47,755 --> 01:11:51,755 l think everybody in here has a shot at the medal round this weekend. 930 01:11:52,075 --> 01:11:53,235 All right, the next couple of days, 931 01:11:53,315 --> 01:11:55,555 we're goanna show them what we're made of. 932 01:11:55,636 --> 01:11:58,476 Let's get it in our heads right now. Okay? 933 01:11:59,277 --> 01:12:03,396 l'll see you guys in the morning. Bus leaves at 7:30 sharp. Be here. 934 01:12:04,437 --> 01:12:06,157 Let's get our hands in here. Tornadoes on three. 935 01:12:07,318 --> 01:12:08,397 One, two, three. 936 01:12:08,478 --> 01:12:09,598 Tornadoes! 937 01:13:18,089 --> 01:13:19,928 Something told me l should be here. 938 01:13:21,249 --> 01:13:22,208 Why now? 939 01:13:26,050 --> 01:13:27,009 Cal. 940 01:13:29,730 --> 01:13:31,410 He believes in you. 941 01:13:31,971 --> 01:13:35,411 And he was right. 942 01:13:37,892 --> 01:13:40,451 A friend in the DA's office, 943 01:13:42,372 --> 01:13:45,452 a guy l dated for about 20 minutes, 944 01:13:45,573 --> 01:13:48,093 ran down the waitress where you were arrested. 945 01:13:48,133 --> 01:13:50,813 She'll testify you didn't take a drink 946 01:13:51,614 --> 01:13:53,893 and you didn't start the fight. 947 01:13:57,535 --> 01:13:59,654 l talked with your parole officer. 948 01:14:02,336 --> 01:14:04,095 Cal needs you, Mike. 949 01:14:05,497 --> 01:14:06,655 it scares you, doesn't it? 950 01:14:08,977 --> 01:14:10,056 Yes. 951 01:14:14,418 --> 01:14:15,977 This scares me. 952 01:14:22,699 --> 01:14:25,578 But Cal really wants you to be there for him. 953 01:14:27,500 --> 01:14:29,419 And l want you to be there. 954 01:14:30,901 --> 01:14:32,220 For Cal. 955 01:14:33,621 --> 01:14:35,180 You know, Mike? 956 01:14:37,982 --> 01:14:39,741 l've tracked you over three states. 957 01:14:39,982 --> 01:14:44,781 And not a day goes by that l don't think maybe this is the day you'll show up. 958 01:14:45,742 --> 01:14:49,742 And l'm listening to Cal tell me that you two wrestle, that you talk! 959 01:14:49,863 --> 01:14:51,663 And l'm thinking, "l want that." 960 01:14:52,024 --> 01:14:54,383 l want... l want my son back! 961 01:14:54,384 --> 01:14:56,504 But l still don't know how! 962 01:14:58,945 --> 01:15:01,024 Let's get you out of here. 963 01:15:58,914 --> 01:16:00,073 Hey, Cal? Calvin? 964 01:16:00,195 --> 01:16:01,593 With that win, Riverdale's Cal Charley 965 01:16:01,594 --> 01:16:04,754 moves into the 135-pound semi-finals. 966 01:16:07,355 --> 01:16:08,875 What the hell? 967 01:16:24,278 --> 01:16:25,597 You don't belong here. 968 01:16:26,158 --> 01:16:28,678 -Maybe l do. -No, you don't. 969 01:16:31,119 --> 01:16:32,239 No. 970 01:16:37,600 --> 01:16:41,040 For all the goodness your dad brought to your life, l don't believe 971 01:16:42,121 --> 01:16:45,561 he ever taught you how to accept loss. 972 01:16:49,002 --> 01:16:51,241 it was always about showing up 973 01:16:52,043 --> 01:16:53,402 prepared. 974 01:16:55,003 --> 01:16:57,083 l need you to show up. 975 01:16:57,804 --> 01:17:00,002 Maybe l'm not right for Cal. 976 01:17:03,324 --> 01:17:04,884 it`s like you said, 977 01:17:05,924 --> 01:17:07,404 l just don't think l know how to lose. 978 01:17:08,805 --> 01:17:10,125 You do now. 979 01:17:12,645 --> 01:17:14,565 This may sound simple, 980 01:17:17,286 --> 01:17:19,366 but that boy waiting for you 981 01:17:20,327 --> 01:17:23,046 hasn't experienced the pain we've been through. 982 01:17:26,088 --> 01:17:27,527 l can't 983 01:17:29,368 --> 01:17:30,887 breathe sometimes. 984 01:17:35,689 --> 01:17:37,369 Because in my heart, 985 01:17:39,530 --> 01:17:41,449 l know l blamed you at a time 986 01:17:44,170 --> 01:17:46,810 when l should have been protecting you. 987 01:17:48,851 --> 01:17:50,490 And l never made it right. 988 01:17:55,253 --> 01:17:56,811 l am so sorry. 989 01:18:01,014 --> 01:18:03,252 l'm your mother, but l was... 990 01:18:04,213 --> 01:18:07,373 l was choking on my grief and my anger. 991 01:18:12,696 --> 01:18:15,054 But, baby, we have to somehow 992 01:18:16,976 --> 01:18:18,695 put Mac to rest. 993 01:18:21,337 --> 01:18:22,496 Yeah. 994 01:18:23,016 --> 01:18:25,736 l think that's what Cal is trying to do. 995 01:18:27,537 --> 01:18:28,776 He's... 996 01:18:30,978 --> 01:18:32,897 He's trying to help us. 997 01:18:47,661 --> 01:18:50,660 Dad, he made me feel invincible. l just... 998 01:18:52,141 --> 01:18:53,661 l couldn't pull him from the car. 999 01:18:59,823 --> 01:19:02,102 Cal... Cal is... 1000 01:19:03,143 --> 01:19:05,662 ls trying to pull you out. 1001 01:19:07,384 --> 01:19:08,623 Let him. 1002 01:19:31,828 --> 01:19:32,826 Was l right? 1003 01:19:33,748 --> 01:19:34,867 it seems that you were. 1004 01:19:35,788 --> 01:19:37,387 ls he out now? 1005 01:19:39,548 --> 01:19:40,668 Yeah. 1006 01:19:41,029 --> 01:19:42,428 Beyond that, 1007 01:19:45,989 --> 01:19:47,309 l'm not sure. 1008 01:19:47,950 --> 01:19:51,749 Hopefully, he's working some things out. 1009 01:19:52,030 --> 01:19:52,990 How'd you do? 1010 01:19:54,671 --> 01:19:56,631 l'm still in it. 1011 01:19:57,312 --> 01:19:58,750 Good for you. 1012 01:19:59,912 --> 01:20:01,631 Now, go wrestle. 1013 01:20:02,872 --> 01:20:05,272 When you show up, things happen. 1014 01:20:07,393 --> 01:20:09,513 l know that's what Dad would say. 1015 01:20:11,233 --> 01:20:12,873 -You coming? -l'll be there. 1016 01:20:13,914 --> 01:20:15,073 All right. 1017 01:20:24,316 --> 01:20:25,555 Welcome to Tulsa 1018 01:20:25,636 --> 01:20:28,876 and day two of the Oklahoma District Three Championship. 1019 01:20:29,756 --> 01:20:33,156 All coaches report to the director's table by 10:00. 1020 01:20:34,277 --> 01:20:37,837 Jesuits, Lugats, report to the scores table at mat two. 1021 01:20:50,120 --> 01:20:51,559 Do you know anything about Leonard? 1022 01:20:51,640 --> 01:20:55,560 Well, from what l hear, he puts his pants on one leg at a time. 1023 01:20:56,961 --> 01:21:00,200 All wrestlers begin clearing the mats at this time. 1024 01:21:01,242 --> 01:21:05,881 135-pound semi-final match. Hayes versus Rayber. 1025 01:21:34,206 --> 01:21:35,366 Red. 1026 01:21:36,207 --> 01:21:37,446 What are you doing here? 1027 01:21:37,567 --> 01:21:39,566 Well, rumour has it, you won some matches yesterday. 1028 01:21:40,168 --> 01:21:41,247 Yeah. 1029 01:21:42,448 --> 01:21:44,367 -Where you going? -Oh, uh... 1030 01:21:44,729 --> 01:21:45,848 l'm done. 1031 01:21:46,649 --> 01:21:48,368 l didn't want this. l was 1032 01:21:48,489 --> 01:21:50,448 looking for something else. 1033 01:21:51,369 --> 01:21:52,529 You sure about that? 1034 01:21:54,650 --> 01:21:56,449 Took a lot of courage to come this far. 1035 01:21:57,250 --> 01:21:58,929 You made something happen. 1036 01:21:59,050 --> 01:22:01,770 Now, l hear you're two matches away from a district title. 1037 01:22:01,851 --> 01:22:03,570 l'd say that's time pretty well spent. 1038 01:22:05,491 --> 01:22:07,531 How come you always seem to know what to say? 1039 01:22:07,612 --> 01:22:11,052 Sometimes these things take time to work out. 1040 01:22:11,173 --> 01:22:13,652 But no one's asking you to win, Cal. 1041 01:22:15,013 --> 01:22:16,533 Just don't quit. 1042 01:22:19,534 --> 01:22:23,853 Hey, l'm going to grab a cup of coffee, head inside and get a seat. 1043 01:22:24,694 --> 01:22:26,214 Looking forward to your match. 1044 01:22:35,256 --> 01:22:37,136 Winner, Mark Hayes, by decision. 1045 01:22:47,858 --> 01:22:50,898 Second semi-finals, 135-pound class. 1046 01:22:50,979 --> 01:22:54,618 John Leonard, North Shore, versus Cal Charley of Riverdale. 1047 01:23:01,100 --> 01:23:03,460 Leonard versus Charley, centre mat. 1048 01:23:14,262 --> 01:23:15,942 -Hey, where've you been? -Just wandering. 1049 01:23:16,063 --> 01:23:17,142 -Come on. You ready? -Yeah. 1050 01:23:17,263 --> 01:23:20,583 All right, listen. Two minutes at a time. Listen for me. Get out there. 1051 01:23:35,585 --> 01:23:38,625 Charley in the red anklet. Leonard in the green. 1052 01:23:41,067 --> 01:23:43,186 Give him cauliflower ear! 1053 01:23:46,707 --> 01:23:50,147 Come on, Cal! You can do it! 1054 01:24:14,112 --> 01:24:16,071 You're okay! You're all right! You're all right! You're all right! 1055 01:24:17,992 --> 01:24:18,951 Pace! 1056 01:24:21,433 --> 01:24:22,872 Come on, Cal! 1057 01:24:49,677 --> 01:24:54,877 After one period, Leonard leads Charley, five to two. 1058 01:24:56,238 --> 01:24:57,917 All right. You're good. You're good. You're good. 1059 01:25:14,602 --> 01:25:16,081 Come on! 1060 01:25:29,043 --> 01:25:30,483 All right. 1061 01:25:37,085 --> 01:25:38,724 Get him! 1062 01:25:45,646 --> 01:25:49,126 Yeah, yeah. Come on, get in! Come on! Pick it up! Pick it up! 1063 01:25:50,167 --> 01:25:51,286 Damn it. Come on. 1064 01:25:55,927 --> 01:25:56,887 Come on. 1065 01:26:00,448 --> 01:26:02,648 Come on, Cal! 1066 01:26:03,609 --> 01:26:05,248 Take him down! 1067 01:26:32,214 --> 01:26:34,253 Winner, Charley, Riverdale High School, 1068 01:26:34,333 --> 01:26:36,213 by injury default. 1069 01:26:52,176 --> 01:26:53,336 Who taught you the guillotine? 1070 01:26:53,536 --> 01:26:55,096 l've been doing a little homework on my own. 1071 01:26:55,217 --> 01:26:56,616 Well, that was textbook wrestling. 1072 01:26:56,817 --> 01:26:59,296 You showed a lot of character out there, kid, no two ways about it. 1073 01:26:59,417 --> 01:27:00,657 Rest up. l'll come back and get you. 1074 01:27:00,778 --> 01:27:02,657 -Hey, good to see you, Mike. -You, too, Coach. 1075 01:27:02,738 --> 01:27:04,097 -Hey, it's been a long time. -Too long. 1076 01:27:04,098 --> 01:27:05,617 The smell of the mat never leaves you, though. 1077 01:27:05,738 --> 01:27:07,738 Yeah. Listen, you're welcome to take the coach's seat next to me 1078 01:27:07,859 --> 01:27:09,378 when he's up next, if you want. 1079 01:27:09,499 --> 01:27:12,738 -l'd like that. -Good. l recognise the Charley spirit. 1080 01:27:14,300 --> 01:27:16,219 Hey, in about an hour, l'll come back and get the both of you. 1081 01:27:16,500 --> 01:27:17,539 Okay. 1082 01:27:18,500 --> 01:27:20,500 -Everything all right? -Yeah! 1083 01:27:21,021 --> 01:27:22,340 -Yeah? -Yeah. 1084 01:27:24,182 --> 01:27:25,220 l had a little help. 1085 01:27:26,021 --> 01:27:27,141 Mom? 1086 01:27:30,903 --> 01:27:32,542 Okay, remember, Cal. 1087 01:27:32,663 --> 01:27:36,502 You're not me. You're not Dad. You got to wrestle your own way. 1088 01:27:36,583 --> 01:27:38,743 Use your opponent's momentum against him. 1089 01:27:39,624 --> 01:27:41,543 Use them long legs, damn it. it`s your best weapon. 1090 01:27:41,544 --> 01:27:42,503 Okay. 1091 01:27:42,624 --> 01:27:44,543 -You got your music. -Right here. 1092 01:27:44,625 --> 01:27:47,665 -You got 1 0 minutes. What you got? -Opera. 1093 01:27:48,626 --> 01:27:49,784 What? 1094 01:27:50,146 --> 01:27:53,065 it`s like Italian opera. 1095 01:27:56,106 --> 01:27:57,226 Who are you? 1096 01:27:57,306 --> 01:27:59,386 Never mind, we're doing it your way. 1097 01:28:00,547 --> 01:28:02,867 -Crank it up and take it in. -Okay. 1098 01:28:06,028 --> 01:28:07,227 Opera. 1099 01:28:39,153 --> 01:28:40,993 This is a good day. 1100 01:28:43,954 --> 01:28:45,674 You know our boy listens to opera? 1101 01:28:47,114 --> 01:28:50,674 l want you to know you are everything Cal described, only better-looking. 1102 01:28:50,795 --> 01:28:52,915 -l'm Luli. -Hi, Luli. 1103 01:28:53,555 --> 01:28:56,435 Could you give this to Cal before this last match? 1104 01:28:56,436 --> 01:28:57,955 it`s real important. 1105 01:28:58,076 --> 01:29:00,076 l sure will. What is this, a Volkswagen? 1106 01:29:17,559 --> 01:29:18,518 Hey, Shaquille O'Neal. 1107 01:29:19,079 --> 01:29:20,199 That was horrible. 1108 01:29:21,400 --> 01:29:23,800 -What's this? -This is a heavy present 1109 01:29:23,880 --> 01:29:25,079 from somebody named Luli. 1110 01:29:30,041 --> 01:29:31,201 "Here's your edge. 1111 01:29:31,681 --> 01:29:33,241 "l love you. Lu." 1112 01:29:37,042 --> 01:29:38,442 Oh, my God! 1113 01:29:38,682 --> 01:29:42,162 - Oh, my God! - A pump. Now that's romantic. 1114 01:29:42,283 --> 01:29:43,563 it is if you know Luli. 1115 01:29:44,603 --> 01:29:46,363 What the hell's this? 1116 01:29:48,044 --> 01:29:49,163 Wow! 1117 01:29:49,605 --> 01:29:51,764 That's Luli, too. 1118 01:29:55,565 --> 01:29:58,845 Hey, give us one more, kid. We're all out there. 1119 01:29:59,806 --> 01:30:01,725 -l will. -Cal. 1120 01:30:02,326 --> 01:30:03,765 You're already a medallist. 1121 01:30:04,606 --> 01:30:05,926 Let's go out as number one. 1122 01:30:07,127 --> 01:30:08,286 Okay. 1123 01:31:12,137 --> 01:31:13,736 What the hell? 1124 01:31:14,697 --> 01:31:15,657 Damn, Coach! 1125 01:31:15,777 --> 01:31:17,777 l hope the fire marshal doesn't shut us down. 1126 01:31:33,900 --> 01:31:35,020 You know that guy? 1127 01:31:36,781 --> 01:31:37,900 That's Dad's coach. 1128 01:31:39,261 --> 01:31:40,381 Red is Dad's coach? 1129 01:31:41,582 --> 01:31:43,141 Red? That's Harry. 1130 01:31:43,502 --> 01:31:45,382 -Harry? -Harry Newman. 1131 01:31:48,223 --> 01:31:49,582 "Peace, my fearless friend, 1132 01:31:50,343 --> 01:31:52,863 "who touched so many with his courage and heart. 1133 01:31:53,984 --> 01:31:55,103 "You took it far. We'll take it from here. 1134 01:31:55,184 --> 01:31:56,463 "Harry Newman." 1135 01:31:59,785 --> 01:32:00,784 That guy's Harry Newman? 1136 01:32:02,345 --> 01:32:03,424 You know him? 1137 01:32:04,625 --> 01:32:06,945 Yeah. Through fishing, mostly. 1138 01:32:11,346 --> 01:32:13,546 And now, our 135-pound finalist... 1139 01:32:13,627 --> 01:32:14,786 Dad's here. 1140 01:32:14,907 --> 01:32:18,587 ...representing St Paul's with a dual meet record of 23 and 0, 1141 01:32:18,668 --> 01:32:20,547 Mark Hayes. 1142 01:32:20,908 --> 01:32:23,228 And representing Riverdale High School 1143 01:32:23,349 --> 01:32:27,108 with a dual meet record of five and six, Calvin Charley. 1144 01:32:27,669 --> 01:32:30,349 Charley in the red. Hayes in the green. 1145 01:32:32,790 --> 01:32:34,789 And please welcome back to the tournament, 1146 01:32:34,911 --> 01:32:40,830 past all-American nCAA finalist and three-time state champion, 1147 01:32:41,111 --> 01:32:42,750 Mike Charley. 1148 01:32:54,553 --> 01:32:55,993 Here we go! 1149 01:33:04,075 --> 01:33:05,914 Get around him. You got to get around him, boy. Come on now! 1150 01:33:08,516 --> 01:33:09,634 Get him, Cal! 1151 01:33:15,597 --> 01:33:16,636 Let's go. 1152 01:33:43,881 --> 01:33:45,040 He's setting it up. 1153 01:34:00,884 --> 01:34:01,923 Come on! Come on! 1154 01:34:09,005 --> 01:34:11,684 - Yes! He's out! - Come on. Cinch it, Cal! Cinch it! 1155 01:34:12,325 --> 01:34:13,284 Get him! 1156 01:34:13,366 --> 01:34:14,405 Come on! 1157 01:34:14,526 --> 01:34:15,685 Go, baby. Buckle up. 1158 01:34:16,166 --> 01:34:17,206 Yes! 1159 01:34:17,406 --> 01:34:19,045 Come on, come on! 1160 01:34:20,967 --> 01:34:23,566 Squeeze it, Cal! Squeeze it! 1161 01:34:27,088 --> 01:34:29,767 Cal! Squeeze it! Squeeze it! 1162 01:34:30,008 --> 01:34:32,648 Come on! Come on! Come on! 1163 01:34:35,649 --> 01:34:36,849 Cal, pin him! 1164 01:34:36,929 --> 01:34:39,208 Come on! Cinch it, Cal! Cinch it! Come on. 1165 01:34:41,290 --> 01:34:42,969 Get him, Cal! 1166 01:34:43,050 --> 01:34:44,090 Come on! 1167 01:34:44,170 --> 01:34:46,410 Cal, come on! Pin him! 1168 01:34:51,691 --> 01:34:52,851 Come on! Come on! 1169 01:35:11,055 --> 01:35:12,374 Charley! 1170 01:35:13,135 --> 01:35:14,454 Cal! 1171 01:35:33,938 --> 01:35:35,697 Mark Hayes, winner by decision. 1172 01:35:35,858 --> 01:35:38,898 Final score. Hayes, 11. Charley, nine. 1173 01:37:14,114 --> 01:37:17,913 Like l said, not all legends are about victory. 1174 01:37:18,594 --> 01:37:20,514 Some are about struggle, 1175 01:37:20,595 --> 01:37:23,875 finding out who you are and your reason for being. 1176 01:37:24,915 --> 01:37:29,475 Big Mac Charley died before he had a chance to finish the job. 1177 01:37:29,917 --> 01:37:31,355 That was his greatest fear, 1178 01:37:31,437 --> 01:37:34,916 that Sharon and the boys would struggle on without him. 1179 01:37:41,798 --> 01:37:43,718 -You got heart, kid. -Thanks. 1180 01:37:44,159 --> 01:37:46,998 -You thought l was done, didn't you? -Yeah, l did. 1181 01:37:47,119 --> 01:37:50,278 He once asked me, if anything were to happen to him, 1182 01:37:50,279 --> 01:37:53,159 that l might help keep an eye on the boys. 1183 01:37:53,240 --> 01:37:55,199 Mac, your boys are fine. 1184 01:37:55,200 --> 01:37:58,941 so is your girl 86077

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.