Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,009 --> 00:00:07,376
(light music playing)
2
00:00:07,443 --> 00:00:09,143
John Wilson:
Hey, New York.
3
00:00:10,409 --> 00:00:12,909
The relationship
that you have with your toilet
4
00:00:12,976 --> 00:00:16,243
is unlike any other object
in your home.
5
00:00:16,343 --> 00:00:19,143
Much like a romantic partner,
6
00:00:19,209 --> 00:00:22,876
it's the one thing in your life
that's always there for you.
7
00:00:22,943 --> 00:00:26,443
You've shared countless
intimate moments together,
8
00:00:26,509 --> 00:00:30,076
and you're familiar
with all its beautiful curves.
9
00:00:31,609 --> 00:00:33,643
It's a reason to come home.
10
00:00:34,376 --> 00:00:37,409
And something to buy nice
things for when you go away.
11
00:00:38,576 --> 00:00:41,609
And you can't imagine it
with anyone else
12
00:00:43,009 --> 00:00:46,043
even though it may have had
many partners before you.
13
00:00:47,276 --> 00:00:49,176
But, when you leave the house,
14
00:00:49,276 --> 00:00:51,309
you're ripped out
of your comfort zone,
15
00:00:51,376 --> 00:00:54,409
and you have to use
whatever toilets
are available.
16
00:00:55,776 --> 00:00:59,243
You usually start
by asking a local business,
17
00:00:59,309 --> 00:01:02,376
but none of them
wanna let you in.
18
00:01:03,509 --> 00:01:04,475
John: Okay.
19
00:01:04,543 --> 00:01:06,243
No? Alright.
20
00:01:06,743 --> 00:01:08,276
And just when you start
to consider
21
00:01:08,343 --> 00:01:11,376
taking desperate measures
to relieve your pain,
22
00:01:12,176 --> 00:01:15,176
you start walking over
the Queensboro Bridge
23
00:01:15,243 --> 00:01:19,176
and notice a Porta-Potty
balancing on some two-by-fours,
24
00:01:19,243 --> 00:01:21,076
uh, over the guardrail.
25
00:01:21,876 --> 00:01:24,509
So, you scale the bridge
to see if it's open.
26
00:01:25,576 --> 00:01:28,709
And even though you eventually
found a place to go,
27
00:01:28,776 --> 00:01:31,808
you wish that it didn't
take so much effort.
28
00:01:34,443 --> 00:01:36,909
You know that the city
is full of toilets,
29
00:01:36,976 --> 00:01:39,308
but they're always slightly
out of reach,
30
00:01:39,376 --> 00:01:40,776
uh, when you need one.
31
00:01:41,376 --> 00:01:44,909
But, maybe if you did
a little research,
32
00:01:44,976 --> 00:01:47,143
you could finally
crack the code
33
00:01:47,209 --> 00:01:51,009
and hack into
the, uh, Restroom Matrix,
34
00:01:51,076 --> 00:01:53,009
and getting into any restroom
in the city
35
00:01:53,076 --> 00:01:55,576
will finally become easy.
36
00:01:55,676 --> 00:01:59,176
So, instead of worrying
about drinking too much water,
37
00:01:59,776 --> 00:02:02,809
(clears throat)
or getting too far from home,
38
00:02:03,976 --> 00:02:07,309
take a seat, friend,
and I'll show you
39
00:02:07,376 --> 00:02:10,908
the best way to find
a, a public restroom.
40
00:02:13,243 --> 00:02:16,409
The city actually has a ton
of public restrooms
41
00:02:16,476 --> 00:02:19,176
that were open around
the turn of the century.
42
00:02:19,243 --> 00:02:22,543
You used to be able
to go into any park
or subway station,
43
00:02:22,609 --> 00:02:25,843
uh, and, and use a bathroom
whenever you wanted.
44
00:02:25,909 --> 00:02:28,076
But then, in the 1970s,
45
00:02:28,176 --> 00:02:29,976
most of them started to close
46
00:02:30,076 --> 00:02:32,143
for budgetary reasons.
47
00:02:32,209 --> 00:02:35,909
And the problem has only
gotten worse since then.
48
00:02:35,976 --> 00:02:39,143
There's about eight million
residents in New York
49
00:02:39,209 --> 00:02:42,876
and another 60 million tourists
that come annually.
50
00:02:43,709 --> 00:02:47,509
But, there's only around
a thousand public restrooms
51
00:02:47,576 --> 00:02:49,376
to accommodate everyone.
52
00:02:49,443 --> 00:02:53,243
And only two of them
are open 24-7.
53
00:02:53,309 --> 00:02:55,809
There are somehow
no public restrooms
54
00:02:55,876 --> 00:02:57,509
in Times Square,
55
00:02:57,576 --> 00:02:59,843
or Rockefeller Center,
56
00:02:59,909 --> 00:03:02,243
and the Upper East Side
57
00:03:02,343 --> 00:03:05,676
is actually one of the biggest
public restroom deserts of all.
58
00:03:07,009 --> 00:03:09,976
But maybe the city
isn't opening more restrooms
59
00:03:10,043 --> 00:03:13,976
because our sewer system
is already overwhelmed.
60
00:03:14,043 --> 00:03:17,343
So you take a visit to the,
uh, waste treatment facility,
61
00:03:17,409 --> 00:03:21,276
uh, to see if they
can actually handle more.
62
00:03:21,343 --> 00:03:24,809
(upbeat music playing)
63
00:03:27,076 --> 00:03:28,876
Tour Guide:
Here, we can oversee, uh,
64
00:03:28,943 --> 00:03:30,743
basically everything
going on in the plant.
65
00:03:30,809 --> 00:03:32,609
John:
Is a scum pit, like,
a technical term,
66
00:03:32,676 --> 00:03:33,909
or is that something
that, like...
67
00:03:33,976 --> 00:03:35,809
Tour Guide:
No, we have a couple scum pits.
68
00:03:35,909 --> 00:03:38,676
-John: What's
"Special Tool number one?"
-(Plant Worker laughs)
69
00:03:38,743 --> 00:03:42,676
-That was a tool I developed
yesterday to do a specific task.
-John: Okay.
70
00:03:42,743 --> 00:03:45,143
♪ ♪
71
00:03:45,209 --> 00:03:47,509
-So what kind of material
comes out of this hole?
-(whirring)
72
00:03:47,576 --> 00:03:51,043
Tour Guide:
Wrappers, plastic bottles,
cardboard boxes.
73
00:03:51,109 --> 00:03:53,743
John:
And is this stuff that goes in,
like, to the sewer, too?
74
00:03:53,809 --> 00:03:55,909
Yeah, anything that hits
the sewer comes here.
75
00:03:55,976 --> 00:03:59,909
John:
What about, like, cat feces?
Can you flush that?
76
00:03:59,976 --> 00:04:02,143
-Kitty litter, no.
-John: Hm.
77
00:04:02,209 --> 00:04:04,709
♪ ♪
78
00:04:04,776 --> 00:04:07,676
Could our sewage system, like,
support more public restrooms
79
00:04:07,776 --> 00:04:09,309
if we built them?
80
00:04:10,343 --> 00:04:11,409
Oh, without doubt.
81
00:04:11,476 --> 00:04:13,443
John:
What would happen if all
of the sewage facilities
82
00:04:13,509 --> 00:04:16,375
were to stop operating
in New York City?
83
00:04:16,442 --> 00:04:19,476
We would have sewage
backing up into people's homes,
84
00:04:19,543 --> 00:04:20,743
restaurants...
85
00:04:20,809 --> 00:04:23,576
Essentially, everything
would probably collapse.
86
00:04:23,643 --> 00:04:25,043
♪ ♪
87
00:04:29,309 --> 00:04:31,109
John:
What, you just had
a baby shower?
88
00:04:31,176 --> 00:04:32,909
Uh, no, that was just left
on my desk today
89
00:04:32,976 --> 00:04:35,609
from, uh, somebody that didn't
leave their name on there,
90
00:04:35,676 --> 00:04:38,309
so I have to find out
who, who dropped it off.
91
00:04:38,375 --> 00:04:40,676
-John: Oh,
could we see what's in it?
-Sure.
92
00:04:40,743 --> 00:04:44,576
-John: Okay.
-It is a nice little outfit.
93
00:04:44,643 --> 00:04:45,943
John:
Oh, that's beautiful.
94
00:04:46,009 --> 00:04:49,176
My granddaughter
is going to be so happy
95
00:04:49,243 --> 00:04:51,976
-when she wears this.
Oh, my goodness!
-John: Oh, wow.
96
00:04:52,043 --> 00:04:54,409
It must be
a "Star Wars" person because...
97
00:04:54,476 --> 00:04:56,743
-John: Oh, a little Yoda.
-A little Yoda.
98
00:04:56,809 --> 00:04:58,509
♪ ♪
99
00:05:00,743 --> 00:05:03,876
John:
Because there aren't many
public toilets open anymore,
100
00:05:03,943 --> 00:05:05,976
a lot of places
have temporary solutions
101
00:05:06,043 --> 00:05:08,809
that sometimes
stay up for years.
102
00:05:09,276 --> 00:05:11,209
The handful of bathrooms
that are still open
103
00:05:11,276 --> 00:05:13,309
are in pitiful shape.
104
00:05:14,076 --> 00:05:16,843
The city usually takes
the doors off the stalls
105
00:05:16,943 --> 00:05:20,409
to discourage people from
do-doing bad stuff in there.
106
00:05:20,843 --> 00:05:24,576
So, you might need
to bring a blanket with you
107
00:05:24,643 --> 00:05:28,476
to give yourself a little
privacy, uh, in the bathroom.
108
00:05:29,109 --> 00:05:32,176
There's usually also
not any toilet paper
109
00:05:32,243 --> 00:05:36,009
because it seems like the city
has other, uh, uses for it.
110
00:05:37,276 --> 00:05:39,443
There's one public restroom
in Brighton Beach
111
00:05:39,509 --> 00:05:41,676
that's actually really nice,
112
00:05:41,743 --> 00:05:44,143
and that's because
the people that work there
113
00:05:44,209 --> 00:05:45,409
take really good care of it,
114
00:05:45,476 --> 00:05:47,776
and, and, uh,
decorate it with stuff.
115
00:05:48,509 --> 00:05:50,809
So, this is like the Christmas
tree stuff with the popcorn...
116
00:05:50,909 --> 00:05:52,843
No, but I changed it to...
I can't pronounce it.
117
00:05:52,909 --> 00:05:55,176
-The Jewish "par-oom. Per-im."
-John: Oh, Purim. Purim.
118
00:05:55,243 --> 00:05:56,943
-Yeah, I think.
-I went from that,
119
00:05:57,009 --> 00:05:59,743
-and then I went to
the next holiday, to "Per-oom."
-John: Oh.
120
00:05:59,809 --> 00:06:01,809
I learned from the Jewish
people that come in here.
121
00:06:01,876 --> 00:06:05,509
-I got Maya Angelou.
See? Maya Angelou.
-John: Oh, nice.
122
00:06:05,576 --> 00:06:07,443
Get my doggies. "Happy New Year.
123
00:06:07,509 --> 00:06:10,809
Please don't drink and drive."
I added "Pray."
124
00:06:10,876 --> 00:06:13,643
Maybe three years ago,
a lady came from Manhattan.
125
00:06:13,709 --> 00:06:16,009
-She was gonna go jump off
the Verrazzano Bridge.
-John: Oh, really?
126
00:06:16,076 --> 00:06:18,309
But then, she read
one of these sign... signs,
127
00:06:18,375 --> 00:06:21,243
and she just started
hysterical crying.
128
00:06:21,309 --> 00:06:25,143
-John: So you saved a woman
from potential suicide?
-Yes.
129
00:06:25,209 --> 00:06:27,409
John:
What would it take for
other New York restrooms
130
00:06:27,476 --> 00:06:28,943
to, to look like this?
131
00:06:29,009 --> 00:06:31,976
-Well, first of all,
I'm not supposed to brag.
-(toilet flushes)
132
00:06:32,043 --> 00:06:35,309
We, me and Sebesta, we use
our own funds, our own money.
133
00:06:35,375 --> 00:06:38,243
-Everything in here,
we use our money, so...
-John: Really?
134
00:06:38,309 --> 00:06:41,576
Yes. Everything in here,
we use our own money.
135
00:06:41,643 --> 00:06:43,609
-John: Oh, okay.
-Yes, honey?
136
00:06:45,375 --> 00:06:46,509
Oh, okay.
137
00:06:46,576 --> 00:06:47,843
♪ ♪
138
00:06:47,909 --> 00:06:50,543
John:
The city's only effort
to solve the restroom problem
139
00:06:50,609 --> 00:06:53,375
was in 2008,
when they installed
140
00:06:53,443 --> 00:06:56,576
five self-cleaning
restrooms, uh,
141
00:06:56,643 --> 00:06:59,276
to service the whole,
all five boroughs.
142
00:06:59,643 --> 00:07:02,376
It cost 25 cents to get in,
143
00:07:02,443 --> 00:07:05,276
and there's
a 15-minute time limit.
144
00:07:05,343 --> 00:07:06,976
(door whirs)
145
00:07:07,609 --> 00:07:10,076
John:
You're curious how
it cleans itself,
146
00:07:10,143 --> 00:07:12,476
and you-you realize the floor
147
00:07:12,543 --> 00:07:14,709
is actually a button,
148
00:07:14,776 --> 00:07:16,809
and if you sit on the sink,
149
00:07:16,875 --> 00:07:20,676
you can trick the bathroom
into thinking that you're gone.
150
00:07:20,743 --> 00:07:24,576
-(machinery groaning)
-(clanging)
151
00:07:24,643 --> 00:07:26,243
(surprised shout)
152
00:07:26,309 --> 00:07:29,375
(majestic music playing)
153
00:07:30,943 --> 00:07:32,576
-John: Wow!
-(clanging)
154
00:07:34,976 --> 00:07:37,375
-(hissing)
-(music stops)
155
00:07:37,443 --> 00:07:40,043
(door whirs)
156
00:07:40,109 --> 00:07:41,576
(ambient street noise)
157
00:07:41,643 --> 00:07:44,176
John:
Because there aren't
many public options,
158
00:07:44,243 --> 00:07:47,776
most bathroom activity
just ends up happening outside.
159
00:07:48,343 --> 00:07:51,375
So many people urinate
on certain areas of New York
160
00:07:51,443 --> 00:07:54,076
that every morning,
the shop owners
161
00:07:54,143 --> 00:07:55,743
will cover the sidewalk
in bleach
162
00:07:55,809 --> 00:07:58,476
in order to
eliminate the odor.
163
00:07:58,543 --> 00:08:01,409
They also started
screwing down the toilet lids,
164
00:08:01,509 --> 00:08:03,076
uh, in the showroom at IKEA,
165
00:08:03,176 --> 00:08:05,743
to prevent people
from using them.
166
00:08:05,809 --> 00:08:08,376
But as you were
checking them out,
167
00:08:08,443 --> 00:08:10,443
the only one that wasn't secure
168
00:08:10,509 --> 00:08:12,943
was actually filled with pee.
169
00:08:13,876 --> 00:08:15,309
You could smell it.
170
00:08:15,376 --> 00:08:17,643
And every few blocks
in New York,
171
00:08:17,709 --> 00:08:19,976
you'll usually see
one of these bottles,
172
00:08:20,043 --> 00:08:22,476
which are typically
filled with urine
173
00:08:22,543 --> 00:08:25,576
from someone who couldn't find
a bathroom in time.
174
00:08:26,676 --> 00:08:28,875
Hey. How's it going?
175
00:08:28,943 --> 00:08:30,875
-Good.
-John: Uh, do you have a second?
176
00:08:30,943 --> 00:08:32,275
For the day drivers,
177
00:08:32,342 --> 00:08:35,743
it's harder for the people in
the daytime to use the bathroom,
178
00:08:35,842 --> 00:08:36,976
so they use a bottle.
179
00:08:37,076 --> 00:08:40,543
And I see the bottles of piss
all over the floor sometimes.
180
00:08:41,509 --> 00:08:44,409
John:
Everyone has different ways
of holding it in
181
00:08:44,476 --> 00:08:47,343
when they can't
find a bathroom.
182
00:08:47,409 --> 00:08:49,176
But if you have enough money,
183
00:08:49,243 --> 00:08:52,343
you actually might not need
to worry about that.
184
00:08:53,208 --> 00:08:55,643
So, there is a condition, um,
185
00:08:55,708 --> 00:08:58,443
that I dubbed
"Hampton's bladder,"
186
00:08:58,509 --> 00:09:00,943
which is a condition,
187
00:09:01,276 --> 00:09:04,543
um, based on the idea
that a drive
188
00:09:04,609 --> 00:09:06,943
from New York City
to the Hamptons
189
00:09:07,009 --> 00:09:09,243
takes anywhere
from three to six hours.
190
00:09:09,343 --> 00:09:12,976
Injecting the bladder with Botox
191
00:09:13,043 --> 00:09:15,543
relaxes the muscle
of your bladder.
192
00:09:15,609 --> 00:09:18,309
That should be able to get you
out to the Hamptons
193
00:09:18,376 --> 00:09:19,909
without you having to stop.
194
00:09:19,976 --> 00:09:22,709
John:
How has Hampton's bladder
affected your life?
195
00:09:22,776 --> 00:09:25,609
Yeah, you know, I think
I've lost a couple of friends
196
00:09:25,676 --> 00:09:29,043
just by having difficulty
finding bathrooms and...
197
00:09:29,109 --> 00:09:31,076
-John: Wait, like they died?
-No, not that they died.
198
00:09:31,143 --> 00:09:32,708
-Just that they...
-John: Oh.
199
00:09:32,776 --> 00:09:34,743
You know,
they wanted to be, um...
200
00:09:34,809 --> 00:09:37,743
uh, they wanted me to find
a bathroom where,
201
00:09:37,809 --> 00:09:39,076
you know, none existed.
202
00:09:39,143 --> 00:09:42,943
The interesting thing
is, uh, one of, uh...
203
00:09:43,043 --> 00:09:44,609
Peter the Great, in Russia,
204
00:09:44,676 --> 00:09:47,676
actually died of urinary
retention in his 50s.
205
00:09:47,743 --> 00:09:49,776
You know,
back in the 16th century
206
00:09:49,843 --> 00:09:51,943
-or whenever that happened.
-John: Wow.
207
00:09:52,009 --> 00:09:53,876
Did you guys know that?
208
00:09:53,943 --> 00:09:55,409
I wasn't aware of it, no.
209
00:09:55,476 --> 00:09:57,276
♪ ♪
210
00:09:57,576 --> 00:09:59,976
John:
According to
the official city website,
211
00:10:00,043 --> 00:10:02,976
they actually recommend
going into private businesses
212
00:10:03,043 --> 00:10:05,043
to relieve yourself.
213
00:10:05,109 --> 00:10:08,276
But, you often need
to buy something, so
214
00:10:08,343 --> 00:10:11,876
you can always
just get a receipt
from the trash outside, uh,
215
00:10:11,943 --> 00:10:14,709
(clears throat)
with the bathroom code on it
216
00:10:14,776 --> 00:10:17,743
and just go in afterwards
217
00:10:17,809 --> 00:10:19,109
like a normal customer.
218
00:10:19,176 --> 00:10:20,676
(handle clicks)
219
00:10:21,309 --> 00:10:24,043
John:
You went to go visit
Hudson Yards recently,
220
00:10:24,109 --> 00:10:27,443
which is a new development
on the west side of Manhattan.
221
00:10:27,509 --> 00:10:28,776
You really had to pee,
222
00:10:28,843 --> 00:10:30,709
but when you asked
where the restroom was,
223
00:10:30,776 --> 00:10:33,708
it turns out you have to walk
through a mall
224
00:10:33,776 --> 00:10:37,376
filled with security guards
in tuxedos,
225
00:10:37,443 --> 00:10:39,743
then up an escalator,
226
00:10:39,809 --> 00:10:42,208
and, and down a long hallway,
227
00:10:42,276 --> 00:10:44,143
then another hallway,
228
00:10:44,208 --> 00:10:47,208
and then right before
you collapse in front of Muji,
229
00:10:47,276 --> 00:10:49,409
the bathrooms should be
on your left.
230
00:10:50,776 --> 00:10:52,976
And when you're
finally done in there,
231
00:10:53,043 --> 00:10:55,509
you can go check out
their new attraction,
232
00:10:55,576 --> 00:10:58,609
which is a shiny staircase
to nowhere
233
00:10:58,676 --> 00:11:00,543
that you have
to pay to climb.
234
00:11:00,609 --> 00:11:02,243
But it was
actually closed, uh,
235
00:11:02,309 --> 00:11:04,176
because they couldn't
stop people
236
00:11:04,243 --> 00:11:07,443
from killing
themselves on it.
237
00:11:07,509 --> 00:11:10,009
It seems like
you're also not allowed
to film this thing,
238
00:11:10,076 --> 00:11:12,243
so you might be approached
239
00:11:12,309 --> 00:11:14,943
by the cops after a while.
240
00:11:15,009 --> 00:11:17,109
I'm done. I'm gonna walk away.
You'll never see me again.
241
00:11:17,176 --> 00:11:19,509
(police officer 1 speaking)
242
00:11:19,976 --> 00:11:21,109
John:
I'm not gonna give you my ID.
243
00:11:21,176 --> 00:11:23,709
I'm not gonna give you my ID.
There's no reason for that.
244
00:11:23,776 --> 00:11:27,376
(police officer 2 speaking)
245
00:11:27,443 --> 00:11:29,209
John:
I completely understand.
246
00:11:29,276 --> 00:11:31,609
This place was already
inhospitable enough,
and I'll never return.
247
00:11:33,743 --> 00:11:36,009
John:
It's getting harder
to tell in New York
248
00:11:36,076 --> 00:11:38,476
where public spaces end
249
00:11:38,543 --> 00:11:40,843
and private spaces begin.
250
00:11:41,143 --> 00:11:43,376
Businesses often
have weird rules
251
00:11:43,443 --> 00:11:45,976
that try to keep
certain people out.
252
00:11:46,743 --> 00:11:49,776
And you can't always tell if
you're doing something wrong.
253
00:11:50,309 --> 00:11:51,876
Employee 1:
Can you call the police, please?
254
00:11:51,943 --> 00:11:53,243
Employee 2:
Well, this is a private space,
255
00:11:53,309 --> 00:11:55,143
and we don't know
what you're filming,
256
00:11:55,243 --> 00:11:56,909
and you're not telling us
what you're filming.
257
00:11:56,976 --> 00:11:58,309
John:
I'm just trying
to find a bathroom.
258
00:11:58,376 --> 00:12:00,909
-Employee 1: Can you just go?
-John: Okay, I'll go.
259
00:12:03,176 --> 00:12:05,709
Maybe one day,
the only public place left
260
00:12:05,776 --> 00:12:08,309
will be the sidewalk.
261
00:12:08,376 --> 00:12:11,409
But, who knows for how long?
262
00:12:12,476 --> 00:12:16,243
There's one neighborhood
in New York called The Hole
263
00:12:16,309 --> 00:12:18,409
that you usually pass, um,
264
00:12:18,476 --> 00:12:20,643
on, on the way to get to JFK.
265
00:12:21,109 --> 00:12:23,409
It's actually
below sea level,
266
00:12:23,476 --> 00:12:26,809
so it's not connected
to the city's sewage system.
267
00:12:26,876 --> 00:12:30,676
So, a lot of the sewage
just ends up in the street.
268
00:12:30,743 --> 00:12:32,943
This water here,
if it touched you,
269
00:12:33,009 --> 00:12:35,509
you could get cooties.
270
00:12:35,576 --> 00:12:37,043
Those are cootie waters.
271
00:12:37,109 --> 00:12:38,909
Right there,
the shit come out of.
272
00:12:38,976 --> 00:12:41,443
-John: Oh, th-that's where
it comes out of?
-Local: Yeah, right there.
273
00:12:41,509 --> 00:12:43,776
Filthy fuckin' sewage water.
274
00:12:43,843 --> 00:12:47,376
I'm not polluting this
motherfucker with no shit water.
275
00:12:47,443 --> 00:12:48,843
I'm living in that grid there.
276
00:12:48,909 --> 00:12:50,776
When I want to use the bathroom,
277
00:12:50,843 --> 00:12:53,876
I gotta use the bathroom
inside of my place,
278
00:12:53,943 --> 00:12:57,409
wrap up my stuff,
and carry it one block away.
279
00:12:57,476 --> 00:12:59,009
-Look, see?
-John: Yeah.
280
00:13:00,243 --> 00:13:02,776
And every Thursday,
the guy come with the truck
281
00:13:02,876 --> 00:13:04,809
and he pick them up,
and he take them with him.
282
00:13:05,476 --> 00:13:07,709
I've been in this neighborhood
eight years,
283
00:13:07,776 --> 00:13:09,609
but I've been living
on the side of the road here
284
00:13:09,676 --> 00:13:11,009
for three years now.
285
00:13:11,076 --> 00:13:14,009
Yeah, we got bed,
we got TV, everything.
286
00:13:14,076 --> 00:13:15,309
John:
What are you watching here?
287
00:13:15,376 --> 00:13:17,743
Local:
I'm watching
"Ice Road Truckers."
288
00:13:17,809 --> 00:13:19,376
John:
Oh, okay.
289
00:13:19,443 --> 00:13:21,043
What is all this stuff
on your bed?
290
00:13:21,109 --> 00:13:23,143
-Local: That's some condoms.
-John: Those are condoms?
291
00:13:23,209 --> 00:13:25,109
-Local: The girl gave me those.
-John (laughing): Oh.
292
00:13:25,176 --> 00:13:26,576
Local:
She gave me
a whole bag of condoms.
293
00:13:26,643 --> 00:13:27,743
I don't use them, though,
294
00:13:27,809 --> 00:13:29,443
'cause I ain't got
no girlfriend now.
295
00:13:29,509 --> 00:13:31,343
John:
Oh, okay.
That's a lot of condoms.
296
00:13:31,409 --> 00:13:33,343
Local:
Yeah, she gave me, like,
a thousand condoms.
297
00:13:33,409 --> 00:13:35,176
-John: Okay.
-(Local laughs)
298
00:13:35,276 --> 00:13:37,708
People who living off the grid,
299
00:13:37,776 --> 00:13:40,509
it's, it's, it's much harder
to live off the grid.
300
00:13:40,576 --> 00:13:41,909
Oh, big time. You know that.
301
00:13:41,976 --> 00:13:43,309
Local:
But, it's like a preparation
302
00:13:43,376 --> 00:13:45,909
in case the place
is in a disarray.
303
00:13:46,343 --> 00:13:48,976
I will be the one who gonna
have to help the people,
304
00:13:49,043 --> 00:13:50,843
them who don't know about
this type of living.
305
00:13:50,909 --> 00:13:53,943
You know what they're talking
about now, right? What if...
306
00:13:54,708 --> 00:13:56,243
New York were to go through
307
00:13:56,309 --> 00:13:58,876
a nuclear explosion?
308
00:13:58,943 --> 00:14:00,276
And I was just
saying to myself...
309
00:14:00,343 --> 00:14:01,843
-Local: We living
outside already.
-Yeah.
310
00:14:01,909 --> 00:14:05,443
I was saying to myself,
if we were to decide to hook up
311
00:14:05,509 --> 00:14:08,209
our trailers to our trucks
and head for the hills?
312
00:14:08,309 --> 00:14:09,909
-We would live!
-Local: We will make it.
313
00:14:09,976 --> 00:14:11,243
-We would make it!
-Yeah.
314
00:14:11,309 --> 00:14:14,076
But you take somebody from
one of those buildings up there,
315
00:14:14,143 --> 00:14:16,076
-to try to come...
They wouldn't survive.
-Local: I know.
316
00:14:16,143 --> 00:14:18,643
-'Cause they don't know
how to survive.
-Local: Right.
317
00:14:18,709 --> 00:14:21,609
-Water, light, gas.
-All this stuff.
318
00:14:21,676 --> 00:14:24,476
-You know, those essentials...
-(truck rumbling)
319
00:14:24,543 --> 00:14:27,176
...are, like, the basic things
that you need,
320
00:14:27,243 --> 00:14:29,443
-you know, to, to, to survive.
-Exactly.
321
00:14:29,509 --> 00:14:32,076
But you take those
three things away,
322
00:14:32,143 --> 00:14:34,343
-they wouldn't know what to do!
-They're in total disarray.
323
00:14:34,409 --> 00:14:36,208
-They wouldn't know what to do.
-Total disarray.
324
00:14:36,276 --> 00:14:39,309
-Makes you very resourceful,
living off the grid.
-Oh, yeah.
325
00:14:40,876 --> 00:14:44,309
John:
Recently, these strange
"Ghostbusters"-themed posters
326
00:14:44,376 --> 00:14:47,576
started to pop up
all over New York,
327
00:14:47,643 --> 00:14:50,708
telling residents to prepare
for something bad
328
00:14:50,776 --> 00:14:52,643
that's about to happen.
329
00:14:52,708 --> 00:14:56,609
And around the same time,
the city released a weird PSA
330
00:14:56,676 --> 00:14:58,643
asking you to prepare
331
00:14:58,708 --> 00:15:01,376
for some other
unspecified disaster.
332
00:15:10,543 --> 00:15:11,676
John:
If the big one were to come,
333
00:15:11,743 --> 00:15:13,776
you would be
totally vulnerable
334
00:15:13,843 --> 00:15:17,643
and wouldn't have anything
you'd need to survive.
335
00:15:17,709 --> 00:15:19,376
You'd only have enough
blue cheese
336
00:15:19,443 --> 00:15:21,476
for about a day and a half.
337
00:15:22,376 --> 00:15:25,843
You'd have to make
your own milk somehow.
338
00:15:25,909 --> 00:15:27,309
♪ ♪
339
00:15:27,376 --> 00:15:28,809
But when you walk outside,
340
00:15:28,876 --> 00:15:31,976
you don't really see any
immediate signs of Armageddon.
341
00:15:32,043 --> 00:15:33,476
Uh, but, but,
342
00:15:33,543 --> 00:15:35,543
you go to the store
and buy a pocket knife
343
00:15:35,609 --> 00:15:38,076
and a gallon of water
just in case.
344
00:15:39,576 --> 00:15:41,708
And then at
the worst possible time,
345
00:15:41,776 --> 00:15:43,343
your toilet breaks.
346
00:15:43,409 --> 00:15:45,843
So, you call the plumber,
and he says
347
00:15:45,909 --> 00:15:49,009
there's something really dense
causing the blockage.
348
00:15:49,643 --> 00:15:51,576
You said you didn't have
the faintest idea
349
00:15:51,643 --> 00:15:53,543
of what it could be.
350
00:15:53,609 --> 00:15:54,843
No idea.
351
00:15:55,843 --> 00:15:57,343
He said they would need
a few days
352
00:15:57,409 --> 00:15:59,443
to get into the walls
and replace something.
353
00:16:00,376 --> 00:16:02,543
So, until it's fixed,
you're just gonna have to
354
00:16:02,609 --> 00:16:04,909
become more resourceful
355
00:16:04,976 --> 00:16:06,843
and find bathrooms in places
356
00:16:06,909 --> 00:16:10,009
you hadn't
really considered before.
357
00:16:10,076 --> 00:16:11,676
Very nice.
358
00:16:11,743 --> 00:16:14,709
-How long has this been
on the market?
-Realtor: About a week.
359
00:16:14,776 --> 00:16:16,309
(doorknob clicking)
360
00:16:16,376 --> 00:16:19,543
♪ ♪
361
00:16:19,609 --> 00:16:21,576
-(rattling)
-John: Oh, shit.
362
00:16:21,676 --> 00:16:24,743
(quiet chatter)
363
00:16:24,809 --> 00:16:26,709
John:
Hey, what are you guys doing?
364
00:16:26,776 --> 00:16:29,776
Is this... Is this a...
Is this a party bus?
365
00:16:29,843 --> 00:16:32,609
-Yeah. Kind of looks like it.
-(group chattering)
366
00:16:32,676 --> 00:16:34,208
We're getting ready
for the show.
367
00:16:34,276 --> 00:16:37,543
-John: So, where's the show?
-Uh, Forest Hills, New York.
368
00:16:37,609 --> 00:16:38,776
Going to see Odesza.
369
00:16:38,843 --> 00:16:40,909
Some of these guys
six times, so...
370
00:16:40,976 --> 00:16:42,708
John:
Oh, really? Can I come?
371
00:16:42,776 --> 00:16:44,609
(muffled music playing)
372
00:16:44,676 --> 00:16:47,708
-(party bus chatter)
-(electronic music blasting)
373
00:16:53,343 --> 00:16:56,208
(chatter, music continue)
374
00:16:57,076 --> 00:16:59,343
John (yelling):
How much longer until we, uh...
375
00:16:59,409 --> 00:17:01,543
20 minutes? Okay.
376
00:17:01,609 --> 00:17:03,643
How old are you turning?
377
00:17:04,809 --> 00:17:07,943
-H-How old are you turning?
-I'm turning 28!
378
00:17:08,008 --> 00:17:10,642
John:
Oh, really? That's a good year!
379
00:17:10,943 --> 00:17:13,409
Partygoer:
We are three minutes away!
380
00:17:13,476 --> 00:17:15,843
-John: Are we here? Okay!
-Yeah!
381
00:17:15,909 --> 00:17:19,043
(music becomes quieter)
382
00:17:19,109 --> 00:17:21,476
John:
Alright. Well, have fun
at the concert, guys.
383
00:17:21,543 --> 00:17:22,943
♪ ♪
384
00:17:23,008 --> 00:17:26,376
It was definitely taking
a lot more effort this way.
385
00:17:26,443 --> 00:17:28,208
But looking for a bathroom
386
00:17:28,309 --> 00:17:31,309
opened doors you-you may have
never entered before.
387
00:17:31,376 --> 00:17:33,109
McNally Employee:
Lou Reed was here once.
388
00:17:33,176 --> 00:17:35,909
Mason:
And of course, in the center,
you'll find a, uh,...
389
00:17:36,809 --> 00:17:39,376
an altar, um, with,
390
00:17:39,443 --> 00:17:41,243
sorry to disappoint,
no blood stains.
391
00:17:41,309 --> 00:17:43,009
(laughs)
392
00:17:43,076 --> 00:17:44,509
(John laughs weakly)
393
00:17:44,576 --> 00:17:46,076
John:
And this is the men's room?
394
00:17:46,143 --> 00:17:47,609
Mason:
Oh, it's just a men's room.
Yeah.
395
00:17:48,176 --> 00:17:50,376
John:
Finding the rarest bathroom
396
00:17:50,443 --> 00:17:53,109
became an exciting pursuit,
397
00:17:53,176 --> 00:17:56,243
and you became determined to
see how far you could take it.
398
00:17:56,943 --> 00:17:59,243
Camper:
You have to have water, and
then you have to have a pump,
399
00:17:59,309 --> 00:18:00,376
-so...
-John: Okay.
400
00:18:05,743 --> 00:18:08,276
So what do you...
So where are you
going with this?
401
00:18:09,009 --> 00:18:11,276
-I'm going to Burning Man.
-John: Cool.
402
00:18:13,309 --> 00:18:15,109
-(rips tape)
-Uh...
403
00:18:15,176 --> 00:18:17,609
can I come? (laughs)
404
00:18:17,676 --> 00:18:19,676
(laughs) I mean...
405
00:18:19,743 --> 00:18:22,776
♪ ♪
406
00:18:25,609 --> 00:18:28,943
-John: Do people try to sneak
into Burning Man?
-Camper: Of course.
407
00:18:29,009 --> 00:18:30,843
People try to sneak in in RVs.
408
00:18:30,909 --> 00:18:32,376
It's really difficult these days
409
00:18:32,443 --> 00:18:34,509
'cause they're kinda
on to the whole experience.
410
00:18:34,576 --> 00:18:36,909
But, like, you could run in.
411
00:18:37,343 --> 00:18:39,743
John:
What's the bathroom situation
like in there?
412
00:18:39,809 --> 00:18:41,943
Camper:
There is...
413
00:18:42,009 --> 00:18:44,509
a plethora of porta-potties.
414
00:18:44,576 --> 00:18:47,509
Like, you can find
a bathroom everywhere.
415
00:18:47,576 --> 00:18:51,676
-So that's nice. Yeah.
-John: Oh, awesome.
416
00:18:51,743 --> 00:18:54,643
She said it was a place that
encouraged free expression,
417
00:18:55,543 --> 00:18:58,876
a society of people
who give each other gifts
418
00:18:58,943 --> 00:19:01,243
and build big sculptures
everywhere.
419
00:19:01,309 --> 00:19:03,576
-Are you waiting for ice?
-Yeah. She's pumping...
420
00:19:03,643 --> 00:19:05,576
-She's making the bags for me.
-John: Oh.
421
00:19:06,343 --> 00:19:10,143
You actually did manage to,
uh, get a last-minute ticket
422
00:19:10,743 --> 00:19:13,776
and spent an entire week
filming there.
423
00:19:14,609 --> 00:19:17,609
It was the hardest thing
you've ever done,
424
00:19:17,676 --> 00:19:21,009
and you were really proud
of what you shot,
425
00:19:21,076 --> 00:19:24,009
but you were eventually told
that you couldn't use
426
00:19:24,076 --> 00:19:27,209
any of the footage because
another documentary crew
427
00:19:27,276 --> 00:19:29,943
negotiated
for exclusive rights
428
00:19:30,009 --> 00:19:32,243
to film that year.
429
00:19:32,309 --> 00:19:34,609
It turns out,
some of the film crew,
430
00:19:34,676 --> 00:19:37,643
uh, were actually former
NXIVM members
431
00:19:37,709 --> 00:19:40,276
who made that TV show
"The Vow."
432
00:19:41,076 --> 00:19:43,909
You sat in a hotel room
for two days
433
00:19:43,976 --> 00:19:45,776
trying to negotiate,
434
00:19:45,843 --> 00:19:47,876
but they still refused
435
00:19:47,943 --> 00:19:50,609
to let you use what you shot.
436
00:19:50,676 --> 00:19:52,176
♪ ♪
437
00:19:52,243 --> 00:19:54,676
You were crushed.
438
00:19:55,176 --> 00:19:58,443
It was the most creatively
constipated you've ever felt
439
00:19:59,476 --> 00:20:01,976
and you resented the whole
Burning Man organization
440
00:20:02,043 --> 00:20:04,576
for being such hypocrites.
441
00:20:05,643 --> 00:20:08,876
So, you finally just
threw in the towel
442
00:20:08,943 --> 00:20:10,909
and gave up.
443
00:20:10,976 --> 00:20:13,576
(curtain rattling)
444
00:20:13,976 --> 00:20:17,143
John:
You didn't want your trip
out west to be a net loss,
445
00:20:17,209 --> 00:20:20,209
so you set up an interview
on the way back
446
00:20:20,276 --> 00:20:24,176
with someone you thought, uh,
might be good for the episode.
447
00:20:24,576 --> 00:20:27,176
I'm Steve Savage,
otherwise known as Stinky Steve,
448
00:20:27,243 --> 00:20:29,143
and, uh, I'm in
the septic business
449
00:20:29,209 --> 00:20:31,143
here in central West Texas.
450
00:20:31,209 --> 00:20:32,943
John:
How's business here?
451
00:20:33,009 --> 00:20:36,609
Steve Savage:
I mean, I've got some repeat
customers just south of Abilene.
452
00:20:36,676 --> 00:20:38,009
That's where a lot
of the subdivisions
453
00:20:38,076 --> 00:20:39,976
are kinda being built.
454
00:20:40,043 --> 00:20:42,509
-John: Oh, there's a dog
in your bathroom.
-Steve: Yeah, that's Lola.
455
00:20:42,576 --> 00:20:44,243
-John: Oh, wow.
-Steve: Lola!
456
00:20:44,309 --> 00:20:46,343
John:
Do you have a septic tank here?
457
00:20:47,209 --> 00:20:50,976
-At this house? I do not,
but I do at the silo. Yeah.
-John: Yeah.
458
00:20:51,043 --> 00:20:53,909
-At the silo?
-Yeah, the, the silo,
the silo has a septic.
459
00:20:53,976 --> 00:20:57,909
I don't have it functioning yet
as far as that goes, uh,
460
00:20:57,976 --> 00:21:00,209
because I don't have
the pump, the pump installed yet
461
00:21:00,276 --> 00:21:02,509
in the silo
to pump the sewage to the deal.
462
00:21:02,576 --> 00:21:05,309
But, I, I don't even
have the bathroom
hooked up in there yet.
463
00:21:05,376 --> 00:21:07,409
-John: What's the silo?
-Huh?
464
00:21:07,476 --> 00:21:10,009
-John: What's the silo?
-The missile silo.
465
00:21:11,643 --> 00:21:15,576
-So, this part right here,
like where that missile is...
-John: Uh-huh.
466
00:21:15,643 --> 00:21:17,343
...the, that structure
that's underground
467
00:21:17,409 --> 00:21:18,776
is where I'm building my house,
468
00:21:18,843 --> 00:21:21,043
or my future residence,
to live in that.
469
00:21:21,109 --> 00:21:23,143
-John: Oh, really?
-And, and so that has...
470
00:21:23,243 --> 00:21:26,276
-that actually has a septic tank
on the property.
-John: What?
471
00:21:27,076 --> 00:21:31,009
Right here is the entry
to an Atlas-F missile silo,
472
00:21:31,076 --> 00:21:32,743
the launch control center.
473
00:21:32,809 --> 00:21:35,343
It was designed
as a retaliation weapon,
474
00:21:35,409 --> 00:21:38,076
like an insurance policy
against the Soviet Union
475
00:21:38,143 --> 00:21:40,509
to kinda prevent World War III.
476
00:21:40,843 --> 00:21:43,376
We are probably
about a hundred...
477
00:21:44,476 --> 00:21:47,509
and fifty to 160 foot
478
00:21:47,576 --> 00:21:49,143
above the bottom of this.
479
00:21:49,209 --> 00:21:50,876
John:
So, I could fall
18 stories down there?
480
00:21:50,943 --> 00:21:52,076
Steve:
And hang on to that rail.
481
00:21:52,143 --> 00:21:54,076
Just make sure you're always
holding on to something.
482
00:21:54,143 --> 00:21:56,909
If you fall down, there's no way
of getting you out of there.
483
00:21:56,976 --> 00:21:59,176
This is gonna be
the master bedroom
484
00:21:59,243 --> 00:22:01,276
with the master bath
right there.
485
00:22:01,343 --> 00:22:03,043
So, somewhere a bed
will end up in here.
486
00:22:03,109 --> 00:22:05,543
But, in the meantime,
I had that air mattress.
487
00:22:05,609 --> 00:22:07,276
John:
You got MREs here.
488
00:22:07,343 --> 00:22:09,676
Steve:
Yeah, you know,
I did that for shits and grins.
489
00:22:09,743 --> 00:22:12,109
You're gonna love this.
This is my fun room.
490
00:22:12,176 --> 00:22:13,709
John:
What? (laughs)
491
00:22:14,476 --> 00:22:16,376
Steve:
This is where they launched
the missile from,
492
00:22:16,443 --> 00:22:19,576
and right now, it's just
kind of a temporary game room.
493
00:22:19,643 --> 00:22:23,109
♪ ♪
494
00:22:23,176 --> 00:22:25,609
There was a point where I was
out here working on it so much,
495
00:22:25,676 --> 00:22:28,909
trying to get it
all done, um, that it did...
496
00:22:29,009 --> 00:22:30,809
it put a little bit of a strain
on the marriage,
497
00:22:30,876 --> 00:22:32,376
it caused us some conflict.
498
00:22:33,176 --> 00:22:35,309
We were split up
for about six months, so...
499
00:22:35,376 --> 00:22:37,143
John:
So, you were, you were
living down here
500
00:22:37,209 --> 00:22:38,709
for six months by yourself?
501
00:22:38,776 --> 00:22:40,743
Steve:
Yeah, about six months. Yeah.
502
00:22:40,809 --> 00:22:42,609
These, these guys
are with HBO.
503
00:22:42,676 --> 00:22:46,609
They're makin' a,
a little short documentary.
504
00:22:46,676 --> 00:22:48,609
-I'ma be on HBO.
-Oh.
505
00:22:48,676 --> 00:22:49,876
-John: Yeah.
-Now, you might be.
506
00:22:49,943 --> 00:22:52,009
So, I don't know.
507
00:22:52,076 --> 00:22:53,843
I mean, with the silo...
508
00:22:53,909 --> 00:22:56,643
I mean, sometimes I wonder
if we will move out there,
509
00:22:56,709 --> 00:22:58,709
you know?
I just don't know. Um...
510
00:22:58,776 --> 00:23:00,443
We did hit a rough patch.
511
00:23:00,509 --> 00:23:04,443
Me and Steve did hit
a rough patch, um,
this past year,
512
00:23:04,509 --> 00:23:07,476
but we are working on it,
you know, to move past it.
513
00:23:07,543 --> 00:23:10,909
And so some of the things
we're working on is,
514
00:23:10,976 --> 00:23:13,309
you know, him spending
more time with us.
515
00:23:13,376 --> 00:23:15,676
-John: Hm.
-And, um, you know,
516
00:23:15,743 --> 00:23:19,043
he's not pushing us
to go out there so much.
517
00:23:19,743 --> 00:23:21,009
'Cause it's pretty quiet
down there.
518
00:23:21,076 --> 00:23:23,043
You don't really know
even the weather,
519
00:23:23,109 --> 00:23:24,176
what's going on
with the weather.
520
00:23:24,243 --> 00:23:25,476
Steve:
You can hear thunder.
521
00:23:25,543 --> 00:23:27,309
-I, I can hear it.
-That's, that's the one thing
I will miss.
522
00:23:27,376 --> 00:23:28,609
You know,
if we do move in there,
523
00:23:28,676 --> 00:23:30,743
it's just not being able
to hear the rain.
524
00:23:30,809 --> 00:23:31,909
-John: Hm.
-Um...
525
00:23:31,976 --> 00:23:34,276
just look out and see
if the snow, you know,
526
00:23:34,376 --> 00:23:37,309
did it snow the one time
of year that it snows here?
527
00:23:37,376 --> 00:23:40,576
Or, you know,
what it looks like outside.
528
00:23:40,643 --> 00:23:42,676
Steve:
Well, you just put
cameras out there.
529
00:23:43,276 --> 00:23:46,676
John:
Seems like even if you are
prepared for a disaster,
530
00:23:47,709 --> 00:23:49,309
the reality
of your new environment
531
00:23:49,376 --> 00:23:51,843
would take some
getting used to.
532
00:23:51,909 --> 00:23:54,243
And if the big one
were to come,
533
00:23:54,309 --> 00:23:57,876
it's unclear who, who else
would still be around.
534
00:23:57,943 --> 00:24:00,409
You asked if there were
any other places like this,
535
00:24:00,476 --> 00:24:03,876
and he told you about
another bunker he knew about.
536
00:24:04,776 --> 00:24:08,543
It, it was underneath a hotel
near Washington DC
537
00:24:08,643 --> 00:24:11,576
that was built as
a secure place for Congress
538
00:24:11,643 --> 00:24:14,176
in, in the event of
a nuclear attack.
539
00:24:14,909 --> 00:24:18,843
Employee:
The Cameo Ballroom is where
you would find large parties,
540
00:24:18,909 --> 00:24:21,276
wonderful dances, balls,
541
00:24:21,343 --> 00:24:23,009
beautiful crystal chandelier.
542
00:24:23,076 --> 00:24:25,776
Brad Paisley was here
this summer.
543
00:24:25,843 --> 00:24:28,676
Alfonso Ribeiro was here
a couple summers ago
544
00:24:28,743 --> 00:24:30,043
with his family.
545
00:24:30,109 --> 00:24:33,509
So during the Cold War,
in case of a nuclear disaster,
546
00:24:34,276 --> 00:24:38,909
this is where
our House and Senate
would have relocated to,
547
00:24:38,976 --> 00:24:41,009
to continue doing their job.
548
00:24:41,509 --> 00:24:43,676
John:
Wow. How heavy is this door?
549
00:24:43,743 --> 00:24:46,809
-Employee: This door
is actually 18 tons.
-John: Wow.
550
00:24:46,876 --> 00:24:49,143
So, this is the start
551
00:24:49,209 --> 00:24:51,376
of the decontamination process.
552
00:24:51,443 --> 00:24:53,609
They're going to have
to take everything off,
553
00:24:53,676 --> 00:24:56,743
and everything would be
immediately incinerated.
554
00:24:56,809 --> 00:25:00,476
This was a dormitory
with 60 to 65 beds.
555
00:25:00,543 --> 00:25:03,009
And there would also
be riot gear.
556
00:25:03,076 --> 00:25:06,643
John:
The riot gear is to protect
the people in here
557
00:25:06,709 --> 00:25:08,743
-from each other?
-From each other.
558
00:25:08,809 --> 00:25:10,909
So, they had to make sure
559
00:25:10,976 --> 00:25:14,143
that they survived
and that our government
560
00:25:14,209 --> 00:25:17,009
would continue
running our country.
561
00:25:17,109 --> 00:25:18,276
John:
Like, is there any kind of world
562
00:25:18,343 --> 00:25:19,843
that you would not
want to reenter?
563
00:25:19,909 --> 00:25:23,109
Like, if, if there were
such... fallout?
564
00:25:23,176 --> 00:25:25,376
Well, if we have
complete devastation,
565
00:25:25,443 --> 00:25:29,243
and there's no vegetation,
there's no animals left,
566
00:25:29,309 --> 00:25:33,076
um, I don't want to be
a part of that world
567
00:25:33,143 --> 00:25:35,576
to try to figure out
how to sustain life.
568
00:25:36,276 --> 00:25:39,276
So, yes, I would not
want to be here
569
00:25:39,343 --> 00:25:40,976
in that situation.
570
00:25:41,043 --> 00:25:43,076
(beep, door clicks)
571
00:25:43,776 --> 00:25:46,443
-John: Oh, wow.
-This is the briefing room,
572
00:25:46,509 --> 00:25:48,976
and this is where
our representatives
573
00:25:49,076 --> 00:25:51,876
would have addressed
their constituents from.
574
00:25:51,943 --> 00:25:54,776
-John: And that would be the
background for the broadcast?
-Correct.
575
00:25:54,843 --> 00:25:58,809
If you have a photo of,
of devastation and destruction,
576
00:25:58,876 --> 00:26:00,209
you're going to be scared.
577
00:26:00,276 --> 00:26:02,476
You're going to want to flee.
578
00:26:02,543 --> 00:26:04,909
And this is going
to help calm everyone down.
579
00:26:04,976 --> 00:26:07,543
John:
Like, wouldn't it just be,
like, an illusion
580
00:26:07,609 --> 00:26:10,843
that the White House was intact,
even if it wasn't?
581
00:26:11,543 --> 00:26:15,143
It would, but it would be
an illusion that we would need.
582
00:26:15,209 --> 00:26:17,343
Us having this
583
00:26:17,409 --> 00:26:19,876
would really calm
everyone down and say,
584
00:26:19,943 --> 00:26:23,543
"Hey, just hold on a minute.
We can get through this.
585
00:26:23,643 --> 00:26:26,009
They're tryin' to find
a solution for us."
586
00:26:26,076 --> 00:26:28,543
♪ ♪
587
00:26:28,609 --> 00:26:31,109
John:
So, this is the bathroom
Congress would have used?
588
00:26:31,176 --> 00:26:33,909
Employee:
Yes. (laughs) Help yourself.
589
00:26:33,976 --> 00:26:35,943
(clicking)
590
00:26:39,576 --> 00:26:42,109
(toilet flushes)
591
00:26:42,809 --> 00:26:45,343
John:
So, it's good to know that
592
00:26:45,409 --> 00:26:48,276
if anything really bad
does happen,
593
00:26:48,343 --> 00:26:52,109
everything will still be able
to run the same way.
594
00:26:54,643 --> 00:26:58,209
And even if these old relics
don't function
595
00:26:58,276 --> 00:27:00,143
the way they should anymore,
596
00:27:00,209 --> 00:27:02,643
at least they provide us
with images
597
00:27:02,709 --> 00:27:04,776
that make us hopeful
598
00:27:04,843 --> 00:27:06,809
that things
will get better tomorrow.
599
00:27:06,876 --> 00:27:09,476
(water spraying)
600
00:27:11,243 --> 00:27:15,009
John:
And if you can't
film at Burning Man,
601
00:27:15,943 --> 00:27:19,543
you can always just make do
with what you have at home.
602
00:27:20,076 --> 00:27:21,676
Because if all
our public spaces
603
00:27:21,743 --> 00:27:23,776
are eventually gonna
become private,
604
00:27:24,676 --> 00:27:27,743
then we should all get used
to seeing our private stuff
605
00:27:28,909 --> 00:27:30,443
in public.
606
00:27:33,976 --> 00:27:36,143
This is John Wilson.
607
00:27:36,209 --> 00:27:38,209
Thanks for watching.
608
00:27:38,276 --> 00:27:40,176
(jaunty country jingle playing)
609
00:27:40,243 --> 00:27:42,276
♪ If your toilet
quits a-flushin' ♪
610
00:27:42,343 --> 00:27:44,576
♪ There ain't no point
in fussin' ♪
611
00:27:44,643 --> 00:27:48,943
♪ Pick up the telephone
and call Stinky Steve's ♪
612
00:27:49,009 --> 00:27:51,176
♪ If your septic tank
is smellin' ♪
613
00:27:51,243 --> 00:27:53,609
♪ And your spouse
just started yellin' ♪
614
00:27:53,676 --> 00:27:56,809
♪ Pick up the telephone
and call Stinky Steve's ♪
615
00:27:57,743 --> 00:28:00,209
♪ They're number one
with the number two ♪
616
00:28:00,309 --> 00:28:02,176
♪ You are sure to see ♪
617
00:28:02,276 --> 00:28:06,109
♪ Pick up the telephone
and call Stinky Steve's ♪
618
00:28:06,176 --> 00:28:07,776
(jingle ends)
619
00:28:08,143 --> 00:28:10,443
(majestic music playing)
620
00:28:25,476 --> 00:28:26,743
(music fades)
45887
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.