All language subtitles for DD1 melody-sexy-give-thanks-part-1-27-11-25_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,620 --> 00:00:17,620 Welcome to VIP. 2 00:02:37,740 --> 00:02:39,740 So, Jeremiah, tell me. 3 00:02:40,280 --> 00:02:42,800 You look so cute and innocent. 4 00:02:43,880 --> 00:02:45,500 What are you doing in a place like this? 5 00:02:46,080 --> 00:02:47,780 I'm here to take my mind off something. 6 00:02:48,220 --> 00:02:49,220 That's all. 7 00:02:50,960 --> 00:02:51,960 Cute. 8 00:02:52,840 --> 00:02:54,160 I bet you have a lot of girlfriends. 9 00:02:55,760 --> 00:02:56,760 No. 10 00:02:57,600 --> 00:02:58,820 So what do you think? 11 00:02:59,400 --> 00:03:01,800 Can we not talk about that? 12 00:03:02,080 --> 00:03:04,780 Actually, that's something that we have in common. 13 00:03:07,240 --> 00:03:10,880 That's actually part of the reason I took this job. It's a great distraction 14 00:03:10,880 --> 00:03:11,880 from life. 15 00:03:14,960 --> 00:03:21,060 You know I get pretty fucking wild in here. 16 00:03:22,220 --> 00:03:23,480 Can you handle it? 17 00:03:26,080 --> 00:03:27,080 Can you? 18 00:03:27,780 --> 00:03:32,140 I'll be doing my best to distract you and you distract me. 19 00:03:36,280 --> 00:03:37,280 Deal. 20 00:03:48,380 --> 00:03:49,380 Distractions? 21 00:03:54,340 --> 00:03:56,340 Is that against the rules at a strip joint? 22 00:03:59,620 --> 00:04:01,600 The bouncer will look the other way, baby. 23 00:04:04,460 --> 00:04:05,640 I wouldn't worry about it. 24 00:04:39,250 --> 00:04:40,250 Distracted enough? 25 00:04:41,830 --> 00:04:42,830 Sure. 26 00:06:43,040 --> 00:06:44,680 You had to get me banned, didn't you? 27 00:06:46,760 --> 00:06:49,080 She does this for the money, you stupid fuck. 28 00:06:49,560 --> 00:06:51,080 She's not into you. She loves me. 29 00:06:55,240 --> 00:06:56,240 Jeremiah! 30 00:06:58,160 --> 00:06:59,160 Jeremiah, stop! 31 00:07:17,900 --> 00:07:19,980 You should at least let me thank you for saving me. 32 00:07:20,680 --> 00:07:21,680 My pleasure. 33 00:07:27,680 --> 00:07:29,300 What are you doing? 34 00:07:30,440 --> 00:07:32,000 Oh, my God. 35 00:07:33,700 --> 00:07:34,700 Wow. 36 00:07:36,740 --> 00:07:38,320 Oh, my God. Yes. 37 00:07:40,880 --> 00:07:42,500 I can't. I can't. 38 00:07:44,060 --> 00:07:46,060 Seriously, I can't. 39 00:07:51,659 --> 00:07:52,780 I'm sorry. 40 00:07:58,140 --> 00:08:01,000 There's someone I'm dealing with right now. 41 00:08:01,960 --> 00:08:03,440 You're married? No. 42 00:08:06,580 --> 00:08:12,720 Then... Why don't we stay friends and stay connected? 43 00:08:13,000 --> 00:08:14,480 I'll know where to find you. 44 00:09:15,440 --> 00:09:16,440 Late again, Violet? 45 00:09:17,340 --> 00:09:21,000 What? Is Big Scary Stepdad going to ground me now? 46 00:09:22,660 --> 00:09:24,360 You know I hate it when you call me that. 47 00:09:26,860 --> 00:09:29,280 Are you going to at least tell me where you've been all night? 48 00:09:30,600 --> 00:09:31,600 Studying. 49 00:09:33,980 --> 00:09:36,600 Hey, I know you've been stripping. 50 00:09:38,080 --> 00:09:40,360 Okay, and I know that you got remarried. 51 00:09:41,580 --> 00:09:42,580 What? 52 00:09:45,640 --> 00:09:51,040 You know, you get pissed off at me for keeping a secret like this, but you're 53 00:09:51,040 --> 00:09:53,180 the one that's keeping the biggest secret out of the both of us. 54 00:09:54,940 --> 00:10:00,120 I... You were not going to even tell me what you were just going to wait until 55 00:10:00,120 --> 00:10:01,120 you brought her home? 56 00:10:02,820 --> 00:10:05,700 Violet, I had to do this. 57 00:10:06,420 --> 00:10:09,580 It was really the only way I was going to get over you. 58 00:10:10,320 --> 00:10:12,860 Okay, well, stripping is the only way I can get over you. 59 00:10:13,400 --> 00:10:15,300 And make enough money to get out of this place. 60 00:10:15,520 --> 00:10:18,080 No, but you shouldn't have to, Dan. 61 00:10:18,340 --> 00:10:24,820 And the guy don't deserve to touch you, to feel your 62 00:10:24,820 --> 00:10:27,180 skin, or to... And you do? 63 00:10:27,380 --> 00:10:30,280 No, no. And I should have never touched you. 64 00:10:32,060 --> 00:10:33,900 You did more than just touch me. 65 00:10:35,280 --> 00:10:37,280 You made me feel everything. 66 00:10:38,140 --> 00:10:40,080 You made me feel so good, Daddy. 67 00:10:40,440 --> 00:10:41,880 I just don't... 68 00:10:42,270 --> 00:10:43,390 Once you're dancing. 69 00:10:46,090 --> 00:10:47,310 What's so wrong with it? 70 00:10:48,850 --> 00:10:49,910 Dancing for men? 71 00:10:52,450 --> 00:10:55,250 Violet. Is it the way that I move my hips for them? 72 00:10:57,030 --> 00:11:00,690 You don't like it? 73 00:11:12,210 --> 00:11:17,250 Or is it how soft my skin feels rubbing up against the earth? 74 00:11:19,810 --> 00:11:23,090 How needy and plump my nipples look? 75 00:11:24,810 --> 00:11:27,370 Waiting and desperate to be sucked by them? 76 00:11:29,050 --> 00:11:30,810 Violet, stop. 77 00:11:33,330 --> 00:11:34,770 Oh, God. 78 00:11:38,220 --> 00:11:41,820 Or is it how wet my pussy feels rubbing against their cocks? 79 00:11:42,580 --> 00:11:46,660 How absolutely out of control I make them feel. 80 00:11:49,540 --> 00:11:53,060 I can't do this, princess. 81 00:11:54,320 --> 00:11:57,380 I need to be good. 82 00:12:01,980 --> 00:12:03,860 Just tell me you want me, daddy. 83 00:12:04,200 --> 00:12:05,360 I'll quit dancing. 84 00:12:05,860 --> 00:12:07,360 I'll do anything you ask. 85 00:12:12,840 --> 00:12:18,180 I can't, Princess. I can't put my dick in your... Again, it's... 86 00:12:18,180 --> 00:12:20,300 Fuck. 87 00:12:21,900 --> 00:12:28,200 Listen, I just want a normal life for you. And a relationship, it's 88 00:12:28,200 --> 00:12:31,440 not... It's just not worth it. 89 00:12:32,140 --> 00:12:34,760 No, not you're not worth it. 90 00:12:35,300 --> 00:12:37,320 I just, I want what's best for you. 91 00:12:38,860 --> 00:12:42,980 And I don't want you to ruin anything. Just... Because of sex. 92 00:12:44,900 --> 00:12:46,660 Is that all this was to you? 93 00:12:47,260 --> 00:12:48,260 Sex? 94 00:12:48,580 --> 00:12:49,620 No, no. 95 00:12:49,880 --> 00:12:51,880 This has been everything to me. 96 00:12:52,280 --> 00:12:54,000 I can't stop thinking about you. 97 00:12:55,160 --> 00:12:59,340 But I also know you can't be with your stepdad. 98 00:13:00,120 --> 00:13:01,760 You should be with guys your own age. 99 00:13:03,000 --> 00:13:09,560 And I just got married thinking it would fix me. And that I could then... 100 00:13:21,270 --> 00:13:22,550 Be good daddy. 101 00:13:22,870 --> 00:13:24,250 Make me feel good. 102 00:13:24,850 --> 00:13:27,650 I had the worst night ever. 103 00:13:46,109 --> 00:13:50,050 How could I do that thing with my mouth that you like so much? 104 00:13:52,750 --> 00:13:54,830 We should not be doing this. 105 00:13:55,990 --> 00:13:58,330 What do you say as you take your pants off? 106 00:14:02,730 --> 00:14:04,370 We're not really thinking at this point. 107 00:14:08,430 --> 00:14:10,210 Princess, that's so good. 108 00:14:37,400 --> 00:14:38,400 Thank you. 109 00:15:56,579 --> 00:15:58,500 Oh my God. 110 00:16:11,339 --> 00:16:12,339 That's it. 111 00:16:13,680 --> 00:16:14,680 Good. 112 00:16:16,960 --> 00:16:23,000 You always know exactly what is good. 113 00:17:08,650 --> 00:17:10,170 Fuck it's so deep down my throat. 114 00:18:30,620 --> 00:18:32,500 Before you do this, this is the last time. 115 00:18:33,300 --> 00:18:34,300 Right? 116 00:18:45,350 --> 00:18:46,950 It can't be the last time, Daddy. 117 00:18:47,650 --> 00:18:49,230 Not when it feels this good. 118 00:18:50,170 --> 00:18:51,670 That feels so good. 119 00:18:53,570 --> 00:18:55,010 Oh, yeah, I like this. 120 00:19:02,010 --> 00:19:03,930 Squeezing my titties around your cock. 121 00:19:04,170 --> 00:19:06,870 I love using every inch of my body for you. 122 00:19:07,450 --> 00:19:08,450 Oh, babe. 123 00:19:10,570 --> 00:19:12,470 Don't you want to keep using me? 124 00:19:16,680 --> 00:19:18,260 I know I want more. 125 00:19:19,400 --> 00:19:20,400 Please. 126 00:19:21,280 --> 00:19:22,420 Okay, that's okay. 127 00:19:23,660 --> 00:19:24,660 Thanks. 128 00:19:27,120 --> 00:19:28,980 This feels so good. Thank you. 129 00:19:29,360 --> 00:19:30,360 I know. 130 00:19:33,440 --> 00:19:36,500 If we do this, it's not to be the last time. 131 00:19:39,260 --> 00:19:40,219 All right. 132 00:19:40,220 --> 00:19:41,820 We should do something more comfortable. 133 00:19:50,919 --> 00:19:51,919 Go ahead, Mom. 134 00:19:53,560 --> 00:19:54,560 That's my girl. 135 00:20:05,420 --> 00:20:07,820 There's no way that's going to be the last time, Daddy. 136 00:20:18,570 --> 00:20:19,950 This can't be the last time. 137 00:20:21,990 --> 00:20:24,050 I need your mouth on me always. 138 00:20:24,490 --> 00:20:25,890 I feel so good. 139 00:20:26,650 --> 00:20:27,650 Fuck. 140 00:21:27,430 --> 00:21:28,430 Okay. 141 00:21:37,750 --> 00:21:41,750 I need it. 142 00:21:41,970 --> 00:21:44,110 Just as bad as I need your mouth on. 143 00:23:47,790 --> 00:23:49,170 It has to be. 144 00:23:51,010 --> 00:23:53,330 So just bend your leg instead of talking about it. 145 00:23:57,590 --> 00:23:58,590 What's wrong? 146 00:23:59,910 --> 00:24:00,910 That. 147 00:24:03,250 --> 00:24:04,250 Oh, 148 00:24:06,170 --> 00:24:11,490 yes. That's my girl. 149 00:24:11,930 --> 00:24:12,950 Oh, Daddy. 150 00:31:57,040 --> 00:31:58,060 I still want more. 151 00:31:59,880 --> 00:32:04,020 Do you think you can handle some more? 152 00:33:41,040 --> 00:33:42,600 Thank you. Thank you. 153 00:35:04,940 --> 00:35:06,140 Even if you get remarried? 154 00:35:08,380 --> 00:35:10,320 You have a mouth on you. 155 00:35:17,380 --> 00:35:21,780 Because this cock belongs inside me. 156 00:35:22,060 --> 00:35:23,060 Always. 157 00:35:42,520 --> 00:35:43,520 Oh yeah. 158 00:40:21,640 --> 00:40:22,640 No, sweetie. 159 00:40:23,720 --> 00:40:24,720 Hey. 160 00:40:25,440 --> 00:40:26,440 Lorenzo. 161 00:40:27,140 --> 00:40:29,180 We can't. No. 162 00:40:29,680 --> 00:40:35,340 Sweetie. When I said last night was the last time, I meant it. 163 00:40:36,480 --> 00:40:42,020 You always say that, though. Listen, the woman I married, Alexis, 164 00:40:42,240 --> 00:40:49,100 is coming over for Thanksgiving tonight to meet you. 165 00:40:49,700 --> 00:40:50,700 Ugh! 166 00:40:52,110 --> 00:40:54,270 She's wanted to for a long time now. 167 00:40:55,970 --> 00:40:56,970 Sweetie. 168 00:40:57,890 --> 00:41:01,590 She's also bringing her stepson with. 169 00:41:03,370 --> 00:41:05,510 And I've already met him. 170 00:41:07,690 --> 00:41:10,670 He's kind of a geek. 171 00:41:11,430 --> 00:41:13,850 So, please be nice. 172 00:41:14,370 --> 00:41:15,630 I'm nice to everyone. 173 00:41:16,510 --> 00:41:23,360 Right, but what I mean is... Alexis... Really wants the 174 00:41:23,360 --> 00:41:24,198 two of you to get along. 175 00:41:24,200 --> 00:41:28,860 Because you're technically step -siblings now. 176 00:41:29,200 --> 00:41:30,200 Awesome. 177 00:41:31,000 --> 00:41:35,900 Come on, kid, and just... I don't know, pretend like it's an old friend coming 178 00:41:35,900 --> 00:41:36,900 over for dinner. 179 00:41:36,940 --> 00:41:39,280 If you taught me anything, it's how to pretend. 180 00:41:42,120 --> 00:41:44,540 You know what, you're right. This is a bad idea. 181 00:41:46,120 --> 00:41:47,280 Fuck Thanksgiving. 182 00:41:47,520 --> 00:41:51,710 We'll just go out for Chinese, and I'll call Alexis and... Tell her that you're 183 00:41:51,710 --> 00:41:53,330 sick or something so we can cancel. No, Daddy. 184 00:41:54,370 --> 00:41:55,370 You're right. 185 00:41:57,290 --> 00:41:58,510 We need to move on. 186 00:41:59,810 --> 00:42:03,710 And maybe this is a good start for us. 187 00:42:08,130 --> 00:42:09,130 Open this. 188 00:42:20,170 --> 00:42:21,170 No more, Daddy. 189 00:42:23,850 --> 00:42:24,850 That's my good girl. 12102

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.