All language subtitles for DD1 aubree-valentine-who-s-your-daddy-part-02
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,080 --> 00:00:24,540
Do I look different?
2
00:00:25,760 --> 00:00:30,260
Could people see it on my face that I am
no longer a virgin?
3
00:00:31,060 --> 00:00:33,440
That I am now a woman?
4
00:00:39,580 --> 00:00:41,160
What? What the?
5
00:00:43,660 --> 00:00:46,100
Uh, did Ralph stop by?
6
00:00:47,420 --> 00:00:48,420
Uh -huh.
7
00:00:50,220 --> 00:00:51,880
I'm hoping he was a perfect gentleman.
8
00:00:53,040 --> 00:00:54,040
Oh, he was.
9
00:00:54,480 --> 00:00:55,820
I like your friends.
10
00:00:58,360 --> 00:01:01,740
Well, he did have only good things to
say about you.
11
00:01:02,780 --> 00:01:06,180
You read me the right act for not
teaching you what a wrench is, though.
12
00:01:06,680 --> 00:01:07,680
Oh.
13
00:01:09,460 --> 00:01:16,000
Is that a new perfume?
14
00:01:16,760 --> 00:01:17,980
Um, no.
15
00:01:20,900 --> 00:01:22,120
You seem different.
16
00:01:22,800 --> 00:01:26,400
Well, maybe it's just, you know, the fun
I've been getting with Sarah.
17
00:01:27,560 --> 00:01:28,560
Color.
18
00:01:30,100 --> 00:01:31,100
Maybe.
19
00:01:38,140 --> 00:01:41,540
Um, did you want to talk about anything
else?
20
00:01:45,080 --> 00:01:47,000
No. No, not really.
21
00:01:47,300 --> 00:01:48,480
I was just thinking.
22
00:01:57,740 --> 00:01:59,240
How lucky I am to have you.
23
00:02:03,560 --> 00:02:07,860
And that things between your mom and I
are not good.
24
00:02:09,039 --> 00:02:10,039
Oh, really?
25
00:02:11,220 --> 00:02:13,800
I have a feeling we're going to be
filing for divorce.
26
00:02:14,540 --> 00:02:16,420
Oh my god, I did not know that.
27
00:02:17,560 --> 00:02:20,860
Really? You haven't noticed your mom is
never around?
28
00:02:21,840 --> 00:02:22,840
Lately?
29
00:02:23,260 --> 00:02:24,880
I guess not.
30
00:02:29,290 --> 00:02:31,590
Yeah, so just, I don't want to lose you.
31
00:02:32,470 --> 00:02:34,730
Oh, you won't.
32
00:02:37,350 --> 00:02:42,510
All right.
33
00:02:44,290 --> 00:02:45,870
I got stuff I got to go do, kiddo.
34
00:02:47,290 --> 00:02:48,290
But you behave.
35
00:02:50,470 --> 00:02:51,470
Okay, Dad.
36
00:03:12,300 --> 00:03:13,300
Ashley, you home already?
37
00:03:13,400 --> 00:03:14,400
No, it's me.
38
00:03:14,460 --> 00:03:16,360
Is Ashley not here?
39
00:03:17,100 --> 00:03:19,360
No, she went to the movies with her
cousin.
40
00:03:19,680 --> 00:03:20,680
Oh.
41
00:03:23,580 --> 00:03:24,760
Freddie and I broke up.
42
00:03:26,680 --> 00:03:31,000
I don't know when I broke it off, but it
was my first one, you know?
43
00:03:33,620 --> 00:03:35,740
Yeah, yeah, I get that.
44
00:03:36,620 --> 00:03:38,840
Did you want to talk about it?
45
00:03:40,320 --> 00:03:41,320
Thank you, sir.
46
00:03:42,829 --> 00:03:44,110
Please, call me Joseph.
47
00:03:45,110 --> 00:03:46,570
Okay, Joseph.
48
00:03:48,270 --> 00:03:49,810
So, what happened?
49
00:03:51,250 --> 00:03:55,990
Well, I guess I told him that, you know,
because we're going to different
50
00:03:55,990 --> 00:04:01,930
colleges, it was the right thing to do,
you know, and it was fine at first,
51
00:04:02,050 --> 00:04:08,070
until I got home and started crying, and
I thought I would come talk to my best
52
00:04:08,070 --> 00:04:09,070
friend.
53
00:04:11,310 --> 00:04:12,770
She'll be home in like an hour or so.
54
00:04:15,450 --> 00:04:18,630
You know, I'm really glad you're here,
though.
55
00:04:20,370 --> 00:04:22,170
You've always been, like, so supportive.
56
00:04:23,670 --> 00:04:25,370
I'm just being a dad.
57
00:04:26,170 --> 00:04:27,970
Ashley is so lucky to have you.
58
00:04:28,710 --> 00:04:35,330
You know, a lot of the girls, like, talk
about how cute you are.
59
00:04:39,110 --> 00:04:40,110
Ashley did.
60
00:04:40,480 --> 00:04:42,360
that you have kind of a crush on me.
61
00:04:43,200 --> 00:04:44,200
She did?
62
00:04:44,700 --> 00:04:46,560
No, I'm not mad. Don't worry.
63
00:04:46,780 --> 00:04:47,780
Okay, good.
64
00:04:47,940 --> 00:04:50,780
Well, I mean, she's not lying.
65
00:04:53,280 --> 00:04:54,600
And it's totally normal.
66
00:04:55,500 --> 00:05:00,920
Normal? Yeah, to have a crush on your
friend's dad. I had a crush on my best
67
00:05:00,920 --> 00:05:01,920
friend's mom.
68
00:05:03,140 --> 00:05:06,660
Well, do you have a crush on me?
69
00:05:11,120 --> 00:05:15,940
That is not an appropriate question for
me to answer. Why? We're both adults
70
00:05:15,940 --> 00:05:16,940
here.
71
00:05:17,200 --> 00:05:18,200
Farrah.
72
00:05:19,800 --> 00:05:20,800
Why?
73
00:05:22,440 --> 00:05:23,840
You don't like me?
74
00:05:28,100 --> 00:05:29,100
Um...
75
00:05:56,430 --> 00:05:57,430
What's the matter?
76
00:06:01,250 --> 00:06:02,370
I'm married, Sarah.
77
00:06:03,170 --> 00:06:04,170
Oh?
78
00:06:05,570 --> 00:06:06,770
So I have a wife.
79
00:06:07,590 --> 00:06:09,930
And I'm your best friend's stepdad.
80
00:06:10,590 --> 00:06:14,750
I mean, you've been flirting with me
this whole time, haven't you?
81
00:06:16,170 --> 00:06:19,150
And, I mean, you brought me up here.
82
00:06:28,650 --> 00:06:29,650
You're a sweet girl.
83
00:06:32,310 --> 00:06:34,450
Aren't you just a little bit curious?
84
00:06:38,270 --> 00:06:39,490
It's just a lot.
85
00:06:41,170 --> 00:06:42,910
I mean, my wife is leaving me.
86
00:06:44,970 --> 00:06:47,750
I could never imagine leaving a guy like
you.
87
00:06:50,230 --> 00:06:52,550
Yeah, but I should have done better.
88
00:06:53,170 --> 00:06:54,670
I should have been a better husband.
89
00:06:55,150 --> 00:06:56,330
You have nothing.
90
00:06:57,130 --> 00:06:58,230
to feel guilty for
91
00:07:51,120 --> 00:07:52,120
Are we moving too fast?
92
00:07:52,520 --> 00:07:54,820
Mm -mm. Not fast enough.
93
00:09:36,730 --> 00:09:39,470
yeah i can definitely do that
94
00:10:22,660 --> 00:10:23,660
Thank you.
95
00:10:53,450 --> 00:10:54,570
It feels really good.
96
00:11:06,730 --> 00:11:09,410
My ex -boyfriend would never do this.
97
00:11:24,910 --> 00:11:25,910
Oh.
98
00:12:16,170 --> 00:12:17,170
Yes, yes, yes
99
00:13:37,340 --> 00:13:39,820
Oh yeah.
100
00:14:16,360 --> 00:14:17,360
Excuse me.
101
00:15:10,600 --> 00:15:11,700
I think it's my turn.
102
00:15:14,320 --> 00:15:17,780
I think
103
00:15:17,780 --> 00:15:22,740
I want to return the favor.
104
00:15:25,880 --> 00:15:26,880
Really?
105
00:15:27,280 --> 00:15:28,280
I'm okay with that.
106
00:16:10,670 --> 00:16:11,670
Thank you.
107
00:16:45,640 --> 00:16:46,640
you
108
00:18:00,680 --> 00:18:01,680
Nope.
109
00:19:06,160 --> 00:19:07,400
That's totally fine with me.
110
00:20:00,300 --> 00:20:01,300
Huh.
111
00:20:51,919 --> 00:20:53,200
That is so good.
112
00:20:54,540 --> 00:20:55,540
Wow.
113
00:22:13,590 --> 00:22:20,330
I wonder what it feels like. My pretty
pink
114
00:22:20,330 --> 00:22:24,150
tie little pussy.
115
00:22:24,890 --> 00:22:26,990
Have you ever thought about that?
116
00:22:47,500 --> 00:22:49,400
Imagining what my pussy feels like.
117
00:23:44,199 --> 00:23:45,600
Dad?
118
00:23:52,700 --> 00:23:55,300
Oh, fuck no.
119
00:24:22,540 --> 00:24:23,940
Yes,
120
00:24:25,960 --> 00:24:26,960
yes.
121
00:24:36,840 --> 00:24:37,840
Thank you, honey.
122
00:26:39,500 --> 00:26:40,500
Yes.
123
00:27:55,470 --> 00:27:56,570
My, my Lucy.
124
00:28:02,110 --> 00:28:03,110
Yes.
125
00:28:32,040 --> 00:28:33,040
And that's it.
126
00:30:23,209 --> 00:30:29,750
What was that? Oh, you're going back in
my mouth.
127
00:30:37,040 --> 00:30:39,180
See, all you gotta do is ask.
128
00:30:40,160 --> 00:30:42,500
That is... Oh, fuck.
129
00:30:43,440 --> 00:30:47,180
Oh, my God.
130
00:31:33,900 --> 00:31:34,900
Oh, yeah.
131
00:32:15,400 --> 00:32:16,400
Are you ready? Yes.
132
00:32:18,480 --> 00:32:19,480
Yes.
133
00:32:30,920 --> 00:32:31,920
Oh,
134
00:32:32,560 --> 00:32:33,560
yes.
135
00:32:34,020 --> 00:32:35,860
What? Yes.
136
00:32:36,680 --> 00:32:38,400
All because of you.
137
00:32:58,090 --> 00:32:59,090
Thank you.
138
00:33:54,000 --> 00:33:55,000
You're an adventurer, aren't you?
139
00:33:55,140 --> 00:33:56,300
Yes, I am.
140
00:33:56,600 --> 00:34:00,120
I'm going to mark everything off my
bucket list with you.
141
00:34:02,800 --> 00:34:09,780
Oh, God,
142
00:34:09,800 --> 00:34:11,900
no. My pussy's not done right now.
143
00:36:28,200 --> 00:36:29,200
Yes.
144
00:37:26,700 --> 00:37:29,240
Yeah, she's my buddy, yes.
145
00:38:20,680 --> 00:38:21,680
fucking day.
146
00:38:49,900 --> 00:38:50,900
around you.
147
00:42:43,500 --> 00:42:45,820
Jump in the shower before Ashley gets
back. Okay.
148
00:42:47,280 --> 00:42:54,180
I can't believe she's
149
00:42:54,180 --> 00:42:55,420
fucking doing that.
150
00:42:55,640 --> 00:42:57,740
Oh, my God. Why?
151
00:42:58,400 --> 00:43:03,440
Why is she the fucking bitch? Who is
she? Who is she? I'm fucking Sarah.
152
00:43:03,700 --> 00:43:07,960
Sarah. I'm always the fucking hot one.
No, bitch. Fuck you.
153
00:43:08,600 --> 00:43:09,600
Joe!
9102
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.