All language subtitles for DD1 AJ Applegate Massages Her Father In Law (720)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,360 --> 00:00:09,400 Hello, AJ, Billy, I'm here. 2 00:00:12,880 --> 00:00:14,620 Hey, how are you? 3 00:00:14,980 --> 00:00:16,040 I'm good, how are you? 4 00:00:17,260 --> 00:00:19,400 How have you been? 5 00:00:19,600 --> 00:00:20,600 I've been good. 6 00:00:21,380 --> 00:00:24,000 So you're a little bit early, I wasn't ready yet. 7 00:00:24,440 --> 00:00:26,940 Oh, I must have read the text. 8 00:00:27,260 --> 00:00:30,880 You know what, it's my fault, but I need to get going after this and I'm just 9 00:00:30,880 --> 00:00:32,860 avoiding it because I don't want to make you feel old, you know. 10 00:00:34,630 --> 00:00:38,270 I haven't even had a chance to go to the upstairs to get any glasses. Wow. 11 00:00:38,590 --> 00:00:40,490 Yeah, you've been traveling a lot, huh? 12 00:00:40,710 --> 00:00:41,950 Oh, God. I just got back from Japan. 13 00:00:42,210 --> 00:00:43,069 Oh, my God. 14 00:00:43,070 --> 00:00:44,070 That was amazing. 15 00:00:44,430 --> 00:00:45,430 That's really cool. 16 00:00:45,590 --> 00:00:48,650 Good business opportunities, I can tell you. I learn a lot. Yeah. 17 00:00:49,050 --> 00:00:50,970 Oh, where's Billy? 18 00:00:51,350 --> 00:00:53,830 Oh, he just got home, so he went upstairs to change. 19 00:00:54,070 --> 00:00:57,750 Oh, okay. Well, I guess it's time to catch up, right? Yeah, yeah, of course. 20 00:00:58,090 --> 00:01:00,250 So, I beat you to it. 21 00:01:00,720 --> 00:01:04,400 Well, you've got a chance to do the table. Do you want to give me... I can 22 00:01:04,400 --> 00:01:05,400 you a hand. Yeah, sure. 23 00:01:05,600 --> 00:01:08,620 Yeah? Yeah, definitely. Okay, let's do it. Okay, so do you want to do knives 24 00:01:08,620 --> 00:01:09,620 and... Yeah, yeah. 25 00:01:09,980 --> 00:01:10,980 Okay. 26 00:01:11,620 --> 00:01:14,220 Okay, we have to come back to the spoon. It's a lot. 27 00:01:14,740 --> 00:01:18,200 All right. 28 00:01:21,100 --> 00:01:25,700 We all need a little extra napkin now. 29 00:01:57,960 --> 00:01:58,960 Yeah. 30 00:02:02,500 --> 00:02:04,940 Are we having wine with this? 31 00:02:05,220 --> 00:02:06,220 Yeah. 32 00:02:13,900 --> 00:02:15,080 Looks pretty good. 33 00:02:17,760 --> 00:02:19,780 All right, so that's it done. 34 00:02:20,000 --> 00:02:21,000 Yeah. 35 00:02:21,260 --> 00:02:22,820 Thank you for helping me. 36 00:02:23,120 --> 00:02:24,780 Oh, you're very welcome. 37 00:02:28,980 --> 00:02:30,720 Hey! How's it going, man? 38 00:02:30,980 --> 00:02:31,980 How's it going, man? 39 00:02:32,240 --> 00:02:33,740 Good to see you. You're here early. 40 00:02:34,160 --> 00:02:36,900 Oh, not again. I know. I forgot my glasses. I read the text wrong. 41 00:02:37,360 --> 00:02:41,280 She's already told me. All good. I mean, I'm sure you've got it created with my 42 00:02:41,280 --> 00:02:42,079 beautiful wife. 43 00:02:42,080 --> 00:02:43,080 She's lovely. 44 00:02:43,420 --> 00:02:48,040 She is amazing. And for that, I'm going to be taking her to a community event 45 00:02:48,040 --> 00:02:49,040 this weekend. 46 00:02:49,200 --> 00:02:52,060 We're trying to draw attention for her new massage business. 47 00:02:52,360 --> 00:02:53,319 Oh, wow. 48 00:02:53,320 --> 00:02:54,320 How's that going? 49 00:02:54,400 --> 00:02:56,140 I mean, it's going good so far. 50 00:02:57,369 --> 00:02:58,790 Okay. You're trying to grow it? 51 00:02:59,070 --> 00:03:01,670 Yeah. She's being modest. 52 00:03:02,030 --> 00:03:06,730 The reality is we need to attract more attention to her business, but 53 00:03:06,730 --> 00:03:11,830 unfortunately marketing costs money. Oh, yeah. And a community event that's free 54 00:03:11,830 --> 00:03:15,030 is a better spot for us to try to go and get the word out. 55 00:03:15,950 --> 00:03:19,750 Well, you know, I've been traveling around. I'm really into looking at some 56 00:03:19,750 --> 00:03:22,490 businesses. I really want to put some more events on now. I've got nothing on 57 00:03:22,490 --> 00:03:23,289 the table right now. 58 00:03:23,290 --> 00:03:29,270 So I have money ready to go. So if this business is viable, I'll invest. 59 00:03:30,330 --> 00:03:32,730 Oh my God, that's amazing. Thank you so much. 60 00:03:33,190 --> 00:03:34,510 This is exactly what we needed. 61 00:03:34,810 --> 00:03:38,410 Well, you're welcome. But as I said, I need to know it's a viable investment. 62 00:03:38,570 --> 00:03:42,150 You've got the money, yeah. You've got to prove to me the product is good. I 63 00:03:42,150 --> 00:03:43,510 mean, I want to sell the product, obviously. 64 00:03:45,990 --> 00:03:47,950 Are you suggesting I give you a massage? 65 00:03:49,610 --> 00:03:50,610 Well, it's... 66 00:03:52,010 --> 00:03:53,010 It's professional, right? 67 00:03:53,470 --> 00:03:57,590 Oh, of course. Yeah. I mean, we wouldn't be doing this if she, like, did you see 68 00:03:57,590 --> 00:03:58,590 his hand? Magic. 69 00:03:58,750 --> 00:04:01,970 Magic. Well then, you know, you're going to be massaging people you've never 70 00:04:01,970 --> 00:04:03,390 even met before. At least you know me. 71 00:04:03,630 --> 00:04:06,070 That's true, baby. I mean, it doesn't get any easier, does it? Yeah. 72 00:04:06,350 --> 00:04:08,250 Look, how about I do this? Okay. 73 00:04:08,990 --> 00:04:10,230 She always does the cooking. 74 00:04:10,550 --> 00:04:12,250 Right. I'll take over this time. 75 00:04:13,590 --> 00:04:18,089 That's fine. And when I'm done, you can get my dad nice and relaxed, and then 76 00:04:18,089 --> 00:04:19,089 we'll eat. 77 00:04:19,149 --> 00:04:22,120 And we'll go down and be like... An absolutely perfect plan. And then I can 78 00:04:22,120 --> 00:04:25,100 check out and see what money you need and then we'll get this going. 79 00:04:25,480 --> 00:04:29,000 You know what? You've always had my back, Dad. I appreciate it so much. I'm 80 00:04:29,000 --> 00:04:31,500 going to go ahead and get started. I'm going to put some on so I can cook. 81 00:04:32,920 --> 00:04:34,320 Thank you so much, sweetie. 82 00:04:36,400 --> 00:04:37,400 It's perfect, right? 83 00:04:38,420 --> 00:04:39,420 Yeah. 84 00:04:40,900 --> 00:04:43,760 I mean, this could be good. You get your investment. 85 00:04:44,080 --> 00:04:46,280 I don't have a bad back. You know, this could always work out. 86 00:04:46,700 --> 00:04:47,700 Right. 87 00:04:49,770 --> 00:04:50,970 Um, okay then. 88 00:04:51,510 --> 00:04:57,050 Well, so, you know, just so you know, I was on my travels and I went to Japan. 89 00:04:57,550 --> 00:04:58,610 Great place, amazing. 90 00:04:58,970 --> 00:05:02,930 And I come across, and you said you're a massage. I come across this, I guess 91 00:05:02,930 --> 00:05:05,810 it's trending these days, this new massage called Nuru massage. 92 00:05:06,170 --> 00:05:08,290 I'm assuming you're familiar with Nuru, right? 93 00:05:09,310 --> 00:05:10,870 Yes, I know who you're talking about. 94 00:05:11,250 --> 00:05:13,190 And will you be offering something like that? 95 00:05:14,690 --> 00:05:17,390 Um, yeah, but I mean, don't you think that... 96 00:05:17,600 --> 00:05:21,060 be kind of weird for me, your daughter -in -law, to give you a newborn massage? 97 00:05:22,140 --> 00:05:23,440 Well, I guess it depends how you look at it. 98 00:05:24,040 --> 00:05:25,040 You want investment. 99 00:05:25,560 --> 00:05:27,160 I want to put money into a good business. 100 00:05:27,760 --> 00:05:30,860 I would love to try out a new massage. I wanted to do it there. I didn't get 101 00:05:30,860 --> 00:05:31,860 time. 102 00:05:32,200 --> 00:05:33,460 Why can't you do it for me? 103 00:05:34,100 --> 00:05:38,920 I mean, you want the money. I want a massage. It sounds like a good fit, 104 00:05:38,920 --> 00:05:39,920 you think? 105 00:05:40,000 --> 00:05:41,000 I guess. 106 00:05:44,840 --> 00:05:46,100 And what's the worst that can happen? 107 00:05:46,640 --> 00:05:47,640 Really? 108 00:05:48,720 --> 00:05:50,960 I mean, yeah, sir. 109 00:05:51,800 --> 00:05:52,800 Wonderful. 110 00:05:53,440 --> 00:05:58,200 Okay, I guess we could just go up to the bathroom then and get started. 111 00:05:58,980 --> 00:06:00,940 Okay. Show me the way. 112 00:06:10,380 --> 00:06:15,780 The first thing that we always do is have you take a shower just to get all 113 00:06:15,780 --> 00:06:17,520 oils off your body. Okay. 114 00:06:18,000 --> 00:06:20,820 Of course. 115 00:06:21,240 --> 00:06:22,440 I'll shower with my food. 116 00:06:23,220 --> 00:06:24,260 I'll do that. 117 00:06:27,160 --> 00:06:30,240 That should be fun. 118 00:06:31,800 --> 00:06:34,980 I'm always wanting to try the new ones. I don't know what I'm going to get to. 119 00:06:36,400 --> 00:06:37,840 I'm a professional too. 120 00:06:44,780 --> 00:06:45,920 Do you want to do a thing for me? 121 00:06:46,540 --> 00:06:48,460 Yep, I'm the one that's going to give you the massage. 122 00:06:49,420 --> 00:06:50,520 Oh, this is just getting better. 123 00:06:51,260 --> 00:06:52,280 I like this. 124 00:06:55,120 --> 00:07:01,140 I think my money might be going into the right place after all. 125 00:07:07,120 --> 00:07:08,120 Okay, 126 00:07:09,420 --> 00:07:12,300 so, do you want me to start the shower? 127 00:07:12,560 --> 00:07:13,560 Yeah, that's the... 128 00:07:21,010 --> 00:07:22,610 Can I join you? 129 00:07:22,910 --> 00:07:23,910 Yeah. 130 00:07:25,210 --> 00:07:26,210 Okay, 131 00:07:30,410 --> 00:07:32,310 should I turn around first? 132 00:07:32,750 --> 00:07:35,470 Yeah. Get some water on my skin. 133 00:07:37,990 --> 00:07:39,770 I quite like the idea of this. 134 00:07:51,280 --> 00:07:52,980 Yes. Okay, here we go. 135 00:07:53,220 --> 00:07:54,220 I'm ready. 136 00:08:34,539 --> 00:08:36,039 I see people paying for this. 137 00:08:36,860 --> 00:08:39,820 Very relaxing isn't it? 138 00:08:41,299 --> 00:08:42,740 Pampering at its best. 139 00:08:48,040 --> 00:08:53,320 You can learn a lot from the Japanese. 140 00:09:35,099 --> 00:09:37,100 I'm getting very relaxed. 141 00:09:37,320 --> 00:09:38,980 Sorry. He's really good. 142 00:09:39,280 --> 00:09:42,860 You do have many hands. But he was right. 143 00:09:50,300 --> 00:09:51,320 That's very good. 144 00:09:55,780 --> 00:09:57,920 You need to grab some more soap. 145 00:09:58,360 --> 00:09:59,360 Sure. 146 00:10:17,580 --> 00:10:18,580 Come on. 147 00:10:21,900 --> 00:10:23,780 Okay, I'm going to look down to your legs. 148 00:10:23,980 --> 00:10:24,980 Okay, cool. 149 00:10:53,450 --> 00:10:55,130 Very nice. I really like that. 150 00:11:04,370 --> 00:11:05,430 Ah, yeah. 151 00:11:05,730 --> 00:11:06,730 Mmm. 152 00:11:09,950 --> 00:11:11,790 Mmm. So good. 153 00:11:14,410 --> 00:11:15,410 Ah. 154 00:11:16,650 --> 00:11:18,050 Yeah, that's the one. 155 00:11:24,400 --> 00:11:28,020 Look, I don't know what you're trying to do here, but... What? 156 00:11:28,500 --> 00:11:30,840 I mean, hitting on your son's wife? 157 00:11:31,520 --> 00:11:34,520 You know you've got a wrong idea. This is strictly dangerous. 158 00:11:35,000 --> 00:11:38,500 If you're going to do this business and you want my money, you're going to have 159 00:11:38,500 --> 00:11:41,060 to make the client feel welcome, satisfied. 160 00:11:41,540 --> 00:11:44,020 If you can make me satisfied, I'll gladly give you the money. 161 00:11:45,260 --> 00:11:47,620 This is what you're doing. This is a business you're involved in. 162 00:11:51,040 --> 00:11:53,700 My son will never find out. 163 00:11:57,550 --> 00:11:58,550 All right. 164 00:12:10,790 --> 00:12:11,790 No, 165 00:12:15,450 --> 00:12:16,450 I guess not. 166 00:13:04,170 --> 00:13:06,450 just having a shower before the massage. What's wrong? 167 00:13:07,170 --> 00:13:12,290 Um, nothing's wrong, Dad. Just, uh, I wanted to ask AJ what her side dishes 168 00:13:12,290 --> 00:13:13,290 crescents were. 169 00:13:13,590 --> 00:13:17,490 Billy, you're a big boy now. I think you can figure out what you want to eat. 170 00:13:18,410 --> 00:13:19,410 Make a decision. 171 00:13:20,070 --> 00:13:22,990 Of course. Of course, Dad. All right. Thanks, Ben. 172 00:13:23,230 --> 00:13:24,230 Have fun. 173 00:13:24,270 --> 00:13:25,270 Will do. 174 00:13:25,370 --> 00:13:26,370 Behave. 175 00:14:40,100 --> 00:14:41,100 Very good. 176 00:15:15,300 --> 00:15:20,480 Okay, well, I think that's enough for the shower. Maybe we should move on to 177 00:15:20,480 --> 00:15:21,480 massage now. 178 00:15:22,000 --> 00:15:22,979 You're the boss. 179 00:15:22,980 --> 00:15:23,980 Okay. 180 00:15:24,360 --> 00:15:25,360 I'll follow you. 181 00:15:26,660 --> 00:15:27,980 Turn this off. Okay. 182 00:15:29,500 --> 00:15:30,500 Lead the way. 183 00:15:31,020 --> 00:15:32,360 I can't wait for the next bit. 184 00:15:37,290 --> 00:15:42,750 I'm going to apply this gel to your body and then I'm going to do the same to 185 00:15:42,750 --> 00:15:46,530 mine. Sounds good. And then we can start the massage. 186 00:15:47,430 --> 00:15:48,430 Wonderful. 187 00:15:48,930 --> 00:15:50,310 I'm looking forward to it. 188 00:15:57,010 --> 00:15:58,830 Oh, ha ha. 189 00:15:59,790 --> 00:16:01,210 Hmm, here's a thought. 190 00:16:01,550 --> 00:16:04,870 Maybe you want to warm that stuff up sometime. 191 00:16:07,660 --> 00:16:14,620 oh damn yeah 192 00:16:14,620 --> 00:16:18,960 now 193 00:16:18,960 --> 00:16:27,600 that 194 00:16:27,600 --> 00:16:31,740 feels better now just a little bit more 195 00:16:41,550 --> 00:16:43,770 Very slippery, isn't it? Yes. 196 00:16:58,310 --> 00:17:00,550 Let's see what the Japanese make this with. 197 00:17:11,339 --> 00:17:12,339 Man, look at the bear. 198 00:17:53,840 --> 00:17:56,520 Oh, I like this. 199 00:18:00,240 --> 00:18:01,760 This is why I call them so much. 200 00:18:08,620 --> 00:18:09,620 Oh wow, 201 00:18:13,640 --> 00:18:14,640 I'm missing all the good bits. 202 00:18:20,240 --> 00:18:22,020 Sounds amazing. 203 00:18:44,830 --> 00:18:46,590 Does that feel good? 204 00:18:47,170 --> 00:18:48,470 Yes, it does. 205 00:18:49,510 --> 00:18:50,790 It feels wonderful. 206 00:19:11,709 --> 00:19:14,510 Thank you. 207 00:19:42,530 --> 00:19:46,110 Um... Um... I don't understand how you can be so forward. 208 00:19:46,810 --> 00:19:49,010 Well, it is a massage, right? 209 00:19:49,210 --> 00:19:52,630 And most massages end with a happy ending. 210 00:19:53,610 --> 00:19:56,370 I can't believe you. 211 00:19:56,710 --> 00:19:57,710 What? 212 00:19:58,410 --> 00:20:02,770 Well, a handjob is one thing, but sex? I mean, don't you think that's going a 213 00:20:02,770 --> 00:20:03,770 little too far? 214 00:20:04,390 --> 00:20:06,090 What if your son found out? 215 00:20:06,960 --> 00:20:09,380 Well, I have $100 ,000 that says he won't. 216 00:20:09,700 --> 00:20:12,220 That's if you want that investment in your fitness, of course. 217 00:20:17,360 --> 00:20:18,360 It's your choice. 218 00:20:21,100 --> 00:20:23,800 Just thinking of your future, and my son's, of course. 219 00:20:31,680 --> 00:20:32,680 Okay. 220 00:20:36,300 --> 00:20:37,300 Whatever you say. 221 00:20:37,560 --> 00:20:38,940 Wonderful. Let's continue. 222 00:20:39,460 --> 00:20:40,880 I was getting used to that. 223 00:20:42,900 --> 00:20:43,900 Mmm. 224 00:20:45,100 --> 00:20:46,100 Mmm. 225 00:20:49,660 --> 00:20:50,660 Mmm. Mmm. 226 00:20:50,960 --> 00:20:51,960 Mmm. Mmm. 227 00:20:51,980 --> 00:20:52,980 Mmm. Mmm. 228 00:20:55,580 --> 00:20:56,580 Mmm. 229 00:21:21,500 --> 00:21:22,500 Okay, 230 00:21:25,260 --> 00:21:26,700 why don't you flip over for me? 231 00:21:27,480 --> 00:21:29,540 With pleasure. 232 00:21:30,760 --> 00:21:33,620 Oh, yeah. 233 00:21:44,990 --> 00:21:46,470 You're getting into it now, aren't you? 234 00:22:39,610 --> 00:22:42,410 um um 235 00:23:23,939 --> 00:23:25,340 Back. 236 00:24:18,800 --> 00:24:20,300 Oh yeah. 237 00:24:20,520 --> 00:24:24,500 Oh yeah. 238 00:25:01,350 --> 00:25:04,270 You like when I rub my tits on your cock like that? 239 00:25:04,470 --> 00:25:05,470 Yes, I do. 240 00:25:06,990 --> 00:25:08,030 Yes, I do. 241 00:25:31,920 --> 00:25:36,220 Oh, my God. 242 00:25:36,660 --> 00:25:39,020 Oh, my God. 243 00:26:04,240 --> 00:26:05,300 Oh, fuck. 244 00:26:06,960 --> 00:26:09,000 Oh, yes. 245 00:26:09,500 --> 00:26:11,660 Oh, yes. Oh, 246 00:26:15,360 --> 00:26:16,360 yes. 247 00:26:16,740 --> 00:26:17,319 Oh, yes. 248 00:26:17,320 --> 00:26:18,320 Oh, 249 00:26:19,740 --> 00:26:27,160 yes. 250 00:26:30,520 --> 00:26:32,020 Oh, God. 251 00:26:34,050 --> 00:26:35,290 It's so good. 252 00:26:37,290 --> 00:26:38,590 It's beautiful. 253 00:26:40,030 --> 00:26:41,650 Oh, yes. 254 00:26:44,590 --> 00:26:46,410 Oh, that's sexy. 255 00:26:49,210 --> 00:26:51,510 Oh, yes. 256 00:26:57,530 --> 00:27:01,150 Get all nice and wet for my pussy. Oh, God. 257 00:27:25,149 --> 00:27:26,710 Oh, yes. 258 00:27:27,190 --> 00:27:29,770 Oh, yes. 259 00:27:33,550 --> 00:27:34,550 Oh, 260 00:27:34,830 --> 00:27:40,690 yes. 261 00:27:41,730 --> 00:27:46,270 Oh, fuck. 262 00:27:47,530 --> 00:27:49,570 You do have magic hands. 263 00:27:50,090 --> 00:27:51,530 Thank you. 264 00:29:57,610 --> 00:30:00,410 Oh shit. 265 00:30:00,690 --> 00:30:01,790 Oh. 266 00:31:24,590 --> 00:31:25,590 And... 267 00:31:54,440 --> 00:31:56,180 Oh, yes. 268 00:31:58,460 --> 00:32:03,720 Oh, yes. 269 00:32:38,050 --> 00:32:40,330 How do I do this? 270 00:32:40,630 --> 00:32:42,130 It's so technical. 271 00:32:46,110 --> 00:32:51,130 I got you. 272 00:33:58,830 --> 00:33:59,830 Sweet. 273 00:39:17,399 --> 00:39:19,240 Yes Yeah, yeah 274 00:43:10,520 --> 00:43:11,520 Oh, my God. 275 00:43:12,000 --> 00:43:13,980 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 276 00:43:14,700 --> 00:43:15,820 Oh, my God. 277 00:43:16,220 --> 00:43:16,839 Oh, 278 00:43:16,840 --> 00:43:23,480 my 279 00:43:23,480 --> 00:43:28,980 God. 280 00:43:34,570 --> 00:43:35,830 I'm happy at the end. 281 00:43:38,050 --> 00:43:40,990 No, you promised Billy's never going to find out, right? 282 00:43:44,250 --> 00:43:45,270 Never, ever, ever. 283 00:43:46,250 --> 00:43:52,690 And remind me after dinner to write you that big fat check. 284 00:43:53,590 --> 00:43:54,870 A hundred large, right? 285 00:43:55,310 --> 00:43:57,830 Yes. Good luck in your new business, partner. 286 00:43:58,590 --> 00:43:59,590 Thank you. 287 00:44:03,609 --> 00:44:06,530 You know, lots of things. So she probably need to get down there and, you 288 00:44:06,530 --> 00:44:09,350 help him with that cooking. Once I remember, he'll be good. 18777

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.