Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,050 --> 00:00:11,109
-Lord.
2
00:00:11,230 --> 00:00:12,160
I know this man.
3
00:00:12,169 --> 00:00:14,289
This is Karl Jeffrey.
4
00:00:12,169 --> 00:00:14,289
My neighbor
5
00:00:15,000 --> 00:00:16,199
What are you doing?
6
00:00:15,000 --> 00:00:16,199
Like this picture?
7
00:00:16,210 --> 00:00:17,190
-This is just work.
8
00:00:17,199 --> 00:00:19,190
-That damn thing with North Park
9
00:00:17,199 --> 00:00:19,190
It is nothing
10
00:00:19,199 --> 00:00:20,210
Compared to
11
00:00:19,199 --> 00:00:20,210
She could find.
12
00:00:20,219 --> 00:00:23,089
She is threatening.
13
00:00:20,219 --> 00:00:23,089
Both of us, Bobby.
14
00:00:23,100 --> 00:00:24,109
-So I hired you.
15
00:00:24,120 --> 00:00:25,089
- 7 days?
16
00:00:24,120 --> 00:00:25,089
not enough time.
17
00:00:25,100 --> 00:00:27,170
Wrapped a toothbrush
18
00:00:27,179 --> 00:00:28,160
Be much less
19
00:00:27,179 --> 00:00:28,160
Where to live
20
00:00:28,170 --> 00:00:31,070
My family spent 90 days
21
00:00:28,170 --> 00:00:31,070
I deserve it
22
00:00:31,079 --> 00:00:33,079
And of combination
23
00:00:31,079 --> 00:00:33,079
Away from you
24
00:00:33,090 --> 00:00:34,170
-The last time I shook
25
00:00:33,090 --> 00:00:34,170
That's back
26
00:00:34,179 --> 00:00:36,049
Biting my butt
27
00:00:36,060 --> 00:00:37,159
Remember.
28
00:00:37,170 --> 00:00:38,189
-She asked.
29
00:00:37,170 --> 00:00:38,189
If I'm his driver.
30
00:00:38,200 --> 00:00:40,200
-I'm talking to you, lady.
31
00:00:38,200 --> 00:00:40,200
What are you going to do?
32
00:00:40,210 --> 00:00:42,259
-I ...-Work under the market.
33
00:00:42,270 --> 00:00:44,049
Confidence that you can do anything if you want.
34
00:00:44,060 --> 00:00:46,009
- there is a problem.
35
00:00:44,060 --> 00:00:46,009
You need a solution.
36
00:00:46,020 --> 00:00:48,090
Can you tell me?
37
00:00:46,020 --> 00:00:48,090
What does Pat McGann have for you?
38
00:00:48,100 --> 00:00:50,070
-Getting that trial in Miami.
39
00:00:50,079 --> 00:00:52,179
-Thank you so much for bringing my back.
40
00:01:07,230 --> 00:01:08,250
You got my message
41
00:01:08,260 --> 00:01:10,030
-I put a book on the tape.
42
00:01:08,260 --> 00:01:10,030
It was shorter.
43
00:01:12,280 --> 00:01:13,289
But really.
44
00:01:12,280 --> 00:01:13,289
It was good.
45
00:01:14,000 --> 00:01:17,129
To hear your voice.
46
00:01:17,140 --> 00:01:19,090
-Thanks for the flowers.
47
00:01:19,099 --> 00:01:20,060
They were beautiful.
48
00:01:20,069 --> 00:01:21,170
-Beautiful story,
49
00:01:21,180 --> 00:01:24,170
Any chance you can leave
50
00:01:21,180 --> 00:01:24,170
How many days will you come down here?
51
00:01:24,180 --> 00:01:25,180
-Jeff.
52
00:01:24,180 --> 00:01:25,180
-Come on, Jess.
53
00:01:25,189 --> 00:01:26,280
When was the last time?
54
00:01:25,189 --> 00:01:26,280
Did you go on vacation?
55
00:01:26,289 --> 00:01:29,250
When is the last time
56
00:01:26,289 --> 00:01:29,250
Did I start a new job?
57
00:01:29,260 --> 00:01:31,180
-Is that the only reason?
58
00:01:31,189 --> 00:01:33,189
-It and the pictures
59
00:01:31,189 --> 00:01:33,189
You sent me
60
00:01:33,200 --> 00:01:35,150
What exactly?
61
00:01:33,200 --> 00:01:35,150
What does that mean?
62
00:01:35,159 --> 00:01:37,000
-Cleaned up.
63
00:01:35,159 --> 00:01:37,000
To be Nick Tamato
64
00:01:37,009 --> 00:01:39,000
My driver
65
00:01:39,009 --> 00:01:41,030
- police?
66
00:01:41,039 --> 00:01:42,129
Are you mad?
67
00:01:42,140 --> 00:01:44,099
Jeff, I need some help.
68
00:01:42,140 --> 00:01:44,099
Close to him
69
00:01:44,109 --> 00:01:46,099
he..
70
00:01:46,109 --> 00:01:47,280
What, murderer?
71
00:01:47,289 --> 00:01:49,250
-What you said
72
00:01:47,289 --> 00:01:49,250
I need to keep my eyes open
73
00:01:49,259 --> 00:01:50,259
-Let's ask this.
74
00:01:50,270 --> 00:01:53,079
What happens when you know?
75
00:01:50,270 --> 00:01:53,079
Your driver.
76
00:01:53,090 --> 00:01:54,270
Kill that person
77
00:01:53,090 --> 00:01:54,270
Who sued the city?
78
00:01:54,280 --> 00:01:56,259
Go to the FBI
79
00:01:56,270 --> 00:01:58,049
Or just go away
80
00:01:56,270 --> 00:01:58,049
At this new job?
81
00:01:58,060 --> 00:01:59,140
-I'll check first.
82
00:01:59,150 --> 00:02:00,099
- Not like that.
83
00:01:59,150 --> 00:02:00,099
A very comforting answer
84
00:02:00,109 --> 00:02:01,129
-Jeff, please.
85
00:02:01,140 --> 00:02:03,230
-I don't understand.
86
00:02:01,140 --> 00:02:03,230
On this phone
87
00:02:03,239 --> 00:02:06,180
Until you hear the damn answer.
88
00:02:06,189 --> 00:02:08,020
-Well, i.
89
00:02:06,189 --> 00:02:08,020
By his car
90
00:02:08,030 --> 00:02:10,090
In about 30 seconds,
91
00:02:08,030 --> 00:02:10,090
So one of us.
92
00:02:10,099 --> 00:02:11,099
- these are
93
00:02:10,099 --> 00:02:11,099
Dangerous people, Jessica.
94
00:02:11,110 --> 00:02:12,280
This is not your world
95
00:02:12,289 --> 00:02:14,099
-I know what I'm doing, Jeff.
96
00:02:14,110 --> 00:02:16,159
I'll call you later
97
00:02:17,110 --> 00:02:18,210
-Did you tell me how long it took?
98
00:02:17,110 --> 00:02:18,210
Did he disappear?
99
00:02:18,219 --> 00:02:21,259
-No, you just said 'uncle.'
100
00:02:18,219 --> 00:02:21,259
I'm taking you to the Mayo Clinic.
101
00:02:21,270 --> 00:02:22,240
- Damn it.
102
00:02:21,270 --> 00:02:22,240
He was already out.
103
00:02:22,250 --> 00:02:24,240
The other day, a few days ago
104
00:02:22,250 --> 00:02:24,240
If he stays too long
105
00:02:24,250 --> 00:02:26,199
In the press
106
00:02:24,250 --> 00:02:26,199
Begin to wonder
107
00:02:26,210 --> 00:02:28,270
-Don't avoid it.
108
00:02:28,280 --> 00:02:29,280
-Good morning.
109
00:02:29,289 --> 00:02:31,229
I want to deliver a message.
110
00:02:29,289 --> 00:02:31,229
From the market
111
00:02:31,240 --> 00:02:32,219
He will not have a good pocket.
112
00:02:31,240 --> 00:02:32,219
for a few days
113
00:02:32,229 --> 00:02:34,009
-You said something strange.
114
00:02:32,229 --> 00:02:34,009
There is something wrong with him
115
00:02:34,020 --> 00:02:35,000
- there's nothing.
116
00:02:34,020 --> 00:02:35,000
There is something wrong with him
117
00:02:35,009 --> 00:02:36,050
The mayors just ...
118
00:02:35,009 --> 00:02:36,050
A badly needed vacation
119
00:02:36,060 --> 00:02:37,020
With wife
120
00:02:37,030 --> 00:02:38,020
So if someone has a problem
121
00:02:37,030 --> 00:02:38,020
With it
122
00:02:38,030 --> 00:02:41,180
Reconcile with him
123
00:02:38,030 --> 00:02:41,180
- Meantime,
124
00:02:41,189 --> 00:02:42,289
I left Kerry
125
00:02:41,189 --> 00:02:42,289
Responsible for the daily routine
126
00:02:43,000 --> 00:02:44,060
Everything i need
127
00:02:43,000 --> 00:02:44,060
To state
128
00:02:44,069 --> 00:02:45,110
Come for her first defense
129
00:02:45,120 --> 00:02:49,090
-If you choose a government official
130
00:02:45,120 --> 00:02:49,090
Allowed to speak,
131
00:02:49,099 --> 00:02:50,259
I think it's time.
132
00:02:49,099 --> 00:02:50,259
For mayor
133
00:02:50,270 --> 00:02:53,069
Publish a public statement
134
00:02:50,270 --> 00:02:53,069
About Fred Hampton.
135
00:02:53,079 --> 00:02:54,240
Coming forward.
136
00:02:53,079 --> 00:02:54,240
50th anniversary
137
00:02:54,250 --> 00:02:55,280
About his death
138
00:02:54,250 --> 00:02:55,280
And we're still ...
139
00:02:55,289 --> 00:02:56,229
Lloyd, I've got this.
140
00:02:56,240 --> 00:02:58,189
Barbie in the past.
141
00:02:56,240 --> 00:02:58,189
believe
142
00:02:58,199 --> 00:03:00,219
-Yes, I did.
143
00:02:58,199 --> 00:03:00,219
But Bobby's not here
144
00:03:00,229 --> 00:03:02,030
I'm talking to Derek.
145
00:03:02,039 --> 00:03:03,199
And I am vice mayor.
146
00:03:03,210 --> 00:03:05,050
-Lloyd, I think ...
147
00:03:03,210 --> 00:03:05,050
Now is the right time
148
00:03:05,060 --> 00:03:06,090
-Yes, I know, I know.
149
00:03:06,099 --> 00:03:09,229
The market was out of pocket.
150
00:03:06,099 --> 00:03:09,229
Or out of the city
151
00:03:09,240 --> 00:03:11,229
Or where did you say?
152
00:03:09,240 --> 00:03:11,229
Did he come back?
153
00:03:11,240 --> 00:03:12,219
-Kerry is right.
154
00:03:12,229 --> 00:03:14,180
I told the mayor.
155
00:03:12,229 --> 00:03:14,180
This morning
156
00:03:14,189 --> 00:03:17,210
And he was very specific.
157
00:03:14,189 --> 00:03:17,210
There is nothing surprising.
158
00:03:17,219 --> 00:03:18,219
While he is not
159
00:03:18,229 --> 00:03:20,270
But, Lloyd, I ...
160
00:03:18,229 --> 00:03:20,270
blissful
161
00:03:20,280 --> 00:03:22,159
Investigate
162
00:03:20,280 --> 00:03:22,159
Hampton Substance,
163
00:03:22,170 --> 00:03:24,060
If you like.
164
00:03:24,069 --> 00:03:26,050
-Thanks, but that's it.
165
00:03:24,069 --> 00:03:26,050
I don't have to
166
00:03:26,060 --> 00:03:28,240
-Okay, if that's all
167
00:03:26,060 --> 00:03:28,240
We all have work to do
168
00:03:28,250 --> 00:03:31,170
So let's be productive.
169
00:03:28,250 --> 00:03:31,170
No day at all.
170
00:03:37,189 --> 00:03:40,170
- Thanks.
171
00:03:37,189 --> 00:03:40,170
-Don't thank me yet.
172
00:03:40,180 --> 00:03:42,170
-I can't thank you.
173
00:03:40,180 --> 00:03:42,170
Did you put my back in there?
174
00:03:42,180 --> 00:03:45,079
-That little RandR speech
175
00:03:42,180 --> 00:03:45,079
You might have satisfied the staff
176
00:03:45,090 --> 00:03:47,090
I'm not an employee
177
00:03:47,099 --> 00:03:48,090
-I don't know what it is.
178
00:03:47,099 --> 00:03:48,090
as it were.
179
00:03:48,099 --> 00:03:50,219
-I saw the market.
180
00:03:48,099 --> 00:03:50,219
The other morning, Kerry
181
00:03:50,229 --> 00:03:53,090
It's not a man
182
00:03:50,229 --> 00:03:53,090
With vacation in mind
183
00:03:53,099 --> 00:03:54,210
I have a problem
184
00:03:54,219 --> 00:03:57,099
And if I don't know
185
00:03:54,219 --> 00:03:57,099
What it is, I can't fix it.
186
00:03:57,110 --> 00:03:59,000
-It's not like that.
187
00:03:57,110 --> 00:03:59,000
Problem
188
00:03:59,009 --> 00:04:02,000
-Like it or not.
189
00:03:59,009 --> 00:04:02,000
You know why you brought me
190
00:04:02,009 --> 00:04:04,189
-It's not like that.
191
00:04:02,009 --> 00:04:04,189
Problem
192
00:04:15,229 --> 00:04:18,259
Stephanie Novak has an MS.
193
00:04:18,269 --> 00:04:20,040
-How long did you know?
194
00:04:20,050 --> 00:04:21,129
-She was diagnosed.
195
00:04:20,050 --> 00:04:21,129
few years ago
196
00:04:21,139 --> 00:04:22,110
She just relapsed.
197
00:04:22,120 --> 00:04:24,189
He is taking her.
198
00:04:22,120 --> 00:04:24,189
For more testing
199
00:04:24,199 --> 00:04:25,290
-Who else do you know?
200
00:04:26,000 --> 00:04:27,029
Some differences
201
00:04:26,000 --> 00:04:27,029
Is it made?
202
00:04:27,040 --> 00:04:28,209
-They are ...
203
00:04:27,040 --> 00:04:28,209
Find out, Kerry.
204
00:04:28,220 --> 00:04:31,040
As they learned
205
00:04:28,220 --> 00:04:31,040
About bringing me back.
206
00:04:31,050 --> 00:04:32,259
-Please don't tell me.
207
00:04:31,050 --> 00:04:32,259
How do I do my job.
208
00:04:32,269 --> 00:04:34,129
I am what i ...
209
00:04:32,269 --> 00:04:34,129
This is what she wants.
210
00:04:34,139 --> 00:04:35,209
This is what his wife wants.
211
00:04:35,220 --> 00:04:36,230
do not know.
212
00:04:35,220 --> 00:04:36,230
What else should I say?
213
00:04:36,240 --> 00:04:38,230
Stop asking questions
214
00:04:36,240 --> 00:04:38,230
Don't make this
215
00:04:38,240 --> 00:04:40,180
Or anything else,
216
00:04:38,240 --> 00:04:40,180
Nail
217
00:04:40,189 --> 00:04:42,060
If we have hope
218
00:04:40,189 --> 00:04:42,060
Coexist
219
00:04:42,069 --> 00:04:43,079
While there is no market
220
00:04:43,090 --> 00:04:47,069
Don't run this
221
00:04:43,090 --> 00:04:47,069
Participate in a pissing competition
222
00:05:18,170 --> 00:05:20,160
-Jessica, I wasn't.
223
00:05:18,170 --> 00:05:20,160
Waiting for you.
224
00:05:20,170 --> 00:05:21,209
Shouldn't you go to work?
225
00:05:21,220 --> 00:05:23,230
-I'm not old.
226
00:05:21,220 --> 00:05:23,230
I promise.
227
00:05:23,240 --> 00:05:29,160
-Well, unless I am.
228
00:05:23,240 --> 00:05:29,160
If you are absent, come on.
229
00:05:29,170 --> 00:05:31,250
Angela is just finishing
230
00:05:29,170 --> 00:05:31,250
Cemetry
231
00:05:31,259 --> 00:05:33,000
She must be at home.
232
00:05:31,259 --> 00:05:33,000
Soon.
233
00:05:33,009 --> 00:05:35,240
-Actually, I wanted to.
234
00:05:33,009 --> 00:05:35,240
Tell me first.
235
00:05:35,250 --> 00:05:37,220
I know what you have
236
00:05:35,250 --> 00:05:37,220
90 days to move,
237
00:05:37,230 --> 00:05:40,069
But have you ever thought about it?
238
00:05:37,230 --> 00:05:40,069
Where do you want to live?
239
00:05:40,079 --> 00:05:42,050
-Well, including everything.
240
00:05:40,079 --> 00:05:42,050
continue,
241
00:05:42,060 --> 00:05:44,259
I haven't had a chance yet
242
00:05:44,269 --> 00:05:46,120
Pastor Thompson
243
00:05:44,269 --> 00:05:46,120
Said in our church.
244
00:05:46,129 --> 00:05:48,250
He may stop by.
245
00:05:46,129 --> 00:05:48,250
With some ideas
246
00:05:48,259 --> 00:05:50,139
Prayer or prayer
247
00:05:50,149 --> 00:05:52,259
-Well, before you find it.
248
00:05:50,149 --> 00:05:52,259
Divine intervention
249
00:05:52,269 --> 00:05:54,279
Come with me
250
00:05:58,170 --> 00:06:01,240
I want you to take it
251
00:05:58,170 --> 00:06:01,240
Look at this
252
00:06:03,069 --> 00:06:07,139
I want to buy a house.
253
00:06:03,069 --> 00:06:07,139
For you and angela
254
00:06:07,149 --> 00:06:10,000
It's Evanston.
255
00:06:07,149 --> 00:06:10,000
Good school.
256
00:06:10,009 --> 00:06:12,069
Large backyard
257
00:06:10,009 --> 00:06:12,069
To Corey and Mark.
258
00:06:12,079 --> 00:06:14,259
-Jessica, this is so.
259
00:06:14,269 --> 00:06:15,209
-Not for me.
260
00:06:15,220 --> 00:06:17,009
I have a lot of money.
261
00:06:17,019 --> 00:06:19,209
Without anyone to spend money
262
00:06:17,019 --> 00:06:19,209
But myself,
263
00:06:19,220 --> 00:06:20,230
To be honest
264
00:06:20,240 --> 00:06:22,060
No matter what
265
00:06:20,240 --> 00:06:22,060
It happened
266
00:06:22,069 --> 00:06:24,019
That's the minimum thing I can do
267
00:06:26,129 --> 00:06:28,189
Evanston
268
00:06:28,199 --> 00:06:30,069
-Well, it is not.
269
00:06:28,199 --> 00:06:30,069
This house
270
00:06:30,079 --> 00:06:31,269
Or this neighborhood.
271
00:06:31,279 --> 00:06:34,079
We can all do it.
272
00:06:31,279 --> 00:06:34,079
Go watching together
273
00:06:34,090 --> 00:06:36,159
-Do you want to go?
274
00:06:34,090 --> 00:06:36,159
Butler with Angela?
275
00:06:36,170 --> 00:06:37,209
-Um-hmm.
276
00:06:37,220 --> 00:06:39,079
-We are talking.
277
00:06:37,220 --> 00:06:39,079
About her
278
00:06:39,090 --> 00:06:42,009
A person who does not accept
279
00:06:39,090 --> 00:06:42,009
A bag of groceries you brought
280
00:06:42,019 --> 00:06:44,090
- That is why
281
00:06:42,019 --> 00:06:44,090
I'll go first.
282
00:06:44,100 --> 00:06:45,259
-And you think
283
00:06:44,100 --> 00:06:45,259
Does she listen to me?
284
00:06:45,269 --> 00:06:47,019
-If you can convince her
285
00:06:47,029 --> 00:06:50,069
Better life
286
00:06:47,029 --> 00:06:50,069
For kids
287
00:06:50,079 --> 00:06:51,290
Maybe
288
00:06:52,000 --> 00:06:54,240
-I'll try.
289
00:06:54,250 --> 00:06:57,069
But I'm not.
290
00:06:54,250 --> 00:06:57,069
Make any promise
291
00:06:57,079 --> 00:06:58,180
-That's all I can ask for.
292
00:07:03,110 --> 00:07:05,290
-Jessica.
293
00:07:06,000 --> 00:07:08,110
I'm James Thompson.
294
00:07:06,000 --> 00:07:08,110
I am your aunt's pastor.
295
00:07:08,120 --> 00:07:09,250
- Five.
296
00:07:09,259 --> 00:07:12,110
Wow, that's very sweet.
297
00:07:09,259 --> 00:07:12,110
To mention me.
298
00:07:12,120 --> 00:07:13,279
-Oh, she did more than that.
299
00:07:13,290 --> 00:07:17,220
I prayed for you for years
300
00:07:13,290 --> 00:07:17,220
And here you are.
301
00:07:17,230 --> 00:07:19,220
-Well, she and I have a lot.
302
00:07:17,230 --> 00:07:19,220
Catch up
303
00:07:19,230 --> 00:07:21,089
-Yeah, there's no better place.
304
00:07:19,230 --> 00:07:21,089
In order to
305
00:07:21,100 --> 00:07:22,290
Than the family of God.
306
00:07:23,000 --> 00:07:24,240
I can save you.
307
00:07:23,000 --> 00:07:24,240
Sunday's seat?
308
00:07:24,250 --> 00:07:26,170
- Oh, I see.
309
00:07:24,250 --> 00:07:26,170
You're so kind,
310
00:07:26,180 --> 00:07:27,259
But i think i'll start
311
00:07:26,180 --> 00:07:27,259
Find her
312
00:07:27,269 --> 00:07:28,279
Sasalimji
313
00:07:28,290 --> 00:07:30,000
-Well, look at us.
314
00:07:30,009 --> 00:07:31,170
We are in the same position
315
00:07:30,009 --> 00:07:31,170
That's why I came.
316
00:07:31,180 --> 00:07:35,029
Knock on the door,
317
00:07:31,180 --> 00:07:35,029
Find someone I can help
318
00:07:35,040 --> 00:07:35,279
-Do you know?
319
00:07:35,040 --> 00:07:35,279
In the building?
320
00:07:35,290 --> 00:07:38,079
-Well, it can't be.
321
00:07:35,290 --> 00:07:38,079
A lot of pastors
322
00:07:38,090 --> 00:07:40,019
If I didn't succeed
323
00:07:38,090 --> 00:07:40,019
What i know
324
00:07:40,029 --> 00:07:42,180
All that is happening
325
00:07:40,029 --> 00:07:42,180
Nearby
326
00:07:42,189 --> 00:07:44,230
Well, it was fun
327
00:07:42,189 --> 00:07:44,230
Nice to meet you, Jessica.
328
00:07:44,240 --> 00:07:46,139
Have a nice day.
329
00:07:44,240 --> 00:07:46,139
- Thanks.
330
00:07:46,149 --> 00:07:49,220
Uh, sorry, um ...
331
00:07:49,230 --> 00:07:51,269
Did you know Carl Jeffrey?
332
00:07:54,060 --> 00:07:55,180
-I did.
333
00:07:55,189 --> 00:07:56,250
How did he die?
334
00:07:56,259 --> 00:07:59,199
Do you know anything?
335
00:07:56,259 --> 00:07:59,199
About that?
336
00:07:59,209 --> 00:08:01,279
I work for the market
337
00:07:59,209 --> 00:08:01,279
Pastor Thompson
338
00:08:01,290 --> 00:08:03,019
I'm not with the police.
339
00:08:06,029 --> 00:08:09,000
-Karl was a good man,
340
00:08:06,029 --> 00:08:09,000
But he made a bad choice.
341
00:08:09,009 --> 00:08:12,189
The suit was his way.
342
00:08:09,009 --> 00:08:12,189
I think I'm trying to do what's right
343
00:08:12,199 --> 00:08:13,290
He was in front
344
00:08:14,000 --> 00:08:16,120
He told people.
345
00:08:14,000 --> 00:08:16,120
About their rights
346
00:08:16,129 --> 00:08:19,100
Suddenly
347
00:08:16,129 --> 00:08:19,100
He withdraws the lawsuit.
348
00:08:19,110 --> 00:08:23,069
A few days later, he appeared.
349
00:08:19,110 --> 00:08:23,069
New Range Rover product.
350
00:08:23,079 --> 00:08:24,279
Then I was shot
351
00:08:24,290 --> 00:08:26,129
-Did Carl do it?
352
00:08:24,290 --> 00:08:26,129
Kind of money
353
00:08:26,139 --> 00:08:28,189
Want to buy such a car?
354
00:08:28,199 --> 00:08:32,009
-No, I don't think so.
355
00:08:28,199 --> 00:08:32,009
Not usually.
356
00:08:38,240 --> 00:08:42,070
That's all I know, ma'am.
357
00:08:38,240 --> 00:08:42,070
- Thanks.
358
00:08:52,029 --> 00:08:53,110
-I come peacefully
359
00:08:53,120 --> 00:08:54,279
-Listen, Lloyd.
360
00:08:53,120 --> 00:08:54,279
Before ...
361
00:08:54,289 --> 00:08:56,129
-Don't talk anymore.
362
00:08:56,139 --> 00:08:57,080
I did a presumptuous act.
363
00:08:57,090 --> 00:08:58,139
If you take it out
364
00:08:57,090 --> 00:08:58,139
In front of everyone
365
00:08:58,149 --> 00:08:59,179
-I didn't bring you.
366
00:08:58,149 --> 00:08:59,179
In front of everyone
367
00:08:59,190 --> 00:09:02,029
I know what you want
368
00:08:59,190 --> 00:09:02,029
And name the street.
369
00:09:02,039 --> 00:09:04,289
Following Fred Hampton
370
00:09:02,039 --> 00:09:04,289
I can't fly
371
00:09:05,000 --> 00:09:08,159
-Why are you an agent?
372
00:09:05,000 --> 00:09:08,159
To the police station?
373
00:09:08,169 --> 00:09:10,220
-Thank you so much for coming peacefully.
374
00:09:10,230 --> 00:09:12,139
-The man did.
375
00:09:10,230 --> 00:09:12,139
Civil rights activist
376
00:09:12,149 --> 00:09:13,190
And hero Kerry
377
00:09:13,200 --> 00:09:16,080
-And to others,
378
00:09:13,200 --> 00:09:16,080
Dangerous Combatant
379
00:09:16,090 --> 00:09:19,090
-Black Panthers
380
00:09:16,090 --> 00:09:19,090
About defending yourself
381
00:09:19,100 --> 00:09:20,259
Under government repression
382
00:09:20,269 --> 00:09:22,149
Lloyd, please, I'm not here.
383
00:09:20,269 --> 00:09:22,149
I'm caught up in a suit.
384
00:09:22,159 --> 00:09:23,169
-It's already on fire,
385
00:09:23,179 --> 00:09:25,159
About 30 years
386
00:09:23,179 --> 00:09:25,159
Before you were born.
387
00:09:25,169 --> 00:09:26,210
And white judge
388
00:09:25,169 --> 00:09:26,210
Throw out
389
00:09:26,220 --> 00:09:29,149
-And his family
390
00:09:26,220 --> 00:09:29,149
Over $ 1 million,
391
00:09:29,159 --> 00:09:31,080
If I'm not wrong
392
00:09:29,159 --> 00:09:31,080
There is a statue
393
00:09:31,090 --> 00:09:32,059
-In Maywood.
394
00:09:32,070 --> 00:09:34,059
They already know.
395
00:09:32,070 --> 00:09:34,059
Who is he in Maywood?
396
00:09:34,070 --> 00:09:36,139
I want the rest of this town.
397
00:09:34,070 --> 00:09:36,139
To know who he is
398
00:09:36,149 --> 00:09:38,120
Before he comes
399
00:09:36,149 --> 00:09:38,120
Totally forgotten
400
00:09:38,129 --> 00:09:39,240
-Lloyd,
401
00:09:38,129 --> 00:09:39,240
Hot button problem
402
00:09:39,250 --> 00:09:41,049
And Barbie doesn't want to.
403
00:09:39,250 --> 00:09:41,049
Any part
404
00:09:41,059 --> 00:09:42,120
-Bobby's not here?
405
00:09:42,129 --> 00:09:45,059
-No, but I do.
406
00:09:42,129 --> 00:09:45,059
-No, but am I?
407
00:09:45,070 --> 00:09:47,009
-If you are thinking
408
00:09:45,070 --> 00:09:47,009
Pushing this thing to the end
409
00:09:47,019 --> 00:09:49,269
While there is no bob
410
00:09:47,019 --> 00:09:49,269
I strongly advise against it.
411
00:09:49,279 --> 00:09:52,120
- What.
412
00:09:52,129 --> 00:09:54,090
We all have a job.
413
00:09:52,129 --> 00:09:54,090
I can do it, Kerry.
414
00:10:01,200 --> 00:10:04,049
-Hey, whatever you have
415
00:10:01,200 --> 00:10:04,049
Go ahead, stop it.
416
00:10:04,059 --> 00:10:04,269
We have a problem.
417
00:10:04,279 --> 00:10:06,080
- Good.
418
00:10:04,279 --> 00:10:06,080
I have no way to go
419
00:10:06,090 --> 00:10:08,139
Say the mayor attends
420
00:10:06,090 --> 00:10:08,139
As a personal matter
421
00:10:08,149 --> 00:10:09,039
What's up?
422
00:10:09,049 --> 00:10:10,169
-Respected Deputy Mayor
423
00:10:10,179 --> 00:10:11,269
I do not intend to refuse.
424
00:10:11,279 --> 00:10:12,259
-Fred Hampton again.
425
00:10:12,269 --> 00:10:13,269
- Yeah.
426
00:10:12,269 --> 00:10:13,269
Today is a shining day
427
00:10:13,279 --> 00:10:15,269
So he wants to be.
428
00:10:13,279 --> 00:10:15,269
Front and center.
429
00:10:15,279 --> 00:10:17,080
-Why don't you just do it?
430
00:10:15,279 --> 00:10:17,080
Throwing bones?
431
00:10:17,090 --> 00:10:19,090
- To agree.
432
00:10:17,090 --> 00:10:19,090
So I'm going to you
433
00:10:19,100 --> 00:10:21,059
-I thought it was Bobby.
434
00:10:19,100 --> 00:10:21,059
I didn't agree
435
00:10:21,070 --> 00:10:23,159
-Nothing to enter
436
00:10:21,070 --> 00:10:23,159
I hope Lloyd keeps busy.
437
00:10:23,169 --> 00:10:24,169
-Damn it, Kerry.
438
00:10:24,179 --> 00:10:25,149
-This is not
439
00:10:24,179 --> 00:10:25,149
Please, Derek.
440
00:10:25,159 --> 00:10:27,139
-I don't want to tie it up
441
00:10:25,159 --> 00:10:27,139
The man
442
00:10:27,149 --> 00:10:29,289
He is old and I am already lying.
443
00:10:27,149 --> 00:10:29,289
Be reported to the press
444
00:10:30,000 --> 00:10:31,200
Can we just be honest?
445
00:10:30,000 --> 00:10:31,200
With people?
446
00:10:31,210 --> 00:10:32,269
Do you know where you work?
447
00:10:32,279 --> 00:10:35,049
Wrestling
448
00:10:32,279 --> 00:10:35,049
Your conscience later.
449
00:10:35,059 --> 00:10:38,049
- Yes.
450
00:10:35,059 --> 00:10:38,049
everyday
451
00:10:46,240 --> 00:10:51,000
I was just checking Joyce.
452
00:10:51,009 --> 00:10:51,259
Too bad.
453
00:10:51,269 --> 00:10:54,129
She just has.
454
00:10:51,269 --> 00:10:54,129
Mix medicine
455
00:10:54,139 --> 00:10:56,200
- What's this?
456
00:10:56,210 --> 00:11:00,129
-This is ... uh ...
457
00:10:56,210 --> 00:11:00,129
House to be sold to Evanston
458
00:11:00,139 --> 00:11:01,049
-I can see that.
459
00:11:01,059 --> 00:11:02,250
You work for century 21 now
460
00:11:02,259 --> 00:11:05,210
Or did you win the lottery?
461
00:11:02,259 --> 00:11:05,210
Don't you tell me?
462
00:11:05,220 --> 00:11:09,039
-Jessica wants.
463
00:11:05,220 --> 00:11:09,039
To buy.
464
00:11:09,049 --> 00:11:12,159
-She wants to buy us.
465
00:11:09,049 --> 00:11:12,159
Evanston's house
466
00:11:12,169 --> 00:11:14,120
-Well, they did.
467
00:11:12,169 --> 00:11:14,120
Great school
468
00:11:14,129 --> 00:11:16,289
Purple
469
00:11:14,129 --> 00:11:16,289
Large yard for children.
470
00:11:17,000 --> 00:11:20,250
-Yes, it will be solved.
471
00:11:17,000 --> 00:11:20,250
Everything, don't you?
472
00:11:20,259 --> 00:11:22,090
Angela
473
00:11:20,259 --> 00:11:22,090
- I'm serious.
474
00:11:22,100 --> 00:11:24,129
Is there a problem?
475
00:11:22,100 --> 00:11:24,129
Write a check
476
00:11:24,139 --> 00:11:25,070
Jessica.
477
00:11:25,080 --> 00:11:27,269
-You are working.
478
00:11:25,080 --> 00:11:27,269
Two shifts,
479
00:11:27,279 --> 00:11:30,070
Talking about nursing school.
480
00:11:30,080 --> 00:11:31,210
Do not want to stop worrying?
481
00:11:31,220 --> 00:11:32,289
Trying to keep the roof
482
00:11:31,220 --> 00:11:32,289
Over your head?
483
00:11:33,000 --> 00:11:34,070
- Sure.
484
00:11:34,080 --> 00:11:36,259
Why don't you think so?
485
00:11:34,080 --> 00:11:36,259
I work two shifts.
486
00:11:36,269 --> 00:11:37,279
And do you go to school?
487
00:11:37,289 --> 00:11:40,259
I want to buy the house.
488
00:11:37,289 --> 00:11:40,259
For you and the children.
489
00:11:40,269 --> 00:11:42,230
That's right.
490
00:11:40,269 --> 00:11:42,230
It's not her
491
00:11:42,240 --> 00:11:45,179
-Honey, you know how proud you are.
492
00:11:42,240 --> 00:11:45,179
Among you I
493
00:11:45,190 --> 00:11:46,279
And how hard
494
00:11:45,190 --> 00:11:46,279
You work for us
495
00:11:46,289 --> 00:11:47,269
-Then you know.
496
00:11:46,289 --> 00:11:47,269
It's bullshit!
497
00:11:47,279 --> 00:11:50,029
If she can come in here
498
00:11:47,279 --> 00:11:50,029
With her money
499
00:11:53,169 --> 00:11:56,230
I'm sorry.
500
00:11:56,240 --> 00:12:00,000
Mom, thank you Jessica.
501
00:12:00,009 --> 00:12:01,220
I know she is trying
502
00:12:01,230 --> 00:12:05,049
Tell her that we are bad.
503
00:12:01,230 --> 00:12:05,049
I'll have to go through
504
00:12:11,259 --> 00:12:14,019
-Kerry, how are you?
505
00:12:11,259 --> 00:12:14,019
"For today"
506
00:12:14,029 --> 00:12:15,000
Are you treating?
507
00:12:15,009 --> 00:12:17,039
-I never want to hear it.
508
00:12:15,009 --> 00:12:17,039
Those words
509
00:12:17,049 --> 00:12:18,220
What do you think, Jessica?
510
00:12:20,090 --> 00:12:22,210
-Carl Jeffrey.
511
00:12:22,220 --> 00:12:23,190
-Who is that?
512
00:12:23,200 --> 00:12:24,220
-I learned a while ago.
513
00:12:24,230 --> 00:12:26,240
He made some money.
514
00:12:24,230 --> 00:12:26,240
Before he dies
515
00:12:26,250 --> 00:12:28,059
Are you?
516
00:12:26,250 --> 00:12:28,059
I didn't know anything about it.
517
00:12:28,070 --> 00:12:29,049
-"What have you learned recently?
518
00:12:29,059 --> 00:12:30,039
I know you're watching
519
00:12:29,059 --> 00:12:30,039
To do
520
00:12:30,049 --> 00:12:31,049
What are you doing?
521
00:12:31,059 --> 00:12:33,289
-The man who sued the city
522
00:12:31,059 --> 00:12:33,289
Before aunt
523
00:12:34,000 --> 00:12:35,240
I was shot three times.
524
00:12:35,250 --> 00:12:37,269
I'm just trying
525
00:12:35,250 --> 00:12:37,269
To find out why
526
00:12:37,279 --> 00:12:40,039
-There must be.
527
00:12:37,279 --> 00:12:40,039
It's not dangerous for my aunt.
528
00:12:40,049 --> 00:12:41,220
- How do you know?
529
00:12:41,230 --> 00:12:43,100
-Because of Karl Jeffrey
530
00:12:41,230 --> 00:12:43,100
And your aunt
531
00:12:43,110 --> 00:12:45,169
Did not travel
532
00:12:43,110 --> 00:12:45,169
In the same circle
533
00:12:45,179 --> 00:12:47,049
What does that mean?
534
00:12:47,059 --> 00:12:49,179
-Carl Jeffries
535
00:12:47,059 --> 00:12:49,179
Although only an angel
536
00:12:49,190 --> 00:12:52,250
And he could make money.
537
00:12:49,190 --> 00:12:52,250
All kinds of illegal ways
538
00:12:52,259 --> 00:12:54,129
-That's a theory,
539
00:12:52,259 --> 00:12:54,129
But the reality is
540
00:12:54,139 --> 00:12:55,169
Did he make money?
541
00:12:55,179 --> 00:12:56,139
After he withdrew.
542
00:12:56,149 --> 00:12:59,240
Against the north park
543
00:12:59,250 --> 00:13:01,129
-I don't like it very much.
544
00:12:59,250 --> 00:13:01,129
What you want to say
545
00:13:01,139 --> 00:13:04,120
-Only two parties
546
00:13:01,139 --> 00:13:04,120
From him leaving:
547
00:13:04,129 --> 00:13:06,019
Pat McGann
548
00:13:04,129 --> 00:13:06,019
And the city of Chicago.
549
00:13:06,029 --> 00:13:07,100
-Well, I can only speak.
550
00:13:06,029 --> 00:13:07,100
For the city
551
00:13:07,110 --> 00:13:10,090
And I do not bribe people.
552
00:13:07,110 --> 00:13:10,090
Withdraw a lawsuit
553
00:13:10,100 --> 00:13:11,090
Are you finished?
554
00:13:11,100 --> 00:13:12,190
-That was all I wanted to know.
555
00:13:23,210 --> 00:13:24,009
- Hey.
556
00:13:23,259 --> 00:13:24,009
Are you busy?
557
00:13:24,259 --> 00:13:25,289
- Extremely.
558
00:13:26,000 --> 00:13:27,269
I'm telling Toyers.
559
00:13:27,279 --> 00:13:28,279
I can be
560
00:13:27,279 --> 00:13:28,279
When opening a new business.
561
00:13:28,289 --> 00:13:31,169
In Skokie on Tuesday.
562
00:13:31,179 --> 00:13:34,070
That's my way of hating it
563
00:13:31,179 --> 00:13:34,070
I'm not busy
564
00:13:35,149 --> 00:13:36,230
I just wanted to let you know
565
00:13:36,240 --> 00:13:37,240
Kerry and I discussed.
566
00:13:36,240 --> 00:13:37,240
Your proposal,
567
00:13:37,250 --> 00:13:39,129
And she changed her mind.
568
00:13:39,139 --> 00:13:42,269
-Let me guess.
569
00:13:39,139 --> 00:13:42,269
You changed her mind
570
00:13:42,279 --> 00:13:44,019
-It's up to her.
571
00:13:44,029 --> 00:13:46,080
Honestly I don't know
572
00:13:44,029 --> 00:13:46,080
About that man.
573
00:13:46,090 --> 00:13:47,259
-You were born
574
00:13:46,090 --> 00:13:47,259
Did you grow up in Chicago?
575
00:13:47,269 --> 00:13:48,190
-Yes, sir.
576
00:13:48,200 --> 00:13:50,240
-You went to college?
577
00:13:50,250 --> 00:13:52,029
-Yes, it was.
578
00:13:52,039 --> 00:13:55,000
-Are you black?
579
00:13:55,009 --> 00:13:56,240
-I checked last time.
580
00:13:55,009 --> 00:13:56,240
-Do you see?
581
00:13:56,250 --> 00:14:00,009
This is why we need it
582
00:13:56,250 --> 00:14:00,009
Name the street after him
583
00:14:00,019 --> 00:14:02,159
If someone like you doesn't
584
00:14:00,019 --> 00:14:02,159
I know Fred's story.
585
00:14:02,169 --> 00:14:06,220
-That's you, and ...
586
00:14:02,169 --> 00:14:06,220
-Bobby Kennedy
587
00:14:06,230 --> 00:14:09,149
As soon as I heard that he was dead
588
00:14:06,230 --> 00:14:09,149
I'm running for the Indiana primary.
589
00:14:09,159 --> 00:14:13,090
I drove three hours.
590
00:14:09,159 --> 00:14:13,090
I can help
591
00:14:13,100 --> 00:14:17,090
The tart man.
592
00:14:13,100 --> 00:14:17,090
He took pictures with everyone.
593
00:14:17,100 --> 00:14:19,250
-You were in Vietnam.
594
00:14:19,259 --> 00:14:21,190
-Yes, it was.
595
00:14:21,200 --> 00:14:24,129
How lucky you are.
596
00:14:21,200 --> 00:14:24,129
You do not have a draft
597
00:14:26,190 --> 00:14:30,179
OK
598
00:14:26,190 --> 00:14:30,179
good.
599
00:14:30,190 --> 00:14:32,220
Make a plan.
600
00:14:32,230 --> 00:14:34,139
I can schedule meetings.
601
00:14:32,230 --> 00:14:34,139
City Council.
602
00:14:34,149 --> 00:14:35,220
-I will.
603
00:14:35,230 --> 00:14:38,110
First of all, from before.
604
00:14:38,120 --> 00:14:40,240
-Someone at my age
605
00:14:38,120 --> 00:14:40,240
Say it's a ritual.
606
00:14:40,250 --> 00:14:41,269
Pulling on my chain
607
00:14:41,279 --> 00:14:42,210
What's up, Derek?
608
00:14:42,220 --> 00:14:43,259
-Signature required
609
00:14:43,269 --> 00:14:47,110
About 2/3 of the residents
610
00:14:43,269 --> 00:14:47,110
On the street you are thinking.
611
00:14:47,120 --> 00:14:48,289
I don't
612
00:14:47,120 --> 00:14:48,289
Four chain, Lloyd
613
00:14:49,000 --> 00:14:51,070
The only way Kerry wants
614
00:14:49,000 --> 00:14:51,070
Sympathize with it
615
00:14:51,080 --> 00:14:52,169
if so
616
00:14:51,080 --> 00:14:52,169
True grassroots effort
617
00:14:52,179 --> 00:14:53,230
I will protect you.
618
00:14:53,240 --> 00:14:55,169
-See you tomorrow.
619
00:15:01,090 --> 00:15:02,080
-Hey, active.
620
00:15:01,090 --> 00:15:02,080
Work site
621
00:15:02,090 --> 00:15:03,179
Wear it
622
00:15:03,190 --> 00:15:07,080
-I have a hard hair.
623
00:15:03,190 --> 00:15:07,080
Ask my brothers
624
00:15:07,090 --> 00:15:09,100
-Kerry, it's been a while.
625
00:15:09,110 --> 00:15:10,259
What are you up to here?
626
00:15:10,269 --> 00:15:12,090
-Jessica Pearson
627
00:15:12,100 --> 00:15:15,169
Oh, my favorite person.
628
00:15:12,100 --> 00:15:15,169
What did she do now?
629
00:15:15,179 --> 00:15:18,110
-Nothing, except what she's looking for
630
00:15:15,179 --> 00:15:18,110
Involved in the Karl Jeffrey case.
631
00:15:18,120 --> 00:15:19,210
-I never met that guy.
632
00:15:19,220 --> 00:15:22,019
-Then you weren't that person.
633
00:15:19,220 --> 00:15:22,019
Did you pay me to drop the suit?
634
00:15:22,029 --> 00:15:24,049
-Okay, get off
635
00:15:22,029 --> 00:15:24,049
Your smug words
636
00:15:24,059 --> 00:15:25,129
Yes you did.
637
00:15:24,059 --> 00:15:25,129
Popping champagne
638
00:15:25,139 --> 00:15:26,230
The second of the suit
639
00:15:25,139 --> 00:15:26,230
I went away.
640
00:15:26,240 --> 00:15:28,070
How do you think it will be?
641
00:15:28,080 --> 00:15:30,039
Somebody, well ...
642
00:15:28,080 --> 00:15:30,039
Sprinkle the fairy dust?
643
00:15:30,049 --> 00:15:31,009
So who gave him money.
644
00:15:31,019 --> 00:15:32,200
-It is nothing.
645
00:15:31,019 --> 00:15:32,200
-------- business.
646
00:15:32,210 --> 00:15:33,289
-If it's Barbie
647
00:15:32,210 --> 00:15:33,289
It's my job
648
00:15:34,000 --> 00:15:35,070
For they are traces.
649
00:15:34,000 --> 00:15:35,070
Back to the market
650
00:15:35,080 --> 00:15:37,139
And this is my job
651
00:15:35,080 --> 00:15:37,139
To protect him.
652
00:15:37,149 --> 00:15:41,240
-As a city inspection
653
00:15:37,149 --> 00:15:41,240
Or girlfriend?
654
00:15:41,250 --> 00:15:45,070
And where on earth
655
00:15:41,250 --> 00:15:45,070
Bobby is anyway?
656
00:15:45,080 --> 00:15:48,009
Is there a profile?
657
00:15:45,080 --> 00:15:48,009
suburbs.
658
00:15:48,019 --> 00:15:51,000
Or is it another question?
659
00:15:48,019 --> 00:15:51,000
Didn't you ask?
660
00:15:51,009 --> 00:15:53,200
-I don't know what it is.
661
00:15:51,009 --> 00:15:53,200
Barbie to his brother
662
00:15:53,210 --> 00:15:57,220
But if you think you have
663
00:15:53,210 --> 00:15:57,220
It's my fault.
664
00:16:01,059 --> 00:16:03,269
-Hey, don't you really want it?
665
00:16:01,059 --> 00:16:03,269
Do you hold this?
666
00:16:03,279 --> 00:16:07,100
You do not know what will happen when.
667
00:16:03,279 --> 00:16:07,100
It may fall from the sky.
668
00:16:08,049 --> 00:16:09,220
-Please enter your full name.
669
00:16:08,049 --> 00:16:09,220
For record.
670
00:16:09,230 --> 00:16:11,220
-Carl Anthony Jeffries
671
00:16:11,230 --> 00:16:13,230
-And where is your current?
672
00:16:11,230 --> 00:16:13,230
The address, Jeffrey?
673
00:16:13,240 --> 00:16:16,240
-You know where I live.
674
00:16:13,240 --> 00:16:16,240
I stay on that project.
675
00:16:16,250 --> 00:16:19,139
-You mean North Park?
676
00:16:16,250 --> 00:16:19,139
-Yes, North Park is my house.
677
00:16:19,149 --> 00:16:21,159
And I do not want them
678
00:16:19,149 --> 00:16:21,159
Tear down
679
00:16:21,169 --> 00:16:23,190
If they don't give us
680
00:16:21,169 --> 00:16:23,190
Where else to live
681
00:16:23,200 --> 00:16:25,090
-It's his house
682
00:16:23,200 --> 00:16:25,090
But you never lived
683
00:16:25,100 --> 00:16:27,090
In that building
684
00:16:25,100 --> 00:16:27,090
Your lifetime, right?
685
00:16:27,100 --> 00:16:28,250
-Mostly, yes.
686
00:16:28,259 --> 00:16:32,139
-Okay then?
687
00:16:28,259 --> 00:16:32,139
From 2012 to 2016?
688
00:16:32,149 --> 00:16:34,240
Where did you live?
689
00:16:32,149 --> 00:16:34,240
For those years?
690
00:16:36,230 --> 00:16:37,250
-Joliet.
691
00:16:37,259 --> 00:16:40,129
-Joliet Correction Center
692
00:16:37,259 --> 00:16:40,129
- Yeah.
693
00:16:40,139 --> 00:16:41,240
-You were serving.
694
00:16:40,139 --> 00:16:41,240
4 years
695
00:16:41,250 --> 00:16:43,279
About writing bad checks
696
00:16:41,250 --> 00:16:43,279
Wasn't it?
697
00:16:43,289 --> 00:16:45,029
-I did my time.
698
00:16:45,039 --> 00:16:47,019
-Yes, but you are still alive.
699
00:16:45,039 --> 00:16:47,019
I owe many people
700
00:16:47,029 --> 00:16:48,289
-It is nothing.
701
00:16:47,029 --> 00:16:48,289
Any of these things
702
00:16:49,000 --> 00:16:50,210
-Isn't it a good time now?
703
00:16:50,220 --> 00:16:52,080
- OK.
704
00:16:50,220 --> 00:16:52,080
Come in, Yoley.
705
00:16:52,090 --> 00:16:54,120
-Uh, some calls.
706
00:16:52,090 --> 00:16:54,120
When you went out before.
707
00:16:54,129 --> 00:16:57,200
Jeff Malone called.
708
00:16:54,129 --> 00:16:57,200
I'm from sunny Miami
709
00:16:57,210 --> 00:16:59,259
When will he say that?
710
00:16:57,210 --> 00:16:59,259
The ring above it?
711
00:16:59,269 --> 00:17:00,289
-Is that a message?
712
00:17:01,000 --> 00:17:02,230
-No, just curious.
713
00:17:02,240 --> 00:17:05,039
I mean, he and I
714
00:17:02,240 --> 00:17:05,039
The story began.
715
00:17:05,049 --> 00:17:07,230
And he sure
716
00:17:05,049 --> 00:17:07,230
I miss you
717
00:17:07,240 --> 00:17:08,279
I mean, he didn't come right.
718
00:17:07,240 --> 00:17:08,279
If you go outside and say that
719
00:17:08,289 --> 00:17:11,160
But after 45 minutes
720
00:17:08,289 --> 00:17:11,160
I took it from him ...
721
00:17:11,170 --> 00:17:13,059
-Yoley ...
722
00:17:11,170 --> 00:17:13,059
-I'm sorry.
723
00:17:13,069 --> 00:17:16,250
I do not know the boundaries well.
724
00:17:13,069 --> 00:17:16,250
-Do well.
725
00:17:16,259 --> 00:17:19,089
Yes?
726
00:17:16,259 --> 00:17:19,089
Okay, do you need anything else?
727
00:17:19,099 --> 00:17:20,089
-Yes.
728
00:17:19,099 --> 00:17:20,089
Lilian called.
729
00:17:20,099 --> 00:17:21,230
She wanted to say.
730
00:17:20,099 --> 00:17:21,230
Near the house.
731
00:17:21,240 --> 00:17:22,160
Do you want me
732
00:17:21,240 --> 00:17:22,160
Try to install it?
733
00:17:22,170 --> 00:17:24,150
-No, I'll take care of it.
734
00:17:24,160 --> 00:17:26,089
-Does she accept it?
735
00:17:26,099 --> 00:17:28,069
Sweet place
736
00:17:28,289 --> 00:17:32,279
Right.
737
00:17:28,289 --> 00:17:32,279
It doesn't matter to me.
738
00:17:32,289 --> 00:17:34,069
OK
739
00:17:34,079 --> 00:17:35,230
-Good night, Jolie.
740
00:17:35,240 --> 00:17:38,289
-night.
741
00:17:50,150 --> 00:17:52,130
-I'm on the phone right now.
742
00:17:50,150 --> 00:17:52,130
What's going on?
743
00:17:52,140 --> 00:17:55,069
What about the clock?
744
00:17:52,140 --> 00:17:55,069
Your brother left the city
745
00:17:55,079 --> 00:17:58,009
-Not only that person.
746
00:17:55,079 --> 00:17:58,009
I drive recently.
747
00:17:58,019 --> 00:18:00,140
-You stupid bitch.
748
00:18:00,150 --> 00:18:01,200
-Bobby knew it.
749
00:18:00,150 --> 00:18:01,200
Good idea
750
00:18:01,210 --> 00:18:02,150
To spy on her.
751
00:18:02,160 --> 00:18:04,039
-Now open
752
00:18:02,160 --> 00:18:04,039
So, your ----
753
00:18:04,049 --> 00:18:05,009
- What are you talking about?
754
00:18:05,019 --> 00:18:07,019
I have been
755
00:18:05,019 --> 00:18:07,019
I'm with a girl all day
756
00:18:07,029 --> 00:18:08,279
Literally she
757
00:18:07,029 --> 00:18:08,279
Drinking tea with my aunt
758
00:18:08,289 --> 00:18:10,200
-where?
759
00:18:08,289 --> 00:18:10,200
From my site?
760
00:18:10,210 --> 00:18:12,099
You know that.
761
00:18:10,210 --> 00:18:12,099
Are you doing over there?
762
00:18:12,109 --> 00:18:13,240
She is digging.
763
00:18:12,109 --> 00:18:13,240
It's gonna be Jeffrey's mess.
764
00:18:13,250 --> 00:18:15,190
The woman knows that you paid him.
765
00:18:15,200 --> 00:18:17,079
How do you know?
766
00:18:17,089 --> 00:18:19,119
-Your brother's younger child.
767
00:18:17,089 --> 00:18:19,119
My girlfriend said
768
00:18:19,130 --> 00:18:20,210
-What do you want me to do?
769
00:18:19,130 --> 00:18:20,210
What are you gonna do now, Pat?
770
00:18:20,220 --> 00:18:23,180
-Well, just stay away.
771
00:18:20,220 --> 00:18:23,180
From her for a while.
772
00:18:23,190 --> 00:18:25,069
-I can't.
773
00:18:23,190 --> 00:18:25,069
-Yes, you can.
774
00:18:25,079 --> 00:18:26,170
And I got a job for you
775
00:18:26,180 --> 00:18:28,160
-I told you.
776
00:18:26,180 --> 00:18:28,160
I'm not your backman anymore
777
00:18:28,170 --> 00:18:30,099
-It's just security.
778
00:18:30,109 --> 00:18:32,220
Okay, VIP will come.
779
00:18:30,109 --> 00:18:32,220
Into a city that needs protection.
780
00:18:32,230 --> 00:18:35,160
He is a real whale.
781
00:18:32,230 --> 00:18:35,160
Can be priced
782
00:18:35,170 --> 00:18:36,279
- take no interest.
783
00:18:36,289 --> 00:18:37,250
-Oh, is she?
784
00:18:37,259 --> 00:18:40,109
-I have a job.
785
00:18:37,259 --> 00:18:40,109
Call the mall cop.
786
00:18:40,119 --> 00:18:43,130
-Do you think this is a joke?
787
00:18:40,119 --> 00:18:43,130
wake up
788
00:18:43,140 --> 00:18:44,230
You won't protect
789
00:18:43,140 --> 00:18:44,230
Eyes looking at her
790
00:18:44,240 --> 00:18:46,269
She is keeping.
791
00:18:44,240 --> 00:18:46,269
Eyes for you
792
00:19:10,019 --> 00:19:11,170
-I didn't have to come in.
793
00:19:11,180 --> 00:19:13,130
-I want to talk to you.
794
00:19:13,140 --> 00:19:14,240
-Okay, tell me.
795
00:19:14,250 --> 00:19:16,250
-I have a question.
796
00:19:14,250 --> 00:19:16,250
ask
797
00:19:16,259 --> 00:19:17,289
You wanted me
798
00:19:16,259 --> 00:19:17,289
Give you a car
799
00:19:18,000 --> 00:19:19,150
So that you can find out
800
00:19:18,000 --> 00:19:19,150
Like my shit
801
00:19:19,160 --> 00:19:20,180
So let's get started.
802
00:19:20,190 --> 00:19:21,200
-Will it really be?
803
00:19:20,190 --> 00:19:21,200
Don't want a lawyer?
804
00:19:21,210 --> 00:19:23,250
-I don't need a lawyer.
805
00:19:21,210 --> 00:19:23,250
Why are you looking at me?
806
00:19:23,259 --> 00:19:25,240
- How to.
807
00:19:23,259 --> 00:19:25,240
For Pat McCann?
808
00:19:25,250 --> 00:19:28,009
I knew you worked for him.
809
00:19:25,250 --> 00:19:28,009
The moment I met you
810
00:19:28,019 --> 00:19:29,190
The market does not send.
811
00:19:28,019 --> 00:19:29,190
His top talent
812
00:19:29,200 --> 00:19:31,029
Surprise people
813
00:19:29,200 --> 00:19:31,029
In the middle of the night
814
00:19:31,039 --> 00:19:32,039
Not even this market.
815
00:19:32,049 --> 00:19:33,009
- That's great.
816
00:19:32,049 --> 00:19:33,009
You broke the password
817
00:19:33,019 --> 00:19:34,289
I receive moonlight
818
00:19:33,019 --> 00:19:34,289
So what
819
00:19:35,000 --> 00:19:36,269
-Do you know Bobby?
820
00:19:35,000 --> 00:19:36,269
-Yes, it is.
821
00:19:36,279 --> 00:19:40,079
Does he know what I paid for?
822
00:19:36,279 --> 00:19:40,079
Carl Jeffries sues?
823
00:19:40,089 --> 00:19:41,130
No, he doesn't.
824
00:19:41,140 --> 00:19:42,150
-What do you think?
825
00:19:41,140 --> 00:19:42,150
What happened next?
826
00:19:42,160 --> 00:19:45,009
Does he know about it?
827
00:19:42,160 --> 00:19:45,009
-No, he doesn't know.
828
00:19:45,019 --> 00:19:47,059
And me too, because
829
00:19:45,019 --> 00:19:47,059
When I last saw him
830
00:19:47,069 --> 00:19:52,170
I gave him an envelope.
831
00:19:47,069 --> 00:19:52,170
Full of $ 50,000 cash
832
00:19:52,180 --> 00:19:54,089
Surprise
833
00:19:52,180 --> 00:19:54,089
Can't you believe me?
834
00:19:54,099 --> 00:19:55,160
-I saw you throw.
835
00:19:54,099 --> 00:19:55,160
The union child
836
00:19:55,170 --> 00:19:56,069
Leaning against the wall
837
00:19:56,079 --> 00:19:57,130
-Is that based on that?
838
00:19:57,140 --> 00:19:58,190
-No, I'm based on that.
839
00:19:57,140 --> 00:19:58,190
About things that do not fit back and forth
840
00:19:58,200 --> 00:20:02,039
-Fuck you.
841
00:19:58,200 --> 00:20:02,039
I admit I paid
842
00:20:02,049 --> 00:20:04,039
Why did I kill him?
843
00:20:02,049 --> 00:20:04,039
After he dropped a suit?
844
00:20:04,049 --> 00:20:06,230
-As far as I can collect, knife
845
00:20:04,049 --> 00:20:06,230
Loved the money and owed it.
846
00:20:06,240 --> 00:20:09,230
Maybe he saw you as an ATM.
847
00:20:06,240 --> 00:20:09,230
Wanted more.
848
00:20:09,240 --> 00:20:11,039
----you.
849
00:20:09,240 --> 00:20:11,039
-That's not the answer.
850
00:20:11,049 --> 00:20:12,089
-Do you want an answer?
851
00:20:11,049 --> 00:20:12,089
Here is the answer.
852
00:20:12,099 --> 00:20:15,269
If you really think about it
853
00:20:12,099 --> 00:20:15,269
I can kill
854
00:20:15,279 --> 00:20:17,140
Save another driver.
855
00:20:23,039 --> 00:20:25,000
-Another one.
856
00:20:23,039 --> 00:20:25,000
For me, old man.
857
00:20:25,009 --> 00:20:27,019
- tired?
858
00:20:27,029 --> 00:20:30,259
no no
859
00:20:27,029 --> 00:20:30,259
I just think about it.
860
00:20:30,269 --> 00:20:35,009
-Good old story
861
00:20:30,269 --> 00:20:35,009
Why don't you scan the neighborhood?
862
00:20:35,019 --> 00:20:37,089
Carriage ride
863
00:20:35,019 --> 00:20:37,089
Pick up popcorn
864
00:20:37,099 --> 00:20:39,079
no.
865
00:20:39,089 --> 00:20:42,259
About Fred.
866
00:20:42,269 --> 00:20:44,210
Why is this so important?
867
00:20:42,269 --> 00:20:44,210
Thee?
868
00:20:44,220 --> 00:20:47,250
-I kept talking about that.
869
00:20:44,220 --> 00:20:47,250
The man made a change.
870
00:20:47,259 --> 00:20:48,200
He deserves recognition.
871
00:20:48,210 --> 00:20:52,190
-No, you told me.
872
00:20:48,210 --> 00:20:52,190
Why is that important?
873
00:20:52,200 --> 00:20:55,019
Why is it important to you?
874
00:20:57,099 --> 00:21:00,019
-Fred and I grew up together.
875
00:21:00,029 --> 00:21:01,109
-In Maywood?
876
00:21:01,119 --> 00:21:04,150
Yes, at Maywood.
877
00:21:04,160 --> 00:21:07,230
Once upon a time there were white people.
878
00:21:04,160 --> 00:21:07,230
It was there a long time ago.
879
00:21:09,170 --> 00:21:11,220
-Are you both tight?
880
00:21:11,230 --> 00:21:14,119
-We were very good friends.
881
00:21:14,130 --> 00:21:16,279
I played baseball together.
882
00:21:14,130 --> 00:21:16,279
In Proviso
883
00:21:16,289 --> 00:21:18,269
- Nothing.
884
00:21:16,289 --> 00:21:18,269
-Um-hmm.
885
00:21:18,279 --> 00:21:20,049
He actually wanted.
886
00:21:18,279 --> 00:21:20,049
Become a lawyer
887
00:21:20,059 --> 00:21:21,259
Do you believe that?
888
00:21:21,269 --> 00:21:23,140
He just joined.
889
00:21:21,269 --> 00:21:23,140
Black panther
890
00:21:23,150 --> 00:21:26,089
For him to watch
891
00:21:23,150 --> 00:21:26,089
In the cruelty of the police
892
00:21:27,069 --> 00:21:29,200
He never wanted.
893
00:21:27,069 --> 00:21:29,200
In case someone hurts
894
00:21:31,019 --> 00:21:33,089
What happened to him?
895
00:21:31,019 --> 00:21:33,089
And the police?
896
00:21:33,099 --> 00:21:34,170
-At first it wasn't.
897
00:21:33,099 --> 00:21:34,170
police.
898
00:21:34,180 --> 00:21:36,140
It was the FBI.
899
00:21:38,059 --> 00:21:40,089
And it was ambush.
900
00:21:41,190 --> 00:21:43,140
They shot in his bed.
901
00:21:44,190 --> 00:21:45,289
And the first person
902
00:21:44,190 --> 00:21:45,289
Didn't kill him
903
00:21:46,000 --> 00:21:48,180
They put two more.
904
00:21:46,000 --> 00:21:48,180
In his head
905
00:21:51,059 --> 00:21:54,029
- Damn it.
906
00:21:54,039 --> 00:21:56,200
-The sad part is.
907
00:21:56,210 --> 00:21:59,220
I actually told him
908
00:21:56,210 --> 00:21:59,220
that day
909
00:21:59,230 --> 00:22:02,089
I had a game ticket.
910
00:21:59,230 --> 00:22:02,089
And I ...
911
00:22:04,269 --> 00:22:10,200
But not so at that time.
912
00:22:04,269 --> 00:22:10,200
Nice to meet you
913
00:22:13,140 --> 00:22:16,009
Not good for me
914
00:22:13,140 --> 00:22:16,009
He said.
915
00:22:25,079 --> 00:22:29,059
So is this where you work?
916
00:22:29,069 --> 00:22:31,140
- Hi.
917
00:22:33,029 --> 00:22:34,059
-The mayor?
918
00:22:34,069 --> 00:22:37,250
-I wish he was here today.
919
00:22:34,069 --> 00:22:37,250
I want you to meet him
920
00:22:37,259 --> 00:22:39,259
Are you ready for lunch?
921
00:22:39,269 --> 00:22:42,049
- 1 minute.
922
00:22:39,269 --> 00:22:42,049
Okay?
923
00:22:42,059 --> 00:22:44,009
-OK.
924
00:22:46,059 --> 00:22:48,079
Angela said she didn't want to go home.
925
00:22:46,059 --> 00:22:48,079
is not it?
926
00:22:48,089 --> 00:22:50,250
-Well, we, uh ...
927
00:22:48,089 --> 00:22:50,250
Shop for a place
928
00:22:50,259 --> 00:22:54,089
As close as we can afford
929
00:22:50,259 --> 00:22:54,089
Between us
930
00:22:54,099 --> 00:22:56,009
-You know, I shouldn't have done that.
931
00:22:54,099 --> 00:22:56,009
Have sued
932
00:22:56,019 --> 00:22:56,289
-Oh, Jessica, please.
933
00:22:57,000 --> 00:22:59,150
-No, the condo project
934
00:22:57,000 --> 00:22:59,150
Consistently collapse
935
00:22:59,160 --> 00:23:00,190
I should have fought harder.
936
00:23:00,200 --> 00:23:03,140
-Why, so you or me eventually
937
00:23:00,200 --> 00:23:03,140
Like that poor man?
938
00:23:03,150 --> 00:23:04,230
Oh no
939
00:23:04,240 --> 00:23:07,279
Angela warned me
940
00:23:04,240 --> 00:23:07,279
Mixed with those people
941
00:23:07,289 --> 00:23:11,059
It's best to finish this job.
942
00:23:07,289 --> 00:23:11,059
Anyway
943
00:23:12,230 --> 00:23:14,039
-What people, Lillian?
944
00:23:15,289 --> 00:23:18,240
- Well...
945
00:23:15,289 --> 00:23:18,240
-I told you she warned.
946
00:23:18,250 --> 00:23:20,279
About chaos
947
00:23:18,250 --> 00:23:20,279
With those people.
948
00:23:20,289 --> 00:23:23,059
some?
949
00:23:23,069 --> 00:23:24,119
developer?
950
00:23:24,130 --> 00:23:26,109
- I do not know.
951
00:23:24,130 --> 00:23:26,109
I'm just...
952
00:23:26,119 --> 00:23:27,279
-what?
953
00:23:27,289 --> 00:23:31,029
All of that.
954
00:23:32,099 --> 00:23:35,000
When I saw a picture of Carl
955
00:23:32,099 --> 00:23:35,000
In your apartment
956
00:23:35,009 --> 00:23:36,220
I had a nightmare
957
00:23:39,269 --> 00:23:43,049
- Sorry.
958
00:23:43,059 --> 00:23:45,019
I shouldn't have.
959
00:23:43,059 --> 00:23:45,019
I said that.
960
00:23:54,009 --> 00:23:55,240
Never quit for you.
961
00:23:55,250 --> 00:23:58,089
I'll give it to you.
962
00:23:55,250 --> 00:23:58,089
-That's right.
963
00:23:58,099 --> 00:24:00,009
But this is not.
964
00:23:58,099 --> 00:24:00,009
Near the house.
965
00:24:00,019 --> 00:24:01,220
-Oh yeah?
966
00:24:00,019 --> 00:24:01,220
What about the book?
967
00:24:01,230 --> 00:24:02,269
Did you get the hut?
968
00:24:01,230 --> 00:24:02,269
From Dell?
969
00:24:02,279 --> 00:24:04,200
-No, it's Carl Jeffrey.
970
00:24:06,240 --> 00:24:08,180
-Who is that?
971
00:24:08,190 --> 00:24:09,269
-Why didn't you want it?
972
00:24:08,190 --> 00:24:09,269
your mother.
973
00:24:09,279 --> 00:24:11,089
By filing a lawsuit.
974
00:24:09,279 --> 00:24:11,089
Follow his back?
975
00:24:11,099 --> 00:24:13,259
-The man is dead, Jessica.
976
00:24:11,099 --> 00:24:13,259
I didn't know why
977
00:24:13,269 --> 00:24:15,019
I just didn't want my mother.
978
00:24:13,269 --> 00:24:15,019
Anywhere near it.
979
00:24:15,029 --> 00:24:16,079
-Well, so did your mother.
980
00:24:16,089 --> 00:24:19,200
You didn't want her for her.
981
00:24:16,089 --> 00:24:19,200
Mixed with those people
982
00:24:19,210 --> 00:24:20,250
-Well, my mother
983
00:24:19,210 --> 00:24:20,250
Not always
984
00:24:20,259 --> 00:24:22,089
Remember work
985
00:24:20,259 --> 00:24:22,089
The way they happen
986
00:24:22,099 --> 00:24:23,279
-Angela, please.
987
00:24:23,289 --> 00:24:25,180
-I don't understand.
988
00:24:23,289 --> 00:24:25,180
What you're trying to do.
989
00:24:25,190 --> 00:24:27,019
-May be male
990
00:24:27,029 --> 00:24:28,069
It makes you sad.
991
00:24:27,029 --> 00:24:28,069
And your family
992
00:24:28,079 --> 00:24:29,089
On the street
993
00:24:29,099 --> 00:24:31,279
Same guy.
994
00:24:29,099 --> 00:24:31,279
Carl Jeffries in the ground.
995
00:24:33,130 --> 00:24:35,160
I need to know now.
996
00:24:35,170 --> 00:24:37,289
-I'm not.
997
00:24:35,170 --> 00:24:37,289
-This is not for you.
998
00:24:38,000 --> 00:24:39,250
It's for me
999
00:24:41,180 --> 00:24:44,039
I won't come back to you.
1000
00:24:44,049 --> 00:24:45,210
I promise.
1001
00:24:47,089 --> 00:24:49,029
-Do you know who?
1002
00:24:47,089 --> 00:24:49,029
4 corner royal?
1003
00:24:49,039 --> 00:24:51,009
-Maybe.
1004
00:24:49,039 --> 00:24:51,009
Not a softball team
1005
00:24:51,019 --> 00:24:54,190
-No, they work
1006
00:24:51,019 --> 00:24:54,190
I came out of the market
1007
00:24:54,200 --> 00:24:56,039
I was told they had something.
1008
00:24:54,200 --> 00:24:56,039
To do it
1009
00:24:56,049 --> 00:24:58,190
I don't want to talk anymore.
1010
00:24:58,200 --> 00:25:01,059
-I don't have to.
1011
00:25:01,069 --> 00:25:02,259
Thank you.
1012
00:25:04,119 --> 00:25:05,099
- Where are you going?
1013
00:25:05,109 --> 00:25:06,220
-I think you know.
1014
00:25:05,109 --> 00:25:06,220
Where i go.
1015
00:25:06,230 --> 00:25:08,059
-Are you out of your mind?
1016
00:25:08,069 --> 00:25:10,130
-I'm from New York.
1017
00:25:08,069 --> 00:25:10,130
I have represented criminals.
1018
00:25:10,140 --> 00:25:12,019
-Okay, um,
1019
00:25:10,140 --> 00:25:12,019
This is not your New York
1020
00:25:12,029 --> 00:25:14,109
Or your criminals.
1021
00:25:15,190 --> 00:25:17,109
I'll be happy to take you.
1022
00:25:15,190 --> 00:25:17,109
-So dangerous for me.
1023
00:25:17,119 --> 00:25:18,069
But you're fine
1024
00:25:18,079 --> 00:25:20,170
-I grew up with these people
1025
00:25:18,079 --> 00:25:20,170
Did you know?
1026
00:25:20,180 --> 00:25:22,160
I know how to approach them.
1027
00:25:22,170 --> 00:25:25,039
-Will you do that for me?
1028
00:25:25,049 --> 00:25:26,259
-I mean, what you said to buy
1029
00:25:25,049 --> 00:25:26,259
My family is all home
1030
00:25:26,269 --> 00:25:28,150
-And you said no.
1031
00:25:28,160 --> 00:25:31,059
-Well, if you do.
1032
00:25:28,160 --> 00:25:31,059
I change my mind?
1033
00:25:31,069 --> 00:25:33,230
Nothing helps me
1034
00:25:31,069 --> 00:25:33,230
When you die
1035
00:25:33,240 --> 00:25:35,109
-What should I say?
1036
00:25:35,119 --> 00:25:37,150
-Just do my instructions.
1037
00:25:37,160 --> 00:25:40,019
And try to see.
1038
00:25:37,160 --> 00:25:40,019
It's a little less ...
1039
00:25:43,140 --> 00:25:45,039
-I can.
1040
00:25:52,220 --> 00:25:53,039
-Good office etiquette.
1041
00:25:53,230 --> 00:25:55,099
What happened?
1042
00:25:55,109 --> 00:25:57,150
Lloyd woke up to me
1043
00:25:57,160 --> 00:26:00,289
Receiving Signature
1044
00:25:57,160 --> 00:26:00,289
With him all day.
1045
00:26:01,000 --> 00:26:04,039
-God, I will change my name.
1046
00:26:01,000 --> 00:26:04,039
The distance that followed Fred Hampton?
1047
00:26:04,049 --> 00:26:05,069
It's amazing
1048
00:26:05,079 --> 00:26:07,029
-Also not true.
1049
00:26:07,039 --> 00:26:08,190
-What do you mean?
1050
00:26:08,200 --> 00:26:10,190
- can not believe it.
1051
00:26:08,200 --> 00:26:10,190
I say this, but ...
1052
00:26:10,200 --> 00:26:11,269
- What?
1053
00:26:11,279 --> 00:26:15,119
-We're just cheating on him.
1054
00:26:11,279 --> 00:26:15,119
Until Bobby comes back.
1055
00:26:15,130 --> 00:26:16,259
-How can you be so cruel?
1056
00:26:15,130 --> 00:26:16,259
To someone so good?
1057
00:26:16,269 --> 00:26:18,109
- Feel so bad.
1058
00:26:18,119 --> 00:26:20,059
-So why?
1059
00:26:18,119 --> 00:26:20,059
Are you just giving me what you want?
1060
00:26:20,069 --> 00:26:21,220
He was in City Hall.
1061
00:26:20,069 --> 00:26:21,220
For 100 years
1062
00:26:21,230 --> 00:26:23,140
-Fred Hampton
1063
00:26:21,230 --> 00:26:23,140
Black panther
1064
00:26:23,150 --> 00:26:25,049
White people
1065
00:26:23,150 --> 00:26:25,049
Listening to the Black Panther
1066
00:26:25,059 --> 00:26:26,259
They think they are murderers, anarchists.
1067
00:26:26,269 --> 00:26:28,279
-Marvel Movie
1068
00:26:28,289 --> 00:26:31,190
- I'm serious.
1069
00:26:31,200 --> 00:26:33,160
not good.
1070
00:26:31,200 --> 00:26:33,160
-Yeah, if you think so.
1071
00:26:33,170 --> 00:26:35,049
Do you know that?
1072
00:26:35,059 --> 00:26:36,000
There is nothing.
1073
00:26:35,059 --> 00:26:36,000
Forget it.
1074
00:26:36,009 --> 00:26:37,119
What does it mean to be nothing?
1075
00:26:36,009 --> 00:26:37,119
Speak
1076
00:26:37,130 --> 00:26:40,059
-I heard that I did it.
1077
00:26:37,130 --> 00:26:40,059
Problems with boundaries,
1078
00:26:40,069 --> 00:26:40,279
So shut up.
1079
00:26:40,289 --> 00:26:42,279
-Really?
1080
00:26:42,289 --> 00:26:46,079
Never stop
1081
00:26:42,289 --> 00:26:46,079
Tell me what you think
1082
00:26:46,089 --> 00:26:48,220
Just tell me what you think.
1083
00:26:50,220 --> 00:26:52,259
-Don't just sit there
1084
00:26:50,220 --> 00:26:52,259
And chuckles.
1085
00:26:52,269 --> 00:26:53,200
Roll like a house ledger
1086
00:26:53,210 --> 00:26:55,230
If you think Kerry is wrong
1087
00:26:53,210 --> 00:26:55,230
Please tell her.
1088
00:26:55,240 --> 00:26:56,289
What derrick
1089
00:26:55,240 --> 00:26:56,289
Want to be?
1090
00:26:57,000 --> 00:26:59,269
A former reporter
1091
00:26:57,000 --> 00:26:59,269
Change the world
1092
00:26:59,279 --> 00:27:01,259
Or the weasel that fired me?
1093
00:27:01,269 --> 00:27:04,289
["bill"
1094
00:27:01,269 --> 00:27:04,289
By playing Rob Dollarton.
1095
00:27:27,000 --> 00:27:28,190
- what do you want?
1096
00:27:28,200 --> 00:27:29,250
-I'm looking for Kevin Dawson.
1097
00:27:29,259 --> 00:27:31,269
Call it Angela Cook.
1098
00:27:36,269 --> 00:27:39,130
-Okay, look.
1099
00:27:36,269 --> 00:27:39,130
I know it's hard work
1100
00:27:39,140 --> 00:27:40,210
But I'll do it
1101
00:27:39,140 --> 00:27:40,210
All stories
1102
00:27:40,220 --> 00:27:42,130
Just go
1103
00:27:40,220 --> 00:27:42,130
No matter what I say
1104
00:27:53,220 --> 00:27:55,170
-Thank you all.
1105
00:28:02,220 --> 00:28:04,019
-Jessica Pearson.
1106
00:28:04,029 --> 00:28:05,170
She tries to help.
1107
00:28:04,029 --> 00:28:05,170
town
1108
00:28:05,180 --> 00:28:08,109
-Are you a community member?
1109
00:28:08,119 --> 00:28:10,200
-Works for Novak market
1110
00:28:10,210 --> 00:28:12,269
-We're tearing up our building
1111
00:28:10,210 --> 00:28:12,269
To lay a condo
1112
00:28:12,279 --> 00:28:14,089
Jessica is trying to stop it.
1113
00:28:14,099 --> 00:28:18,019
Can you stop the bulldozers?
1114
00:28:18,029 --> 00:28:22,029
-I'll try.
1115
00:28:18,029 --> 00:28:22,029
But I need information
1116
00:28:22,039 --> 00:28:23,259
- Information.
1117
00:28:23,269 --> 00:28:25,079
-Carl Jeffrey.
1118
00:28:26,079 --> 00:28:29,150
-I told you it might be.
1119
00:28:26,079 --> 00:28:29,150
I know
1120
00:28:29,160 --> 00:28:32,039
- I do not know
1121
00:28:29,160 --> 00:28:32,039
It's nothing about it.
1122
00:28:32,049 --> 00:28:34,130
Sorry for coming here.
1123
00:28:32,049 --> 00:28:34,130
I came down from the city hall
1124
00:28:38,029 --> 00:28:40,200
-Maybe I can help you.
1125
00:28:43,259 --> 00:28:48,019
-Do you have this key?
1126
00:28:48,029 --> 00:28:50,109
Unless you
1127
00:28:48,029 --> 00:28:50,109
We have nothing to say
1128
00:28:50,119 --> 00:28:51,190
-That can't be helped.
1129
00:28:51,200 --> 00:28:53,039
-I'm not with the police.
1130
00:28:53,049 --> 00:28:55,089
-No, it isn't.
1131
00:28:53,049 --> 00:28:55,089
Come with the mayor.
1132
00:28:55,099 --> 00:28:56,170
What will he do for us?
1133
00:28:56,180 --> 00:28:59,009
Give another speech about
1134
00:28:56,180 --> 00:28:59,009
Breaking the cycle of violence?
1135
00:29:01,180 --> 00:29:03,089
- You're right.
1136
00:29:03,099 --> 00:29:05,039
marketability
1137
00:29:03,099 --> 00:29:05,039
I won't do anything for you
1138
00:29:05,049 --> 00:29:09,279
But if you help me today
1139
00:29:05,049 --> 00:29:09,279
I will remember it.
1140
00:29:16,140 --> 00:29:19,019
Where do you come from?
1141
00:29:16,140 --> 00:29:19,019
Do you want to make an appointment here?
1142
00:29:19,029 --> 00:29:20,190
-Kevin, remember.
1143
00:29:19,029 --> 00:29:20,190
When John was there
1144
00:29:20,200 --> 00:29:22,119
I came to the emergency room.
1145
00:29:20,200 --> 00:29:22,119
Put a bullet on your leg?
1146
00:29:22,130 --> 00:29:23,170
Who lost his papers
1147
00:29:23,180 --> 00:29:25,059
So the police couldn't find him.
1148
00:29:23,180 --> 00:29:25,059
uh?
1149
00:29:25,069 --> 00:29:26,079
You owe me
1150
00:29:26,089 --> 00:29:28,150
-Yeah, maybe.
1151
00:29:28,160 --> 00:29:30,049
But i didn't owe her.
1152
00:29:28,160 --> 00:29:30,049
And i don't know her
1153
00:29:30,059 --> 00:29:32,170
-She's my cousin
1154
00:29:30,059 --> 00:29:32,170
I'm endorsing her.
1155
00:29:32,180 --> 00:29:35,009
-I never did it.
1156
00:29:32,180 --> 00:29:35,009
Have you seen it before?
1157
00:29:35,019 --> 00:29:37,059
-From bookkeeping
1158
00:29:35,019 --> 00:29:37,059
House
1159
00:29:37,069 --> 00:29:39,180
Do you think they will come to us?
1160
00:29:56,089 --> 00:29:58,210
-I didn't mean to be rude.
1161
00:29:58,220 --> 00:30:01,039
I'm just trying to find out.
1162
00:29:58,220 --> 00:30:01,039
What happened to Carl?
1163
00:30:01,049 --> 00:30:04,190
Carl owes a lot of dealers.
1164
00:30:01,049 --> 00:30:04,190
There is cash he could not pay.
1165
00:30:04,200 --> 00:30:07,059
Then he began to push.
1166
00:30:04,200 --> 00:30:07,059
Bird whip
1167
00:30:07,069 --> 00:30:08,259
They came to collect.
1168
00:30:09,220 --> 00:30:12,130
-So simple?
1169
00:30:12,140 --> 00:30:14,269
-I heard that.
1170
00:30:19,130 --> 00:30:22,009
- Go.
1171
00:30:38,289 --> 00:30:41,160
-Look ahead.
1172
00:30:44,019 --> 00:30:45,089
Girl, what were you?
1173
00:30:44,019 --> 00:30:45,089
Do you think in it?
1174
00:30:45,099 --> 00:30:46,140
What did you do?
1175
00:30:48,039 --> 00:30:48,269
Pepper spray?
1176
00:30:50,140 --> 00:30:53,069
Did you really think?
1177
00:30:50,140 --> 00:30:53,069
Will that help us?
1178
00:30:53,079 --> 00:30:55,240
Now go.
1179
00:30:55,250 --> 00:31:00,119
-612 signatures
1180
00:30:55,250 --> 00:31:00,119
Overnight
1181
00:31:00,130 --> 00:31:02,059
- Wow.
1182
00:31:02,069 --> 00:31:03,109
- Thanks.
1183
00:31:03,119 --> 00:31:04,130
-Two more days.
1184
00:31:03,119 --> 00:31:04,130
At this rate,
1185
00:31:04,140 --> 00:31:05,160
And we must be ready.
1186
00:31:04,140 --> 00:31:05,160
Petition a city council
1187
00:31:05,170 --> 00:31:06,130
- Okay.
1188
00:31:06,140 --> 00:31:08,150
You keep going over
1189
00:31:06,140 --> 00:31:08,150
To help me
1190
00:31:08,160 --> 00:31:09,170
It will not be forgotten.
1191
00:31:09,180 --> 00:31:12,029
-No evil,
1192
00:31:09,180 --> 00:31:12,029
But I'm not doing it for you
1193
00:31:12,039 --> 00:31:13,269
It's for Lloyd.
1194
00:31:13,279 --> 00:31:15,119
-You are not.
1195
00:31:13,279 --> 00:31:15,119
Actually offered
1196
00:31:15,130 --> 00:31:16,190
We yield
1197
00:31:15,130 --> 00:31:16,190
To him, right?
1198
00:31:16,200 --> 00:31:18,000
-Why not?
1199
00:31:16,200 --> 00:31:18,000
-Police Department
1200
00:31:18,009 --> 00:31:19,180
Barbie will be fried.
1201
00:31:18,009 --> 00:31:19,180
If he supports this.
1202
00:31:19,190 --> 00:31:22,029
-I keep saying Barbie,
1203
00:31:19,190 --> 00:31:22,029
But you are you too.
1204
00:31:22,039 --> 00:31:24,089
Just talk
1205
00:31:22,039 --> 00:31:24,089
Stand up
1206
00:31:24,099 --> 00:31:27,099
-I'm not against it because
1207
00:31:24,099 --> 00:31:27,099
50 years old
1208
00:31:27,109 --> 00:31:29,079
And terrible mistakes
1209
00:31:27,109 --> 00:31:29,079
Made.
1210
00:31:29,089 --> 00:31:30,150
Lloyd didn't have to.
1211
00:31:29,089 --> 00:31:30,150
Put this in my throat
1212
00:31:30,160 --> 00:31:31,140
While Barbie Is Not
1213
00:31:31,150 --> 00:31:33,180
Just to help him get
1214
00:31:31,150 --> 00:31:33,180
What he wanted
1215
00:31:33,190 --> 00:31:34,279
He knew exactly.
1216
00:31:33,190 --> 00:31:34,279
What he was doing,
1217
00:31:34,289 --> 00:31:35,259
And that's rude
1218
00:31:35,269 --> 00:31:37,019
-I know what you do
1219
00:31:37,029 --> 00:31:37,289
But he never understands.
1220
00:31:37,029 --> 00:31:37,289
Opportunity to do it
1221
00:31:38,000 --> 00:31:38,220
-Derek, come on!
1222
00:31:38,230 --> 00:31:40,150
-No, come on.
1223
00:31:40,160 --> 00:31:42,039
The man was drawn.
1224
00:31:40,160 --> 00:31:42,039
Against Barbie's youth
1225
00:31:42,049 --> 00:31:43,049
And everything he gets
1226
00:31:42,049 --> 00:31:43,049
It is usually a wall
1227
00:31:43,059 --> 00:31:45,160
Pizza eating contest?
1228
00:31:43,059 --> 00:31:45,160
That's ridiculous
1229
00:31:45,170 --> 00:31:48,019
-What are you doing?
1230
00:31:45,170 --> 00:31:48,019
Do you want me to?
1231
00:31:48,029 --> 00:31:48,289
-We are already lying.
1232
00:31:48,029 --> 00:31:48,289
to everyone
1233
00:31:49,000 --> 00:31:50,190
Where the market is
1234
00:31:50,200 --> 00:31:53,069
At least give this guy.
1235
00:31:50,200 --> 00:31:53,069
The respect he deserves
1236
00:32:12,279 --> 00:32:13,099
-I have to apologize.
1237
00:32:14,079 --> 00:32:17,009
-I would.
1238
00:32:14,079 --> 00:32:17,009
I can't drive you to work.
1239
00:32:17,019 --> 00:32:18,150
-I know you didn't.
1240
00:32:17,019 --> 00:32:18,150
Kill Carl Jeffries
1241
00:32:18,160 --> 00:32:20,109
-Um-hmm.
1242
00:32:18,160 --> 00:32:20,109
-I asked around.
1243
00:32:20,119 --> 00:32:22,240
I found out that I was shot.
1244
00:32:20,119 --> 00:32:22,240
Because of unpaid drug debt
1245
00:32:22,250 --> 00:32:23,279
-If you did.
1246
00:32:22,250 --> 00:32:23,279
To my guess
1247
00:32:23,289 --> 00:32:26,019
But you had to.
1248
00:32:23,289 --> 00:32:26,019
What you need to do, right?
1249
00:32:26,029 --> 00:32:27,210
If I thought you were capable
1250
00:32:26,029 --> 00:32:27,210
Killing someone
1251
00:32:27,220 --> 00:32:30,039
I would never get it.
1252
00:32:27,220 --> 00:32:30,039
Ride the car with you.
1253
00:32:30,049 --> 00:32:31,039
- Nonsense.
1254
00:32:31,049 --> 00:32:35,230
-I didn't say nothing.
1255
00:32:31,049 --> 00:32:35,230
To do it
1256
00:32:35,240 --> 00:32:38,019
I just wanted to know what you did.
1257
00:32:35,240 --> 00:32:38,019
It has nothing to do with his death.
1258
00:32:38,029 --> 00:32:39,059
And now I know
1259
00:32:39,069 --> 00:32:42,289
-Well, I might not.
1260
00:32:39,069 --> 00:32:42,289
Put a bullet in your head
1261
00:32:43,000 --> 00:32:44,079
But not exactly.
1262
00:32:44,089 --> 00:32:46,059
I had nothing.
1263
00:32:44,089 --> 00:32:46,059
It is related to his death
1264
00:32:46,069 --> 00:32:47,259
-You didn't kill him, Nick.
1265
00:32:47,269 --> 00:32:49,240
Karl Jeffreys was horned.
1266
00:32:47,269 --> 00:32:49,240
Because there are a lot of bad people
1267
00:32:49,250 --> 00:32:50,269
-Do you think I don't know that?
1268
00:32:50,279 --> 00:32:54,180
That's why.
1269
00:32:50,279 --> 00:32:54,180
I gave him money.
1270
00:32:54,190 --> 00:32:56,190
At first he was angry.
1271
00:32:54,190 --> 00:32:56,190
A true believer
1272
00:32:56,200 --> 00:32:59,079
I didn't drop my suit.
1273
00:32:56,200 --> 00:32:59,079
Give a million dollars
1274
00:32:59,089 --> 00:33:01,279
But I know that man was hurt
1275
00:32:59,089 --> 00:33:01,279
Because of cash, so I keep going back.
1276
00:33:01,289 --> 00:33:02,289
I persuaded him to do it.
1277
00:33:03,000 --> 00:33:05,200
Because I could see
1278
00:33:03,000 --> 00:33:05,200
He was not a terrible person.
1279
00:33:05,210 --> 00:33:09,059
And I told him to take
1280
00:33:05,210 --> 00:33:09,059
That money, and go somewhere.
1281
00:33:09,069 --> 00:33:11,200
Get off now.
1282
00:33:09,069 --> 00:33:11,200
And start again.
1283
00:33:11,210 --> 00:33:14,240
I actually thought
1284
00:33:11,210 --> 00:33:14,240
I was doing him a favor.
1285
00:33:14,250 --> 00:33:16,099
Fucking idiot
1286
00:33:16,109 --> 00:33:19,119
Instead he buys a car.
1287
00:33:20,130 --> 00:33:22,119
- Sorry.
1288
00:33:20,130 --> 00:33:22,119
What happened to the man,
1289
00:33:22,130 --> 00:33:24,099
But I'm worried
1290
00:33:22,130 --> 00:33:24,099
About the mayor
1291
00:33:24,109 --> 00:33:27,130
-This won't go back to him.
1292
00:33:27,140 --> 00:33:28,160
-The other thing is
1293
00:33:27,140 --> 00:33:28,160
I want to tell you
1294
00:33:28,170 --> 00:33:30,220
About you
1295
00:33:28,170 --> 00:33:30,220
For McCann?
1296
00:33:30,230 --> 00:33:33,069
- no.
1297
00:33:30,230 --> 00:33:33,069
That's right.
1298
00:33:39,180 --> 00:33:42,089
-Ah, Miss Allen.
1299
00:33:39,180 --> 00:33:42,089
I just came to see you.
1300
00:33:42,099 --> 00:33:43,220
Derek is a good boy.
1301
00:33:43,230 --> 00:33:45,009
He is really angry.
1302
00:33:43,230 --> 00:33:45,009
His hump outside
1303
00:33:45,019 --> 00:33:47,059
We were together.
1304
00:33:45,019 --> 00:33:47,059
Enough signature.
1305
00:33:47,069 --> 00:33:50,059
Support street names
1306
00:33:50,069 --> 00:33:51,259
- Unfortunately,
1307
00:33:50,069 --> 00:33:51,259
Not in focus:
1308
00:33:51,269 --> 00:33:53,079
With the mayor
1309
00:33:53,089 --> 00:33:55,210
-I thought about it.
1310
00:33:53,089 --> 00:33:55,210
It wasn't a problem
1311
00:33:55,220 --> 00:33:57,160
-I really want to
1312
00:33:55,220 --> 00:33:57,160
To be honest
1313
00:33:57,170 --> 00:33:59,099
Well...
1314
00:33:59,109 --> 00:34:03,170
Fred Hampton is a hero.
1315
00:33:59,109 --> 00:34:03,170
To many people
1316
00:34:03,180 --> 00:34:05,279
But no
1317
00:34:03,180 --> 00:34:05,279
I'm on my way to the police station.
1318
00:34:05,289 --> 00:34:07,079
Just be there.
1319
00:34:05,289 --> 00:34:07,079
There can't be a market
1320
00:34:07,089 --> 00:34:08,269
I'll take the risk
1321
00:34:07,089 --> 00:34:08,269
Hostile them
1322
00:34:08,280 --> 00:34:11,059
-So this was all bullshit.
1323
00:34:11,070 --> 00:34:13,079
How can I keep on line
1324
00:34:11,070 --> 00:34:13,079
- Sorry.
1325
00:34:13,090 --> 00:34:15,099
I should have done it.
1326
00:34:13,090 --> 00:34:15,099
differently
1327
00:34:15,110 --> 00:34:18,219
So I'm here
1328
00:34:15,110 --> 00:34:18,219
Tell me the truth about Barbie
1329
00:34:18,230 --> 00:34:20,199
-He is with his wife.
1330
00:34:18,230 --> 00:34:20,199
At the Mayo Clinic.
1331
00:34:20,210 --> 00:34:21,230
I know the truth.
1332
00:34:21,239 --> 00:34:22,269
-Who did it?
1333
00:34:22,280 --> 00:34:23,289
-I've been.
1334
00:34:22,280 --> 00:34:23,289
Kerry, it's been a while.
1335
00:34:24,000 --> 00:34:25,239
Not much
1336
00:34:24,000 --> 00:34:25,239
Wander around this area
1337
00:34:25,250 --> 00:34:28,119
I don't know
1338
00:34:30,179 --> 00:34:32,070
-Then, do you know?
1339
00:34:32,079 --> 00:34:34,090
I'm not trying to drag
1340
00:34:32,079 --> 00:34:34,090
This is your power transfer.
1341
00:34:34,099 --> 00:34:36,230
I'm really trying
1342
00:34:34,099 --> 00:34:36,230
To protect the market
1343
00:34:36,239 --> 00:34:39,150
-Loyal to Bobby.
1344
00:34:36,239 --> 00:34:39,150
I do not oppose it to you.
1345
00:34:42,230 --> 00:34:43,289
-What that means
1346
00:34:44,000 --> 00:34:46,280
You really are
1347
00:34:44,000 --> 00:34:46,280
Vice-mayor
1348
00:34:46,289 --> 00:34:48,050
Someone like you.
1349
00:34:50,269 --> 00:34:54,289
Get some advice.
1350
00:34:50,269 --> 00:34:54,289
From the old hippie?
1351
00:34:55,000 --> 00:34:57,030
- Sure.
1352
00:34:57,039 --> 00:34:58,230
-Do not forsake loyalty
1353
00:34:57,039 --> 00:34:58,230
To the mayor
1354
00:34:58,239 --> 00:35:00,110
Make you into
1355
00:34:58,239 --> 00:35:00,110
You will hate it
1356
00:35:02,139 --> 00:35:05,130
-I think so.
1357
00:35:02,139 --> 00:35:05,130
Warning than advice
1358
00:35:05,139 --> 00:35:06,190
-Then I'll express it like this.
1359
00:35:06,199 --> 00:35:09,289
Fred Hampton wanted.
1360
00:35:06,199 --> 00:35:09,289
To get people out of poverty
1361
00:35:10,000 --> 00:35:14,219
Pat McCann wants to push.
1362
00:35:10,000 --> 00:35:14,219
Poor people outside the city
1363
00:35:14,230 --> 00:35:15,289
Who are you on?
1364
00:35:23,030 --> 00:35:24,210
-It's a bad time.
1365
00:35:24,219 --> 00:35:26,289
-No, come in.
1366
00:35:27,000 --> 00:35:28,250
The boys were just cleaning.
1367
00:35:27,000 --> 00:35:28,250
After dinner
1368
00:35:28,260 --> 00:35:29,280
Are you guys?
1369
00:35:28,260 --> 00:35:29,280
Both: Yeah.
1370
00:35:31,269 --> 00:35:33,010
- Hi.
1371
00:35:34,159 --> 00:35:36,050
I just wanted to talk to you.
1372
00:35:34,159 --> 00:35:36,050
Finally, let's talk about home.
1373
00:35:36,059 --> 00:35:38,050
- Jessica..
1374
00:35:36,059 --> 00:35:38,050
-No, listen to it.
1375
00:35:38,059 --> 00:35:39,280
How do people
1376
00:35:38,059 --> 00:35:39,280
Love to talk to you
1377
00:35:39,289 --> 00:35:42,099
The move will not be resolved.
1378
00:35:39,289 --> 00:35:42,099
What's your problem?
1379
00:35:42,110 --> 00:35:45,119
Well, it's fire.
1380
00:35:42,110 --> 00:35:45,119
It's not a thread.
1381
00:35:45,130 --> 00:35:48,079
- Thanks.
1382
00:35:48,090 --> 00:35:49,159
-I moved to Chicago
1383
00:35:49,170 --> 00:35:51,130
The hardest thing
1384
00:35:49,170 --> 00:35:51,130
I've done it
1385
00:35:51,139 --> 00:35:53,219
But I do not regret
1386
00:35:51,139 --> 00:35:53,219
For 1 minute
1387
00:35:53,230 --> 00:35:55,170
It's not a matter of existence.
1388
00:35:53,230 --> 00:35:55,170
In fear of change
1389
00:35:55,179 --> 00:35:57,230
I'm all about change.
1390
00:35:57,239 --> 00:35:59,289
-Who want to buy
1391
00:35:57,239 --> 00:35:59,289
This house is your own.
1392
00:36:00,000 --> 00:36:01,019
- no.
1393
00:36:01,030 --> 00:36:02,250
I must do it.
1394
00:36:02,260 --> 00:36:03,230
I know that sounds weird.
1395
00:36:03,239 --> 00:36:05,099
-No, not at all.
1396
00:36:05,110 --> 00:36:07,159
No, I dreamed
1397
00:36:05,110 --> 00:36:07,159
My law firm
1398
00:36:07,170 --> 00:36:09,219
They all said.
1399
00:36:07,170 --> 00:36:09,219
I'm crazy too.
1400
00:36:09,230 --> 00:36:11,050
-Oh, well, honey.
1401
00:36:09,230 --> 00:36:11,050
That's crazy.
1402
00:36:11,059 --> 00:36:13,019
100%.
1403
00:36:13,030 --> 00:36:14,239
- Jessica
1404
00:36:13,030 --> 00:36:14,239
- Hey.
1405
00:36:14,250 --> 00:36:17,239
I knew Pastor Thompson.
1406
00:36:14,250 --> 00:36:17,239
I can convince you
1407
00:36:17,250 --> 00:36:19,030
- What?
1408
00:36:19,039 --> 00:36:20,219
-To come to church
1409
00:36:19,039 --> 00:36:20,219
Join us tonight.
1410
00:36:20,230 --> 00:36:22,019
please
1411
00:36:20,230 --> 00:36:22,019
We do not want to be late.
1412
00:36:22,030 --> 00:36:23,280
-No, I'm not good.
1413
00:36:22,030 --> 00:36:23,280
Church
1414
00:36:23,289 --> 00:36:25,050
no.
1415
00:36:25,059 --> 00:36:27,269
-I haven't seen it yet.
1416
00:36:25,059 --> 00:36:27,269
I have not found the right church yet.
1417
00:36:27,280 --> 00:36:29,090
Okay, guys.
1418
00:36:29,099 --> 00:36:30,230
Cousin is coming to church
1419
00:36:29,099 --> 00:36:30,230
Join us tonight.
1420
00:36:30,239 --> 00:36:33,019
- She is?
1421
00:36:30,239 --> 00:36:33,019
- Yeah.
1422
00:36:33,030 --> 00:36:35,139
- Five!
1423
00:36:47,019 --> 00:36:50,050
Welcome to Chicago
1424
00:36:50,059 --> 00:36:51,199
The club is very nice.
1425
00:36:50,059 --> 00:36:51,199
In Shanghai?
1426
00:36:51,210 --> 00:36:53,199
-I wouldn't know.
1427
00:36:51,210 --> 00:36:53,199
I am in Macau now.
1428
00:36:53,210 --> 00:36:55,010
-Oh, Las Vegas of China.
1429
00:36:55,019 --> 00:36:57,070
-There's an office tower
1430
00:36:55,019 --> 00:36:57,070
Already sold out.
1431
00:36:57,079 --> 00:36:59,150
For the same thing
1432
00:36:57,079 --> 00:36:59,150
What happened at North Park
1433
00:36:59,159 --> 00:37:00,219
When are we starting?
1434
00:37:00,230 --> 00:37:02,210
-90 days.
1435
00:37:14,039 --> 00:37:17,119
-You said it was going well.
1436
00:37:14,039 --> 00:37:17,119
I was bulldozer last week.
1437
00:37:17,130 --> 00:37:18,269
-It's not my job.
1438
00:37:17,130 --> 00:37:18,269
It's a city.
1439
00:37:18,280 --> 00:37:20,159
-You said there was a market.
1440
00:37:18,280 --> 00:37:20,159
In your pocket
1441
00:37:20,170 --> 00:37:21,269
The market cannot.
1442
00:37:20,170 --> 00:37:21,269
Do everything
1443
00:37:21,280 --> 00:37:22,239
-You can do it in Macau.
1444
00:37:22,250 --> 00:37:24,119
Perhaps I just have to.
1445
00:37:22,250 --> 00:37:24,119
Keep my money there
1446
00:37:24,130 --> 00:37:26,010
- hurry.
1447
00:37:26,019 --> 00:37:28,070
This is just a hiccup.
1448
00:37:28,079 --> 00:37:30,090
We will do great things
1449
00:37:28,079 --> 00:37:30,090
you and I
1450
00:37:30,099 --> 00:37:31,280
Change Chicago
1451
00:37:33,219 --> 00:37:35,199
I don't blink.
1452
00:37:33,219 --> 00:37:35,199
About Chicago.
1453
00:37:35,210 --> 00:37:37,260
I'm interested in returning.
1454
00:37:35,210 --> 00:37:37,260
With my investment
1455
00:37:37,269 --> 00:37:39,269
I want to see progress.
1456
00:37:37,269 --> 00:37:39,269
This week in North Park
1457
00:37:39,280 --> 00:37:42,170
Or I'll go out.
1458
00:37:49,090 --> 00:37:52,050
-I'm so happy.
1459
00:37:49,090 --> 00:37:52,050
You can join us too.
1460
00:37:52,059 --> 00:37:53,019
- Thanks..
1461
00:37:53,030 --> 00:37:54,150
Oh, excuse me.
1462
00:37:54,159 --> 00:37:57,030
-Uh, talk to the mayor.
1463
00:37:54,159 --> 00:37:57,030
I can't say
1464
00:37:57,039 --> 00:37:57,260
You're in god's house
1465
00:37:57,269 --> 00:37:58,219
-Not the market
1466
00:37:58,230 --> 00:38:00,289
And get this call
1467
00:38:01,000 --> 00:38:03,039
-I'll take your seat
1468
00:38:01,000 --> 00:38:03,039
But don't wait too long.
1469
00:38:03,050 --> 00:38:05,119
-OK.
1470
00:38:03,050 --> 00:38:05,119
-Come on, guys.
1471
00:38:06,280 --> 00:38:08,260
-You will never be able to guess.
1472
00:38:06,280 --> 00:38:08,260
Where i am
1473
00:38:08,269 --> 00:38:11,250
-If not lobby
1474
00:38:08,269 --> 00:38:11,250
I do not care
1475
00:38:11,260 --> 00:38:13,010
-Is it an invitation?
1476
00:38:13,019 --> 00:38:14,010
-Uh, rather a petition.
1477
00:38:14,019 --> 00:38:15,070
I'm still worried about you.
1478
00:38:15,079 --> 00:38:18,210
-As I thought.
1479
00:38:15,079 --> 00:38:18,210
Worry, don't do that.
1480
00:38:18,219 --> 00:38:20,150
My driver didn't have anything.
1481
00:38:18,219 --> 00:38:20,150
To do it
1482
00:38:20,159 --> 00:38:22,039
-Oh, then.
1483
00:38:20,159 --> 00:38:22,039
We must celebrate.
1484
00:38:22,050 --> 00:38:23,239
By room service
1485
00:38:23,250 --> 00:38:26,030
-If this conversation
1486
00:38:23,250 --> 00:38:26,030
I'm going my way
1487
00:38:26,039 --> 00:38:27,289
I need to know I'm in church
1488
00:38:28,000 --> 00:38:29,019
- I think...
1489
00:38:28,000 --> 00:38:29,019
Bad connection
1490
00:38:29,030 --> 00:38:30,239
I thought you were just like that.
1491
00:38:29,030 --> 00:38:30,239
"Treat".
1492
00:38:31,170 --> 00:38:32,280
What's happening above?
1493
00:38:32,289 --> 00:38:34,219
Should I recognize you?
1494
00:38:32,289 --> 00:38:34,219
When i come back?
1495
00:38:34,230 --> 00:38:36,289
-Get it done quickly
1496
00:38:34,230 --> 00:38:36,289
The trial
1497
00:38:37,000 --> 00:38:39,030
Come and see for yourself
1498
00:38:39,039 --> 00:38:41,010
- good evening.
1499
00:38:39,039 --> 00:38:41,010
Everyone: Hello.
1500
00:38:41,019 --> 00:38:44,150
-God bless you
1501
00:38:41,019 --> 00:38:44,150
Jesus Christ is with you.
1502
00:38:44,159 --> 00:38:46,070
Both: And with you.
1503
00:38:46,079 --> 00:38:48,280
-And the risen Christ
1504
00:38:46,079 --> 00:38:48,280
Are with us.
1505
00:38:48,289 --> 00:38:50,190
All: Praise Jehovah
1506
00:38:50,199 --> 00:38:51,230
-Sit down.
1507
00:38:51,239 --> 00:38:54,199
Both: Amen. Hallelujah.
1508
00:38:59,230 --> 00:39:00,289
-Now we are
1509
00:38:59,230 --> 00:39:00,289
Cool song
1510
00:39:01,000 --> 00:39:04,039
By Sister Angela
1511
00:39:51,159 --> 00:39:54,130
-Please bless me, Father.
1512
00:39:51,159 --> 00:39:54,130
Because I have sinned.
1513
00:39:54,139 --> 00:39:57,190
Long time no see.
1514
00:39:54,139 --> 00:39:57,190
Since my last confession
1515
00:39:57,199 --> 00:40:00,210
-Come on.
1516
00:40:00,219 --> 00:40:03,170
-You can't tell anyone.
1517
00:40:00,219 --> 00:40:03,170
About this, right?
1518
00:40:03,179 --> 00:40:05,289
-Confessional seal
1519
00:40:03,179 --> 00:40:05,289
It can never be broken.
1520
00:40:06,000 --> 00:40:07,289
Whatever you say here
1521
00:40:08,000 --> 00:40:10,059
I'll go to my grave
1522
00:40:20,070 --> 00:40:23,150
-One man died.
1523
00:40:20,070 --> 00:40:23,150
It's my fault.
1524
00:40:23,159 --> 00:40:25,099
-I told you he was dead.
1525
00:40:25,110 --> 00:40:26,170
how?
1526
00:40:26,179 --> 00:40:27,179
Did you mean?
1527
00:40:26,179 --> 00:40:27,179
To take a life?
1528
00:40:27,190 --> 00:40:29,010
-Is it important?
1529
00:40:29,019 --> 00:40:30,179
-Absolution request
1530
00:40:30,190 --> 00:40:33,090
pass
1531
00:40:30,190 --> 00:40:33,090
Responsible
1532
00:40:33,099 --> 00:40:35,139
If his family
1533
00:40:33,099 --> 00:40:35,139
Do you want justice?
1534
00:40:37,130 --> 00:40:40,030
I don't think so
1535
00:40:40,039 --> 00:40:44,000
-Imagine.
1536
00:40:40,039 --> 00:40:44,000
This man's father, or son
1537
00:40:44,010 --> 00:40:47,110
Who loved him.
1538
00:40:47,119 --> 00:40:50,150
What would you say to me?
1539
00:40:50,159 --> 00:40:55,000
-I want to say sorry.
1540
00:40:55,010 --> 00:40:56,179
I know what I did
1541
00:40:59,250 --> 00:41:02,000
I brought it from you
1542
00:41:03,269 --> 00:41:07,260
And you didn't even get anything.
1543
00:41:03,269 --> 00:41:07,260
Put him on the ground
1544
00:41:07,269 --> 00:41:09,289
Say goodbye
1545
00:41:15,050 --> 00:41:17,199
I'll say Tommy Diel.
1546
00:41:15,050 --> 00:41:17,199
I didn't deserve to die.
1547
00:41:26,059 --> 00:41:27,150
-I'll tell you one thing.
1548
00:41:48,099 --> 00:41:49,159
- Amen.
1549
00:41:49,170 --> 00:41:52,070
Can we say amen in the church?
1550
00:41:49,170 --> 00:41:52,070
Both: Amen.
1551
00:42:10,260 --> 00:42:12,050
Aaron
1552
00:42:10,260 --> 00:42:12,050
Aaron!
1553
00:42:13,260 --> 00:42:14,260
- Hey.
--Papago Translation--
90935
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.