Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,167 --> 00:00:53,207
Watch where you are going!
2
00:00:54,667 --> 00:00:56,123
Hey!
3
00:01:02,542 --> 00:01:03,702
You little punk!
4
00:01:06,542 --> 00:01:07,702
My god, where have you been!?
5
00:01:09,000 --> 00:01:10,624
I ran here straight from work.
6
00:01:10,625 --> 00:01:11,625
Come on...
7
00:01:14,375 --> 00:01:15,375
Hey,
8
00:01:15,625 --> 00:01:17,166
we won the last 2 fights, good work!
9
00:01:17,167 --> 00:01:18,291
But this fight...
10
00:01:18,292 --> 00:01:19,416
You have to lose...
11
00:01:19,417 --> 00:01:21,291
Just take a fall and
we are home free...
12
00:01:21,292 --> 00:01:22,249
Blackie will erase our debts.
13
00:01:22,250 --> 00:01:23,457
And 50 large just for you.
14
00:01:23,458 --> 00:01:24,416
Remember, make it look good.
15
00:01:24,417 --> 00:01:25,166
Okay, alright.
16
00:01:25,167 --> 00:01:26,167
Wraps!
17
00:01:27,250 --> 00:01:28,250
Are you ready?
18
00:01:30,958 --> 00:01:32,073
The energizer Bunny!
19
00:01:42,583 --> 00:01:43,993
Bunny!
20
00:03:28,667 --> 00:03:30,077
Blackie, where's my money?
21
00:03:31,042 --> 00:03:32,248
Let's talk to this guy...
22
00:03:36,750 --> 00:03:39,416
Let's get it over with...
23
00:03:39,417 --> 00:03:41,057
Who will handle the
matter just happened.
24
00:03:44,958 --> 00:03:46,249
- What?
- Blackie is looking for you.
25
00:03:46,250 --> 00:03:46,999
Bunny find a place to hide out
26
00:03:47,000 --> 00:03:48,331
you want to fight right now?
27
00:05:37,542 --> 00:05:38,249
Go Jack!
28
00:05:38,250 --> 00:05:39,410
Hang in there!
29
00:05:39,625 --> 00:05:41,035
Jason! Hang in there!
30
00:05:53,500 --> 00:05:54,660
You're the best
31
00:05:57,833 --> 00:05:59,039
you got him bro!
32
00:06:14,500 --> 00:06:16,082
Your fight with Jason
Chan went viral!
33
00:06:16,083 --> 00:06:19,155
Over 3 million views
on YouTube alone...
34
00:06:20,000 --> 00:06:21,082
Jack...
35
00:06:21,083 --> 00:06:24,291
Did you break his arm on purpose?
36
00:06:24,292 --> 00:06:26,624
Will you apologize to Jason?
37
00:06:27,417 --> 00:06:28,577
Apologize?
38
00:06:29,375 --> 00:06:31,374
It would be like apologizing
to a punching bag...
39
00:06:31,375 --> 00:06:32,956
MMA is not a sport...
40
00:06:33,417 --> 00:06:35,783
It is survival of the fittest!
41
00:06:36,333 --> 00:06:37,914
When 2 fighters enter the cage,
42
00:06:38,458 --> 00:06:39,938
only one gets to
come out the Victor.
43
00:06:40,333 --> 00:06:41,914
If I had won by points,
44
00:06:42,250 --> 00:06:43,831
he can blame the judges' decision.
45
00:06:44,417 --> 00:06:46,166
If I had knocked him out.
46
00:06:46,167 --> 00:06:47,832
He can call it a lucky punch.
47
00:06:47,833 --> 00:06:50,245
But I broke his arm in two.
48
00:06:50,833 --> 00:06:52,039
He only has himself to blame.
49
00:06:52,708 --> 00:06:54,416
With 49 straight
wins on your record,
50
00:06:54,417 --> 00:06:57,166
you are a legend in
the amateur ranks.
51
00:06:57,167 --> 00:06:59,283
What's it like to be famous?
52
00:06:59,833 --> 00:07:02,499
Truth be told,
I am not a talented fighter.
53
00:07:02,500 --> 00:07:03,957
We don't have champion coaches,
54
00:07:03,958 --> 00:07:07,121
or special machines to
train with in the gym.
55
00:07:07,708 --> 00:07:09,416
Everything I have today,
56
00:07:09,417 --> 00:07:11,533
I earned by hard
work and dedication.
57
00:07:11,875 --> 00:07:15,582
We heard that you have quite
an interesting upbringing,
58
00:07:15,583 --> 00:07:17,539
care to share that with our viewers?
59
00:07:19,792 --> 00:07:22,032
My little brother and I
actually grew up in an orphanage.
60
00:07:24,583 --> 00:07:26,198
Hey, brush those
leaves down the steps.
61
00:07:26,625 --> 00:07:28,161
Take it seriously!
62
00:07:28,958 --> 00:07:30,374
Or you don't get dinner tonight.
63
00:07:30,375 --> 00:07:31,749
And you.
64
00:07:31,750 --> 00:07:33,582
- What now?
- That pile is yours.
65
00:07:33,583 --> 00:07:35,619
Hurry up, time to clock out!
66
00:07:36,500 --> 00:07:37,990
Sun is about to set!
67
00:07:38,708 --> 00:07:40,332
Good work!
68
00:07:40,333 --> 00:07:41,413
Here, come on!
69
00:07:41,875 --> 00:07:43,041
1, 2, 3...
70
00:07:43,042 --> 00:07:45,207
Good!
71
00:07:45,208 --> 00:07:47,827
Here, watch... 1, 2, 3...
72
00:07:48,792 --> 00:07:50,783
Just like that...
73
00:07:51,167 --> 00:07:52,748
1, 2, 3...
74
00:07:53,083 --> 00:07:54,573
Straight punch goes right through.
75
00:07:59,458 --> 00:08:01,082
Who let you play ball on my court?
76
00:08:01,083 --> 00:08:03,199
Give me back my ball,
you tub of lard!
77
00:08:06,875 --> 00:08:08,666
Hit him bro!
78
00:08:08,667 --> 00:08:10,248
Let go of my brother!
79
00:08:15,250 --> 00:08:17,291
Bro! Get him!
80
00:08:17,292 --> 00:08:18,374
Hit him!
81
00:08:18,375 --> 00:08:19,416
Hey!
82
00:08:19,417 --> 00:08:20,832
No fighting on school grounds!
83
00:08:20,833 --> 00:08:21,541
No fighting!
84
00:08:21,542 --> 00:08:22,542
Hey!
85
00:08:24,417 --> 00:08:26,666
Headmaster! The janitor hit me!
86
00:08:26,667 --> 00:08:27,667
What did you say?
87
00:08:28,000 --> 00:08:29,410
You little rat!
88
00:08:29,833 --> 00:08:30,868
Headmaster,
89
00:08:31,750 --> 00:08:32,957
he's flopping like Zidane...
90
00:08:32,958 --> 00:08:33,916
You are hitting students now?!
91
00:08:33,917 --> 00:08:35,416
I am so firing you this time!
92
00:08:35,417 --> 00:08:36,707
It's not Eric's fault!
93
00:08:36,708 --> 00:08:38,124
You can kick me out instead!
94
00:08:38,125 --> 00:08:39,124
Jack!
95
00:08:39,125 --> 00:08:40,916
You can't talk to the
headmaster like this,
96
00:08:40,917 --> 00:08:41,997
where are your manners!?
97
00:08:43,417 --> 00:08:44,416
Headmaster!
98
00:08:44,417 --> 00:08:45,624
I have had enough!
99
00:08:45,625 --> 00:08:47,124
I hate this damn job!
100
00:08:47,125 --> 00:08:48,082
I quit!
101
00:08:48,083 --> 00:08:49,166
No more!
102
00:08:49,167 --> 00:08:50,332
I go!
103
00:08:50,333 --> 00:08:51,207
I will take care of them both!
104
00:08:51,208 --> 00:08:52,208
Good day!
105
00:08:52,625 --> 00:08:53,791
You two, come on!
106
00:08:53,792 --> 00:08:54,792
Hurry up!
107
00:08:55,667 --> 00:08:57,166
Wrong way, this way.
108
00:08:57,167 --> 00:08:58,202
Come on!
109
00:09:08,708 --> 00:09:10,573
Watch your step...
110
00:09:13,625 --> 00:09:15,457
Dad, I found a spot!
111
00:09:15,458 --> 00:09:16,458
Hey!
112
00:09:16,917 --> 00:09:18,077
Get outta here kid!
113
00:09:19,542 --> 00:09:21,332
- Dad...
- Sorry, excuse us...
114
00:09:21,333 --> 00:09:23,039
- What now?
- Quiet...
115
00:09:25,167 --> 00:09:26,873
- Dad...
- What do we do?
116
00:09:27,375 --> 00:09:29,374
How do I know?
117
00:09:29,375 --> 00:09:30,999
What can I do?
118
00:09:31,000 --> 00:09:32,365
We just gonna sleep here?
119
00:09:34,167 --> 00:09:36,453
Toughen up Jack,
it's just one night.
120
00:09:47,000 --> 00:09:48,000
Big sister!
121
00:09:48,667 --> 00:09:49,702
Bad Karma...
122
00:09:50,917 --> 00:09:52,749
Kneel down in front of Simo!
123
00:09:52,750 --> 00:09:53,956
Simo!
124
00:09:55,625 --> 00:09:56,625
Anymore this time?
125
00:09:57,958 --> 00:09:59,582
We will sleep in my old room!
126
00:09:59,583 --> 00:10:00,374
You won't even know we are here.
127
00:10:00,375 --> 00:10:01,332
Come on, upstairs boys!
128
00:10:01,333 --> 00:10:02,291
This way.
129
00:10:02,292 --> 00:10:03,292
Hurry.
130
00:10:03,500 --> 00:10:04,660
Come on Bunny!
131
00:10:05,083 --> 00:10:07,082
Grab the bag... Go!
132
00:10:07,083 --> 00:10:08,664
Grab the bag!
133
00:10:10,542 --> 00:10:12,498
Left glove clockwise...
134
00:10:15,375 --> 00:10:17,457
Right glove... anti-clockwise...
135
00:10:18,292 --> 00:10:20,283
Left glove clockwise...
136
00:10:21,708 --> 00:10:23,448
Right glove... anti-clockwise...
137
00:10:37,125 --> 00:10:38,957
- Here, have some more.
- Thanks dad!
138
00:10:38,958 --> 00:10:41,074
Tomatoes too...
139
00:10:49,833 --> 00:10:50,749
What are doing?
140
00:10:50,750 --> 00:10:51,749
This is not how punch...
141
00:10:51,750 --> 00:10:53,160
Let me show you how it's done!
142
00:11:10,250 --> 00:11:13,624
Last delivery to chubby
ling, we go yum chal!
143
00:11:13,625 --> 00:11:15,286
Yeah! Hurry up!
144
00:11:16,125 --> 00:11:17,365
Hurry up!
145
00:11:21,833 --> 00:11:23,289
Dad!
146
00:11:23,833 --> 00:11:26,249
Dad! Dad... Call an ambulance!
147
00:11:26,250 --> 00:11:28,081
- Dad!
- Hurry!
148
00:11:29,833 --> 00:11:31,698
Help!
149
00:11:35,708 --> 00:11:37,198
Since dad had a stroke,
150
00:11:38,042 --> 00:11:39,623
as brothers,
151
00:11:40,375 --> 00:11:42,366
we began to grow.
152
00:11:43,125 --> 00:11:46,447
I found out that
he was taking underground fights.
153
00:12:00,458 --> 00:12:01,458
Stop it right there!
154
00:12:04,375 --> 00:12:05,410
What now?
155
00:12:07,292 --> 00:12:08,541
Me and you!
156
00:12:08,542 --> 00:12:10,123
If you win, you do what you want!
157
00:12:10,625 --> 00:12:11,582
If you lose,
158
00:12:11,583 --> 00:12:13,457
no more underground fights!
159
00:12:13,458 --> 00:12:15,666
Why am I working jobs for?
160
00:12:15,667 --> 00:12:16,832
I pay your tuition
161
00:12:16,833 --> 00:12:17,749
and you keep skipping school...
162
00:12:17,750 --> 00:12:18,916
Now you are expelled!
163
00:12:18,917 --> 00:12:20,532
Why am I going to school for?
164
00:12:21,167 --> 00:12:22,532
Just for money, right?
165
00:12:23,042 --> 00:12:24,457
Do you remember why
we learned to fight?
166
00:12:24,458 --> 00:12:26,073
It's not about money...
167
00:12:27,000 --> 00:12:29,666
We fight for the
belt, to be the champ!
168
00:12:29,667 --> 00:12:31,416
You are the one
who wants to fight professional,
169
00:12:31,417 --> 00:12:32,577
not me!
170
00:12:33,000 --> 00:12:34,740
I can't do that. It's not me!
171
00:12:35,125 --> 00:12:37,207
Go fight for your belts...
172
00:12:37,792 --> 00:12:39,578
Dream on, but I got bills to pay!
173
00:12:40,083 --> 00:12:41,207
Look at yourself!
174
00:12:41,208 --> 00:12:43,620
You grind yourself all day long
for pocket change...
175
00:12:46,125 --> 00:12:48,005
You turn around and you
don't get to come back!
176
00:12:48,417 --> 00:12:49,907
I won't!
177
00:13:09,000 --> 00:13:10,331
Simo...
178
00:13:11,208 --> 00:13:12,624
The prodigal son returns...
179
00:13:12,625 --> 00:13:15,492
Amateur fighters are
just afraid of me...
180
00:13:15,958 --> 00:13:17,323
Forget those losers...
181
00:13:17,708 --> 00:13:19,468
My next fight will be
my professional debut.
182
00:13:19,708 --> 00:13:21,448
If you get to see
your brother again?
183
00:13:22,000 --> 00:13:23,160
What would you do?
184
00:13:23,458 --> 00:13:25,207
He's still my little brother...
185
00:13:25,208 --> 00:13:26,416
What am 1? Gonna beat him up?
186
00:13:26,417 --> 00:13:27,832
That's all the time we have...
187
00:13:27,833 --> 00:13:30,124
Thank you Jack for
being on our show.
188
00:13:30,125 --> 00:13:31,791
Hope you find a
worthy opponent soon.
189
00:13:31,792 --> 00:13:33,373
Good luck on your
professional debut!
190
00:13:33,750 --> 00:13:35,035
- Thank you!
- Thanks!
191
00:13:37,208 --> 00:13:39,449
Let me take the pretty
reporter to her car...
192
00:13:41,458 --> 00:13:43,494
Thank you for coming to our gym!
193
00:13:46,333 --> 00:13:47,333
You little shit!
194
00:14:13,583 --> 00:14:14,823
What's everyone looking at?
195
00:14:20,667 --> 00:14:23,041
You bunch of weirdos...
196
00:14:23,042 --> 00:14:24,522
Act like you have
seen a pretty girl.
197
00:14:27,833 --> 00:14:29,624
I have good news guys!
198
00:14:29,625 --> 00:14:31,035
Lily, you are getting married?
199
00:14:32,167 --> 00:14:33,499
Jack found an opponent!
200
00:14:33,500 --> 00:14:35,832
He just signed the contract!
201
00:14:35,833 --> 00:14:37,915
- Yeah!
- Congratulations Jack!
202
00:14:38,625 --> 00:14:40,161
Congratulations Jack!
203
00:14:40,417 --> 00:14:41,417
Hold up!
204
00:14:41,792 --> 00:14:44,078
Who is the lucky bastard this time?
205
00:14:48,458 --> 00:14:49,823
Jason Chan?
206
00:14:50,542 --> 00:14:52,374
Again? I kicked his
butt inside a minute...
207
00:14:52,375 --> 00:14:55,161
Not him... How boring...
208
00:14:55,708 --> 00:14:57,414
Don't gloat!
209
00:14:58,125 --> 00:15:00,616
After you broke his arm...
210
00:15:01,167 --> 00:15:03,624
He signed with a new
gym and a new coach...
211
00:15:04,000 --> 00:15:05,706
He just won his last 5 fights...
212
00:15:06,125 --> 00:15:08,874
The fighters from his gym
are all tested veterans.
213
00:15:08,875 --> 00:15:10,081
Every single one...
214
00:15:10,417 --> 00:15:14,916
But you have me as your coach,
I am not bad myself.
215
00:15:14,917 --> 00:15:16,373
It's not a sure win for you yet...
216
00:15:19,542 --> 00:15:21,157
Wow! Bunny is back!
217
00:15:21,667 --> 00:15:24,791
Big sister... You little shit!
218
00:15:24,792 --> 00:15:25,874
Don't encourage him!
219
00:15:25,875 --> 00:15:26,875
Hey!
220
00:15:27,125 --> 00:15:29,457
Worry about your own fight...
221
00:15:29,458 --> 00:15:32,541
Jason trains with world champions,
222
00:15:32,542 --> 00:15:34,457
with nutritionists
cooking his meals...
223
00:15:34,458 --> 00:15:36,039
Protein powder sponsor...
224
00:15:36,542 --> 00:15:39,579
You have to lose 10kgs in 14days...
225
00:15:40,042 --> 00:15:43,374
You won't make weight
unless I cut your legs off...
226
00:15:43,375 --> 00:15:45,874
We won't do that...
227
00:15:45,875 --> 00:15:46,957
You have done this before...
228
00:15:46,958 --> 00:15:48,541
You will make weight,
just like last time...
229
00:15:48,542 --> 00:15:50,916
- Not now... Bunny!
- What?
230
00:15:50,917 --> 00:15:53,203
Come see your dad!
231
00:16:02,500 --> 00:16:03,500
Kneel down!
232
00:16:05,917 --> 00:16:06,917
Dad!
233
00:16:07,750 --> 00:16:08,865
Sleep well?
234
00:16:10,667 --> 00:16:12,041
How bad did you beat the white guy?
235
00:16:12,042 --> 00:16:14,158
Not that bad,
I pulled some punches...
236
00:16:15,792 --> 00:16:16,952
Stand up! Let me look at you.
237
00:16:19,667 --> 00:16:20,667
Wack!
238
00:16:21,792 --> 00:16:25,159
How many times have I told you,
protect yourself at all times!
239
00:16:27,958 --> 00:16:29,789
- How much do you weight now?
- 138.
240
00:16:30,208 --> 00:16:31,707
- Kilogram?
- Pounds.
241
00:16:31,708 --> 00:16:33,369
138 pounds.
242
00:16:33,958 --> 00:16:35,624
My old man always used to say,
243
00:16:35,625 --> 00:16:39,082
the best fighters of the
world are 150 pounds.
244
00:16:39,083 --> 00:16:40,914
Perfect balance of
speed and power...
245
00:16:42,833 --> 00:16:43,833
Where was I?
246
00:16:44,292 --> 00:16:46,499
Speed and power...
247
00:16:46,667 --> 00:16:49,374
Yes! 150 pounds!
248
00:16:50,583 --> 00:16:52,416
Now your little brother is back...
249
00:16:52,417 --> 00:16:53,532
What a reunion!
250
00:16:53,958 --> 00:16:55,207
Train hard!
251
00:16:55,208 --> 00:16:56,618
Build up that body!
252
00:16:57,208 --> 00:16:59,119
150 pounds!
253
00:17:00,458 --> 00:17:01,332
Say it with me!
254
00:17:01,333 --> 00:17:02,707
150 pounds!
255
00:17:02,708 --> 00:17:03,708
Correct!
256
00:17:06,000 --> 00:17:07,410
Win me some golden belts!
257
00:17:07,875 --> 00:17:10,416
Why do you need all these belts?
258
00:17:10,417 --> 00:17:11,657
You never go out.
259
00:17:13,333 --> 00:17:14,333
What's this?
260
00:17:18,250 --> 00:17:19,530
Looks like chicken intestines...
261
00:17:19,833 --> 00:17:23,621
I, E, G...
262
00:17:25,833 --> 00:17:27,323
Your team leader told me...
263
00:17:28,417 --> 00:17:30,578
You can't go on like this...
264
00:17:31,333 --> 00:17:33,291
I saw your boyfriend's
interview on TV...
265
00:17:33,292 --> 00:17:34,541
Not bad, handsome kid...
266
00:17:34,542 --> 00:17:36,578
Can you really make
a living doing MMA?
267
00:17:37,750 --> 00:17:39,374
Do people in Hong Kong
even know what it is?
268
00:17:39,375 --> 00:17:42,791
Why don't you just find a nice guy
and get married?
269
00:17:42,792 --> 00:17:43,832
Not everyone wants to
marry rich and give up...
270
00:17:43,833 --> 00:17:45,289
I like the struggle...
271
00:17:45,625 --> 00:17:47,207
Don't you have dreams?
272
00:17:47,208 --> 00:17:49,124
Nope I don't dream.
273
00:17:49,125 --> 00:17:52,037
That's why I don't have
to work two jobs like you...
274
00:17:52,458 --> 00:17:54,824
And have to rush back to
that smelly gym every night,
275
00:17:55,542 --> 00:17:57,407
teaching jujitsu
without getting paid.
276
00:17:59,708 --> 00:18:00,868
Hey sis...
277
00:18:01,208 --> 00:18:03,582
Could you ask my brother in law
for a week holiday?
278
00:18:03,583 --> 00:18:04,707
Of course!
279
00:18:04,708 --> 00:18:06,916
You and I haven't been
to Tokyo shopping in years!
280
00:18:06,917 --> 00:18:09,579
You brother in law doesn't want me
at the office anyways.
281
00:18:10,125 --> 00:18:12,916
Jack is in camp for a fight...
282
00:18:12,917 --> 00:18:14,791
He needs me by his
side to cut weight...
283
00:18:14,792 --> 00:18:16,248
He really needs me.
284
00:18:17,875 --> 00:18:21,124
If you want to waste your youth
with a furniture mover,
285
00:18:21,125 --> 00:18:22,331
go right ahead...
286
00:18:23,417 --> 00:18:26,580
I will just tell him you quit.
287
00:18:37,083 --> 00:18:38,457
Okay, let's recap what
we learned today...
288
00:18:38,458 --> 00:18:40,666
What do we do when an
attacker approaches?
289
00:18:40,667 --> 00:18:42,832
One, maintain distance
against the attacker.
290
00:18:42,833 --> 00:18:44,499
- And?
- Two, survey the area for an escape route!
291
00:18:44,500 --> 00:18:45,499
Correct!
292
00:18:45,500 --> 00:18:46,535
Good, class dismiss!
293
00:18:53,125 --> 00:18:54,485
Big sister, can I join your class?
294
00:18:55,375 --> 00:18:57,411
Oh! That stinks! Sis!
295
00:18:57,875 --> 00:19:01,163
Simo, this is Jason's last fight...
296
00:19:05,167 --> 00:19:07,078
He is very impressive...
297
00:19:09,667 --> 00:19:10,667
Jack!
298
00:19:11,875 --> 00:19:13,706
Shirt off, on the scales, quick!
299
00:19:14,625 --> 00:19:16,749
What are you looking?
300
00:19:16,750 --> 00:19:18,291
What are you looking?
301
00:19:18,292 --> 00:19:21,250
What the hell.
302
00:19:21,583 --> 00:19:22,874
Hey!
303
00:19:22,875 --> 00:19:24,999
What are you arguing about?
304
00:19:25,000 --> 00:19:26,080
Quiet!
305
00:19:31,542 --> 00:19:32,782
Hurry, come on!
306
00:19:39,708 --> 00:19:40,708
Wow!
307
00:19:41,417 --> 00:19:43,078
75kgs?
308
00:19:44,083 --> 00:19:46,244
Don't make me have
to cut your legs off!
309
00:19:47,167 --> 00:19:48,416
Stay focused Jack!
310
00:19:48,417 --> 00:19:49,497
I know.
311
00:19:54,250 --> 00:19:55,457
Big sis, are you going for a run?
312
00:19:55,458 --> 00:19:56,416
Wait up!
313
00:19:56,417 --> 00:19:57,907
Put this in my locker for me!
314
00:20:01,792 --> 00:20:03,157
Simo, I am going for a run!
315
00:20:20,333 --> 00:20:21,789
It's all your fault.
316
00:20:22,917 --> 00:20:24,082
I couldn't care less
317
00:20:24,083 --> 00:20:25,493
it's you who made me fail it
318
00:20:27,167 --> 00:20:28,167
check out the babe.
319
00:20:28,792 --> 00:20:31,041
Let's see what we got.
320
00:20:31,042 --> 00:20:31,957
Come on.
321
00:20:31,958 --> 00:20:32,958
Hey honey!
322
00:20:35,625 --> 00:20:37,666
Check it out!
323
00:20:37,667 --> 00:20:38,998
Not bad at all.
324
00:20:39,708 --> 00:20:40,708
What are you looking at?
325
00:20:40,958 --> 00:20:42,041
I can look at whatever I want!
326
00:20:42,042 --> 00:20:43,042
No, you can't!
327
00:20:46,625 --> 00:20:47,660
Are you crazy?!
328
00:20:50,333 --> 00:20:52,790
Please stop, stop hitting me!
329
00:20:54,583 --> 00:20:55,663
Please stop!
330
00:20:56,125 --> 00:20:57,125
Sis!
331
00:21:01,292 --> 00:21:02,657
Sis! It's Mel.
332
00:21:12,708 --> 00:21:16,874
Let go of me! Stop!
333
00:21:16,875 --> 00:21:18,249
He's robbing me!
334
00:21:18,250 --> 00:21:21,287
No, please stop!
335
00:21:29,208 --> 00:21:30,499
You had no business tagging along...
336
00:21:30,500 --> 00:21:32,286
You could have been
seriously hurt...
337
00:21:33,292 --> 00:21:34,582
That temper of hers...
338
00:21:34,583 --> 00:21:36,289
No one can control it...
339
00:21:38,250 --> 00:21:40,036
Come on, what now?
340
00:21:45,000 --> 00:21:47,161
Simo, I will go check on her...
341
00:22:05,833 --> 00:22:07,416
I thought I smelled
cigarettes on you...
342
00:22:07,417 --> 00:22:08,624
If Simo found out...
343
00:22:08,625 --> 00:22:10,185
She will ban you from
teaching jujitsu!
344
00:22:13,292 --> 00:22:15,032
Why don't you go tell her then!
345
00:22:16,917 --> 00:22:18,453
I am not a rat...
346
00:22:19,292 --> 00:22:21,374
But she's right you know...
347
00:22:21,375 --> 00:22:22,582
I knew you would say that,
348
00:22:22,583 --> 00:22:24,414
you just sat there
while she berated me...
349
00:22:26,500 --> 00:22:28,161
I have been a blue
belt for 5 years...
350
00:22:28,667 --> 00:22:30,123
She knows I am battle tested...
351
00:22:31,125 --> 00:22:32,740
She just won't promote me...
352
00:22:35,000 --> 00:22:36,956
After master died,
353
00:22:37,875 --> 00:22:40,662
Simo stopped promoting
all together...
354
00:22:42,250 --> 00:22:45,117
Is getting a purple belt
really that important?
355
00:22:46,167 --> 00:22:48,707
I already dyed my hair
purple just to match!
356
00:22:48,708 --> 00:22:49,788
Gosh!
357
00:22:59,083 --> 00:23:00,289
It's time to let go...
358
00:23:16,083 --> 00:23:17,291
Honestly...
359
00:23:17,292 --> 00:23:18,999
You want to blow off some
steam, I get it.
360
00:23:19,000 --> 00:23:20,456
I completely understand.
361
00:23:21,042 --> 00:23:22,124
But...
362
00:23:22,125 --> 00:23:23,831
You can't let Simo find out. Okay?
363
00:23:24,542 --> 00:23:26,957
Wow, you are not even
worried about my safety!
364
00:23:26,958 --> 00:23:28,198
Worried for what?
365
00:23:28,583 --> 00:23:29,957
You have been a blue
belt all these years...
366
00:23:29,958 --> 00:23:31,869
I worry about the perverts
more than I do you!
367
00:23:35,458 --> 00:23:36,994
I am about to enter the cage,
368
00:23:37,583 --> 00:23:39,039
I need to stay focused, okay.
369
00:23:39,500 --> 00:23:41,866
Hey, that's not fair!
370
00:23:42,542 --> 00:23:45,614
You can't put that weight
cutting stuff on me!
371
00:23:49,917 --> 00:23:51,416
It's been tough...
372
00:23:51,417 --> 00:23:54,041
Working during the day,
then classes at night...
373
00:23:54,042 --> 00:23:55,578
I only get to train at night...
374
00:23:56,667 --> 00:23:58,248
I am still not on weight yet...
375
00:23:59,083 --> 00:24:00,698
I am an ass, I know.
376
00:24:01,542 --> 00:24:03,624
I told you to quit your job,
377
00:24:04,125 --> 00:24:06,582
I am working at my brother
in law's company now.
378
00:24:06,958 --> 00:24:09,624
I got a week off to be with you.
379
00:24:09,625 --> 00:24:10,624
What more do you want?
380
00:24:10,625 --> 00:24:11,666
Don't lie to me!
381
00:24:11,667 --> 00:24:12,749
I am not lying!
382
00:24:12,750 --> 00:24:14,957
Your sister called me,
said she fired you!
383
00:24:16,958 --> 00:24:18,289
She warned me...
384
00:24:18,667 --> 00:24:21,291
If I don't put a ring on you,
385
00:24:21,292 --> 00:24:23,172
then I should let you
live the life you deserve!
386
00:24:29,875 --> 00:24:32,332
I have no right to make
you struggle with me.
387
00:24:39,375 --> 00:24:40,874
Jack Chiu!
388
00:24:40,875 --> 00:24:42,331
You listen good!
389
00:24:42,875 --> 00:24:45,708
Don't think you can
push me away with that crap.
390
00:24:49,458 --> 00:24:51,915
I knew the day I met
you, this is all an act.
391
00:24:54,417 --> 00:24:57,409
I know how important I am to you,
392
00:25:02,625 --> 00:25:06,447
So go ahead, call me bitch
in front of the students...
393
00:25:08,083 --> 00:25:09,573
I don't mind...
394
00:25:13,375 --> 00:25:15,624
I don't care if you win 49 fights
395
00:25:15,625 --> 00:25:17,411
or lost 49 fights...
396
00:25:18,417 --> 00:25:21,329
I will always be by your side...
397
00:25:22,167 --> 00:25:23,828
I will always love you...
398
00:25:24,917 --> 00:25:26,407
You can't run that easily...
399
00:25:28,208 --> 00:25:29,823
What are you laughing about?
400
00:25:34,583 --> 00:25:36,289
Awesome.
401
00:25:36,708 --> 00:25:37,823
Hey!
402
00:25:38,500 --> 00:25:40,541
You two love birds!
Just keep it clean!
403
00:25:40,542 --> 00:25:42,916
No boom boom before big fight!
404
00:25:42,917 --> 00:25:45,499
You will be weak in the knees!
405
00:25:45,500 --> 00:25:46,706
Simo! I got it!
406
00:25:47,083 --> 00:25:48,493
Will be weak in the knees
407
00:25:49,417 --> 00:25:51,874
Simo made a great point just now...
408
00:25:53,000 --> 00:25:54,991
It's been awhile since
we had made boom boom...
409
00:25:55,667 --> 00:25:57,541
- Go boom yourself!
- How about this?
410
00:25:57,542 --> 00:26:00,830
We do a little role playing game...
411
00:26:01,500 --> 00:26:03,041
I will be a pervert,
412
00:26:03,042 --> 00:26:04,707
you will punish me...
413
00:26:04,708 --> 00:26:05,624
How do you like that?
414
00:26:05,625 --> 00:26:06,910
You like that?
415
00:26:07,292 --> 00:26:08,999
- So you are a pervert?
- Yes,
416
00:26:09,000 --> 00:26:10,206
and what do you want me to do?
417
00:26:11,208 --> 00:26:12,539
How about a triangle choke?
418
00:26:13,042 --> 00:26:14,157
Lay it on me!
419
00:26:14,792 --> 00:26:16,032
Do it to me!
420
00:26:16,667 --> 00:26:18,666
I am all yours!
421
00:26:18,667 --> 00:26:20,077
Arm bar me!
422
00:26:20,292 --> 00:26:22,124
Kick, come on!
423
00:26:22,125 --> 00:26:23,416
1, 2!
424
00:26:23,417 --> 00:26:25,707
Come on! 111!
425
00:26:25,708 --> 00:26:27,164
1, 2, 3, 4!
426
00:26:27,500 --> 00:26:29,082
Hurry up!
427
00:26:29,083 --> 00:26:30,493
Cross 1, 2!
428
00:26:31,292 --> 00:26:32,291
Hands up! Hands up!
429
00:26:32,292 --> 00:26:33,953
1, 2!
430
00:26:34,250 --> 00:26:36,161
Move, move!
431
00:26:36,625 --> 00:26:38,456
1, 2!
432
00:26:42,375 --> 00:26:43,916
We have a special
treat for you today!
433
00:26:43,917 --> 00:26:47,457
I have invited sanda champion dixin
434
00:26:47,458 --> 00:26:48,698
to spar with you!
435
00:26:51,833 --> 00:26:54,324
Hi, thanks for having me!
436
00:26:58,292 --> 00:26:59,327
Simo...
437
00:27:00,833 --> 00:27:03,040
Chubby is not in my weight class...
438
00:27:04,125 --> 00:27:06,366
What? Are you scared homie?
439
00:27:07,167 --> 00:27:08,452
Me? Scared?
440
00:27:13,583 --> 00:27:15,039
Sanda champ right?
441
00:27:15,458 --> 00:27:17,540
I am just a beginner,
I am here to learn...
442
00:27:30,833 --> 00:27:32,153
You can punch harder if you like!
443
00:28:07,000 --> 00:28:08,115
Get back in there!
444
00:28:08,958 --> 00:28:10,994
- He really is a treat!
- Did I hurt you?
445
00:28:24,708 --> 00:28:25,708
Jack!
446
00:28:27,458 --> 00:28:28,582
Stop!
447
00:28:28,583 --> 00:28:29,999
Okay, okay...
448
00:28:30,000 --> 00:28:32,207
Sparring match is over...
449
00:28:32,208 --> 00:28:34,207
A round of applause for dixin!
450
00:28:34,208 --> 00:28:36,699
Thanks for inviting me.
Sorry about that...
451
00:28:38,083 --> 00:28:39,243
Thank you.
452
00:28:43,875 --> 00:28:45,536
Simo, I am not done yet!
453
00:28:46,375 --> 00:28:47,581
Bunny, get in here!
454
00:28:47,917 --> 00:28:49,082
Who? Me?
455
00:28:49,083 --> 00:28:51,082
5 minutes!
456
00:28:51,083 --> 00:28:53,041
Only punches, I don't
want to see any blood!
457
00:28:53,042 --> 00:28:54,532
Keep calm,
you know how his temper is
458
00:28:55,458 --> 00:28:57,949
man, give him the 4 ounces...
459
00:28:58,833 --> 00:29:00,949
Let's see what you
street brawlers are made of...
460
00:29:03,375 --> 00:29:05,124
Dixin, thank you so much...
461
00:29:05,125 --> 00:29:06,791
I wanted you to humble him a bit...
462
00:29:06,792 --> 00:29:08,407
Whatever I can do to help.
463
00:29:38,875 --> 00:29:40,331
Simo, he's punching for real!
464
00:29:40,792 --> 00:29:42,207
Why are you pulling your punches?
465
00:29:42,208 --> 00:29:44,124
Jack's about to fight,
what if I hurt him?
466
00:29:44,125 --> 00:29:46,082
The fight is only days away...
467
00:29:46,083 --> 00:29:47,198
Take it seriously!
468
00:29:47,375 --> 00:29:48,495
I got my money on you Bunny!
469
00:29:49,833 --> 00:29:50,833
You bitch...
470
00:30:01,250 --> 00:30:02,916
Sorry bro, are you okay?
471
00:30:02,917 --> 00:30:03,917
I'm so sorry...
472
00:30:20,000 --> 00:30:21,416
Brawling is for losers...
473
00:30:21,417 --> 00:30:23,248
Do you know what MMA really is?
474
00:30:30,208 --> 00:30:31,288
Come on...
475
00:30:43,958 --> 00:30:45,823
Jack, that's enough!
476
00:30:50,708 --> 00:30:52,541
Hey, he's your brother!
477
00:30:52,542 --> 00:30:53,952
Take it easy!
478
00:31:04,500 --> 00:31:05,660
You little shit!
479
00:31:06,167 --> 00:31:06,999
I work 2 jobs,
480
00:31:07,000 --> 00:31:08,740
teach classes every night for what?
481
00:31:09,292 --> 00:31:10,702
To support this gym of ours...
482
00:31:11,167 --> 00:31:13,291
Do you know how much
Simo and dad worry about you?
483
00:31:13,292 --> 00:31:15,416
They want you to make
good use of your talents!
484
00:31:15,417 --> 00:31:17,582
What have you done thus far?
485
00:31:17,583 --> 00:31:18,707
Chasing tail!
486
00:31:18,708 --> 00:31:19,914
Underground fights!
487
00:31:20,417 --> 00:31:22,124
You never ask about
the guys at the gym...
488
00:31:22,125 --> 00:31:23,832
You haven't even visited dad!
489
00:31:23,833 --> 00:31:24,832
Not once!
490
00:31:24,833 --> 00:31:25,948
You never did!
491
00:31:27,792 --> 00:31:30,204
Calm down, get some rest...
492
00:31:40,125 --> 00:31:41,456
What's that smell?
493
00:31:42,250 --> 00:31:43,831
Stand up...
494
00:31:47,375 --> 00:31:48,660
Did someone shit their pants?
495
00:31:49,458 --> 00:31:50,791
Bunny...
496
00:31:50,792 --> 00:31:53,791
Simo gets to give you
a shower after all...
497
00:31:53,792 --> 00:31:55,157
Here, go on...
498
00:31:59,750 --> 00:32:03,874
Can't believe what they
are saying about Jason!
499
00:32:03,875 --> 00:32:06,416
This one is even worse
he ask Jason to resign.
500
00:32:06,417 --> 00:32:07,749
What is it?
501
00:32:07,750 --> 00:32:09,456
Look, the forums are
attacking Jason...
502
00:32:09,875 --> 00:32:10,875
Let me see...
503
00:32:11,333 --> 00:32:14,325
We can't let them do that...
504
00:32:16,708 --> 00:32:19,620
Jason, the fight forum
is going crazy...
505
00:32:20,083 --> 00:32:21,664
The trolls are attacking you...
506
00:32:22,333 --> 00:32:24,119
Let them write what they want...
507
00:32:24,542 --> 00:32:26,166
I don't care about
things like that...
508
00:32:26,167 --> 00:32:28,660
Let them... Let them?
509
00:32:29,833 --> 00:32:31,369
We will fight back!
510
00:32:44,083 --> 00:32:47,951
Sis... Jason has really
improved as of late...
511
00:32:49,208 --> 00:32:52,624
You broke his arm with that kimura,
512
00:32:52,625 --> 00:32:54,661
he will be ready
for your submissions this time...
513
00:32:56,375 --> 00:32:57,865
Then we attack the arm again...
514
00:32:58,458 --> 00:33:00,218
Trick him into worrying
about his right arm.
515
00:33:00,375 --> 00:33:01,410
Give me your arm...
516
00:33:01,750 --> 00:33:04,541
We fake the armbar... Hey...
517
00:33:04,542 --> 00:33:07,079
Then when he overcompensates,
518
00:33:07,458 --> 00:33:09,791
we switch to the rear naked choke.
519
00:33:09,792 --> 00:33:12,124
Tap!
520
00:33:14,958 --> 00:33:17,449
Jack, throw a left hook at me...
521
00:33:21,375 --> 00:33:22,582
Quch! Dad!
522
00:33:22,583 --> 00:33:24,374
Groin kicks are fouls...
523
00:33:24,375 --> 00:33:25,541
So I lose a point...
524
00:33:25,542 --> 00:33:27,832
But I ruined you for the
rest of the fight...
525
00:33:27,833 --> 00:33:29,332
How many times have I told you?
526
00:33:29,333 --> 00:33:34,248
You can't plan for an opponent,
you adapt to them!
527
00:33:35,250 --> 00:33:37,249
I got it dad!
528
00:33:37,250 --> 00:33:38,457
If I win this match,
529
00:33:38,458 --> 00:33:40,458
I will get to fight
in the shooto Japan tournament.
530
00:33:40,625 --> 00:33:43,115
If I win the belt,
I get $100k usd!
531
00:33:43,542 --> 00:33:45,222
We will get you out
of this wheel chair...
532
00:33:45,417 --> 00:33:46,452
Don't worry...
533
00:33:47,958 --> 00:33:50,332
Don't waste your money on
me, I am done...
534
00:33:50,333 --> 00:33:51,539
If you make some money...
535
00:33:52,000 --> 00:33:53,680
You really should...
put a ring on that...
536
00:33:54,458 --> 00:33:55,624
Who? Lily?
537
00:33:55,625 --> 00:33:56,749
No thanks!
538
00:33:56,750 --> 00:33:59,416
She's mean, shoulders too wide,
boobs are lopsided...
539
00:33:59,417 --> 00:34:00,707
I should meet another one
540
00:34:00,708 --> 00:34:01,914
say it again, I dare youl!
541
00:34:03,042 --> 00:34:05,457
These gloves belonged
to your master...
542
00:34:05,458 --> 00:34:06,707
I kept them all these years...
543
00:34:06,708 --> 00:34:07,743
Now, they are yours...
544
00:34:11,667 --> 00:34:14,041
Honey, don't fight him, honey,
545
00:34:14,042 --> 00:34:15,042
I will get rid of them...
546
00:34:15,458 --> 00:34:16,791
We welcome all
challengers at this gym.
547
00:34:16,792 --> 00:34:18,624
Don't worry, I got it.
548
00:34:18,625 --> 00:34:19,625
Be over in a minute...
549
00:34:34,292 --> 00:34:36,829
Wow! Bro! You got him!
550
00:34:39,542 --> 00:34:43,957
Sis! Brother just won!
551
00:34:43,958 --> 00:34:45,243
He won!
552
00:34:46,250 --> 00:34:47,374
Honey!
553
00:34:47,375 --> 00:34:48,457
Bro!
554
00:34:48,458 --> 00:34:50,291
Wake up bro!
555
00:34:50,292 --> 00:34:52,124
No! Wake up bro!
556
00:34:52,125 --> 00:34:54,374
Call an ambulance!
557
00:34:54,375 --> 00:34:57,957
Sis, they don't use
these gloves for MMA.
558
00:34:57,958 --> 00:35:01,291
You will get staph infection
from those, throw them away!
559
00:35:01,292 --> 00:35:02,292
Crap...
560
00:35:08,250 --> 00:35:09,660
Time out.
561
00:35:10,042 --> 00:35:11,522
I need to drain your
cauliflower ear.
562
00:35:16,250 --> 00:35:18,457
So, how is the weight coming along?
563
00:35:19,292 --> 00:35:20,327
Not bad actually...
564
00:35:21,000 --> 00:35:22,911
This camp has been a breeze...
565
00:35:23,167 --> 00:35:24,167
Don't worry...
566
00:35:24,625 --> 00:35:27,874
A breeze?
One week out from your fight.
567
00:35:27,875 --> 00:35:29,207
You should be letting
your body rest.
568
00:35:29,208 --> 00:35:30,573
You always over train.
569
00:35:34,792 --> 00:35:36,552
It's been tough on you,
taking care of me...
570
00:35:38,125 --> 00:35:39,685
I know I can be an
asshole sometimes...
571
00:35:40,583 --> 00:35:42,039
Really? Only sometimes?
572
00:35:47,250 --> 00:35:48,250
Hold still.
573
00:35:49,708 --> 00:35:53,326
Just apologize to your boss
and get your job back.
574
00:35:56,417 --> 00:35:59,033
I have been by your side
for every fight you had.
575
00:35:59,583 --> 00:36:02,780
Why would this fight
be any different?
576
00:36:04,667 --> 00:36:06,828
After this fight...
577
00:36:07,625 --> 00:36:09,305
Things will get easier
for the both of us.
578
00:36:16,083 --> 00:36:17,323
All done.
579
00:36:19,125 --> 00:36:20,990
Since you have been
a good boy today,
580
00:36:21,458 --> 00:36:22,618
how about a treat for dinner?
581
00:36:22,958 --> 00:36:24,499
I don't want a treat...
582
00:36:24,500 --> 00:36:28,541
Nurse lady, I have other placed
for you to drain...
583
00:36:28,542 --> 00:36:29,624
Really?
584
00:36:29,625 --> 00:36:32,241
- It has been bothering me.
- Where?
585
00:36:32,833 --> 00:36:34,541
Welcome back to this
week's fighting words.
586
00:36:34,542 --> 00:36:35,582
We are honored to
have two of the best
587
00:36:35,583 --> 00:36:37,416
amateur MMA fighters in
Hong Kong joining us.
588
00:36:37,417 --> 00:36:38,953
Welcome Jack and Jason!
589
00:36:42,167 --> 00:36:45,034
I heard that you are
working as a truck driver?
590
00:36:45,500 --> 00:36:46,740
Do you even have time to train?
591
00:36:47,125 --> 00:36:49,874
I move furniture actually,
and I don't need to train for you.
592
00:36:49,875 --> 00:36:50,875
Start!
593
00:36:56,458 --> 00:36:58,416
Take my drumstick, you need it!
594
00:36:58,417 --> 00:36:59,832
Jack is cutting weight,
don't tempt him...
595
00:36:59,833 --> 00:37:01,289
- I will eat it.
- You eat again?
596
00:37:06,042 --> 00:37:07,077
47...
597
00:37:07,542 --> 00:37:08,457
48...
598
00:37:08,458 --> 00:37:09,624
49...
599
00:37:09,625 --> 00:37:10,625
50.
600
00:37:12,042 --> 00:37:13,042
5...
601
00:37:14,125 --> 00:37:15,240
4.
602
00:37:28,500 --> 00:37:30,749
I will finish you
inside of one minute.
603
00:37:30,750 --> 00:37:31,830
One round knock out!
604
00:37:33,708 --> 00:37:35,952
Push, come on! Push!
605
00:37:39,208 --> 00:37:40,707
What a waste...
606
00:37:40,708 --> 00:37:42,428
I would spend every
second of all 3 rounds,
607
00:37:43,667 --> 00:37:45,707
I will beat you so bad,
you mom won't recognize you.
608
00:37:45,875 --> 00:37:46,791
Ladies and gentlemen,
609
00:37:46,792 --> 00:37:49,659
we are in for an exciting fight!
610
00:37:50,333 --> 00:37:52,324
How many left? Let's see...
611
00:37:53,458 --> 00:37:55,699
72, that's close...
612
00:37:56,583 --> 00:37:59,291
You look like a zombie,
613
00:37:59,292 --> 00:38:00,457
are you feeling okay?
614
00:38:00,458 --> 00:38:01,458
I am fine.
615
00:38:02,542 --> 00:38:03,622
Let me take a shower first.
616
00:38:29,167 --> 00:38:30,873
Are we gonna keep waiting?
617
00:38:31,500 --> 00:38:32,291
I have no idea where he is,
618
00:38:32,292 --> 00:38:33,541
let's start, keep it moving.
619
00:38:33,542 --> 00:38:34,542
Sure.
620
00:38:37,333 --> 00:38:38,791
Welcome! Members of the press...
621
00:38:38,792 --> 00:38:42,832
To the shooto Hong
Kong press conference.
622
00:38:42,833 --> 00:38:45,905
Please welcome shooto
organizer master Yung!
623
00:38:47,833 --> 00:38:48,833
Thank you.
624
00:38:49,917 --> 00:38:51,623
Thank you to the press!
625
00:38:51,917 --> 00:38:54,707
The next bout will feature
626
00:38:54,708 --> 00:38:58,541
two of the best amateur fighters,
627
00:38:58,542 --> 00:39:01,166
facing off each other
in their professional debut.
628
00:39:01,167 --> 00:39:04,124
Representing lui jun sing
fight school, Jack chi...
629
00:39:04,125 --> 00:39:06,832
Representing Fac, Jason Chan.
630
00:39:21,583 --> 00:39:22,957
We apologize for the delay...
631
00:39:22,958 --> 00:39:26,416
If Jack Chiu doesn't arrive
in the next 10 minutes,
632
00:39:26,417 --> 00:39:28,499
we will begin the weigh-ins.
633
00:39:28,500 --> 00:39:29,666
And if he misses the weigh-ins,
634
00:39:29,667 --> 00:39:31,908
he will be automatically
disqualified.
635
00:39:32,667 --> 00:39:34,032
Hey, time's up!
636
00:39:38,250 --> 00:39:40,662
Is he coming or not?
637
00:39:41,708 --> 00:39:43,073
May be he's still heavy...
638
00:39:44,292 --> 00:39:45,791
Hey Bunny!
639
00:39:45,792 --> 00:39:48,999
Okay, okay... What's his weight?
640
00:39:49,000 --> 00:39:50,874
How would I know,
I am not the scales.
641
00:39:50,875 --> 00:39:52,541
10 minutes left...
642
00:39:52,542 --> 00:39:54,578
Or they will dq Jack...
643
00:40:01,333 --> 00:40:02,791
Bro, are you ready?
644
00:40:02,792 --> 00:40:04,152
Jin said, they will disqualify you
645
00:40:05,417 --> 00:40:06,666
almost there, half a pound.
646
00:40:06,667 --> 00:40:08,248
- 5 minutes...
- Hurry!
647
00:40:11,500 --> 00:40:12,865
Come on bro, push!
648
00:40:17,167 --> 00:40:18,282
Push!
649
00:40:18,917 --> 00:40:21,166
It's time for the
weigh-ins to begin.
650
00:40:21,167 --> 00:40:25,499
First to the scales,
Jason Chan from Fac.
651
00:40:25,500 --> 00:40:26,500
Please.
652
00:40:59,625 --> 00:41:02,041
Jason Chan weighs in at 155
pounds, 70 kgs.
653
00:41:02,042 --> 00:41:03,157
On weight!
654
00:41:11,708 --> 00:41:12,708
Wait...
655
00:41:21,042 --> 00:41:22,042
Okay.
656
00:41:23,417 --> 00:41:24,832
I am very sorry...
657
00:41:24,833 --> 00:41:27,324
Since Jack Chiu has yet to...
658
00:41:30,500 --> 00:41:31,660
Jack!
659
00:41:39,125 --> 00:41:41,662
Fighter, please take you seat.
660
00:41:53,083 --> 00:41:55,374
How on to the scales,
from lui jun sing fight school...
661
00:41:55,375 --> 00:41:56,332
Jack Chiu!
662
00:41:56,333 --> 00:41:57,368
Please...
663
00:42:51,708 --> 00:42:53,041
Jack Chiu...
664
00:42:53,042 --> 00:42:55,499
Weighs in at 155pounds, 70kgs
665
00:42:55,500 --> 00:42:56,500
on weight!
666
00:43:03,458 --> 00:43:05,619
Both fighters, please take
your position to face off.
667
00:43:12,625 --> 00:43:14,025
Got yourself a new boyfriend huh...
668
00:43:14,292 --> 00:43:15,452
Nice!
669
00:43:17,083 --> 00:43:18,118
Face to the camera.
670
00:43:36,375 --> 00:43:38,411
I know you hate to
be at the fights...
671
00:43:39,042 --> 00:43:40,578
I promise,
I will win no matter what.
672
00:43:42,667 --> 00:43:44,578
It's late, go to bed...
673
00:43:46,750 --> 00:43:47,750
Goodnight.
674
00:43:54,333 --> 00:43:56,244
Lead us not into temptation,
675
00:43:57,958 --> 00:43:59,619
deliver us from evil...
676
00:44:01,250 --> 00:44:05,869
For thine is the
kingdom, and the power,
677
00:44:07,000 --> 00:44:12,370
and the glory, forever and ever...
amen.
678
00:44:49,458 --> 00:44:51,082
Are you guys ready?
679
00:44:51,083 --> 00:44:52,791
Everybody stand up!
680
00:44:52,792 --> 00:44:56,041
Jack, Jack!
681
00:44:56,042 --> 00:45:01,332
Jack!
682
00:45:34,333 --> 00:45:35,166
Jason,
683
00:45:35,167 --> 00:45:36,291
no matter what,
stick to the game plan.
684
00:45:36,292 --> 00:45:37,292
Got it?
685
00:45:39,458 --> 00:45:41,916
Jack, beat him good!
686
00:45:41,917 --> 00:45:44,033
Good evening fight fans!
687
00:45:44,667 --> 00:45:48,374
Tonight!
We have something very special,
688
00:45:48,375 --> 00:45:51,367
two of Hong Kong's best
amateur fighters
689
00:45:51,500 --> 00:45:54,992
facing off
in their professional debut...
690
00:45:56,083 --> 00:45:58,574
Introducing, in the blue corner...
691
00:45:58,917 --> 00:46:02,284
With the record
of twenty-one wins and one loss.
692
00:46:02,625 --> 00:46:05,116
Jason "the raging bull" Chan!
693
00:46:09,042 --> 00:46:12,000
And introducing from
the red corner...
694
00:46:12,708 --> 00:46:16,155
With 49 wins and no losses...
695
00:46:16,833 --> 00:46:19,745
The undefeated, Jack Chiu!
696
00:46:25,042 --> 00:46:26,482
Big sister, fight is about to start!
697
00:46:31,750 --> 00:46:32,785
Fighters!
698
00:46:34,958 --> 00:46:36,832
Both of you know the
rules of the fight...
699
00:46:36,833 --> 00:46:39,499
Protect yourself at all time,
let's have an exciting fight!
700
00:46:39,500 --> 00:46:40,831
Understood?
701
00:46:41,458 --> 00:46:42,538
Touch gloves...
702
00:46:44,042 --> 00:46:45,157
Back to your corners.
703
00:47:01,125 --> 00:47:02,125
Judge.
704
00:47:02,542 --> 00:47:03,542
Judge...
705
00:47:04,042 --> 00:47:05,077
Are you ready?
706
00:47:05,292 --> 00:47:06,374
Are you ready?
707
00:47:06,375 --> 00:47:07,375
Fight!
708
00:47:44,542 --> 00:47:45,782
Action, action!
709
00:48:03,042 --> 00:48:04,157
Jack!
710
00:48:06,125 --> 00:48:07,125
Jack!
711
00:48:08,750 --> 00:48:09,830
Jack!
712
00:48:15,375 --> 00:48:16,957
Jack never took the fight seriously,
713
00:48:16,958 --> 00:48:18,874
you can't work 2 jobs
and expect to train for a fight.
714
00:48:18,875 --> 00:48:19,791
He doesn't even have time to rest
715
00:48:19,792 --> 00:48:21,032
he didn't take Jason seriously
716
00:48:22,167 --> 00:48:23,167
Jack!
717
00:48:25,333 --> 00:48:26,333
Jack!
718
00:48:26,625 --> 00:48:28,957
Yeah! Great fight!
719
00:48:29,417 --> 00:48:30,907
Yeah!
720
00:48:40,625 --> 00:48:41,957
Wake up Jack?
721
00:48:41,958 --> 00:48:43,243
Are you okay?
722
00:48:43,667 --> 00:48:44,873
Jack!
723
00:48:45,292 --> 00:48:47,533
Jack, Jack!
724
00:48:48,083 --> 00:48:49,289
Are you okay?
725
00:48:54,042 --> 00:48:55,957
- How is he doing?
- We don't need your sympathy.
726
00:48:55,958 --> 00:48:57,166
You hit him after the bell.
727
00:48:57,167 --> 00:48:58,249
- Calm down!
- What are you doing?
728
00:48:58,250 --> 00:48:59,041
Hey Jin!
729
00:48:59,042 --> 00:49:00,042
That's enough!
730
00:49:00,458 --> 00:49:01,749
It's just a fight!
731
00:49:01,750 --> 00:49:02,910
Enough!
732
00:49:07,833 --> 00:49:10,035
Good job you won.
733
00:49:11,167 --> 00:49:12,657
Let's go brother.
734
00:49:16,292 --> 00:49:17,372
Careful.
735
00:49:23,458 --> 00:49:24,458
Watch out!
736
00:49:29,417 --> 00:49:33,285
The winner, by knock
out, in the first round!
737
00:49:33,625 --> 00:49:36,162
Jason "the raging bull" Chan!
738
00:49:41,417 --> 00:49:43,624
- Congratulations Jason!
- Thank you.
739
00:49:43,625 --> 00:49:44,582
So tell us...
740
00:49:44,583 --> 00:49:46,707
Having previously lost to Jack,
741
00:49:46,708 --> 00:49:49,666
how does it feel to
finally get your revenge?
742
00:49:50,042 --> 00:49:52,041
I want to thank my team,
743
00:49:52,042 --> 00:49:53,958
my girlfriend, and my coach!
744
00:49:57,375 --> 00:50:01,368
Fac! Fac! Fac!
745
00:50:06,542 --> 00:50:07,416
Jack!
746
00:50:07,417 --> 00:50:09,533
Don't worry,
you will beat him next time.
747
00:50:10,083 --> 00:50:11,916
Jin, leave him alone.
748
00:50:11,917 --> 00:50:13,077
He will be fine.
749
00:50:22,875 --> 00:50:23,999
Bro! Calm down!
750
00:50:24,000 --> 00:50:25,374
Get out of here!
751
00:50:25,375 --> 00:50:26,457
None of your business!
752
00:50:26,458 --> 00:50:28,124
- Watch out man!
- What's wrong?
753
00:50:28,125 --> 00:50:29,332
Get out!
754
00:50:29,333 --> 00:50:30,493
Out!
755
00:50:31,125 --> 00:50:34,082
All of you out!
756
00:50:34,083 --> 00:50:36,369
All of you out!
757
00:50:36,792 --> 00:50:40,990
All of you out!
758
00:51:17,208 --> 00:51:18,994
I am really tired...
759
00:51:24,583 --> 00:51:26,699
I am really tired...
760
00:51:32,833 --> 00:51:34,619
I don't want to fight anymore!
761
00:51:38,417 --> 00:51:39,582
Last can, there's none left.
762
00:51:39,583 --> 00:51:41,539
Hey! No more!
763
00:51:42,833 --> 00:51:44,369
Just go to sleep.
764
00:51:44,708 --> 00:51:46,244
So you lost a fight, big deal!
765
00:51:47,333 --> 00:51:49,540
Simo, I want to fight Jason!
766
00:51:50,375 --> 00:51:53,249
Are you guys crazy?
767
00:51:53,250 --> 00:51:54,660
I want to challenge him!
768
00:51:55,500 --> 00:51:57,161
How many times have I told you
769
00:51:57,750 --> 00:52:00,332
martial arts is not for revenge!
770
00:52:03,208 --> 00:52:04,848
If you two can stand
a round against him,
771
00:52:05,167 --> 00:52:06,703
I will consider it a win...
772
00:52:11,000 --> 00:52:12,874
Jack! You said it!
773
00:52:12,875 --> 00:52:14,490
Bunny, I got your back!
774
00:52:14,625 --> 00:52:16,331
- Good!
- I got your back too!
775
00:52:18,333 --> 00:52:19,874
Didn't you hear what I said?!
776
00:52:19,875 --> 00:52:20,910
Sis!
777
00:52:21,542 --> 00:52:23,249
Don't waste your time with them...
778
00:52:23,250 --> 00:52:25,206
You two have no chance...
779
00:52:25,583 --> 00:52:26,903
They will never sign the fight...
780
00:52:27,833 --> 00:52:29,448
Why don't you two go
challenge jet li!?
781
00:52:29,833 --> 00:52:31,539
Jin, shoot a challenge video for me!
782
00:52:32,125 --> 00:52:34,241
I will challenge Jason myself!
783
00:52:35,417 --> 00:52:36,582
Are you rolling?
784
00:52:36,583 --> 00:52:37,666
Just wait... finding the focus...
785
00:52:37,667 --> 00:52:38,747
Hurry up!
786
00:52:39,875 --> 00:52:40,875
I am ready
787
00:52:41,750 --> 00:52:44,416
Jason Chan, I officially
challenge you to a fight...
788
00:52:44,417 --> 00:52:46,137
Enter the cage and
fight me like a real man.
789
00:52:46,625 --> 00:52:48,541
You ko'ed my brother in 30 seconds
790
00:52:48,542 --> 00:52:50,373
I will knock you out in 3!
791
00:52:51,125 --> 00:52:52,291
If you won't accept my challenge
792
00:52:52,292 --> 00:52:53,332
then you are not a fighter...
793
00:52:53,333 --> 00:52:54,539
You are a wanker!
794
00:52:58,958 --> 00:53:02,450
Jason... Bunny posted a video
to challenge you to a fight...
795
00:53:03,125 --> 00:53:04,911
Who is Bunny?
I don't know a Bunny...
796
00:53:05,792 --> 00:53:07,498
Jack's younger brother...
797
00:53:09,708 --> 00:53:11,749
What are you two still doing here?
798
00:53:11,750 --> 00:53:12,624
Coach.
799
00:53:12,625 --> 00:53:13,791
Jack's younger brother.
800
00:53:13,792 --> 00:53:16,864
They are posting videos online,
calling him all kinds of names...
801
00:53:17,333 --> 00:53:19,207
I'll fight him, I don't care...
802
00:53:19,208 --> 00:53:20,457
We are not fighting!
803
00:53:20,458 --> 00:53:21,791
Why not?
804
00:53:21,792 --> 00:53:22,999
Beat him up to shut him up!
805
00:53:23,000 --> 00:53:24,166
They are nobodies...
806
00:53:24,167 --> 00:53:26,041
Jason just won his first
professional fight...
807
00:53:26,042 --> 00:53:27,953
We don't fight amateurs anymore...
808
00:53:28,792 --> 00:53:30,457
- You, come with me...
- Okay.
809
00:53:30,458 --> 00:53:32,039
Hey...
810
00:53:35,292 --> 00:53:36,666
Bunny!
811
00:53:36,667 --> 00:53:39,374
You video reached 1 million likes!
812
00:53:39,375 --> 00:53:40,499
Come check it out!
813
00:53:40,500 --> 00:53:41,910
Oh wow!
814
00:53:43,083 --> 00:53:45,666
Told you your big bro is the best...
You see the camera work?
815
00:53:45,667 --> 00:53:46,457
Sure.
816
00:53:46,458 --> 00:53:48,164
Nice! So I get a cut of the likes?
817
00:53:48,708 --> 00:53:50,457
Sure, but technically...
818
00:53:50,458 --> 00:53:53,291
If there was money,
it should go to me and her...
819
00:53:53,292 --> 00:53:55,874
But I am the guy in the video,
I should get the money...
820
00:53:55,875 --> 00:53:58,707
It doesn't matter
who is in the video,
821
00:53:58,708 --> 00:54:00,824
cos I shot the video...
822
00:54:05,083 --> 00:54:06,198
Jack,
823
00:54:06,708 --> 00:54:08,999
master Yung from shooto called...
824
00:54:09,000 --> 00:54:10,490
He said your fight
went viral online,
825
00:54:11,167 --> 00:54:13,203
he wants to do a rematch...
826
00:54:14,375 --> 00:54:15,455
Good!
827
00:54:21,167 --> 00:54:22,953
I just said good,
now what's your problem?!
828
00:54:25,917 --> 00:54:26,917
Okay!
829
00:54:45,208 --> 00:54:48,291
Man, what is going on?
830
00:54:48,292 --> 00:54:49,498
What are we doing here?
831
00:54:49,875 --> 00:54:51,916
It doesn't matter,
you have any money bro?
832
00:54:51,917 --> 00:54:53,282
Sure, couple of bucks...
833
00:54:53,833 --> 00:54:55,166
What do you need it for?
834
00:54:55,167 --> 00:54:57,328
Nothing,
I just need to pay someone back...
835
00:54:57,750 --> 00:54:59,331
Be quick - 1 will be quick...
836
00:55:06,458 --> 00:55:08,244
Hi, I would like to join the gym...
837
00:55:08,833 --> 00:55:11,540
- Sure, let me give you a tour...
- Okay!
838
00:55:11,958 --> 00:55:13,869
Please this way...
839
00:55:16,375 --> 00:55:18,331
Welcome to our gym.
840
00:55:20,000 --> 00:55:23,499
We have our main training area here.
841
00:55:23,500 --> 00:55:26,492
This are is for boxing and muay thai
842
00:55:30,708 --> 00:55:34,246
weight training equipment as well
843
00:55:37,417 --> 00:55:39,416
can I take a look around?
844
00:55:39,417 --> 00:55:40,623
Sure, feel free.
845
00:55:48,167 --> 00:55:50,533
Bro! I am filming
Jason's training...
846
00:55:54,333 --> 00:55:55,207
Are you crazy?
847
00:55:55,208 --> 00:55:57,290
Get out of there,
what are you doing?
848
00:55:58,000 --> 00:55:59,541
Hey, what are you doing?
849
00:55:59,542 --> 00:56:00,542
Are you filming us?
850
00:56:00,708 --> 00:56:01,874
I can't take a selfie?
851
00:56:01,875 --> 00:56:02,832
Give me back my phone!
852
00:56:02,833 --> 00:56:03,833
Hey, give it back.
853
00:56:04,542 --> 00:56:05,577
That's my phone.
854
00:56:07,042 --> 00:56:08,282
What's going on?
855
00:56:08,625 --> 00:56:09,582
- Give me back my phone!
- She's secretly filming us.
856
00:56:09,583 --> 00:56:10,874
Hey kid, you can't do that.
857
00:56:10,875 --> 00:56:12,206
Hey! Enough!
858
00:56:12,375 --> 00:56:14,036
Stop! Stay calm!
859
00:56:16,500 --> 00:56:17,666
Bro, she hit me!
860
00:56:17,667 --> 00:56:18,667
Get away from her!
861
00:56:19,125 --> 00:56:20,832
I know you,
862
00:56:20,833 --> 00:56:22,249
you are from lui jun
sing fight school!
863
00:56:22,250 --> 00:56:23,791
Yes we are, so what?
864
00:56:23,792 --> 00:56:24,707
We can't be here?
865
00:56:24,708 --> 00:56:25,624
I don't care which gym you are from.
866
00:56:25,625 --> 00:56:26,499
You can't film in here,
867
00:56:26,500 --> 00:56:27,582
this is private property.
868
00:56:27,583 --> 00:56:28,624
Please leave!
869
00:56:28,625 --> 00:56:29,874
At least I am not like you people
870
00:56:29,875 --> 00:56:31,041
picking on a helpless little girl...
871
00:56:31,042 --> 00:56:32,082
If you want a fight, fight me!
872
00:56:32,083 --> 00:56:32,999
What did you say?
873
00:56:33,000 --> 00:56:33,791
I will fight you!
874
00:56:33,792 --> 00:56:34,541
Great!
875
00:56:34,542 --> 00:56:36,102
Jason,
we found you a sparring partner.
876
00:56:36,250 --> 00:56:37,541
Give him the release form to sign...
877
00:56:37,542 --> 00:56:38,998
Bro, don't do it.
878
00:56:39,375 --> 00:56:40,457
You wanted to fight!
879
00:56:40,458 --> 00:56:41,458
I am not scared!
880
00:56:43,292 --> 00:56:44,407
Give me the 12 ounces...
881
00:56:45,625 --> 00:56:46,625
How come?
882
00:56:47,083 --> 00:56:48,163
I don't want to kill him...
883
00:56:48,417 --> 00:56:51,375
Don't worry sis... l got this...
884
00:56:52,458 --> 00:56:53,743
- Don't worry.
- Don't fight him.
885
00:57:08,917 --> 00:57:09,917
Bro!
886
00:57:24,000 --> 00:57:25,000
Bro!
887
00:57:39,208 --> 00:57:40,208
Bro!
888
00:57:49,125 --> 00:57:50,125
Jason!
889
00:57:52,167 --> 00:57:53,657
Jason!
890
00:57:56,042 --> 00:57:57,248
Come on!
891
00:57:58,708 --> 00:57:59,999
That's enough!
892
00:58:00,000 --> 00:58:02,410
Stop it come on!
893
00:58:12,083 --> 00:58:14,449
Bro, are you okay?
894
00:58:16,917 --> 00:58:19,832
Remember to tell Jack...
895
00:58:19,833 --> 00:58:22,575
I stood with Jason for one round!
896
00:58:23,500 --> 00:58:25,124
Bro!
897
00:58:25,125 --> 00:58:25,999
Fight's over...
898
00:58:26,000 --> 00:58:27,000
Take him to the hospital!
899
00:58:36,333 --> 00:58:37,493
Bro, are you awake?
900
00:58:40,083 --> 00:58:41,198
Where am 1?
901
00:58:41,667 --> 00:58:43,783
How are you feeling?
902
00:58:44,375 --> 00:58:45,615
Does it hurt?
903
00:58:45,875 --> 00:58:49,538
I am fine, I feel great!
904
00:58:53,042 --> 00:58:56,409
By the way... how do I look?
905
00:59:01,333 --> 00:59:05,166
Awesome,
I am posting this on Instagram!
906
00:59:05,167 --> 00:59:06,828
Give me the phone.
907
00:59:07,292 --> 00:59:09,578
- Take a photo for me!
- Don't be silly...
908
00:59:10,125 --> 00:59:11,456
Hurry!
909
00:59:12,083 --> 00:59:14,124
Sir, do you ribs still hurt?
910
00:59:14,125 --> 00:59:15,205
Oh, hi...
911
00:59:16,542 --> 00:59:19,749
Yes, it does hurt...
Right here...
912
00:59:19,750 --> 00:59:20,624
Sir, calm down...
913
00:59:20,625 --> 00:59:22,457
Tell me where it hurts...
914
00:59:22,458 --> 00:59:24,449
My heart... it's beating so fast...
915
00:59:24,833 --> 00:59:26,332
It's pounding and pounding...
916
00:59:26,333 --> 00:59:28,249
Is that normal?
917
00:59:28,250 --> 00:59:30,411
Sir, heart beat is very common...
918
00:59:31,000 --> 00:59:33,749
I think I need a sponge bath...
919
00:59:33,750 --> 00:59:35,081
Ouch...
920
00:59:36,792 --> 00:59:37,916
How is your brother doing?
921
00:59:37,917 --> 00:59:38,624
What are you doing here?!
922
00:59:38,625 --> 00:59:40,124
Get out of here, go!
923
00:59:40,125 --> 00:59:41,166
- Calm down okay?
- Keep your hands to yourself!
924
00:59:41,167 --> 00:59:42,791
- We don't need you here, out!
- Stop!
925
00:59:42,792 --> 00:59:44,624
You were the one filming
us in the first place!
926
00:59:44,625 --> 00:59:45,457
What's going on here?
927
00:59:45,458 --> 00:59:46,791
Hey, you better control your people!
928
00:59:46,792 --> 00:59:47,792
Don't tell us what to do!
929
00:59:48,208 --> 00:59:49,749
- Enough!
- Get out of here you bitch!
930
00:59:49,750 --> 00:59:50,666
We don't resort to violence okay.
931
00:59:50,667 --> 00:59:51,499
We want to see if Jin is okay...
932
00:59:51,500 --> 00:59:52,249
You are not welcome here!
933
00:59:52,250 --> 00:59:53,456
Get out bitch!
934
00:59:53,583 --> 00:59:54,541
Don't push me!
935
00:59:54,542 --> 00:59:56,078
- Bitch!
- Hey!
936
00:59:59,667 --> 01:00:01,291
Are you crazy...
You are crazy...
937
01:00:01,292 --> 01:00:03,374
Put it down, calm down.
938
01:00:04,583 --> 01:00:05,618
I am fine...
939
01:00:07,000 --> 01:00:08,000
Sorry
940
01:00:11,833 --> 01:00:14,499
man, have you lost your mind...
941
01:00:14,500 --> 01:00:16,332
Bringing Jin to their gym...
942
01:00:16,333 --> 01:00:18,119
Look what happened now!
943
01:00:19,000 --> 01:00:20,365
Don't blame her...
944
01:00:22,167 --> 01:00:23,666
You said it... it was you...
945
01:00:23,667 --> 01:00:25,707
You said Jin could never
stand one round with Jason.
946
01:00:25,917 --> 01:00:27,623
Now he did it... are you happy now?!
947
01:00:31,292 --> 01:00:33,732
If you can stand one round with him,
I will consider it a win.
948
01:00:41,833 --> 01:00:43,539
Jack, come on, let us help...
949
01:00:44,208 --> 01:00:45,948
Take a break...
950
01:00:57,250 --> 01:00:59,081
1, 2
951
01:00:59,458 --> 01:01:02,207
3,4... Good, right kick!
952
01:01:02,208 --> 01:01:03,368
Front kick!
953
01:01:04,958 --> 01:01:06,249
1, 2...
954
01:01:06,250 --> 01:01:07,249
Block...
955
01:01:07,250 --> 01:01:09,206
Right kick again!
956
01:01:10,042 --> 01:01:11,327
More power!
957
01:01:12,083 --> 01:01:13,083
Are you okay?
958
01:01:13,875 --> 01:01:14,910
I am fine...
959
01:01:15,250 --> 01:01:17,161
- I will take a break.
- Rest up.
960
01:01:19,125 --> 01:01:20,205
What's wrong with your leg?
961
01:01:20,667 --> 01:01:21,998
Nothing...
962
01:01:22,625 --> 01:01:23,956
Don't lie to me...
963
01:01:25,292 --> 01:01:26,498
Ouch!
964
01:01:29,417 --> 01:01:30,832
How are you going to fight now?
965
01:01:30,833 --> 01:01:32,289
Stop worrying okay!
966
01:01:33,667 --> 01:01:35,032
I said I am fine!
967
01:01:41,250 --> 01:01:42,490
Don't tell anyone about this...
968
01:01:55,167 --> 01:01:56,167
Tired?
969
01:01:56,792 --> 01:01:57,827
Yes...
970
01:01:58,625 --> 01:01:59,660
Son,
971
01:02:00,542 --> 01:02:01,782
if you win the lottery one day,
972
01:02:02,833 --> 01:02:04,869
you have all the money you need...
973
01:02:06,167 --> 01:02:07,998
What would you do?
974
01:02:08,583 --> 01:02:09,832
Why are you asking?
975
01:02:09,833 --> 01:02:12,040
Just tell me...
976
01:02:13,958 --> 01:02:15,073
Me...
977
01:02:16,792 --> 01:02:18,282
I would open my own gym...
978
01:02:19,458 --> 01:02:20,914
Hire Simo as head coach...
979
01:02:23,167 --> 01:02:24,607
And get you out of the wheelchair...
980
01:02:26,750 --> 01:02:29,583
May be train Bunny
to be a fighter...
981
01:02:34,125 --> 01:02:38,949
You think Bunny can
be a real fighter?
982
01:02:40,917 --> 01:02:42,202
It's the lottery...
983
01:02:43,083 --> 01:02:44,118
It's not that easy...
984
01:02:45,875 --> 01:02:49,538
It's not really that far-fetched...
985
01:02:51,000 --> 01:02:53,742
You are already living your dream...
986
01:02:56,625 --> 01:02:57,865
Dreams huh...
987
01:02:58,667 --> 01:03:00,157
Dreams don't exist when you wake up!
988
01:03:01,500 --> 01:03:03,707
I want what's best for Bunny...
989
01:03:04,500 --> 01:03:06,832
But he doesn't think so...
what can I do?
990
01:03:07,417 --> 01:03:09,297
I know you wanted to prove
yourself to Bunny...
991
01:03:10,042 --> 01:03:11,407
Get your rematch...
992
01:03:12,167 --> 01:03:13,749
You want to show Bunny,
993
01:03:13,750 --> 01:03:16,332
you can beat Jason.
994
01:03:20,708 --> 01:03:22,289
But, do you really
think you will win?
995
01:03:24,958 --> 01:03:26,289
I will this time...
996
01:03:27,625 --> 01:03:29,582
You know you hurt your leg...
997
01:03:29,583 --> 01:03:31,063
Still you pretend
nothing is wrong...
998
01:03:32,958 --> 01:03:35,119
I told her to keep quiet...
999
01:03:38,958 --> 01:03:41,825
She told us for your own good!
1000
01:03:42,625 --> 01:03:46,666
Simo wanted you and your
brother to be happy...
1001
01:03:46,667 --> 01:03:49,409
She didn't care about
the gym's reputation.
1002
01:03:52,750 --> 01:03:54,081
This gym of ours...
1003
01:03:55,042 --> 01:03:59,206
No one has ever paid tuition...
1004
01:04:00,250 --> 01:04:02,290
It was like that
when your master was still alive...
1005
01:04:02,667 --> 01:04:05,830
We lose money every month.
1006
01:04:07,083 --> 01:04:12,207
The money you earned could
only pay for half the expenses...
1007
01:04:12,208 --> 01:04:13,493
The other half...
1008
01:04:14,042 --> 01:04:16,033
The other half came from Bunny...
1009
01:04:17,042 --> 01:04:18,407
Why would he sacrifice himself...
1010
01:04:19,000 --> 01:04:22,538
He did it for you, your
father and for the gym!
1011
01:04:23,250 --> 01:04:25,616
You two are always on his side...
1012
01:04:26,042 --> 01:04:27,407
I am not finished!
1013
01:04:27,958 --> 01:04:30,499
That day you guys fought...
1014
01:04:30,500 --> 01:04:31,706
You know what Bunny told me?
1015
01:04:32,208 --> 01:04:34,415
He said he will make more money,
1016
01:04:38,792 --> 01:04:40,077
to become your full time coach!
1017
01:04:41,750 --> 01:04:43,166
I don't need his money!
1018
01:04:43,167 --> 01:04:45,032
You see that temper of yours...
1019
01:04:46,500 --> 01:04:48,666
It never goes away.
1020
01:04:48,667 --> 01:04:50,307
You are stubborn just
like your master...
1021
01:04:50,708 --> 01:04:52,323
Bunny wanted the best for you!
1022
01:04:52,917 --> 01:04:54,202
Do as you please!
1023
01:05:09,583 --> 01:05:12,871
Brothers don't hold
overnight grudges
1024
01:05:14,667 --> 01:05:15,952
you are his big brother...
1025
01:05:17,292 --> 01:05:19,578
Set a good example for him.
1026
01:05:20,375 --> 01:05:21,706
Let your little brother know.
1027
01:05:22,875 --> 01:05:24,874
Fighting is not for revenge.
1028
01:05:24,875 --> 01:05:26,581
It's not a tool to express anger.
1029
01:05:28,833 --> 01:05:30,369
The true spirit of a fighter...
1030
01:05:32,333 --> 01:05:35,700
You know what that is, don't you?
1031
01:05:51,875 --> 01:05:53,041
What now?
1032
01:05:53,042 --> 01:05:56,582
Bunny! Where have you been?
1033
01:05:56,583 --> 01:05:58,539
I got a fight lined up for you!
1034
01:05:59,000 --> 01:06:00,791
Easy money.
1035
01:06:00,792 --> 01:06:01,907
You are in right?
1036
01:06:02,500 --> 01:06:03,916
If you win in the first round,
1037
01:06:03,917 --> 01:06:06,166
wait for it...$30,000!
1038
01:06:06,167 --> 01:06:07,623
I won't fight anymore.
1039
01:06:08,042 --> 01:06:09,374
$30,000!
1040
01:06:09,375 --> 01:06:11,957
I know you want to
fight pro like Jack.
1041
01:06:12,875 --> 01:06:15,166
But Bunny, think!
1042
01:06:15,167 --> 01:06:17,783
You are a brawler, the
pros aren't for you...
1043
01:06:18,125 --> 01:06:20,457
You owe money again, don't lie...
1044
01:06:20,458 --> 01:06:22,073
I am not lying!
1045
01:06:22,625 --> 01:06:24,581
I got a good fight for you!
1046
01:06:25,167 --> 01:06:26,373
What's more...
1047
01:06:27,208 --> 01:06:29,088
You know that I took care
of our debts for you.
1048
01:06:29,250 --> 01:06:31,741
Blackie's market, I took care of it.
1049
01:06:32,083 --> 01:06:34,124
Stop using me for your deals.
1050
01:06:34,125 --> 01:06:35,666
Listen.
1051
01:06:35,667 --> 01:06:38,499
I promised Simo I won't
fight for you again.
1052
01:06:38,500 --> 01:06:41,457
And don't worry about the money,
I will pay you back.
1053
01:06:41,458 --> 01:06:43,660
Don't worry that's it.
1054
01:06:50,000 --> 01:06:51,160
You are his big brother...
1055
01:06:52,583 --> 01:06:54,869
Set a good example for him.
1056
01:06:55,542 --> 01:06:56,952
Let your little brother know.
1057
01:06:58,083 --> 01:07:00,244
Fighting is not for revenge.
1058
01:07:09,708 --> 01:07:10,948
Everyone!
1059
01:07:18,792 --> 01:07:20,752
I will be stepping down
from the fight with Jason.
1060
01:07:21,333 --> 01:07:23,289
- I won't be fighting.
- Why not?
1061
01:07:24,417 --> 01:07:26,658
My leg is hurt... I can't fight.
1062
01:07:29,875 --> 01:07:32,787
I want Bunny to take
the fight with Jason.
1063
01:07:33,333 --> 01:07:34,207
What?
1064
01:07:34,208 --> 01:07:35,957
But you promised to avenge Jin!
1065
01:07:35,958 --> 01:07:37,243
Teach Jason a lesson!
1066
01:07:38,833 --> 01:07:40,539
Fighting is not for revenge...
1067
01:07:41,583 --> 01:07:42,948
Someone reminded me recently
1068
01:07:43,417 --> 01:07:44,827
about the spirit of a true fighter.
1069
01:07:45,750 --> 01:07:47,081
We are not giving up.
1070
01:07:48,917 --> 01:07:53,115
Sometimes we fall, but
we get right back up.
1071
01:07:54,000 --> 01:07:55,365
The important thing is.
1072
01:07:55,833 --> 01:07:57,289
Knowing what's important to you.
1073
01:07:58,958 --> 01:08:02,871
With courage and
perseverance, we fight!
1074
01:08:03,833 --> 01:08:06,996
Without courage or
determination, we will lose.
1075
01:08:07,708 --> 01:08:12,416
This fight is not
about my reputation
1076
01:08:12,417 --> 01:08:13,782
it's about the gym's reputation.
1077
01:08:15,917 --> 01:08:17,248
I believe in Bunny!
1078
01:08:18,500 --> 01:08:20,036
I want to train him with Simo.
1079
01:08:20,458 --> 01:08:22,949
So he can step inside
the cage against Jason.
1080
01:08:23,667 --> 01:08:26,291
We only have two months left...
1081
01:08:26,292 --> 01:08:29,034
Bunny has never fought a
professional fight...
1082
01:08:30,375 --> 01:08:32,991
Don't worry,
with Simo and me training him.
1083
01:08:33,375 --> 01:08:35,536
Let's see if Bunny
can pass the tests!
1084
01:08:37,625 --> 01:08:39,240
16...
1085
01:08:41,500 --> 01:08:42,910
17...
1086
01:08:47,250 --> 01:08:49,286
18...
1087
01:08:51,083 --> 01:08:52,539
19...
1088
01:08:56,667 --> 01:08:58,123
20.
1089
01:08:58,833 --> 01:09:03,031
Yeah!
1090
01:09:06,875 --> 01:09:07,875
Step in the ring!
1091
01:09:29,500 --> 01:09:30,874
Bro, give me a break,
1092
01:09:30,875 --> 01:09:32,275
don't you want me to pass the test?
1093
01:09:33,167 --> 01:09:34,407
Oh, right...
1094
01:09:34,833 --> 01:09:35,948
Come on then...
1095
01:09:40,667 --> 01:09:42,203
Stop! Time's up!
1096
01:09:42,875 --> 01:09:43,955
Time for jujitsu!
1097
01:10:10,208 --> 01:10:12,082
Sister, I can't feel my legs...
1098
01:10:12,083 --> 01:10:13,493
This is supposed to be a test!
1099
01:10:55,917 --> 01:10:58,408
Did I pass?
1100
01:10:59,042 --> 01:11:00,532
Just barely...
1101
01:11:01,333 --> 01:11:03,574
Wake up early tomorrow!
1102
01:11:04,542 --> 01:11:07,579
Oh! Yeah!
1103
01:11:14,333 --> 01:11:15,618
Hey big sister!
1104
01:11:17,625 --> 01:11:18,916
Who's there?
1105
01:11:18,917 --> 01:11:20,999
It's me, monster!
1106
01:11:21,000 --> 01:11:22,666
Monster!
1107
01:11:22,667 --> 01:11:23,747
Yes, is me!
1108
01:11:24,375 --> 01:11:26,240
How many years has it been?
Where did you go?
1109
01:11:26,792 --> 01:11:29,124
After master passed away...
1110
01:11:29,125 --> 01:11:30,541
I went to Brazil...
1111
01:11:30,542 --> 01:11:32,123
Who knew I ended up staying there...
1112
01:11:32,833 --> 01:11:34,869
How is everyone?
1113
01:11:36,042 --> 01:11:37,082
Pretty good...
1114
01:11:37,083 --> 01:11:38,999
What seems to be troubling you?
1115
01:11:39,000 --> 01:11:40,206
May be I can help.
1116
01:11:40,833 --> 01:11:42,124
Is it that obvious?
1117
01:11:42,125 --> 01:11:43,786
I am still trying to decide
1118
01:11:44,167 --> 01:11:47,489
if I should let
Bunny enter the cage.
1119
01:11:48,250 --> 01:11:49,956
Wow, Bunny has improved a lot.
1120
01:11:51,583 --> 01:11:52,374
If you ask me...
1121
01:11:52,375 --> 01:11:54,082
If you know what you are good at
1122
01:11:54,083 --> 01:11:55,916
with the right type of training.
1123
01:11:55,917 --> 01:11:57,416
He will achieve his full potential
1124
01:11:57,417 --> 01:11:59,783
whether he wins or loses,
1125
01:12:00,500 --> 01:12:01,615
it doesn't really matter.
1126
01:12:05,042 --> 01:12:06,042
Jason...
1127
01:12:06,708 --> 01:12:08,289
Your manager wants you to fight.
1128
01:12:08,625 --> 01:12:10,465
You know I am against you
fighting that kid...
1129
01:12:11,208 --> 01:12:13,369
What's his name Bunny?
1130
01:12:14,167 --> 01:12:15,282
Anyways...
1131
01:12:15,667 --> 01:12:16,827
What do you think?
1132
01:12:17,708 --> 01:12:20,120
It's no biggie, it's just a fight.
1133
01:12:20,583 --> 01:12:23,207
If I win,
I get to fight in shooto Japan.
1134
01:12:23,208 --> 01:12:24,208
There is an upside here.
1135
01:12:25,583 --> 01:12:26,823
You better think long and hard.
1136
01:12:27,208 --> 01:12:28,916
You are supposed to beat
a street fighter...
1137
01:12:28,917 --> 01:12:30,499
But if you lose...
1138
01:12:30,500 --> 01:12:34,197
You will tarnish your
professional record.
1139
01:12:36,125 --> 01:12:37,911
You better take this
match seriously.
1140
01:12:38,792 --> 01:12:39,792
I will.
1141
01:12:42,792 --> 01:12:43,907
Breath!
1142
01:12:46,042 --> 01:12:47,202
Shoulders turn a little more.
1143
01:12:55,458 --> 01:12:56,416
Man!
1144
01:12:56,417 --> 01:12:57,417
Keep going
1145
01:12:58,500 --> 01:12:59,615
twist your hip
1146
01:13:00,167 --> 01:13:01,167
one more!
1147
01:13:07,042 --> 01:13:10,034
- 6.
- See you at the weigh ins...
1148
01:13:12,833 --> 01:13:13,868
Everyone!
1149
01:13:14,250 --> 01:13:16,036
I have good news!
1150
01:13:16,542 --> 01:13:18,541
Jason's manager just agreed.
1151
01:13:18,542 --> 01:13:21,705
They just signed the contract!
1152
01:13:37,083 --> 01:13:38,083
Boss...
1153
01:13:38,833 --> 01:13:40,957
- Everything is delivered?
- Yes, all done...
1154
01:13:40,958 --> 01:13:42,832
By the way, I need to quit...
1155
01:13:42,833 --> 01:13:44,166
Quit? Why?
1156
01:13:44,167 --> 01:13:45,666
I am about to fight in an MMA match.
1157
01:13:45,667 --> 01:13:47,207
MMA?
1158
01:13:47,208 --> 01:13:49,582
The ones with the guys
wrestling each other?
1159
01:13:49,583 --> 01:13:50,541
You know MMA?
1160
01:13:50,542 --> 01:13:52,832
You should have taught me,
so I can roll around with my wife.
1161
01:13:52,833 --> 01:13:55,449
You are well trained
already, I can tell...
1162
01:13:55,833 --> 01:13:58,666
Anyways,
go do your best in the cage!
1163
01:13:58,667 --> 01:13:59,541
Put on a great fight for us guys!
1164
01:13:59,542 --> 01:14:00,416
You are welcome back anytime!
1165
01:14:00,417 --> 01:14:01,417
Okay.
1166
01:14:06,625 --> 01:14:08,286
Bunny... come here.
1167
01:14:09,417 --> 01:14:10,417
What is it Simo?
1168
01:14:11,708 --> 01:14:15,906
Jack fights with explosive power,
1169
01:14:16,458 --> 01:14:18,540
your style is a bit different.
1170
01:14:19,042 --> 01:14:22,739
Your reaction times
are faster than most.
1171
01:14:23,625 --> 01:14:26,207
Conor McGregor once said,
1172
01:14:26,667 --> 01:14:29,579
timing beats speed,
precision beats power.
1173
01:14:31,167 --> 01:14:33,957
Bro, you are a better
fighter than me...
1174
01:14:33,958 --> 01:14:35,368
Since you were a wee lad,
1175
01:14:36,000 --> 01:14:37,499
you were never afraid of losing.
1176
01:14:37,500 --> 01:14:40,242
You can find inner
peace inside the cage.
1177
01:14:41,292 --> 01:14:42,457
Trust your instincts!
1178
01:14:42,458 --> 01:14:43,458
Got it bro!
1179
01:14:44,958 --> 01:14:45,958
Bunny...
1180
01:14:47,167 --> 01:14:49,041
Oh no, do I have to cut weight?
1181
01:14:49,042 --> 01:14:50,124
Don't be silly...
1182
01:14:50,125 --> 01:14:51,499
You are half the size of Jason...
1183
01:14:51,500 --> 01:14:54,332
What you need is 5000 calories
a day to gain weight.
1184
01:14:54,333 --> 01:14:56,291
Awesome!
1185
01:14:56,292 --> 01:14:57,292
What?
1186
01:14:57,750 --> 01:15:00,666
I want muscles okay,
not an ounce of fat!
1187
01:15:00,667 --> 01:15:03,374
A lean and mean 136 pounds son!
1188
01:15:04,958 --> 01:15:08,041
That would be awesome too!
1189
01:15:08,042 --> 01:15:09,624
Go see chubby ling at the market!
1190
01:15:09,625 --> 01:15:11,161
No pork chops! Chicken only!
1191
01:15:12,000 --> 01:15:13,000
Yes, muscles...
1192
01:15:33,542 --> 01:15:34,542
49...
1193
01:15:35,292 --> 01:15:36,292
50.
1194
01:15:45,167 --> 01:15:47,047
I will find you a boxing
champion to train you!
1195
01:15:50,208 --> 01:15:51,288
Try again.
1196
01:15:57,250 --> 01:15:58,124
Good work.
1197
01:15:58,125 --> 01:16:02,414
Sister, how do
I get out of a suplex?
1198
01:16:02,542 --> 01:16:03,666
My best advice to you is...
1199
01:16:03,667 --> 01:16:05,227
Don't let your opponent
take your back.
1200
01:16:05,667 --> 01:16:07,532
Hang in there!
1201
01:16:28,958 --> 01:16:30,374
Push!
1202
01:16:30,375 --> 01:16:31,615
Do you want this fight or not!?
1203
01:16:46,708 --> 01:16:48,667
Mind your head your waist.
1204
01:16:52,208 --> 01:16:54,995
Come on!
1205
01:17:01,167 --> 01:17:02,498
Come on.
1206
01:17:12,292 --> 01:17:13,748
Come on.
1207
01:17:15,875 --> 01:17:17,490
Good work!
1208
01:17:18,667 --> 01:17:19,873
Simo.
1209
01:17:36,000 --> 01:17:39,367
Jason, I invited two pro fighters
to help you train.
1210
01:17:39,542 --> 01:17:42,125
Coach Tony and
coach godson hello!
1211
01:17:43,625 --> 01:17:45,911
Keep pushing, maintain power!
1212
01:17:49,083 --> 01:17:51,782
Keep the tension
don't let him rest
1213
01:17:55,750 --> 01:18:00,119
right, lateral movements...
1214
01:18:01,500 --> 01:18:02,660
Maintain pressure!
1215
01:18:03,500 --> 01:18:05,365
Coach Tony, take a break.
1216
01:18:05,667 --> 01:18:07,157
Let coach godson take over.
1217
01:18:07,625 --> 01:18:09,240
He is the same size as Bunny...
1218
01:18:19,208 --> 01:18:20,416
Measure your distance!
1219
01:18:20,417 --> 01:18:22,408
Pick your shots! Think!
1220
01:18:24,125 --> 01:18:25,205
Control him
1221
01:18:26,417 --> 01:18:28,157
guys, maintain pressure back there!
1222
01:18:32,917 --> 01:18:34,499
You sound confidant,
1223
01:18:34,500 --> 01:18:37,663
so how will you defeat Bunny?
1224
01:18:38,917 --> 01:18:41,283
I knocked his brother
out in 30 seconds...
1225
01:18:42,417 --> 01:18:44,328
This time,
1226
01:18:45,750 --> 01:18:47,082
I will knock him
out in 20 seconds...
1227
01:18:47,083 --> 01:18:48,539
Premature ejaculator!
1228
01:18:48,958 --> 01:18:52,325
Please welcome master Yung
to begin the weigh-ins!
1229
01:18:52,958 --> 01:18:54,249
Fighter Jason Chan
1230
01:18:54,250 --> 01:18:56,791
70kgs, 155 pounds!
1231
01:18:56,792 --> 01:18:57,827
On weight!
1232
01:19:05,583 --> 01:19:06,832
Fighter Bunny chiu
1233
01:19:06,833 --> 01:19:10,155
66kgs, 145 pounds...
1234
01:19:10,583 --> 01:19:11,618
On weight!
1235
01:19:18,750 --> 01:19:21,124
Time for the fighters to face off!
1236
01:19:21,125 --> 01:19:22,125
Please...
1237
01:19:24,917 --> 01:19:26,124
What's up?
1238
01:19:26,125 --> 01:19:26,749
Tell you what...
1239
01:19:26,750 --> 01:19:27,750
I got your number...
1240
01:19:46,833 --> 01:19:47,916
Hey...
1241
01:19:47,917 --> 01:19:52,160
Bunny, I know you are
about to fight Jason...
1242
01:19:53,750 --> 01:19:56,492
If you win this match... blackie...
1243
01:19:57,125 --> 01:19:58,605
He promised to erase
all our debts...
1244
01:20:03,792 --> 01:20:05,552
Bunny, kick Jason's ass,
for your brother...
1245
01:20:15,583 --> 01:20:18,416
Jack! I can't believe you
are drinking again...
1246
01:20:18,417 --> 01:20:21,079
If Simo finds out, you
are so getting spanked!
1247
01:20:22,333 --> 01:20:23,994
You are the one fighting tomorrow,
1248
01:20:24,375 --> 01:20:25,490
not me...
1249
01:20:26,000 --> 01:20:28,161
Why aren't you in bed...
1250
01:20:30,000 --> 01:20:31,581
It's too early still...
1251
01:20:39,583 --> 01:20:40,789
Bro...
1252
01:20:42,708 --> 01:20:44,916
You only lost once...
1253
01:20:44,917 --> 01:20:46,828
Why don't you want to keep fighting?
1254
01:20:48,542 --> 01:20:49,748
Why?
1255
01:20:50,958 --> 01:20:53,624
Why did we ended up being orphans...
1256
01:20:53,625 --> 01:20:54,831
Getting bullied...
1257
01:20:55,458 --> 01:20:58,120
Why didn't we have home,
parents to take care of us...
1258
01:20:59,208 --> 01:21:01,416
If we weren't orphans,
1259
01:21:01,417 --> 01:21:03,166
Eric would never have adopted us...
1260
01:21:03,167 --> 01:21:04,957
We wouldn't have met Simo...
1261
01:21:04,958 --> 01:21:06,957
You never would have
gotten together with Lily...
1262
01:21:06,958 --> 01:21:08,499
And you wouldn't have
learned how to fight,
1263
01:21:08,500 --> 01:21:11,537
just so you can protect me...
1264
01:21:12,542 --> 01:21:14,541
Am I the big brother or are you?
1265
01:21:14,542 --> 01:21:15,957
You are... of course you are...
1266
01:21:15,958 --> 01:21:17,118
I know...
1267
01:21:19,042 --> 01:21:21,328
The way we grew up,
it wasn't really that bad...
1268
01:21:22,125 --> 01:21:23,490
I know that
1269
01:21:23,958 --> 01:21:27,325
there is no one in the world that
can beat my brother.
1270
01:21:28,375 --> 01:21:29,911
You are my hero!
1271
01:21:30,625 --> 01:21:31,990
Don't give up on fighting!
1272
01:21:34,375 --> 01:21:36,707
Do you know how hard
it is to be your hero?
1273
01:21:37,292 --> 01:21:38,828
How hard fighting is...
1274
01:21:39,708 --> 01:21:41,198
Weight cuts...
1275
01:21:42,667 --> 01:21:43,827
Jack the fighter...
1276
01:21:44,417 --> 01:21:45,998
It's not the real me...
1277
01:21:46,542 --> 01:21:48,166
Don't listen to dad
about 155 pounds...
1278
01:21:48,167 --> 01:21:51,739
You are too tall to
be a light weight...
1279
01:21:52,042 --> 01:21:53,541
You burn yourself out just so
1280
01:21:53,542 --> 01:21:54,582
you can make dad proud of you...
1281
01:21:54,583 --> 01:21:55,743
Don't you think I know that?
1282
01:21:57,042 --> 01:21:58,498
I didn't do it for Eric...
1283
01:21:59,667 --> 01:22:00,782
I did it for you!
1284
01:22:02,833 --> 01:22:04,789
I fought Jason as a
professional fighter,
1285
01:22:05,708 --> 01:22:07,244
to show you, inspire you
1286
01:22:08,042 --> 01:22:09,657
to know that even if we are orphans,
1287
01:22:10,458 --> 01:22:12,494
being dirt poor,
living on the streets...
1288
01:22:13,750 --> 01:22:15,624
If you can visualize it,
work hard on your goals.
1289
01:22:15,625 --> 01:22:17,625
You will succeed in anything,
you set your mind to!
1290
01:22:23,042 --> 01:22:26,614
I am not giving up fighting...
1291
01:22:28,500 --> 01:22:30,991
Growing older made me
realize what's more important...
1292
01:22:31,583 --> 01:22:33,744
Fighting isn't the only thing
that makes me happy...
1293
01:22:34,667 --> 01:22:36,828
I have always wanted to
have my own family...
1294
01:22:38,625 --> 01:22:40,465
It's more important than
anything right now...
1295
01:22:43,667 --> 01:22:46,249
If I beat Jason tomorrow...
1296
01:22:46,250 --> 01:22:48,036
I get to fight in shooto Japan...
1297
01:22:48,375 --> 01:22:50,582
If I win 4 more matches,
I will get $100,000 usd!
1298
01:22:50,583 --> 01:22:52,463
Then I can help ease the
burden a little bit...
1299
01:22:52,625 --> 01:22:53,791
How do you know you will
win all your fights?
1300
01:22:53,792 --> 01:22:54,998
Come on bro...
1301
01:22:55,458 --> 01:22:56,573
Of course I will...
1302
01:22:56,958 --> 01:22:59,119
How much is 100k usd
in Hong Kong dollars?
1303
01:23:02,167 --> 01:23:03,657
How would I know?
1304
01:23:08,500 --> 01:23:10,365
I never think about
losing when I fight...
1305
01:23:11,458 --> 01:23:13,790
I know it's just street fights...
1306
01:23:14,208 --> 01:23:15,999
But every time I step
up against someone...
1307
01:23:16,000 --> 01:23:17,285
I think about the same thing...
1308
01:23:18,042 --> 01:23:19,327
If I was you...
1309
01:23:19,667 --> 01:23:21,123
How would I fight to win.
1310
01:23:22,083 --> 01:23:23,707
Every time I think about that...
1311
01:23:23,708 --> 01:23:24,993
I know I can win.
1312
01:23:28,667 --> 01:23:29,998
You little shit...
1313
01:23:30,750 --> 01:23:32,081
Cheers to that!
1314
01:23:39,667 --> 01:23:41,027
I know it has been tough on you...
1315
01:23:42,042 --> 01:23:43,157
I am sorry...
1316
01:23:45,542 --> 01:23:47,908
What are you sorry for?
1317
01:23:50,458 --> 01:23:52,058
Everything that master
couldn't achieve,
1318
01:23:52,917 --> 01:23:54,557
and everything that
I couldn't achieve...
1319
01:23:55,250 --> 01:23:56,615
I know you will.
1320
01:24:04,083 --> 01:24:05,368
Last beer before bed okay?
1321
01:24:07,833 --> 01:24:08,999
The kingdom, the power, the glory...
1322
01:24:09,000 --> 01:24:10,041
The kingdom, the power, the glory...
1323
01:24:10,042 --> 01:24:10,957
For ever and ever,
1324
01:24:10,958 --> 01:24:13,243
for ever and ever, amen.
1325
01:24:20,333 --> 01:24:21,368
This belongs to you...
1326
01:24:27,417 --> 01:24:28,577
My God...
1327
01:24:30,167 --> 01:24:31,407
Is the same as your God...
1328
01:24:52,958 --> 01:24:54,874
Everybody scream!
1329
01:24:54,875 --> 01:24:57,291
Bunny, Bunny, Bunny,
1330
01:24:57,292 --> 01:24:59,624
Bunny, Bunny, Bunny,
1331
01:24:59,625 --> 01:25:02,082
Bunny, Bunny, Bunny,
1332
01:25:02,083 --> 01:25:05,118
Bunny, Bunny.
Bunny you can do it!
1333
01:25:19,583 --> 01:25:20,663
Teethe.
1334
01:25:26,292 --> 01:25:27,292
Knock him down.
1335
01:25:28,958 --> 01:25:29,624
Big sister...
1336
01:25:29,625 --> 01:25:30,745
The fight is about to start!
1337
01:25:31,625 --> 01:25:32,625
Sister...
1338
01:25:36,292 --> 01:25:38,791
Bunny, Bunny, Bunny.
1339
01:25:38,792 --> 01:25:41,033
Bunny, Bunny, Bunny.
1340
01:25:43,500 --> 01:25:45,240
"Round 1."
1341
01:26:10,958 --> 01:26:11,958
Don't play his game...
1342
01:26:12,542 --> 01:26:13,873
Knock him out - go Bunny!
1343
01:26:14,333 --> 01:26:16,289
Ladies and gentlemen!
1344
01:26:16,833 --> 01:26:19,291
Are you ready!?
1345
01:26:19,292 --> 01:26:22,455
This is the main event
of the evening...
1346
01:26:23,000 --> 01:26:25,207
Introducing, from the red corner
1347
01:26:25,208 --> 01:26:27,374
the YouTube sensation!
1348
01:26:27,375 --> 01:26:29,291
The energizer Bunny!
1349
01:26:29,292 --> 01:26:30,748
Chiu Wai to!
1350
01:26:34,417 --> 01:26:37,207
From the blue corner
1351
01:26:37,208 --> 01:26:39,874
with a professional record of 1-0.
1352
01:26:39,875 --> 01:26:42,708
Jason "the raging bull" Chan!
1353
01:26:55,792 --> 01:26:57,832
You both know the
rules of the fight.
1354
01:26:57,833 --> 01:26:59,374
Protect yourself at all times!
1355
01:26:59,375 --> 01:27:01,457
Let's have an exciting fight!
Understood?
1356
01:27:02,125 --> 01:27:03,125
Touch gloves
1357
01:27:03,458 --> 01:27:04,618
and move back to your corner!
1358
01:27:07,750 --> 01:27:08,750
Judge.
1359
01:27:10,042 --> 01:27:11,042
Judge...
1360
01:27:11,333 --> 01:27:12,416
Are you ready?
1361
01:27:12,417 --> 01:27:13,499
Are you ready?
1362
01:27:13,500 --> 01:27:14,500
Fight!
1363
01:27:28,250 --> 01:27:30,161
Manage your distance! Get
into your own rhythm!
1364
01:27:51,542 --> 01:27:53,328
Secure the position!
1365
01:28:29,083 --> 01:28:30,207
Hang in there Bunny!
1366
01:28:30,208 --> 01:28:31,243
Maintain top control.
1367
01:28:35,167 --> 01:28:36,624
Bunny! Hang in there!
1368
01:28:36,625 --> 01:28:37,957
- Attack!
- Cover up Bunny!
1369
01:28:37,958 --> 01:28:40,995
Three, two, one, stop!
1370
01:28:42,000 --> 01:28:43,206
That was after the bell!
1371
01:29:00,167 --> 01:29:01,332
Bro, his punches are too powerful...
1372
01:29:01,333 --> 01:29:02,457
So are my punches,
1373
01:29:02,458 --> 01:29:03,832
you can take my punches can't you?
1374
01:29:03,833 --> 01:29:04,874
Keep pushing forward,
1375
01:29:04,875 --> 01:29:05,957
you got this kid.
1376
01:29:05,958 --> 01:29:07,398
Attack and retreat, pick your shots!
1377
01:29:08,792 --> 01:29:10,498
Seconds out... seconds out...
1378
01:29:11,500 --> 01:29:12,615
Seconds out...
1379
01:29:15,125 --> 01:29:16,916
Second round are you ready?
1380
01:29:16,917 --> 01:29:17,832
Are you ready?
1381
01:29:17,833 --> 01:29:18,833
Fight!
1382
01:30:09,208 --> 01:30:11,073
Trap his right arm!
1383
01:31:12,958 --> 01:31:14,448
10 seconds, hang in there!
1384
01:31:15,167 --> 01:31:16,828
Bunny! Don't fall asleep...
1385
01:31:29,792 --> 01:31:30,952
Stop!
1386
01:31:37,667 --> 01:31:39,623
Bunny!
1387
01:31:47,375 --> 01:31:49,055
Fighter,
how many fingers am I holding up?
1388
01:31:50,125 --> 01:31:51,990
One... Good, how about now?
1389
01:31:54,792 --> 01:31:55,872
Okay!
1390
01:31:57,542 --> 01:31:58,542
What's wrong?
1391
01:31:59,417 --> 01:32:00,827
Bro, I can't see very well...
1392
01:32:01,458 --> 01:32:03,164
Okay, hang on...
1393
01:32:05,208 --> 01:32:06,288
Hang on...
1394
01:32:08,625 --> 01:32:10,741
Relax,
fight like you did in the gym...
1395
01:32:11,292 --> 01:32:12,907
You got him rattled,
just let it flow...
1396
01:32:15,708 --> 01:32:17,916
And remember,
don't let him take you down.
1397
01:32:17,917 --> 01:32:19,249
You are a brawler right?
1398
01:32:19,250 --> 01:32:21,411
Stand and bang with him!
1399
01:32:22,333 --> 01:32:23,368
Final round!
1400
01:32:24,750 --> 01:32:26,035
Step back, step back!
1401
01:32:27,625 --> 01:32:28,707
Are you ready?
1402
01:32:28,708 --> 01:32:29,666
Ready?
1403
01:32:29,667 --> 01:32:30,667
Fight!
1404
01:33:23,542 --> 01:33:24,542
Stop!
1405
01:33:24,917 --> 01:33:26,123
Yes! Yeah!!!
1406
01:33:26,542 --> 01:33:27,577
Good kick!
1407
01:33:28,250 --> 01:33:29,250
Stop!
1408
01:33:29,583 --> 01:33:30,582
Time out!
1409
01:33:30,583 --> 01:33:31,789
He hit a downed opponent
1410
01:33:35,625 --> 01:33:37,832
yeah! I won! Bro, Simo! I won!
1411
01:33:38,417 --> 01:33:41,409
Shut up...
it was a foul, point deduction.
1412
01:33:41,708 --> 01:33:45,075
You can't soccer kick
a grounded opponent.
1413
01:33:45,542 --> 01:33:46,957
- It was a foul,
- What happened?
1414
01:33:46,958 --> 01:33:48,666
You can do anything you want in
MMA, right?
1415
01:33:48,667 --> 01:33:50,124
Blackie, it's not over yet...
1416
01:33:50,125 --> 01:33:51,125
Why not?!
1417
01:33:51,458 --> 01:33:52,618
Come here...
1418
01:33:53,208 --> 01:33:54,166
what the hell is going on?!
1419
01:33:54,167 --> 01:33:56,579
Step back, step back!
1420
01:33:57,583 --> 01:33:58,582
Judge...
1421
01:33:58,583 --> 01:34:00,869
Soccer kick to a down
opponent, one point!
1422
01:34:09,625 --> 01:34:11,332
Point deduction in the 3rd round...
1423
01:34:11,333 --> 01:34:12,698
He will be lost by points...
1424
01:34:13,167 --> 01:34:15,078
Bunny won't win by points...
1425
01:34:15,500 --> 01:34:17,832
He must knock him out this round!
1426
01:34:19,583 --> 01:34:20,663
Ready?
1427
01:34:21,000 --> 01:34:22,207
You ready?
1428
01:34:22,208 --> 01:34:23,288
Fight!
1429
01:35:20,167 --> 01:35:21,832
Bunny! Get up! Now!
1430
01:35:21,833 --> 01:35:24,332
Stand up, up, up!
1431
01:35:24,333 --> 01:35:26,870
Get up!
1432
01:35:27,542 --> 01:35:29,032
You can do it!
1433
01:35:33,917 --> 01:35:35,032
Fight!
1434
01:35:45,833 --> 01:35:47,494
Bunny! Don't let him take your back!
1435
01:35:50,208 --> 01:35:51,948
Keep it up Jason, you got this!
He's done!
1436
01:36:00,375 --> 01:36:01,410
Damn it!
1437
01:36:05,500 --> 01:36:07,286
He's open, slip to the right!
1438
01:36:10,000 --> 01:36:11,160
Come on!
1439
01:36:19,500 --> 01:36:21,582
Jason!
1440
01:36:21,583 --> 01:36:22,743
Stop!
1441
01:36:24,708 --> 01:36:26,494
What a punch!
1442
01:36:27,667 --> 01:36:29,908
Awesome fight!
1443
01:36:31,458 --> 01:36:33,369
I told you! I told you he'll win!
1444
01:36:44,833 --> 01:36:47,290
That's my boy!
1445
01:36:59,542 --> 01:37:01,207
How soon can Bunny fight again!?
1446
01:37:01,208 --> 01:37:03,374
Soon! Next month, in Japan!
1447
01:37:03,375 --> 01:37:04,490
Japan!
1448
01:37:08,333 --> 01:37:09,999
- What happened?
- Nothing, you're fine!
1449
01:37:10,000 --> 01:37:11,680
- Why did they stop the fight?
- Nothing...
1450
01:37:16,708 --> 01:37:17,868
Fighters...
1451
01:37:21,542 --> 01:37:26,241
The winner in the third
round by knock out!
1452
01:37:26,667 --> 01:37:29,659
Advancing to the Japan
shooto competition!
1453
01:37:30,000 --> 01:37:33,166
From the red corner,
the energizer Bunny.
1454
01:37:33,167 --> 01:37:34,541
Chiu Wai to!
1455
01:37:34,542 --> 01:37:36,658
Yeah!
1456
01:37:47,125 --> 01:37:48,535
Awesome! Bunny!
1457
01:37:52,417 --> 01:37:56,124
Bunny, Bunny, Bunny!!!
1458
01:37:56,125 --> 01:37:58,416
There was a lot of animosity
between the two teams
1459
01:37:58,417 --> 01:38:00,291
that's why we have
this competition today
1460
01:38:00,292 --> 01:38:02,032
now that it's over, how do you feel?
1461
01:38:02,750 --> 01:38:04,374
I just want to say...
1462
01:38:04,375 --> 01:38:06,416
Even though we grew
up in an orphanage,
1463
01:38:06,417 --> 01:38:08,624
we were poor and had to
sleep under a bridge...
1464
01:38:08,625 --> 01:38:10,786
With hard work and dedication,
we can be champions!
1465
01:38:11,542 --> 01:38:18,664
Bunny! Bunny! Bunny!
1466
01:38:24,333 --> 01:38:27,832
Everyone! This is the final match
of today's competition!
1467
01:38:27,833 --> 01:38:30,950
Last two blue belts, sindy and Lily!
1468
01:39:08,708 --> 01:39:09,743
Trap her arm!
1469
01:40:13,542 --> 01:40:15,123
Lily wins by armbar!
1470
01:40:24,833 --> 01:40:26,082
Congratulations Lily!
1471
01:40:26,083 --> 01:40:28,199
Belt promotion ceremony begins!
1472
01:40:35,667 --> 01:40:37,874
Other than congratulations,
I don't know what else to say.
1473
01:40:37,875 --> 01:40:38,875
Enjoy!
1474
01:40:39,375 --> 01:40:42,207
Come on, you are supposed
to protect your girl!
1475
01:40:42,208 --> 01:40:44,699
No! I will do it myself!
1476
01:40:57,208 --> 01:40:58,541
What's wrong?
Haven't you had your dinner?!
1477
01:40:58,542 --> 01:40:59,827
Whip harder!
1478
01:41:20,250 --> 01:41:22,999
Everyone,
I have an announcement to make.
1479
01:41:23,000 --> 01:41:25,916
We have a new boss at the gym!
1480
01:41:25,917 --> 01:41:27,748
It's Jack!
1481
01:41:30,042 --> 01:41:33,082
Not only am I co-owner of the gym,
1482
01:41:33,083 --> 01:41:34,499
I am also the head coach!
1483
01:41:34,500 --> 01:41:36,707
Simo and I will be sure
to push you to the limit!
1484
01:41:37,250 --> 01:41:38,865
Yeah!
1485
01:41:41,083 --> 01:41:42,083
And...
1486
01:41:42,458 --> 01:41:43,743
Finally...
1487
01:41:44,500 --> 01:41:46,082
Jack's brother Bunny...
1488
01:41:46,083 --> 01:41:48,582
Has been invited by
the shooto association
1489
01:41:48,583 --> 01:41:52,371
to fight in the shooto
Japan competition!
1490
01:41:56,208 --> 01:41:58,164
We will start the training now!
1491
01:42:20,250 --> 01:42:23,037
"Odawara sports complex in Japan."
1492
01:42:26,625 --> 01:42:28,161
Wow!
1493
01:42:30,292 --> 01:42:31,666
What does that mean?
1494
01:42:31,667 --> 01:42:32,666
Means awesome!
1495
01:42:32,667 --> 01:42:35,204
Wow...
1496
01:42:36,333 --> 01:42:39,291
Bro, so many fighters
here, I am nervous...
1497
01:42:40,083 --> 01:42:42,165
Nervous about what?
1498
01:42:43,375 --> 01:42:44,706
You can get a massage!
1499
01:42:49,542 --> 01:42:51,207
Look at this place!
1500
01:42:51,208 --> 01:42:52,789
$100k USD!
1501
01:43:23,208 --> 01:43:24,874
Hi! Master Eric!
1502
01:43:24,875 --> 01:43:26,456
- Peanut.
- Thank you.
1503
01:43:36,042 --> 01:43:38,784
Please touch gloves and
go back to your corner...
1504
01:43:40,958 --> 01:43:41,958
Fight!
1505
01:43:50,708 --> 01:43:53,707
A professional fighter's life
is not for everyone
1506
01:43:53,708 --> 01:43:55,332
the happiness you
feel after winning,
1507
01:43:55,333 --> 01:43:56,973
the feeling of
hopelessness after a loss.
1508
01:43:57,375 --> 01:43:58,975
Only you yourself
know about the feeling.
1509
01:44:01,042 --> 01:44:04,362
I cannot be half the person I am today without
the help of my coach and my teammates
1510
01:44:04,583 --> 01:44:07,165
most importantly my girlfriend
who supported me all these years
1511
01:44:08,292 --> 01:44:10,707
it's not important
whether you win or lose.
1512
01:44:10,708 --> 01:44:11,832
What is important is
1513
01:44:11,833 --> 01:44:14,791
I will keep challenging myself.
1514
01:44:14,792 --> 01:44:15,999
I have set a new
challenge for myself.
1515
01:44:16,000 --> 01:44:18,791
I have built my own MMA gym.
1516
01:44:18,792 --> 01:44:20,999
I'm here to train the
next Conor McGregor
1517
01:44:21,000 --> 01:44:22,615
and ronda rousey.
1518
01:44:56,083 --> 01:44:58,199
You have been taught well by Simo!
1519
01:45:00,042 --> 01:45:01,998
When can I compete?
1520
01:45:02,958 --> 01:45:04,164
You need some more training...
1521
01:45:06,167 --> 01:45:07,457
So next month?
1522
01:45:07,458 --> 01:45:08,499
By the way...
1523
01:45:08,500 --> 01:45:09,832
what does your brother do?
1524
01:45:09,833 --> 01:45:11,207
He is a fighter just like you.
1525
01:45:11,208 --> 01:45:12,869
A fighter? May be I know him.
1526
01:45:13,000 --> 01:45:15,582
- What is his name?
- Hey sis. Hey.
1527
01:45:15,583 --> 01:45:16,823
This is my big brother.
1528
01:45:17,708 --> 01:45:20,957
Very nice to meet you.
1529
01:45:20,958 --> 01:45:22,124
Likewise.
1530
01:45:22,125 --> 01:45:23,207
My name is Jin.
1531
01:45:23,208 --> 01:45:25,166
Jin? Where do I know you from?
1532
01:45:25,167 --> 01:45:27,207
Lui jun sing fight school,
1533
01:45:27,208 --> 01:45:29,698
sounds familiar really?
1534
01:45:30,542 --> 01:45:33,614
Excuse me miss, could you tell me
where dayau St. is?
1535
01:45:35,583 --> 01:45:37,995
Hey, you hitting on my wife?!
1536
01:45:38,458 --> 01:45:41,332
He's just lost... Wanker!
1537
01:45:41,333 --> 01:45:43,073
Use Google maps why don't you!
1538
01:45:43,542 --> 01:45:45,291
You and your temper...
1539
01:45:45,292 --> 01:45:47,203
What if our baby grows
up to be just like you?
1540
01:45:47,542 --> 01:45:48,657
Baby?
1541
01:45:49,958 --> 01:45:51,707
- We're pregnant?
- Yes!
1542
01:45:51,708 --> 01:45:53,494
- I'm gonna be a papa!
- Yes!
1543
01:45:54,458 --> 01:45:55,458
Oh my god!
1544
01:45:55,667 --> 01:45:58,739
I told you half guard
position would work!
1545
01:45:59,708 --> 01:46:01,124
- I got it!
- Got what?
1546
01:46:01,125 --> 01:46:03,166
If it's a boy,
we will name him Conor!
1547
01:46:03,167 --> 01:46:05,123
If it's a girl,
we will name her ronda!
1548
01:46:14,083 --> 01:46:16,415
Speedy delivery,
choice of champions!
101922
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.