Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:04,995
Previously on Wynonna Earp...
-What happened? -You went wrong.
2
00:00:06,006 --> 00:00:09,310
Please! Shoot me! -I can't
end the curse unless I send
3
00:00:09,510 --> 00:00:10,978
every single revenant
back to hell.
4
00:00:11,178 --> 00:00:13,814
Dolls? -He defied a direct
order from his superiors.
5
00:00:14,014 --> 00:00:17,359
That's treason. -He's a
good man. -He's a good liar.
6
00:00:17,559 --> 00:00:21,113
When we're out of range, tell Control to
go in hot. -Tomahawks, the whole shebang.
7
00:00:21,313 --> 00:00:24,116
Careful now. I'm outside
the Ghost River Triangle.
8
00:00:24,316 --> 00:00:27,411
There are things out there too.
-Things that want to get in.
9
00:00:27,611 --> 00:00:29,411
You ready?
-I'm ready for anything.
10
00:00:32,616 --> 00:00:34,653
Run!
11
00:00:36,286 --> 00:00:38,086
Doc, quick!
12
00:00:42,167 --> 00:00:43,967
Shit!
13
00:00:50,050 --> 00:00:51,935
You made it awful peevish!
14
00:00:52,135 --> 00:00:55,128
It was plenty peevish and headed
for your back when I shot it!
15
00:00:58,016 --> 00:01:00,099
Waverly!
16
00:01:04,940 --> 00:01:07,284
My hat! He's eating my hat!
17
00:01:07,484 --> 00:01:10,101
Yeah, 'cause that's
the takeaway here. Move!
18
00:01:12,948 --> 00:01:14,748
Doc!
19
00:01:24,626 --> 00:01:28,537
We haven't formally met. -I'm Wynonna.
20
00:01:35,095 --> 00:01:36,927
Wynonna Earp.
21
00:01:38,724 --> 00:01:42,319
You said you were ready for
anything. -Juan Carlos was right.
22
00:01:42,519 --> 00:01:45,280
More than just revenants flooding
the Ghost River Triangle now.
23
00:01:45,480 --> 00:01:46,907
Wait, what's a Juan Carlos?
24
00:01:47,107 --> 00:01:51,495
And what, pray tell, is that?
25
00:01:51,695 --> 00:01:54,028
Dead.
-What are we supposed to do with it?
26
00:01:55,157 --> 00:01:56,957
Simple.
27
00:01:58,994 --> 00:02:01,236
We use it to rescue Dolls.
28
00:02:36,782 --> 00:02:38,584
Yes, sir, but a full-scale
assault at this juncture
29
00:02:38,784 --> 00:02:40,586
will not be prudent and
will only draw more attention
30
00:02:40,786 --> 00:02:43,881
to the situation in Purgatory, not to
mention the slaughter of thousands.
31
00:02:44,081 --> 00:02:48,199
Yes, sir. -Thank you, sir. Moody, sir.
32
00:02:50,337 --> 00:02:52,249
Your missile strike
has been called off.
33
00:02:53,924 --> 00:02:55,724
And my demon?
34
00:02:56,468 --> 00:02:58,585
Dispatched.
35
00:03:00,514 --> 00:03:05,194
Wynonna goddamn Earp. -Yeah, Earp
has always been hard to contain.
36
00:03:05,394 --> 00:03:08,614
Speaking of containment,
your transfer to Black Rock prison
37
00:03:08,814 --> 00:03:10,614
is set for 0600 hours.
38
00:03:15,987 --> 00:03:18,070
Get him out of here.
39
00:03:33,296 --> 00:03:37,309
You're saying Wynonna Earp was
-Robert 'Bobo' Svane's jilted lover
40
00:03:37,509 --> 00:03:40,771
and he poisoned the entire
town? -To get her attention.
41
00:03:40,971 --> 00:03:43,759
See, Wynonna's not a 'flowers
and chocolate' kind of a girl.
42
00:03:45,016 --> 00:03:47,611
Do you anticipate charging Earp
as an accessory after the fact?
43
00:03:47,811 --> 00:03:51,907
We're weighing the evidence,
considering our options. -Thanks, Pam.
44
00:03:52,107 --> 00:03:54,770
So no parade down Main Street
in my honour then?
45
00:03:56,903 --> 00:03:59,581
I'd settle for a smoothie
and one sad stripper.
46
00:03:59,781 --> 00:04:02,793
Look, the town needed
a plausible,
47
00:04:02,993 --> 00:04:05,212
non-supernatural explanation
for what happened.
48
00:04:05,412 --> 00:04:08,257
And they already hate you.
-They really do.
49
00:04:08,457 --> 00:04:11,885
Earp, you may be the hero
that Purgatory deserves.
50
00:04:12,085 --> 00:04:14,304
You're just not the one
it needs right now.
51
00:04:14,504 --> 00:04:19,393
Big Batman fan, huh? -Hell, no. -When
that franchise lost Uma Thurman,
52
00:04:19,593 --> 00:04:24,512
they lost Randy Nedley for good.
-You truly are a monster. -Well...
53
00:04:26,516 --> 00:04:30,135
I'm a monster who knows
what you sacrificed to save this town.
54
00:04:34,649 --> 00:04:36,577
Don't get all emotional on me.
55
00:04:36,777 --> 00:04:40,122
No, Nedley.
-What's that smell?
56
00:04:40,322 --> 00:04:43,500
Oh, yeah, they found
a dead possum in the vents.
57
00:04:43,700 --> 00:04:46,317
They who?
58
00:04:48,288 --> 00:04:52,340
Whoa. Hang on. Stay
right there. -Alright.
59
00:04:54,628 --> 00:04:56,430
Black Badge showed up
with the antidote.
60
00:04:56,630 --> 00:05:00,684
Then they stayed to clean everything
out. -They've got all of Dolls's shit?
61
00:05:00,884 --> 00:05:03,046
Well, I kept his mug.
62
00:05:06,014 --> 00:05:08,066
Deputy Marshal Dolls was
too smart and too stubborn
63
00:05:08,266 --> 00:05:12,529
to keep anything truly important
here anyway. -Where did he sleep?
64
00:05:12,729 --> 00:05:15,016
Good question.
65
00:05:22,364 --> 00:05:25,448
I don't know, Waves. This is the
fourth motel room I've checked.
66
00:05:26,451 --> 00:05:31,237
Bingo. Found his shit. -I'll grab what
I can, meet you back at the homestead.
67
00:05:33,083 --> 00:05:37,387
Wow. -Neat freak in the
streets, chaos in the sheets.
68
00:05:37,587 --> 00:05:39,387
Who would've guessed?
69
00:05:42,342 --> 00:05:44,925
What the portable travel lab...
70
00:05:46,555 --> 00:05:48,421
..cross-dressing hell?
71
00:05:59,234 --> 00:06:02,245
Real slow. Or I call the cops.
72
00:06:02,445 --> 00:06:05,123
Also, I am the cops.
73
00:06:05,323 --> 00:06:08,191
I mean, kind of.
I mean, technically I'm...
74
00:06:12,914 --> 00:06:16,549
Ah! -Son of a charley horse!
75
00:06:33,101 --> 00:06:35,468
Joke's on you, bitch.
Gun only works for me.
76
00:06:43,695 --> 00:06:47,497
And I grew up with two sisters.
-Four brothers. Here comes the boom.
77
00:06:50,201 --> 00:06:52,379
What the hell are you doing
in my hotel room?
78
00:06:52,579 --> 00:06:56,383
Your hotel room?
Like, you and Dolls's?
79
00:06:56,583 --> 00:06:59,469
You know X?
-'X' like 'Xavier'?
80
00:06:59,669 --> 00:07:04,307
Uh, yeah, he's my... -I'm his...
81
00:07:04,507 --> 00:07:06,307
Wynonna. -What?
82
00:07:07,636 --> 00:07:11,398
Wynonna Earp, though? -Weird.
83
00:07:11,598 --> 00:07:16,568
He never mentioned you. -OK, well...
84
00:07:18,647 --> 00:07:20,447
You have amazing taste
in underwear.
85
00:07:25,362 --> 00:07:28,290
My poor, brave baby.
86
00:07:28,490 --> 00:07:30,876
We sure do a lot of patching
each other up these days.
87
00:07:31,076 --> 00:07:35,420
Yeah, when there are so many other
things that we should be doing.
88
00:07:43,254 --> 00:07:46,933
Ah! -Oh, sorry. -It's
alright. Still tender.
89
00:07:47,133 --> 00:07:51,646
Hey, Waves... -What? -You taste, um...
90
00:07:51,846 --> 00:07:55,817
..different. -What?
91
00:07:56,017 --> 00:07:59,780
Ahem! I'm just here for
the sweet tea, in the kitchen.
92
00:07:59,980 --> 00:08:04,910
I am now in the kitchen... -When
did you become such a prude, huh?
93
00:08:05,110 --> 00:08:06,995
Didn't you own a brothel?
94
00:08:07,195 --> 00:08:09,456
It was a bordello, and it is
called 'being a gentleman'.
95
00:08:09,656 --> 00:08:12,709
Well, I appreciate it, Henry.
96
00:08:12,909 --> 00:08:17,907
I'm gonna go. Feed the cat. -I'll
see you later. -Officer Haught.
97
00:08:19,916 --> 00:08:24,471
She's a lovely girl. -Yeah.
-Which makes me the luckiest.
98
00:08:24,671 --> 00:08:27,015
What about the rest of it?
How are you holding up?
99
00:08:27,215 --> 00:08:31,209
You know, I don't think
Wynonna's even sat down since...
100
00:08:32,387 --> 00:08:34,970
I'm worried about her.
-As am I.
101
00:08:36,391 --> 00:08:40,070
But I was asking more particularly
about yourself, Waverly.
102
00:08:40,270 --> 00:08:44,280
Willa was your sister too. -I feel fine.
103
00:08:45,859 --> 00:08:48,101
Yeah. Actually, I...
104
00:08:49,529 --> 00:08:52,457
I feel strong. -Well, good.
105
00:08:52,657 --> 00:08:57,379
That's good. And we both know
Wynonna can handle herself.
106
00:08:57,579 --> 00:08:59,379
Ahh! Hurts like a mother.
107
00:09:00,331 --> 00:09:03,950
Woman, it's just a bruise.
-I know.
108
00:09:04,961 --> 00:09:08,098
So how long have you been,
uh, staying here with Dolls?
109
00:09:08,298 --> 00:09:12,310
Was it with or... -Few weeks. -Weeks?
110
00:09:12,510 --> 00:09:15,397
You can't be Black Badge. You
couldn't sneak up on a corpse.
111
00:09:15,597 --> 00:09:17,440
And your holds are atrocious.
112
00:09:17,640 --> 00:09:22,225
I'll have you know I'm kind of a big
deal around here. -I'm the Earp heir.
113
00:09:23,354 --> 00:09:25,516
Destined to fight
Wyatt's revenant demons.
114
00:09:27,192 --> 00:09:30,412
End a curse? -I took you
out with a lamp, so...
115
00:09:30,612 --> 00:09:32,831
Yes, and it was awesome.
116
00:09:33,031 --> 00:09:36,710
But you know what, it doesn't matter,
because they took him.
117
00:09:36,910 --> 00:09:41,006
Black Badge. -Said they're
taking him to prison.
118
00:09:41,206 --> 00:09:43,550
Shit. Why?
119
00:09:43,750 --> 00:09:48,085
Because he defied their orders.
To help me.
120
00:09:50,882 --> 00:09:53,310
Xavier told me
that if he was ever gone
121
00:09:53,510 --> 00:09:56,688
or didn't check in for 24 hours
I should burn his files.
122
00:09:56,888 --> 00:09:59,107
Did you? -What am I, stupid?
123
00:09:59,307 --> 00:10:03,403
Besides, disgraced Black Badge
agents don't go to prison.
124
00:10:03,603 --> 00:10:06,072
They go to Black Rock.
125
00:10:06,272 --> 00:10:09,117
Dark ops, middle
of the Baltic Sea.
126
00:10:09,317 --> 00:10:11,650
Average life expectancy once
you get there is, like, two months.
127
00:10:13,863 --> 00:10:17,790
I'm not giving up on him.
-Then you're gonna need me.
128
00:10:18,535 --> 00:10:22,339
They won't transfer him right away.
-Any safe house they store him in...
129
00:10:22,539 --> 00:10:26,801
..I have clearance to get us
inside. -And I have a team.
130
00:10:27,001 --> 00:10:29,888
Look, Eliza,
131
00:10:30,088 --> 00:10:33,433
if you care about Dolls... -I do.
132
00:10:33,633 --> 00:10:36,842
Well, that makes two of us.
133
00:10:38,847 --> 00:10:41,965
I'm in. -Thank you.
134
00:10:43,059 --> 00:10:44,819
But you should prepare yourself.
135
00:10:45,019 --> 00:10:49,324
Not only is there a high chance of us
getting dead, but Dolls might already be.
136
00:10:49,524 --> 00:10:51,324
Or worse.
137
00:10:52,610 --> 00:10:54,410
What's worse than dead?
138
00:11:10,795 --> 00:11:12,555
All the files from
Dolls's motel room
139
00:11:12,755 --> 00:11:14,432
and nothing on where
they might have taken him.
140
00:11:14,632 --> 00:11:16,309
The location of Black Badge
satellite offices
141
00:11:16,509 --> 00:11:18,186
are kept secret,
even from one another.
142
00:11:18,386 --> 00:11:21,439
Makes it way harder to track
their movements, activities.
143
00:11:21,639 --> 00:11:23,566
Paranoid much?
-And with good reason.
144
00:11:23,766 --> 00:11:27,862
Black Badge is so far off the
government grid they're sub-Atlantis.
145
00:11:28,062 --> 00:11:32,223
If you only knew the stuff they were
into. -I do not believe we have met.
146
00:11:33,276 --> 00:11:38,373
Yeah, OK, this is Eliza.
She is a friend of Dolls.
147
00:11:38,573 --> 00:11:40,373
Dolls has a friend?
148
00:11:41,951 --> 00:11:45,839
Oh, a 'friend'.
-Mercy me, how complicated.
149
00:11:46,039 --> 00:11:49,009
Yeah, OK, so this is
my sister Waverly and her...
150
00:11:49,209 --> 00:11:53,471
Girlfriend. -Nicole Haught.
-And that's... -John Henry.
151
00:11:53,671 --> 00:11:55,640
You can just call me Doc.
-As in Doc Holliday?
152
00:11:55,840 --> 00:11:59,936
Well, now, that would be ridiculous.
-OK, so how do we spring Dolls?
153
00:12:00,136 --> 00:12:02,230
Well, Eliza, Doc and I
need to find
154
00:12:02,430 --> 00:12:04,524
the latest coordinates
from the local BBD safe house.
155
00:12:04,724 --> 00:12:07,152
I can use my credentials,
but here's the thing -
156
00:12:07,352 --> 00:12:10,697
there are no guns allowed on site. -Not
even their own security carries them.
157
00:12:10,897 --> 00:12:13,033
It's just plastic cattle prods
and baseball bats.
158
00:12:13,233 --> 00:12:15,035
Old school.
Then we got a fighting chance.
159
00:12:15,235 --> 00:12:19,289
They'll have metal detectors. -We'll
adjust. -Waverly, there are still
160
00:12:19,489 --> 00:12:22,667
62 revenants out there trying
to kill me. -Aw, you did math!
161
00:12:22,867 --> 00:12:24,377
I cannot believe
I'm saying this, but without
162
00:12:24,577 --> 00:12:28,673
Bobo keeping them in line, who knows
what they're up to? -Yeah, Bobo.
163
00:12:28,873 --> 00:12:31,885
Waverly can suss out the trailer park.
-She can go with Officer Haught. -Agent.
164
00:12:32,085 --> 00:12:33,970
Yeah? -No, it's Agent Haught.
165
00:12:34,170 --> 00:12:39,100
Dolls deputised me before...
He did, right? -Indeed.
166
00:12:39,300 --> 00:12:42,145
Just... find out where
the revenants have gone.
167
00:12:42,345 --> 00:12:44,230
We need to make sure
that they're...
168
00:12:44,430 --> 00:12:47,650
..not regrouping
or planning something.
169
00:12:47,850 --> 00:12:52,530
God, is it hot in here or is
it just me? -Hey, can I...
170
00:12:52,730 --> 00:12:56,574
Can I talk to you?
Somewhere private? -Yeah.
171
00:13:01,781 --> 00:13:06,742
OK, when was the last time
you slept/ate/applied deodorant?
172
00:13:08,621 --> 00:13:12,717
Did Bobo do something to
you? -Uh... Don't deflect.
173
00:13:12,917 --> 00:13:14,552
I hate it when you do that.
174
00:13:14,752 --> 00:13:17,931
Wynonna, listen, 24 hours ago
you shot our sister.
175
00:13:18,131 --> 00:13:22,667
Yeah, it sucked. -She
sucked. -Hey. Not helping.
176
00:13:27,724 --> 00:13:31,820
I'm sorry. -Listen, I need you to be OK.
177
00:13:32,020 --> 00:13:35,990
So why am I dragging you
into this again?
178
00:13:36,190 --> 00:13:40,411
Uh, because I love you? -Because
you couldn't stop me if you tried?
179
00:13:40,611 --> 00:13:42,819
And because Dolls
is my friend too.
180
00:13:45,199 --> 00:13:48,294
Alright, we'll grieve when
we save him. I have a plan.
181
00:13:48,494 --> 00:13:51,506
OK? A real plan.
I need you to listen.
182
00:13:51,706 --> 00:13:53,506
Hit me.
183
00:13:56,794 --> 00:13:58,596
This'd be a lot easier
if I had a combo.
184
00:13:58,796 --> 00:14:02,415
80-62-88. Deputy Marshal himself
gave me the combination.
185
00:14:11,351 --> 00:14:16,220
Shit. This means Dolls
isn't packing. -But I am.
186
00:14:18,024 --> 00:14:21,953
Guys? -How long since his last
dose? 30 hours, give or take.
187
00:14:22,153 --> 00:14:24,080
But it was a doozy. -Guys.
188
00:14:24,280 --> 00:14:26,583
You figure Black Badge will
provide medication on their end?
189
00:14:26,783 --> 00:14:28,877
Not a chance. What do they care
if Dolls devolves now?
190
00:14:29,077 --> 00:14:32,536
Guys! What are you
talking about?
191
00:14:34,916 --> 00:14:37,135
Deputy Marshal Dolls
is many things.
192
00:14:37,335 --> 00:14:40,930
He's stubborn, he's humourless,
he's principled and he's strong.
193
00:14:41,130 --> 00:14:42,930
He's a good man.
194
00:14:44,175 --> 00:14:46,633
He's also not a man at all.
195
00:14:50,765 --> 00:14:55,236
Hey now. -Where is he? -Earp,
c'mon. -Tell me where they took him!
196
00:14:55,436 --> 00:14:57,393
Old bread factory
on Cherry Brick Road!
197
00:14:59,065 --> 00:15:03,828
Thanks. -Wynonna... -Hope you're up
for dumpster diving. We'll need it.
198
00:15:04,028 --> 00:15:06,315
Need what?
-One big dead possum.
199
00:15:14,330 --> 00:15:18,666
Credentials? -Yep.
200
00:15:23,047 --> 00:15:26,893
What exactly are you transporting
here? -The last of...
201
00:15:27,093 --> 00:15:31,716
Last of the shit from Purgatory.
-Please exit the vehicle.
202
00:15:40,189 --> 00:15:42,852
We've had a rough day, ma'am.
-You know the drill.
203
00:15:44,277 --> 00:15:49,332
Christ, you smell like shit
rolled in... shit.
204
00:15:49,532 --> 00:15:51,251
Language.
205
00:15:51,451 --> 00:15:56,130
If only, friend. It's a dead animal.
Long dead. -Its junk was everywhere.
206
00:15:56,330 --> 00:15:57,924
If we don't get to clean-up,
207
00:15:58,124 --> 00:16:01,583
that smell's likely
to linger round here for weeks.
208
00:16:03,421 --> 00:16:06,474
We good to go? -Fine, yes.
209
00:16:06,674 --> 00:16:08,768
Get out of here.
210
00:16:08,968 --> 00:16:10,768
OK.
211
00:16:26,194 --> 00:16:29,455
My! -There's lots more
where that came from, Tex.
212
00:16:29,655 --> 00:16:33,876
I'm from Georgia, ma'am.
-Your head looks naked.
213
00:16:34,076 --> 00:16:36,713
Why are you sneaking around
if you have a security pass?
214
00:16:36,913 --> 00:16:40,633
I had to get up there to disable
the alarm. -No turning back now.
215
00:16:40,833 --> 00:16:44,910
Guess we're all in this together. -Better
nut up and decide who you can trust.
216
00:16:53,596 --> 00:16:56,858
Dolls provided you guys with
guns I've never even heard of.
217
00:16:57,058 --> 00:17:00,472
What is this, Russian? -Yeah.
218
00:17:01,854 --> 00:17:03,654
We're not taking any guns.
219
00:17:04,941 --> 00:17:06,741
OK.
220
00:17:07,777 --> 00:17:09,996
Hey, you gonna be OK with this?
221
00:17:10,196 --> 00:17:12,874
You and I working side by side
for Black Badge?
222
00:17:13,074 --> 00:17:15,835
Hmm... having to stare
at your gorgeous smile
223
00:17:16,035 --> 00:17:19,213
and pretty French braid
around the conference table...
224
00:17:19,413 --> 00:17:23,009
Actually, I'm thinking of
cutting it. -Think I'll manage.
225
00:17:23,209 --> 00:17:25,511
I don't know what we're gonna
find at that trailer park.
226
00:17:25,711 --> 00:17:29,288
All I know is with Bobo gone, those
revenants are gonna be desperate.
227
00:17:31,217 --> 00:17:34,836
And desperate things
make desperate decisions.
228
00:17:36,055 --> 00:17:39,442
We're not going to the
trailer park. -What is this?
229
00:17:39,642 --> 00:17:42,510
This, Nicole, is
for the greater good.
230
00:17:50,945 --> 00:17:52,538
What?
231
00:17:52,738 --> 00:17:56,542
OK, if you want me to trust you,
you've gotta tell me the plan.
232
00:17:56,742 --> 00:17:58,795
Preferably before I find you
holding an axe over my head.
233
00:17:58,995 --> 00:18:03,257
Wynonna made me promise not
to. -She's my sister, Nicole.
234
00:18:03,457 --> 00:18:05,449
I have to protect her
now more than ever.
235
00:18:06,669 --> 00:18:10,681
Hey... just like
I need to protect you.
236
00:18:10,881 --> 00:18:13,669
Yeah. OK.
237
00:18:15,303 --> 00:18:18,481
I just... I just wanna make sure
you're OK, you know?
238
00:18:18,681 --> 00:18:22,360
That... that deep down,
you're still... my Waverly.
239
00:18:22,560 --> 00:18:27,521
Totally. -But first, will
you help me be somebody else?
240
00:18:32,111 --> 00:18:35,479
This is the door to the cells.
-How whimsically nautical.
241
00:18:42,913 --> 00:18:45,299
You backstabbing charlatan.
242
00:18:45,499 --> 00:18:47,927
Son of a... -Bitch!
243
00:18:48,127 --> 00:18:52,765
Yeah. One who set us up! -No, I didn't,
I swear! -Yes, they're onto us -
244
00:18:52,965 --> 00:18:54,392
they've clearly revoked
my security clearance -
245
00:18:54,592 --> 00:18:58,938
but this means I'm as screwed as you!
-I'll call in plan B. -What's plan B?
246
00:18:59,138 --> 00:19:03,382
Walking through the front door
right about... now.
247
00:19:10,524 --> 00:19:14,036
Liz Wallis Windsor, Scotland
Yard. -Here with the delivery.
248
00:19:14,236 --> 00:19:18,666
One ore daemonium?
-Jolly big mouth demon?
249
00:19:18,866 --> 00:19:22,325
Ah, of course. I'll just...
250
00:19:29,126 --> 00:19:31,869
Shoes! Don't forget the shoes.
251
00:19:33,339 --> 00:19:37,143
The thing is, there is no visit from
Scotland Yard scheduled in the log.
252
00:19:37,343 --> 00:19:40,229
Listen, I know the location
of Black Badge safe house,
253
00:19:40,429 --> 00:19:43,065
I have a stonking great demon
head stuffed into a wheelie bag,
254
00:19:43,265 --> 00:19:45,568
and I'm due back on a plane
to London in three hours.
255
00:19:45,768 --> 00:19:50,138
It'd be one remarkably
elaborate con, right, chap?
256
00:19:51,941 --> 00:19:55,355
Silver bullets.
You want to dig them up and see?
257
00:19:57,530 --> 00:20:00,583
Brilliant. Uh, laboratory?
258
00:20:00,783 --> 00:20:05,197
Left, right and right
again. -Marvellous. Toodles!
259
00:20:07,248 --> 00:20:10,510
"Toodles"? Really?
-It just... it just slipped out.
260
00:20:10,710 --> 00:20:12,970
Waverly, that is the worst
British accent I've ever heard.
261
00:20:13,170 --> 00:20:16,015
I improvised, OK?
-Stay safe in there, OK?
262
00:20:16,215 --> 00:20:20,770
Keep that getaway car running,
Agent Haught.
263
00:20:20,970 --> 00:20:23,564
You don't gotta stay here
and watch me.
264
00:20:23,764 --> 00:20:27,652
I'm not going anywhere.
-Hmm. Well, that's not true.
265
00:20:27,852 --> 00:20:29,779
In a couple hours
you're going to Black Rock.
266
00:20:29,979 --> 00:20:33,781
And I'd like to be the last person
you see before they blindfold you.
267
00:20:38,195 --> 00:20:40,778
Well, well. Agent Shapiro.
268
00:20:41,866 --> 00:20:46,170
Eliza? I told her not to come here.
-Well, I guess she couldn't stay away.
269
00:20:46,370 --> 00:20:49,257
You did try to pull her out of
that firefight near Kabul.
270
00:20:49,457 --> 00:20:52,510
It was called triage.
But I couldn't save them both.
271
00:20:52,710 --> 00:20:55,373
You left my husband to die.
-No.
272
00:20:58,799 --> 00:21:02,601
Greg told me to leave him.
-He knew he was bleeding out.
273
00:21:04,013 --> 00:21:08,442
You know, he liked you. -You've
always been a popular guy.
274
00:21:08,642 --> 00:21:11,134
And now, your friends
are gonna pay for it.
275
00:21:14,064 --> 00:21:18,158
Wynonna? -Doc?
276
00:21:21,155 --> 00:21:24,542
No, they're, uh...
They're not going anywhere.
277
00:21:24,742 --> 00:21:29,712
You stay put, OK? -Lucado!
278
00:21:30,623 --> 00:21:32,423
Lucado!
279
00:21:35,044 --> 00:21:37,036
He... hello?
280
00:21:38,214 --> 00:21:42,725
Hello? Here to drop off a... -Whoa!
281
00:21:49,266 --> 00:21:51,223
What is that?
282
00:22:04,865 --> 00:22:07,653
Oh, but you guys
already have one.
283
00:22:08,661 --> 00:22:13,575
A big one. -Shit.
284
00:22:15,751 --> 00:22:19,263
Plan B here, good for eliminating
all unwanted problems quickly.
285
00:22:19,463 --> 00:22:23,142
Oh, yeah, OK. Now, that was
inappropriate. -Waverly, listen.
286
00:22:23,342 --> 00:22:26,854
Yes, I have delivered the package. -Why
are you giving me the full Middleton?
287
00:22:27,054 --> 00:22:31,192
And yes, I'm on my way to the getaway
car, far, far away from the danger.
288
00:22:31,392 --> 00:22:33,486
No, no, no. Not that. Nyet.
289
00:22:33,686 --> 00:22:37,896
Plan B, AKA you,
needs to become plan C.
290
00:22:39,525 --> 00:22:43,412
Tell me what you need. -They're
not gonna keep us in here forever.
291
00:22:43,612 --> 00:22:47,166
I know it seems bad, but Dolls
and I have been through worse.
292
00:22:47,366 --> 00:22:51,962
He saved my life, you know.
-OK, we get it.
293
00:22:52,162 --> 00:22:54,745
You shared a hotel room.
You were obviously very close.
294
00:22:56,208 --> 00:23:00,304
C'mon, Earp. I had my own room. -What?
295
00:23:00,504 --> 00:23:02,416
I just like to see you squirm.
296
00:23:03,716 --> 00:23:08,354
OK, look, we came all this way for
him. -Just tell me what Dolls is.
297
00:23:08,554 --> 00:23:12,316
He's what Black Badge made him. -Though
they lied to him about that too.
298
00:23:12,516 --> 00:23:14,151
That's why I was in Purgatory.
299
00:23:14,351 --> 00:23:17,488
I was trying to help him
find out what he... we are.
300
00:23:17,688 --> 00:23:19,554
What they did to us.
301
00:23:25,195 --> 00:23:29,166
There is a possibility I am
now hallucinating. -Jesus.
302
00:23:29,366 --> 00:23:32,378
Look, of course I know who you
are and what you are to Dolls,
303
00:23:32,578 --> 00:23:36,215
but even if your sister's successful,
there's a really good chance
304
00:23:36,415 --> 00:23:40,678
that Dolls won't be able to control
himself anymore. -I'm prepared for that.
305
00:23:40,878 --> 00:23:43,086
And I'll take care of it.
306
00:23:45,341 --> 00:23:49,560
Though I was kind of hoping I could go
24 hours without killing someone I...
307
00:23:50,554 --> 00:23:54,173
Pray tell, what exactly
is Waverly doing?
308
00:23:56,560 --> 00:24:00,239
So in London,
we have an R-500...
309
00:24:00,439 --> 00:24:05,286
Uh, do you mean the S-550? -Right, yes.
310
00:24:05,486 --> 00:24:06,537
Um...
311
00:24:06,737 --> 00:24:11,792
But, I mean, your system
is just... it's so...
312
00:24:11,992 --> 00:24:15,880
Bollocks. -Pardon? -Yeah, I
agree. The schematics suck.
313
00:24:16,080 --> 00:24:18,591
Cellular monitoring is so buggy
it gives malaria a good name,
314
00:24:18,791 --> 00:24:20,342
the CMOS is 'mo' pathetic
315
00:24:20,542 --> 00:24:23,751
and the firewall's less likely
to show up to play than Kanye.
316
00:24:25,381 --> 00:24:27,475
Uh, he's an American rapper.
317
00:24:27,675 --> 00:24:30,728
I'm British, not elderly.
-Oh, wow.
318
00:24:30,928 --> 00:24:33,773
No, listen, our system
gives us trouble
319
00:24:33,973 --> 00:24:36,761
when it comes to
opening security doors.
320
00:24:37,893 --> 00:24:40,681
Do you mean like... this?
321
00:24:43,440 --> 00:24:45,493
Can you open all of them
simultaneously?
322
00:24:45,693 --> 00:24:48,913
Within the entire facility?
Yeah. Option J-3.
323
00:24:49,113 --> 00:24:52,666
Pretty basic stuff, mate! -Not
that you'd ever want to do that.
324
00:24:52,866 --> 00:24:57,505
Ah! Ow! -What the hell? Ah!
325
00:24:57,705 --> 00:25:00,257
We can't bleed in here!
-Why not?
326
00:25:00,457 --> 00:25:03,996
Because it'll smell it.
327
00:25:05,963 --> 00:25:09,308
That is a Hala, a Bulgarian
devourer of souls.
328
00:25:09,508 --> 00:25:11,268
It's mean. -And very mad.
329
00:25:11,468 --> 00:25:15,147
Yeah, real mad. OK, run!
330
00:25:15,347 --> 00:25:18,317
Where? -Here! -Wait! -No, forget it!
331
00:25:18,517 --> 00:25:20,930
No, no, no! Wait!
332
00:25:22,771 --> 00:25:25,699
Why did you hit me?!
333
00:25:25,899 --> 00:25:29,453
OK, my name is Waverly. Waverly
Earp. -What happened to your accent?
334
00:25:29,653 --> 00:25:33,290
I'm not here with Scotland Yard. -I'm
here with my sister and Doc Holliday.
335
00:25:33,490 --> 00:25:35,501
Doc Holliday? Doc Holliday?!
Are you high too?
336
00:25:35,701 --> 00:25:39,547
And some super-fit secret agent, all
to rescue... ..all to rescue Dolls.
337
00:25:39,747 --> 00:25:43,467
Dolls? -Yeah. -Agent Xavier Dolls?
-Yes. Please. He's our friend.
338
00:25:43,667 --> 00:25:47,411
Can you help us? -Yes, OK.
339
00:25:50,382 --> 00:25:54,228
Here they come. -No, this is
something else. You need to go.
340
00:25:54,428 --> 00:25:57,815
You must be yanking my va-Jane. -These
alarms are not good news for Waverly.
341
00:25:58,015 --> 00:26:00,317
I'm not leaving without Dolls.
-I'll get him out.
342
00:26:00,517 --> 00:26:02,653
They're already onto me.
My Black Badge days are over.
343
00:26:02,853 --> 00:26:05,266
Lady, cool it. I'm an Earp.
I know when I'm being played.
344
00:26:07,858 --> 00:26:10,828
You were saying?
-What are you doing?
345
00:26:11,028 --> 00:26:13,205
Pretty easy from this side.
I just hit the button.
346
00:26:13,405 --> 00:26:17,167
Well, hit it again! I'm coming
with you! -I will get him out.
347
00:26:17,367 --> 00:26:20,588
And if he is no longer the raging
asshole we know and respect,
348
00:26:20,788 --> 00:26:23,201
I shall take care of it.
349
00:26:24,374 --> 00:26:28,251
It's my turn, Wynonna.
-You've had enough.
350
00:26:30,130 --> 00:26:31,930
Was this your plan all along?
351
00:26:35,886 --> 00:26:39,523
Now, go! Save the sister
you've got left.
352
00:26:39,723 --> 00:26:44,234
C'mon. The alarm's coming from the
lab. -Let's take the freight elevator.
353
00:26:47,106 --> 00:26:48,824
OK!
354
00:26:49,024 --> 00:26:51,327
If we don't get some real help,
we're gonna get super eaten.
355
00:26:51,527 --> 00:26:54,610
Devourer of souls, eh? -Yeah,
it's not just a cute nickname.
356
00:26:56,573 --> 00:26:58,373
Bring it!
357
00:27:10,295 --> 00:27:11,805
I thought you were good
in your underwear.
358
00:27:12,005 --> 00:27:13,805
You should see
what I can do naked.
359
00:27:20,055 --> 00:27:23,817
Deputy Marshal?
-Yeah, he's been demoted.
360
00:27:24,017 --> 00:27:28,489
You came alone? Curious. -Foolish.
361
00:27:28,689 --> 00:27:32,102
But then again, you are the man who
thinks he can pull off that moustache.
362
00:27:33,110 --> 00:27:36,736
Aw, hell. -Do you mind if I smoke?
363
00:27:41,952 --> 00:27:45,089
No guns allowed. At least
that's what they told me.
364
00:27:45,289 --> 00:27:49,883
Feels good to break the rules
every now and then, huh? -Indeed.
365
00:27:50,711 --> 00:27:54,390
Dynamite is totally undetectable
by your fancy metal wands.
366
00:27:54,590 --> 00:27:58,394
And I should warn you - -I was
there when they built the railroad.
367
00:27:58,594 --> 00:28:02,398
One stick's enough to blow
a rock face. Any face, really.
368
00:28:02,598 --> 00:28:04,233
If that stuff's as old
as it looks, it's...
369
00:28:04,433 --> 00:28:07,319
Terribly unstable.
Doesn't even need a lit fuse.
370
00:28:07,519 --> 00:28:10,136
You're gonna blow us all up?
For him?
371
00:28:12,608 --> 00:28:16,984
You're insane. -How do
you like my moustache now?
372
00:28:20,282 --> 00:28:22,615
Run, Earp. I got this.
373
00:28:26,413 --> 00:28:30,759
Don't mind if I do.
-You wouldn't. -Kaboom.
374
00:28:30,959 --> 00:28:35,499
I will shoot you. -Kaboom.
375
00:28:37,424 --> 00:28:40,383
Now, say you're sorry.
376
00:28:41,762 --> 00:28:43,562
I'm sorry.
377
00:28:44,598 --> 00:28:46,398
Not to me.
378
00:28:52,814 --> 00:28:54,867
Don't kill her. Dolls!
379
00:28:55,067 --> 00:28:58,526
If you do,
this will all be over.
380
00:29:05,077 --> 00:29:08,411
Whoa. Doc Holliday
lecturing me on ethics, huh?
381
00:29:11,416 --> 00:29:13,408
What a difference a year makes.
382
00:29:14,795 --> 00:29:18,513
I don't think I can
make it, though. -Whoa.
383
00:29:19,174 --> 00:29:22,144
Well, you'd better, or I'll
have two angry Earp sisters
384
00:29:22,344 --> 00:29:24,144
breathing down my throat.
385
00:29:27,099 --> 00:29:28,931
Where'd you get
all this dynamite from?
386
00:29:30,686 --> 00:29:33,770
What happened to your hat?
387
00:29:36,692 --> 00:29:39,078
Yeah, we are not gonna make it.
-Well, then neither will they.
388
00:29:39,278 --> 00:29:41,611
I'll take my chances. -What?
389
00:29:42,739 --> 00:29:47,419
Oh, God. -OK. Shh, shh, shh. Real slow.
390
00:29:47,619 --> 00:29:49,419
Shh, shh, shh.
391
00:29:53,959 --> 00:29:57,513
Hey, hey, hey! Take me, OK?
-Devour my soul! Just let her go.
392
00:29:57,713 --> 00:29:59,513
Wait. No.
393
00:30:00,424 --> 00:30:03,975
No-one's getting devoured.
-At least not today.
394
00:30:11,601 --> 00:30:14,435
Whoa, OK, what...
What did you do?
395
00:30:24,573 --> 00:30:26,530
Not today, Satan.
396
00:30:32,831 --> 00:30:36,677
Are you sure you're not
Scotland Yard? -Plan B.
397
00:30:36,877 --> 00:30:39,096
When you don't have a choice,
and you gotta get rid of...
398
00:30:39,296 --> 00:30:42,850
Yeah, I hear it now.
-Right? -Are you OK?
399
00:30:43,050 --> 00:30:45,394
Who are you? You know what,
I don't care. We gotta go.
400
00:30:45,594 --> 00:30:47,460
Wait! Dolls. Where's Dolls?
-Doc's on it!
401
00:31:04,071 --> 00:31:05,871
Hey.
402
00:31:06,740 --> 00:31:10,335
You kept one. -Yeah. No needle, though.
403
00:31:10,535 --> 00:31:12,171
OK.
404
00:31:12,371 --> 00:31:14,363
Don't need it.
405
00:31:22,672 --> 00:31:25,255
No time to be stingy.
You need enough to run.
406
00:31:36,269 --> 00:31:38,682
Can you please tell her?
-I will.
407
00:31:41,817 --> 00:31:43,934
Dolls, you need to go! -OK.
408
00:31:45,904 --> 00:31:50,250
Dolls, go! -We got 'em.
We got eyes on 'em.
409
00:31:50,450 --> 00:31:52,502
Gentlemen. Ma'am.
410
00:31:52,702 --> 00:31:55,714
Damn.
I do feel naked without it.
411
00:31:55,914 --> 00:31:58,926
Hold... still!
-How do we get out?
412
00:31:59,126 --> 00:32:01,678
We go down.
-What about me, what do I do?
413
00:32:01,878 --> 00:32:06,038
Ride or die, dude! -OK, sure,
yeah! No problem! -Oh, God!
414
00:32:12,806 --> 00:32:16,401
Hey, Lucado. You look pissed.
-Someone mess with your shoulder pads?
415
00:32:16,601 --> 00:32:19,613
No more bullshit.
You failed, Earp. Say goodbye.
416
00:32:19,813 --> 00:32:22,074
No, no! Listen, just...
417
00:32:22,274 --> 00:32:25,994
Let them go.
I... blackmailed them into it.
418
00:32:26,194 --> 00:32:29,873
I told them if they didn't help me,
I... -I don't even know this guy!
419
00:32:30,073 --> 00:32:32,542
Jeremy. 'Sup. -Shut up!
420
00:32:32,742 --> 00:32:36,129
Tell you what - you can watch
the rest of them die first.
421
00:32:36,329 --> 00:32:41,051
No! -Stand down, Agent Lucado.
422
00:32:41,251 --> 00:32:43,368
Move it. Come on.
423
00:32:51,261 --> 00:32:54,064
Ah, good. The gang's all here.
-Doc!
424
00:32:54,264 --> 00:32:57,109
It's nothing, darlin'.
You know how easily I bruise.
425
00:32:57,309 --> 00:32:59,444
Sir, I can explain.
These traitors tried...
426
00:32:59,644 --> 00:33:02,864
Oh, they did more than try.
Agent Dolls has gone AWOL.
427
00:33:03,064 --> 00:33:05,742
Yes! -Doesn't make a lick
of difference in the end.
428
00:33:05,942 --> 00:33:10,414
We'll find him. -He doesn't deserve
this. -Well, Xavier used his one freebie
429
00:33:10,614 --> 00:33:12,416
to save your little town
from a nuclear mishap.
430
00:33:12,616 --> 00:33:16,545
You were going to bomb Purgatory?
-Seems you need to be reminded about
431
00:33:16,745 --> 00:33:20,034
your use of contraband weapons
in general, Agent Lucado.
432
00:33:28,507 --> 00:33:30,307
Now yours.
433
00:33:31,843 --> 00:33:35,480
You can pry Peacemaker
from my cold dead hands.
434
00:33:35,680 --> 00:33:40,652
Think I'll let one of the boys do that
for me. -So you brought your magic gun
435
00:33:40,852 --> 00:33:42,779
just in case there was
a demon attack, hmm?
436
00:33:42,979 --> 00:33:47,367
I brought my magic gun to remind you
all that I'm the goddamn Earp heir
437
00:33:47,567 --> 00:33:50,454
and the only one who can send
Wyatt's revenants back to hell.
438
00:33:50,654 --> 00:33:52,539
I think revenants are
the least of your problems.
439
00:33:52,739 --> 00:33:56,333
Haven't you seen any of the new
beasts that have flooded Purgatory?
440
00:33:57,035 --> 00:34:01,173
But yes, you will continue to
patrol the Ghost River Triangle,
441
00:34:01,373 --> 00:34:06,034
and you will do it on behalf
of Black Badge. -All of you.
442
00:34:07,337 --> 00:34:12,309
You can respectfully... kiss
my lily-white ass. -Doc!
443
00:34:12,509 --> 00:34:15,687
I tried being a lawman.
It didn't take.
444
00:34:15,887 --> 00:34:19,566
OK, this is treason. -And
you're a dumpster fire!
445
00:34:19,766 --> 00:34:24,112
Don't sign anything. They're liars.
-What? Sign? -Somebody has to pay, Moody!
446
00:34:24,312 --> 00:34:26,112
Sir.
447
00:34:27,524 --> 00:34:29,324
Someone will.
448
00:34:42,289 --> 00:34:46,176
I can't kill the heir,
but the rest of you are expendable.
449
00:34:46,376 --> 00:34:48,242
Got it?
450
00:34:49,546 --> 00:34:51,788
Agent Lucado,
the contracts, please.
451
00:35:02,892 --> 00:35:04,692
Hey.
452
00:35:11,901 --> 00:35:14,746
You want us to sign in blood?
453
00:35:14,946 --> 00:35:17,814
It's how it's done.
How it's always been done.
454
00:35:23,496 --> 00:35:26,425
Who are you people? Really?
455
00:35:26,625 --> 00:35:29,538
Does it matter?
456
00:35:32,339 --> 00:35:34,558
Don't talk to them anymore.
-Oh...
457
00:35:34,758 --> 00:35:38,478
Cheer up, Wynonna.
I'll sweeten the pot for you.
458
00:35:38,678 --> 00:35:41,898
You play ball, I'll help you
break the Earp curse.
459
00:35:42,098 --> 00:35:46,153
I already know how to break it.
-Bobo Del Rey has been dispatched
460
00:35:46,353 --> 00:35:48,697
and his revenants
are all scattered.
461
00:35:48,897 --> 00:35:51,324
You will never find and kill
them all, not in your lifetime.
462
00:35:51,524 --> 00:35:54,619
I'm being generous, Wynonna.
463
00:35:54,819 --> 00:35:57,456
You deal with the dozen or so
demonic horrors
464
00:35:57,656 --> 00:36:00,459
that got into the Triangle when
your sister opened the border,
465
00:36:00,659 --> 00:36:03,712
and could be
we help you find a way.
466
00:36:03,912 --> 00:36:06,245
Lift your family's burden
for good.
467
00:36:08,500 --> 00:36:10,537
Now, get them out of my house.
468
00:36:13,672 --> 00:36:15,472
Oh, one more thing.
469
00:36:16,466 --> 00:36:18,435
Is there anyone else
who knows about this mission?
470
00:36:18,635 --> 00:36:22,397
About Black Badge's assignment
in Purgatory?
471
00:36:22,597 --> 00:36:26,149
Of course not. -I swear
on our mother's grave.
472
00:36:27,143 --> 00:36:29,305
Seriously, how stupid
do you think we are?
473
00:36:38,863 --> 00:36:40,663
He just shot her.
474
00:36:42,075 --> 00:36:45,045
God, I hope Nicole got out.
475
00:36:45,245 --> 00:36:49,758
Her car's gone. -Good. -Good? How
the hell are we gonna get home?
476
00:36:49,958 --> 00:36:51,758
Doc...
477
00:36:52,836 --> 00:36:56,389
Did Dolls... say any...
478
00:36:56,589 --> 00:37:01,019
Did he tell you to... tell
me anything? -Not a thing.
479
00:37:01,219 --> 00:37:05,565
I'm sorry you had to re-up. -I know how
much you hate being one of the good guys.
480
00:37:05,765 --> 00:37:07,526
I highly doubt those were
the good guys.
481
00:37:07,726 --> 00:37:11,185
I finally got some dynamite
and didn't even get to use it.
482
00:37:27,579 --> 00:37:31,049
So... -I'm not great at thankyous.
483
00:37:31,249 --> 00:37:33,161
You're still pretty great,
though.
484
00:37:35,086 --> 00:37:37,097
I'm not sure he deserved it.
485
00:37:37,297 --> 00:37:40,335
Well, we so rarely get
what we deserve.
486
00:37:44,721 --> 00:37:48,731
You could come in. -I'm
gonna take a shower.
487
00:37:50,518 --> 00:37:52,384
Well, then I'll leave you to it.
488
00:38:04,365 --> 00:38:08,253
I'm sorry I left. -No. No, you had to.
489
00:38:08,453 --> 00:38:11,321
I wanted you to. Of course.
490
00:38:12,332 --> 00:38:16,511
I didn't have a choice, right?
-He would've killed you.
491
00:38:16,711 --> 00:38:19,514
Or made it official.
Signed me up too.
492
00:38:19,714 --> 00:38:21,797
In your own blood?
493
00:38:24,803 --> 00:38:26,605
Look, I better get
back to the station.
494
00:38:26,805 --> 00:38:30,066
I've still got
so much paperwork to do.
495
00:38:30,266 --> 00:38:33,304
Yeah, I... I best
check on Wynonna.
496
00:40:59,749 --> 00:41:03,386
So, what do we do now? -Find
everything that got into
497
00:41:03,586 --> 00:41:07,390
the Ghost River Triangle
and kill it. -So the usual.
498
00:41:07,590 --> 00:41:11,060
Sounds messy. -Braving the
winter while hunting demons
499
00:41:11,260 --> 00:41:14,731
in an endless cycle of
violence? -Sounds fun.
500
00:41:14,931 --> 00:41:18,174
What about Black Badge?
God, they're scary.
501
00:41:19,894 --> 00:41:21,886
They should be scared of me.
502
00:41:23,439 --> 00:41:25,950
Forget Black Badge.
503
00:41:26,150 --> 00:41:29,234
Remember who the real enemy is,
who we're really fighting.
504
00:41:30,279 --> 00:41:33,856
Demons. -It's always demons.
505
00:41:40,331 --> 00:41:43,718
You know you don't have to do this
all alone. -Well, that's just it.
506
00:41:43,918 --> 00:41:47,411
No matter what they say,
I only really have one job now.
507
00:41:48,548 --> 00:41:50,756
Keeping my baby sister safe.
508
00:41:56,764 --> 00:42:01,050
C'mon, Earp. -Let's go break a curse.
42367
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.