Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:01,800
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:00:56,357 --> 00:00:57,956
The wolf is starving
3
00:00:57,958 --> 00:01:00,092
and its pupils
widen at the sight.
4
00:01:00,094 --> 00:01:02,763
At my bare flesh
around my bones.
5
00:01:49,343 --> 00:01:50,478
Sarah.
6
00:01:51,979 --> 00:01:53,281
You look nice today.
7
00:01:59,019 --> 00:01:59,887
Ah.
8
00:02:15,769 --> 00:02:18,239
You're up early, that's good.
9
00:02:19,307 --> 00:02:20,308
Are you all ready?
10
00:02:22,443 --> 00:02:23,877
Karen won't let me go.
11
00:02:26,113 --> 00:02:26,980
No.
12
00:02:28,949 --> 00:02:29,817
Go.
13
00:02:55,243 --> 00:02:56,842
Kenny hi.
14
00:02:56,844 --> 00:02:58,477
She's not going to school today.
15
00:02:58,479 --> 00:03:01,580
She told me to tell you
she'll see you next week.
16
00:03:01,582 --> 00:03:02,683
Thanks for the paper.
17
00:03:13,927 --> 00:03:17,062
Roger, honey, do
you want some eggs?
18
00:03:17,064 --> 00:03:18,532
What do you think?
19
00:03:35,583 --> 00:03:37,150
Karen.
20
00:03:43,857 --> 00:03:45,123
You know how important
21
00:03:45,125 --> 00:03:47,259
the next few weeks
are to my business.
22
00:03:47,261 --> 00:03:48,095
Are to me.
23
00:03:49,196 --> 00:03:50,431
Hmm, hmm.
24
00:03:54,868 --> 00:03:56,604
And you know how
much I love you.
25
00:04:00,541 --> 00:04:02,643
I need to take her.
26
00:04:04,945 --> 00:04:09,149
The boss is really into ginger,
you know, the red heads.
27
00:04:11,385 --> 00:04:13,587
She'd be featured in the spread.
28
00:04:15,088 --> 00:04:16,857
I'll protect her.
29
00:04:20,160 --> 00:04:21,893
Baby do me this favor
30
00:04:21,895 --> 00:04:25,333
and then we'll go to Kauai,
just you and me, I promise.
31
00:04:27,968 --> 00:04:30,436
Do me a favor.
32
00:04:30,438 --> 00:04:35,441
Call her in sick today and
I'll have her back for Monday.
33
00:04:35,443 --> 00:04:38,111
It's easy, so easy.
34
00:05:00,534 --> 00:05:03,635
Yeah she's African,
absolutely spectacular.
35
00:05:03,637 --> 00:05:04,970
Perfect skin.
36
00:05:04,972 --> 00:05:06,674
She'll be great
for the campaign.
37
00:05:07,675 --> 00:05:09,274
I'll bring her.
38
00:05:09,276 --> 00:05:10,143
Soon.
39
00:05:11,278 --> 00:05:14,047
And there's double,
she's worth it trust me.
40
00:05:15,449 --> 00:05:16,517
Yeah I got a ginger.
41
00:05:41,675 --> 00:05:42,543
Hmm.
42
00:06:21,615 --> 00:06:22,948
Sangrin.
43
00:06:22,950 --> 00:06:25,350
Mitchell, it's Denton.
44
00:06:25,352 --> 00:06:27,453
The girls were on their
way to South America,
45
00:06:27,455 --> 00:06:30,188
but we know they're
tested her locally
46
00:06:30,190 --> 00:06:32,190
to make sure they uh,
47
00:06:32,192 --> 00:06:33,894
perform well.
48
00:06:35,195 --> 00:06:36,795
Just before your
daughter Alison was found
49
00:06:36,797 --> 00:06:40,365
she had made from that same pay
phone and then it went dead.
50
00:06:40,367 --> 00:06:42,200
Obviously these
perverts don't allow
51
00:06:42,202 --> 00:06:43,935
the girls to have a cell
or anything like that
52
00:06:43,937 --> 00:06:46,271
and I'm sure you're gonna
find the prints on the phone...
53
00:06:46,273 --> 00:06:47,939
No, no prints.
54
00:06:47,941 --> 00:06:49,641
The phone was clean.
55
00:06:49,643 --> 00:06:50,442
Nothing?
56
00:06:50,444 --> 00:06:52,277
No prints at all?
57
00:06:52,279 --> 00:06:54,079
- Nope, nope.
- Not even on the receiver?
58
00:06:54,081 --> 00:06:55,380
There was no receiver.
59
00:06:55,382 --> 00:06:58,118
- What?
- They broke it off.
60
00:07:00,387 --> 00:07:01,622
Look, we've got nothing.
61
00:07:21,141 --> 00:07:22,610
Hi honey.
62
00:07:31,451 --> 00:07:33,919
What happened to your hand?
63
00:07:33,921 --> 00:07:36,755
Oh, I shut my hand in
a door, it's nothing.
64
00:07:36,757 --> 00:07:37,956
How was the weekend?
65
00:07:37,958 --> 00:07:39,491
I don't wanna
talk about the trip.
66
00:07:39,493 --> 00:07:41,028
Why don't you pour us a drink?
67
00:08:42,489 --> 00:08:43,989
Whoa.
68
00:08:43,991 --> 00:08:44,858
Hi Sarah.
69
00:08:47,327 --> 00:08:48,827
So what's up?
70
00:08:48,829 --> 00:08:50,430
I waited for you last week
but you never came out.
71
00:08:54,602 --> 00:08:57,068
Well I'll be off of
work study today,
72
00:08:57,070 --> 00:08:59,206
so you'll be glad to
know I'll be in class.
73
00:09:01,374 --> 00:09:03,341
Alright, well if
that's not enough
74
00:09:03,343 --> 00:09:04,712
here, I have you something.
75
00:09:11,118 --> 00:09:12,252
Fresh from mom's oven.
76
00:09:22,529 --> 00:09:23,396
Hey.
77
00:09:29,703 --> 00:09:31,471
How do I know this
is safe to eat?
78
00:09:32,372 --> 00:09:36,374
Ooh, well I guess you don't.
79
00:09:36,376 --> 00:09:40,078
But you already ate some,
so I guess you're a goner.
80
00:09:40,080 --> 00:09:40,914
Get out.
81
00:10:00,067 --> 00:10:02,734
There's extra credit
for real research,
82
00:10:02,736 --> 00:10:04,235
not just Wikipedia.
83
00:10:04,237 --> 00:10:06,772
And we're gonna continue our
American Literature series
84
00:10:06,774 --> 00:10:08,473
with Hawthorne's
The Scarlet Letter,
85
00:10:08,475 --> 00:10:10,210
one of my personal favorites.
86
00:10:17,785 --> 00:10:19,918
Glad you could make
it today Sarah.
87
00:10:19,920 --> 00:10:21,920
Super hoodie girl
finally made it.
88
00:10:21,922 --> 00:10:23,521
Yeah, does she even
own anything else?
89
00:10:23,523 --> 00:10:24,457
Probably not.
90
00:10:28,796 --> 00:10:29,897
Guys, that's enough.
91
00:10:30,764 --> 00:10:32,263
Thank you.
92
00:10:32,265 --> 00:10:33,699
If you could take
your homework out
93
00:10:33,701 --> 00:10:35,803
and swap with your
neighbor for peer review.
94
00:10:44,878 --> 00:10:46,246
Sarah.
95
00:10:52,185 --> 00:10:55,155
So, what did we learn from
reading The Scarlet Letter?
96
00:10:58,125 --> 00:10:58,992
Anyone?
97
00:11:00,627 --> 00:11:01,893
Okay.
98
00:11:01,895 --> 00:11:06,631
Eeny, meeny, miny, Laura.
99
00:11:06,633 --> 00:11:08,399
What is the theme of the book?
100
00:11:08,401 --> 00:11:13,371
It's about a single, pregnant
outcast lady who's outcast
101
00:11:13,373 --> 00:11:16,043
because she gets pregnant
and she's not married.
102
00:11:17,144 --> 00:11:18,643
Okay, thank you Laura.
103
00:11:18,645 --> 00:11:20,180
Can anyone expand on that?
104
00:11:21,648 --> 00:11:24,415
Kenny, your partner is?
105
00:11:24,417 --> 00:11:26,051
Sarah.
106
00:11:26,053 --> 00:11:28,720
Can you tell us
about her assessment?
107
00:11:28,722 --> 00:11:29,589
Um.
108
00:11:33,727 --> 00:11:35,994
Well it's about inequality.
109
00:11:35,996 --> 00:11:38,098
Can you please explain
what Sarah means?
110
00:11:39,499 --> 00:11:41,166
Well this girl gets pregnant
by a well respected man
111
00:11:41,168 --> 00:11:44,204
and she's branded
for it, but he's not.
112
00:11:45,672 --> 00:11:48,907
So I guess guys can just
do whatever they want.
113
00:11:48,909 --> 00:11:51,711
Great point Sarah, can
you expand on that argument?
114
00:11:53,413 --> 00:11:54,281
Sarah.
115
00:11:56,750 --> 00:11:58,416
I don't know.
116
00:11:58,418 --> 00:11:59,684
Come on Sarah,
117
00:11:59,686 --> 00:12:01,321
does branding the girl
only sound fair to you?
118
00:12:02,923 --> 00:12:03,957
I don't know.
119
00:12:05,525 --> 00:12:08,395
I mean, maybe she had to do it.
120
00:12:11,231 --> 00:12:12,933
Some things just happen.
121
00:12:14,534 --> 00:12:17,237
Maybe she just watched it
and went along with it.
122
00:12:18,105 --> 00:12:19,239
Maybe she deserved it.
123
00:12:31,118 --> 00:12:33,819
Hey remember your final
report on this is due next time,
124
00:12:33,821 --> 00:12:34,687
I mean it.
125
00:12:38,892 --> 00:12:42,129
Hey Kenny, can I talk
to you for a minute?
126
00:12:43,563 --> 00:12:44,597
If you could sit down.
127
00:12:45,765 --> 00:12:46,599
Please.
128
00:12:47,734 --> 00:12:49,234
Yeah Miss B.
129
00:12:49,236 --> 00:12:51,538
So Kenny, something
isn't right with Sarah.
130
00:12:57,244 --> 00:12:59,945
I don't really know
her that well so.
131
00:12:59,947 --> 00:13:02,883
Kenny, we're both two
intelligent people here.
132
00:13:03,917 --> 00:13:05,450
Tell me what you know.
133
00:13:05,452 --> 00:13:06,952
When we were going to
school, she didn't see me
134
00:13:06,954 --> 00:13:11,089
but I saw her throw some
lingerie and some heels...
135
00:13:17,097 --> 00:13:20,531
Kenny, in my work with
the county we are seeing
136
00:13:20,533 --> 00:13:24,202
more and more of this kind
of abuse in the suburbs,
137
00:13:24,204 --> 00:13:26,938
have you seen any kind
of strange behavior
138
00:13:26,940 --> 00:13:27,975
in your neighborhood?
139
00:13:29,943 --> 00:13:31,609
No ma'am, I haven't.
140
00:13:31,611 --> 00:13:32,944
But I need to go now.
141
00:13:32,946 --> 00:13:35,682
Just sit tight a
while longer okay.
142
00:13:44,224 --> 00:13:45,058
Hey kid.
143
00:13:50,163 --> 00:13:51,264
Kenny right?
144
00:13:54,001 --> 00:13:55,833
Listen you did a good thing.
145
00:13:55,835 --> 00:13:56,703
No really.
146
00:13:58,138 --> 00:14:00,838
We found the clothes in the
sewer just like you said.
147
00:14:00,840 --> 00:14:03,408
And with her statement
against the boyfriend, Roger,
148
00:14:03,410 --> 00:14:04,411
we can take action.
149
00:14:05,879 --> 00:14:08,115
And I promise you,
we will get him.
150
00:14:18,558 --> 00:14:22,229
Hey, call me okay.
151
00:14:31,771 --> 00:14:32,639
Kenny.
152
00:14:34,041 --> 00:14:36,541
I know this feels awkward,
but you did the right thing
153
00:14:36,543 --> 00:14:38,009
letting me know
about the clothes.
154
00:14:38,011 --> 00:14:39,544
Where will she go now?
155
00:14:39,546 --> 00:14:41,579
The Safe Haven Honor Home.
156
00:14:41,581 --> 00:14:43,081
What about her therapy?
157
00:14:43,083 --> 00:14:45,283
County will be
in to supervise it.
158
00:14:45,285 --> 00:14:46,584
That's pretty bleak.
159
00:14:46,586 --> 00:14:47,685
How do you know?
160
00:14:47,687 --> 00:14:49,420
From work study.
161
00:14:49,422 --> 00:14:52,357
I thought it was a horse
farm, Unbridled right?
162
00:14:52,359 --> 00:14:56,194
Yeah, but Miss B, the
Academy is a program for girls
163
00:14:56,196 --> 00:14:58,229
who have had it rough.
164
00:14:58,231 --> 00:14:59,864
They use horses for therapy.
165
00:14:59,866 --> 00:15:02,934
I mean, it's a day program,
she couldn't stay there,
166
00:15:02,936 --> 00:15:05,770
but the therapy is amazing.
167
00:15:05,772 --> 00:15:08,406
I see, does it work?
168
00:15:08,408 --> 00:15:11,376
Really well, I mean it's
really hard to get into,
169
00:15:11,378 --> 00:15:13,711
but we should try.
170
00:15:13,713 --> 00:15:14,681
For Sarah.
171
00:15:22,889 --> 00:15:23,756
Hmm.
172
00:15:31,131 --> 00:15:32,497
Hi dad,
173
00:15:32,499 --> 00:15:34,399
okay I know you said I
couldn't stay at Martha's house
174
00:15:34,401 --> 00:15:37,435
but her mom's gonna
be back in the morning
175
00:15:37,437 --> 00:15:39,770
and it's gonna be
really, really.
176
00:15:39,772 --> 00:15:41,772
Stop.
177
00:15:41,774 --> 00:15:43,908
It's gonna be really
soon, don't worry.
178
00:15:43,910 --> 00:15:46,511
Okay, I love you, I
will see you tomorrow.
179
00:15:46,513 --> 00:15:49,382
Bye.
180
00:15:54,287 --> 00:15:57,022
Just like we practiced babe.
181
00:15:57,024 --> 00:15:58,789
Am I gonna get in trouble?
182
00:15:58,791 --> 00:16:00,958
Just do it.
183
00:16:31,291 --> 00:16:32,392
Just a minute.
184
00:16:35,162 --> 00:16:36,294
Hi, can I help you?
185
00:16:36,296 --> 00:16:37,528
Yeah, are you Roger Donegal?
186
00:16:37,530 --> 00:16:39,230
Yes I am, what
can I do for you?
187
00:16:39,232 --> 00:16:41,866
You can come with me, I've
got a warrant for your arrest.
188
00:16:41,868 --> 00:16:43,068
You're being charged
189
00:16:43,070 --> 00:16:44,802
with engaging in the
prostitution of a minor.
190
00:16:44,804 --> 00:16:46,304
What?
191
00:16:46,306 --> 00:16:47,472
And contributing to the
delinquency of a minor.
192
00:16:47,474 --> 00:16:48,673
Okay, you need to come
with me right now?
193
00:16:48,675 --> 00:16:49,907
I need to read that warrant.
194
00:16:49,909 --> 00:16:51,042
You need to come
with me alright.
195
00:16:51,044 --> 00:16:52,043
Let's go.
196
00:16:52,045 --> 00:16:53,144
Detective.
197
00:16:54,347 --> 00:16:55,846
Calm down, calm down,
I barely touched you.
198
00:16:55,848 --> 00:16:56,981
- Get back ma'am, get back.
- Obviously you don't your...
199
00:16:56,983 --> 00:16:58,249
- Let's go.
- Oh man that hurts.
200
00:16:58,251 --> 00:17:00,485
- I'm barely touching you.
- Ow, ow.
201
00:17:00,487 --> 00:17:02,153
Really, really?
202
00:17:03,823 --> 00:17:05,323
You've got a right
to remain silent.
203
00:17:05,325 --> 00:17:07,325
Anything you say can and
will be used against you
204
00:17:07,327 --> 00:17:08,259
in a court of law.
205
00:17:08,261 --> 00:17:09,596
Ma'am, you need to back up.
206
00:17:11,731 --> 00:17:12,599
Let's go.
207
00:17:13,600 --> 00:17:15,333
Step inside, so watch your head.
208
00:17:15,335 --> 00:17:16,203
Ow, ow.
209
00:17:17,504 --> 00:17:18,905
Ma'am you need to back up.
210
00:17:31,084 --> 00:17:32,683
Call the police,
call the police.
211
00:17:32,685 --> 00:17:34,887
- I am the police.
- Call the police!
212
00:18:07,053 --> 00:18:09,156
Hello Sarah,
welcome to Safe Haven.
213
00:18:10,056 --> 00:18:11,258
- Miss Bowdren.
- Gerald.
214
00:18:13,059 --> 00:18:14,294
Thank you.
215
00:18:18,731 --> 00:18:20,165
We will get back to you
216
00:18:20,167 --> 00:18:22,400
as soon as Sarah has a
chance to get checked in.
217
00:18:22,402 --> 00:18:25,102
You're gonna like it
here Sarah, I promise.
218
00:18:25,104 --> 00:18:27,707
And you should be clear for
school in a couple of days.
219
00:18:28,975 --> 00:18:30,210
We'll take it from here.
220
00:18:31,611 --> 00:18:34,279
I'd like to just make sure
she gets settled in okay.
221
00:18:34,281 --> 00:18:36,247
I'm sorry, it's
a co-ed group home
222
00:18:36,249 --> 00:18:38,451
and we have very strict
rules Mrs. Bowdren.
223
00:18:39,652 --> 00:18:40,520
Come on Sarah.
224
00:18:44,957 --> 00:18:46,791
Right, well,
225
00:18:46,793 --> 00:18:48,659
why don't you come in and
visit for a little while?
226
00:18:48,661 --> 00:18:50,463
But you need to be
out by 11 sharp.
227
00:18:51,431 --> 00:18:53,500
- Alright.
- Sarah, Mrs. Bowdren.
228
00:19:00,940 --> 00:19:02,309
I'll only
be a few minutes.
229
00:19:03,876 --> 00:19:04,744
Let's go kiddo.
230
00:19:32,472 --> 00:19:34,941
What's gonna happen to him?
231
00:19:36,576 --> 00:19:40,345
Roger's just gonna have to
defend himself in court and...
232
00:19:40,347 --> 00:19:41,748
Weasel his way out of it.
233
00:19:44,851 --> 00:19:48,853
Sarah, none of this is fair,
234
00:19:48,855 --> 00:19:49,722
or right,
235
00:19:50,757 --> 00:19:54,794
or your fault, or.
236
00:19:57,397 --> 00:20:01,067
In the Bible there's
a story of a guy,
237
00:20:02,101 --> 00:20:04,971
Job, who had it rough.
238
00:20:06,506 --> 00:20:09,542
And when Job's friends saw
how great his suffering was
239
00:20:10,777 --> 00:20:12,243
they put dust on their heads
240
00:20:12,245 --> 00:20:16,747
and said nothing for seven
days and seven nights.
241
00:20:22,021 --> 00:20:25,258
Well it's 10:53, so
you have seven minutes.
242
00:20:34,967 --> 00:20:36,068
It's gonna be okay.
243
00:20:39,372 --> 00:20:40,607
It'll be okay.
244
00:21:26,753 --> 00:21:28,888
This is all your fault.
245
00:21:33,493 --> 00:21:34,327
Kenny.
246
00:22:14,634 --> 00:22:16,000
You coming?
247
00:22:16,002 --> 00:22:16,869
No.
248
00:22:18,137 --> 00:22:19,606
I thought you liked horses.
249
00:22:21,541 --> 00:22:22,409
Not really.
250
00:22:27,046 --> 00:22:28,347
Suit yourself.
251
00:22:45,998 --> 00:22:49,434
Hey, how are you Dora?
252
00:22:49,436 --> 00:22:50,367
Yeah.
253
00:22:50,369 --> 00:22:51,538
Let me see how you did Britney.
254
00:22:52,772 --> 00:22:53,640
Nice.
255
00:22:57,009 --> 00:23:01,011
Much better today, you can
take her out to the barn.
256
00:23:01,013 --> 00:23:02,449
Okay.
257
00:23:04,517 --> 00:23:06,751
Oh Kenny, good to see you.
258
00:23:06,753 --> 00:23:08,118
Stall five please.
259
00:23:08,120 --> 00:23:09,353
Yes Miss Felicity,
260
00:23:09,355 --> 00:23:11,188
real quick I just wanted
you to meet someone.
261
00:23:11,190 --> 00:23:12,189
You know Pamela.
262
00:23:12,191 --> 00:23:13,357
- Hi.
- Yeah hi.
263
00:23:13,359 --> 00:23:14,525
And this is my
teacher Miss Bowdren.
264
00:23:14,527 --> 00:23:16,761
- Call me Melissa.
- Good to meet Melissa.
265
00:23:16,763 --> 00:23:19,196
And this is Felicity
Clawson, she runs Unbridled.
266
00:23:19,198 --> 00:23:21,031
How can I help you?
267
00:23:21,033 --> 00:23:22,767
Well it's about our
friend Sarah Miller.
268
00:23:22,769 --> 00:23:24,902
She's just been moved to
Gerald Honor's Safe Haven,
269
00:23:24,904 --> 00:23:26,370
she's scared and confused
270
00:23:26,372 --> 00:23:28,539
and Kenny here seems to
think the horses have a cure.
271
00:23:28,541 --> 00:23:31,041
Oh yeah, the horses
don't cure anyone.
272
00:23:31,043 --> 00:23:33,110
- I didn't mean to assume...
- And unfortunately, I'm sorry
273
00:23:33,112 --> 00:23:36,213
we're full, I'm truly
sorry about that.
274
00:23:36,215 --> 00:23:37,650
Kenny you should've asked.
275
00:23:42,889 --> 00:23:45,890
There are several other
very effective programs
276
00:23:45,892 --> 00:23:46,993
that we can look into.
277
00:23:48,661 --> 00:23:50,096
Well, that's that.
278
00:23:52,064 --> 00:23:53,297
No ma'am.
279
00:23:53,299 --> 00:23:54,166
No?
280
00:23:56,102 --> 00:23:57,504
No, we'll get her in.
281
00:24:52,158 --> 00:24:53,025
Hello.
282
00:24:54,894 --> 00:24:57,564
Ronda, hey, how are you?
283
00:24:58,798 --> 00:25:00,397
It seems like it
was just yesterday
284
00:25:00,399 --> 00:25:03,335
that you and Sebastian were
out here scraping the fences.
285
00:25:06,138 --> 00:25:07,006
Oh.
286
00:25:08,741 --> 00:25:10,843
That's wonderful news.
287
00:25:12,011 --> 00:25:13,345
Is it a boy or girl?
288
00:25:14,681 --> 00:25:15,548
Okay.
289
00:25:17,817 --> 00:25:19,083
Here let me give you a number.
290
00:25:19,085 --> 00:25:21,385
I want you to give The
Morning Center a call
291
00:25:21,387 --> 00:25:25,590
and schedule a free ultrasound
and a healthy baby screening.
292
00:25:25,592 --> 00:25:27,860
Okay, how's things?
293
00:25:31,097 --> 00:25:32,765
Yeah I know, I've been there.
294
00:25:35,501 --> 00:25:38,202
You need to build on
a solid foundation.
295
00:25:38,204 --> 00:25:41,005
The most important
thing for kids
296
00:25:41,007 --> 00:25:44,008
is that they see
that you are in love.
297
00:25:44,010 --> 00:25:45,342
Promise me this,
298
00:25:45,344 --> 00:25:47,578
if your marriage
is ever in trouble.
299
00:25:47,580 --> 00:25:50,347
I want you to look
up Mort Fratell,
300
00:25:50,349 --> 00:25:52,151
let him help you
get back on track.
301
00:25:53,085 --> 00:25:53,953
He's the best.
302
00:25:56,188 --> 00:25:57,056
Alright.
303
00:25:58,257 --> 00:25:59,091
Talk soon.
304
00:26:01,694 --> 00:26:04,463
Hmm, hi.
305
00:26:05,865 --> 00:26:07,399
This is my fault Felicity.
306
00:26:09,068 --> 00:26:13,070
And I'm truly sorry but if
this program really works
307
00:26:13,072 --> 00:26:15,007
it could save her life.
308
00:26:16,976 --> 00:26:19,746
And unfortunately we're full.
309
00:26:24,651 --> 00:26:27,519
I have an awful
lot of work to do.
310
00:26:30,623 --> 00:26:32,890
I mean, you could check
back in a few weeks,
311
00:26:32,892 --> 00:26:34,959
I mean things might change.
312
00:26:34,961 --> 00:26:36,863
Miss Felicity
there must be a way.
313
00:27:11,030 --> 00:27:11,898
Hi.
314
00:27:17,103 --> 00:27:19,269
Well I'll be.
315
00:27:40,226 --> 00:27:42,094
No one does what you just did.
316
00:27:43,362 --> 00:27:45,395
Dreamer's deeply wounded.
317
00:27:47,333 --> 00:27:48,632
What happened to him?
318
00:27:49,568 --> 00:27:51,170
Starved, beaten.
319
00:27:52,371 --> 00:27:53,272
He was betrayed.
320
00:27:54,673 --> 00:27:57,043
He kicked down a stall and
then was hit by a truck.
321
00:27:58,410 --> 00:28:00,780
He's been impossible to place
with any of our students.
322
00:28:04,751 --> 00:28:06,052
That's one tough horse.
323
00:28:09,088 --> 00:28:10,222
I want him to be mine.
324
00:28:18,765 --> 00:28:23,035
Sarah, this isn't
gonna be easy.
325
00:28:25,071 --> 00:28:29,208
There's no bailing out if you
can't hack it in a few weeks.
326
00:28:31,177 --> 00:28:33,045
He needs someone
that's consistent.
327
00:28:34,080 --> 00:28:36,113
Even if you're sick
328
00:28:36,115 --> 00:28:39,919
and your entire world
is crashing around you.
329
00:28:40,953 --> 00:28:43,687
Do you think you can do that?
330
00:28:43,689 --> 00:28:45,255
Yes.
331
00:28:49,595 --> 00:28:50,897
Alright.
332
00:28:53,599 --> 00:28:56,300
Tell your transfer
you're staying.
333
00:28:56,302 --> 00:28:57,336
Thank you.
334
00:29:00,106 --> 00:29:01,538
The
wheelbarrows outside.
335
00:29:01,540 --> 00:29:04,076
Someone show her what
to do in the paddock.
336
00:29:31,938 --> 00:29:33,772
God please bring
her back to me.
337
00:29:48,087 --> 00:29:49,586
Yeah.
338
00:29:49,588 --> 00:29:51,922
Since when do we make
a collar without back up?
339
00:29:51,924 --> 00:29:53,824
What were you thinking?
340
00:29:53,826 --> 00:29:56,593
Now someone's posted a
lovely YouTube video.
341
00:29:56,595 --> 00:29:59,529
I want your bag and your
gun on my desk by morning.
342
00:29:59,531 --> 00:30:02,432
You, okay, what am
I supposed to do now?
343
00:30:02,434 --> 00:30:03,934
County needs rehab coaches.
344
00:30:03,936 --> 00:30:04,971
Denton's your guy.
345
00:30:06,005 --> 00:30:08,438
Look, I know Alison's your baby,
346
00:30:08,440 --> 00:30:10,140
you let your
emotions get involved
347
00:30:10,142 --> 00:30:12,442
and now the girls trail
is three months cold.
348
00:30:12,444 --> 00:30:14,646
Get your head in the
game, then we'll talk.
349
00:30:22,521 --> 00:30:24,021
Hi ladies.
350
00:30:24,023 --> 00:30:27,224
My name is Cassie Davis and I
am the Equine Director here.
351
00:30:27,226 --> 00:30:29,659
A lot of these horses have a
difficult time trusting humans
352
00:30:29,661 --> 00:30:32,129
so that's where you come in.
353
00:30:32,131 --> 00:30:33,363
Because of your help
354
00:30:33,365 --> 00:30:35,532
these horses can learn
how to trust again.
355
00:30:37,236 --> 00:30:38,170
Right?
356
00:30:39,538 --> 00:30:44,308
Our five key pillars are
riding, scholastic, vocational,
357
00:30:44,310 --> 00:30:47,011
therapy and mentorship.
358
00:30:47,013 --> 00:30:48,812
You will gain knowledge
and develop behaviors
359
00:30:48,814 --> 00:30:50,647
that are necessary
for you to pursue
360
00:30:50,649 --> 00:30:53,050
the things that are
important to you.
361
00:30:53,052 --> 00:30:54,218
Whatever that looks like.
362
00:30:54,220 --> 00:30:57,687
It could be your career,
going to college,
363
00:30:57,689 --> 00:30:59,589
having healthy and
good relationships,
364
00:30:59,591 --> 00:31:01,325
maybe starting a family.
365
00:31:01,327 --> 00:31:04,061
Yeah, how long's it
take to get all that huh?
366
00:31:04,063 --> 00:31:06,196
Most of the girls
stay for high school
367
00:31:06,198 --> 00:31:08,665
but we can usually
tell within six weeks
368
00:31:08,667 --> 00:31:11,868
whether or not the programs
gonna be beneficial for them.
369
00:31:11,870 --> 00:31:13,837
A lot of the girls wash out.
370
00:31:13,839 --> 00:31:16,040
Don't worry, we're gonna
start with small tasks
371
00:31:16,042 --> 00:31:18,775
and then progressively work you
towards more difficult tasks
372
00:31:18,777 --> 00:31:22,781
with the horses, with people
and ultimately yourselves.
373
00:31:24,116 --> 00:31:27,053
So let me introduce to you
Felicity Clawson, our Director.
374
00:31:28,354 --> 00:31:29,388
Thank you Cassie.
375
00:31:31,257 --> 00:31:32,824
How are you today ladies?
376
00:31:34,193 --> 00:31:34,994
Good.
377
00:31:39,231 --> 00:31:40,197
- Lindsey!
- Hey.
378
00:31:40,199 --> 00:31:41,698
Oh, I'm so glad you're here.
379
00:31:41,700 --> 00:31:43,700
It's so awesome to be
here, thanks for having me.
380
00:31:43,702 --> 00:31:47,037
Oh, I had to get out of the
truck, have a nice stretch.
381
00:31:47,039 --> 00:31:49,206
You should have seen how many
donuts I ate on the drive.
382
00:31:49,208 --> 00:31:50,975
Oh don't worry, we
all have our fair share
383
00:31:50,977 --> 00:31:52,309
of road trip food.
384
00:31:53,245 --> 00:31:54,644
Oh, I have a favor to ask you.
385
00:31:54,646 --> 00:31:56,146
I totally forgot to
bring the Gastra.
386
00:31:56,148 --> 00:31:58,115
Do you have any
that I could borrow?
387
00:31:58,117 --> 00:31:59,616
But it's gotta be Omega-Alpha.
388
00:31:59,618 --> 00:32:02,586
Oh totally, we have plenty,
just take whatever you need.
389
00:32:02,588 --> 00:32:05,389
That's awesome,
thank you so much.
390
00:32:05,391 --> 00:32:07,791
What do you want me
to talk about today?
391
00:32:07,793 --> 00:32:10,760
I don't know, maybe your
award winning Championship ways.
392
00:32:10,762 --> 00:32:12,496
You're too nice.
393
00:32:12,498 --> 00:32:15,565
Don't worry, the girls are
just excited that you're here.
394
00:32:15,567 --> 00:32:16,500
Do you wanna meet them?
395
00:32:16,502 --> 00:32:17,734
Sure, yeah, they're this way?
396
00:32:17,736 --> 00:32:18,704
- Yep.
- Okay.
397
00:32:20,172 --> 00:32:24,341
No matter what you've been
through, you can overcome it.
398
00:32:24,343 --> 00:32:26,843
You'll be paired
with a rescued horse
399
00:32:26,845 --> 00:32:30,347
who will become your
friend and your confidante.
400
00:32:30,349 --> 00:32:32,249
You're also gonna have
various barn chores
401
00:32:32,251 --> 00:32:36,253
like cleaning, and feeding
and caring for the horses.
402
00:32:36,255 --> 00:32:38,255
Then once your barn
chores are finished,
403
00:32:38,257 --> 00:32:40,424
you'll be able to spend
more time with your horse.
404
00:32:40,426 --> 00:32:43,493
You're expected to maintain
and improve your grades,
405
00:32:43,495 --> 00:32:45,762
be honest and
respectful to everyone
406
00:32:45,764 --> 00:32:48,367
or you will not last
in this program.
407
00:32:52,938 --> 00:32:56,142
Ladies, welcome to the herd.
408
00:32:58,010 --> 00:33:00,777
Now since some
of you listened,
409
00:33:00,779 --> 00:33:02,446
I would like to introduce to you
410
00:33:02,448 --> 00:33:05,815
a Natural Horsemanship
Championship Freestyle
411
00:33:05,817 --> 00:33:09,319
Lindsey Partridge and
her beautiful horse Soar.
412
00:33:15,994 --> 00:33:18,462
Hey girls, this is Soar.
413
00:33:18,464 --> 00:33:21,331
She won the freestyle
and the trail competition
414
00:33:21,333 --> 00:33:22,866
and then won the overall title
415
00:33:22,868 --> 00:33:25,071
of America's Most
Wanted Thoroughbred.
416
00:33:26,572 --> 00:33:29,906
I want to share with you how
I re-trained this racehorse
417
00:33:29,908 --> 00:33:33,045
to be the calm and connected
partner that she is.
418
00:33:34,646 --> 00:33:37,183
So who knows what harmony
horsemanship means?
419
00:33:39,185 --> 00:33:42,486
Harmony horsemanship means
learning to understand yourself,
420
00:33:42,488 --> 00:33:45,222
your horse, and the
language that connects you.
421
00:33:45,224 --> 00:33:49,726
Once we can be calm, confident
and communication focused
422
00:33:49,728 --> 00:33:52,929
we can learn to connect and
get in balance with the horse
423
00:33:52,931 --> 00:33:55,467
and then we can learn
to ride unbridled.
424
00:33:57,703 --> 00:33:59,738
Karen, the group home is fine.
425
00:34:01,006 --> 00:34:03,209
How's
Unburgled Riding Academy?
426
00:34:04,276 --> 00:34:05,444
Unbridled.
427
00:34:06,878 --> 00:34:11,014
And the orientation was fine,
the other girls are fine,
428
00:34:11,016 --> 00:34:13,250
I'm fine.
429
00:34:13,252 --> 00:34:16,353
Honey, I miss you awful bad.
430
00:34:16,355 --> 00:34:18,622
I'm gonna get things
together, I promise.
431
00:34:18,624 --> 00:34:19,789
Yeah okay, I gotta go.
432
00:34:19,791 --> 00:34:21,093
Okay, bye.
433
00:34:27,199 --> 00:34:29,533
Okay,
who's with me?
434
00:34:29,535 --> 00:34:31,903
Hey Sarah, come and watch.
435
00:34:34,039 --> 00:34:35,805
Can I change
first Miss Felicity?
436
00:34:35,807 --> 00:34:38,244
Uh no, you
gotta get used to that.
437
00:34:50,289 --> 00:34:52,389
You see what the
girls are doing?
438
00:34:52,391 --> 00:34:55,026
They are talking to the
horses to build their trust.
439
00:34:56,395 --> 00:34:58,428
It's the second phase.
440
00:34:58,430 --> 00:35:01,600
Um, and what's
the first phase?
441
00:35:02,734 --> 00:35:04,436
It's all over your
clothes sweetie.
442
00:35:09,941 --> 00:35:11,810
How's the relationship Stacy?
443
00:35:13,145 --> 00:35:14,180
I'm working on it.
444
00:35:15,013 --> 00:35:16,114
Are you connecting?
445
00:35:18,817 --> 00:35:19,685
Why not?
446
00:35:21,086 --> 00:35:23,653
Because I had a big fight
with my mom this morning
447
00:35:23,655 --> 00:35:25,324
and I'm still mad about it.
448
00:35:26,292 --> 00:35:27,125
They know.
449
00:35:31,597 --> 00:35:33,365
So why don't you
tell him about it?
450
00:35:39,538 --> 00:35:40,572
You have to be open.
451
00:35:43,942 --> 00:35:46,478
Cassie, what's Cameron's goal?
452
00:35:48,113 --> 00:35:51,381
To focus on her
breathing and stay calm.
453
00:35:51,383 --> 00:35:53,350
How's the going Cameron?
454
00:35:53,352 --> 00:35:55,118
Well, I feel a
lot less anxious,
455
00:35:55,120 --> 00:35:58,655
so much better than yesterday.
456
00:35:58,657 --> 00:36:00,192
Outstanding work.
457
00:36:03,695 --> 00:36:05,197
Mary, how's Malakai today?
458
00:36:06,532 --> 00:36:10,033
He's not
actually biting me today,
459
00:36:10,035 --> 00:36:13,370
but I'm onto his tricks, so
it's better than yesterday.
460
00:36:13,372 --> 00:36:14,471
That's good.
461
00:36:14,473 --> 00:36:15,639
Ow!
462
00:36:16,542 --> 00:36:18,777
What's so funny Ninita?
463
00:36:20,011 --> 00:36:21,645
What you think
you can do better?
464
00:36:21,647 --> 00:36:23,413
Oh you think I'm funny?
465
00:36:23,415 --> 00:36:26,015
Mary, we all laughed.
466
00:36:26,017 --> 00:36:26,885
I laughed.
467
00:36:30,256 --> 00:36:32,922
Sarah might have the
same trouble as you.
468
00:36:32,924 --> 00:36:34,358
So I want you to get with her
469
00:36:34,360 --> 00:36:36,893
and show her what we do here.
470
00:36:36,895 --> 00:36:37,827
Miss Felicity.
471
00:36:37,829 --> 00:36:39,531
Mary, do you want a chip?
472
00:36:42,401 --> 00:36:43,635
We will be a team.
473
00:36:48,073 --> 00:36:52,978
That girl, she's
covered in, stuff.
474
00:36:54,179 --> 00:36:55,547
Alright, it's disgusting.
475
00:36:57,783 --> 00:37:00,617
You were covered in it
too on your first day, okay.
476
00:37:00,619 --> 00:37:01,553
You remember that?
477
00:37:02,888 --> 00:37:04,688
Miss Felicity, she
hasn't said a word to us,
478
00:37:04,690 --> 00:37:06,222
why should we talk to her?
479
00:37:06,224 --> 00:37:08,392
Stacy let's think about why
we would feel for a new horse
480
00:37:08,394 --> 00:37:09,793
but not a new girl okay?
481
00:37:09,795 --> 00:37:13,062
Well, maybe she
just isn't ready.
482
00:37:13,064 --> 00:37:14,230
Right Miss Felicity?
483
00:37:14,232 --> 00:37:16,099
Yeah, 'cause horses
are people too.
484
00:37:16,101 --> 00:37:20,306
Alright girls, come on
let's get changed for group.
485
00:37:21,273 --> 00:37:22,140
Thanks.
486
00:37:24,376 --> 00:37:26,612
So, are we having fun yet?
487
00:37:28,480 --> 00:37:29,781
No.
488
00:37:31,417 --> 00:37:32,751
You ready to pack it in?
489
00:37:35,220 --> 00:37:36,420
Like what?
490
00:37:36,422 --> 00:37:38,990
For the day or for
the whole thing?
491
00:37:40,292 --> 00:37:41,159
Whichever.
492
00:37:45,631 --> 00:37:50,099
Bring extra
clothes next time.
493
00:37:50,101 --> 00:37:51,337
Yeah.
494
00:40:03,869 --> 00:40:07,305
Welcome to my world Ninita.
495
00:40:09,374 --> 00:40:13,111
Look, nobody ever
helps me alright.
496
00:40:14,546 --> 00:40:19,585
But Miss Felicity says we're
supposed to, so here you go.
497
00:40:24,756 --> 00:40:27,390
Bet on Sea Biscuit
in the fourth race.
498
00:40:31,396 --> 00:40:34,998
Alright look, I don't
got much horsey wisdom
499
00:40:35,000 --> 00:40:38,770
but uh, this usually
helps me through.
500
00:40:43,742 --> 00:40:45,644
Do you know what to do with it?
501
00:40:49,414 --> 00:40:50,849
No, girl.
502
00:40:52,417 --> 00:40:53,785
Give it to your horse.
503
00:41:13,038 --> 00:41:15,505
Um, thanks for the shirt.
504
00:41:15,507 --> 00:41:17,976
Of course, have a seat.
505
00:41:28,319 --> 00:41:30,286
You don't have a pen and paper.
506
00:41:30,288 --> 00:41:33,324
Can somebody please offer
Sarah a piece of paper?
507
00:41:38,664 --> 00:41:40,496
Here you go.
508
00:41:40,498 --> 00:41:41,332
Thanks.
509
00:41:42,901 --> 00:41:46,536
We have a new young lady joining us
today, as you've seen.
510
00:41:46,538 --> 00:41:48,004
Her name is Sarah
511
00:41:48,006 --> 00:41:50,341
and she's coming to us
from Safe Haven Honor Home.
512
00:41:51,409 --> 00:41:53,843
Can everybody please
say hi to Sarah?
513
00:41:53,845 --> 00:41:55,681
Hi Sarah.
514
00:42:00,886 --> 00:42:02,087
Something funny Mary?
515
00:42:05,256 --> 00:42:08,594
Why don't you tell us a
little bit about yourself?
516
00:42:13,999 --> 00:42:15,366
Sarah, it's okay.
517
00:42:16,768 --> 00:42:20,238
Um, nothing right now.
518
00:42:22,608 --> 00:42:23,441
That's fine.
519
00:42:30,181 --> 00:42:32,450
Mary, how about you?
520
00:42:33,585 --> 00:42:35,384
How has your week
been different?
521
00:42:35,386 --> 00:42:40,256
Well, I'm still the
main champ in the ring.
522
00:42:40,258 --> 00:42:42,227
Ba, ba, ba ba.
523
00:42:43,461 --> 00:42:45,294
Yes you are.
524
00:42:45,296 --> 00:42:46,395
How about school?
525
00:42:46,397 --> 00:42:47,931
How's science going?
526
00:42:47,933 --> 00:42:49,699
Better, yeah.
527
00:42:49,701 --> 00:42:52,468
I mean I got a C+
on the test so.
528
00:42:52,470 --> 00:42:55,573
Yeah, I mean it's not
great or anything.
529
00:42:56,975 --> 00:42:59,477
Mary, that is
significant improvement.
530
00:43:00,646 --> 00:43:01,913
Really?
531
00:43:03,048 --> 00:43:06,215
Yeah I mean, you know, in a way,
532
00:43:06,217 --> 00:43:09,252
but, yeah I guess it
is pretty good huh?
533
00:43:09,254 --> 00:43:10,720
Maybe next time Claire
can help you study
534
00:43:10,722 --> 00:43:12,090
and you'll get that A okay.
535
00:43:13,725 --> 00:43:14,924
Yeah.
536
00:43:14,926 --> 00:43:17,262
The other things, have
you been eating okay?
537
00:43:19,831 --> 00:43:22,801
Um, that's private.
538
00:43:24,135 --> 00:43:25,503
Herd only.
539
00:43:26,972 --> 00:43:28,404
Everyone here is
part of the herd Mary.
540
00:43:28,406 --> 00:43:29,505
No they ain't.
541
00:43:29,507 --> 00:43:30,907
Aren't.
542
00:43:30,909 --> 00:43:34,010
Look, I don't know
nothing about her. Alright?
543
00:43:34,012 --> 00:43:36,181
She's got no right
to know about me.
544
00:43:41,319 --> 00:43:42,788
Alright fine.
545
00:43:45,123 --> 00:43:47,090
Stacy how about you?
546
00:43:47,092 --> 00:43:48,459
Have you talked to your mom?
547
00:43:50,428 --> 00:43:51,296
No.
548
00:43:52,764 --> 00:43:55,133
Did you send her the
letter you were working on?
549
00:43:56,101 --> 00:43:56,968
No.
550
00:44:00,105 --> 00:44:00,972
Okay.
551
00:44:02,107 --> 00:44:05,643
It's really important
to say you're sorry.
552
00:44:06,778 --> 00:44:08,011
Especially to the
people that you love
553
00:44:08,013 --> 00:44:09,545
and especially
after an incident.
554
00:44:09,547 --> 00:44:12,315
So maybe you can
get working on that
555
00:44:12,317 --> 00:44:13,651
and send it to her this week?
556
00:44:18,623 --> 00:44:20,656
Stacy, like it's not like
557
00:44:20,658 --> 00:44:22,892
you have to forgive
her, you know.
558
00:44:22,894 --> 00:44:24,329
Just tell her you're sorry.
559
00:44:26,631 --> 00:44:30,035
Maybe she ain't sorry, right?
560
00:44:31,703 --> 00:44:32,902
Wait...
561
00:44:32,904 --> 00:44:34,838
So why don't
you just back off?
562
00:44:34,840 --> 00:44:38,207
Let's let Stacy
speak for herself okay.
563
00:44:38,209 --> 00:44:39,077
Yeah.
564
00:44:42,513 --> 00:44:45,014
We'll come back to that.
565
00:44:45,016 --> 00:44:46,551
I feel bad about what I did.
566
00:44:49,354 --> 00:44:50,588
I scared her.
567
00:44:52,023 --> 00:44:53,258
I scared myself.
568
00:44:57,028 --> 00:45:00,096
She made me feel ugly.
569
00:45:24,890 --> 00:45:27,456
Let's order a sausage pizza.
570
00:45:27,458 --> 00:45:28,326
Sounds good.
571
00:45:37,702 --> 00:45:38,636
May I help you?
572
00:45:41,372 --> 00:45:45,374
Hi, um, yes
573
00:45:45,376 --> 00:45:50,081
I have this restraining order.
574
00:45:57,388 --> 00:46:00,056
Is this where the
arrested people are kept?
575
00:46:00,058 --> 00:46:02,828
No, the jail is on Oak Street.
576
00:46:05,596 --> 00:46:09,899
Okay, this forms needs to
be completely filled out
577
00:46:09,901 --> 00:46:11,269
with your date of birth.
578
00:46:54,179 --> 00:46:55,511
The horse feels your pain,
579
00:46:55,513 --> 00:46:56,846
so I want you to
get in close to him
580
00:46:56,848 --> 00:46:59,317
and hold him as if
you're hugging him.
581
00:47:02,520 --> 00:47:03,987
Like this?
582
00:47:03,989 --> 00:47:05,488
Nice.
583
00:47:05,490 --> 00:47:10,159
Now let's bring all of that
energy and direct it forward.
584
00:47:10,161 --> 00:47:13,999
Ready and.
585
00:47:17,635 --> 00:47:18,968
Becky did something well,
586
00:47:18,970 --> 00:47:22,071
when the horse starts to
chew and lick his lips
587
00:47:22,073 --> 00:47:25,641
it is him processing that
he's discovered something,
588
00:47:25,643 --> 00:47:27,977
like a shazam moment.
589
00:47:27,979 --> 00:47:29,347
Good.
590
00:47:30,481 --> 00:47:32,648
There we go, now we're
gonna take him down.
591
00:47:32,650 --> 00:47:34,583
Then we're bring him
and his nose down,
592
00:47:34,585 --> 00:47:36,652
bring the direction
of the energy down.
593
00:47:36,654 --> 00:47:37,486
Good.
594
00:47:37,488 --> 00:47:38,554
Okay stand up.
595
00:47:38,556 --> 00:47:42,060
Connect hold and bring him down.
596
00:47:43,494 --> 00:47:44,862
Good work.
597
00:47:49,667 --> 00:47:53,602
So Stacy, I know how
you feel nervous.
598
00:47:53,604 --> 00:47:56,839
We in life, we feel nervous,
but he is trustworthy
599
00:47:56,841 --> 00:47:59,342
so I want you to talk with him.
600
00:47:59,344 --> 00:48:01,844
Connect with him.
601
00:48:01,846 --> 00:48:04,280
What do I say?
602
00:48:04,282 --> 00:48:06,049
The pain you feel,
603
00:48:06,051 --> 00:48:09,852
the struggle you're going
through in your mind.
604
00:48:09,854 --> 00:48:12,057
Communicate that with him.
605
00:48:17,195 --> 00:48:19,064
Tell him how you feel.
606
00:48:21,532 --> 00:48:24,402
I guess I'm hurting today.
607
00:48:29,240 --> 00:48:32,810
I'm thankful that
you're listening.
608
00:48:41,052 --> 00:48:42,952
Thank you.
609
00:48:42,954 --> 00:48:44,553
Girls let's focus.
610
00:48:44,555 --> 00:48:45,788
I'm gonna count to three
611
00:48:45,790 --> 00:48:48,757
and it's gonna be a one,
two, three fall, ready.
612
00:48:48,759 --> 00:48:50,393
So fall on fall.
613
00:48:50,395 --> 00:48:51,627
- I'm gonna catch you.
- Here we go.
614
00:48:52,663 --> 00:48:54,799
One, two, three and fall.
615
00:49:00,638 --> 00:49:04,209
I'm gonna do this
without freaking out okay.
616
00:49:07,145 --> 00:49:08,811
If she can do it,
we all can do it.
617
00:49:08,813 --> 00:49:10,246
- You got me.
- Yeah.
618
00:49:10,248 --> 00:49:12,415
- She's gonna catch you.
- Yeah.
619
00:49:14,352 --> 00:49:16,021
It made me smile.
620
00:49:54,225 --> 00:49:56,525
I actually grew up on a farm.
621
00:49:56,527 --> 00:49:59,730
It's a lot of hard
work, do you like it?
622
00:50:00,831 --> 00:50:03,999
It's okay, I shovel a lot.
623
00:50:04,001 --> 00:50:06,502
Oh yeah, snow?
624
00:50:10,308 --> 00:50:12,141
Miss Felicity said if
I get here early enough
625
00:50:12,143 --> 00:50:14,177
I can try to mount
Dreamer today.
626
00:50:14,179 --> 00:50:15,644
Oh that's exciting.
627
00:50:15,646 --> 00:50:19,016
I remember my first time
riding a horse I was about 12.
628
00:50:22,187 --> 00:50:23,354
You go girl.
629
00:50:38,536 --> 00:50:40,105
Okay, go ahead Sarah.
630
00:50:44,675 --> 00:50:45,543
Hi Dreamer.
631
00:50:48,779 --> 00:50:49,614
Okay.
632
00:50:51,015 --> 00:50:52,617
Okay, slow down Sarah.
633
00:51:00,225 --> 00:51:01,857
Come on.
634
00:51:01,859 --> 00:51:03,592
You said I could
mount him today.
635
00:51:03,594 --> 00:51:06,862
In theory yes, but we,
we can't force anything.
636
00:51:06,864 --> 00:51:08,097
Well tell him that
637
00:51:08,099 --> 00:51:10,233
I've been picking up
after him for weeks.
638
00:51:10,235 --> 00:51:12,135
I've done all my
homework on time
639
00:51:12,137 --> 00:51:15,538
and I even got here really
early, what am I doing wrong?
640
00:51:15,540 --> 00:51:17,074
Maybe you're trying to hard.
641
00:51:18,876 --> 00:51:21,512
See, horses teach us patience.
642
00:51:27,152 --> 00:51:28,653
Almost as much as humans.
643
00:51:34,725 --> 00:51:36,392
Hey ladies.
644
00:51:36,394 --> 00:51:38,427
- Hi.
- Hey.
645
00:51:38,429 --> 00:51:40,965
So who's got something today?
646
00:51:41,832 --> 00:51:42,667
Anybody.
647
00:51:44,235 --> 00:51:45,234
I do.
648
00:51:45,236 --> 00:51:46,271
Go for it Ambrosia.
649
00:51:47,438 --> 00:51:50,406
Well, my gran's
cancer came back
650
00:51:50,408 --> 00:51:54,443
and I wanted to see her before
she went on her treatment,
651
00:51:54,445 --> 00:51:58,080
but my social worker said
it wasn't a good idea,
652
00:51:58,082 --> 00:52:01,250
as long as my uncle
was still there so.
653
00:52:01,252 --> 00:52:05,521
I just don't want her to think
that I don't care, you know.
654
00:52:05,523 --> 00:52:08,991
So can we just pray for my gran?
655
00:52:08,993 --> 00:52:12,795
Yeah sure hun, we'll
pray for full recovery
656
00:52:12,797 --> 00:52:15,164
and that she knows
how much you love her
657
00:52:15,166 --> 00:52:18,601
and that you do care, even
though you can't be there.
658
00:52:18,603 --> 00:52:21,937
I mean, it's not
her fault, you know.
659
00:52:21,939 --> 00:52:26,442
I never really told about
what happened with Uncle Phil.
660
00:52:26,444 --> 00:52:28,811
Your gran is a strong woman.
661
00:52:28,813 --> 00:52:32,517
She can beat this,
she's gonna beat this.
662
00:52:34,552 --> 00:52:37,520
I really believe that God will
carry you both through it.
663
00:52:37,522 --> 00:52:40,057
Hey that's a lie
and you know it.
664
00:52:41,192 --> 00:52:42,825
If your granny
loved you so much,
665
00:52:42,827 --> 00:52:45,127
she should have known and
she would have stopped it.
666
00:52:45,129 --> 00:52:46,531
Sarah that's a chip.
667
00:52:47,398 --> 00:52:48,797
You don't have to participate,
668
00:52:48,799 --> 00:52:50,799
but you do have
to be respectful.
669
00:52:50,801 --> 00:52:53,502
Sorry I have chores.
670
00:53:27,538 --> 00:53:29,872
I don't need group therapy.
671
00:53:29,874 --> 00:53:31,542
Okay, I just need
something real.
672
00:53:34,211 --> 00:53:36,981
All the girls just
laugh at me and whisper.
673
00:53:42,353 --> 00:53:43,788
Well, I was kind of mean.
674
00:53:44,955 --> 00:53:46,056
I lost my temper.
675
00:53:47,858 --> 00:53:48,893
Felicity's nice.
676
00:53:50,194 --> 00:53:51,396
I appreciate her trying.
677
00:53:54,699 --> 00:53:59,568
Cassie and Ambrosia too,
they know what it's like.
678
00:54:03,308 --> 00:54:04,174
So do you.
679
00:54:09,914 --> 00:54:10,948
Hey handsome.
680
00:54:12,950 --> 00:54:15,984
I just want to let you
know that I love you.
681
00:54:15,986 --> 00:54:18,289
And I'm sorry for all your pain.
682
00:54:38,242 --> 00:54:40,142
I'm your girl Dreamer, okay.
683
00:54:40,144 --> 00:54:41,779
I trust you.
684
00:55:02,199 --> 00:55:03,766
Alright, it looks
like we got everybody.
685
00:55:03,768 --> 00:55:05,470
Let's go and have a seat.
686
00:55:07,104 --> 00:55:09,474
Just have a seat, it's
real simple people.
687
00:55:10,541 --> 00:55:13,041
The sooner you sit down
and we get started,
688
00:55:13,043 --> 00:55:14,477
the sooner I can get going,
689
00:55:14,479 --> 00:55:15,944
the sooner I can get done
690
00:55:15,946 --> 00:55:18,683
and the sooner you can
get your kids back, maybe.
691
00:55:20,785 --> 00:55:21,652
Alright.
692
00:55:23,153 --> 00:55:26,023
Hello everyone my name is
Detective Mitchell Sangrin,
693
00:55:27,492 --> 00:55:30,959
I moonlight here because
I have the knowledge,
694
00:55:30,961 --> 00:55:33,431
expertise and degrees to do so.
695
00:55:36,534 --> 00:55:38,068
But mostly because I enjoy it.
696
00:55:40,170 --> 00:55:41,804
So that's why I'm here.
697
00:55:41,806 --> 00:55:43,205
What about
administrative leave?
698
00:55:43,207 --> 00:55:44,341
You all are here
699
00:55:45,876 --> 00:55:50,848
to comply with your court
mandated parenting classes.
700
00:55:52,817 --> 00:55:55,853
You all have deemed
by the State as unfit
701
00:55:57,522 --> 00:55:59,557
to care for your
children or dependents.
702
00:56:00,658 --> 00:56:02,126
Did that wake you up?
703
00:56:03,428 --> 00:56:06,397
There's no excuse people,
there's no excuse.
704
00:56:08,666 --> 00:56:10,533
The most important
thing in your life
705
00:56:10,535 --> 00:56:12,269
should be your children.
706
00:56:15,740 --> 00:56:17,041
That's lesson number one.
707
00:56:19,276 --> 00:56:23,280
From now on, the
most important thing,
708
00:56:24,415 --> 00:56:28,419
priority number
one, in your life
709
00:56:30,054 --> 00:56:32,122
Is your kids.
710
00:56:34,024 --> 00:56:35,460
You guys understand?
711
00:56:37,895 --> 00:56:39,194
You get it?
712
00:56:44,034 --> 00:56:44,967
What, what?
713
00:56:44,969 --> 00:56:47,304
You, hey, what's your name?
714
00:56:49,740 --> 00:56:51,241
Your name ma'am.
715
00:56:52,042 --> 00:56:52,910
Karen.
716
00:56:54,479 --> 00:56:55,345
Karen.
717
00:56:56,380 --> 00:56:57,582
Okay Karen...
718
00:57:01,085 --> 00:57:03,420
Do you expect any of us
to feel sorry for you?
719
00:57:06,824 --> 00:57:08,593
Well good Karen.
720
00:57:10,595 --> 00:57:13,662
Because the only person
that we feel sorry for
721
00:57:13,664 --> 00:57:15,866
in this room is your...
722
00:57:18,268 --> 00:57:19,269
My daughter.
723
00:57:20,237 --> 00:57:21,105
Your daughter.
724
00:57:23,007 --> 00:57:24,907
So let's take the focus
off ourselves for a moment
725
00:57:24,909 --> 00:57:26,711
and let's focus on Sarah.
726
00:58:23,801 --> 00:58:25,502
God, if you're there?
727
00:58:28,138 --> 00:58:30,207
You've gotta keep me safe.
728
00:58:33,210 --> 00:58:34,845
And find me a home.
729
00:59:11,281 --> 00:59:15,718
Karen, listen I know
what's going on okay.
730
00:59:15,720 --> 00:59:17,287
I need your help.
731
01:00:11,575 --> 01:00:13,776
Ambrosia, I just
wanted to say sorry
732
01:00:13,778 --> 01:00:16,645
about what I said in group.
733
01:00:16,647 --> 01:00:19,049
It's okay, don't
worry about it.
734
01:00:19,917 --> 01:00:21,349
You look great.
735
01:00:21,351 --> 01:00:22,651
Thank you.
736
01:00:22,653 --> 01:00:23,654
Here, hold on.
737
01:00:30,627 --> 01:00:32,127
Have a seat.
738
01:00:32,129 --> 01:00:32,963
OK
739
01:00:35,766 --> 01:00:38,703
So, is your mom coming today?
740
01:00:40,104 --> 01:00:43,371
Yeah, she's doing better.
741
01:00:43,373 --> 01:00:45,375
I think she likes living alone.
742
01:00:46,877 --> 01:00:48,145
Your dad's gone?
743
01:00:50,681 --> 01:00:52,349
Um, yeah.
744
01:00:53,483 --> 01:00:56,653
He died when I was
seven, in Afghanistan.
745
01:00:59,824 --> 01:01:00,858
I'm sorry.
746
01:01:03,694 --> 01:01:05,029
My dad's a junkie.
747
01:01:06,396 --> 01:01:09,533
I haven't really seen him since
I was like two or something.
748
01:01:15,505 --> 01:01:17,341
Is your gran coming?
749
01:01:18,642 --> 01:01:20,677
Yeah she is.
750
01:01:21,746 --> 01:01:24,847
She's doing good
now, thankfully.
751
01:01:24,849 --> 01:01:26,681
She's losing all of her hair but
752
01:01:26,683 --> 01:01:29,720
she likes
wearing wigs anyway so.
753
01:01:31,856 --> 01:01:35,858
My pop pop's coming
too, you'll like him.
754
01:01:35,860 --> 01:01:39,327
He's kind of funny in
a corny sort of way.
755
01:01:40,831 --> 01:01:45,702
He used to be in the
war, Vietnam, so yeah.
756
01:01:46,871 --> 01:01:48,103
- You look good?
- Thank you.
757
01:01:48,105 --> 01:01:49,404
Alright everyone's
starting to arrive soon,
758
01:01:49,406 --> 01:01:52,007
let's head outside
and meet them.
759
01:01:52,009 --> 01:01:53,577
Come on.
760
01:02:19,203 --> 01:02:23,240
Yeah, right.
761
01:02:43,760 --> 01:02:44,893
Excuse me what are you doing?
762
01:02:44,895 --> 01:02:46,728
- Hi Jim.
- Roger.
763
01:02:46,730 --> 01:02:48,296
It's good to see you pal.
764
01:02:48,298 --> 01:02:51,399
Karen changed the locks,
you're not supposed to be here.
765
01:02:51,401 --> 01:02:54,469
Jim look, now Karen
gave me a new set of keys.
766
01:02:54,471 --> 01:02:56,238
She said it's okay to
grab some of my stuff
767
01:02:56,240 --> 01:02:57,840
but she's delayed.
768
01:02:57,842 --> 01:03:00,242
You know, had to take her
daughter to the horse thing.
769
01:03:00,244 --> 01:03:02,577
Well, how did you
know about that?
770
01:03:02,579 --> 01:03:04,179
I'm the gatekeeper Jim,
771
01:03:04,181 --> 01:03:06,815
it's my business
to know all of it.
772
01:03:06,817 --> 01:03:08,750
Well, if Becky knew
I was speaking to you,
773
01:03:08,752 --> 01:03:10,018
she'd kill me.
774
01:03:10,020 --> 01:03:11,188
She's such a love.
775
01:03:12,089 --> 01:03:14,658
You know, Jimmy,
776
01:03:16,260 --> 01:03:20,664
remember the entertainment for
your buddy's bachelor party?
777
01:03:22,099 --> 01:03:25,033
Be a shame if that wound
up on the web, huh cowboy?
778
01:03:25,035 --> 01:03:27,769
I gotta go in, I'm down to my
last pair of clean skivvies.
779
01:03:27,771 --> 01:03:29,771
Skivvies, yeah skivvies.
780
01:03:29,773 --> 01:03:32,540
A guys gotta have
clean skivvies.
781
01:03:32,542 --> 01:03:34,843
Becky will be back soon.
782
01:03:34,845 --> 01:03:36,644
I'll be long gone buddy boy.
783
01:03:36,646 --> 01:03:39,014
Hey Jimmy, when all
of this blows over
784
01:03:39,016 --> 01:03:41,183
me and you, a ball game huh?
785
01:03:41,185 --> 01:03:42,052
Your treat.
786
01:04:23,327 --> 01:04:25,360
Hi horsey, horsey, horsey.
787
01:04:25,362 --> 01:04:26,230
Hi honey.
788
01:04:28,198 --> 01:04:31,233
Does he do tricks?
789
01:04:31,235 --> 01:04:33,035
Well it's a horse Karen.
790
01:04:33,037 --> 01:04:33,904
Oh.
791
01:04:39,409 --> 01:04:40,277
Hi.
792
01:04:42,879 --> 01:04:43,948
What's wrong sweetie?
793
01:04:45,349 --> 01:04:47,015
You smell like cookies.
794
01:04:47,017 --> 01:04:50,352
Yeah I made some mint
chocolate chip, your favorite.
795
01:04:50,354 --> 01:04:52,187
Oh I left them in the car,
should I go grab them?
796
01:04:52,189 --> 01:04:55,623
Oh no, no, no cookies please.
797
01:04:55,625 --> 01:04:58,360
I'm trying to kill
a sweet tooth.
798
01:04:58,362 --> 01:04:59,829
Every heard of freshman 15.
799
01:05:02,199 --> 01:05:03,932
It's just your sober?
800
01:05:03,934 --> 01:05:04,801
Yeah.
801
01:05:05,769 --> 01:05:07,171
One month this Friday.
802
01:05:09,406 --> 01:05:11,039
That's great.
803
01:05:11,041 --> 01:05:14,111
And, uh, I'm in
parenting classes too.
804
01:05:15,279 --> 01:05:18,246
The guy who runs it
kind of scary but...
805
01:05:20,584 --> 01:05:23,485
Well, I think I'll be able
to bring you home soon.
806
01:05:23,487 --> 01:05:24,521
Won't that be great?
807
01:05:26,423 --> 01:05:27,624
Oh hi.
808
01:05:28,758 --> 01:05:30,494
I'll let you two
talk for a while.
809
01:05:33,563 --> 01:05:34,431
- Hey.
- Hi.
810
01:05:36,333 --> 01:05:37,968
Wanna go for a
walk or something?
811
01:05:39,136 --> 01:05:39,968
Yeah.
812
01:05:41,338 --> 01:05:42,706
Yes I know Dreamer.
813
01:06:34,124 --> 01:06:36,560
So you can't hate me
now, you know that right?
814
01:06:39,396 --> 01:06:41,463
Why would you say that?
815
01:06:41,465 --> 01:06:43,131
I don't know, it's
kind of my fault,
816
01:06:43,133 --> 01:06:44,668
like you said in text.
817
01:06:45,802 --> 01:06:48,002
Well it is kind of your fault,
818
01:06:48,004 --> 01:06:51,441
but it was worse before, so.
819
01:07:05,922 --> 01:07:08,156
♪ When you have a bad day
820
01:07:08,158 --> 01:07:10,325
♪ I'm looking at a sad face
821
01:07:10,327 --> 01:07:12,760
Give a round
of applause for Erin Kelsoe,
822
01:07:12,762 --> 01:07:16,264
last years Unbridled
Girl of the Year.
823
01:07:22,172 --> 01:07:24,372
Now please welcome
National Champions
824
01:07:24,374 --> 01:07:27,175
of the National Horsemanship
Freestyle Competition
825
01:07:27,177 --> 01:07:31,579
Lindsey Partridge and
Sour, the horse with wings.
826
01:07:33,350 --> 01:07:37,185
♪ You can be it all
827
01:07:37,187 --> 01:07:39,421
♪ The day can turn to night
828
01:07:39,423 --> 01:07:41,789
♪ But your dreams
they cannot hide ♪
829
01:07:41,791 --> 01:07:46,830
♪ Cause you've gotta
live is tomorrow ♪
830
01:07:47,564 --> 01:07:49,931
♪ Feeling kind of down
831
01:07:49,933 --> 01:07:52,467
♪ You can turn it all around
832
01:07:52,469 --> 01:07:54,936
♪ Cause what you've
got left is tomorrow ♪
833
01:07:54,938 --> 01:07:56,704
How's it going with Dreamer?
834
01:07:56,706 --> 01:07:58,106
Shh.
835
01:08:03,547 --> 01:08:05,780
♪ Trying to keep you under
836
01:08:05,782 --> 01:08:08,783
♪ Makes you kind of wonder
837
01:08:12,055 --> 01:08:13,721
♪ Make you feel small
838
01:08:13,723 --> 01:08:16,158
♪ Maybe what you come with
839
01:08:16,160 --> 01:08:18,826
♪ Give something that
they can't give ♪
840
01:08:18,828 --> 01:08:21,296
♪ Moving you to the
back of the room ♪
841
01:08:21,298 --> 01:08:24,232
♪ Is the only way
to get through ♪
842
01:08:24,234 --> 01:08:29,070
♪ You can be, you
can be anything ♪
843
01:08:29,072 --> 01:08:33,109
♪ You can be, you
can be it all ♪
844
01:08:39,983 --> 01:08:44,288
♪ What you've got
left is tomorrow ♪
845
01:08:46,256 --> 01:08:48,423
I wanna do that.
846
01:08:48,425 --> 01:08:49,924
Yeah.
847
01:08:49,926 --> 01:08:50,727
Yeah.
848
01:08:52,596 --> 01:08:54,063
I'm sure you will.
849
01:09:03,106 --> 01:09:04,672
So yeah, like I was saying,
850
01:09:04,674 --> 01:09:06,774
miracles happen
here all the time.
851
01:09:06,776 --> 01:09:07,975
- Yeah.
- Yes.
852
01:09:07,977 --> 01:09:08,943
It's gonna be a
good place for you,
853
01:09:08,945 --> 01:09:10,044
thank you for bringing her.
854
01:09:10,046 --> 01:09:11,213
- Thank you.
- Thank you so much.
855
01:09:11,215 --> 01:09:12,182
- You're welcome.
- Thank you.
856
01:09:20,190 --> 01:09:23,291
Felicity tells me that
your grades are better
857
01:09:23,293 --> 01:09:25,829
and that you're doing
really well with the horse.
858
01:09:27,297 --> 01:09:28,896
Dreamer.
859
01:09:28,898 --> 01:09:30,066
Dreamer.
860
01:09:34,304 --> 01:09:36,039
Yeah, he's pretty cool.
861
01:09:38,808 --> 01:09:41,245
I'm doing everything
I can to get right.
862
01:09:42,379 --> 01:09:44,379
I even have a new job.
863
01:09:44,381 --> 01:09:45,682
I'm a paralegal now.
864
01:09:49,886 --> 01:09:51,355
You're doing so great Sarah.
865
01:09:52,489 --> 01:09:54,989
I will bring you home as
soon as I possibly can,
866
01:09:54,991 --> 01:09:56,092
you know that right?
867
01:09:58,395 --> 01:10:00,730
And I, I got a
restraining order.
868
01:10:01,898 --> 01:10:04,301
Roger won't bother us
ever again, I promise.
869
01:10:07,337 --> 01:10:09,573
Well, give me a hug.
870
01:10:14,511 --> 01:10:15,745
I love you sweetheart.
871
01:10:33,597 --> 01:10:34,431
Hey.
872
01:10:37,133 --> 01:10:38,268
Your mom seems happy.
873
01:10:40,770 --> 01:10:42,105
Yeah, she's doing better.
874
01:10:45,709 --> 01:10:47,143
You wanna help me clean up.
875
01:10:49,913 --> 01:10:50,747
Yeah, sure.
876
01:10:52,549 --> 01:10:53,948
Okay.
877
01:10:53,950 --> 01:10:56,484
Why don't you go put a jacket
on, it's cold out here.
878
01:11:18,975 --> 01:11:22,744
It always amazes me how much
the parents make a bigger mess
879
01:11:22,746 --> 01:11:24,679
than even you girls.
880
01:11:24,681 --> 01:11:28,450
Yeah, parents are good at
making messes, that's for sure.
881
01:11:28,452 --> 01:11:31,020
Ah, so I heard your
mom got a new job?
882
01:11:33,089 --> 01:11:34,689
Sorry to eavesdrop.
883
01:11:34,691 --> 01:11:37,659
It's a bad habit of
mine, one of many.
884
01:11:37,661 --> 01:11:41,829
Yeah, people like you are
pretty much born perfect.
885
01:11:41,831 --> 01:11:43,030
So I'm pretty sure
886
01:11:43,032 --> 01:11:44,834
you never made a mistake
your entire life.
887
01:11:46,436 --> 01:11:47,971
You seriously believe that?
888
01:11:49,806 --> 01:11:52,106
Well we all do,
everyone says that you're
889
01:11:52,108 --> 01:11:55,443
this Champion rider who
had this deep calling
890
01:11:55,445 --> 01:12:00,484
to give it all up to rehabilitate
losers like me and him.
891
01:12:01,184 --> 01:12:02,318
Don't say losers.
892
01:12:14,564 --> 01:12:16,666
Come here Sarah.
893
01:12:20,470 --> 01:12:22,005
What I'm about to say is,
894
01:12:23,540 --> 01:12:25,807
is awkward, it's something
I don't normally tell people
895
01:12:25,809 --> 01:12:29,513
because it's pretty
embarrassing.
896
01:12:37,020 --> 01:12:39,789
We grew up in a trailer
park until I was 15.
897
01:12:43,026 --> 01:12:47,328
My father died when I was 11
and my mom worked three jobs
898
01:12:47,330 --> 01:12:48,932
just to feed my brothers and me.
899
01:12:50,767 --> 01:12:53,470
And one day my oldest
brother realized,
900
01:12:55,505 --> 01:12:58,775
that boys thought I was pretty.
901
01:13:03,880 --> 01:13:05,449
And that they would pay for.
902
01:13:11,120 --> 01:13:14,458
I don't know if my mom ever
really knew what was going on.
903
01:13:15,859 --> 01:13:20,630
But the truth was,
she was never there.
904
01:13:33,743 --> 01:13:34,611
I'm sorry.
905
01:13:35,445 --> 01:13:38,748
And she, she spent the money
906
01:13:39,883 --> 01:13:42,619
and she never once asked
where it came from.
907
01:13:46,055 --> 01:13:47,922
Did your brother go to jail?
908
01:13:47,924 --> 01:13:50,426
No, neither did my mom.
909
01:13:53,963 --> 01:13:58,201
Without my testimony there
wasn't enough to prove anything.
910
01:13:59,736 --> 01:14:01,836
And it wasn't as if the John's
911
01:14:01,838 --> 01:14:04,641
were lining up to
tell their story.
912
01:14:08,244 --> 01:14:11,548
But there was enough evidence
to get me awarded to the State
913
01:14:14,518 --> 01:14:16,851
and that's how I came here.
914
01:14:16,853 --> 01:14:17,721
What?
915
01:14:18,855 --> 01:14:19,723
Yep.
916
01:14:21,324 --> 01:14:25,228
Beatrice Dolan, she
used to run this place.
917
01:14:26,162 --> 01:14:27,862
Old and crotchety.
918
01:14:30,500 --> 01:14:32,001
Yeah, but you knew she cared.
919
01:14:33,436 --> 01:14:35,471
I told myself and God that
920
01:14:37,006 --> 01:14:42,045
if I survived I'd come back
here and work with the girls.
921
01:14:45,715 --> 01:14:46,716
And here we are.
922
01:14:50,286 --> 01:14:51,087
Wow.
923
01:14:52,522 --> 01:14:57,124
So I came home from work to
find my son up on the garage.
924
01:14:57,126 --> 01:14:59,894
Get out of the car, there's
a trampoline set up,
925
01:14:59,896 --> 01:15:02,063
outside the fence to the pool.
926
01:15:02,065 --> 01:15:03,565
Now, when I looked at him
927
01:15:03,567 --> 01:15:05,199
I knew that there was no way,
928
01:15:05,201 --> 01:15:08,169
that if he jumped he
was gonna hit that pool.
929
01:15:08,171 --> 01:15:09,136
It would've been cement.
930
01:15:09,138 --> 01:15:10,838
So instead of getting mad,
931
01:15:10,840 --> 01:15:14,542
I instructed him to learn
more mathematics and psychics.
932
01:15:14,544 --> 01:15:16,010
Sorry ma'am, you're late.
933
01:15:16,012 --> 01:15:18,145
I can't give you
credit for tonight.
934
01:15:18,147 --> 01:15:19,547
What?
935
01:15:19,549 --> 01:15:20,617
Wait, I.
936
01:15:24,187 --> 01:15:25,419
I'm five minutes late,
937
01:15:25,421 --> 01:15:27,488
I mean can't you let
it pass this one time.
938
01:15:27,490 --> 01:15:29,156
I'm sorry it's the rules.
939
01:15:29,158 --> 01:15:30,658
But I just came
from parents day
940
01:15:30,660 --> 01:15:32,493
at my daughters therapy group.
941
01:15:32,495 --> 01:15:35,162
That's great, I
hope she's doing well.
942
01:15:35,164 --> 01:15:37,264
But you're now wasting our time.
943
01:15:37,266 --> 01:15:38,766
Are you serious?
944
01:15:38,768 --> 01:15:41,304
You can participate, but you
won't get credit for today.
945
01:15:42,672 --> 01:15:43,539
Unbelievable.
946
01:15:44,841 --> 01:15:47,711
People listen,
this isn't about you.
947
01:15:49,779 --> 01:15:51,781
We are here to talk about our...
948
01:16:18,307 --> 01:16:19,175
Roger.
949
01:16:23,446 --> 01:16:24,313
Roger.
950
01:17:46,629 --> 01:17:49,833
When you're feeling ready
ladies, ask your horses to trot.
951
01:17:51,835 --> 01:17:53,968
Ease into it Cameron.
952
01:17:53,970 --> 01:17:57,004
Whoa, I think I
ate too much for this ride.
953
01:18:00,910 --> 01:18:02,643
Don't, don't crowd each other.
954
01:18:02,645 --> 01:18:05,548
Make sure you're mindful of
the space between your horses.
955
01:18:19,562 --> 01:18:20,629
Alright bring it in.
956
01:18:25,501 --> 01:18:26,803
Hey where's Mary?
957
01:18:28,237 --> 01:18:31,773
I don't know, maybe she's
doing her hair or something.
958
01:18:31,775 --> 01:18:33,542
Cassie help!
959
01:18:34,510 --> 01:18:36,243
That's all for today ladies.
960
01:18:43,419 --> 01:18:44,620
Mary no, no!
961
01:18:46,255 --> 01:18:48,255
Stacy outside right now.
962
01:18:48,257 --> 01:18:49,857
Let us know when the
ambulance gets here.
963
01:18:49,859 --> 01:18:51,558
This isn't her fault.
964
01:18:51,560 --> 01:18:55,362
Outside Stacy, now.
965
01:18:55,364 --> 01:18:56,263
Come on Stacy.
966
01:18:56,265 --> 01:18:57,433
Come on girls go.
967
01:19:03,406 --> 01:19:04,573
Come on Mary.
968
01:19:19,255 --> 01:19:20,790
Okay, come here.
969
01:19:54,523 --> 01:19:55,558
Run with me.
970
01:20:56,519 --> 01:20:57,386
Good boy.
971
01:21:04,027 --> 01:21:05,259
Hey.
972
01:21:05,261 --> 01:21:06,727
Hey, thanks for
meeting with me.
973
01:21:06,729 --> 01:21:08,162
Yeah no problem.
974
01:21:08,164 --> 01:21:09,830
I wanna get this guy.
975
01:21:09,832 --> 01:21:11,933
- Yeah.
- And I have a plan.
976
01:21:11,935 --> 01:21:13,167
Okay.
977
01:21:13,169 --> 01:21:14,101
I think we should
use Karen to try and...
978
01:21:14,103 --> 01:21:15,536
She's already working with us.
979
01:21:15,538 --> 01:21:17,838
Alright, look kid we
don't have a lot of time.
980
01:21:17,840 --> 01:21:18,906
Alright, what we got?
981
01:21:18,908 --> 01:21:19,808
Here she comes.
982
01:21:22,511 --> 01:21:24,914
Sarah, go ahead and tell him.
983
01:21:27,283 --> 01:21:30,286
I overheard Roger before
we went on that trip.
984
01:21:31,620 --> 01:21:34,421
He was on the phone
985
01:21:34,423 --> 01:21:36,892
and he mentioned something
about an African.
986
01:21:38,127 --> 01:21:41,462
He said absolutely
spectacular with perfect skin.
987
01:21:41,464 --> 01:21:43,797
- That's Alison.
- He didn't say a name.
988
01:21:43,799 --> 01:21:44,898
Doesn't matter.
989
01:21:44,900 --> 01:21:48,004
She's still alive, I know it.
990
01:21:53,209 --> 01:21:55,011
Do you think
Alison is even alive?
991
01:21:56,980 --> 01:21:57,947
I really hope so.
992
01:22:01,584 --> 01:22:02,451
How's Mary?
993
01:22:04,920 --> 01:22:06,720
She lost a lot of blood
994
01:22:06,722 --> 01:22:09,993
but Felicity says
she's gonna be okay.
995
01:22:11,394 --> 01:22:12,528
That's good to hear.
996
01:22:13,396 --> 01:22:14,895
Yeah.
997
01:22:14,897 --> 01:22:17,466
I don't know if she's
coming back or not though.
998
01:22:19,768 --> 01:22:21,837
She was kind of mean
to you wasn't she?
999
01:22:22,805 --> 01:22:23,639
Yeah.
1000
01:22:24,740 --> 01:22:25,774
She was.
1001
01:22:27,343 --> 01:22:28,677
But she's part of my herd.
1002
01:22:31,014 --> 01:22:31,880
What?
1003
01:22:32,815 --> 01:22:35,516
Herding horses buck and kick,
1004
01:22:35,518 --> 01:22:38,121
but sometimes freedom does come.
1005
01:22:39,955 --> 01:22:41,124
That's pretty heavy.
1006
01:22:42,258 --> 01:22:43,626
When did you get so dreamy?
1007
01:22:44,793 --> 01:22:46,462
Just
stop talking okay.
1008
01:22:50,266 --> 01:22:51,400
I got a plan.
1009
01:22:53,202 --> 01:22:54,070
Okay.
1010
01:22:59,142 --> 01:23:00,009
Steel trap.
1011
01:23:05,281 --> 01:23:09,483
Karen, are you almost
done with that transcript?
1012
01:23:09,485 --> 01:23:11,718
Yeah, yes, I'll
be just a minute.
1013
01:23:11,720 --> 01:23:13,656
What did we say
about the glasses?
1014
01:23:16,059 --> 01:23:18,125
I'm sorry Miss Sandler.
1015
01:23:18,127 --> 01:23:20,794
Look, I have a new client
coming in a few minutes,
1016
01:23:20,796 --> 01:23:22,363
can you please hurry.
1017
01:23:22,365 --> 01:23:23,232
Yes ma'am.
1018
01:23:56,499 --> 01:23:57,900
Hmm.
1019
01:24:02,338 --> 01:24:03,872
Take your time my love.
1020
01:24:06,909 --> 01:24:08,043
Roger.
1021
01:24:11,747 --> 01:24:12,615
Roger?
1022
01:24:13,882 --> 01:24:14,750
Hey baby.
1023
01:24:16,018 --> 01:24:18,552
Roger, what are
you doing here?
1024
01:24:18,554 --> 01:24:20,721
How did, how did you find me?
1025
01:24:20,723 --> 01:24:22,689
I came to see my attorney,
1026
01:24:22,691 --> 01:24:25,959
I got in a little bit of
trouble, she's the best.
1027
01:24:25,961 --> 01:24:28,362
You can't be here,
you have to go.
1028
01:24:28,364 --> 01:24:32,501
Oh Doll, I can go
if you want me too...
1029
01:24:33,536 --> 01:24:34,403
Or...
1030
01:24:41,110 --> 01:24:41,977
What is it?
1031
01:24:42,878 --> 01:24:45,146
No.
1032
01:24:45,148 --> 01:24:46,849
You have to open
it and find out.
1033
01:25:01,997 --> 01:25:05,100
Oh Roger, it's beautiful.
1034
01:25:09,071 --> 01:25:13,176
You're too pretty
to work for a living.
1035
01:25:18,581 --> 01:25:20,113
It's good to see you Karen.
1036
01:25:20,115 --> 01:25:23,984
Hello Karen, I'm Gerald
Honor, Director of Safe Haven.
1037
01:25:23,986 --> 01:25:25,152
I'm excited by the things
1038
01:25:25,154 --> 01:25:26,620
I've heard about
Sarah at the Academy,
1039
01:25:26,622 --> 01:25:29,756
and all you've done with your
classes, well done Karen.
1040
01:25:29,758 --> 01:25:30,793
Thank you.
1041
01:25:32,595 --> 01:25:35,929
So, I'm going
to go find Sarah.
1042
01:25:35,931 --> 01:25:40,969
We've told her what today
is about and she's...
1043
01:25:41,504 --> 01:25:42,769
She's what?
1044
01:25:42,771 --> 01:25:43,604
Happy?
1045
01:25:43,606 --> 01:25:44,505
Overjoyed?
1046
01:25:44,507 --> 01:25:45,839
Of course she's coming home.
1047
01:25:45,841 --> 01:25:48,309
This is her decision Karen
1048
01:25:48,311 --> 01:25:50,479
and then there's still
the issue of Roger.
1049
01:25:51,780 --> 01:25:54,781
No, I've already fixed that.
1050
01:25:54,783 --> 01:25:57,152
Roger's not gonna
bother us ever again.
1051
01:26:04,693 --> 01:26:05,694
Am I in trouble?
1052
01:26:07,196 --> 01:26:09,898
No baby, you're
coming home tonight.
1053
01:26:11,033 --> 01:26:13,066
Your mother's
filed for custody
1054
01:26:13,068 --> 01:26:16,672
and if everything goes well,
then it could be permanent.
1055
01:26:17,973 --> 01:26:20,207
What do you think
about that Sarah?
1056
01:26:20,209 --> 01:26:22,177
You still have a
say in all of this.
1057
01:26:24,513 --> 01:26:27,350
No one's gonna force
you to go back home.
1058
01:26:28,417 --> 01:26:30,519
Wait a minute,
that's not helping.
1059
01:26:33,155 --> 01:26:34,357
She's drinking again.
1060
01:26:35,824 --> 01:26:38,925
Those are her hangover glasses.
1061
01:26:38,927 --> 01:26:39,795
No.
1062
01:26:47,536 --> 01:26:52,107
So either go back there
and wait for Roger to show up
1063
01:26:53,542 --> 01:26:56,211
or I continue living
at Safe Haven?
1064
01:27:03,419 --> 01:27:04,787
That really stinks.
1065
01:27:08,591 --> 01:27:09,725
What would you all do?
1066
01:27:11,627 --> 01:27:15,228
Well I guess I'd pick the
place I felt the most safe.
1067
01:27:15,230 --> 01:27:16,797
No matter what?
1068
01:27:16,799 --> 01:27:19,435
Right now, focus on Sarah.
1069
01:27:26,642 --> 01:27:29,543
She knows it's not safe.
1070
01:27:29,545 --> 01:27:30,613
Oh baby come on.
1071
01:27:32,815 --> 01:27:35,117
You know what he
did to me Karen.
1072
01:27:39,087 --> 01:27:40,689
Look what he's done to you.
1073
01:27:48,897 --> 01:27:50,230
I wanna stay at the group home
1074
01:27:50,232 --> 01:27:51,798
and continue my
lessons at the Academy.
1075
01:27:51,800 --> 01:27:54,901
No, no, no Sarah.
1076
01:27:54,903 --> 01:27:55,838
Look at me.
1077
01:27:57,072 --> 01:27:58,905
What are you saying?
1078
01:27:58,907 --> 01:28:01,810
Sarah, please, I need you.
1079
01:28:06,649 --> 01:28:08,283
I had needs too Karen.
1080
01:28:10,453 --> 01:28:11,354
Sarah.
1081
01:28:15,157 --> 01:28:16,657
I'm sorry.
1082
01:28:16,659 --> 01:28:17,793
You're sorry?
1083
01:28:19,628 --> 01:28:21,330
I hope you're satisfied.
1084
01:31:02,925 --> 01:31:05,894
Ji.......
1085
01:31:06,795 --> 01:31:09,996
Hey, cold tonight huh?
1086
01:31:09,998 --> 01:31:10,833
Yeah I know.
1087
01:31:40,996 --> 01:31:42,629
Come on Dreamer,
1088
01:31:42,631 --> 01:31:44,399
come on boy, let's
go for a walk.
1089
01:31:45,634 --> 01:31:46,900
You wanna go for a run?
1090
01:31:46,902 --> 01:31:49,069
Oh, hold on boy, come here.
1091
01:31:49,071 --> 01:31:50,238
Let me fix that for you.
1092
01:31:51,306 --> 01:31:52,741
Let me get a peg real quick.
1093
01:31:54,376 --> 01:31:57,345
Let me just fix that
here boy, come on.
1094
01:31:58,346 --> 01:31:59,447
There you go.
1095
01:32:05,654 --> 01:32:07,189
There you go, hey.
1096
01:32:11,860 --> 01:32:13,028
There you go.
1097
01:32:15,330 --> 01:32:17,399
Okay, okay come on, let's go.
1098
01:32:18,667 --> 01:32:20,202
Let's go boy.
1099
01:33:18,126 --> 01:33:19,762
This way Dreamer.
1100
01:33:25,934 --> 01:33:28,170
Yeah I see you, I see you.
1101
01:33:50,926 --> 01:33:53,962
You scream, I
shoot your horse.
1102
01:33:59,367 --> 01:34:02,102
Give me your phone.
1103
01:34:02,104 --> 01:34:02,971
Cell phone.
1104
01:34:05,440 --> 01:34:06,308
Come on.
1105
01:34:15,650 --> 01:34:17,483
Good looking horse.
1106
01:34:17,485 --> 01:34:19,319
Let's go, come on, let's go.
1107
01:34:19,321 --> 01:34:20,588
Okay.
1108
01:34:21,623 --> 01:34:23,258
Stop right there.
1109
01:34:26,194 --> 01:34:28,161
Alright get in.
1110
01:34:31,066 --> 01:34:32,835
Dreamer.
1111
01:34:42,644 --> 01:34:46,014
You act up, they die.
1112
01:35:11,406 --> 01:35:12,941
You better behave.
1113
01:35:26,354 --> 01:35:27,890
A beautiful apple.
1114
01:35:33,261 --> 01:35:34,729
A beautiful girl.
1115
01:35:40,635 --> 01:35:42,570
Gotta share with the class.
1116
01:35:43,772 --> 01:35:47,742
Such a sweetie pie.
1117
01:36:56,011 --> 01:36:57,712
Something's wrong.
1118
01:37:00,115 --> 01:37:01,447
Hello.
1119
01:37:01,449 --> 01:37:02,682
Karen, it's Mitchell.
1120
01:37:02,684 --> 01:37:03,950
What's wrong with you?
1121
01:37:03,952 --> 01:37:07,988
Oh, I tried
to warn you, I'm sorry.
1122
01:37:07,990 --> 01:37:11,858
He knocked me out, he's
gone, I'm so sorry.
1123
01:37:11,860 --> 01:37:13,661
Are you kidding me?
1124
01:39:00,902 --> 01:39:02,971
Sarah, anybody else hurt?
1125
01:39:06,174 --> 01:39:09,409
Let's go, let's go right now.
1126
01:39:09,411 --> 01:39:10,278
Let's go.
1127
01:39:11,579 --> 01:39:12,945
Put your hands behind your back.
1128
01:39:12,947 --> 01:39:14,116
Hands behind your back.
1129
01:39:19,254 --> 01:39:22,955
Ah, ah you do those
things too tight.
1130
01:39:22,957 --> 01:39:23,825
Let's go.
1131
01:39:24,926 --> 01:39:26,161
Sarah, stay right there.
1132
01:39:35,670 --> 01:39:37,370
Kenny.
1133
01:39:39,207 --> 01:39:41,543
- Kenny you okay?
- Yeah, yeah.
1134
01:39:42,677 --> 01:39:44,110
- Hey baby.
- She's okay.
1135
01:39:44,112 --> 01:39:45,647
I think she's just drugged up.
1136
01:39:47,482 --> 01:39:52,118
Alison, sweetie are you okay?
1137
01:39:56,958 --> 01:39:59,361
That's it sweetie, come here.
1138
01:40:02,864 --> 01:40:04,730
Can you help with the door?
1139
01:40:04,732 --> 01:40:08,103
- Yeah I'll get the door.
- Get the door.
1140
01:40:22,584 --> 01:40:24,150
This is Detective Sangrin,
1141
01:40:24,152 --> 01:40:27,555
I need an ambulance
at 40 East Flowers.
1142
01:40:29,724 --> 01:40:33,128
Got a crash, multiple injuries.
1143
01:40:34,596 --> 01:40:36,064
I need an ambulance right now.
1144
01:40:44,506 --> 01:40:46,272
I'm gonna get you.
1145
01:40:46,274 --> 01:40:47,740
I'm gonna get you out of here.
1146
01:40:47,742 --> 01:40:49,442
I'm gonna get you out.
1147
01:40:49,444 --> 01:40:50,543
Thank you man.
1148
01:40:50,545 --> 01:40:51,413
Get the door.
1149
01:41:14,035 --> 01:41:16,571
I love you honey, we'll
be together forever.
1150
01:41:23,044 --> 01:41:25,378
You haven't got the guts.
1151
01:41:25,380 --> 01:41:26,748
I own you.
1152
01:41:29,050 --> 01:41:30,318
Sarah.
1153
01:41:31,553 --> 01:41:33,153
Sarah what are you doing?
1154
01:41:33,155 --> 01:41:34,356
Go away Kenny.
1155
01:41:37,091 --> 01:41:38,491
Sarah don't do this.
1156
01:41:38,493 --> 01:41:40,560
Sarah, no, no,
no, no, no, Sarah.
1157
01:41:40,562 --> 01:41:41,827
Sarah put the gun down.
1158
01:41:41,829 --> 01:41:43,396
Leave me alone!
1159
01:41:43,398 --> 01:41:47,066
- Please don't do this Sarah.
- It's okay, Sarah it is okay.
1160
01:41:47,068 --> 01:41:49,101
Let me take care of it, okay.
1161
01:41:49,103 --> 01:41:50,336
Put the gun down Sarah.
1162
01:41:50,338 --> 01:41:51,271
I said go away.
1163
01:41:51,273 --> 01:41:52,840
There are others, don't move.
1164
01:41:53,941 --> 01:41:56,544
There are other
girls, we need him.
1165
01:41:57,979 --> 01:41:59,245
There are other girls.
1166
01:41:59,247 --> 01:42:01,781
Think about the other
girls you can help.
1167
01:42:01,783 --> 01:42:02,682
Put the gun down Sarah.
1168
01:42:02,684 --> 01:42:03,851
He's not worth it.
1169
01:42:06,988 --> 01:42:08,490
Sarah, I know how you feel.
1170
01:42:09,791 --> 01:42:10,958
Drop the gun.
1171
01:42:22,437 --> 01:42:24,306
Turn around, let's go.
1172
01:42:29,611 --> 01:42:30,510
Hey.
1173
01:42:30,512 --> 01:42:31,379
Hey baby.
1174
01:42:32,947 --> 01:42:35,817
I'm sorry.
1175
01:42:38,853 --> 01:42:41,053
You're okay though right?
1176
01:42:41,055 --> 01:42:41,923
Yeah.
1177
01:42:43,391 --> 01:42:44,559
You're okay.
1178
01:42:47,061 --> 01:42:49,128
You're okay.
1179
01:43:30,505 --> 01:43:33,539
So tell me what
do you feed Dreamer?
1180
01:43:33,541 --> 01:43:37,479
Kenny, I wanna say thank
you for bringing Sarah here.
1181
01:43:39,447 --> 01:43:42,114
These little
um, these cookies.
1182
01:43:42,116 --> 01:43:44,886
So Alison, you'll be back
in school next semester.
1183
01:43:46,721 --> 01:43:47,755
That's really great.
1184
01:43:49,223 --> 01:43:52,427
That's wonderful, this
will be a safe place for you.
1185
01:43:54,529 --> 01:43:56,798
'Cause you're a survivor.
1186
01:43:58,132 --> 01:44:00,735
We're here anytime you
wanna talk about your story.
1187
01:44:03,237 --> 01:44:04,339
Do you ride horses?
1188
01:44:05,907 --> 01:44:09,277
I don't know, they
are awfully big.
1189
01:44:13,715 --> 01:44:14,916
I'm so proud of you.
1190
01:44:18,720 --> 01:44:20,121
I'm glad it's over.
1191
01:44:21,222 --> 01:44:22,123
Done with him.
1192
01:44:24,659 --> 01:44:26,260
And done with the bottle too.
1193
01:44:29,597 --> 01:44:33,801
You protected me, and
looked out for me mom.
1194
01:44:37,339 --> 01:44:38,473
Oh Sarah, baby.
1195
01:44:39,974 --> 01:44:42,109
All I ever wanted
to do was save you.
1196
01:44:43,244 --> 01:44:46,180
I, I just couldn't
figure out how.
1197
01:44:50,918 --> 01:44:55,020
He told me over text
that if we testify
1198
01:44:55,022 --> 01:44:56,791
that we'll be sorry.
1199
01:44:59,026 --> 01:45:01,663
But, just in case,
you're wondering
1200
01:45:03,665 --> 01:45:08,370
we are gonna put
him away, forever.
1201
01:45:10,004 --> 01:45:13,207
Yes, we are.
1202
01:45:14,642 --> 01:45:18,043
And we'll both be coming
home for the first time.
1203
01:45:36,664 --> 01:45:40,500
Uh, Sarah wanna go for a walk?
1204
01:45:40,502 --> 01:45:42,704
Yes.
1205
01:45:57,151 --> 01:45:58,620
Here, watch this.
1206
01:46:03,891 --> 01:46:05,591
There you go.
1207
01:46:05,593 --> 01:46:07,028
All the way.
1208
01:46:09,497 --> 01:46:10,364
Wow.
1209
01:46:14,836 --> 01:46:16,804
So when will you get
to ride him again?
1210
01:46:18,205 --> 01:46:20,408
The vet said he'll be good
as new in about six weeks.
1211
01:46:21,776 --> 01:46:23,075
Well you're gonna need
1212
01:46:23,077 --> 01:46:25,212
alternate transportation
until then.
1213
01:46:26,781 --> 01:46:29,449
This guy'll work as
a good substitute.
1214
01:46:36,090 --> 01:46:40,593
You know that those with
horses are the sources of life
1215
01:46:40,595 --> 01:46:41,861
that forces us to...
1216
01:46:41,863 --> 01:46:45,433
What did we say
about the math?
1217
01:47:22,470 --> 01:47:23,938
That's my girl.
1218
01:48:36,310 --> 01:48:39,311
♪ I don't want you to see this
1219
01:48:39,313 --> 01:48:44,351
♪ I don't want you to see this
1220
01:48:47,154 --> 01:48:49,922
♪ Step into the parlor
1221
01:48:49,924 --> 01:48:54,896
♪ We'll laugh
about the weather ♪
1222
01:48:56,831 --> 01:49:01,869
♪ How do you hide the
earth from the sun ♪
1223
01:49:03,037 --> 01:49:07,074
♪ Why pretend when
it's already done ♪
1224
01:49:08,242 --> 01:49:12,745
♪ I'd like to sweep
myself under the rug ♪
1225
01:49:12,747 --> 01:49:17,785
♪ But you always find me out
1226
01:49:19,020 --> 01:49:23,791
♪ Being loved is a
hard thing to take ♪
1227
01:49:27,028 --> 01:49:32,066
♪ It's a hard thing to take
1228
01:49:33,267 --> 01:49:37,639
♪ Being loved is a
hard thing to take ♪
1229
01:49:38,539 --> 01:49:42,910
♪ I will try, I will try
1230
01:49:53,054 --> 01:49:55,487
♪ I would like to show you
1231
01:49:55,489 --> 01:50:00,527
♪ Something of my
own two hands ♪
1232
01:50:03,430 --> 01:50:06,398
♪ I want to deserve it
1233
01:50:06,400 --> 01:50:11,438
♪ I want to have earned this
1234
01:50:13,307 --> 01:50:18,345
♪ Where is the sparrow
in all the skies ♪
1235
01:50:19,513 --> 01:50:23,685
♪ That gained by merit
its place in life ♪
1236
01:50:24,919 --> 01:50:29,154
♪ You are persistent
and I wonder why ♪
1237
01:50:29,156 --> 01:50:34,195
♪ And how do I let you in
1238
01:50:35,462 --> 01:50:39,967
♪ Cause being loved is
a hard thing to take ♪
1239
01:50:43,671 --> 01:50:48,676
♪ It's a hard thing to take
1240
01:50:49,944 --> 01:50:54,315
♪ Being loved is a
hard thing to take ♪
1241
01:50:55,149 --> 01:50:59,653
♪ I will try, I will try
1242
01:51:07,962 --> 01:51:13,000
♪ We are born unclothed
1243
01:51:13,835 --> 01:51:18,339
♪ As we came, we will go
1244
01:51:19,173 --> 01:51:23,677
♪ From the first, we are known
1245
01:51:24,245 --> 01:51:29,083
♪ We are known
1246
01:51:29,984 --> 01:51:34,789
♪ We are born unclothed
1247
01:51:35,656 --> 01:51:39,861
♪ As we came, we will go
1248
01:51:40,762 --> 01:51:45,532
♪ From the first, we are known
1249
01:51:46,167 --> 01:51:50,704
♪ We are known
1250
01:51:54,175 --> 01:51:59,213
♪ It's a hard thing to take
1251
01:52:00,414 --> 01:52:05,052
♪ Being loved is a
hard thing to take ♪
1252
01:52:05,920 --> 01:52:10,491
♪ I will try, I will try
1253
01:52:11,192 --> 01:52:13,926
♪ Being loved
1254
01:52:13,928 --> 01:52:16,695
♪ Being heard
1255
01:52:16,697 --> 01:52:20,667
♪ I will try
1256
01:52:20,669 --> 01:52:25,669
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
86699
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.