Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,700 --> 00:00:02,790
Previous episodes of
"The InBetween" ...
2
00:00:02,790 --> 00:00:05,430
Cassie has skills
That can be very useful.
3
00:00:05,440 --> 00:00:07,200
Is here!
4
00:00:07,200 --> 00:00:08,940
He is still alive
5
00:00:08,940 --> 00:00:10,600
- Who is Sally?
My girlfriend
6
00:00:10,600 --> 00:00:11,890
Or at least it would have been.
7
00:00:11,890 --> 00:00:13,310
She went into a coma.
8
00:00:13,320 --> 00:00:14,980
I'm waiting for you to come back to me.
9
00:00:14,990 --> 00:00:16,680
I see the ghosts.
10
00:00:16,680 --> 00:00:18,440
- I hear.
- Cassie!
11
00:00:19,530 --> 00:00:21,420
Sometimes they send me messages
12
00:00:21,420 --> 00:00:23,050
and sometimes they just appear.
13
00:00:23,050 --> 00:00:25,550
If ever
I wanted some help
14
00:00:25,560 --> 00:00:26,960
from my side
15
00:00:26,960 --> 00:00:28,760
give me a whistle
16
00:01:17,140 --> 00:01:19,280
Help me! Someone help me!
17
00:01:19,280 --> 00:01:23,110
Let me out
18
00:01:32,300 --> 00:01:33,570
Is there anything else you can tell us?
19
00:01:33,570 --> 00:01:35,700
A puppet?
20
00:01:35,700 --> 00:01:38,690
Like those things that give
in the stadium?
21
00:01:38,690 --> 00:01:41,120
Yes. No, he doesn't tell me anything.
22
00:01:41,120 --> 00:01:43,950
But a car on fire ... sure.
23
00:01:43,950 --> 00:01:46,610
Listen, we'll talk later. Hi.
24
00:01:46,610 --> 00:01:48,100
- Did you talk to the maid?
- yes.
25
00:01:48,100 --> 00:01:50,830
He said that Neil Stern was
going to the gym
26
00:01:50,830 --> 00:01:52,350
He heard an explosion, ran away,
27
00:01:52,350 --> 00:01:53,880
And I found the car on fire.
28
00:01:53,880 --> 00:01:55,680
Neil Stern was screaming for help.
29
00:01:55,680 --> 00:01:57,310
But once the car started,
30
00:01:57,310 --> 00:01:58,650
The doors have closed automatically.
31
00:01:58,650 --> 00:01:59,820
Already, once the fire started,
32
00:01:59,820 --> 00:02:01,820
The electrical system has fallen short.
33
00:02:01,820 --> 00:02:03,220
He could not unlock them again.
34
00:02:03,220 --> 00:02:06,990
He is Gio Salonga.
He is the builder of the Sterns.
35
00:02:06,990 --> 00:02:10,490
Neil told me what could happen
Today to take my tools.
36
00:02:10,490 --> 00:02:11,590
What happened
37
00:02:11,600 --> 00:02:13,160
We are still trying to find out.
38
00:02:13,160 --> 00:02:14,620
How long
did you work for the sterns?
39
00:02:14,620 --> 00:02:15,830
For about five months.
40
00:02:15,830 --> 00:02:17,770
I was hired to do
of restructuring,
41
00:02:17,770 --> 00:02:19,240
but they fought a lot
on the subject that
42
00:02:19,240 --> 00:02:21,070
they ended up separating
Halfway through work
43
00:02:21,070 --> 00:02:24,210
- When did Mrs. Stern move?
- About six weeks ago.
44
00:02:24,210 --> 00:02:26,740
Neil wanted to finish the
work at home, sell it,
45
00:02:26,740 --> 00:02:27,800
and divide the profits,
46
00:02:27,800 --> 00:02:31,380
but Lydia ... Mrs. Stern ...
really love this place
47
00:02:31,380 --> 00:02:32,580
and I wanted to keep it
48
00:02:32,580 --> 00:02:34,050
If the job is not finished
49
00:02:34,050 --> 00:02:35,920
Why are you here for your tools?
50
00:02:35,920 --> 00:02:38,920
- In fact, I quit last week.
- How is that?
51
00:02:38,920 --> 00:02:40,690
It was getting too much.
52
00:02:40,690 --> 00:02:43,230
The last straw was
An infestation of red ants.
53
00:02:43,230 --> 00:02:46,900
Neil had said that my team and I had to
be able to solve it for free
54
00:02:46,900 --> 00:02:49,270
I said no. Can I have my tools?
55
00:02:49,270 --> 00:02:51,130
Not until we are done
with the crime scene
56
00:02:51,130 --> 00:02:52,830
I will take your statement from this side.
57
00:02:52,830 --> 00:02:54,000
Thank you.
58
00:02:55,240 --> 00:02:56,870
All right, then the
fire crew thinks that
59
00:02:56,870 --> 00:02:58,040
The trigger has been programmed.
60
00:02:58,040 --> 00:02:59,710
Maybe an accelerator was used.
61
00:02:59,710 --> 00:03:02,210
So this is definitely a murder.
62
00:03:02,210 --> 00:03:05,310
With Neil Stern dead, the
House is no longer in the market.
63
00:03:05,320 --> 00:03:08,880
The question is, how much do I want to return?
Did you have Mrs. Stern?
64
00:03:11,120 --> 00:03:14,650
Hey, Will, I'm sorry, I'm late.
I got trapped ...
65
00:03:14,650 --> 00:03:16,260
Hey
66
00:03:16,260 --> 00:03:17,730
You're not will
67
00:03:17,730 --> 00:03:18,890
I'm andie
68
00:03:18,890 --> 00:03:21,230
Will's mother got sick, then
Carl asked me to replace him.
69
00:03:21,230 --> 00:03:22,800
Oh it's Cassie. Nice to meet you.
70
00:03:25,390 --> 00:03:27,420
Oh wow This was sudden.
71
00:03:27,420 --> 00:03:28,490
- you're good?
- yes.
72
00:03:28,500 --> 00:03:31,650
I only have this ... headache.
73
00:03:31,660 --> 00:03:33,730
I have aspirin in the kitchen.
74
00:03:33,730 --> 00:03:35,760
I have them too. Migraine.
75
00:03:35,760 --> 00:03:37,340
- I have medicine ...
- No no no
76
00:03:37,340 --> 00:03:39,670
Okay, I'll be there in a second.
77
00:03:48,530 --> 00:03:51,570
I can not believe it.
78
00:03:51,570 --> 00:03:53,460
Was there something wrong with the car?
79
00:03:53,460 --> 00:03:56,320
We believe her husband
have been murdered
80
00:03:56,320 --> 00:03:58,470
Who would want to kill Neil?
81
00:03:58,470 --> 00:03:59,770
It's stupid
82
00:03:59,770 --> 00:04:01,340
You and your husband were crossing
83
00:04:01,340 --> 00:04:03,610
A divorce quite controversial.
84
00:04:03,610 --> 00:04:04,840
Not much
85
00:04:04,840 --> 00:04:08,540
I mean, we overcome the arguments.
86
00:04:08,550 --> 00:04:10,950
The lawyers were driving him.
87
00:04:10,950 --> 00:04:12,880
I would say we were friendly.
88
00:04:12,880 --> 00:04:15,620
Mr. Stern was at one
business dinner last night
89
00:04:15,620 --> 00:04:17,120
what your vehicle means
has been manipulated
90
00:04:17,120 --> 00:04:19,820
between 22:00
and 9:00 this morning.
91
00:04:19,820 --> 00:04:22,960
He has an alibi for
That time frame, Mrs. Stern?
92
00:04:24,060 --> 00:04:25,970
You can't think
I really have something
93
00:04:25,970 --> 00:04:27,230
what to do with this
94
00:04:29,160 --> 00:04:31,300
I was home alone last night
95
00:04:31,300 --> 00:04:33,340
and this morning I had
A round of golf
96
00:04:33,340 --> 00:04:36,140
Still have access
to the house and the land?
97
00:04:36,140 --> 00:04:39,010
Neil changed the locks
and the codes after I left.
98
00:04:39,010 --> 00:04:40,510
Did you change the locks for her?
99
00:04:40,510 --> 00:04:41,910
It doesn't look very friendly.
100
00:04:41,910 --> 00:04:44,080
I was angry because occasionally
101
00:04:44,080 --> 00:04:46,170
I came and put things back
102
00:04:46,170 --> 00:04:48,480
in its correct position
103
00:04:48,490 --> 00:04:51,650
I spent five years
To decorate that house.
104
00:04:58,190 --> 00:05:00,760
Did she look like a woman who could manipulate a car to explode?
105
00:05:00,760 --> 00:05:04,330
No, but it could take
Someone to do it.
106
00:05:05,940 --> 00:05:07,780
Hi Cassie
107
00:05:07,780 --> 00:05:09,960
I don't have to change
I need five ten.
108
00:05:09,960 --> 00:05:12,370
There is a safe under the counter.
109
00:05:12,370 --> 00:05:13,880
The code is 0529.
110
00:05:13,880 --> 00:05:17,210
0529. Understood. Thank you.
111
00:05:23,020 --> 00:05:25,520
You'll be better, Bunny,
112
00:05:25,520 --> 00:05:27,820
Now that lady left.
113
00:05:29,970 --> 00:05:34,200
People like you are
negative energy sensitive ...
114
00:05:34,200 --> 00:05:36,970
well let's say sometimes evil
115
00:05:36,970 --> 00:05:38,970
He arrives dressed in a nice package.
116
00:05:38,970 --> 00:05:40,240
The last time I saw you, Ed,
117
00:05:40,240 --> 00:05:41,880
I think I told you to disappear.
118
00:05:41,880 --> 00:05:44,310
And I said I would come back
if you need me
119
00:05:44,310 --> 00:05:45,710
I do not need you
120
00:05:45,710 --> 00:05:48,580
Well, for now, we'll see, okay?
121
00:05:49,940 --> 00:05:53,350
Spend a little more time
with the new girl
122
00:05:53,350 --> 00:05:55,550
You could change your mind.
123
00:05:55,550 --> 00:05:57,890
- How do you feel?
- Yes, it's fantastic.
124
00:05:57,890 --> 00:05:58,990
- Wherever you want.
- Go there?
125
00:05:58,990 --> 00:06:00,390
Yes.
126
00:06:03,080 --> 00:06:04,390
Thank you. I>
127
00:06:06,220 --> 00:06:09,310
Hey, I did a thorough investigation
in the finances of the Sterns.
128
00:06:09,320 --> 00:06:10,410
Did you find something?
129
00:06:10,410 --> 00:06:12,170
Typical expenses of rich people:
130
00:06:12,170 --> 00:06:14,230
designer clothes, $ 200 haircut ...
131
00:06:14,230 --> 00:06:17,740
and Lydia bought a Rolex
A man two weeks ago.
132
00:06:17,740 --> 00:06:18,900
He paid $ 20,000.
133
00:06:18,900 --> 00:06:20,820
Well, one month after that
and her husband separated,
134
00:06:20,820 --> 00:06:22,320
so I doubt he was buying a gift.
135
00:06:22,320 --> 00:06:23,350
I talked with your friends.
136
00:06:23,350 --> 00:06:26,680
If you saw anyone
They did not know.
137
00:06:26,680 --> 00:06:28,450
Maybe the clock was a way
smart to mask
138
00:06:28,450 --> 00:06:31,180
a payment of $ 20,000 to a hitman.
139
00:06:31,190 --> 00:06:32,520
Keep digging.
140
00:06:37,120 --> 00:06:39,890
Hey i just talked
with the gardener of the Sterns.
141
00:06:39,890 --> 00:06:42,130
He said he was serving in another house across the street.
142
00:06:42,130 --> 00:06:43,930
about this morning
one hour before the fire
143
00:06:43,930 --> 00:06:45,060
Did you see anything
144
00:06:45,060 --> 00:06:47,030
He said that Lydia Stern has arrived.
around 8:00 in the morning
145
00:06:47,030 --> 00:06:48,800
and who asked him to
open Neil's door.
146
00:06:48,800 --> 00:06:51,440
She said she wanted to get her golf clubs out of the garage,
147
00:06:51,440 --> 00:06:52,710
Then he hit her.
148
00:06:52,710 --> 00:06:54,070
The gardener did not see well
149
00:06:54,070 --> 00:06:56,530
but he said there was a
Man with her in the car.
150
00:06:56,530 --> 00:07:00,710
You said she
ex has changed the code.
151
00:07:00,710 --> 00:07:03,450
He didn't mention the fact that he missed them.
152
00:07:03,450 --> 00:07:06,280
Cubes everywhere in between.
Let's move it 5 centimeters ...
153
00:07:06,280 --> 00:07:07,780
It's like the last one, detective.
154
00:07:07,780 --> 00:07:08,810
Update me
155
00:07:08,810 --> 00:07:10,220
We responded to a burning car.
156
00:07:10,220 --> 00:07:12,760
We found a body
instead of the driver.
157
00:07:12,760 --> 00:07:15,460
- The owner's name was ...
- Lydia Stern.
158
00:07:23,360 --> 00:07:25,360
SubStreamAddicted
[substreamaddicted.xyz] i> b>
159
00:07:25,360 --> 00:07:27,360
Translation: March, p4nk4,
ros22, DanielSag, Mr.Biz
160
00:07:27,360 --> 00:07:29,360
Review: Eugenia
161
00:07:29,360 --> 00:07:31,360
The InBetween - 1x07
"Let me in your window"
162
00:08:07,870 --> 00:08:10,450
I will not tell the inspector
Health care if you want.
163
00:08:12,120 --> 00:08:13,760
Do you feel better?
164
00:08:13,760 --> 00:08:16,890
It's okay.
165
00:08:19,970 --> 00:08:21,930
What are the latest
in the aft fire?
166
00:08:21,930 --> 00:08:24,610
Same modus operandi
in the places of Neil and Lydia:
167
00:08:24,610 --> 00:08:25,780
the ignitions have been manipulated.
168
00:08:25,780 --> 00:08:27,350
Wait, we don't have
I checked the car
169
00:08:27,350 --> 00:08:28,740
after they killed her husband?
170
00:08:28,740 --> 00:08:29,830
Yes, and it was clean
171
00:08:29,830 --> 00:08:31,500
what manipulation means
It took place after 1:00.
172
00:08:31,500 --> 00:08:34,610
All right, then, who would want to kill Neil and Lydia Stern?
173
00:08:34,610 --> 00:08:35,770
Life insurance?
174
00:08:35,780 --> 00:08:37,250
Well, I talked to his lawyers.
175
00:08:37,250 --> 00:08:38,590
Since they had no children
176
00:08:38,590 --> 00:08:39,800
or living relatives,
177
00:08:39,810 --> 00:08:41,660
your savings and insurance
in life would come
178
00:08:41,660 --> 00:08:43,690
paid to several charities,
Mainly animal protection.
179
00:08:43,690 --> 00:08:45,490
Interrogations with friends and collaborators.
180
00:08:45,490 --> 00:08:47,330
They have not revealed enemies.
181
00:08:47,330 --> 00:08:48,660
- Everyone seems to like it.
- Wait wait.
182
00:08:48,660 --> 00:08:50,330
What's up with the man who
your gardener has seen
183
00:08:50,330 --> 00:08:52,100
in the car with Mrs. Stern yesterday morning?
184
00:08:52,100 --> 00:08:53,530
His name is Jake Crawford.
185
00:08:53,530 --> 00:08:55,870
He is the golf teacher in his club;
said he and Mrs. Stern were gone
186
00:08:55,870 --> 00:08:57,770
take your sticks and have
I spent an hour at the camp
187
00:08:57,770 --> 00:08:59,030
To work on your swing.
188
00:08:59,030 --> 00:09:00,910
Any chance of Jake
Is Lydia's new boyfriend?
189
00:09:00,910 --> 00:09:02,440
Well, he denies that she gave him a Rolex,
190
00:09:02,440 --> 00:09:04,660
and is happily married
with her husband, Stanley.
191
00:09:04,660 --> 00:09:07,890
Okay, well, what about the report?
of the fire team?
192
00:09:07,890 --> 00:09:09,750
They are working on that
But we can't hurry it.
193
00:09:09,750 --> 00:09:12,140
It's okay. Keep me updated
194
00:09:12,140 --> 00:09:13,400
- Hello
- Hello
195
00:09:13,400 --> 00:09:14,730
- In agreement?
- yes.
196
00:09:14,730 --> 00:09:16,500
I was hoping to talk to you about something.
197
00:09:16,500 --> 00:09:17,750
Is it a bad time?
198
00:09:17,760 --> 00:09:19,650
I will continue the investigation of the fire.
199
00:09:19,650 --> 00:09:21,070
Thank you.
200
00:09:21,070 --> 00:09:22,430
What's going on
201
00:09:22,430 --> 00:09:23,990
I think something is happening
202
00:09:23,990 --> 00:09:25,820
with this new girl at work
203
00:09:25,820 --> 00:09:28,410
What, the guy goes by
that she is ... in trouble?
204
00:09:28,410 --> 00:09:31,000
More as if it were a problem.
205
00:09:31,000 --> 00:09:33,660
Every time I am near her
I have this strange feeling
206
00:09:33,660 --> 00:09:36,690
as if I was sick or scared
207
00:09:36,690 --> 00:09:37,990
And then I looked for it on the internet.
208
00:09:38,000 --> 00:09:40,350
It turns out she was involved
in an accident a year ago
209
00:09:40,350 --> 00:09:42,520
A man attacked her and they killed him.
210
00:09:42,520 --> 00:09:45,270
- What is your name?
- Andrea Squire.
211
00:09:45,280 --> 00:09:49,100
Andrea ... squire.
212
00:09:49,100 --> 00:09:51,820
Max Geoghan died of a fall.
213
00:09:51,820 --> 00:09:53,320
Andrea said it was in self-defense.
214
00:09:53,320 --> 00:09:56,260
Restrictive orders against the
five years
215
00:09:56,270 --> 00:09:59,620
I can not explain
This strange feeling.
216
00:09:59,630 --> 00:10:01,940
Is there any chance that
Wasn't it an accident?
217
00:10:01,940 --> 00:10:03,700
What do you think maybe she pushed him?
218
00:10:03,700 --> 00:10:06,190
Five years, it's a long time to have something to do with it.
219
00:10:06,190 --> 00:10:10,150
Maybe she has reached her critical point.
220
00:10:10,150 --> 00:10:12,250
I can call the detective
Who conducts the investigation if you want.
221
00:10:12,250 --> 00:10:13,890
- Would you mind?
- Yes of course.
222
00:10:13,890 --> 00:10:15,010
I'll call you as soon as I know something.
223
00:10:15,010 --> 00:10:16,170
Thank you.
- In agreement.
224
00:10:16,170 --> 00:10:18,140
- Oh, before he leaves ...
- yes?
225
00:10:18,140 --> 00:10:19,700
- Insects
- insects?
226
00:10:19,700 --> 00:10:22,360
I saw a lot of insects.
227
00:10:22,360 --> 00:10:25,190
I could be connected to Andie,
Or it could be for you.
228
00:10:25,190 --> 00:10:26,660
Thank you. I will keep my eyes open.
229
00:10:26,660 --> 00:10:27,910
Okay.
230
00:10:29,680 --> 00:10:32,750
Tom, I heard the fire team.
231
00:10:32,750 --> 00:10:35,620
They identified the accelerator
Used in both stern fires.
232
00:10:35,620 --> 00:10:38,850
It has a long scientific name,
But the brand is Chloron.
233
00:10:38,850 --> 00:10:41,190
- An insecticide?
- Yes, do you know him?
234
00:10:41,190 --> 00:10:42,960
No, Cassie just saw insects.
235
00:10:42,960 --> 00:10:45,850
Yes, well, Chloron was banned in 2015.
236
00:10:45,850 --> 00:10:49,010
Only here is it possible to kill a particular form of insect.
237
00:10:49,010 --> 00:10:51,930
Coincidence, the same type of infestation as the house of the Sterns.
238
00:10:51,930 --> 00:10:53,120
- Red ants.
- yes.
239
00:10:53,120 --> 00:10:54,970
The stern builder, Gio Salonga,
240
00:10:54,970 --> 00:10:57,500
said the Sterns wanted
that he and his boys
241
00:10:57,510 --> 00:10:58,570
They achieved pest control.
242
00:10:58,570 --> 00:11:01,180
If he bought the supplies
before leaving work ...
243
00:11:01,180 --> 00:11:04,810
Then he has our murder weapon.
244
00:11:06,380 --> 00:11:08,210
It's open
245
00:11:11,150 --> 00:11:12,690
Hello
Hello
246
00:11:12,690 --> 00:11:14,190
Where is Gio Salonga?
247
00:11:14,190 --> 00:11:16,550
He is out right now.
I can help you
248
00:11:16,550 --> 00:11:17,740
I am your assistant
249
00:11:17,740 --> 00:11:19,560
We need to know if your
company bought
250
00:11:19,560 --> 00:11:21,120
a chemist called
Chlorine to fight
251
00:11:21,120 --> 00:11:22,230
The problem of the Sterns error.
252
00:11:22,230 --> 00:11:23,360
Yes, we bought it.
253
00:11:23,360 --> 00:11:26,070
In fact, I tried to give it back to the producer.
254
00:11:26,070 --> 00:11:29,700
Mr. Stern fired Gio
Before we can use it.
255
00:11:29,700 --> 00:11:31,570
Gio was fired
or did you quit your job?
256
00:11:31,570 --> 00:11:33,410
All I know
is that he returned from the house Stern
257
00:11:33,410 --> 00:11:34,980
and said the work was done.
258
00:11:34,980 --> 00:11:37,080
I tried to recover
the money that the Sterns owe us,
259
00:11:37,080 --> 00:11:39,010
as well as the money we have
spent on supplies.
260
00:11:39,010 --> 00:11:42,180
- how much money
- Almost $ 10,000.
261
00:11:42,180 --> 00:11:44,020
Where is Gio? We need to talk to him.
262
00:11:44,020 --> 00:11:46,390
I can call him
but probably not answer
263
00:11:46,390 --> 00:11:47,480
In half an hour
264
00:11:47,480 --> 00:11:49,120
will be in the park to skateboard
on the fourth avenue
265
00:11:49,130 --> 00:11:51,360
It's where he meets the ex
To take the child
266
00:11:51,360 --> 00:11:53,430
It's okay.
267
00:11:53,430 --> 00:11:55,100
Don't call him
268
00:11:59,430 --> 00:12:02,670
Gio Salonga, we have to talk to you.
269
00:12:02,670 --> 00:12:04,470
Who you are
270
00:12:05,710 --> 00:12:08,510
- Seattle police.
- What is that?
271
00:12:08,510 --> 00:12:09,940
I already told you everything I know.
272
00:12:09,940 --> 00:12:11,950
Wait, are you in any kind of problem?
273
00:12:11,950 --> 00:12:14,940
Will not see. Neil Stern died this morning.
274
00:12:14,940 --> 00:12:16,570
He was murdered.
275
00:12:16,570 --> 00:12:18,830
And now his wife, Lydia, is also dead.
276
00:12:20,620 --> 00:12:21,850
I did not know, I did not know it
277
00:12:21,850 --> 00:12:23,360
This has nothing to do with him.
278
00:12:23,360 --> 00:12:24,730
He worked for them.
279
00:12:24,730 --> 00:12:27,590
Okay Me ...
I will fix things.
280
00:12:27,600 --> 00:12:29,400
Can you stay with Gabe until tonight?
281
00:12:29,400 --> 00:12:30,590
Certainly.
282
00:12:30,590 --> 00:12:32,450
But I want to go with you, dad.
283
00:12:32,450 --> 00:12:34,820
Can i have a second?
284
00:12:35,900 --> 00:12:38,360
Hey, I just need to go talk to the police.
285
00:12:38,360 --> 00:12:40,500
Will I take you back in a few hours?
286
00:12:41,420 --> 00:12:42,710
- Call back later.
- In agreement.
287
00:12:42,710 --> 00:12:44,080
In agreement
288
00:12:45,580 --> 00:12:47,780
If you are looking for someone
I had a grudge
289
00:12:47,780 --> 00:12:49,480
towards the Sterns,
I am not your man
290
00:12:49,480 --> 00:12:50,880
I told you, I liked them.
291
00:12:50,890 --> 00:12:52,990
That pest control job
that Neil wanted me to do,
292
00:12:52,990 --> 00:12:54,420
You have already registered the supplies ...
293
00:12:54,420 --> 00:12:55,820
A chemical called chlorine.
294
00:12:55,820 --> 00:12:57,660
- Yes and what?
- Where is he now?
295
00:12:57,660 --> 00:12:58,790
In the back of the van.
296
00:13:07,670 --> 00:13:10,040
I was here, I swear.
297
00:13:11,510 --> 00:13:13,340
Let's go.
298
00:13:17,010 --> 00:13:19,680
Where do you have the Chloron soon, Gio?
299
00:13:19,680 --> 00:13:21,280
I know a guy who is an exterminator.
300
00:13:21,280 --> 00:13:22,340
He sold me a can.
301
00:13:22,340 --> 00:13:24,950
It is allowed if you have to kill
red ants
302
00:13:24,950 --> 00:13:28,960
Only if you have a license,
you do not have
303
00:13:28,960 --> 00:13:31,360
Come on, seriously.
It is the insect repellent.
304
00:13:31,360 --> 00:13:33,960
Tell us the real reason
Neil Stern fired you, Gio.
305
00:13:33,960 --> 00:13:37,030
It's because you were
sleeping with his wife?
306
00:13:37,030 --> 00:13:40,860
Lydia Stern bought a face
Men's watch two weeks ago.
307
00:13:40,860 --> 00:13:41,970
It was for you, right?
308
00:13:46,980 --> 00:13:49,280
I know I shouldn't have lied to you.
309
00:13:49,280 --> 00:13:51,280
It is just that ...
310
00:13:51,280 --> 00:13:52,680
I'm suing my ex-wife
311
00:13:52,680 --> 00:13:54,110
for the total custody of our son,
312
00:13:54,120 --> 00:13:56,720
and I can't get involved in this.
313
00:13:56,720 --> 00:13:58,890
Vera's lawyer
I would kill on the witness stand.
314
00:13:58,890 --> 00:14:00,650
How much time has passed
continue this report?
315
00:14:00,660 --> 00:14:02,120
A couple of weeks
316
00:14:02,120 --> 00:14:03,810
I don't know why Lydia me
took the clock
317
00:14:03,810 --> 00:14:04,830
I didn't want it
318
00:14:04,830 --> 00:14:06,380
He said he could sell it.
319
00:14:06,390 --> 00:14:09,120
and could have returned
the money that Neil lent me.
320
00:14:11,230 --> 00:14:15,070
That truck you drive
the '56 Chevy ...
321
00:14:15,070 --> 00:14:17,470
- Yes Yes.
- Do you do this work alone?
322
00:14:17,470 --> 00:14:18,910
Me and my son
323
00:14:18,910 --> 00:14:20,640
There is a type of project,
something to do together
324
00:14:20,640 --> 00:14:22,010
You really should be
a good mechanic
325
00:14:22,010 --> 00:14:23,810
do that kind of work, right?
326
00:14:23,810 --> 00:14:25,750
You know how to move around the system
Ignition of a car.
327
00:14:25,750 --> 00:14:27,380
You know the mixture of gasoline and air.
328
00:14:27,380 --> 00:14:29,380
in the combustion chamber
could be used to
329
00:14:29,380 --> 00:14:30,850
shoot an accelerator
330
00:14:30,850 --> 00:14:32,250
If that is
We think it happened, Gio.
331
00:14:32,250 --> 00:14:33,420
We think ...
332
00:14:33,420 --> 00:14:34,860
Lydia gave you that watch
333
00:14:34,860 --> 00:14:38,020
How paid ...
kill her husband
334
00:14:38,020 --> 00:14:39,390
And you killed Lydia
335
00:14:39,390 --> 00:14:40,830
To match things.
336
00:14:40,830 --> 00:14:42,760
No no no you are wrong
337
00:14:42,760 --> 00:14:45,430
I swear, it wasn't me!
338
00:14:57,920 --> 00:14:59,880
- Hello Tom.
- Hello, baby.
339
00:14:59,880 --> 00:15:02,370
Just to let you know,
I talked to that detective.
340
00:15:02,370 --> 00:15:04,210
He said he is sure that
Max Geoghan's death
341
00:15:04,210 --> 00:15:06,040
It was in self defense.
342
00:15:06,040 --> 00:15:09,540
He was apparently arrested
for violation of domicile in Andie's garden,
343
00:15:09,540 --> 00:15:11,030
he spent a couple of days in prison;
344
00:15:11,030 --> 00:15:13,250
when he got angry
I went to look for him and ...
345
00:15:13,250 --> 00:15:15,090
Well, she defended herself.
346
00:15:15,090 --> 00:15:16,720
Ok, thanks for letting me know.
347
00:15:16,720 --> 00:15:18,060
I will update you later.
348
00:15:20,390 --> 00:15:21,730
Another headache?
349
00:15:21,730 --> 00:15:23,090
Wait.
350
00:15:23,090 --> 00:15:26,020
I have aspirin
351
00:15:26,020 --> 00:15:30,920
I have all my life here, but ...
352
00:15:30,920 --> 00:15:33,310
I can never find anything.
353
00:15:33,310 --> 00:15:36,240
A taser
I have one of those.
354
00:15:36,240 --> 00:15:38,200
I always forget to load it.
355
00:15:38,200 --> 00:15:39,840
My father gave it to me.
He is a police man.
356
00:15:43,210 --> 00:15:46,250
I always carry it with me.
357
00:15:46,250 --> 00:15:49,050
- Saved my life.
- seriously?
358
00:15:49,050 --> 00:15:51,920
Yes, I had a stalker.
359
00:15:51,920 --> 00:15:54,790
Oh it's terrible
360
00:15:54,790 --> 00:15:57,390
He was a client in
patisserie where he worked.
361
00:15:57,400 --> 00:15:59,960
We say goodbye
we chat a little
362
00:15:59,960 --> 00:16:01,470
But it was just that.
363
00:16:01,470 --> 00:16:04,770
Then one day he left me
A ticket in the car.
364
00:16:04,770 --> 00:16:08,040
He decided we were in love
and that we had to be together.
365
00:16:08,040 --> 00:16:10,040
Oh hell
366
00:16:10,040 --> 00:16:13,480
The only thing I knew
is that he was everywhere.
367
00:16:13,480 --> 00:16:16,550
I saw it in the corners,
who was watching me
368
00:16:16,550 --> 00:16:18,720
If I went out with friends,
he appeared.
369
00:16:18,720 --> 00:16:21,890
I quit my job
changed the phone number
370
00:16:21,890 --> 00:16:23,590
My house was a fortress.
371
00:16:23,590 --> 00:16:25,660
I had a security system installed,
372
00:16:25,660 --> 00:16:29,790
We took him back to my yard.
373
00:16:29,790 --> 00:16:33,230
It was enough to stop it
for violation of domicile.
374
00:16:33,230 --> 00:16:34,800
He spent a week in prison ...
375
00:16:34,800 --> 00:16:39,100
the first week in five years
where I could sleep well.
376
00:16:39,100 --> 00:16:41,810
But his parents let him out.
377
00:16:41,810 --> 00:16:43,170
Nobody told me.
378
00:16:43,170 --> 00:16:44,840
So you thought that
Was it still inside?
379
00:16:44,840 --> 00:16:47,140
Yes, I thought you were safe.
380
00:16:47,150 --> 00:16:50,350
Then I decided to do something crazy.
381
00:16:50,350 --> 00:16:53,680
I went on a trip alone.
382
00:16:53,680 --> 00:16:56,190
I was almost on top of the crest
383
00:16:56,190 --> 00:16:58,990
when I realized that he was following me.
384
00:16:58,990 --> 00:17:00,490
He had a rope in his hands.
385
00:17:00,490 --> 00:17:03,660
He said we were done playing.
386
00:17:03,660 --> 00:17:08,200
I was so angry, out of control,
I thought it would kill me.
387
00:17:08,200 --> 00:17:11,330
I managed to hit it with
He and the Taser let me go.
388
00:17:11,340 --> 00:17:15,510
We fight
So I don't know, I pushed it away.
389
00:17:15,510 --> 00:17:18,580
He slipped and fell.
390
00:17:20,380 --> 00:17:24,380
The police said that
He must have died instantly.
391
00:17:26,530 --> 00:17:28,230
You can see me
392
00:17:28,990 --> 00:17:30,520
It seems a horrible thing to say,
393
00:17:30,520 --> 00:17:32,820
because someone has lost his life
394
00:17:32,820 --> 00:17:36,730
but at least he finally left, you know?
395
00:17:39,670 --> 00:17:42,230
You're good
396
00:17:42,230 --> 00:17:43,830
Migraine.
397
00:17:46,800 --> 00:17:49,270
- We're a good couple, huh?
- yes.
398
00:17:55,150 --> 00:17:56,900
Ironically, isn't it?
399
00:17:56,910 --> 00:17:59,340
You think I left ...
400
00:18:01,720 --> 00:18:04,190
But in reality, we are closer than ever.
401
00:18:11,900 --> 00:18:15,100
If Gio Salonga has
motive, weapon and opportunity
402
00:18:15,100 --> 00:18:16,500
Why are you not under arrest?
403
00:18:16,500 --> 00:18:18,240
It's because we are finally there
put in touch
404
00:18:18,240 --> 00:18:20,170
with Gio's alibi, Dylan McGee.
405
00:18:20,170 --> 00:18:22,910
Confirm that they were
camping last night
406
00:18:22,910 --> 00:18:24,070
in Dash Point.
407
00:18:24,070 --> 00:18:25,880
Have not returned
in the city before 10am.
408
00:18:25,880 --> 00:18:28,010
Neil Stern's car arrived at 9 am.
409
00:18:28,010 --> 00:18:30,410
And when Lydia's burned,
Gio was at a construction site.
410
00:18:30,410 --> 00:18:31,620
We don't have enough
evidence to accuse him.
411
00:18:31,620 --> 00:18:33,050
Well, we have to find the Chloron.
412
00:18:33,050 --> 00:18:36,020
Forensic Search
his house, his office ...
413
00:18:36,020 --> 00:18:37,420
It's not there.
414
00:18:37,420 --> 00:18:39,690
Maybe one night in prison
It will shake it a little.
415
00:18:39,690 --> 00:18:41,590
Tomorrow, put someone inside
follow it to see if
416
00:18:41,590 --> 00:18:43,430
will take us to the murder weapon.
417
00:18:43,430 --> 00:18:45,300
- It will be done.
- all right.
418
00:18:52,600 --> 00:18:55,210
Dr. Ronson, what is that?
Are you here so late?
419
00:18:55,210 --> 00:18:56,740
Everything is alright?
420
00:18:56,740 --> 00:18:58,780
I just went through
Go Sally back home.
421
00:18:58,780 --> 00:19:01,040
We have noticed a change
in his brain activity
422
00:19:01,050 --> 00:19:02,610
in the last days.
423
00:19:02,610 --> 00:19:04,480
His brain waves rise
424
00:19:04,480 --> 00:19:06,120
and then they descend precipitously
425
00:19:06,120 --> 00:19:07,330
then increase again.
426
00:19:07,330 --> 00:19:08,620
What does this mean?
427
00:19:08,620 --> 00:19:11,960
To be honest, I'm not sure.
428
00:19:11,960 --> 00:19:16,330
It may be that
Are you trying to wake up?
429
00:19:16,330 --> 00:19:17,960
It's a posibility
430
00:19:17,960 --> 00:19:20,460
We can not do anything else
what to expect and see
431
00:19:47,360 --> 00:19:49,490
Another one is coming, huh?
432
00:19:49,490 --> 00:19:51,700
Andie has them too.
433
00:19:53,460 --> 00:19:56,670
Too much negative energy around.
434
00:19:56,670 --> 00:19:59,600
If you mean me, don't worry.
435
00:19:59,600 --> 00:20:01,870
When Andie leaves, I'll go with her.
436
00:20:01,870 --> 00:20:04,670
He is planning a trip
with his parents in California
437
00:20:04,680 --> 00:20:07,010
He wants to see the redwoods.
438
00:20:07,010 --> 00:20:09,810
It will be good for us.
439
00:20:09,810 --> 00:20:12,480
- Relaxing
- You should leave her alone.
440
00:20:12,480 --> 00:20:13,950
He doesn't love you with her.
441
00:20:13,950 --> 00:20:16,690
I know it says
But he doesn't understand.
442
00:20:16,690 --> 00:20:19,860
Andie has always fought
Feelings he felt for me.
443
00:20:19,860 --> 00:20:22,530
When i was alive
He asked for a restraining order.
444
00:20:22,530 --> 00:20:26,230
Now he casts spells.
It is one of his games.
445
00:20:26,230 --> 00:20:27,630
What are you talking about
446
00:20:27,630 --> 00:20:29,200
Every week there is a new one;
447
00:20:29,200 --> 00:20:30,400
a concealment spell
448
00:20:30,400 --> 00:20:31,670
one of protection,
449
00:20:31,670 --> 00:20:33,540
one of estrangement ...
450
00:20:35,870 --> 00:20:39,040
I think he knows I'm still with her.
451
00:20:39,040 --> 00:20:41,480
I just can't admit
Your feelings for me.
452
00:20:41,480 --> 00:20:44,680
If you can. Hates you
453
00:20:46,350 --> 00:20:49,720
Let's go.
454
00:20:49,720 --> 00:20:52,690
Everything I've always wanted
I was making Andie happy.
455
00:20:54,230 --> 00:20:55,590
I'm like one of those characters
456
00:20:55,590 --> 00:20:59,060
in a novel that girls love to read.
457
00:20:59,060 --> 00:21:02,700
Everyone wants it, right?
458
00:21:02,700 --> 00:21:05,400
Love that conquers death.
459
00:21:12,710 --> 00:21:14,950
- Here you have.
Thank you.
460
00:21:14,950 --> 00:21:18,510
So, are you telling me that this woman is still being persecuted?
461
00:21:18,510 --> 00:21:19,780
- yes.
- Wow
462
00:21:19,780 --> 00:21:21,780
It's as if nothing has changed, really.
463
00:21:21,780 --> 00:21:23,910
The worms will crawl, even from the dead.
464
00:21:23,920 --> 00:21:26,620
The fact is, even if so
he repeats that he left,
465
00:21:26,620 --> 00:21:28,790
I think he basically knows he hasn't left.
466
00:21:28,790 --> 00:21:30,150
These headaches that I'm having
467
00:21:30,160 --> 00:21:32,620
Andie also has them every
Time is near.
468
00:21:32,620 --> 00:21:35,130
And Max said he was doing these
469
00:21:35,130 --> 00:21:36,460
purification rituals
470
00:21:36,460 --> 00:21:37,860
He is trying to get rid of him.
471
00:21:37,860 --> 00:21:39,460
Only he doesn't know how to do it.
472
00:21:39,460 --> 00:21:41,470
Correct, because you can't have a restraining order
473
00:21:41,470 --> 00:21:43,030
for a spirit
474
00:21:43,030 --> 00:21:44,540
There is a way to
make him go
475
00:21:44,540 --> 00:21:46,670
without her knowing?
476
00:21:46,670 --> 00:21:48,940
I mean, dead people are
Still people, right?
477
00:21:48,940 --> 00:21:50,470
Everyone wants something.
478
00:21:50,480 --> 00:21:53,540
Unfortunately, I think
Max just loves Andie.
479
00:21:53,550 --> 00:21:55,010
But I need a plan ...
480
00:21:55,010 --> 00:21:56,610
as an infallible way to make sure
481
00:21:56,610 --> 00:21:59,280
Who left and who will not return.
482
00:21:59,280 --> 00:22:04,660
Well, if we were Max and I would still be alive,
483
00:22:04,660 --> 00:22:06,990
I would send my brother
to make him pay a visit.
484
00:22:09,330 --> 00:22:11,360
I will call you later.
485
00:22:11,360 --> 00:22:13,660
Hi.
486
00:22:25,180 --> 00:22:26,810
I do not understand
487
00:22:26,810 --> 00:22:30,250
How can I see the spirit?
Sally's still alive?
488
00:22:30,250 --> 00:22:33,550
My irish grandmother
I would say you saw a demonstration.
489
00:22:33,550 --> 00:22:35,420
- one thing?
- A demonstration.
490
00:22:35,420 --> 00:22:37,020
It is a kind of premonition.
491
00:22:37,020 --> 00:22:39,420
Is it a premonition of death?
492
00:22:39,420 --> 00:22:40,820
Not always
493
00:22:40,820 --> 00:22:44,530
Some think it's really a sign
of a long and happy life
494
00:22:44,530 --> 00:22:46,560
But listen, since not
we know what it means
495
00:22:46,560 --> 00:22:48,030
do not tell him
496
00:22:48,030 --> 00:22:49,930
OK thanks.
497
00:22:58,080 --> 00:23:00,710
Cassie called first.
He asked about Sally.
498
00:23:00,710 --> 00:23:02,210
Some news?
499
00:23:02,210 --> 00:23:03,580
Oh not really
500
00:23:03,580 --> 00:23:05,580
There have been changes
in your brain activity.
501
00:23:05,580 --> 00:23:08,320
The doctor says no
He is sure of what he means.
502
00:23:09,720 --> 00:23:13,390
Not knowing
That is the hardest part.
503
00:23:13,390 --> 00:23:14,760
Yes.
504
00:23:14,760 --> 00:23:17,260
Well, tell Cassie I like her worried, can you?
505
00:23:17,260 --> 00:23:18,560
Here is Gio.
506
00:23:25,800 --> 00:23:27,370
From jail to work.
507
00:23:27,370 --> 00:23:28,770
There is no rest for the bad.
508
00:23:43,920 --> 00:23:46,890
Gio, stay down.
509
00:23:57,270 --> 00:24:00,440
We need firefighters and an ambulance here at 113 Longsight Road.
510
00:24:00,440 --> 00:24:02,770
Urgently
511
00:24:04,010 --> 00:24:05,840
Yes. Yes, it is good to know.
512
00:24:05,840 --> 00:24:08,150
Yes thanks.
513
00:24:08,150 --> 00:24:11,780
Yes, we will do it. Okay, bye.
514
00:24:11,780 --> 00:24:13,450
Hi, it was Seattle General Hospital.
515
00:24:13,450 --> 00:24:16,620
Gio has third degree burns
in more than 50% of your body,
516
00:24:16,620 --> 00:24:19,160
but they think it will get along.
517
00:24:19,160 --> 00:24:20,620
The doctor said
which will take some time before
518
00:24:20,630 --> 00:24:21,790
That we can talk to him.
519
00:24:21,790 --> 00:24:25,130
Watch this.
- Electric cable.
520
00:24:25,130 --> 00:24:26,860
It is not even as complicated as the system
521
00:24:26,860 --> 00:24:29,800
to manipulate the machines,
But it worked.
522
00:24:29,800 --> 00:24:31,540
Yes.
523
00:24:31,540 --> 00:24:33,670
And look at this.
524
00:24:33,670 --> 00:24:35,110
My hypothesis is how much we will prove it,
525
00:24:35,110 --> 00:24:38,010
We will discover that this is our missing chlorine bottle.
526
00:24:38,010 --> 00:24:40,640
Gio took us to the murder weapon.
527
00:24:40,650 --> 00:24:42,050
Yes, but who has a reason to want
528
00:24:42,050 --> 00:24:43,780
the three dead people?
529
00:24:43,780 --> 00:24:45,180
Maybe someone who didn't like that
530
00:24:45,180 --> 00:24:48,490
Gio Salonga and Lydia
Stern had a relationship.
531
00:24:49,350 --> 00:24:52,690
When you told us Gio is
He was fired from work for Stern, Leon,
532
00:24:52,690 --> 00:24:54,790
you didn't tell us the
Why it happened
533
00:24:54,790 --> 00:24:58,330
Gio was having an affair with Lydia Stern.
534
00:24:58,330 --> 00:25:01,570
I wasn't sure, but yes,
535
00:25:01,570 --> 00:25:04,000
They spent a lot of time together.
536
00:25:04,000 --> 00:25:06,170
Who else knew what was going on?
537
00:25:06,170 --> 00:25:08,340
Gio was trying to hide it
538
00:25:08,340 --> 00:25:11,880
but he said Vera, his
ex-wife, he had caught them once
539
00:25:11,880 --> 00:25:14,340
while Lydia was
taking you home
540
00:25:14,350 --> 00:25:15,710
You got scared.
541
00:25:15,710 --> 00:25:17,910
The Salons have divorced for years.
542
00:25:17,920 --> 00:25:20,520
Mrs. Salonga no
I never forgot Gio.
543
00:25:20,520 --> 00:25:22,240
She wanted them back together.
544
00:25:22,250 --> 00:25:24,020
Gio even thought about it,
545
00:25:24,020 --> 00:25:26,920
Mainly for your son, you know.
546
00:25:26,920 --> 00:25:28,890
But in the end, he said no.
547
00:25:28,890 --> 00:25:33,360
I was angry, she began to mess with Gio's paternal visits.
548
00:25:33,360 --> 00:25:35,030
He had enough.
549
00:25:35,030 --> 00:25:36,700
He wanted to sue her
Have full custody.
550
00:25:36,700 --> 00:25:38,100
Did he think she wasn't capable?
551
00:25:38,100 --> 00:25:39,700
Gio thought the boy
It would have been better with him.
552
00:25:39,700 --> 00:25:41,000
All here.
553
00:25:41,010 --> 00:25:42,440
Did Vera know about this plan?
554
00:25:42,440 --> 00:25:43,740
Do not.
555
00:25:43,740 --> 00:25:44,910
Gio wouldn't have told him
556
00:25:44,910 --> 00:25:47,380
until the cards were ready.
557
00:25:47,380 --> 00:25:48,850
Who needs other dramas?
558
00:25:52,050 --> 00:25:55,620
Well, well, look who's back.
559
00:25:55,620 --> 00:25:57,550
Make me a little wave.
560
00:25:59,590 --> 00:26:02,290
It seems that every day since
when you kicked me out of here
561
00:26:02,290 --> 00:26:06,400
I touch again, touch,
Call, but I never answered.
562
00:26:06,400 --> 00:26:10,200
Imagine my pleasure
when I stopped to visit
563
00:26:10,200 --> 00:26:13,900
and the door was wide open.
564
00:26:13,910 --> 00:26:17,740
Don't get too excited.
It's something temporary.
565
00:26:19,910 --> 00:26:21,450
I need your help
566
00:26:21,450 --> 00:26:24,080
But, really.
567
00:26:25,420 --> 00:26:27,050
The reason I continue
have those headaches,
568
00:26:27,050 --> 00:26:28,590
It is not Andie.
569
00:26:28,590 --> 00:26:32,390
It is this maniac who follows her.
570
00:26:32,390 --> 00:26:34,160
I know everything.
571
00:26:34,160 --> 00:26:37,190
Max and I, we get very close.
572
00:26:38,300 --> 00:26:40,800
Well, I guess that
I shouldn't be surprised.
573
00:26:40,800 --> 00:26:44,170
I was a little voyeur in my day.
574
00:26:44,170 --> 00:26:48,310
But that boy did it
It leads to another level.
575
00:26:48,310 --> 00:26:50,010
He is crazy.
576
00:26:51,340 --> 00:26:54,980
Well, since you two are so friends,
577
00:26:54,980 --> 00:26:57,280
How do I make it disappear?
578
00:26:57,280 --> 00:27:01,280
Better let the dead come
Take your classmates.
579
00:27:05,790 --> 00:27:09,690
Ed, you said you wanted to help me.
580
00:27:09,690 --> 00:27:11,930
Here is your chance.
581
00:27:11,930 --> 00:27:13,900
Tell me what to do
582
00:27:17,340 --> 00:27:20,370
There could be one thing
that could work ...
583
00:27:20,370 --> 00:27:24,040
A little trick that I learned here.
584
00:27:24,040 --> 00:27:26,480
But I can't do it alone.
585
00:27:26,480 --> 00:27:28,450
I need your help
586
00:27:32,720 --> 00:27:35,620
Are you ready for the adventure?
587
00:27:45,420 --> 00:27:47,710
- Thank you for coming so soon.
- Imagine.
588
00:27:47,710 --> 00:27:50,200
I still don't understand why
Although we could not speak at the bar.
589
00:27:50,200 --> 00:27:52,760
That's right
590
00:27:55,580 --> 00:27:58,560
Remember what you said
That your house was a fortress?
591
00:27:59,600 --> 00:28:04,470
Mine is too
But the locks are a bit different.
592
00:28:05,080 --> 00:28:07,820
I don't keep people away.
593
00:28:09,310 --> 00:28:11,780
I keep the ghosts away.
594
00:28:12,630 --> 00:28:14,180
Ghosts?
595
00:28:14,180 --> 00:28:17,620
I see them I hear them
596
00:28:17,620 --> 00:28:19,150
Sometimes they send me a message
597
00:28:19,150 --> 00:28:21,320
and sometimes they just appear.
598
00:28:21,320 --> 00:28:25,830
But if I don't want them to do it
My house, I can block them.
599
00:28:25,830 --> 00:28:29,300
And i'm blocking one
particularly at this time,
600
00:28:29,300 --> 00:28:31,860
because i need this
The conversation is still private.
601
00:28:34,060 --> 00:28:35,700
Okay.
602
00:28:36,970 --> 00:28:40,510
- You think I'm crazy.
- A little.
603
00:28:40,510 --> 00:28:42,010
Just try to keep an open mind.
604
00:28:44,850 --> 00:28:48,150
Planning a trip to California
605
00:28:48,150 --> 00:28:50,810
to see the redwoods?
606
00:28:50,810 --> 00:28:55,550
My mom's name is
and suggested it to me last night, and ...
607
00:28:57,590 --> 00:28:59,890
How ... how did you know?
608
00:29:01,340 --> 00:29:03,240
Max Geoghan told me.
609
00:29:05,930 --> 00:29:09,930
No no no! Max Geoghan is dead!
610
00:29:09,930 --> 00:29:11,420
Yes it is
611
00:29:11,420 --> 00:29:16,190
But it is ... still here.
612
00:29:17,110 --> 00:29:20,440
Many people would say
chasing her
613
00:29:20,440 --> 00:29:24,630
but I think we can
Define it for what it is, Andie.
614
00:29:24,640 --> 00:29:27,300
He is still harassing you.
615
00:29:28,500 --> 00:29:31,030
Why should I believe you?
616
00:29:31,030 --> 00:29:32,450
Because I think you already know
617
00:29:32,450 --> 00:29:35,170
that what I say is true
618
00:29:35,170 --> 00:29:36,970
You know he is still here.
619
00:29:38,750 --> 00:29:42,920
He says you do these spells
to purify and protect
620
00:29:42,920 --> 00:29:45,580
every week for
Try to get him out of the way.
621
00:29:53,660 --> 00:29:57,290
I thought it was just ...
622
00:29:57,290 --> 00:29:59,660
paranoid or star
losing my mind, but I ...
623
00:30:01,580 --> 00:30:05,040
I feel he is still looking at me.
624
00:30:05,040 --> 00:30:06,340
Yes.
625
00:30:07,860 --> 00:30:08,950
What I do
626
00:30:08,960 --> 00:30:11,160
How do I definitely get rid of him?
627
00:30:11,160 --> 00:30:12,760
I think I can help you.
628
00:30:14,290 --> 00:30:17,600
But you have to do exactly
what i tell you
629
00:30:53,800 --> 00:30:56,900
Enough now.
630
00:31:16,660 --> 00:31:18,920
Mrs. Salonga
We met the other day.
631
00:31:18,930 --> 00:31:20,230
Do not you have anything better to do
632
00:31:20,230 --> 00:31:22,390
Who harasses a grieving family?
633
00:31:22,400 --> 00:31:24,830
Go find the man
Who killed my husband.
634
00:31:24,830 --> 00:31:26,500
That is exactly why we are here.
635
00:31:26,500 --> 00:31:29,100
We need you to come with us, answer questions.
636
00:31:29,100 --> 00:31:31,370
- I can't leave my son.
- We'll take it with us.
637
00:31:31,370 --> 00:31:34,010
A social worker can
Take care of it while we talk.
638
00:31:37,180 --> 00:31:38,510
Gabe
639
00:31:39,710 --> 00:31:41,080
I will get it
640
00:31:41,080 --> 00:31:43,650
Mrs. Salonga, I will go.
641
00:31:45,520 --> 00:31:47,120
I do not understand what it is.
642
00:31:47,120 --> 00:31:49,550
We will explain to the district.
643
00:31:49,560 --> 00:31:53,190
Gabe, it's Detective Asante.
644
00:31:53,190 --> 00:31:55,130
We met the other day, remember?
645
00:31:58,230 --> 00:31:59,930
Is that figurine yours?
646
00:31:59,930 --> 00:32:01,370
It's from Gabe.
647
00:32:01,370 --> 00:32:02,540
Asante!
648
00:32:07,610 --> 00:32:09,710
Leave my mother alone!
649
00:32:12,710 --> 00:32:14,280
Gabe! Gabe!
650
00:32:14,280 --> 00:32:16,450
Outside! Take off!
651
00:32:16,450 --> 00:32:18,950
Gabe!
652
00:32:24,320 --> 00:32:27,620
- I'm glad you arrived.
- I know, right?
653
00:32:27,620 --> 00:32:29,380
You and I need to talk.
654
00:32:30,880 --> 00:32:32,610
I have nothing to say to you.
655
00:32:32,610 --> 00:32:33,930
Andie went to your house.
656
00:32:33,930 --> 00:32:35,460
Was there for an hour
657
00:32:35,460 --> 00:32:36,920
But I could not enter.
658
00:32:36,920 --> 00:32:39,910
My personal version
of restraining order.
659
00:32:39,910 --> 00:32:41,670
Then he went to his warehouse,
660
00:32:41,670 --> 00:32:43,640
has taken enough boxes ...
661
00:32:43,640 --> 00:32:45,780
those with court documents
662
00:32:45,780 --> 00:32:48,910
and the tickets and gifts I sent him.
663
00:32:48,920 --> 00:32:50,550
Then he brought them back to you.
664
00:32:52,020 --> 00:32:54,140
Because you would have told him
do such a thing?
665
00:32:54,140 --> 00:32:55,800
It is none of your business.
666
00:32:55,800 --> 00:33:00,100
Everything about Andie is my business.
667
00:33:01,130 --> 00:33:03,530
Get out of the way.
668
00:33:07,270 --> 00:33:09,300
And if I do not do it?
669
00:33:16,680 --> 00:33:19,010
Better take it
Something for that headache.
670
00:33:27,530 --> 00:33:30,960
Gabe, do you understand what a
interrogation why are you under indictment?
671
00:33:30,960 --> 00:33:33,500
Prosecutor Lee is here.
to protect your rights
672
00:33:33,500 --> 00:33:35,160
And whenever you want
stop talking
673
00:33:35,170 --> 00:33:37,500
tell me ok
674
00:33:37,500 --> 00:33:38,940
Okay.
675
00:33:40,770 --> 00:33:44,170
Gabe, were you mad at your dad?
676
00:33:44,170 --> 00:33:47,340
No. I like my dad.
677
00:33:47,340 --> 00:33:49,280
However, my mom was angry.
678
00:33:49,280 --> 00:33:52,650
She is mad at everyone, always.
679
00:33:52,650 --> 00:33:56,450
What happens when
Does your mom get mad?
680
00:33:56,450 --> 00:33:58,450
She screams and cries.
681
00:33:58,460 --> 00:34:00,190
It says bad things.
682
00:34:00,190 --> 00:34:02,690
What kind of things
683
00:34:02,690 --> 00:34:04,790
He says I'm worthless
And I don't love her.
684
00:34:04,800 --> 00:34:07,530
I tell her that I love her
But she says it's not true.
685
00:34:07,530 --> 00:34:11,670
Sometimes he says she "will finish everything."
686
00:34:11,670 --> 00:34:14,190
He asks me if I can help, and I say yes.
687
00:34:14,200 --> 00:34:16,630
just because she is silent.
688
00:34:18,140 --> 00:34:21,010
Then forget it for a while.
689
00:34:21,010 --> 00:34:23,810
This time, she has not forgotten.
690
00:34:23,810 --> 00:34:25,910
What did your mom want to do?
691
00:34:25,910 --> 00:34:28,220
Hurt people
That made her unhappy.
692
00:34:28,220 --> 00:34:30,160
Like Mrs. Stern?
693
00:34:31,220 --> 00:34:33,760
Mom said that
Dad wanted to go home.
694
00:34:33,760 --> 00:34:36,390
Mrs. Stern has ruined everything.
695
00:34:36,390 --> 00:34:39,500
What about Mrs. Stern?
696
00:34:39,500 --> 00:34:42,830
Yes. That was a mistake.
697
00:34:43,900 --> 00:34:46,240
When my mother
helped to climb through the door,
698
00:34:46,240 --> 00:34:47,900
He didn't tell me which car.
699
00:34:47,900 --> 00:34:51,010
Did you think you had manipulated Mrs. Stern's car?
700
00:34:52,990 --> 00:34:54,850
How did you do it alone?
Know how to do it, Gabe?
701
00:34:54,850 --> 00:34:57,190
My dad taught me
Everything about the machines.
702
00:34:57,190 --> 00:35:00,430
We fix them, of all kinds.
703
00:35:00,430 --> 00:35:03,430
Mom kept saying that when Mrs. Stern left,
704
00:35:03,430 --> 00:35:06,030
Dad would go back to
Home and she would be happy.
705
00:35:06,030 --> 00:35:08,030
I should have known it was a lie.
706
00:35:08,030 --> 00:35:10,300
He is never happy.
707
00:35:10,300 --> 00:35:12,540
And dad will never come home.
708
00:35:13,470 --> 00:35:15,670
Gabe ...
709
00:35:15,680 --> 00:35:18,040
Did you manipulate your father's office?
710
00:35:18,950 --> 00:35:22,280
That was mom.
I like dad
711
00:35:22,280 --> 00:35:24,180
But I told him how.
712
00:35:35,500 --> 00:35:37,700
This is where it happened.
713
00:35:37,700 --> 00:35:41,070
He grabbed me right here ...
714
00:35:42,700 --> 00:35:45,140
And it was here that he fell.
715
00:35:47,240 --> 00:35:48,810
We prepare everything.
716
00:35:54,710 --> 00:35:57,880
Write your name on the back of this.
717
00:35:57,880 --> 00:36:01,650
Go and find a place
shut up and think only of Max.
718
00:36:01,650 --> 00:36:03,860
Think about everything he did to you.
719
00:36:03,860 --> 00:36:06,360
That will help guide the spell.
720
00:36:14,570 --> 00:36:16,770
A stranger spell?
721
00:36:16,770 --> 00:36:18,770
Is that all you have?
722
00:36:18,770 --> 00:36:22,270
I told you yesterday: they don't work.
723
00:36:22,280 --> 00:36:24,410
I know
724
00:36:24,410 --> 00:36:27,250
I just needed to take you here.
725
00:36:27,250 --> 00:36:28,850
Apparently, it is easier.
726
00:36:28,850 --> 00:36:31,250
if he is in the exact place where he died
727
00:36:31,250 --> 00:36:34,290
Easier for what?
728
00:36:34,290 --> 00:36:36,050
For him
729
00:36:38,360 --> 00:36:39,730
Hello man.
730
00:36:39,730 --> 00:36:44,130
Hey man nothing
of personal. You understand.
731
00:37:00,080 --> 00:37:04,180
Cassie, I think it worked.
I think he left.
732
00:37:06,720 --> 00:37:09,290
I feel lighter ...
733
00:37:09,290 --> 00:37:12,990
as if a weight had been taken from my chest and I could breathe again.
734
00:37:14,430 --> 00:37:16,460
I can finally breathe.
735
00:37:16,460 --> 00:37:20,130
It was definitely this time.
736
00:37:20,130 --> 00:37:21,800
Thank you.
737
00:37:46,490 --> 00:37:48,290
As you said before,
738
00:37:48,290 --> 00:37:52,030
better leave the dead
Take care of your classmates.
739
00:37:52,830 --> 00:37:55,200
There is nothing for that, Bunny.
740
00:38:01,810 --> 00:38:03,940
Do you want to eat something
before you take home?
741
00:38:05,550 --> 00:38:07,080
Very willingly.
742
00:38:25,700 --> 00:38:28,670
Vera Salonga has been arrested.
For now, he is not talking.
743
00:38:28,670 --> 00:38:30,300
And the district attorney said that with Gabe’s testimony,
744
00:38:30,300 --> 00:38:31,870
they should be able to condemn it
745
00:38:31,870 --> 00:38:34,210
of attempted murder towards her husband
746
00:38:34,210 --> 00:38:36,210
and conspiracy in the stern killings.
747
00:38:36,210 --> 00:38:37,640
Are still arguing
whether to consider or not
748
00:38:37,640 --> 00:38:39,340
Gabe an adult at the trial.
749
00:38:39,350 --> 00:38:42,180
What kind of mother convinces?
Your son to commit murder?
750
00:38:42,180 --> 00:38:43,880
It is called maternal narcissism.
751
00:38:43,880 --> 00:38:46,050
In the case of Mrs. Salonga,
it shows
752
00:38:46,050 --> 00:38:48,920
as an extreme emotional need
753
00:38:48,920 --> 00:38:51,560
The boy wanted desperately
that his mother was happy
754
00:38:51,560 --> 00:38:53,830
She made it clear that the only way he understood
755
00:38:53,830 --> 00:38:55,190
It was killing for her.
756
00:38:55,190 --> 00:38:56,900
Can it be rehabilitated?
757
00:38:56,900 --> 00:39:01,030
Once the link is broken
With his mother, maybe.
758
00:39:01,900 --> 00:39:04,570
Gio says he loves his son ...
759
00:39:04,570 --> 00:39:05,740
And that will be by your side.
760
00:39:08,740 --> 00:39:11,310
He is Sally's doctor. Sorry.
761
00:39:12,610 --> 00:39:14,380
Yes?
762
00:39:19,550 --> 00:39:22,950
Damien, I'll bring the
Your Harvard sweatshirt with me.
763
00:39:24,220 --> 00:39:26,420
- Do not say no.
- what?
764
00:39:26,430 --> 00:39:27,630
I did not hear you.
765
00:39:27,630 --> 00:39:29,760
I said, I will bring ...
766
00:39:38,540 --> 00:39:40,240
What?
767
00:39:40,240 --> 00:39:41,970
I will bring your university sweatshirt.
768
00:39:41,970 --> 00:39:43,610
Yes, I know where it is.
769
00:39:43,610 --> 00:39:45,310
- I will take it.
- Found
770
00:39:47,450 --> 00:39:50,080
I will fly to Seattle next
week to see you
771
00:39:50,080 --> 00:39:53,050
I like how it sounds.
772
00:39:56,890 --> 00:39:59,090
Hey. Sorry.
773
00:40:03,460 --> 00:40:09,570
Dr. Sarno to the oncology research department.
774
00:40:17,340 --> 00:40:18,910
Hey
775
00:40:23,240 --> 00:40:26,330
I hope it is good for me to come.
776
00:40:26,330 --> 00:40:28,330
Tom told me.
777
00:40:30,120 --> 00:40:32,560
Yes, I was ... I was with her ...
778
00:40:34,790 --> 00:40:37,030
She has left.
779
00:40:37,030 --> 00:40:39,060
Sorry
780
00:40:40,930 --> 00:40:43,400
I thought I was prepared
But it was not.
781
00:40:46,170 --> 00:40:50,710
I guess you were
I still hope, you know, that ...
782
00:40:50,710 --> 00:40:53,980
that would come out of that
that would have been good
783
00:40:59,020 --> 00:41:01,050
I saw it
784
00:41:02,460 --> 00:41:06,520
Was preparing
clothes to come to Seattle ...
785
00:41:06,530 --> 00:41:08,450
your university sweatshirt
786
00:41:09,720 --> 00:41:11,590
It was in the closet where
He had hidden the ring.
787
00:41:11,590 --> 00:41:16,500
I was ... I was so afraid I would find him.
788
00:41:25,580 --> 00:41:27,910
He found it.
789
00:41:29,230 --> 00:41:33,390
But he pretended it wasn't like that, so you might surprise her.
790
00:41:46,100 --> 00:41:48,270
Thanks for telling me
791
00:41:52,510 --> 00:41:55,110
I can stay for a while, if you want.
792
00:41:58,540 --> 00:41:59,740
Yes.
793
00:42:13,200 --> 00:42:17,200
SubStreamAddicted b>
57707
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.