Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,044 --> 00:00:02,306
PREVIOUSLY ON "THE 100"...
2
00:00:02,350 --> 00:00:03,742
OCTAVIA: THIS IS HOW
IT WAS MEANT TO BE,
3
00:00:03,786 --> 00:00:05,005
YOU AND ME FIGHTING
SIDE BY SIDE.
4
00:00:05,048 --> 00:00:06,745
-MOMMY, PLEASE HELP!
5
00:00:06,789 --> 00:00:07,616
-HOPE.
6
00:00:07,659 --> 00:00:08,660
HELP!
7
00:00:08,704 --> 00:00:10,053
JORDAN?
8
00:00:10,097 --> 00:00:11,272
ACCORDING TO OUR
ADJUSTMENT PROTOCOL,
9
00:00:11,315 --> 00:00:14,231
NONBELIEVERS
MUST BE PURIFIED.
10
00:00:14,275 --> 00:00:16,146
BELLAMY: WEAPONS DOWN.
WE DON'T WANT TO KILL
THEM, OK?
11
00:00:16,190 --> 00:00:17,669
THEY WANT TO
KILL US.
12
00:00:17,713 --> 00:00:19,367
[CROWD SHOUTING]
13
00:00:19,410 --> 00:00:21,934
WELCOME BACK
DANIEL PRIME
AND KAYLEE PRIME.
14
00:00:21,978 --> 00:00:23,936
BETRAYING YOUR FRIENDS
IS NOT THE ANSWER.
15
00:00:23,980 --> 00:00:26,200
YOU'VE ONLY RESURRECTED
5 PRIMES.
16
00:00:26,243 --> 00:00:27,853
WE HAVE ALL
THE HOSTS WE NEED.
17
00:00:27,897 --> 00:00:29,377
I'M SORRY IT HAS TO
BE THIS WAY, ABBY.
18
00:00:29,420 --> 00:00:31,074
-DON'T DO THIS!
-NO. LEAVE HER ALONE!
19
00:00:31,118 --> 00:00:33,207
-NOOOO!
-NO!
20
00:00:37,037 --> 00:00:38,864
-MOM?
-OH, SWEETHEART.
21
00:00:38,908 --> 00:00:40,170
WE'RE GONNA SAVE
OUR PEOPLE.
22
00:00:40,214 --> 00:00:41,998
I'M PROUD OF YOU,
MURPHY.
23
00:00:42,042 --> 00:00:43,347
JOSEPHINE CALLED
ME JOHN.
24
00:00:43,391 --> 00:00:44,914
RUSSELL: THROW HER
TO THE WOLVES.
25
00:00:44,957 --> 00:00:47,047
NO. I SAW HER
IN CLARKE'S MIND.
26
00:00:47,090 --> 00:00:48,961
WE NEED HER TO GET
ON THAT SHIP.
27
00:00:54,358 --> 00:00:57,274
NIYLAH: CLARKE, ABBY,
WHAT RE YOU DOING?
28
00:00:57,318 --> 00:00:59,711
THAT'S NOT
CLARKE AND ABBY.
29
00:00:59,755 --> 00:01:02,497
CLARKE: VERY GOOD.
SEEMS WE GOT
OUR NIGHTBLOOD
30
00:01:02,540 --> 00:01:06,109
DESPITE WHAT I'M
TOLD YOU DID
WITH KANE.
31
00:01:06,153 --> 00:01:08,720
NOW YOU HAVE
3 SECONDS TO
STAND DOWN.
32
00:01:08,764 --> 00:01:11,549
OR WHAT?
IF YOU KILL THEM,
33
00:01:11,593 --> 00:01:13,769
WE KILL YOU.
34
00:01:13,812 --> 00:01:15,814
YOU DIDN'T THINK
THIS THROUGH.
35
00:01:15,858 --> 00:01:18,948
CLARKE: 1...
36
00:01:18,991 --> 00:01:20,689
2...
37
00:01:20,732 --> 00:01:23,692
WEAPONS DOWN NOW.
38
00:01:27,609 --> 00:01:29,045
TOLD YOU.
39
00:01:29,089 --> 00:01:30,916
CLARKE'S MEMORIES
MAY SUCK,
40
00:01:30,960 --> 00:01:32,527
BUT THEY DO COME
IN HANDY.
41
00:01:36,008 --> 00:01:38,010
GUARD: MOVE. MOVE.
42
00:01:38,054 --> 00:01:39,229
INDRA, WHAT IS THIS?
43
00:01:39,273 --> 00:01:41,057
INDRA: JUST SAY CALM.
44
00:01:50,936 --> 00:01:52,373
HEY!
45
00:01:52,416 --> 00:01:54,026
SIMONE: HOW MANY MORE
OF YOU ARE AWAKE?
46
00:01:54,070 --> 00:01:55,854
-NONE.
-ARE YOU SURE?
47
00:01:55,898 --> 00:01:57,595
WE'LL SWEEP THE SHIP.
48
00:01:57,639 --> 00:01:59,423
ANYONE WE FIND DIES,
49
00:01:59,467 --> 00:02:02,209
AND FOR EACH OF THEM,
SO DOES ONE OF YOU.
50
00:02:02,252 --> 00:02:03,775
CARE TO AMEND
YOUR ANSWER?
51
00:02:03,819 --> 00:02:05,951
NO.
52
00:02:05,995 --> 00:02:08,258
OK. YOU'RE
THEIR LEADER,
53
00:02:08,302 --> 00:02:10,042
SO HERE'S
THE SITUATION.
54
00:02:10,086 --> 00:02:12,262
WE'RE SETTING SAIL
FOR PLANET BETA.
55
00:02:12,306 --> 00:02:14,699
IT'S A 20-YEAR JOURNEY.
56
00:02:14,743 --> 00:02:16,353
[PEOPLE MURMURING]
57
00:02:16,397 --> 00:02:18,486
YOU CAN TAKE IT
WITH US PEACEFULLY
IN CRYO...
58
00:02:18,529 --> 00:02:20,096
SAVE MADI.
I'LL TAKE CARE
OF THE REST.
59
00:02:20,140 --> 00:02:22,446
RUSSELL: OR YOU
CAN DIE TODAY.
60
00:02:22,490 --> 00:02:24,492
WE'LL GIVE YOU
AN HOUR TO DECIDE.
61
00:02:33,370 --> 00:02:34,676
AAH!
62
00:02:36,982 --> 00:02:39,376
[PEOPLE GROANING]
63
00:02:47,993 --> 00:02:51,562
NO ONE GIVES
ORDERS HERE BUT US.
64
00:02:51,606 --> 00:02:53,173
UGH!
65
00:03:00,049 --> 00:03:02,225
UCH.
66
00:03:02,269 --> 00:03:04,053
LET THEM ROT.
67
00:03:04,096 --> 00:03:07,665
COME ON. WE HAVE
THINGS TO DISCUSS.
68
00:03:07,709 --> 00:03:09,189
RUSSELL: LOCK IT UP.
69
00:03:11,930 --> 00:03:13,367
GUARD: STAY BACK.
70
00:03:17,675 --> 00:03:19,199
RAVEN.
71
00:03:20,548 --> 00:03:22,114
FINALLY.
72
00:03:24,639 --> 00:03:26,815
THERE'S A COMPUTER
UPSTAIRS IN MED BAY.
73
00:03:26,858 --> 00:03:29,513
FOLLOW ME.
74
00:03:29,557 --> 00:03:31,994
INDRA: GAIA...
75
00:03:32,037 --> 00:03:34,083
EXPLAIN.
76
00:03:34,126 --> 00:03:35,954
RUSSELL: DEVOTION
LIKE THAT IS DANGEROUS.
77
00:03:35,998 --> 00:03:38,174
THEY OBEYED HER
EVEN THOUGH THEY
KNEW THEY WOULD DIE.
78
00:03:38,218 --> 00:03:40,220
JUST WAIT. PLANET BETA--
79
00:03:40,263 --> 00:03:41,917
RUSSELL, WE DON'T EVEN
KNOW IF IT'S SURVIVABLE.
80
00:03:41,960 --> 00:03:44,224
IF IT ISN'T,
WE GO FOR GAMMA,
81
00:03:44,267 --> 00:03:45,964
THEN DELTA,
THEN EPSILON.
82
00:03:46,008 --> 00:03:48,358
WE WON'T EVEN HAVE TO
LAND TO FIND OUT
IF IT'S SURVIVABLE.
83
00:03:48,402 --> 00:03:51,056
ASSUMING
THERE ARE NO OTHER
SIGNAL-SUCKING ANOMALIES,
84
00:03:51,100 --> 00:03:52,623
WE CAN ACCESS
THE MIND DRIVES
85
00:03:52,667 --> 00:03:56,497
OF THE OTHER TEAMS
WIRELESSLY FROM UP HERE.
86
00:03:56,540 --> 00:04:03,199
COME ON. WE WERE
EXPLORERS ONCE,
WEREN'T WE?
87
00:04:03,243 --> 00:04:04,635
RUSSELL, I LOVE YOU,
88
00:04:04,679 --> 00:04:06,855
AND I WILL GO WITH YOU
ACROSS THE STARS AND BACK,
89
00:04:06,898 --> 00:04:08,073
BUT YOU'RE RIGHT.
90
00:04:08,117 --> 00:04:10,685
THAT CHILD IS A PROBLEM.
91
00:04:10,728 --> 00:04:14,123
OH, FOR GOD'S SAKE,
SHE HAS THE BLOOD.
92
00:04:14,166 --> 00:04:16,908
IN FACT, DIBS ON HER
AS MY NEXT HOST.
93
00:04:16,952 --> 00:04:18,388
SIMONE, IF WE KILL
THEIR LEADER,
94
00:04:18,432 --> 00:04:20,085
THEY WILL NEVER
FOLLOW US,
95
00:04:20,129 --> 00:04:21,739
AND WE NEED THOSE
PEOPLE TO SERVE US
96
00:04:21,783 --> 00:04:25,613
UNLESS YOU PLAN
ON CLEANING LATRINES.
97
00:04:25,656 --> 00:04:29,747
FINE. THEN WE KILL
HER SLEEPING ARMY
98
00:04:29,791 --> 00:04:32,707
BECAUSE I PROMISE YOU
THEY ARE ALREADY TALKING
99
00:04:32,750 --> 00:04:34,404
ABOUT HOW TO WAKE THEM.
100
00:04:34,448 --> 00:04:36,276
WE BROUGHT ENOUGH
MIND-WIPING FLUID
101
00:04:36,319 --> 00:04:38,408
TO ERASE THEM ALL
IN THEIR SLEEP,
102
00:04:38,452 --> 00:04:40,018
WHERE THEY'LL BE
PERFECTLY PRESERVED
103
00:04:40,062 --> 00:04:41,803
UNTIL ONE OF US NEEDS
A NEW HOST.
104
00:04:44,588 --> 00:04:46,938
MIRANDA: WE'LL
NEVER EVEN HAVE
TO KNOW THEM.
105
00:04:51,465 --> 00:04:55,556
FINE, BUT THEN IT'S
ON TO BETA. AGREED?
106
00:04:58,907 --> 00:05:02,606
JOSIE, WHAT SAY YOU?
107
00:05:02,650 --> 00:05:06,131
HEH. ARE YOU KIDDING?
IT'S BRILLIANT.
108
00:05:06,175 --> 00:05:08,308
A LITTLE GENOCIDE,
A LONG NAP.
109
00:05:08,351 --> 00:05:12,355
WHAT THE HELL?
LET'S BE EXPLORERS.
110
00:05:52,134 --> 00:05:55,006
[SHOUTING]
111
00:05:55,050 --> 00:05:56,356
[BANG]
112
00:05:56,399 --> 00:05:58,009
BELLAMY: HOW MUCH LONGER
WILL THIS LAST?
113
00:05:59,359 --> 00:06:01,186
[BANG, BANG]
114
00:06:01,230 --> 00:06:03,319
IT'LL LAST LONGER
THAN THESE WALLS WILL.
115
00:06:03,363 --> 00:06:04,973
NELSON: OK.
WE MOVE TOGETHER,
116
00:06:05,016 --> 00:06:06,496
FIRING
ALL DIRECTIONS.
117
00:06:06,540 --> 00:06:08,411
ONCE WE GET TO THE STAIRS,
WE HAUL ASS TO THE WOODS.
118
00:06:08,455 --> 00:06:10,848
NO WAY. WE'RE NOT
LEAVING OUR PEOPLE.
119
00:06:13,242 --> 00:06:15,679
HERE THEY COME.
KNOCK THEM OUT,
120
00:06:15,723 --> 00:06:16,941
WE TIE THEM UP.
121
00:06:16,985 --> 00:06:18,378
TAKE OUT ENOUGH,
122
00:06:18,421 --> 00:06:20,336
EVENTUALLY
THEY'LL STOP.
123
00:06:24,253 --> 00:06:27,778
[SHOUTING FADES]
124
00:06:27,822 --> 00:06:29,040
IS IT OVER?
125
00:06:29,084 --> 00:06:30,433
[THUD]
126
00:06:30,477 --> 00:06:34,219
[ALARM BLARING]
127
00:06:34,263 --> 00:06:36,396
[GAGGING]
128
00:06:40,269 --> 00:06:43,446
WOMAN: TODAY,
WE PURIFY SANCTUM.
129
00:06:43,490 --> 00:06:47,232
ADJUSTERS, GO FORTH
AND FIND THE NONBELIEVERS.
130
00:06:47,276 --> 00:06:49,452
BRING THEM HERE.
IF THEY RESIST,
131
00:06:49,496 --> 00:06:52,455
YOU MAY TAKE
THEIR LIVES.
132
00:06:52,499 --> 00:06:57,895
GOOD. YOU'RE ALL AWAKE.
133
00:06:57,939 --> 00:06:59,506
LET'S BEGIN.
134
00:07:03,727 --> 00:07:06,251
DO YOU OR DO YOU NOT
BELIEVE
135
00:07:06,295 --> 00:07:07,731
IN THE DIVINITY
OF THE PRIMES?
136
00:07:07,775 --> 00:07:12,867
YOU DON'T NEED
A POTION TO FIND OUT
MY TRUTH, WITCH.
137
00:07:12,910 --> 00:07:16,392
PRIMES ARE NOT GODS.
THEY ARE LIARS
138
00:07:16,436 --> 00:07:18,873
AND MURDERERS.
139
00:07:18,916 --> 00:07:21,005
NELSON: OHH!
140
00:07:25,096 --> 00:07:27,272
YOU DON'T HAVE
TO DO THIS.
141
00:07:27,316 --> 00:07:29,231
WE'RE NOT YOUR ENEMY.
142
00:07:29,274 --> 00:07:30,972
NO. YOU'RE A DISEASE,
143
00:07:31,015 --> 00:07:33,322
AND THIS IS THE CURE.
144
00:07:33,365 --> 00:07:36,368
YOUR BLOOD OR THE BLOOD
OF SANCTUM.
145
00:07:49,469 --> 00:07:51,035
-GOOD.
-EHH!
146
00:08:00,392 --> 00:08:01,829
[DOOR OPENS]
147
00:08:05,136 --> 00:08:08,139
VOICES: BLESSED IS DANIEL.
BLESSED IS KAYLEE.
148
00:08:08,183 --> 00:08:10,794
[WHISPERING]
149
00:08:12,535 --> 00:08:15,582
WHAT IS THE MEANING
OF THIS?
150
00:08:15,625 --> 00:08:19,629
WOMAN: BLESSED IS DANIEL.
BLESSED IS KAYLEE.
151
00:08:19,673 --> 00:08:21,326
BLESSED ARE THE PRIMES.
152
00:08:21,370 --> 00:08:23,459
RISE...
153
00:08:23,503 --> 00:08:26,810
AND EXPLAIN
YOURSELF.
154
00:08:26,854 --> 00:08:31,336
WOMAN: WE ARE PURIFYING
SANCTUM, HOLINESS,
155
00:08:31,380 --> 00:08:34,122
AS SO ORDERED
BY RUSSELL PRIME,
156
00:08:34,165 --> 00:08:36,298
HALLOWED BE HIS NAME.
157
00:08:36,341 --> 00:08:37,647
OTHERS: HALLOWED
BE HIS NAME.
158
00:08:37,691 --> 00:08:40,345
RUSSELL IS NOT HERE.
159
00:08:40,389 --> 00:08:45,394
HE ABANDONED YOU!
WE DID NOT.
160
00:08:45,437 --> 00:08:48,571
EMORI: ADJUSTMENTS ARE
FOR OUR FLOCK.
161
00:08:48,615 --> 00:08:50,747
WHY ARE THE EARTH
PEOPLE HERE?
162
00:08:50,791 --> 00:08:53,184
YOU KNOW WHAT?
NEVER MIND.
163
00:08:53,228 --> 00:08:56,536
IT'S ALL RIGHT,
164
00:08:56,579 --> 00:08:59,190
BUT WE SHALL DECIDE
WHAT DO WITH THEM.
165
00:09:02,585 --> 00:09:04,935
LET'S TAKE THEM
TO THE PALACE.
166
00:09:04,979 --> 00:09:06,067
[SNAPS FINGERS]
167
00:09:06,110 --> 00:09:08,373
HELP THEM
TO THEIR FEET.
168
00:09:08,417 --> 00:09:09,723
WOMAN: YOU HEARD HER.
MAN: LET'S GO.
169
00:09:09,766 --> 00:09:10,985
WOMAN: GET THEM
ON THEIR FEET.
170
00:09:11,028 --> 00:09:12,595
MAN: WE'LL ESCORT
YOUR HOLINESSES.
171
00:09:12,639 --> 00:09:14,379
MURPHY: THAT WON'T
BE NECESSARY.
172
00:09:14,423 --> 00:09:15,946
YOU'VE GOT IMPORTANT
WORK TO DO.
173
00:09:15,990 --> 00:09:18,514
WOMAN: NOT HIM.
THE CHILD OF GABRIEL STAYS.
174
00:09:21,735 --> 00:09:25,565
THANK THE PRIMES.
I MISSED YOU.
175
00:09:31,266 --> 00:09:35,183
THAT WAS...
INTERESTING.
176
00:09:35,226 --> 00:09:37,054
ANOTHER TIME
PERHAPS.
177
00:09:44,845 --> 00:09:46,194
UNH!
178
00:09:50,590 --> 00:09:52,113
HE DIDN'T
REMEMBER ME.
179
00:09:54,768 --> 00:09:58,249
WELL, WHO'S
THE HERO NOW?
180
00:09:58,293 --> 00:10:00,600
MURPHY: COME ON.
BELLAMY: WHERE'S EVERYONE ELSE?
181
00:10:00,643 --> 00:10:03,037
SPACE. THERE'S ONLY
JORDAN HERE NOW.
182
00:10:03,080 --> 00:10:04,821
HE'S OUR NEXT STOP.
183
00:10:04,865 --> 00:10:06,780
MURPHY: JUST KEEP
YOUR EYES DOWN
AND MOVE CALMLY.
184
00:10:06,823 --> 00:10:08,433
THESE PEOPLE ARE
STILL WHACKED OUT
OF THEIR MINDS.
185
00:10:08,477 --> 00:10:09,913
ECHO: WHY DO THEY
THINK YOU'RE PRIMES?
186
00:10:09,957 --> 00:10:12,612
MILLER: UH, GUYS.
BELLAMY: IT'S THE TOXIN.
187
00:10:12,655 --> 00:10:13,917
EMORI: WE JUST HAVE TO
GET HIM TO THE PALACE.
188
00:10:13,961 --> 00:10:15,615
GABRIEL'S WAITING.
HE'LL KNOW WHAT TO DO.
189
00:10:15,658 --> 00:10:17,921
WOMAN: THE EARTH PEOPLE!
IT'S THEIR FAULT
190
00:10:17,965 --> 00:10:20,097
RUSSELL LEFT US!
191
00:10:20,141 --> 00:10:21,359
KILL THEM!
192
00:10:21,403 --> 00:10:22,752
[PEOPLE SHOUTING]
193
00:10:22,796 --> 00:10:24,754
OCTAVIA: RUN! RUN
GET TO THE PALACE!
194
00:10:24,798 --> 00:10:26,974
WOMAN: KILL THEM!
KILL THEM!
195
00:10:31,456 --> 00:10:33,937
MURPHY: GABRIEL,
OPEN THE DOOR!
196
00:10:43,338 --> 00:10:45,383
GO, GO, GO, GO!
197
00:10:45,427 --> 00:10:46,471
MY PEOPLE?
198
00:10:46,515 --> 00:10:48,169
WE GOT WHO WE COULD.
199
00:10:48,212 --> 00:10:49,431
[PEOPLE SHOUTING]
200
00:10:49,474 --> 00:10:51,520
GABRIEL: GET INSIDE.
LET'S GO.
201
00:11:11,148 --> 00:11:12,541
HEH.
202
00:11:12,584 --> 00:11:14,586
I CAN'T BELIEVE
I'M SAYING THIS,
203
00:11:14,630 --> 00:11:19,766
BUT...ARE WE SURE?
204
00:11:19,809 --> 00:11:23,726
I MEAN, IT IS THE REST
OF THE HUMAN RACE AFTER ALL.
205
00:11:23,770 --> 00:11:26,250
SIMONE: YOU SOUND
LIKE YOUR FATHER.
206
00:11:26,294 --> 00:11:30,515
WELL, IT'S BIGGER
THAN THE TANK
ON ELIGIUS 3,
207
00:11:30,559 --> 00:11:33,823
BUT THIS IS
WHERE IT GOES.
208
00:11:33,867 --> 00:11:38,741
-HAND ME THE SERUM.
-JUST WAIT.
209
00:11:38,785 --> 00:11:41,831
ARE YOU FEELING OK?
YOU LOOK PALE.
210
00:11:41,875 --> 00:11:44,051
HAVE YOU HAD ANY
NOSEBLEEDS
211
00:11:44,094 --> 00:11:47,707
OR MEMORY FLASHES
THAT AREN'T FAMILIAR?
212
00:11:47,750 --> 00:11:51,275
NO. WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
213
00:11:51,319 --> 00:11:54,365
OH, IT'S SOMETHING I SAW
IN CLARKE'S MINDSPACE.
214
00:11:54,409 --> 00:11:57,629
HER MOTHER HAD THE SAME
NEUROMESH AS SHE DID.
215
00:11:57,673 --> 00:11:59,501
I THOUGHT THEY DESTROYED
IT WITH AN EMP, BUT--
216
00:11:59,544 --> 00:12:02,809
RUSSELL: THEY DID.
I EXAMINED HER
BEFORE RESURRECTION.
217
00:12:02,852 --> 00:12:05,637
I WASN'T ABOUT TO
MAKE THE SAME
MISTAKE TWICE.
218
00:12:08,466 --> 00:12:10,555
JOSEPHINE...
219
00:12:10,599 --> 00:12:12,253
GIVE IT TO ME.
220
00:12:22,219 --> 00:12:23,917
NO.
221
00:12:29,923 --> 00:12:31,881
RUSSELL: NO.
NOT JOSIE.
222
00:12:33,622 --> 00:12:35,929
I CAN'T LET YOU
KILL THESE PEOPLE.
223
00:12:37,365 --> 00:12:41,673
BELIEVE IT OR NOT,
I AM SORRY FOR YOUR LOSS.
224
00:12:45,721 --> 00:12:47,288
DARLING, LISTEN TO ME.
225
00:12:47,331 --> 00:12:50,595
I'LL GET THE OTHERS
AND TRACK CLARKE'S
MIND DRIVE.
226
00:12:50,639 --> 00:12:51,771
YOU GET THE CHILD.
227
00:12:51,814 --> 00:12:53,947
WE ARE GONNA USE
HER AS LEVERAGE.
228
00:13:02,259 --> 00:13:05,262
[TYPING]
229
00:13:05,306 --> 00:13:08,788
JAMES: ALL RIGHT.
SECOND HARD DRIVE'S
JACKED IN.
230
00:13:08,831 --> 00:13:11,660
WHOA. WHERE'D YOU LEARN
TO CODE LIKE THAT?
231
00:13:11,703 --> 00:13:13,531
CITY OF LIGHT
COMMUNITY COLLEGE.
232
00:13:13,575 --> 00:13:15,185
RAVEN, FOCUS, PLEASE.
233
00:13:18,145 --> 00:13:22,062
INDRA: I SAW
HIM ONCE--SHEIDHEDA.
234
00:13:22,105 --> 00:13:25,195
I WAS ONLY A GIRL
WHEN HE TOOK TRIKRU.
235
00:13:25,239 --> 00:13:27,241
HE WENT FROM VILLAGE
TO VILLAGE,
236
00:13:27,284 --> 00:13:30,548
BUTCHERING ANYONE
WHO REFUSED TO KNEEL,
237
00:13:30,592 --> 00:13:33,334
THEIR FAMILIES, TOO.
238
00:13:33,377 --> 00:13:36,728
WE CANNOT LET
THIS CREATURE
COMMAND WONKRU.
239
00:13:36,772 --> 00:13:39,122
I KNOW, MOTHER.
240
00:13:39,166 --> 00:13:43,866
IF WE FAIL,
I'LL TAKE HER LIFE.
241
00:13:43,910 --> 00:13:45,650
RAVEN: THEN HOW ABOUT
WE DON'T FAIL?
242
00:13:45,694 --> 00:13:47,043
THANKS TO BECCA'S BOOK,
243
00:13:47,087 --> 00:13:48,958
WE'RE PAST
THE A.I.'S SECURITY.
244
00:13:49,002 --> 00:13:51,178
IF I'M RIGHT AND IT
QUARANTINED THE MINDS
245
00:13:51,221 --> 00:13:53,049
OF THE OTHER COMMANDERS,
IT SHOULD BE EASY
246
00:13:53,093 --> 00:13:55,747
TO ISOLATE SHEIDHEDA
AND DUMP IT ONTO
THE SECOND COMPUTER.
247
00:13:55,791 --> 00:13:58,185
IN THERE, WE KILL
THE SON OF A BITCH.
248
00:14:00,840 --> 00:14:03,973
GAIA: WHAT IS IT?
WHAT'S WRONG?
249
00:14:04,017 --> 00:14:06,976
IT LOOKS LIKE
THERE'S A KILL CODE,
250
00:14:07,020 --> 00:14:09,500
BUT BECCA DOESN'T
MENTION THAT
IN HER NOTES.
251
00:14:09,544 --> 00:14:11,546
SO CAN YOU KILL IT
OR NOT?
252
00:14:11,589 --> 00:14:13,983
I CAN, BUT...
253
00:14:14,027 --> 00:14:15,985
IT'LL DESTROY
THE FLAME.
254
00:14:18,596 --> 00:14:20,381
HE'S MAKING US CHOOSE.
255
00:14:25,038 --> 00:14:27,214
GUYS, SHE'S WAKING UP.
256
00:14:29,738 --> 00:14:31,653
[BREATHING HEAVILY]
257
00:14:31,696 --> 00:14:33,655
ERR! UGH!
258
00:14:33,698 --> 00:14:35,700
RELEASE ME! UGH!
259
00:14:35,744 --> 00:14:37,615
RAVEN: GAIA, WHAT
DO YOU WANT ME TO DO?
260
00:14:37,659 --> 00:14:39,922
[SHEIDHEDA GROANING]
261
00:14:46,407 --> 00:14:48,583
KILL THE SON OF A BITCH.
262
00:14:48,626 --> 00:14:50,063
WITH PLEASURE.
263
00:14:50,106 --> 00:14:51,934
[TYPING]
264
00:14:51,978 --> 00:14:54,197
I WILL KILL YOU, SEDA!
265
00:14:54,241 --> 00:14:55,546
[GROANING]
266
00:14:55,590 --> 00:14:57,505
I WILL KILL YOU ALL!
267
00:14:57,548 --> 00:14:58,985
AAH! UNH!
268
00:14:59,028 --> 00:15:00,595
NO MORE KNEELING.
269
00:15:00,638 --> 00:15:01,988
YOU WILL ALL BURN!
270
00:15:02,031 --> 00:15:06,775
MAN: OUT OF THE WAY!
RUSSELL: WHERE'S THE CHILD?
271
00:15:06,818 --> 00:15:07,950
RAVEN.
272
00:15:07,994 --> 00:15:09,560
IN THERE!
MOVE, MOVE.
273
00:15:09,604 --> 00:15:11,432
WE'RE
ALMOST THERE.
274
00:15:14,957 --> 00:15:17,307
RUSSELL: IF ANYONE MOVES,
SHOOT THEM, TOO.
275
00:15:20,484 --> 00:15:22,443
THE CHILD COMES
WITH ME.
276
00:15:27,622 --> 00:15:30,581
SHE STOPPED.
WE'RE CLOSE.
277
00:15:30,625 --> 00:15:33,106
[TRACKER BEEPING]
278
00:15:34,890 --> 00:15:36,761
MAN: DON'T MOVE!
279
00:15:36,805 --> 00:15:38,285
THAT'S FAR ENOUGH.
280
00:15:38,328 --> 00:15:40,374
I SET THE INNER DOOR
TO STAY OPEN
281
00:15:40,417 --> 00:15:41,636
WHEN I PULL THIS,
282
00:15:41,679 --> 00:15:43,290
SO YOU CAN PUT
THE GUNS DOWN,
283
00:15:43,333 --> 00:15:46,554
OR YOU CAN FLOAT.
284
00:15:46,597 --> 00:15:49,426
YOU HEARD HER.
285
00:15:49,470 --> 00:15:54,127
WEAPONS DOWN NOW.
286
00:15:54,170 --> 00:15:55,519
MOM?
287
00:16:00,829 --> 00:16:04,267
YES. IT'S ME.
288
00:16:04,311 --> 00:16:07,879
MIRANDA: SIMONE,
WHAT ARE YOU DOING?
289
00:16:07,923 --> 00:16:10,970
JASMINE: OK, OK.
WE'RE DOING IT.
290
00:16:14,321 --> 00:16:17,367
CLARKE, I'VE BEEN
PRETENDING, TOO.
291
00:16:17,411 --> 00:16:21,110
NOW LET'S LOCK THEM UP
AND GO SAVE MADI.
292
00:16:24,070 --> 00:16:27,987
DON'T MOVE. KEEP YOUR
HANDS WHERE I CAN SEE THEM.
293
00:16:28,030 --> 00:16:30,163
WHAT'S MY
FATHER'S NAME?
294
00:16:36,952 --> 00:16:39,259
[SCREAMING]
295
00:17:00,019 --> 00:17:03,022
[SCREAMING]
296
00:17:29,483 --> 00:17:31,572
[CRYING SOFTLY]
297
00:17:39,928 --> 00:17:42,452
TAKE OFF HER GAG
AND BRING HER CLOSER.
298
00:17:46,021 --> 00:17:47,718
I WANT CLARKE
TO HEAR THIS.
299
00:17:47,762 --> 00:17:50,504
SHEIDHEDA: I TAKE IT THAT MEANS
THE BITCH IS STILL ALIVE.
300
00:17:53,507 --> 00:17:56,118
YOU THINK SHE TOOK
EVERYTHING FROM YOU,
301
00:17:56,162 --> 00:17:58,120
BUT YOU HAVE YOUR LIFE,
302
00:17:58,164 --> 00:18:00,296
YOU HAVE YOUR KINGDOM.
303
00:18:00,340 --> 00:18:03,734
I CAN SAVE BOTH
OF THOSE FOR YOU.
304
00:18:03,778 --> 00:18:07,086
WHAT I WANT IS
REVENGE!
305
00:18:07,129 --> 00:18:09,827
SHE'LL GRIEVE FOR MADI
IF YOU KILL HER.
306
00:18:09,871 --> 00:18:12,134
IT'S TRUE,
BUT SINCE THE CHILD
307
00:18:12,178 --> 00:18:13,396
IS ALREADY GONE,
308
00:18:13,440 --> 00:18:17,139
WHAT ARE YOU REALLY
ACCOMPLISHING?
309
00:18:17,183 --> 00:18:20,011
THE REVENGE I CAN OFFER
310
00:18:20,055 --> 00:18:23,145
WILL BE SO MUCH SWEETER.
311
00:18:37,812 --> 00:18:39,553
WHO THE HELL
ARE YOU?
312
00:18:43,818 --> 00:18:45,124
TREY: YOU'RE THERE NOW.
313
00:18:45,167 --> 00:18:47,822
LET THE BLOOD OF SANCTUM
DO ITS WORK.
314
00:18:47,865 --> 00:18:50,564
FEEL THE RED SUN
ON YOUR FACE.
315
00:18:50,607 --> 00:18:53,044
KNOW THAT THE PRIMES
WILL PROTECT YOU,
316
00:18:53,088 --> 00:18:56,961
THAT PRIYA WILL
PROTECT YOU
317
00:18:57,005 --> 00:18:59,790
BUT ONLY
IF YOU BELIEVE.
318
00:18:59,834 --> 00:19:01,966
JORDAN...
319
00:19:02,010 --> 00:19:04,665
DO YOU BELIEVE
IN THE DIVINITY--
320
00:19:04,708 --> 00:19:06,101
[THUD]
321
00:19:08,582 --> 00:19:10,453
EMORI: HE'S HERE!
322
00:19:10,497 --> 00:19:14,153
MURPHY: THAT'S EVERYONE.
MISSION ACCOMPLISHED.
323
00:19:14,196 --> 00:19:16,851
JORDAN, WE'RE HERE.
YOU'RE SAFE.
324
00:19:16,894 --> 00:19:17,982
GABRIEL: LAY HIM DOWN.
325
00:19:18,026 --> 00:19:19,636
HE'LL BE OUT
FOR HOURS.
326
00:19:19,680 --> 00:19:21,072
BELLAMY: JORDAN?
327
00:19:21,116 --> 00:19:22,987
GABRIEL: HE'S IN
TO DEEP TO RESPOND.
328
00:19:23,031 --> 00:19:25,555
-ADJUSTMENT PROTOCOL?
-UH-HUH.
329
00:19:27,514 --> 00:19:29,124
THE BLOOD OF SANCTUM
IS REAL BLOOD?
330
00:19:29,168 --> 00:19:31,213
GABRIEL: ONLY PARTIALLY.
SIMONE PREDICTED
331
00:19:31,257 --> 00:19:32,867
THAT THE BLOODLETTING
WOULD DEEPEN
332
00:19:32,910 --> 00:19:34,173
THE RELIGIOUS EXPERIENCE,
333
00:19:34,216 --> 00:19:35,348
BUT THE PSYCHOACTIVE
COMPONENT IS
334
00:19:35,391 --> 00:19:37,219
IS PURE RED SUN
TOXIN.
335
00:19:37,263 --> 00:19:38,873
BELLAMY: USEFUL STUFF.
GABRIEL: WHEN USED PROPERLY,
336
00:19:38,916 --> 00:19:40,179
IT CAN BE, YEAH.
337
00:19:40,222 --> 00:19:42,181
TREY: HELP!
338
00:19:44,705 --> 00:19:48,012
GABRIEL: LOOKS LIKE
WE FOUND THE ADJUSTER.
339
00:19:48,056 --> 00:19:49,971
I DON'T UNDERSTAND.
340
00:19:50,014 --> 00:19:51,494
WE TOLD THEM
THE TRUTH.
341
00:19:51,538 --> 00:19:53,366
WHY ARE THEY
STILL DOING THIS?
342
00:19:53,409 --> 00:19:55,368
OCTAVIA: IF THEY ACCEPT
THE TRUTH,
343
00:19:55,411 --> 00:19:58,327
THEIR LIVES MEAN NOTHING.
344
00:19:58,371 --> 00:20:01,852
IT'S WHY I BURNT
THE FARM.
345
00:20:01,896 --> 00:20:03,506
HELP ME TIE HIM UP.
346
00:20:06,640 --> 00:20:09,991
GABRIEL: WE CAN USE THAT TO SAVE
THE PEOPLE IN THE TAVERN.
347
00:20:10,034 --> 00:20:12,298
COGNITIVE DISSONANCE.
348
00:20:12,341 --> 00:20:14,038
THEY'LL BELIEVE ANYTHING
IF IT REINFORCES
349
00:20:14,082 --> 00:20:16,345
WHAT THEY WANT
TO BE TRUE,
350
00:20:16,389 --> 00:20:19,870
EVEN THAT YOU'RE
STILL DANIEL LEE.
351
00:20:19,914 --> 00:20:22,917
[INHALES]
352
00:20:22,960 --> 00:20:24,571
ANTITOXIN AGAIN?
WHY?
353
00:20:24,614 --> 00:20:26,268
THE BLOOD OF SANCTUM
IS FOR MORE POTENT
354
00:20:26,312 --> 00:20:28,357
THAN WHAT WAS
IN RUSSELL'S BOMB.
355
00:20:28,401 --> 00:20:29,576
YOU TAKE ME IN
AS A PRISONER.
356
00:20:29,619 --> 00:20:31,230
THEN ONCE WE'RE
INSIDE THE TAVERN--
357
00:20:31,273 --> 00:20:32,405
WHAT? NO, NO, NO, NO.
SLOW DOWN.
358
00:20:32,448 --> 00:20:33,536
NO WAY AM I
DRINKING THAT STUFF.
359
00:20:33,580 --> 00:20:35,277
THEY'RE KILLING
NONBELIEVERS.
360
00:20:35,321 --> 00:20:37,497
MY FRIEND WHO YOU LEFT
BEHIND IS ONE OF THEM.
361
00:20:40,761 --> 00:20:43,546
LOOK. I AM SORRY,
BUT WE STAYED
TO SAVE OUR FRIENDS,
362
00:20:43,590 --> 00:20:45,853
AND WE DID THAT.
363
00:20:45,896 --> 00:20:47,637
WE'RE ALL HERE.
364
00:20:47,681 --> 00:20:51,119
IF I COULD HELP
OUR PEOPLE IN SPACE,
I WOULD,
365
00:20:51,162 --> 00:20:53,164
BUT THIS ISN'T
OUR FIGHT.
366
00:21:01,782 --> 00:21:03,262
OK.
367
00:21:04,611 --> 00:21:06,177
WAIT FOR ME.
368
00:21:09,659 --> 00:21:12,183
I CAN'T LET
THESE PEOPLE DIE, BELL.
369
00:21:14,098 --> 00:21:15,665
SIDE BY SIDE.
370
00:21:18,146 --> 00:21:19,843
LIKE IT WAS
MEANT TO BE.
371
00:21:32,116 --> 00:21:36,207
I GUESS IT'S TIME
TO DO BETTER.
372
00:21:36,251 --> 00:21:38,427
KAYLEE PRIME
AT YOUR SERVICE.
373
00:21:38,471 --> 00:21:42,257
-EMORI.
-JOHN, IT'S OK.
374
00:21:42,301 --> 00:21:45,173
SOMEONE NEEDS TO
STAY BEHIND AND LOOK
AFTER MILLER AND JORDAN.
375
00:21:45,216 --> 00:21:46,827
GABRIEL:
EXCUSE ME. SORRY.
376
00:21:46,870 --> 00:21:49,046
KAYLEE WAS AGAINST
THE ADJUSTMENT PROTOCOL.
377
00:21:49,090 --> 00:21:53,050
IT'S WHY THEY BELIEVED IT
WHEN YOU TOOK THEM ALL AWAY.
378
00:21:53,094 --> 00:21:54,835
IT HAS TO BE DANIEL.
379
00:22:00,667 --> 00:22:05,976
FINE, BUT IF I DIE,
YOU'RE BRINGING ME BACK.
380
00:22:06,020 --> 00:22:08,457
NO, I'M NOT.
381
00:22:08,501 --> 00:22:10,329
AT LEAST LIE TO ME.
382
00:22:18,598 --> 00:22:20,382
[INHALES]
383
00:22:20,426 --> 00:22:22,863
BEING A GOD SHOULD
BE MORE FUN THAN THIS.
384
00:22:35,354 --> 00:22:36,398
INDRA: WE NEED
THAT DOOR OPEN, RAVEN.
385
00:22:36,442 --> 00:22:37,921
RAVEN: WORKING ON IT.
386
00:22:37,965 --> 00:22:41,360
I'M ACTUALLY ANNOYED
AT ELIGIUS' COMPETENCE
RIGHT NOW.
387
00:22:41,403 --> 00:22:44,928
[DOOR OPENS]
388
00:22:44,972 --> 00:22:46,626
IT WASN'T ME.
389
00:22:49,193 --> 00:22:51,326
CLARKE, HOW--HOW
DID YOU--
390
00:22:51,370 --> 00:22:52,936
SHAW'S FAILSAFE CODE.
391
00:22:57,811 --> 00:23:00,683
WHERE'S MADI?
392
00:23:00,727 --> 00:23:04,470
RUSSELL--
RUSSELL TOOK HER.
393
00:23:04,513 --> 00:23:07,386
OH, NO. OH, NO.
NO, NO.
394
00:23:07,429 --> 00:23:08,648
WE'LL GET HER BACK.
395
00:23:08,691 --> 00:23:12,956
NO. YOU DON'T
UNDERSTAND.
396
00:23:13,000 --> 00:23:16,220
I KILLED HIS FAMILY,
397
00:23:16,264 --> 00:23:19,223
AND NOW HE'S
GONNA KILL MINE.
398
00:23:19,267 --> 00:23:21,008
I WON'T LET
THAT HAPPEN.
399
00:23:21,051 --> 00:23:23,314
[DOOR OPENING]
400
00:23:33,324 --> 00:23:35,457
INDRA: THE DEMON
AWOKE WONKRU.
401
00:23:54,302 --> 00:23:58,175
LEXA FROM TRIKRU
SAID YOU WERE STRONG,
402
00:23:58,219 --> 00:24:02,484
BUT YOU'RE AS WEAK
AS HER.
403
00:24:02,528 --> 00:24:04,921
YOUR LOVE
HAS MADE YOU SO.
404
00:24:10,797 --> 00:24:13,234
MAN: GUN!
405
00:24:13,277 --> 00:24:14,931
RUSSELL: HOLD.
406
00:24:14,975 --> 00:24:16,498
CLARKE: MADI.
407
00:24:16,542 --> 00:24:19,458
MADI, I KNOW
YOU'RE IN THERE.
408
00:24:19,501 --> 00:24:23,287
PLEASE COME BACK TO ME.
409
00:24:23,331 --> 00:24:25,638
I LOST MY MOTHER TODAY.
410
00:24:29,293 --> 00:24:33,472
I CAN'T LOSE YOU, TOO.
411
00:24:33,515 --> 00:24:35,386
OH, PLEASE.
412
00:24:39,347 --> 00:24:41,001
I'M GONNA PULL
THE TRIGGER...
413
00:24:42,481 --> 00:24:45,309
IN 3...
414
00:24:45,353 --> 00:24:48,965
2...
415
00:24:49,009 --> 00:24:50,489
[GASPS]
416
00:24:54,275 --> 00:24:55,885
MAN: WEAPONS DOWN!
417
00:24:55,929 --> 00:24:58,018
[INDISTINCT CHATTER]
418
00:25:11,205 --> 00:25:13,903
[GASPS]
419
00:25:13,947 --> 00:25:16,340
RAWWW!
420
00:25:16,384 --> 00:25:17,646
[GASPING]
421
00:25:17,690 --> 00:25:18,778
-MADI?
-SHE'S SEIZING.
422
00:25:18,821 --> 00:25:20,040
RAVEN: GET HER
UPSTAIRS!
423
00:25:20,083 --> 00:25:21,520
-MADI?
-HURRY!
424
00:25:32,966 --> 00:25:34,837
RAWWW!
425
00:25:37,231 --> 00:25:38,972
HOLD HER STEADY.
426
00:25:41,583 --> 00:25:43,846
MADI, MADI, I'M HERE.
427
00:25:43,890 --> 00:25:48,416
LISTEN TO MY VOICE.
YOU CAN DO THIS.
428
00:25:48,459 --> 00:25:50,026
YOU HAVE TO FIGHT,
MADI.
429
00:25:50,070 --> 00:25:51,985
YOU HAVE TO FIGHT!
430
00:25:52,028 --> 00:25:53,595
[GROWLING]
431
00:25:55,118 --> 00:25:56,859
ONCE MORE WITH FEELING.
432
00:26:05,912 --> 00:26:07,522
RAVEN: GOT HIM!
433
00:26:12,483 --> 00:26:15,051
[COMPUTER CHIMING]
434
00:26:22,581 --> 00:26:24,757
NIYLAH: WHY ISN'T SHE
WAKING UP?
435
00:26:27,281 --> 00:26:28,587
HER PULSE
IS TOO WEAK.
436
00:26:28,630 --> 00:26:30,850
NO, NO, NO, NO.
437
00:26:30,893 --> 00:26:33,635
WAIT. I KNOW
WHAT THIS IS.
438
00:26:33,679 --> 00:26:34,897
WE HAVE TO TAKE
IT OUT
439
00:26:34,941 --> 00:26:38,292
LIKE YOU DID WITH ME
AFTER THE EMP.
440
00:26:38,335 --> 00:26:39,902
I NEED A BLADE.
441
00:27:03,056 --> 00:27:04,535
FORCEPS.
442
00:27:26,993 --> 00:27:28,559
[GASPS]
443
00:27:30,518 --> 00:27:32,128
I'LL CLOSE.
444
00:27:33,521 --> 00:27:37,046
CLARKE: I'M HERE.
YOU'RE OK.
445
00:27:39,962 --> 00:27:42,661
I'M NOT THE COMMANDER
ANYMORE.
446
00:27:49,493 --> 00:27:51,539
THANK YOU.
447
00:27:55,369 --> 00:27:59,547
I'M SORRY
ABOUT ABBY.
448
00:27:59,590 --> 00:28:01,288
INDRA: RAVEN.
449
00:28:01,331 --> 00:28:03,899
[COMPUTER BEEPING]
450
00:28:06,380 --> 00:28:10,123
[CHIMING]
451
00:28:10,166 --> 00:28:11,864
WHERE DID HE GO?
452
00:28:19,567 --> 00:28:21,874
MURPHY: LADIES
AND GENTLEMEN,
453
00:28:21,917 --> 00:28:24,964
WELCOME TO THE MAIN
EVENT OF THE EVENING,
454
00:28:25,007 --> 00:28:29,185
AN ADJUSTMENT
FOR THE DEMON
GABRIEL HIMSELF.
455
00:28:29,229 --> 00:28:31,187
[KNOCK ON DOOR]
456
00:28:31,231 --> 00:28:34,190
[PEOPLE HISSING]
457
00:28:34,234 --> 00:28:35,888
MURPHY: EASY, BIG BOY.
458
00:28:39,674 --> 00:28:41,720
GOT ROOM FOR ONE MORE?
459
00:28:43,373 --> 00:28:45,245
RIGHT THIS WAY,
HOLINESS.
460
00:28:49,118 --> 00:28:51,730
[INDISTINCT CHATTER]
461
00:28:55,908 --> 00:28:58,388
ECHO: AS SOON AS
SOMEONE ELSE KNOCKS
ON THAT DOOR,
462
00:28:58,432 --> 00:28:59,738
THEY'LL KNOW WE TOOK
THE TAVERN.
463
00:28:59,781 --> 00:29:01,087
THAT'S WHERE WE COME IN.
464
00:29:01,130 --> 00:29:02,871
GABRIEL AND MURPHY
CONTROL THE INSIDE.
465
00:29:02,915 --> 00:29:04,960
WE MAKE SURE NO ONE ELSE
GETS INSIDE.
466
00:29:05,004 --> 00:29:10,226
IF THAT HAPPENS,
IT'LL BE 30 ON 3.
467
00:29:10,270 --> 00:29:11,837
I LIKE
OUR CHANCES.
468
00:29:14,448 --> 00:29:17,103
[VOICES WHISPERING]
469
00:29:19,061 --> 00:29:20,671
ADJUSTER: THE FOREST IS AWAKE.
470
00:29:20,715 --> 00:29:22,717
THE VINES PIERCE
YOUR SKIN.
471
00:29:22,761 --> 00:29:25,459
THE SWARM IS DEVOURING YOU.
472
00:29:25,502 --> 00:29:26,852
DO YOU FEEL IT?
473
00:29:26,895 --> 00:29:29,898
THE PRIMES WILL SAVE YOU
IF YOU LET THEM.
474
00:29:29,942 --> 00:29:32,771
WOMAN: ZEV, WE HAVE
A SPECIAL GUEST.
475
00:29:40,474 --> 00:29:42,432
IS SOMETHING WRONG,
YOUR GRACE?
476
00:29:42,476 --> 00:29:45,087
NO. LET'S GET THIS
OVER WITH.
477
00:29:45,131 --> 00:29:48,743
DOSE US BOTH.
I NEED ADJUSTING, TOO.
478
00:29:54,053 --> 00:29:56,620
SOMETHING WENT WRONG
WITH MY RESURRECTION.
479
00:29:56,664 --> 00:29:58,884
MY MEMORY IS SHOT.
480
00:30:06,674 --> 00:30:08,807
FOR THE GLORY
AND GRACE OF ME.
481
00:30:25,780 --> 00:30:27,956
I'M SORRY THIS
HAPPENED TO YOU.
482
00:30:31,264 --> 00:30:34,093
YOUR BLOOD
OR THE BLOOD OF SANCTUM.
483
00:30:57,943 --> 00:31:00,989
WE PURIFY SANCTUM
THROUGH FIRE!
484
00:31:01,033 --> 00:31:04,036
GET THE FUEL!
SOAK IT DOWN!
485
00:31:08,214 --> 00:31:11,695
TOGETHER, WE SEND
THE DEMON
486
00:31:11,739 --> 00:31:15,264
AND HIS FALSE PROPHET
TO HELL!
487
00:31:15,308 --> 00:31:20,139
BELLAMY: LEAVE THE TORCH
AND BACK AWAY.
488
00:31:20,182 --> 00:31:22,489
THOSE ARE YOUR PEOPLE
IN THERE.
489
00:31:22,532 --> 00:31:23,794
HELP US SAVE THEM.
490
00:31:23,838 --> 00:31:25,796
THAT'S WHAT WE'RE DOING.
491
00:31:25,840 --> 00:31:28,799
THEIR SACRIFICE
WILL BE A BLESSING
TO US ALL.
492
00:31:28,843 --> 00:31:30,889
ECHO: CAN'T LET YOU
DO THAT.
493
00:31:44,990 --> 00:31:47,949
THE TOXIN IS QUICK
IN THIS HOST.
494
00:31:47,993 --> 00:31:49,690
[SHOUTING OUTSIDE]
495
00:31:49,733 --> 00:31:51,910
[CLATTER]
496
00:31:57,654 --> 00:31:59,221
I'M SORRY
ABOUT THIS.
497
00:31:59,265 --> 00:32:01,571
YOU REALLY DO SEEM LIKE
A NICE GUY.
498
00:32:01,615 --> 00:32:03,095
GOOD KISSER, TOO.
499
00:32:03,138 --> 00:32:05,053
OCTAVIA: I GOT THESE GUYS!
GO FOR THE TORCHES!
500
00:32:05,097 --> 00:32:07,534
KEEP THEM AWAY
FROM THE TAVERN!
501
00:32:42,482 --> 00:32:43,744
TOOK YOUR TIME.
502
00:32:43,787 --> 00:32:45,267
MY GUY WAS TOUGHER.
503
00:32:49,228 --> 00:32:51,839
[SHOUTING]
504
00:33:20,128 --> 00:33:23,523
FOR THE GLORY
AND THE GRACE
505
00:33:23,566 --> 00:33:25,394
OF THE PRIMES!
506
00:33:28,267 --> 00:33:30,051
AAH!
507
00:33:35,361 --> 00:33:38,190
[SCREAMING]
508
00:33:54,510 --> 00:33:56,643
BELLAMY: ECHO,
CHECK ON THE OTHERS.
509
00:33:58,253 --> 00:33:59,994
YOU OK?
510
00:34:04,085 --> 00:34:05,869
EVERYTHING OK
IN THERE?
511
00:34:05,913 --> 00:34:07,610
MURPHY: YEAH.
BEST PARTY EVER.
512
00:34:13,790 --> 00:34:15,575
SHOW-OFF.
513
00:34:17,142 --> 00:34:19,057
COUNTED AT LEAST
A DOZEN RUNNERS.
514
00:34:19,100 --> 00:34:20,580
WATCH ALL SIDES
OF THE TAVERN
515
00:34:20,623 --> 00:34:21,885
IN CASE THEY
COME BACK.
516
00:34:21,929 --> 00:34:23,713
[MAN GROANING]
517
00:34:23,757 --> 00:34:25,411
AGH!
518
00:34:28,849 --> 00:34:30,720
WHEN DID YOU
GET THAT?
519
00:34:30,764 --> 00:34:33,375
WHAT? WHAT IS IT?
520
00:34:33,419 --> 00:34:34,942
MAY I?
521
00:34:43,124 --> 00:34:44,995
HAVE YOU SEEN
THAT BEFORE?
522
00:34:45,039 --> 00:34:48,086
GABRIEL: THE TATTOO? NO.
523
00:34:48,129 --> 00:34:49,652
NO, BUT I'VE BEEN
STUDYING IT
524
00:34:49,696 --> 00:34:51,872
FOR 150 YEARS.
525
00:34:51,915 --> 00:34:53,961
WE CALL IT
THE ANOMALY STONE.
526
00:34:54,004 --> 00:34:57,921
YOU MUST HAVE GOTTEN IT
ON THE OTHER SIDE.
527
00:34:57,965 --> 00:35:02,012
HEY. STILL THINK
YOU WERE GONE
528
00:35:02,056 --> 00:35:03,971
FOR ONLY A FEW SECONDS?
529
00:35:06,278 --> 00:35:09,019
IT'S BEAUTIFUL,
BUT WHAT DOES IT MEAN?
530
00:35:09,063 --> 00:35:10,630
GABRIEL: GOOD QUESTION.
531
00:35:13,415 --> 00:35:15,374
IT MEANS I HAVE TO
GO BACK.
532
00:35:24,992 --> 00:35:26,776
[GAITS' "OTHER SIDE"
PLAYING]
533
00:35:26,820 --> 00:35:29,257
[INDISTINCT CHATTER]
534
00:35:29,301 --> 00:35:31,129
BELLAMY: THEY'RE BACK.
535
00:35:34,871 --> 00:35:37,135
[WOMAN CRYING]
536
00:35:41,313 --> 00:35:43,271
DON'T LET THIS
DELAY YOU.
537
00:35:43,315 --> 00:35:46,666
WE'RE STILL LEAVING.
538
00:35:46,709 --> 00:35:49,190
THE ANOMALY AWAITS.
539
00:35:49,234 --> 00:35:52,280
GAITS: ♪ FOR WHAT
COULD HAVE BEEN... ♪
540
00:35:52,324 --> 00:35:54,326
I'M RIGHT BEHIND YOU.
541
00:35:54,369 --> 00:35:57,155
♪ THE WEIGHT IS HEAVY,
TELL THE SENDER THAT... ♪
542
00:35:57,198 --> 00:35:59,461
JORDAN...
543
00:35:59,505 --> 00:36:00,549
YOU OK?
544
00:36:00,593 --> 00:36:02,986
LOOK LIKE YOU HAD
A ROUGH NIGHT.
545
00:36:03,030 --> 00:36:07,252
NOT AS ROUGH AS SOME.
546
00:36:07,295 --> 00:36:10,037
COME ON. THEY'RE
BACK FROM SPACE.
547
00:36:10,080 --> 00:36:13,562
I SAW THE SHIP.
YOU GO.
548
00:36:13,606 --> 00:36:15,738
I'M GONNA HELP
CLEAN UP OUR MESS.
549
00:36:19,699 --> 00:36:22,223
HEY...
550
00:36:22,267 --> 00:36:23,833
THEY SAY YOU GOT
PRIYA KILLED.
551
00:36:23,877 --> 00:36:26,619
♪ I KNOW I'LL SEE YOU
ON THE OTHER SIDE... ♪
552
00:36:26,662 --> 00:36:31,493
JORDAN, THE TRUTH GOT
PRIYA KILLED.
553
00:36:31,537 --> 00:36:37,369
THE TRUTH?
ACCORDING TO WHO?
554
00:36:37,412 --> 00:36:39,458
I'M JUST SAYING
SANCTUM WASN'T PERFECT,
555
00:36:39,501 --> 00:36:42,678
BUT THESE PEOPLE
HAD PEACE
556
00:36:42,722 --> 00:36:45,812
BEFORE WE GOT HERE.
557
00:36:45,855 --> 00:36:49,163
YOU SURE YOU'RE OK?
558
00:36:49,207 --> 00:36:52,210
FINE. YEAH.
559
00:36:52,253 --> 00:36:56,388
♪ WON'T LET GO OF ME
560
00:36:56,431 --> 00:36:59,129
♪ REMINDING ME
THAT YOU'RE GONE ♪
561
00:36:59,173 --> 00:37:02,959
♪ AND I'M THE ONE
THAT CAN'T BREATHE ♪
562
00:37:03,003 --> 00:37:07,137
♪ THAT CAN'T BREATHE
563
00:37:07,181 --> 00:37:09,444
♪ I KNOW I'LL SEE YOU
564
00:37:09,488 --> 00:37:11,098
JACKSON!
565
00:37:11,141 --> 00:37:14,362
♪ ON THE OTHER SIDE
566
00:37:14,406 --> 00:37:17,452
♪ THE OTHER SIDE
567
00:37:21,761 --> 00:37:23,937
♪ WAIT FOR ME
568
00:37:23,980 --> 00:37:26,287
♪ IN FIELDS OF GOLD
569
00:37:26,331 --> 00:37:27,810
♪ IT'S NOT THE END...
570
00:37:27,854 --> 00:37:30,726
I HEARD ABOUT ABBY.
571
00:37:30,770 --> 00:37:33,816
I TRIED TO DO BETTER.
572
00:37:33,860 --> 00:37:36,254
I DID,
573
00:37:36,297 --> 00:37:40,823
AND THEN I LOST
MY MOM.
574
00:37:40,867 --> 00:37:43,478
TELL ME IT WAS
WORTH IT.
575
00:37:43,522 --> 00:37:45,480
TELL--TELL ME
IT WAS WORTH IT.
576
00:37:45,524 --> 00:37:48,091
HEY, HEY. WE DID.
WE DID DO BETTER.
577
00:37:48,135 --> 00:37:50,398
I HAVE TO BELIEVE
THAT THAT MATTERS.
578
00:37:50,442 --> 00:37:52,357
♪ I KNOW I'LL SEE YOU
579
00:37:52,400 --> 00:37:58,058
♪ I KNOW I'LL SEE YOU
ON THE OTHER SIDE ♪
580
00:37:58,101 --> 00:38:00,756
♪ THE OTHER SIDE
581
00:38:04,891 --> 00:38:06,327
GABRIEL: I HAVE TO TELL YOU
582
00:38:06,371 --> 00:38:08,111
I'M VERY EXCITED
ABOUT THIS.
583
00:38:08,155 --> 00:38:09,809
I'VE BEEN STUDYING
THOSE SYMBOLS
584
00:38:09,852 --> 00:38:12,028
SINCE WE FOUND
THE STONE.
585
00:38:12,072 --> 00:38:14,292
WE BUILT THE CAMP HERE
BECAUSE OF IT.
586
00:38:41,144 --> 00:38:42,537
THE TATTOO.
587
00:38:42,581 --> 00:38:44,496
GABRIEL: IT'S THOUSANDS
TO YEARS OLD.
588
00:38:44,539 --> 00:38:46,541
WE HAVE NO IDEA
WHO MADE IT
589
00:38:46,585 --> 00:38:49,196
OR WHAT GENERATES
THE MAGNETIC FIELD
THAT HOLDS IT UP,
590
00:38:49,239 --> 00:38:51,677
BUT WE'RE PRETTY SURE
IT'S WHAT SUCKS IN
ALL THE RADIO SIGNALS.
591
00:38:51,720 --> 00:38:53,983
ECHO: SOME
OF THE SYMBOLS
ON HER BACK ARE RED.
592
00:38:54,027 --> 00:38:55,376
IT'S A CODE.
593
00:38:55,420 --> 00:38:58,336
VERY GOOD. WE'RE ABOUT
TO FIND OUT WHAT IT'S FOR.
594
00:38:58,379 --> 00:39:00,512
MAY I SEE
THE DRAWING, PLEASE?
595
00:39:10,913 --> 00:39:12,698
[EXHALES]
596
00:39:12,741 --> 00:39:15,048
MOMENT OF TRUTH.
597
00:39:15,091 --> 00:39:17,355
[PULSES]
598
00:39:25,406 --> 00:39:27,539
WHAT HAPPENS
IF YOU'RE RIGHT?
599
00:39:27,582 --> 00:39:30,672
I FILLED 100 NOTEBOOKS
WITH POSSIBLE ANSWERS
TO THAT QUESTION.
600
00:39:33,414 --> 00:39:35,024
THE LAST SYMBOL
IN THE SERIES
601
00:39:35,068 --> 00:39:37,113
IS CALLED
AN OCTONION.
602
00:39:37,157 --> 00:39:39,202
ADVANCED MATHEMATICS
WAY ABOVE MY HEAD,
603
00:39:39,246 --> 00:39:43,032
BUT I DON'T THINK
IT'S A COINCIDENCE
YOU SHARE A NAME.
604
00:39:43,076 --> 00:39:45,383
PLEASE.
IT SHOULD BE YOU.
605
00:39:55,349 --> 00:39:57,046
[PULSES]
606
00:40:02,617 --> 00:40:04,097
GABRIEL:
NO, NO, NO, NO, NO.
607
00:40:04,140 --> 00:40:06,055
IT CAN 'T BE RIGHT.
608
00:40:06,099 --> 00:40:08,144
LET ME SEE
THE TATTOO AGAIN.
609
00:40:08,188 --> 00:40:09,798
MUST HAVE GOT
SOMETHING WRONG.
610
00:40:09,842 --> 00:40:10,930
QUIET.
611
00:40:10,973 --> 00:40:13,367
[RUMBLING]
612
00:40:19,852 --> 00:40:21,593
OH, MY GOD.
613
00:40:23,769 --> 00:40:25,335
I KNEW IT.
614
00:40:36,956 --> 00:40:40,655
WHAT THE HELL
IS THIS?
615
00:40:40,699 --> 00:40:42,527
SHE'S HERE.
616
00:40:47,619 --> 00:40:49,534
DIYOZA?
617
00:40:56,323 --> 00:40:57,977
HOPE?
618
00:40:58,020 --> 00:40:59,500
I COULDN'T GET
OUT OF IT.
619
00:40:59,544 --> 00:41:02,460
HE HAS MY MOTHER.
620
00:41:02,503 --> 00:41:05,593
I'M SO SORRY,
OCTAVIA.
621
00:41:05,637 --> 00:41:07,377
[STAB]
622
00:41:09,510 --> 00:41:13,253
BELLAMY: OCTAVIA,
WHAT'S HAPPENING?
623
00:41:13,296 --> 00:41:18,388
BE BRAVE.
TELL HIM IT'S DONE.
624
00:41:18,432 --> 00:41:21,653
ECHO: KNIFE!
BELLAMY: NO! NO!
625
00:41:25,352 --> 00:41:27,006
BELLAMY: OCTAVIA!
626
00:41:35,449 --> 00:41:37,495
OCTAVIA!
627
00:41:40,367 --> 00:41:42,543
OCTAVIA!
628
00:41:47,853 --> 00:41:49,855
OCTAVIA!
41800
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.