Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,704 --> 00:00:06,204
- (Shade): You guys are gonna
visit all these universities
2
00:00:06,239 --> 00:00:08,473
in a week?
- No, they're music schools.
3
00:00:08,508 --> 00:00:11,910
- Mm. Honey,
we talked about this.
4
00:00:11,945 --> 00:00:14,513
You're going to university.
- OK. Chill.
5
00:00:14,548 --> 00:00:17,182
I thought I'd get my diploma
in Electronic Music first.
6
00:00:17,217 --> 00:00:19,384
If I can build
a solid foundation for beats
7
00:00:19,419 --> 00:00:21,386
and mash-ups,
I'll be unstoppable.
8
00:00:21,421 --> 00:00:24,256
- And she's got her whole senior
year of high school to
think about it.
9
00:00:24,291 --> 00:00:26,858
- Think I should shave my head?
- No!
10
00:00:26,893 --> 00:00:29,861
- Hello?
- Oh, that's Liam.
11
00:00:29,896 --> 00:00:31,930
- I'll get it, honey.
- Thanks.
12
00:00:31,965 --> 00:00:33,966
(door closing)
13
00:00:43,910 --> 00:00:46,845
- Becca... Jules is
taking birth control!
14
00:00:46,880 --> 00:00:49,414
- Of course she is. I took her
to the doctor before Italy.
15
00:00:49,449 --> 00:00:52,017
- But she was
in Italy with Liam.
16
00:00:52,052 --> 00:00:54,086
- Exactly.
17
00:00:54,121 --> 00:00:57,222
- Morning, Mr. Shade.
18
00:00:57,257 --> 00:00:59,691
Ms. D'Orsay.
- Good morning, Liam.
19
00:00:59,726 --> 00:01:01,426
- What are we interrupting?
20
00:01:01,461 --> 00:01:04,362
- Nothing.
- I wouldn't exactly say that.
21
00:01:04,397 --> 00:01:05,731
- You should get going.
You don't want to be late.
22
00:01:07,767 --> 00:01:09,568
- We'll talk about this later.
23
00:01:12,272 --> 00:01:14,006
(street car bell dinging)
24
00:01:19,613 --> 00:01:21,180
- Hey...
25
00:01:23,483 --> 00:01:26,885
- Thanks.
26
00:01:26,920 --> 00:01:28,653
(sighing heavily)
- How're you holding up?
27
00:01:28,688 --> 00:01:31,456
- OK. I guess.
28
00:01:31,491 --> 00:01:33,091
- I don't have to go
back to Seattle.
29
00:01:33,126 --> 00:01:35,093
- You have a case
waiting for you.
30
00:01:35,128 --> 00:01:38,330
Besides...
that's where you live.
31
00:01:38,365 --> 00:01:40,298
- I just don't like
to see you sad.
32
00:01:40,333 --> 00:01:43,001
- I'll be OK. Really.
33
00:01:43,036 --> 00:01:46,605
It just came as such a shock.
34
00:01:46,640 --> 00:01:50,342
- ...so it is with a heavy heart
that we gather here today,
35
00:01:50,377 --> 00:01:53,111
to honour the life of one
who touched so many.
36
00:01:53,146 --> 00:01:56,114
Some will call him
a humanitarian,
37
00:01:56,149 --> 00:01:58,783
a man of vision, a great man.
38
00:01:58,818 --> 00:02:00,819
But many more will
39
00:02:00,854 --> 00:02:04,189
simply call him friend.
40
00:02:04,224 --> 00:02:06,191
Norman... Elias...
41
00:02:06,226 --> 00:02:09,494
Glinski.
42
00:02:09,529 --> 00:02:13,165
In the immortal words
of Marcus Aurelius,
43
00:02:13,200 --> 00:02:15,634
"It is not death
a man should fear,
44
00:02:15,669 --> 00:02:19,437
but he should fear
not beginning to live."
45
00:02:19,472 --> 00:02:22,607
- I didn't know Glinski won
the Albert Schweitzer Award
46
00:02:22,642 --> 00:02:24,376
for his charity work.
47
00:02:24,411 --> 00:02:26,178
- Maybe we underestimated him.
48
00:02:26,213 --> 00:02:28,147
- Or maybe he wrote
his own eulogy.
49
00:02:30,884 --> 00:02:37,322
- ¶¶ El malei rachamim ¶
50
00:02:37,357 --> 00:02:41,359
¶ Shochein ¶
51
00:02:41,394 --> 00:02:43,862
¶ Bam'romim... ¶¶
- I know you always said Glinski
52
00:02:43,897 --> 00:02:46,898
could be a real pain
in the butt sometimes,
53
00:02:46,933 --> 00:02:50,068
but now that he's gone...
- I might miss him.
54
00:02:50,103 --> 00:02:52,704
A little.
(Shade chuckling)
55
00:02:52,739 --> 00:02:55,507
- (man): Hey!
56
00:02:55,542 --> 00:02:58,810
HEY! Hey!
57
00:02:58,845 --> 00:03:00,712
(suspenseful music)
58
00:03:08,054 --> 00:03:10,322
- Glinski?!
59
00:03:10,357 --> 00:03:13,158
- Sh!
- You're alive?
60
00:03:13,193 --> 00:03:15,727
- Obviously. Quite frankly,
61
00:03:15,762 --> 00:03:18,163
I thought there'd
be a bigger turnout.
62
00:03:18,198 --> 00:03:20,565
- Quite frankly,
I thought you were dead!
63
00:03:20,600 --> 00:03:24,269
- Keep your voice down.
Technically, I am dead.
64
00:03:24,304 --> 00:03:27,172
Nice touch with the pearls.
- Thank you. Wait.
65
00:03:27,207 --> 00:03:29,841
What the hell is going on?
66
00:03:29,876 --> 00:03:32,444
- I wanna hire the two of you
67
00:03:32,479 --> 00:03:35,214
to find out who murdered me.
68
00:03:38,084 --> 00:03:42,621
- ¶¶ I see you and you see me ¶
69
00:03:42,656 --> 00:03:45,790
¶ Watch you blowin' the lines
when you're makin' a scene ¶
70
00:03:45,825 --> 00:03:49,027
¶ Oh boy, you've got to know ¶
71
00:03:49,062 --> 00:03:52,030
¶ What my head overlooks ¶
72
00:03:52,065 --> 00:03:54,866
¶ The senses will show
to my heart ¶
73
00:03:54,901 --> 00:04:00,572
¶ When it's watching for lies
'cause you can't escape my ¶
74
00:04:00,607 --> 00:04:04,142
- ¶ Private Eyes
They're watching you ¶
75
00:04:04,177 --> 00:04:06,911
¶ Private Eyes ¶
76
00:04:06,946 --> 00:04:08,913
¶ They're watching you,
watching you, watching you ¶
77
00:04:08,948 --> 00:04:11,283
¶ Watching you ¶¶
78
00:04:15,188 --> 00:04:17,589
- (Shade): All right, all clear.
79
00:04:17,624 --> 00:04:20,759
(Glinski sighing)
- I'm so glad you decided
80
00:04:20,794 --> 00:04:23,161
to come to my funeral.
I was counting on it.
81
00:04:23,196 --> 00:04:25,730
- So, talk.
82
00:04:25,765 --> 00:04:28,566
- Well, a couple of nights ago,
I was leaving the restaurant
83
00:04:28,601 --> 00:04:30,468
down by the harbour.
- (Shade): Uh-huh...
84
00:04:30,503 --> 00:04:34,105
- And... somebody took
a shot at me.
85
00:04:34,140 --> 00:04:37,475
Got me... right in the heart.
86
00:04:37,510 --> 00:04:40,645
- So... why aren't you dead?
- It's a miracle!
87
00:04:40,680 --> 00:04:42,981
My little friend here...
88
00:04:43,016 --> 00:04:46,117
the bullet lodged right there.
89
00:04:46,152 --> 00:04:48,420
(Shade chuckling)
90
00:04:48,455 --> 00:04:51,523
Couple of moments later,
I picked myself up
91
00:04:51,558 --> 00:04:54,292
and I started running.
- And where was the shooter
92
00:04:54,327 --> 00:04:57,696
at this point in time?
- On my tail. I got to my car,
93
00:04:57,731 --> 00:04:59,497
I sped off
and a couple of blocks later,
94
00:04:59,532 --> 00:05:01,299
I dumped it in the lake.
95
00:05:01,334 --> 00:05:04,636
- What?
- I know. I loved that car.
96
00:05:04,671 --> 00:05:07,172
- No, I mean you faked
your own death?
97
00:05:07,207 --> 00:05:09,174
- Well, I had
to convince the shooter
98
00:05:09,209 --> 00:05:11,810
that I was already dead.
- As opposed to
99
00:05:11,845 --> 00:05:13,845
going to the police?
100
00:05:13,880 --> 00:05:15,947
- The police hate me! They'd
have dumped me on the street.
101
00:05:15,982 --> 00:05:19,150
- Sounds good to me right now.
- Hey...
102
00:05:19,185 --> 00:05:21,553
What am I hearing, here?
A little anger, no?
103
00:05:21,588 --> 00:05:24,556
You're still grieving me, boy.
(grunt)
104
00:05:24,591 --> 00:05:26,691
- You're not dead!
- I know!
105
00:05:26,726 --> 00:05:29,494
And I want to keep it that way.
I'm depending on you guys.
106
00:05:29,529 --> 00:05:31,863
Right now,
everybody thinks I'm drowned,
107
00:05:31,898 --> 00:05:33,698
and my body washed away.
108
00:05:33,733 --> 00:05:35,800
But if you shut me out...
109
00:05:35,835 --> 00:05:37,769
you sign my death warrant.
110
00:05:40,673 --> 00:05:43,375
- OK, fine.
- Great.
111
00:05:43,410 --> 00:05:45,377
- Can you think of anyone
who would want to kill you?
112
00:05:45,412 --> 00:05:47,846
- Yeah, I can think
of a few names.
113
00:05:47,881 --> 00:05:51,015
We can discuss it at the agency.
- At the agency?
114
00:05:51,050 --> 00:05:54,819
- Well, I have to
stay somewhere. Don't you worry.
115
00:05:54,854 --> 00:05:58,022
You won't even know I'm there.
In the words of Thomas Aquinas,
116
00:05:58,057 --> 00:06:00,225
"There is nothing on this earth
117
00:06:00,260 --> 00:06:03,395
more valuable
than true friendship."
118
00:06:03,430 --> 00:06:05,430
- Oh, God. I'm gonna
shoot him myself.
119
00:06:05,465 --> 00:06:08,100
¶¶¶
120
00:06:12,772 --> 00:06:14,539
- Is it just me,
121
00:06:14,574 --> 00:06:16,541
or does he look
way too comfortable?
122
00:06:16,576 --> 00:06:19,344
- All right, this'll do.
123
00:06:19,379 --> 00:06:22,080
Now, hook me up with a TV remote
and I'm good to go.
124
00:06:22,115 --> 00:06:25,283
- This isn't the Hyatt. And get
your feet off my coffee table!
125
00:06:25,318 --> 00:06:28,520
- I can't. My sciaticas.
126
00:06:28,555 --> 00:06:30,522
I made a...
127
00:06:30,557 --> 00:06:32,924
a list
128
00:06:32,959 --> 00:06:35,226
of a few of the suspects
129
00:06:35,261 --> 00:06:37,228
from my recent cases.
130
00:06:37,263 --> 00:06:40,098
- A few?!
131
00:06:40,133 --> 00:06:42,434
There's gotta be
15 names on here.
132
00:06:42,469 --> 00:06:44,602
- People are
so touchy these days.
133
00:06:44,637 --> 00:06:47,205
- I've got a better idea.
Give me your flask.
134
00:06:47,240 --> 00:06:48,706
- What for?
135
00:06:48,741 --> 00:06:50,542
- Because ballistics might be
able to match it to a weapon.
136
00:06:50,577 --> 00:06:53,278
That's what happens when you
have a good relationship
137
00:06:53,313 --> 00:06:54,980
with the cops.
- Very funny.
138
00:06:58,318 --> 00:07:01,753
All right. Now, get going.
139
00:07:01,788 --> 00:07:04,089
I'm not paying you
to stand around.
140
00:07:11,097 --> 00:07:12,931
- It's just birth control.
141
00:07:12,966 --> 00:07:14,933
Aren't you being
a little melodramatic?
142
00:07:14,968 --> 00:07:16,968
- Becca took her to the doctor
six months ago.
143
00:07:17,003 --> 00:07:19,938
Why didn't they just tell me?
- Gee, I have no idea.
144
00:07:19,973 --> 00:07:21,940
- Well, it's not like I didn't
think this day would happen...
145
00:07:21,975 --> 00:07:23,842
eventually, I just didn't
think that day
146
00:07:23,877 --> 00:07:25,677
was today.
- Don't you trust Jules?
147
00:07:25,712 --> 00:07:27,679
- Of course I do.
- Then what's the problem?
148
00:07:27,714 --> 00:07:29,981
Oh. Hey, Danica.
- It's actually
149
00:07:30,016 --> 00:07:32,116
Detective Danica Powers.
150
00:07:32,151 --> 00:07:34,085
- It has quite a ring to it.
- Yeah!
151
00:07:34,120 --> 00:07:36,154
But it's not official yet,
152
00:07:36,189 --> 00:07:39,624
so... I'm afraid it's no.
153
00:07:39,659 --> 00:07:41,759
- What's no?
154
00:07:41,794 --> 00:07:44,295
- Whatever favour it is
you're about to ask me for.
155
00:07:44,330 --> 00:07:46,965
I've worked my tush off
for too long for a shot
156
00:07:47,000 --> 00:07:49,834
at getting detective, and I
don't wanna screw it up now.
157
00:07:49,869 --> 00:07:52,337
- Well, she does have a point.
- But it was
158
00:07:52,372 --> 00:07:54,639
such a teeny-weeny favour.
159
00:07:54,674 --> 00:07:56,708
- How teeny-weeny?
160
00:07:56,743 --> 00:08:00,211
- I found this in my dad's junk.
- He was a cop too.
161
00:08:00,246 --> 00:08:02,981
- I always wondered
if it came from his gun.
162
00:08:03,016 --> 00:08:05,316
I was gonna turn it
into a pendant for...
163
00:08:05,351 --> 00:08:08,286
sentimental reasons.
- Could you just run it
164
00:08:08,321 --> 00:08:10,288
through ballistics,
see if you get a ping?
165
00:08:10,323 --> 00:08:12,357
- You know,
I totally would, Angie,
166
00:08:12,392 --> 00:08:15,226
it's just...
with the promotion pending...
167
00:08:15,261 --> 00:08:17,295
- Oh, yeah. Yeah, yeah, yeah.
I get it. I mean,
168
00:08:17,330 --> 00:08:19,998
this is your moment.
- Thank you for understanding.
169
00:08:20,033 --> 00:08:21,866
- Your parents must be so proud.
170
00:08:21,901 --> 00:08:24,903
I just wish my dad was
171
00:08:24,938 --> 00:08:27,038
still around to see what I've
made of the agency, you know?
172
00:08:27,073 --> 00:08:31,209
- Oh, no...
- I hope he'd be proud, but...
173
00:08:31,244 --> 00:08:33,144
I guess I'll never know.
- Oh, no, no, Angie.
174
00:08:33,179 --> 00:08:35,980
Don't get upset again.
175
00:08:36,015 --> 00:08:37,982
- OK.
176
00:08:38,017 --> 00:08:41,620
Not a word to anyone.
177
00:08:44,591 --> 00:08:47,058
- Wow.
You frighten me sometimes.
178
00:08:47,093 --> 00:08:50,662
So, what now?
- Now, we learn more
179
00:08:50,697 --> 00:08:52,464
than we ever wanted
to know about Glinski.
180
00:08:56,703 --> 00:08:59,370
- First name on the list:
Sheldon MacNamara.
181
00:08:59,405 --> 00:09:01,706
If anyone had it in for Glinski,
my money's on this guy.
182
00:09:01,741 --> 00:09:04,509
- Oh, I love crepes.
183
00:09:04,544 --> 00:09:06,711
- Actually, it's crêpes.
You roll the R, the S is silent.
184
00:09:06,746 --> 00:09:08,680
- Ooh la la. There's our guy.
185
00:09:08,715 --> 00:09:10,515
- Sorry folks,
line forms in the back.
186
00:09:10,550 --> 00:09:13,518
- We're not here for crêpes.
187
00:09:13,553 --> 00:09:15,553
- We're private investigators.
We want to ask you
188
00:09:15,588 --> 00:09:17,222
a few questions
about Norm Glinski.
189
00:09:21,427 --> 00:09:23,361
- We noticed that your wife
190
00:09:23,396 --> 00:09:25,797
recently hired Glinski
to follow you.
191
00:09:25,832 --> 00:09:28,299
- Apparently there were some...
- Compromising photos.
192
00:09:28,334 --> 00:09:31,135
Sure, I was an idiot.
And I got caught.
193
00:09:31,170 --> 00:09:33,304
- Before that,
you had a corner office
194
00:09:33,339 --> 00:09:35,740
in the Financial District.
Big house in Rosedale.
195
00:09:35,775 --> 00:09:38,710
- Now you're flipping flapjacks.
- Actually, they're
called crêpes.
196
00:09:38,745 --> 00:09:42,146
And yes, I lost
my marriage and my job...
197
00:09:42,181 --> 00:09:44,983
and both Teslas.
- All thanks to Glinski.
198
00:09:45,018 --> 00:09:46,985
- You must've
really hated that guy.
199
00:09:47,020 --> 00:09:49,087
- Are you kidding me?
Losing everything
200
00:09:49,122 --> 00:09:50,722
was the best thing
that could've happened to me.
201
00:09:50,757 --> 00:09:52,557
The day after
everything blew up,
202
00:09:52,592 --> 00:09:54,559
I saw this food truck
on Craig's List.
203
00:09:54,594 --> 00:09:56,928
And now look at me:
number one in the city.
204
00:09:56,963 --> 00:09:58,663
- So you're not mad at Glinski?
205
00:09:58,698 --> 00:10:00,732
- Hell, no.
206
00:10:00,767 --> 00:10:03,434
If I'd stayed on Bay Street,
I'd be fast tracking a coronary.
207
00:10:03,469 --> 00:10:06,504
Now, I'm finally doing
something I love.
208
00:10:06,539 --> 00:10:08,573
Glinski didn't destroy my life.
209
00:10:08,608 --> 00:10:10,508
He saved it.
210
00:10:10,543 --> 00:10:13,478
Sorry, bud.
211
00:10:13,513 --> 00:10:16,114
- Well... crêpe.
212
00:10:16,149 --> 00:10:18,916
- So, who's next on the list?
213
00:10:18,951 --> 00:10:21,152
- Maureen Ferlo.
Who wants to know?
214
00:10:21,187 --> 00:10:23,521
- Everett and Shade,
private investigators.
215
00:10:23,556 --> 00:10:26,491
- And we're looking
into the death of Norm Glinski.
216
00:10:26,526 --> 00:10:28,926
- Oh, I saw that
on my news feed. Sad.
217
00:10:28,961 --> 00:10:32,030
- That's rather generous
of you... considering your
last interaction with him.
218
00:10:32,065 --> 00:10:33,931
- Apparently, you convinced
a wealthy 90-year-old
219
00:10:33,966 --> 00:10:37,268
that you were
his long lost niece?
- A girl's gotta pay her bills.
220
00:10:37,303 --> 00:10:39,804
- Except Glinski exposed
your fraud.
221
00:10:39,839 --> 00:10:42,006
There went your multi-million
dollar inheritance.
222
00:10:42,041 --> 00:10:44,108
- No more mansions, no horses,
223
00:10:44,143 --> 00:10:46,477
no private helicopters...
must've made you angry.
224
00:10:46,512 --> 00:10:49,514
- At first, but all
of Glinski's poking around
225
00:10:49,549 --> 00:10:51,482
in my past made me curious.
I was adopted.
226
00:10:51,517 --> 00:10:53,351
Never knew my real family,
so I sprung
227
00:10:53,386 --> 00:10:55,453
for a $25 online DNA test
and ba-da-bing!
228
00:10:55,488 --> 00:10:57,221
Turns out I have royal blood!
229
00:10:57,256 --> 00:10:59,624
- Sounds like another con.
230
00:10:59,659 --> 00:11:01,526
- This time, it's for real.
You are looking at
231
00:11:01,561 --> 00:11:03,494
the 14th in line
to the throne of Norway...
232
00:11:03,529 --> 00:11:06,130
who can't wait to put
this stuff behind her.
233
00:11:06,165 --> 00:11:09,567
(car engine rumbling)
Ooh!
234
00:11:09,602 --> 00:11:11,502
- Babe. We gotta jump
235
00:11:11,537 --> 00:11:13,538
if we're gonna make it
to Ibiza by tonight.
236
00:11:13,573 --> 00:11:16,974
- Be right there! That's
my new boyfriend. He's a model.
237
00:11:17,009 --> 00:11:18,810
Now, if you'll excuse me,
I have a private jet waiting.
238
00:11:18,845 --> 00:11:21,179
- (distant man): Hey! Hey!
239
00:11:21,214 --> 00:11:23,147
You can't park there!
- Hi, baby!
240
00:11:23,182 --> 00:11:25,983
Mwah!
(giggling)
241
00:11:26,018 --> 00:11:27,752
(smooth electronic music)
242
00:11:36,362 --> 00:11:38,362
- Is that... my Macallan?
243
00:11:38,397 --> 00:11:40,164
I was saving that
for a special occasion.
244
00:11:40,199 --> 00:11:42,100
- Here I am.
245
00:11:42,135 --> 00:11:45,036
You know,
246
00:11:45,071 --> 00:11:47,271
you gotta update
your internet package.
247
00:11:47,306 --> 00:11:50,441
The streaming sucks.
- What are you streaming?
248
00:11:50,476 --> 00:11:53,411
- (woman): Oh, that's good...
- Documentaries.
249
00:11:53,446 --> 00:11:56,280
So how's my case coming?
250
00:11:56,315 --> 00:11:58,216
- 15 names, 15 strikeouts.
- Yeah.
251
00:11:58,251 --> 00:12:01,352
And thanks for telling us that
number nine runs a sex dungeon.
252
00:12:01,387 --> 00:12:03,387
- Oh, yeah.
253
00:12:03,422 --> 00:12:06,057
I could have sworn
it'd be one of those people.
254
00:12:06,092 --> 00:12:08,092
- Who knew it'd be
so hard to find someone
255
00:12:08,127 --> 00:12:11,262
who wants to kill you?
- Maybe Zoe will find something.
256
00:12:11,297 --> 00:12:12,897
- Zoe?
- Oh, I asked her to swing by
257
00:12:12,932 --> 00:12:15,299
my apartment, pick up some files
258
00:12:15,334 --> 00:12:17,435
and some fresh underwear.
I mean, if I'm gonna stay here
259
00:12:17,470 --> 00:12:19,470
for a few--
- Hold on a second! You sent
260
00:12:19,505 --> 00:12:22,206
our assistant to your apartment
when there are people trying
261
00:12:22,241 --> 00:12:24,809
to kill you?
- What are you worried about?
262
00:12:24,844 --> 00:12:27,278
They think I'm already dead.
263
00:12:27,313 --> 00:12:29,947
- We don't know that for sure.
(ringing)
264
00:12:29,982 --> 00:12:33,251
- [Hey, Angie.]
- Hey, Zoe. Are you OK?
265
00:12:33,286 --> 00:12:35,386
- Yeah, I'm fine.
266
00:12:35,421 --> 00:12:37,255
But I can't say the same
for Glinski's place.
267
00:12:39,859 --> 00:12:41,426
Someone's trashed it.
268
00:12:49,268 --> 00:12:51,102
- (Zoe): The place was a mess.
Whoever did this
269
00:12:51,137 --> 00:12:53,805
took their time.
270
00:12:53,840 --> 00:12:55,673
- This has to do
with my attempted murder.
271
00:12:55,708 --> 00:12:57,709
- You think?
272
00:12:59,979 --> 00:13:03,281
"How do I love thee?"
Never pegged you for a romantic.
273
00:13:03,316 --> 00:13:05,316
- Do you mind!
274
00:13:05,351 --> 00:13:07,251
- Alright. They hit
your office too.
275
00:13:07,286 --> 00:13:09,320
Whoever it is,
they're pretty motivated.
276
00:13:09,355 --> 00:13:11,989
- Do you have any idea
what they're looking for?
277
00:13:12,024 --> 00:13:14,826
- No.
- Do you have any
money in your office?
278
00:13:14,861 --> 00:13:16,861
- Only the first dollar
I ever earned.
279
00:13:16,896 --> 00:13:19,163
We framed it,
put it over the sofa.
280
00:13:19,198 --> 00:13:22,166
No, I spent it
buying coffee last year.
281
00:13:22,201 --> 00:13:26,103
- And I'm gonna assume you don't
have any jewellery or diamonds?
282
00:13:26,138 --> 00:13:29,473
- Well, except for my wedding
ring. Don't need that anymore.
283
00:13:29,508 --> 00:13:31,475
Yeah... Shirl.
284
00:13:31,510 --> 00:13:33,477
After 30 years,
285
00:13:33,512 --> 00:13:36,180
decided she was done.
286
00:13:36,215 --> 00:13:38,282
Walked in the middle
of the night.
287
00:13:38,317 --> 00:13:41,285
No, no, no.
288
00:13:41,320 --> 00:13:43,321
I know what you're thinking.
289
00:13:43,356 --> 00:13:46,357
Shirl would never,
ever do anything like that.
290
00:13:46,392 --> 00:13:49,193
- What caused the break up?
291
00:13:49,228 --> 00:13:52,296
- It's complicated.
Listen to me. Shirl got
292
00:13:52,331 --> 00:13:54,232
everything she wanted
in the settlement.
293
00:13:54,267 --> 00:13:56,634
The only thing
she has left to take is
294
00:13:56,669 --> 00:13:59,837
my life insurance policy.
- So, she's the beneficiary?
295
00:13:59,872 --> 00:14:02,640
- I'm telling you, Shirl's
alright. It's my fault.
296
00:14:02,675 --> 00:14:05,476
She would never, ever harm me...
297
00:14:05,511 --> 00:14:07,745
- First thing tomorrow morning,
we check it out.
298
00:14:07,780 --> 00:14:10,214
- Yeah. Speaking of ex-wives,
I gotta go meet Becca.
299
00:14:10,249 --> 00:14:13,284
- But...
- If you need anything, call me.
300
00:14:15,554 --> 00:14:17,555
- If you ever decide to fish
301
00:14:17,590 --> 00:14:19,590
in the company pool,
302
00:14:19,625 --> 00:14:21,926
he's a catch.
303
00:14:21,961 --> 00:14:23,861
- Shade and I are partners,
304
00:14:23,896 --> 00:14:26,364
nothing more. We both know that.
305
00:14:26,399 --> 00:14:29,500
Besides, I'm seeing someone.
- Yes, I know.
306
00:14:29,535 --> 00:14:31,869
Texas Ethan Clarkson.
307
00:14:31,904 --> 00:14:34,872
Now, there's a name
on the dinner theatre marquee.
308
00:14:34,907 --> 00:14:36,741
- How did you know that?
309
00:14:36,776 --> 00:14:39,677
- I'm a PI, I can't help it.
- You went through
310
00:14:39,712 --> 00:14:42,747
my search history.
- Hey, Angie, he
lives in Seattle.
311
00:14:42,782 --> 00:14:45,783
Takes the question out
of 'where is all this going?'
312
00:14:45,818 --> 00:14:48,686
- Stay out of it, Glinski.
- Hey, hey, hey.
313
00:14:48,721 --> 00:14:51,956
No judgment from me. 30 years
314
00:14:51,991 --> 00:14:57,395
with Shirl down the tubes.
As the great orator Horace said,
315
00:14:57,430 --> 00:14:59,397
"Seize the day,
316
00:14:59,432 --> 00:15:02,633
and put the least possible trust
in tomorrow."
317
00:15:02,668 --> 00:15:05,770
- OK. Great.
So, I'm going to bed.
318
00:15:05,805 --> 00:15:07,572
- Hmm!
- Goodnight.
319
00:15:09,942 --> 00:15:11,943
- Goodnight.
320
00:15:14,280 --> 00:15:16,247
(suspenseful music)
321
00:15:28,494 --> 00:15:31,029
¶¶¶
322
00:15:36,002 --> 00:15:39,170
- Hey, Dad.
- Oh. Hey, Matt.
- Is Becca here?
323
00:15:39,205 --> 00:15:41,005
- Yeah, she's in there. I gotta
get down to the diner.
324
00:15:41,040 --> 00:15:43,274
Liam accidentally
triggered the alarm
325
00:15:43,309 --> 00:15:45,443
when he was locking up.
- He's triggered more than that.
326
00:15:45,478 --> 00:15:47,678
- OK, then. I'll see you later.
327
00:15:47,713 --> 00:15:50,348
- Yeah.
328
00:15:50,383 --> 00:15:52,249
- Oh. Hey, Shadow.
329
00:15:52,284 --> 00:15:55,786
You look tired.
- Same as I always look.
330
00:15:55,821 --> 00:15:58,189
- OK. You're freaked out
331
00:15:58,224 --> 00:15:59,991
because Jules is
taking birth control.
332
00:16:00,026 --> 00:16:02,193
- She's 16.
- Yes.
333
00:16:02,228 --> 00:16:04,295
I was 16 when I...
334
00:16:04,330 --> 00:16:06,297
you know.
335
00:16:06,332 --> 00:16:08,299
It was this cute
first year college student.
336
00:16:08,334 --> 00:16:10,468
He drove this silver Camaro--
337
00:16:10,503 --> 00:16:14,271
- Alright. Spare me the details.
How did this happen?
338
00:16:14,306 --> 00:16:16,307
- Look, I knew she was
going to Italy.
339
00:16:16,342 --> 00:16:18,709
I offered to take her
to the doctor. She agreed.
340
00:16:18,744 --> 00:16:20,511
- And you didn't think
to tell me?
341
00:16:20,546 --> 00:16:22,713
- Oh... I hate
to break it to you, Shadow,
342
00:16:22,748 --> 00:16:25,683
but she's growing up.
Next year, she's gonna be
343
00:16:25,718 --> 00:16:29,653
off to college.
- Stab me in the heart already.
344
00:16:29,688 --> 00:16:31,956
- I know.
345
00:16:31,991 --> 00:16:33,891
It's time for Jules
to get out into the world.
346
00:16:33,926 --> 00:16:37,028
And it wouldn't hurt if you got
out into the world either.
347
00:16:37,063 --> 00:16:40,831
- What's that supposed to mean?
- You go from the house
to work and back again.
348
00:16:40,866 --> 00:16:42,900
Hey, you know, I get it.
349
00:16:42,935 --> 00:16:45,469
I was the same way
'til I met Steve.
350
00:16:45,504 --> 00:16:47,571
- So I love my job.
Is that a crime?
351
00:16:47,606 --> 00:16:50,307
- I just think that you should
do something for yourself.
352
00:16:50,342 --> 00:16:52,243
You know, get away for a while.
353
00:16:52,278 --> 00:16:55,312
- No. Don't change the subject.
We're not talking about me.
354
00:16:55,347 --> 00:16:57,148
- Sometimes, stepping away gives
you a little...
355
00:16:57,183 --> 00:17:00,184
perspective on everything.
356
00:17:03,856 --> 00:17:05,957
(soft music)
357
00:17:10,196 --> 00:17:13,264
- There she is.
358
00:17:13,299 --> 00:17:15,499
Glinski's ex-wife.
I saw her at the funeral.
359
00:17:15,534 --> 00:17:18,202
- Where to?
360
00:17:18,237 --> 00:17:20,771
- Actually, we were hoping
to ask you a few questions.
361
00:17:20,806 --> 00:17:22,940
- Cops?
- Private investigators.
362
00:17:22,975 --> 00:17:25,376
- Oh, that's better.
Well, I'm on the clock.
363
00:17:25,411 --> 00:17:27,344
If you wanna chit chat,
you can pay by the kilometre
364
00:17:27,379 --> 00:17:29,280
like everybody else.
365
00:17:31,884 --> 00:17:34,718
Why didn't you tell me
you were friends of Norm?
366
00:17:34,753 --> 00:17:37,588
When I heard about the accident,
I just couldn't believe it.
367
00:17:37,623 --> 00:17:40,624
- Oh, yeah. It was tragic.
368
00:17:40,659 --> 00:17:42,626
- Especially for him,
369
00:17:42,661 --> 00:17:45,563
a man who walked
the mean streets.
370
00:17:45,598 --> 00:17:47,698
Who lived a life
371
00:17:47,733 --> 00:17:50,634
of danger and adventure
every day.
372
00:17:50,669 --> 00:17:54,438
- We are talking about
Norm Glinski, right?
373
00:17:54,473 --> 00:17:56,874
- Nobody knew him like I did.
374
00:17:56,909 --> 00:18:01,445
But I'll tell you,
what I'll miss most is the sex.
375
00:18:01,480 --> 00:18:04,048
- Uh...
- Oh, the things
376
00:18:04,083 --> 00:18:06,083
that man could do!
377
00:18:06,118 --> 00:18:07,785
I told him
he ought to get a permit
378
00:18:07,820 --> 00:18:09,954
for carrying...
- Ugh.
379
00:18:09,989 --> 00:18:12,056
- ...a concealed weapon.
- Oh, my God.
380
00:18:12,091 --> 00:18:15,259
- So, Shirl... why the divorce?
381
00:18:15,294 --> 00:18:18,729
- Something changed
between us...
382
00:18:18,764 --> 00:18:21,799
we started fighting
all the time.
383
00:18:21,834 --> 00:18:24,235
Neither of us were happy.
384
00:18:24,270 --> 00:18:27,004
- I bet Glinski's
insurance policy might
385
00:18:27,039 --> 00:18:29,807
make you a little happier.
- Oh, I don't care about that.
386
00:18:29,842 --> 00:18:33,177
What's another 50 grand
gonna do for me?
387
00:18:33,212 --> 00:18:35,579
- Just out of curiosity,
388
00:18:35,614 --> 00:18:37,448
where were you the night
that he died?
389
00:18:37,483 --> 00:18:39,717
- Oh, I had a special run
to Niagara Falls.
390
00:18:41,787 --> 00:18:45,189
I didn't get back
until after the news broke.
391
00:18:45,224 --> 00:18:46,991
That son of a bitch is
392
00:18:47,026 --> 00:18:49,627
ruining my mascara.
393
00:18:49,662 --> 00:18:52,029
(indistinct speaking over radio)
Oh, that's me.
394
00:18:52,064 --> 00:18:53,964
I got a pick up
at Pearson Airport.
395
00:18:53,999 --> 00:18:55,966
- Oh. Just, uh...
396
00:18:56,001 --> 00:18:58,136
drop us off here.
397
00:19:01,574 --> 00:19:03,574
- Thanks.
398
00:19:08,180 --> 00:19:10,381
- So, what'd you think?
399
00:19:10,416 --> 00:19:12,983
- She seemed pretty upset
about Glinski's death.
400
00:19:13,018 --> 00:19:14,718
- I didn't get the impression
she wanted to cash in
401
00:19:14,753 --> 00:19:16,987
his insurance policy.
- We need to figure out
402
00:19:17,022 --> 00:19:19,023
what that person was looking for
in Glinski's apartment.
403
00:19:19,058 --> 00:19:20,558
- You think there's something
he's not telling us?
404
00:19:20,593 --> 00:19:23,227
- Definitely.
405
00:19:23,262 --> 00:19:25,229
(dialing)
406
00:19:25,264 --> 00:19:27,031
(ringing)
407
00:19:27,066 --> 00:19:29,366
- Hey, boss.
408
00:19:29,401 --> 00:19:32,069
Sorry, I'm in your office.
(distant buzzing)
409
00:19:32,104 --> 00:19:35,239
- Oh. Let me guess. Glinski?
- I have seen
410
00:19:35,274 --> 00:19:37,741
things I can't un-see.
- [Ew.]
411
00:19:37,776 --> 00:19:39,843
Listen, Zoe, I need you
to do me a favour.
412
00:19:39,878 --> 00:19:42,346
When you get a chance, sneak a
peek in those files you brought
413
00:19:42,381 --> 00:19:44,748
[in for Glinski. We need to know
if he's hiding anything.]
414
00:19:44,783 --> 00:19:48,352
- Copy that.
Though it's hard to sneak
415
00:19:48,387 --> 00:19:50,821
when he's always here.
416
00:19:50,856 --> 00:19:53,023
He even leaves the bathroom door
open when he pees.
417
00:19:53,058 --> 00:19:55,659
- Oh, my God. Stay strong, Zoe.
418
00:19:55,694 --> 00:19:58,262
- Oh, wait. Also, a woman has
been calling, asking questions
419
00:19:58,297 --> 00:20:00,331
about the agency.
She won't tell me her name
420
00:20:00,366 --> 00:20:02,266
[or what it's about.
She seemed very nervous.]
421
00:20:02,301 --> 00:20:05,035
- That sounds like
a sensitive matter.
422
00:20:05,070 --> 00:20:08,038
Next time she calls,
just tell her to drop by.
423
00:20:08,073 --> 00:20:10,541
[Thanks!]
- Got it.
424
00:20:10,576 --> 00:20:13,510
- I ordered another cab.
It's gonna be a while.
425
00:20:13,545 --> 00:20:16,280
- Huh. Well, I don't know if
this day could get any worse.
426
00:20:16,315 --> 00:20:19,283
(ominous music)
427
00:20:22,955 --> 00:20:25,456
- I think it just did.
428
00:20:25,491 --> 00:20:27,691
- Get in.
429
00:20:27,726 --> 00:20:30,561
Let's go. Move.
430
00:20:39,638 --> 00:20:41,772
(suspenseful music)
431
00:20:41,807 --> 00:20:43,741
(indistinct speaking)
432
00:20:46,845 --> 00:20:49,046
- (man): Wedding order's
almost done.
433
00:20:49,081 --> 00:20:51,048
- (woman): Alright,
so how much time?
434
00:20:51,083 --> 00:20:53,284
- Alright, we've been patient
long enough. How 'bout you tell
435
00:20:53,319 --> 00:20:56,453
us what the hell's going on?
- That would be up to the boss.
436
00:20:56,488 --> 00:20:58,455
- And does your boss
have a name?
437
00:20:58,490 --> 00:21:01,058
- Ralph Duncan.
They call me the Cake Boss.
438
00:21:01,093 --> 00:21:04,595
- Sweetie, remember,
you can't say that due
439
00:21:04,630 --> 00:21:07,564
to pending
discussion with our lawyers.
- I thought we resolved that.
440
00:21:07,599 --> 00:21:10,100
- Unfortunately, it is ongoing.
- Are you kidding me?
441
00:21:10,135 --> 00:21:12,136
- I should be able
to call myself that here,
442
00:21:12,171 --> 00:21:14,672
in the place where I work.
- The agreed-upon name was
Cake Viceroy!
443
00:21:17,543 --> 00:21:19,843
- Where's my ledger?
444
00:21:19,878 --> 00:21:22,079
- What ledger?
- Oh, don't be cute.
445
00:21:22,114 --> 00:21:25,616
My accounting ledger.
- Wait a minute. Ralph Duncan
446
00:21:25,651 --> 00:21:28,952
of Bakeology,
the national chain of bakeries?
447
00:21:28,987 --> 00:21:32,656
- Yeah, I own the company.
But the company's worth nothing
if I don't get that ledger back!
448
00:21:32,691 --> 00:21:35,025
- We don't know
anything about it.
449
00:21:35,060 --> 00:21:38,162
- Oh, yeah? So, why are
you following up on all
of Glinski's cases?
450
00:21:38,197 --> 00:21:40,631
- We're PIs, we're doing
a favour for a friend.
451
00:21:40,666 --> 00:21:42,766
What does Glinski have
to do with this?
452
00:21:42,801 --> 00:21:44,702
- He did some accounting for us.
453
00:21:44,737 --> 00:21:46,770
The ledger disappeared
the night he died.
454
00:21:46,805 --> 00:21:49,773
- So you're the ones who
tossed his apartment.
- I sent my guys there
455
00:21:49,808 --> 00:21:51,875
to see if they could find it,
but somebody got there first.
456
00:21:51,910 --> 00:21:54,478
- Why would Glinski
steal your ledger?
457
00:21:54,513 --> 00:21:56,780
- Go ahead. Tell 'em, Ralph.
458
00:21:56,815 --> 00:21:59,049
Cat's out of the bag anyway.
- It's not just a ledger.
459
00:21:59,084 --> 00:22:01,618
There's a secret code
for our most famous
460
00:22:01,653 --> 00:22:04,555
cake recipe hidden
amongst the figures.
461
00:22:04,590 --> 00:22:08,225
- Bakeology's Chocolate Fantasy.
- If someone gets a hold of
462
00:22:08,260 --> 00:22:10,394
that recipe, they can
sink us within months.
463
00:22:13,532 --> 00:22:16,567
I kept it right in there,
under lock and key.
464
00:22:16,602 --> 00:22:19,470
Never brought it out
465
00:22:19,505 --> 00:22:21,505
unless we were
checking the books.
466
00:22:21,540 --> 00:22:25,175
I always knew someone was
gonna steal that recipe.
467
00:22:25,210 --> 00:22:27,144
I just never suspected
our accountant!
468
00:22:27,179 --> 00:22:29,313
- We'll keep an eye out for you.
That's the best we can do.
469
00:22:29,348 --> 00:22:32,015
- No... no, I got a better idea.
470
00:22:32,050 --> 00:22:34,084
You guys are PIs, right?
You can find it for me.
471
00:22:34,119 --> 00:22:36,220
- Wait, we're much too--
- Oh, no. No. No disagreeing.
472
00:22:36,255 --> 00:22:38,255
You now work for me.
473
00:22:38,290 --> 00:22:41,325
Understood? No funny business.
474
00:22:41,360 --> 00:22:43,660
You double-cross me,
I will roll you in icing sugar
475
00:22:43,695 --> 00:22:45,429
and dip you in the deep fryer.
476
00:22:45,464 --> 00:22:48,299
- He will.
477
00:22:52,471 --> 00:22:54,572
(tense music)
478
00:22:57,276 --> 00:22:59,877
- Why didn't you tell us
you were doing work
479
00:22:59,912 --> 00:23:02,946
with a guy like Ralph Duncan?
- What do you mean "a guy like"?
480
00:23:02,981 --> 00:23:05,416
- He grabbed us off the street
and threatened to turn us
into crullers.
481
00:23:05,451 --> 00:23:07,518
- He bakes cakes,
for God's sake!
482
00:23:07,553 --> 00:23:11,221
Listen, a few months ago,
I heard that Ralph was looking
483
00:23:11,256 --> 00:23:13,557
for a new accountant.
The PI business had dried up,
484
00:23:13,592 --> 00:23:15,726
so I fell back
on my CPA training.
485
00:23:15,761 --> 00:23:18,362
- So you were cookin' the books.
- Who's cooking?!
486
00:23:18,397 --> 00:23:21,031
It's all above-board.
- Did you take the ledger?
487
00:23:21,066 --> 00:23:23,734
- I took the ledger
to my apartment
488
00:23:23,769 --> 00:23:25,769
to catch up on some work.
489
00:23:25,804 --> 00:23:27,805
- So you're not planning
on selling the recipe?
490
00:23:27,840 --> 00:23:30,374
- No, I didn't even
know it was there!
- Do you know of anyone who
491
00:23:30,409 --> 00:23:33,444
would want to steal the recipe?
- Well, yeah! Dozens.
492
00:23:33,479 --> 00:23:35,312
Head of the line:
Madison Swenson.
493
00:23:35,347 --> 00:23:39,149
- Who's that?
- She owns Snazzy Cakes.
494
00:23:39,184 --> 00:23:41,618
That's Ralph's chief competitor.
She's been trying to muscle in
495
00:23:41,653 --> 00:23:43,320
on his market share
for months now.
496
00:23:43,355 --> 00:23:45,456
- Got her.
497
00:23:45,491 --> 00:23:47,758
Entrepreneurial Talent Award
498
00:23:47,793 --> 00:23:49,993
winner three years in a row.
499
00:23:50,028 --> 00:23:52,796
She's built a miniature empire
acquiring other companies.
500
00:23:52,831 --> 00:23:55,466
Apparently, she destroyed
a mom-and-pop
501
00:23:55,501 --> 00:23:59,002
donut operation
that refused to sell to her...
502
00:23:59,037 --> 00:24:01,939
strong-armed their suppliers
to drive them out of business.
503
00:24:01,974 --> 00:24:05,142
- Would she know
about the recipe?
- She's got spies everywhere.
504
00:24:05,177 --> 00:24:07,277
- Hold on.
505
00:24:07,312 --> 00:24:10,581
These are baked goods
we're talking about, right?
506
00:24:10,616 --> 00:24:13,250
- Chocolate Fantasy is
Bakeology's best-selling product
507
00:24:13,285 --> 00:24:16,119
for the last 22 years.
The recipe is worth millions.
508
00:24:16,154 --> 00:24:18,021
- Alright. I'll call Ralph,
509
00:24:18,056 --> 00:24:20,123
tell him what we got.
- Oh.
510
00:24:20,158 --> 00:24:22,759
Uh, I have to take this.
511
00:24:22,794 --> 00:24:25,863
- That was Tex.
- Yeah, I got that. Thanks.
512
00:24:25,898 --> 00:24:28,465
- You're welcome.
513
00:24:28,500 --> 00:24:31,935
- Hey. How's the case going?
- [Oh, you know.]
514
00:24:31,970 --> 00:24:34,538
You've seen one stolen bust,
you've seen them all.
515
00:24:34,573 --> 00:24:37,975
[How was the funeral?]
- Uh... different?
516
00:24:38,010 --> 00:24:41,111
- [OK. Gonna leave that alone.]
517
00:24:41,146 --> 00:24:43,013
Hey, what would you say
if I told you
518
00:24:43,048 --> 00:24:46,650
that everywhere I look,
the city seems empty,
519
00:24:46,685 --> 00:24:49,520
and perhaps that emptiness is
because you're not here?
520
00:24:49,555 --> 00:24:51,822
- I'd say you're don't quit your
day job to become a poet.
521
00:24:51,857 --> 00:24:53,824
- (laughing): [Tell you what.]
522
00:24:53,859 --> 00:24:56,126
I'm gonna buy you a ticket.
Open-ended.
523
00:24:56,161 --> 00:25:00,063
- No, Tex. Don't do that.
- Yeah. I'm doing it. It's done.
524
00:25:00,098 --> 00:25:03,066
[Use it if you want a break.]
- I'll think about it.
525
00:25:03,101 --> 00:25:05,636
- Good enough for me.
Enjoy your case.
526
00:25:05,671 --> 00:25:07,171
- Thanks. See you.
(beep)
527
00:25:10,876 --> 00:25:13,243
- Were you listening in?!
528
00:25:13,278 --> 00:25:15,879
- I'm a PI, I can't help it.
529
00:25:15,914 --> 00:25:18,882
Besides, I had to confirm that a
guy named Texas really existed.
530
00:25:18,917 --> 00:25:20,684
- Glinski, I swear to God--
531
00:25:20,719 --> 00:25:22,553
- Hey. I just got off the phone
with Ralph. He told me he's
532
00:25:22,588 --> 00:25:24,655
hosting a gathering
533
00:25:24,690 --> 00:25:26,390
for the Pastry Trade Association
at his house later today.
534
00:25:26,425 --> 00:25:28,492
- And Madison'll be there?
- He also told me
535
00:25:28,527 --> 00:25:30,528
she'd never miss an opportunity
to stab him in the back.
536
00:25:42,741 --> 00:25:45,509
- Ahem.
537
00:25:45,544 --> 00:25:49,413
Hey, so...
Tex bought me a ticket
538
00:25:49,448 --> 00:25:51,381
to go visit him
once this case is over.
539
00:25:51,416 --> 00:25:53,784
- OK.
540
00:25:53,819 --> 00:25:56,053
So, why are you telling me?
541
00:25:56,088 --> 00:25:58,221
- Well, 'cause you're
my partner,
542
00:25:58,256 --> 00:26:01,525
and you'd have to pick up
the slack while I'm gone.
543
00:26:01,560 --> 00:26:04,728
- Right. OK.
544
00:26:04,763 --> 00:26:07,398
That's cool.
- Cool.
545
00:26:09,101 --> 00:26:13,303
(ringing)
- Oh. Hey, Danica.
546
00:26:13,338 --> 00:26:15,205
[What's up?]
- OK. I cannot talk long.
547
00:26:15,240 --> 00:26:17,240
But you know the you-know-what
548
00:26:17,275 --> 00:26:19,276
[that you gave me?]
- The bullet?
549
00:26:19,311 --> 00:26:21,912
- [To give to you-know-who?]
- Ballistics?
550
00:26:21,947 --> 00:26:25,449
- The report came back,
and it turns out it's
not your dad's gun.
551
00:26:25,484 --> 00:26:28,452
- Oh! You're kidding.
Well, whose gun is it from?
552
00:26:28,487 --> 00:26:31,655
- It's registered to a guy named
Ralph Duncan.
553
00:26:31,690 --> 00:26:34,324
- Are you sure?
554
00:26:34,359 --> 00:26:36,259
- Yeah, that's what's coming up.
555
00:26:36,294 --> 00:26:37,961
I'm sorry, Angie, I'm sorry
I can't be of more help, OK?
556
00:26:37,996 --> 00:26:40,764
- Oh, you have been.
(beep)
557
00:26:40,799 --> 00:26:43,233
- So, Ralph shot Glinski?
558
00:26:43,268 --> 00:26:45,402
I don't buy it. And why would he
use his own gun?
559
00:26:45,437 --> 00:26:47,971
- He wouldn't.
- So, someone's setting him up.
560
00:26:48,006 --> 00:26:50,273
Madison?
- Yeah.
561
00:26:50,308 --> 00:26:52,509
I mean, think about it.
She steals his recipe,
562
00:26:52,544 --> 00:26:54,411
then frames him
for Glinski's murder.
563
00:26:54,446 --> 00:26:57,280
Ralph goes to jail,
no more competition.
564
00:26:57,315 --> 00:27:00,684
- Which means Madison's guilty
of more than theft...
565
00:27:00,719 --> 00:27:03,487
- We're about to come face-to-
face with a would-be murderer.
566
00:27:03,522 --> 00:27:05,689
(tense music)
567
00:27:15,967 --> 00:27:18,435
Wow. If I would have known
there was this kind of money
568
00:27:18,470 --> 00:27:20,937
in baking, I never would've
skipped Home Ec.
569
00:27:20,972 --> 00:27:24,207
OK, yeah, I would've.
570
00:27:24,242 --> 00:27:26,977
(piano music)
571
00:27:34,686 --> 00:27:36,620
- Hey, you two.
572
00:27:36,655 --> 00:27:38,388
Glad you decided to come.
573
00:27:38,423 --> 00:27:40,724
- I don't recall
being given a choice.
574
00:27:40,759 --> 00:27:44,061
- That's Madison
in the purple dress.
575
00:27:44,096 --> 00:27:46,897
Don't be thrown by her looks.
She's crafty.
576
00:27:46,932 --> 00:27:48,766
Alright?
577
00:27:51,369 --> 00:27:54,671
- If Madison is behind this,
how do we prove it?
578
00:27:54,706 --> 00:27:57,340
- Find the gun. Maybe if we're
lucky, her fingerprints
will still be on it.
579
00:27:57,375 --> 00:27:59,710
- Wouldn't she have ditched it?
Tossed it in the lake?
580
00:27:59,745 --> 00:28:01,912
- Too easy for Ralph
to say it was stolen.
581
00:28:01,947 --> 00:28:03,847
If I was her, I would have
put it right back
582
00:28:03,882 --> 00:28:06,650
where I found it.
You go talk to her,
583
00:28:06,685 --> 00:28:09,019
I'll go hunting. We'll
rendezvous by the Bundt cakes.
584
00:28:12,891 --> 00:28:16,393
- I packed up my cakes and left.
Let the orphans chew on that!
585
00:28:16,428 --> 00:28:20,263
- That's funny.
- Matt Shade?
586
00:28:20,298 --> 00:28:22,332
- Guilty as charged.
- What brings you here?
587
00:28:22,367 --> 00:28:24,234
Opening another restaurant?
588
00:28:24,269 --> 00:28:26,036
- Actually, I am thinking
about dipping my toe
589
00:28:26,071 --> 00:28:28,038
into the pastry world.
- Really?
590
00:28:28,073 --> 00:28:30,440
- Yeah. Just a few shops
at first,
591
00:28:30,475 --> 00:28:32,709
But... I need a hook.
592
00:28:32,744 --> 00:28:35,846
Something that'll guarantee
the customers'll come in.
593
00:28:35,881 --> 00:28:38,181
(chuckling)
594
00:28:38,216 --> 00:28:40,851
- The recipe
for Chocolate Fantasy?
595
00:28:40,886 --> 00:28:42,919
I mean, you know it's
a closely-guarded secret.
596
00:28:42,954 --> 00:28:46,056
- I also know someone took
Ralph's ledger, and the coded
597
00:28:46,091 --> 00:28:47,858
recipe was inside.
598
00:28:47,893 --> 00:28:49,626
- I heard that rumour myself.
599
00:28:49,661 --> 00:28:52,062
(fast-paced jazz music)
600
00:29:12,751 --> 00:29:15,586
¶¶¶
601
00:29:19,457 --> 00:29:21,325
- Piece of cake.
602
00:29:23,528 --> 00:29:25,529
- Maybe we could
talk in private?
603
00:29:30,001 --> 00:29:32,235
- So, who told you
604
00:29:32,270 --> 00:29:34,437
about the coded recipe?
- I've got a source
on the inside.
605
00:29:34,472 --> 00:29:36,606
- If you're serious about this,
I'm prepared to have
606
00:29:36,641 --> 00:29:38,842
my attorneys draw
up the paperwork.
607
00:29:38,877 --> 00:29:41,011
- Sounds good to me.
- Not that I don't trust you,
608
00:29:41,046 --> 00:29:43,146
but I'm gonna need to see
the recipe for myself.
609
00:29:43,181 --> 00:29:44,948
- Wait...
- I'm gonna do a few test bakes,
610
00:29:44,983 --> 00:29:46,783
make sure it's the real
Chocolate Fantasy.
611
00:29:46,818 --> 00:29:49,186
- Hold on. I thought
you had the recipe.
612
00:29:49,221 --> 00:29:51,588
- Are you kidding me?
613
00:29:51,623 --> 00:29:54,591
If I had it,
why would I need you?
614
00:29:54,626 --> 00:29:57,194
- I thought you needed
my celebrity cachet?
615
00:29:57,229 --> 00:29:59,362
- Without that secret recipe,
616
00:29:59,397 --> 00:30:01,165
you're nobody's fantasy.
617
00:30:04,402 --> 00:30:05,969
(beeping)
618
00:30:13,578 --> 00:30:15,712
(buzzing)
619
00:30:15,747 --> 00:30:18,448
(beep)
- Hey.
620
00:30:18,483 --> 00:30:21,051
[What do you got?]
- Madison's a bust.
How about you?
621
00:30:21,086 --> 00:30:23,220
- Well, I found
Ralph's gun safe.
622
00:30:23,255 --> 00:30:26,456
- [Well, that's good.]
- Yeah, except it's empty.
623
00:30:26,491 --> 00:30:28,692
- So, whoever took
Ralph's gun still has it.
624
00:30:28,727 --> 00:30:32,662
- Or you were right and they
ditched it. Either way,
we're back at square one.
625
00:30:32,697 --> 00:30:34,765
- Alright, meet me out front.
Nothing more we can do here.
626
00:30:45,510 --> 00:30:49,045
- I didn't even get any cake.
- Check it out.
627
00:30:49,080 --> 00:30:52,215
Ralph and Deena's cars.
If you were gonna plant a gun
628
00:30:52,250 --> 00:30:54,050
to frame me,
where would you put it?
629
00:30:54,085 --> 00:30:57,153
- Oh, the big three:
house, office... car.
630
00:30:57,188 --> 00:30:59,256
- Let's go check it out.
631
00:30:59,291 --> 00:31:01,525
Cover me.
632
00:31:09,134 --> 00:31:12,369
- Shade... come here.
633
00:31:12,404 --> 00:31:14,905
- What've you got?
634
00:31:18,710 --> 00:31:20,744
An origami crane. So?
635
00:31:20,779 --> 00:31:22,545
- Glinski had
the exact same one.
636
00:31:22,580 --> 00:31:25,048
"Let me count the ways."
637
00:31:25,083 --> 00:31:27,284
It's a love poem.
If you put the two together,
638
00:31:27,319 --> 00:31:28,852
it completes the phrase.
"How do I love thee?
639
00:31:28,887 --> 00:31:31,087
Let me count the ways."
640
00:31:31,122 --> 00:31:33,290
- What are you saying?
Deena and Glinski?
641
00:31:33,325 --> 00:31:35,625
- To quote his ex-wife, Shirl,
642
00:31:35,660 --> 00:31:37,828
"the sex was amazing."
643
00:31:43,168 --> 00:31:46,102
- How much do you wanna bet
that's Ralph's gun?
644
00:31:46,137 --> 00:31:48,071
- You know what's amazing?
645
00:31:48,106 --> 00:31:50,173
I think we just figured out
who shot Glinski.
646
00:31:57,649 --> 00:31:59,783
(fast-paced music)
647
00:32:04,356 --> 00:32:06,456
- Whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa...
648
00:32:06,491 --> 00:32:08,591
The fridge door was
broken when I got here--
649
00:32:08,626 --> 00:32:10,627
- You and Deena Duncan had
an affair?!
650
00:32:10,662 --> 00:32:12,629
- Affair? What a tawdry word.
651
00:32:12,664 --> 00:32:15,999
- Really? 'cause we found
an origami crane in Deena's car,
652
00:32:16,034 --> 00:32:19,235
exactly like this one.
- Oh...
653
00:32:19,270 --> 00:32:22,105
Well, let's just say
we were two consenting adults
654
00:32:22,140 --> 00:32:24,341
who found comfort
in each other's arms.
655
00:32:24,376 --> 00:32:26,176
And in the hot tub
and on the kitchen floor--
656
00:32:26,211 --> 00:32:28,511
- (both): Oh, God! Stop! Stop!
- STOP!
657
00:32:28,546 --> 00:32:30,914
- I wish you would have told us
before we spent the last
658
00:32:30,949 --> 00:32:34,351
two days chasing our tail.
- And what has this got
to do with my case?
659
00:32:34,386 --> 00:32:36,586
- Because an origami
crane wasn't
660
00:32:36,621 --> 00:32:38,521
the only thing we discovered.
661
00:32:38,556 --> 00:32:40,523
- That's--
- Ralph Duncan's gun.
662
00:32:40,558 --> 00:32:43,159
And according to the ballistics
report, it fired the bullet
663
00:32:43,194 --> 00:32:46,029
that almost killed you.
- No, no, no. Deena,
664
00:32:46,064 --> 00:32:48,031
she would never get behind
something like this.
665
00:32:48,066 --> 00:32:50,467
- I'll call Danica, get her
to execute a search warrant
666
00:32:50,502 --> 00:32:52,969
on Deena's car to test that gun
for fingerprints.
667
00:32:53,004 --> 00:32:55,171
- EVERETT!
- Oh, gosh. Come on. Hide. Hide!
668
00:32:55,206 --> 00:32:57,207
Hide! Hide! Hide!
- What? Where am I going?
669
00:32:57,242 --> 00:32:59,542
- What the--
670
00:32:59,577 --> 00:33:01,811
- Just calm down.
671
00:33:01,846 --> 00:33:04,214
- So, you guys just bailed?
672
00:33:04,249 --> 00:33:06,383
You're supposed
to be investigating Madison!
673
00:33:06,418 --> 00:33:08,685
- We did. She didn't
steal your ledger.
674
00:33:08,720 --> 00:33:10,687
- Oh, yeah? Who did?
675
00:33:10,722 --> 00:33:13,556
- We... think it was Deena.
676
00:33:13,591 --> 00:33:16,159
- Deena?
677
00:33:16,194 --> 00:33:18,628
Why would she steal my recipe?
- We're not sure,
678
00:33:18,663 --> 00:33:21,464
but we believe she tried to
frame you for Glinski's murder.
679
00:33:21,499 --> 00:33:23,199
- What the hell are you
talking about? Glinski died
680
00:33:23,234 --> 00:33:25,969
in a car accident.
- Actually, he didn't.
681
00:33:26,004 --> 00:33:29,139
He faked his own death
after someone shot him.
682
00:33:29,174 --> 00:33:32,075
- And you think Deena did it?
- We found your gun in her car.
683
00:33:32,110 --> 00:33:34,477
- Just think about it. OK?
684
00:33:34,512 --> 00:33:37,347
Deena knew that Glinski had
your ledger at his apartment.
685
00:33:37,382 --> 00:33:39,916
- The cops would assume
that he stole it,
686
00:33:39,951 --> 00:33:43,386
and you shot him in revenge.
- But Glinski faked
his own death,
687
00:33:43,421 --> 00:33:45,321
and it looked like an accident,
so she couldn't go through
688
00:33:45,356 --> 00:33:47,323
with her plan.
- So she went to Glinski's
689
00:33:47,358 --> 00:33:49,159
apartment and took
the ledger back. Which is why
690
00:33:49,194 --> 00:33:51,227
it wasn't there
when you tossed the place.
691
00:33:51,262 --> 00:33:53,730
- But why would she keep it?
What's she gonna do with it?
692
00:33:53,765 --> 00:33:57,033
- My best guess is, once her
plan to frame you failed,
693
00:33:57,068 --> 00:33:59,035
she realized
her best option was to sell it.
694
00:33:59,070 --> 00:34:02,072
- No. No, I don't believe this.
695
00:34:02,107 --> 00:34:03,706
I don't believe any of this.
- Well, don't take
696
00:34:03,741 --> 00:34:06,109
our word for it.
697
00:34:06,144 --> 00:34:08,111
Glinski...
698
00:34:08,146 --> 00:34:10,547
You might as well come out...
699
00:34:10,582 --> 00:34:13,049
(sighing)
700
00:34:13,084 --> 00:34:14,884
Crap.
701
00:34:14,919 --> 00:34:16,953
He's gone.
702
00:34:16,988 --> 00:34:19,522
- Ralph, where would Deena go
703
00:34:19,557 --> 00:34:22,926
if she wanted to be alone?
- Please. It's important.
704
00:34:22,961 --> 00:34:25,796
- She has her own place.
Downtown.
705
00:34:28,500 --> 00:34:31,501
(suspenseful music)
706
00:34:34,005 --> 00:34:35,806
(door opening)
707
00:34:39,110 --> 00:34:41,077
- So, it's true.
- Yeah.
708
00:34:41,112 --> 00:34:43,413
In the immortal words
of Mark Twain,
709
00:34:43,448 --> 00:34:46,382
"The reports of my death are
greatly exaggerated."
710
00:34:46,417 --> 00:34:48,751
- When you phoned me,
711
00:34:48,786 --> 00:34:50,753
I almost had a heart attack.
712
00:34:50,788 --> 00:34:52,555
- Oh, I'm sorry
to have worried you.
713
00:34:52,590 --> 00:34:55,792
The fact is
my life was in danger.
714
00:34:55,827 --> 00:34:58,828
Somebody took a shot at me!
- My God!
715
00:34:58,863 --> 00:35:01,931
- I know... So, I had no choice
but to fake my own death,
716
00:35:01,966 --> 00:35:05,135
and hire the PI friends
of mine to investigate.
717
00:35:05,170 --> 00:35:07,837
I think you met them...
Shade and Angie?
718
00:35:07,872 --> 00:35:10,240
- So that's what they've
been up to.
719
00:35:10,275 --> 00:35:12,442
- To tell the truth, I'm not so
impressed with their progress.
720
00:35:12,477 --> 00:35:14,444
They came to me this afternoon
721
00:35:14,479 --> 00:35:17,914
and handed me this
cockamamie report that you
722
00:35:17,949 --> 00:35:19,782
were behind the shooting.
- Me?
723
00:35:19,817 --> 00:35:21,651
- Yeah. And I mean, they said
724
00:35:21,686 --> 00:35:23,786
that it was you...
725
00:35:23,821 --> 00:35:26,422
who stole Ralph's ledger
726
00:35:26,457 --> 00:35:29,125
from my apartment.
- That's ridiculous.
727
00:35:29,160 --> 00:35:31,694
- I didn't believe it,
of course.
728
00:35:31,729 --> 00:35:34,664
So I came here
to straighten things out.
729
00:35:34,699 --> 00:35:37,800
And then...
730
00:35:37,835 --> 00:35:40,703
I found this.
731
00:35:40,738 --> 00:35:43,273
Ralph's ledger, and then I
732
00:35:43,308 --> 00:35:45,942
couldn't figure
anything out anymore.
733
00:35:45,977 --> 00:35:48,444
- It would have been much easier
if you'd just stayed dead.
734
00:35:48,479 --> 00:35:51,447
- Deena! Deena!
735
00:35:51,482 --> 00:35:53,449
For God's sake!
736
00:35:53,484 --> 00:35:56,519
What are you... Why?
737
00:35:56,554 --> 00:35:59,055
- Ralph calls himself
the Cake Boss.
738
00:35:59,090 --> 00:36:01,791
Like the success
of the business has
739
00:36:01,826 --> 00:36:03,993
anything to do with him.
- What are you talking about?
740
00:36:04,028 --> 00:36:06,462
- For years,
he stays in his kitchen
741
00:36:06,497 --> 00:36:10,366
with his precious recipe, and
I'm going out, making the deals,
742
00:36:10,401 --> 00:36:13,069
signing the franchises,
finding locations.
743
00:36:13,104 --> 00:36:16,406
I built this company
piece by piece!
744
00:36:16,441 --> 00:36:18,708
- So he took you for granted.
Why don't you just divorce him?
745
00:36:18,743 --> 00:36:21,978
(laughing)
746
00:36:22,013 --> 00:36:23,813
- And give him half
of what I own?
747
00:36:23,848 --> 00:36:25,982
No! I worked
748
00:36:26,017 --> 00:36:28,318
too hard for that.
- And what about us?
749
00:36:28,353 --> 00:36:30,853
You could have stolen
750
00:36:30,888 --> 00:36:33,089
Ralph's ledger
751
00:36:33,124 --> 00:36:34,924
without us...
752
00:36:34,959 --> 00:36:37,560
Why?
- I heard good things.
753
00:36:37,595 --> 00:36:41,197
You didn't disappoint.
- Thank you.
754
00:36:41,232 --> 00:36:43,433
- Which makes this
all the harder!
755
00:36:43,468 --> 00:36:45,835
- (Shade): Better make sure
you got a clean shot.
756
00:36:45,870 --> 00:36:47,670
- I mean, you screwed it up
last time.
757
00:36:47,705 --> 00:36:50,540
- You set me up?
- Not me.
758
00:36:50,575 --> 00:36:53,243
All the credit goes to them.
- Well!
759
00:36:53,278 --> 00:36:56,079
There's just one problem.
I'm still holding the gun.
760
00:36:56,114 --> 00:36:58,715
- You can't shoot all of us.
- Can't I?
761
00:36:58,750 --> 00:37:01,517
I have more than enough bullets.
762
00:37:01,552 --> 00:37:04,221
- Drop your weapon!
Put your hands on your
head and step back.
763
00:37:10,161 --> 00:37:12,795
- I should have shot you
when I walked in.
764
00:37:12,830 --> 00:37:15,798
- We thought you might
feel that way...
765
00:37:15,833 --> 00:37:19,035
(groaning)
766
00:37:19,070 --> 00:37:21,371
- In the immortal words
of Benjamin Franklin,
767
00:37:21,406 --> 00:37:23,706
"An ounce of prevention is
worth a pound of cure."
768
00:37:23,741 --> 00:37:25,976
- Oh, shut up!
769
00:37:35,420 --> 00:37:37,153
¶¶¶
770
00:37:37,188 --> 00:37:39,989
(laughing)
771
00:37:40,024 --> 00:37:42,492
- Mr. Shade! What can I
do for you?
772
00:37:42,527 --> 00:37:44,994
- I think you've done
enough, Liam.
- Uh oh. OK.
773
00:37:45,029 --> 00:37:47,597
Can you give us a minute?
- Yeah, sure.
774
00:37:52,670 --> 00:37:55,838
(Shade sighing)
775
00:37:55,873 --> 00:37:58,908
- Listen, Jules--
- Mom told me what happened.
776
00:37:58,943 --> 00:38:00,677
I'm just sorry you had
to find out that way.
777
00:38:00,712 --> 00:38:03,146
- Yeah, that makes two of us.
- It's my fault.
778
00:38:03,181 --> 00:38:04,914
We should have had
the talk a lot sooner.
779
00:38:04,949 --> 00:38:07,150
- The talk?
- You know,
780
00:38:07,185 --> 00:38:09,852
When you get older,
things in your body,
781
00:38:09,887 --> 00:38:12,088
they may start to change...
782
00:38:12,123 --> 00:38:14,257
- Look, honey...
783
00:38:14,292 --> 00:38:17,260
this whole thing just
kind of caught me off guard.
784
00:38:17,295 --> 00:38:20,430
Things are changing pretty
quickly all of a sudden.
785
00:38:20,465 --> 00:38:22,532
- Well, you know nothing's gonna
change between us, right?
786
00:38:22,567 --> 00:38:24,534
- Yeah, honey. I know that.
787
00:38:24,569 --> 00:38:28,171
Listen... I'm glad
you're being safe.
788
00:38:28,206 --> 00:38:30,173
All I want is for you to be
789
00:38:30,208 --> 00:38:33,343
with someone you care about. OK?
- Yeah.
790
00:38:33,378 --> 00:38:35,345
I am.
791
00:38:35,380 --> 00:38:37,814
- Good.
792
00:38:37,849 --> 00:38:41,551
- Well, look who the cat
dragged in.
793
00:38:41,586 --> 00:38:43,686
Ha ha ha! You stickin' around?
We could all have dinner.
794
00:38:43,721 --> 00:38:46,456
- I can't tonight, Dad.
795
00:38:46,491 --> 00:38:48,324
Angie and I are
closing out a case.
796
00:38:48,359 --> 00:38:51,627
- Oh, is that
what you call it now?
797
00:38:51,662 --> 00:38:53,463
All we want is for you to be
798
00:38:53,498 --> 00:38:55,031
with someone
that you care about.
799
00:38:58,669 --> 00:39:00,503
- Wow.
800
00:39:05,710 --> 00:39:07,410
- You know, for someone
who cheated death twice,
801
00:39:07,445 --> 00:39:09,545
you don't seem too happy.
802
00:39:09,580 --> 00:39:13,850
- I'm just depressed.
I made a mess of my life.
803
00:39:13,885 --> 00:39:15,852
- Oh, Glinski, don't be
so hard on yourself.
804
00:39:15,887 --> 00:39:18,821
- Why not? Take Shirl.
805
00:39:18,856 --> 00:39:21,891
Who else could have
screwed that up?
806
00:39:21,926 --> 00:39:24,193
- You could always
tell her the truth.
807
00:39:24,228 --> 00:39:27,497
- What do you mean?
808
00:39:27,532 --> 00:39:29,732
- That story you told
about your divorce,
809
00:39:29,767 --> 00:39:32,101
that was a bunch of bull.
810
00:39:32,136 --> 00:39:34,270
- I beg your pardon!
811
00:39:34,305 --> 00:39:36,606
- You're still wearing
your wedding ring.
812
00:39:36,641 --> 00:39:39,375
And I went through those files.
Some interesting financial
information in there.
813
00:39:39,410 --> 00:39:41,844
- You looked through my files?
- Yes!
814
00:39:41,879 --> 00:39:44,614
As a not-so-famous man
once said,
815
00:39:44,649 --> 00:39:47,016
"I'm a PI. I can't help it."
816
00:39:47,051 --> 00:39:49,018
- Hmm!
817
00:39:49,053 --> 00:39:51,254
Yeah, well...
818
00:39:51,289 --> 00:39:54,791
(sighing)
819
00:39:54,826 --> 00:39:56,793
So, business started
falling off,
820
00:39:56,828 --> 00:39:58,861
and... I kept dipping
821
00:39:58,896 --> 00:40:02,632
into the retirement fund
to keep afloat.
822
00:40:02,667 --> 00:40:04,734
I was too embarrassed
to tell Shirl.
823
00:40:04,769 --> 00:40:06,602
- So you filed for divorce?
824
00:40:06,637 --> 00:40:08,805
And then just voluntarily let
her take everything?
825
00:40:08,840 --> 00:40:10,740
- I even floated a loan
826
00:40:10,775 --> 00:40:12,442
to make the settlement bigger.
827
00:40:15,146 --> 00:40:17,113
You know, I promised her
828
00:40:17,148 --> 00:40:20,483
an easy retirement
829
00:40:20,518 --> 00:40:23,586
and took it away, one failure
830
00:40:23,621 --> 00:40:26,556
after another.
831
00:40:26,591 --> 00:40:28,491
I ruined her life.
832
00:40:28,526 --> 00:40:31,260
- Hmm.
833
00:40:31,295 --> 00:40:33,496
Why don't we leave that
up to her?
834
00:40:33,531 --> 00:40:37,233
- Hey...
Somebody call a cab?
835
00:40:37,268 --> 00:40:39,335
- Shirl?
836
00:40:41,606 --> 00:40:43,439
- I figured you could
use a lift.
837
00:40:43,474 --> 00:40:45,241
And maybe a do-over.
838
00:40:45,276 --> 00:40:47,310
- You big lug,
839
00:40:47,345 --> 00:40:49,946
I thought I'd lost you.
840
00:40:49,981 --> 00:40:52,582
- I just couldn't stand
841
00:40:52,617 --> 00:40:55,651
the thought
of disappointing you again.
842
00:40:55,686 --> 00:40:58,187
- You actually thought
843
00:40:58,222 --> 00:41:00,456
I cared about the money?
844
00:41:00,491 --> 00:41:03,125
You and me,
we're more than that.
845
00:41:03,160 --> 00:41:05,027
- All the time
I was running away
846
00:41:05,062 --> 00:41:06,829
when what I really wanted...
847
00:41:06,864 --> 00:41:09,632
was standing in front of me.
848
00:41:12,303 --> 00:41:14,704
Come on. I've lived here
849
00:41:14,739 --> 00:41:16,973
long enough. Let's go.
850
00:41:17,008 --> 00:41:18,641
(inaudible speaking)
851
00:41:18,676 --> 00:41:19,942
- ¶¶ Come back ¶
852
00:41:19,977 --> 00:41:23,012
- Come on, baby.
- OK.
853
00:41:23,047 --> 00:41:25,615
- Oh, look who's here:
the hockey man.
854
00:41:25,650 --> 00:41:27,817
Your daughter called.
She's coming by later.
855
00:41:27,852 --> 00:41:29,519
- What are you talking about?
I just saw her.
856
00:41:29,554 --> 00:41:32,054
- Like the old Greek guy said,
don't shoot the messenger.
857
00:41:32,089 --> 00:41:34,056
(grunting)
858
00:41:34,091 --> 00:41:36,359
- ¶ Will you come back ¶
859
00:41:36,394 --> 00:41:39,228
- They're cute together.
860
00:41:39,263 --> 00:41:41,531
- Do you want a drink?
861
00:41:41,566 --> 00:41:43,699
- You read my mind.
862
00:41:43,734 --> 00:41:45,735
- ¶ Come back to me ¶
863
00:41:48,406 --> 00:41:49,572
¶ Will you... ¶
864
00:41:49,607 --> 00:41:51,841
- Glinski!
865
00:41:51,876 --> 00:41:53,743
- There's wine in the kitchen.
866
00:41:56,180 --> 00:41:58,047
- ¶ It's too cold
in the winter ¶
867
00:41:58,082 --> 00:42:00,683
¶ Too cold to be out ¶
868
00:42:00,718 --> 00:42:04,387
¶ By yourself ¶
869
00:42:04,422 --> 00:42:08,591
¶ You know that, know that,
know that ¶
870
00:42:08,626 --> 00:42:11,160
¶ Could say
that I'll be waiting ¶
871
00:42:11,195 --> 00:42:14,430
¶ At the end of the line ¶
- Wow...
872
00:42:14,465 --> 00:42:16,332
Henri Lepagnier?
873
00:42:16,367 --> 00:42:18,367
That's good juice.
874
00:42:18,402 --> 00:42:21,871
- Cassie gave it to me.
She told me to share it with...
875
00:42:21,906 --> 00:42:23,539
in a year.
- Probably just needs
876
00:42:23,574 --> 00:42:26,842
to breathe a little.
877
00:42:26,877 --> 00:42:30,580
- ¶ Will you come back,
ever come back to me? ¶¶
878
00:42:30,615 --> 00:42:32,381
¶¶¶
879
00:42:32,416 --> 00:42:34,617
- Well!
880
00:42:34,652 --> 00:42:37,053
That's long enough.
- Yeah. Ah...
881
00:42:37,088 --> 00:42:39,555
- To happy endings.
- And beginnings.
882
00:42:39,590 --> 00:42:41,624
(Shade chuckling)
883
00:42:44,228 --> 00:42:47,597
- Ooh...
884
00:42:47,632 --> 00:42:50,767
So, case is over.
When are you going to Seattle?
885
00:42:53,004 --> 00:42:55,404
- Not tonight.
886
00:42:55,439 --> 00:42:58,207
- Hmm.
887
00:42:58,242 --> 00:43:00,142
(jazz music)
888
00:43:00,177 --> 00:43:05,648
(knocking)
- Can I help you?
889
00:43:05,683 --> 00:43:07,249
- Uh, yeah.
I'm looking for Matt Shade.
890
00:43:07,284 --> 00:43:09,719
- Yeah, I'm Matt.
891
00:43:09,754 --> 00:43:11,554
What can I do for you?
892
00:43:11,589 --> 00:43:13,623
- I'm Sabrina Campbell. Um...
893
00:43:13,658 --> 00:43:16,158
I think you knew my mother.
894
00:43:16,193 --> 00:43:18,995
- Yeah, I sure did.
895
00:43:22,299 --> 00:43:24,066
- I'm your daughter.
896
00:43:24,101 --> 00:43:26,669
(fast-paced music)
897
00:43:33,477 --> 00:43:35,745
- ¶¶ I feel like I'm walking
a fine line ¶
898
00:43:35,780 --> 00:43:37,980
- ¶ You make me feel ¶
899
00:43:38,015 --> 00:43:41,817
¶ Like I'm walking a fine line ¶
900
00:43:41,852 --> 00:43:45,087
- ¶ I feel like
I'm walking a fine line ¶
901
00:43:45,122 --> 00:43:48,991
- ¶ You make me feel
like I'm walking a fine line ¶
902
00:43:49,026 --> 00:43:51,327
- ¶ Oh, oh ¶
903
00:43:51,362 --> 00:43:52,996
¶¶¶
904
00:43:55,232 --> 00:43:58,200
- ¶ Hold onto me.
- Oh, oh ¶¶
905
00:43:58,235 --> 00:43:59,201
Closed Captioning by SETTE inc
65102
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.