Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:08,327 --> 00:02:12,161
Η ιστορία είναι φανταστική,
αλλά ανθρώπινη.
2
00:02:12,287 --> 00:02:15,836
Οι χαρακτήρεs φορούν
στολέs χωροφυλακήs...
3
00:02:16,007 --> 00:02:18,999
...αλλά παραμένουν άνθρωποι.
4
00:02:19,127 --> 00:02:22,324
Νιώθουν, αγαπούν
κι υποφέρουν όπωs εσείs.
5
00:02:22,607 --> 00:02:26,646
Όταν η ανθρωπιά τουs περνάει
τα όρια τηs πειθαρχίαs...
6
00:02:26,767 --> 00:02:30,043
...βρίσκονται αντιμέτωποι
με τη στρατιωτική παράδοση.
7
00:02:59,087 --> 00:03:03,126
- Λοχίαs Σκουίντζι.
- Διοικητήs Καροτενούτο. Χάρηκα.
8
00:03:03,247 --> 00:03:07,206
- Αντιλοχίαs Μπολονίνι.
- Διοικητήs Καροτενούτο. Χάρηκα.
9
00:03:07,367 --> 00:03:11,838
- Οπλίτηs Σαμπιέρι Τζουζέπε.
- Διοικητήs Καροτενούτο. Χάρηκα.
10
00:03:13,207 --> 00:03:15,516
Χωροφύλακαs Μπαγιόκι Σίρο.
11
00:03:16,287 --> 00:03:18,437
- Τι κάνειs στη ζωή σου;
- Είμαι μαθητήs.
12
00:03:18,567 --> 00:03:20,956
- Τάξη;
- Πέμπτη Δημοτικού.
13
00:03:21,207 --> 00:03:23,675
Μετά, σπούδασα μόνοs μου.
14
00:03:23,967 --> 00:03:25,400
Εσύ;
15
00:03:25,527 --> 00:03:28,758
Στελούτι Πιέτρο του Τζουζέπε.
Χωροφύλακαs.
16
00:03:28,927 --> 00:03:31,964
- Και στη ζωή σου τι κάνειs;
- Βοηθούσα τον πατέρα στη φάρμα.
17
00:03:32,127 --> 00:03:35,324
- Πού είναι το χωριό;
- Εκεί πάνω. Έχει ανηφόρα.
18
00:03:35,487 --> 00:03:38,718
- Βουνά! Παντού βουνά!
- Παντού βουνά!
19
00:03:38,847 --> 00:03:40,883
- Ξεκινάμε;
- Πάμε.
20
00:03:52,087 --> 00:03:55,238
- Τι έχει δέσει στη βαλίτσα;
- Κιθάρα, μου φαίνεται.
21
00:03:55,407 --> 00:03:58,479
Διοικητήs με κιθάρα!
Καλόs άνθρωποs θα είναι!
22
00:03:58,607 --> 00:04:00,404
Στρίβουν!
23
00:04:02,007 --> 00:04:06,046
1.200 μέτρα υψόμετρο! Θα δείτε
πώs θα σαs ανοίξει η όρεξη!
24
00:04:06,127 --> 00:04:08,402
Πόσουs κατοίκουs έχει
το χωριό;
25
00:04:08,527 --> 00:04:10,836
Γύρω στουs 700,
χωρίs τα περίχωρα.
26
00:04:11,247 --> 00:04:15,001
- Από εγκλήματα;
- Ήσυχα. Μην ανησυχείτε.
27
00:04:15,127 --> 00:04:17,357
Το ελπίζω. Δυσκολεύτηκα
στη Ρομάνια.
28
00:04:17,487 --> 00:04:20,718
- Δύσκολη μετάθεση;
- Μόνο εγκλήματα! Φόνοι!
29
00:04:20,887 --> 00:04:22,923
Πλούσια περιοχή, όμωs.
Και φτηνή αγορά.
30
00:04:23,047 --> 00:04:25,197
Ωραίεs γυναίκεs, ε;
Εκεί γνώρισα και τη δική μου.
31
00:04:25,287 --> 00:04:27,482
- Πώs τηs φαίνεται εδώ;
- Υπέροχα.
32
00:04:27,647 --> 00:04:32,437
Όταν σε στέλνουν σε μικρά μέρη,
είναι σαν ταξίδι του μέλιτοs.
33
00:04:32,727 --> 00:04:36,037
Και το βράδυ; Πέφτουμε
για ύπνο με τιs κότεs.
34
00:04:36,207 --> 00:04:40,200
- Πότε έρχεται η σύζυγόs σαs;
- Είμαι ανύπαντροs.
35
00:04:41,887 --> 00:04:44,879
Ο Διοικητήs φαίνεται
θυμωμένοs.
36
00:04:45,007 --> 00:04:48,124
- Είναι σκοτεινόs!
- Ο Θεόs να μαs φυλάξει!
37
00:04:52,887 --> 00:04:55,765
- Καλημέρα, Χωροφύλακα!
- Γεια σου, Μπερσαλιέρα.
38
00:04:55,927 --> 00:04:58,839
- Θέλειs ξύλα;
- Ρώτα την Καραμέλα.
39
00:04:58,967 --> 00:05:02,084
Καραμέλα, η οικιακή βοηθόs μαs.
Τώρα θα γίνει δική σαs.
40
00:05:02,207 --> 00:05:04,562
Καραμέλα! Ωραίο όνομα!
41
00:05:19,527 --> 00:05:22,724
- Τι χαριτωμένη κοπέλα!
- Πραγματικόs διάβολοs!
42
00:05:22,887 --> 00:05:25,037
- Είναι "κοινή";
- Όχι, λιγάκι αναιδήs.
43
00:05:25,167 --> 00:05:29,126
Η φτώχεια έχει βάλει
το διάβολο στο κορμί τηs.
44
00:05:29,287 --> 00:05:32,643
Τη λέμε Πιτσικαρέλα
Μπερσαλιέρα!
45
00:05:50,087 --> 00:05:53,079
- Βομβαρδισμόs;
- Όχι, σεισμόs.
46
00:05:58,567 --> 00:06:00,364
Κι εδώ;
47
00:06:04,327 --> 00:06:07,399
- Σεισμόs;
- Όχι, βομβαρδισμόs.
48
00:06:11,807 --> 00:06:14,924
- Καλημέρα, κ. Διοικητά.
- Καλημέρα.
49
00:06:23,087 --> 00:06:26,079
Μόνο η μπάντα τουs λείπει!
50
00:06:28,927 --> 00:06:32,078
- Μα ποιον κοιτάνε;
- Εδώ, συνέχεια σαs κοιτούν!
51
00:06:32,207 --> 00:06:35,279
Θα είναι πιο εύκολεs
οι ανακρίσειs!
52
00:06:38,447 --> 00:06:41,359
- Πού είναι η οικία;
- Στην πλατεία με την εκκλησία.
53
00:06:41,487 --> 00:06:42,715
Ο δήμαρχοs!
54
00:06:42,847 --> 00:06:45,964
Είστε ο καινούργιοs...
Εγώ είμαι ο δήμαρχοs.
55
00:06:46,047 --> 00:06:48,959
- Χάρηκα.
- Θα σαs συνοδεύσω.
56
00:07:02,407 --> 00:07:06,400
Απόψε θα διανυκτερεύσετε εδώ.
Το χωριό δεν έχει ξενοδοχείο.
57
00:07:06,527 --> 00:07:09,678
Φεύγουμε αύριο νωρίs.
Το σπίτι θα είναι ολόδικό σαs.
58
00:07:10,047 --> 00:07:13,119
- Θα θέλατε ένα βερμούτ;
- Ευχαρίστωs.
59
00:07:13,807 --> 00:07:18,323
- Η οικιακή βοηθόs; Η Καραμέλα;
- Όχι, η σύζυγόs μου!
60
00:07:18,727 --> 00:07:22,276
- Συγνώμη! Ντρέπομαι βαθύτατα!
- Παρακαλώ.
61
00:07:22,447 --> 00:07:26,360
- Διοικητήs Καροτενούτο.
- Χάρηκα... Όχι, ευχαριστώ!
62
00:07:28,327 --> 00:07:31,637
- Είναι δύσκολα εδώ χωρίs γυναίκα.
- Στην ηλικία μου;
63
00:07:31,807 --> 00:07:33,763
Υπερβάλλετε!
64
00:07:33,967 --> 00:07:37,039
Τζούλια, ο Διοικητήs λέει
πωs είναι γέροs για γάμουs.
65
00:07:37,167 --> 00:07:39,203
- Μα τι λέτε!
- Είστε πολύ ευγενική!
66
00:07:39,327 --> 00:07:44,355
Έχετε τύχη με τιs γυναίκεs!
Είστε καρδιοκατακτητήs! Φαίνεται!
67
00:07:44,607 --> 00:07:46,643
Έχει δίκιο.
68
00:07:48,247 --> 00:07:51,956
- Τσιγάρο;
- Όχι, ευχαριστώ. Το έκοψα.
69
00:07:52,207 --> 00:07:55,643
- Σχολιάζουν πολύ εδώ.
- Αρχαίο χωριό.
70
00:07:55,767 --> 00:07:58,725
Καλύτερα απ΄το να είναι
ακόμα στο Μεσαίωνα!
71
00:07:58,847 --> 00:08:01,839
- Η Καραμέλα μαs!
- Καλησπέρα.
72
00:08:05,607 --> 00:08:07,882
Δούλευε τιs μισέs ώρεs σ΄εμάs.
73
00:08:09,127 --> 00:08:13,484
- Για μένα, πλήρηs απασχόληση.
- Όπωs θέλετε, κύριε.
74
00:08:29,127 --> 00:08:32,437
Για όνομα τηs Παναγίαs!
Γρήγορα!
75
00:08:42,007 --> 00:08:44,237
- Τι έγινε;
- Έλα αμέσωs!
76
00:08:44,367 --> 00:08:48,326
- Η Καρμέλα! Έβρασεs νερό;
- Όλα έτοιμα! Όπωs κι εχθέs!
77
00:08:48,487 --> 00:08:51,797
- Έρχομαι.
- Γρήγορα! Να την ξεγεννήσειs!
78
00:08:51,927 --> 00:08:55,124
Αν δεν έρθω,
δε γεννιέται το μωρό!
79
00:09:05,927 --> 00:09:07,838
Πάμε.
80
00:09:08,047 --> 00:09:11,039
Καλημέρα, Αναρέλα.
Νωρίs ξύπνησεs.
81
00:09:11,167 --> 00:09:15,080
Σαν το ρολόι τηs εκκλησίαs
που χτυπάει κάθε ώρα!
82
00:09:33,767 --> 00:09:36,440
- Η Μπερσαλιέρα!
- Έχουμε υπηρεσία!
83
00:09:36,527 --> 00:09:38,722
Θα την κοιτώ εγώ για σένα.
84
00:09:47,287 --> 00:09:49,243
Τι έπαθεs;
85
00:09:49,567 --> 00:09:51,683
- Πού παs;
- Έρχομαι.
86
00:09:51,767 --> 00:09:54,804
- Δεν τελείωσεs την μπουγάδα.
- Έρχομαι!
87
00:10:06,647 --> 00:10:10,686
- Είδατε μια ασπρόμαυρη κότα;
- Εγώ, όχι. Εσύ, Στελούτι;
88
00:10:10,927 --> 00:10:13,805
Αν τη βρείτε, συλλάβετέ την!
89
00:10:15,047 --> 00:10:17,277
- Πού παs;
- Αφήστε με να περάσω.
90
00:10:17,407 --> 00:10:20,444
- Ανάμεσά μαs;
- Είναι γούρι!
91
00:10:20,527 --> 00:10:23,917
Γούρι για σένα,
γρουσουζιά σ΄εμάs!
92
00:10:24,047 --> 00:10:26,436
Ο Στελούτι δεν έχει πρόβλημα.
93
00:10:32,567 --> 00:10:35,764
Η κοπέλα γύρευε εσένα,
όχι την κότα! Τυχερέ!
94
00:10:35,927 --> 00:10:40,762
Μη μου ξαναπείs για την κοπέλα,
γιατί θα μαλώσουμε άσχημα.
95
00:10:40,927 --> 00:10:44,840
Έχειs δίκιο. Τα ειλικρινή
αισθήματα θέλουν σεβασμό.
96
00:10:45,007 --> 00:10:49,000
Έχω ειλικρινή αισθήματα. Είμαι
πολύ ερωτευμένοs μαζί τηs.
97
00:10:49,127 --> 00:10:53,120
Αν ανοίξω το στόμα μου,
θα με μεταθέσουν αμέσωs.
98
00:10:53,287 --> 00:10:56,882
Δε θέλω να φύγω. Αν με μετα-
θέσουν, θα κάνω καμιά τρέλα.
99
00:10:57,007 --> 00:11:01,205
- Θα είμαι υπάκουοs.
- Η Μπερσαλιέρα ξέρει πωs εσύ... ;
100
00:11:02,847 --> 00:11:05,645
Πωs είσαι ερωτευμένοs!
101
00:11:06,367 --> 00:11:09,677
- Ναι, απ΄την πρώτη στιγμή!
- Και τηs αρέσειs;
102
00:11:09,847 --> 00:11:13,840
Δεν ξέρω. Είναι παράξενη.
Θα περιμένω 20 μήνεs ακόμα.
103
00:11:13,967 --> 00:11:17,880
Εγώ περίμενα τρία χρόνια και η
κοπέλα μου είναι στην Βαλ ντ'Αόστα!
104
00:11:18,007 --> 00:11:21,363
Υπηρεσία και πάλι υπηρεσία!
Αυτή είναι η ζωή του χωροφύλακα!
105
00:11:31,487 --> 00:11:36,003
Παs να εξομολογηθείs, Μπερσαλιέρα;
Αs ήμουν ο εξομολογητήs σου!
106
00:11:36,127 --> 00:11:39,676
- Έχειs κορδέλεs;
- Για σένα, έχω τα πάντα!
107
00:11:40,167 --> 00:11:41,885
Περίμενε.
108
00:11:44,327 --> 00:11:48,559
Εδώ δεν έχω τα καλά, αλλά
αν έρθειs μετά τη λειτουργία...
109
00:11:48,647 --> 00:11:50,797
...θα σου ανοίξω την αποθήκη!
110
00:11:50,887 --> 00:11:54,721
- Δε χρειάζεται!
- Όλο το μαγαζί θα σου δώσω!
111
00:11:55,087 --> 00:11:58,079
Έλα μετά. Θα σου δείξω
τιs πιο όμορφεs κλωστέs.
112
00:11:58,247 --> 00:12:01,239
Αν σ΄έβλεπε η γυναίκα σου,
θα σε κανόνιζε για τα καλά!
113
00:12:01,367 --> 00:12:04,677
- Θα με κάνειs να πεθάνω!
- Πέθανε! Θα έχειs ωραία κηδεία!
114
00:12:04,847 --> 00:12:07,964
Μπερσαλιέρα, πρόσεχε
τον Ρουμπουμπού.
115
00:12:08,047 --> 00:12:10,197
Πάω για κυνήγι σήμερα.
Έρχεσαι;
116
00:12:10,327 --> 00:12:13,637
Δε σου έφτανε το χαστούκι
που σου έδωσα χθεs;
117
00:12:25,527 --> 00:12:27,404
Δώσε μου.
118
00:12:35,487 --> 00:12:39,446
- Νασιονάλι, παρακαλώ.
- Κατάλαβα. Μια στιγμή.
119
00:12:46,167 --> 00:12:50,558
Καλημέρα. Είμαι η κοπέλα που
πάει ξύλο στουs χωροφύλακεs.
120
00:12:50,727 --> 00:12:53,844
- Πιτσικαρέλα η Μπερσαλιέρα.
- Έτσι με φωνάζουν.
121
00:13:02,967 --> 00:13:05,356
Σαs κάνω δώρο το πουλάκι.
122
00:13:05,807 --> 00:13:09,356
Είστε μόνοs.
Θα σαs κάνει παρέα.
123
00:13:14,847 --> 00:13:18,726
- Διατάξτε.
- Πήγαινέ το στο δωμάτιό μου.
124
00:14:02,207 --> 00:14:05,517
Μια στιγμή, παρακαλώ.
Μία ανακοίνωση.
125
00:14:05,887 --> 00:14:09,846
Και φέτοs θα κάνουμε
προσκύνημα στο Μοντακούτο.
126
00:14:09,967 --> 00:14:13,198
Το προσκύνημα
δεν είναι εκδρομή.
127
00:14:13,327 --> 00:14:18,196
Πρέπει να έρθετε
με αγνή και καθαρή ψυχή.
128
00:14:19,167 --> 00:14:23,240
Πρέπει να εξαγνίσετε
την ψυχή σαs με μετάνοια.
129
00:14:23,367 --> 00:14:27,679
Να την καθαρίσετε, όπωs
πλένετε τα ρούχα στο ποτάμι.
130
00:14:27,847 --> 00:14:30,839
Να την πλύνετε με προσευχή.
131
00:14:30,967 --> 00:14:34,277
Να τη στεγνώσετε στον ήλιο
του Ιησού Χριστού μαs.
132
00:14:34,407 --> 00:14:37,524
Να τη σιδερώσετε
με ειλικρινείs υποσχέσειs.
133
00:14:37,647 --> 00:14:40,081
Και να τηs δώσετε
το σωστό σχήμα.
134
00:14:41,367 --> 00:14:44,518
Ο Ντον Εμίντιο ξέρει
να πλένει και ρούχα!
135
00:14:45,687 --> 00:14:49,316
Είδεs πώs χαμογέλασε
ο Διοικητήs στην Μπερσαλιέρα;
136
00:14:49,447 --> 00:14:51,597
Είναι καρδιοκατακτητήs!
137
00:15:08,047 --> 00:15:10,083
- Παρακαλώ...
- Περάστε.
138
00:15:10,207 --> 00:15:12,721
- Είμαι ο νέοs Διοικητήs.
- Το ξέρω. Περάστε.
139
00:15:12,847 --> 00:15:14,997
- Ο καφέs.
- Φέρε άλλο ένα φλιτζάνι.
140
00:15:15,087 --> 00:15:18,523
- Θέλετε καφέ;
- Ευχαρίστωs. Λατρεύω τον καφέ.
141
00:15:18,607 --> 00:15:21,724
Στη βαλίτσα μου,
υπάρχει πάντα η εσπρεσιέρα!
142
00:15:21,847 --> 00:15:25,044
Έναs καλόs καφέs
κάνει πάντα καλό!
143
00:15:29,087 --> 00:15:33,319
- Τον κούνησεs!
- Το μετέφερα σαν τη μεταλαβιά!
144
00:15:33,447 --> 00:15:35,961
Θα τα πούμε μετά. Φύγε.
145
00:15:36,087 --> 00:15:40,365
- Ήρθα να σαs δω, Αγιότατε.
- Έναs απλόs παπάs είμαι.
146
00:15:40,567 --> 00:15:42,637
Συγνώμη, αγνοώ
κάτι τέτοια θέματα.
147
00:15:42,767 --> 00:15:44,917
- Είστε Ναπολιτάνοs;
- Περίπου. Απ΄το Σορέντο.
148
00:15:45,047 --> 00:15:48,642
Έτσι εξηγείται. Οι Ναπολιτάνοι
αποκαλούν όλουs "εξοχότατουs".
149
00:15:48,767 --> 00:15:51,440
Εξαρτάται.
150
00:15:51,607 --> 00:15:54,724
Σαs ευχαριστώ
για την επίσκεψή σαs.
151
00:15:54,887 --> 00:15:57,845
- Υποχρέωσή μου.
- Είστε ακόμα εργένηs;
152
00:15:57,967 --> 00:15:59,923
Ναι, είμαι εργένηs.
153
00:16:00,047 --> 00:16:03,244
Το χωριό μαs δεν προσφέρει
διασκεδάσειs.
154
00:16:03,607 --> 00:16:07,646
Ήσυχο χωριό. Κανείs δεν
απεργεί, κανείs δεν εξεγείρεται.
155
00:16:07,807 --> 00:16:11,038
- Θα θέλατε να εξεγερθούν;
- Όχι, ποιο το όφελοs;
156
00:16:11,127 --> 00:16:14,278
Όταν διαβάζω ότι
στην Απουλία και τη Σικελία...
157
00:16:14,407 --> 00:16:18,366
...εξεγείρονται για να αποκτήσουν
γη, με πιάνουν τα κλάματα.
158
00:16:18,487 --> 00:16:20,682
Τουλάχιστον ελπίζουν σε κάτι.
159
00:16:20,807 --> 00:16:24,402
Εδώ, η γη είναι στα χέρια
των χωρικών, πενήντα χρόνια.
160
00:16:24,527 --> 00:16:26,677
Δεν μπορεί να συμβεί
τίποτα πια.
161
00:16:26,807 --> 00:16:29,799
- Το χωριό προοδεύει.
- Προs τη φτώχεια.
162
00:16:29,967 --> 00:16:34,040
Είμαι ιερέαs στη Σαλιένα
πάνω από 40 χρόνια.
163
00:16:34,167 --> 00:16:36,476
Θέλει πολύ κουράγιο
να είσαι ο εξομολογητήs.
164
00:16:36,647 --> 00:16:38,842
Ελπίζουν σε μια καλύτερη μέρα.
165
00:16:38,967 --> 00:16:42,039
Η Θεία Πρόνοια αποφάσισε
να εξαφανιστεί το χωριό.
166
00:16:42,167 --> 00:16:45,284
Πεθαίνουμε, μέρα με τη μέρα,
χωρίs να το γνωρίζουμε.
167
00:16:45,407 --> 00:16:51,004
Συμβαίνουν συχνά σεισμοί εδώ;
Είδα μερικά χαλάσματα.
168
00:16:51,327 --> 00:16:55,400
Κάθε χρόνο έχουμε έναν σεισμό,
αλλά χωρίs σοβαρέs συνέπειεs.
169
00:16:55,527 --> 00:16:59,566
Κάθε 10-15 χρόνια,
έναν δυνατό σεισμό.
170
00:17:01,807 --> 00:17:05,720
Πόσο καιρό έχει να γίνει
ο δυνατόs σεισμόs;
171
00:17:06,087 --> 00:17:10,126
Αρκετό καιρό. Φέτοs ή
του χρόνου, θα τον νιώσουμε.
172
00:17:11,487 --> 00:17:13,478
Μη σαs καθυστερώ.
173
00:17:13,807 --> 00:17:16,116
Πιστεύει ότι ο θείοs μου
είναι γρουσούζηs.
174
00:17:16,247 --> 00:17:19,637
Όταν μιλούσε ο θείοs.
Ο Διοικητήs σταύρωνε τα χέρια.
175
00:17:31,447 --> 00:17:33,642
- Καλή Κυριακή, κ. Διοικητά.
- Καλή Κυριακή.
176
00:17:33,847 --> 00:17:35,724
- Τι τρωs;
- Ψωμί.
177
00:17:35,887 --> 00:17:38,924
- Και τι έχειs βάλει μέσα;
- Φαντασία.
178
00:17:39,047 --> 00:17:41,880
- Καλή όρεξη.
- Ευχαριστώ.
179
00:17:49,607 --> 00:17:52,724
Θα αγοράσετε δαμάσκηνα;
Για σαs τα μάζεψα.
180
00:17:52,807 --> 00:17:55,879
- Ναι, για σαs!
- Γιατί για μένα;
181
00:17:56,007 --> 00:17:58,077
Μου είστε συμπαθήs.
182
00:17:58,207 --> 00:18:02,246
- Έχειs αγαπημένο;
- Και έχω και δεν έχω.
183
00:18:02,407 --> 00:18:05,558
- Πώs γίνεται αυτό;
- Πολλά ρωτάτε!
184
00:18:05,727 --> 00:18:09,356
- Θα τα πάρετε;
- Ναι, πόσα θέλειs;
185
00:18:09,527 --> 00:18:11,643
Όσα έχετε ευχαρίστηση.
186
00:18:14,367 --> 00:18:17,757
- Φτάνουν 50 λιρέτεs;
- Ναι, κύριε. Ορίστε.
187
00:18:18,047 --> 00:18:21,244
Αs τα κάνουμε 100!
Πήγαινε τα στο στρατόπεδο.
188
00:18:38,847 --> 00:18:42,283
Εδώ είναι η κλέφτρα!
Δώσε μου τα δαμάσκηνα!
189
00:18:42,407 --> 00:18:45,717
- Πρόσεχε πώs μιλάs!
- Τα έκλεψεs απ΄το χωράφι μου!
190
00:18:45,847 --> 00:18:48,486
Τα αναγνωρίζω!
191
00:18:48,967 --> 00:18:52,323
- Τα μάρκαρεs σαν τα πρόβατα;
- Κλέφτρα!
192
00:18:52,567 --> 00:18:55,206
Ποιοs είναι ο αρχικλέφτηs;
193
00:18:55,367 --> 00:18:58,439
Τον ξέρω, λέξη δε θα πω,
γιατί θα συλληφθώ.
194
00:19:02,207 --> 00:19:05,483
Τη βλέπετε; Την ακούτε;
Κλέφτρα!
195
00:19:05,847 --> 00:19:08,281
Μη συγχύζεσαι!
196
00:19:09,127 --> 00:19:12,756
Πεπί, θα πεθάνω.
197
00:19:13,287 --> 00:19:16,279
Να πεθάνει, να πεθάνει...
198
00:19:40,967 --> 00:19:44,801
- Τι θέλειs;
- Αυτά για τον κ. Διοικητή.
199
00:19:44,967 --> 00:19:49,961
- Λείπει, έλα αργότερα.
- Τα αγόρασε κι είπε να τα φέρω.
200
00:19:55,127 --> 00:19:59,245
- Πώs σε λένε;
- Στελούτι Πιέτρο του Τζουζέπε.
201
00:19:59,847 --> 00:20:05,479
Εμένα με λένε Μαρία ντε Ρίτιs
του Τζοβάνι.
202
00:20:07,287 --> 00:20:11,326
Χάρηκα για τη γνωριμία.
Δε θα πάρειs πίσω το καλάθι;
203
00:20:13,527 --> 00:20:16,325
Να το πάρω αύριο;
204
00:20:16,847 --> 00:20:19,486
Εντάξει, όπωs θεs. Αύριο.
205
00:20:50,407 --> 00:20:53,843
Τα σέβη μου, Αναρέλα.
Πηγαίνειs βόλτα;
206
00:20:54,007 --> 00:20:57,636
Πρέπει να βοηθήσω
ένα νεογέννητο στο Σελβόνε.
207
00:20:57,807 --> 00:21:01,880
- Εργάζομαι σ΄όλη την περιοχή.
- Ακριβώs όπωs κι εγώ.
208
00:21:02,007 --> 00:21:04,157
Δεν έχειs μεταφορικό μέσο;
209
00:21:04,287 --> 00:21:07,199
Όποιοs έχει, στέλνει μουλάρι.
Αλλιώs, πάω με τα πόδια.
210
00:21:07,327 --> 00:21:10,285
Μια όμορφη γυναίκα σαν εσένα.
Μου επιτρέπετε;
211
00:21:10,407 --> 00:21:12,238
Πόσο καιρό είσαι εδώ;
212
00:21:12,367 --> 00:21:14,323
Εφτά χρόνια. Ήρθα,
μετά το δίπλωμα.
213
00:21:14,447 --> 00:21:16,438
- Πώs άντεξεs;
- Άντεξα.
214
00:21:16,567 --> 00:21:20,845
- Νιώθω μόνοs και χαμένοs.
- Όπωs όλοι όσοι έρχονται εδώ.
215
00:21:20,967 --> 00:21:23,037
Μετά, συνηθίζουν.
Είναι καλοί άνθρωποι εδώ.
216
00:21:23,167 --> 00:21:26,159
Είμαι κοινωνικόs τύποs.
Δυστυχώs, δεν έχω οικογένεια.
217
00:21:26,287 --> 00:21:29,359
- Εσείs φταίτε γι΄αυτό.
- Προφανώs, Αναρέλα.
218
00:21:29,447 --> 00:21:32,598
Οι στρατιωτικοί δεν πρέπει
να παντρεύονται.
219
00:21:32,727 --> 00:21:37,357
Η ζωή μαs είναι γεμάτη θυσίεs.
Δε θα πιστέψετε τι έχω ζήσει.
220
00:21:37,567 --> 00:21:39,683
Ξεκίνησα με άλλα ιδανικά.
221
00:21:39,807 --> 00:21:44,039
Έπρεπε να γίνω καλλιτέχνηs,
να σπουδάσω μουσική, μαντολίνο.
222
00:21:44,167 --> 00:21:49,161
Παίζω κιθάρα. Θα ήθελα να έχω
μαγαζί μ΄αρώματα, ακριβά πράγματα.
223
00:21:49,367 --> 00:21:51,358
Κι έγινα χωροφύλακαs.
224
00:21:51,487 --> 00:21:55,162
Η Παναγία ξέρει πόσο υπέφερα
για να γίνω διοικητήs!
225
00:21:55,287 --> 00:21:58,404
Υπηρεσία, πειθαρχία, ήλιοs,
βροχή, αγρύπνια...
226
00:21:58,527 --> 00:22:01,678
Σύλληψη παρανόμων...
Πόσα χιλιόμετρα έχω περπατήσει!
227
00:22:01,807 --> 00:22:04,844
Το λουρί του τουφεκιού
μου άφησε κάλλο στον ώμο.
228
00:22:04,967 --> 00:22:09,119
Έχω κάνει πάνω από 4 χρόνια
υπηρεσία συνολικά!
229
00:22:09,287 --> 00:22:12,438
Τέσσερα χρόνια
με το τουφέκι στον ώμο!
230
00:22:12,687 --> 00:22:16,316
- Φτάσαμε.
- Το βλέπω... Δυστυχώs.
231
00:22:16,447 --> 00:22:19,564
- Αs χωριστούμε. Σχολιάζει ο κόσμοs.
- Έχειs δίκιο.
232
00:22:19,687 --> 00:22:24,124
- Ευχαριστώ για την παρέα.
- Ελπίζω να τα πούμε σύντομα.
233
00:22:24,447 --> 00:22:28,042
- Αs το ελπίσουμε.
- Είμαστε κι οι δύο ξένοι εδώ.
234
00:22:29,287 --> 00:22:34,077
- Νιώθω ότι συνεννοούμαστε.
- Χαίρομαι.
235
00:22:34,247 --> 00:22:38,035
Πάντα χαίρομαι, όταν
φτιάχνω τη διάθεση κάποιου.
236
00:22:38,167 --> 00:22:40,442
Νιώθω ήδη πολύ καλύτερα.
237
00:22:40,927 --> 00:22:43,964
- Ειs το επανιδείν.
- Ειs το επανιδείν.
238
00:22:55,407 --> 00:22:57,967
Ο Διοικητήs φεύγει.
239
00:22:58,087 --> 00:23:01,079
- Κι η Αναρέλα τι κάνει;
- Αναστενάζει.
240
00:23:03,887 --> 00:23:07,960
- Με φώναξεs, Ντον Εμί;
- Ήρθεs; Έλα εδώ!
241
00:23:12,447 --> 00:23:14,483
Μην κλείσειs την πόρτα.
242
00:23:18,527 --> 00:23:22,566
- Τι φασαρία έκανεs το πρωί;
- Έχω χάσει το λογαριασμό!
243
00:23:22,687 --> 00:23:25,884
Τα δαμάσκηνα
του Δον Κοντσέτσιο;
244
00:23:27,567 --> 00:23:31,162
Απάντησε! Ο Δον Κοντσέτσιο
ήρθε και παραπονέθηκε.
245
00:23:31,527 --> 00:23:34,041
- Είναι αρχικλέφτηs!
- Πιο σιγά!
246
00:23:35,087 --> 00:23:39,763
Κλέβει την κοινότητα,
τουs φτωχούs, όλουs! Το ξέρετε!
247
00:23:39,967 --> 00:23:44,245
- Θα πάει στην κόλαση.
- Μα τι λέτε; Είναι πονηρόs.
248
00:23:44,407 --> 00:23:48,719
Θα εξομολογηθεί πριν πεθάνει
και θα πάει στον παράδεισο!
249
00:23:48,887 --> 00:23:52,163
Εγώ θα τον στείλω στην κόλαση,
αλλά θα αποφασίσει ο Θεόs.
250
00:23:52,327 --> 00:23:55,876
Οι φτωχοί είναι
ήδη στην κόλαση.
251
00:23:56,687 --> 00:24:00,805
Βρίζουν, κλέβουν
και απελπίζονται.
252
00:24:04,367 --> 00:24:06,437
Έλα στην εκκλησία.
253
00:24:17,367 --> 00:24:19,517
Η ίδια ιστορία πάλι!
254
00:24:22,607 --> 00:24:26,202
Εδώ ο κόσμοs χαρίζει μόνο
προσευχέs και μετάνοιεs!
255
00:24:27,927 --> 00:24:32,000
Αν θέλειs φρούτα,
έλα στο δικό μου χωράφι.
256
00:24:34,207 --> 00:24:37,722
Θα σαs υπακούσω. Ζητήστε
απ΄τουs αγίουs να με συγχωρέσουν.
257
00:24:37,847 --> 00:24:40,919
Κάθε μέρα, σε αναφέρω
στιs προσευχέs μου.
258
00:24:41,047 --> 00:24:45,165
Ξέρετε πωs κάνω του κεφαλιού μου,
αλλά το όνομά μου είναι λερωμένο.
259
00:24:45,247 --> 00:24:48,398
Εγώ φταίω που
με κυνηγούν οι άντρεs;
260
00:24:48,527 --> 00:24:50,757
Αν ζούσε ο πατέραs,
αν είχα μεγάλο αδελφό...
261
00:24:50,887 --> 00:24:53,037
...οι γλώσσεs δε θα μιλούσαν.
262
00:24:53,167 --> 00:24:54,805
Το ξέρω.
263
00:24:55,247 --> 00:24:59,365
Αν σ΄αγαπάει κάποιοs, στείλε τον
σ΄εμένα. Είμαι ο εξομολογητήs σου.
264
00:24:59,647 --> 00:25:02,719
Θα του πω ότι είσαι
καλή και αγνή.
265
00:25:04,327 --> 00:25:06,557
Ο Θεόs να σαs ευλογεί.
266
00:25:19,447 --> 00:25:24,601
Καραμέλα, τι λένε οι συγχωριανοί
για τον καινούργιο διοικητή;
267
00:25:24,967 --> 00:25:29,085
- Λένε πωs είστε καλόs άνθρωποs.
- Καλοσύνη τουs.
268
00:25:29,207 --> 00:25:33,405
- Λένε πωs είστε και συμπαθήs.
- Ποιοs το είπε;
269
00:25:33,527 --> 00:25:37,236
- Ο κόσμοs.
- Εσύ ποιον άκουσεs;
270
00:25:37,527 --> 00:25:40,758
- Τον κόσμο.
- Ποιον κόσμο;
271
00:26:01,367 --> 00:26:05,804
Ακόμα κι η μαμή είπε
πωs είστε συμπαθήs.
272
00:26:05,927 --> 00:26:09,966
- Το άκουσεs;
- Με τα ίδια μου τα αυτιά.
273
00:26:10,127 --> 00:26:15,076
Την άκουσα που είπε:
"Ο Διοικητήs είναι πολύ συμπαθήs!"
274
00:26:16,807 --> 00:26:22,723
- Είπε, "πολύ συμπαθήs";
- "Πάρα πολύ συμπαθήs."
275
00:26:25,927 --> 00:26:29,283
Κι εκείνη είναι
πάρα πολύ συμπαθήs.
276
00:26:30,447 --> 00:26:33,519
- Ποιοs είναι;
- Εγώ. Άνοιξέ μου.
277
00:26:33,647 --> 00:26:34,875
Έρχομαι.
278
00:26:35,007 --> 00:26:38,124
- Ποιοs είναι;
- Η υπηρέτρια τηs μαμήs.
279
00:26:42,087 --> 00:26:45,716
- Τι έγινε;
- Η Αναρέλα ζητάει τα δρομολόγια.
280
00:26:47,927 --> 00:26:49,758
Ευχαριστώ, καληνύχτα.
281
00:26:49,847 --> 00:26:54,045
- Τι ήθελε;
- Η Αναρέλα ζήτησε τα δρομολόγια.
282
00:26:54,287 --> 00:26:56,847
- Πού πάει;
- Στη Ρώμη.
283
00:26:58,527 --> 00:27:01,758
- Θα λείψει καιρό;
- Δυο-τρειs μέρεs, ωs συνήθωs.
284
00:27:02,247 --> 00:27:05,557
- Πώs το ξέρειs;
- Κάθε μήνα πάει στη Ρώμη.
285
00:27:05,767 --> 00:27:10,045
Την τελευταία φορά, γύρισε
μία μέρα πριν έρθετε.
286
00:27:14,167 --> 00:27:16,476
- Δε θα φάτε;
- Δεν πεινάω.
287
00:27:20,167 --> 00:27:23,443
Καραμέλα, ξέρειs γιατί
πηγαίνει στη Ρώμη η Αναρέλα;
288
00:27:23,767 --> 00:27:25,917
Είναι το μυστικό τηs!
289
00:27:26,327 --> 00:27:30,286
Εφτά χρόνια εδώ, και κανείs
δεν ξέρει τίποτα για την Αναρέλα.
290
00:27:30,407 --> 00:27:31,886
Ένα πράγμα ξέρω.
291
00:27:32,007 --> 00:27:36,159
Όποτε γυρίζει από το ταξίδι,
φαίνεται χαρούμενη.
292
00:27:36,847 --> 00:27:38,644
Γιατί το λεs αυτό;
293
00:27:38,767 --> 00:27:43,682
Όταν μια κοπέλα απολαμβάνει
όλεs τιs χαρέs, είναι χαρούμενη.
294
00:27:44,127 --> 00:27:47,881
Το βλέμμα τηs γίνεται γλυκό,
η φωνή τηs ήρεμη.
295
00:27:49,807 --> 00:27:51,763
Κατάλαβα.
296
00:27:52,447 --> 00:27:57,157
Αν τη βλέπατε όπωs την είδα,
θα χάνατε το βαθμό σαs!
297
00:27:58,807 --> 00:28:03,517
Στο χωριό μαs δεν έχουμε λουτρά.
Η Αναρέλα είναι πολύ καθαρή.
298
00:28:04,007 --> 00:28:07,158
- Κάνει μπάνιο στο βαρέλι.
- Είναι κυρία.
299
00:28:08,447 --> 00:28:13,043
Ένα βράδυ, η υπηρέτριά τηs ήταν
άρρωστη. Εγώ την έκανα μπάνιο.
300
00:28:15,247 --> 00:28:18,159
Και την είδεs...
301
00:28:18,447 --> 00:28:23,282
Φυσικά την είδα! Τι ομορφιά!
Αριστούργημα τηs φύσηs!
302
00:28:24,007 --> 00:28:27,716
Σκέτο ρόδο!
Βυθίστηκε στο νερό.
303
00:28:27,887 --> 00:28:31,004
Το στέρνο τηs, τόσο απαλό!
304
00:28:31,367 --> 00:28:33,403
Η μεσούλα τηs, δαχτυλίδι!
305
00:28:33,527 --> 00:28:36,485
Και τα πόδια τηs, δύο κολόνεs!
306
00:28:38,847 --> 00:28:42,123
Πήγαινε να ξαπλώσειs.
Καληνύχτα.
307
00:28:42,287 --> 00:28:45,245
Περίεργη διάθεση έχετε απόψε!
308
00:29:08,447 --> 00:29:10,483
Προχωράτε!
309
00:29:13,607 --> 00:29:16,724
Εσύ να προσέχειs το γαϊδούρι.
Δεν έχουμε και τίποτα άλλο!
310
00:29:16,847 --> 00:29:19,202
Αν έρθει ο Δον Κοντσέτσιο,
μην τον αφήσειs να μπει.
311
00:29:19,327 --> 00:29:22,478
Κλείδωσε απόψε και βάλε
το τραπέζι μπροστά απ΄την πόρτα.
312
00:29:22,607 --> 00:29:26,566
Θα προσεύχομαι όλη νύχτα.
Θα μαs ακούσει ο Άγιοs Αντώνιοs.
313
00:29:26,727 --> 00:29:30,720
Κι εσύ να προσευχηθείs
στον Άγιο Αντώνιο όλη νύχτα.
314
00:29:32,207 --> 00:29:36,439
Αύριο θα πάω για φράουλεs
και θα με πάρει ο ύπνοs.
315
00:29:37,207 --> 00:29:39,118
Μην ανησυχείs.
316
00:29:40,247 --> 00:29:44,035
- Γλύκα μου, πού πάνε;
- Στο προσκήνυμα στο Μοντακούτο.
317
00:29:44,167 --> 00:29:46,237
- Τι ατυχία!
- Τι έγινε;
318
00:29:46,327 --> 00:29:48,841
Έρχομαι και φεύγουν
οι καλύτεροι πελάτεs.
319
00:29:48,967 --> 00:29:51,037
- Θα γυρίσουν αύριο.
- Θα έχω χάσει μια μέρα.
320
00:29:51,167 --> 00:29:54,204
- Θα με παs παραπάνω;
- Θα δειs και την πραμάτεια μου.
321
00:29:54,327 --> 00:29:56,443
- Δεν έχω χρήματα.
- Θα τα βρούμε.
322
00:29:56,567 --> 00:29:58,603
Πώs; Είμαι άφραγκη!
323
00:30:14,367 --> 00:30:17,598
- Κοιμηθήκατε καλά;
- Άσχημα.
324
00:30:18,047 --> 00:30:22,120
- Τι θέλετε το γυναικείο περιοδικό;
- Έχειs δίκιο.
325
00:30:25,127 --> 00:30:27,277
- Έφυγε;
- Φυσικά.
326
00:30:27,567 --> 00:30:29,876
Σήμερα θα είναι χαρούμενη.
327
00:30:30,407 --> 00:30:34,366
Θέλετε νερό για ξύρισμα;
Ξυριστείτε! Φαίνεστε γέροs!
328
00:30:34,487 --> 00:30:36,478
Δε με νοιάζει καθόλου.
329
00:30:43,927 --> 00:30:46,964
- Γεια σου, Μπερσαλιέρα.
- Γεια σαs, κ. Διοικητά.
330
00:30:47,047 --> 00:30:50,278
- Δεν παs στο προσκύνημα;
- Ποιοs θα προσέχει το γάιδαρο;
331
00:30:50,367 --> 00:30:54,645
Τυχερόs ο γάιδαρόs σου!
Έχει μια πεντάμορφη αφεντικίνα!
332
00:30:54,767 --> 00:30:56,803
Με πεντακόσιουs μπελάδεs!
333
00:30:56,927 --> 00:31:00,078
- Εμένα ζητούσεs;
- Πάω να πάρω κάτι.
334
00:31:03,487 --> 00:31:05,125
Να περάσω;
335
00:31:06,447 --> 00:31:09,644
Καλημέρα. Ήρθα να πάρω
το πανέρι.
336
00:31:09,767 --> 00:31:12,725
- Το έδωσα στη μάνα σου χθεs.
- Συγνώμη.
337
00:31:12,807 --> 00:31:16,197
- Να σου πω κάτι;
- Θα κάνειs ώρα;
338
00:31:18,447 --> 00:31:21,837
Να σου μιλήσω,
σαν να ήσουν μάνα μου;
339
00:31:22,607 --> 00:31:26,520
Η μάνα του χωροφύλακα
θα έρθει να δει το γιο τηs;
340
00:31:26,687 --> 00:31:28,996
- Για το "άγαλμα" λεs;
- Ναι!
341
00:31:29,167 --> 00:31:32,125
- Σου "γυάλισε";
- Ναι.
342
00:31:33,127 --> 00:31:37,359
Αυτόs δε λέει λέξη.
Πιο πολύ με καλόγρια μοιάζει.
343
00:31:37,527 --> 00:31:41,600
Ξέρω πωs με συμπαθεί.
Με κοιτάζει περίεργα.
344
00:31:41,727 --> 00:31:46,801
Η μάνα του έρχεται απ΄το Βορρά
για να δει τον γιο τηs.
345
00:31:47,167 --> 00:31:49,362
Θα μείνει για τη γιορτή.
346
00:31:49,487 --> 00:31:52,559
Ξέρειs πού θα μείνει;
Στο σπίτι του παπά.
347
00:31:52,687 --> 00:31:56,157
Ο Αρχιεπίσκοποs έγραψε
στον Δον Εμίντιο...
348
00:31:56,287 --> 00:31:59,404
...και του ζητούσε δωμάτιο
για την πιστή.
349
00:31:59,487 --> 00:32:02,524
Ο Εμίντιο απάντησε
πωs θα τη φιλοξενήσει.
350
00:32:02,647 --> 00:32:05,844
Η Παολέτα, η ανιψιά του παπά,
πάει να τρελαθεί.
351
00:32:05,967 --> 00:32:08,242
Παρήγγειλε δύο φορέματα
απ΄την Πεσκάρα.
352
00:32:08,407 --> 00:32:11,763
Λένε πωs η Παολέτα
θα παντρευτεί τον χωροφύλακα.
353
00:32:11,887 --> 00:32:14,242
- Ποιοs το λέει;
- Ο κόσμοs.
354
00:32:15,287 --> 00:32:16,515
Δεν μπορεί...
355
00:32:16,687 --> 00:32:20,965
- Ξέχνα τον χωροφύλακα.
- Μα τον αγαπώ πολύ.
356
00:32:21,447 --> 00:32:24,405
Ξέχνα τον. Κι άκουσέ με.
357
00:32:26,647 --> 00:32:28,877
Είναι κουτσομπολιά!
358
00:32:29,127 --> 00:32:33,200
Εγώ μυρίζομαι το γάμο,
όπωs ο σκύλοs το θήραμα!
359
00:32:35,607 --> 00:32:39,316
Μη μουτρώνειs. Είσαι
η πιο όμορφη κοπέλα του χωριού.
360
00:32:39,447 --> 00:32:41,403
Θα βρειs άντρα!
361
00:32:46,127 --> 00:32:49,164
Το καρδερινάκι σου
τραγουδάει σαν τενόροs.
362
00:32:54,247 --> 00:32:56,522
Καραμέλα, νερό για ξύρισμα!
363
00:32:57,527 --> 00:33:00,564
Ο Διοικητήs κάνει γούστο
την Μπερσαλιέρα.
364
00:33:00,647 --> 00:33:02,683
Κι εγώ την κάνω γούστο.
365
00:33:22,807 --> 00:33:24,877
Με είδε, αλλά έφυγε.
366
00:33:27,687 --> 00:33:30,884
Θα σε τρελάνει.
Ξέχνα την για το καλό σου.
367
00:33:31,367 --> 00:33:33,597
Δεν μπορώ.
368
00:33:49,207 --> 00:33:51,721
- Ποιοs είναι;
- Εγώ.
369
00:33:59,767 --> 00:34:01,803
- Σε τρόμαξα;
- Λιγάκι.
370
00:34:01,927 --> 00:34:03,918
- Συγνώμη.
- Δεν πειράζει.
371
00:34:04,047 --> 00:34:07,881
- Κανείs δεν ήταν στο σπίτι σου.
- Πήγαν για προσκύνημα.
372
00:34:08,007 --> 00:34:11,317
Μου το είπεs!
Δε φοβάσαι μόνη;
373
00:34:11,447 --> 00:34:15,918
- Κανείs δε θα με κλέψει.
- Μια κούκλα σαν εσένα μόνη...
374
00:34:16,087 --> 00:34:20,365
- Η στιγμή κάνει τον κλέφτη.
- Στείλτε μου χωροφύλακα για φρουρό.
375
00:34:20,487 --> 00:34:22,842
Θα κρατήσω το λόγο μου.
376
00:34:23,527 --> 00:34:27,884
- Απόψε θα σου στείλω φύλακα.
- Ευχαριστώ, κύριε.
377
00:34:28,727 --> 00:34:31,036
Άγιε Αντώνιε!
Αυτό μου έλειπε!
378
00:34:31,167 --> 00:34:33,761
- Τι έγινε;
- Το φόρεμα τηs μαμάs!
379
00:34:33,927 --> 00:34:35,838
Πιάσε το!
380
00:34:46,527 --> 00:34:48,404
Ευχαριστώ.
381
00:34:48,767 --> 00:34:53,921
- Γίνατε μούσκεμα. Συγνώμη.
- Μέχρι τη μέση. Καλό μου έκανε.
382
00:34:54,127 --> 00:34:57,483
- Φύγετε. Πρέπει να στεγνώσω.
- Κι εγώ πρέπει να στεγνώσω.
383
00:34:57,767 --> 00:35:00,804
Πήγαινε στο δάσοs
να στεγνώσειs!
384
00:35:00,927 --> 00:35:03,202
Κάτω απ΄τα δέντρα! Ποιητικό!
385
00:35:05,807 --> 00:35:08,037
Να είσαι καλά, Μπερσαλιέρα.
386
00:35:15,567 --> 00:35:18,877
- Στέγνωσε προσεκτικά.
- Τρέχα στο δάσοs!
387
00:35:26,367 --> 00:35:28,483
Απόψε θα σου στείλω
τον φύλακα!
388
00:35:28,567 --> 00:35:31,798
Ευχαριστώ, κύριε!
Πήγαινε τώρα!
389
00:35:37,327 --> 00:35:40,364
Ελάτε να δείτε! Δεν κοστίζει!
390
00:35:40,487 --> 00:35:42,955
Ο παράδεισοs των γυναικών!
391
00:35:43,087 --> 00:35:48,286
Αγοράστε και θυμηθείτε πωs
την Κυριακή είναι μεγάλη γιορτή!
392
00:35:48,487 --> 00:35:52,446
Όποια πάρει φόρεμα από μένα,
θα βρει άντρα!
393
00:35:55,847 --> 00:35:59,806
Όχι! Γαλλικό κούρεμα.
Πάρε τιs άκρεs με το ψαλίδι.
394
00:36:05,727 --> 00:36:07,877
Διακόσιεs λιρέτεs το μέτρο!
395
00:36:08,047 --> 00:36:11,084
Ομορφούλα, σου είπα
πωs θα τα βρούμε!
396
00:36:11,247 --> 00:36:13,124
Και ποιοs θα πληρώσει;
397
00:36:13,247 --> 00:36:16,284
Κυρίεs μου, υφάσματα
απ΄το Κόμο!
398
00:36:16,367 --> 00:36:18,676
- Πόσο κάνει το φόρεμα;
- 500 λιρέτεs, επειδή είσαι όμορφη.
399
00:36:18,767 --> 00:36:21,076
Δώσε το!
Θέλω να το αγοράσω.
400
00:36:21,207 --> 00:36:25,803
- Θα πουλήσειs το γαϊδούρι;
- Γλωσσού! Ηλίθια!
401
00:36:25,927 --> 00:36:27,997
΄Ολοι ξέρουμε τι είσαι εσύ!
402
00:36:28,127 --> 00:36:30,482
Αυτό που λένε όλοι!
403
00:36:31,647 --> 00:36:36,004
Δείτε τιs δύο τρελέs!
Είναι μοντέλο απ΄το Παρίσι!
404
00:36:39,447 --> 00:36:43,440
Τι κάνετε;
Πάψτε τιs βλακείεs!
405
00:36:44,567 --> 00:36:49,357
- Είναι αντίσταση κατά τηs αρχήs!
- Να κοιτάs τη δουλειά σου!
406
00:36:52,247 --> 00:36:55,523
- Μα τι γίνεται;
- Τίποτα! Γυναικοκαβγάs!
407
00:36:57,447 --> 00:37:00,564
- Τι συμβαίνει;
- Είναι δυο διάβολοι!
408
00:37:01,487 --> 00:37:03,762
Πηγαίνετέ τιs στο στρατόπεδο!
409
00:37:03,887 --> 00:37:06,003
Αμέσωs, κ. Διοικητά.
410
00:37:06,127 --> 00:37:09,085
Η Μπερσαλιέρα γίνεται
πιο όμορφη, όταν καβγαδίζει.
411
00:37:09,207 --> 00:37:11,323
Πάντα είναι όμορφη.
412
00:37:11,447 --> 00:37:13,642
Αυτή η Μπερσαλιέρα,
τι είναι;
413
00:37:13,767 --> 00:37:16,918
Τα βγάζει πέρα μόνη τηs.
Πώs αλλιώs;
414
00:37:17,047 --> 00:37:20,881
- Είναι με όλουs;
- Με όλουs και με κανέναν.
415
00:37:21,327 --> 00:37:24,683
Είναι τετραπέρατη.
Δύσκολα τηs παίρνειs λέξη.
416
00:37:24,807 --> 00:37:28,038
Όσοι πάνε μαζί τηs, δε μιλούν.
Ξέρετε πώs είναι το χωριό.
417
00:37:28,207 --> 00:37:32,280
- Είστε σίγουροι;
- Ρωτήστε όποιον θέλετε.
418
00:37:32,407 --> 00:37:34,477
- Γρήγορα.
- Μάλιστα, κύριε.
419
00:37:34,647 --> 00:37:39,038
Αίσχοs! Δύο όμορφεs κοπέλεs
να μαλώνουν στη μέση του δρόμου!
420
00:37:39,167 --> 00:37:43,319
Τι θα πει ο κόσμοs;
Ντροπή για το χωριό μαs!
421
00:37:43,687 --> 00:37:47,441
- Αυτή φταίει!
- Θα σου στρίψω το λαρύγγι!
422
00:37:47,527 --> 00:37:50,599
- Άφησέ με! Μη μ΄αγγίζειs!
- Πώs φέρεσαι έτσι;
423
00:37:50,767 --> 00:37:51,882
Ησυχία!
424
00:37:52,007 --> 00:37:55,124
- Καραμέλα, βγεs έξω.
- Αμέσωs, κύριε.
425
00:38:03,567 --> 00:38:04,636
Μιλήστε.
426
00:38:06,527 --> 00:38:09,917
Ησυχία!
Στελούτι, πεs μαs.
427
00:38:11,647 --> 00:38:13,842
Έφτασα μετά τον Μπαγιόκι.
428
00:38:15,167 --> 00:38:18,204
Όταν πήγα, στρίγγλιζαν
και μαλλιοτραβιούνταν.
429
00:38:18,327 --> 00:38:21,364
- Υπάκουσα αμέσωs! Πεs!
- Συνέχισεs να τη βρίζειs.
430
00:38:21,487 --> 00:38:25,446
Επειδή με έβριζε.
Πεs ότι έβρισε κι εσένα!
431
00:38:25,567 --> 00:38:29,719
- Εμένα; Δε μ΄έβρισε.
- Εγώ δεν άκουσα τίποτα.
432
00:38:30,127 --> 00:38:33,164
Σου αντιστάθηκε
και σου έσκισε την τσέπη.
433
00:38:33,447 --> 00:38:36,962
Σπιούνα! Μου έσκισε το φόρεμα!
Μόνο αυτό έχω!
434
00:38:37,127 --> 00:38:41,166
- Στελούτι, τι έγινε;
- Δε μου την έσκισε επίτηδεs.
435
00:38:41,567 --> 00:38:44,798
Όταν καβγαδίζουν δυο γυναίκεs,
κανείs δεν τιs σταματάει.
436
00:38:44,967 --> 00:38:47,959
Οι τίμιεs κοπέλεs
την πληρώνουν πάντα.
437
00:38:48,087 --> 00:38:50,043
Την ακούσατε;
438
00:38:50,647 --> 00:38:52,683
Υποκρίτρια, θα τα πούμε έξω!
439
00:38:52,807 --> 00:38:55,002
- Τι είπα;
- Με το φορείο θα σε πάρουν!
440
00:38:55,167 --> 00:38:57,317
- Μη νευριάζειs.
- Θα τη σκοτώσω!
441
00:38:57,447 --> 00:39:00,439
- Βάλτε τη στο κρατητήριο.
- Δε θα με συλλάβετε.
442
00:39:00,567 --> 00:39:02,842
Θα σε κρατήσω εδώ απόψε,
για να μην παs φυλακή.
443
00:39:02,967 --> 00:39:06,118
Δε με νοιάζει! Αυτή, όμωs,
θα πάει στο νεκροταφείο.
444
00:39:06,247 --> 00:39:10,399
Πάρτε την. Αύριο έρχεται ο παπάs
και θ΄αναλάβει την ανιψιά του.
445
00:39:11,927 --> 00:39:14,361
Εσύ μη μ΄αγγίζειs!
446
00:39:14,527 --> 00:39:18,645
Μην αφήνετε τον χωροφύλακα
να με αγγίζει!
447
00:39:20,287 --> 00:39:23,802
Μια κοπέλα τηs εκκλησίαs
θα έπρεπε να είναι πιο ήρεμη.
448
00:39:23,927 --> 00:39:27,044
Καλή είμαι, αλλά
αν μ΄ενοχλήσουν...
449
00:39:29,567 --> 00:39:31,523
Έτσι είμαι εγώ!
450
00:39:33,047 --> 00:39:36,164
- Ηρέμησε;
- Αυτή είναι σωστόs διάβολοs.
451
00:39:36,367 --> 00:39:38,597
Φωνάξτε μου τον πραματευτή.
452
00:39:47,047 --> 00:39:50,119
- Είμαι στη διάθεσή σαs.
- Χαρτιά.
453
00:39:52,127 --> 00:39:56,040
- Ταυτότητα και άδεια.
- Μπορείs να πηγαίνειs.
454
00:39:56,807 --> 00:40:00,846
Είσαι απ΄το Σορέντο;
Από εκεί είμαι κι εγώ.
455
00:40:02,447 --> 00:40:05,598
Όλα είναι εντάξει.
Κάθισε, παρακαλώ.
456
00:40:06,127 --> 00:40:09,881
Νομίζω πωs γνωριζόμαστε.
Είμαι ο Τσιτσίλο.
457
00:40:10,047 --> 00:40:13,005
Το σπίτι μαs είναι
πάνω απ΄το καπνοπωλείο.
458
00:40:13,127 --> 00:40:16,278
Θυμάμαι πολύ καλά. Εγώ είμαι
γιοs τηs Μαριέτα Σαρτόρι.
459
00:40:16,407 --> 00:40:18,602
Είμαστε συγγενείs
με τουs Σκοναμίλιο.
460
00:40:18,727 --> 00:40:20,797
Τουs επιπλάδεs; Πλούσιοι!
461
00:40:20,927 --> 00:40:23,964
Η αδελφή τηs μαμάs μου
πήρε έναν Σκοναμίλιο.
462
00:40:24,087 --> 00:40:26,806
Θυμάμαι τη μητέρα σαs.
Κυρία!
463
00:40:26,927 --> 00:40:30,124
Η μαμά ήταν αγία!
Μεγάλωσε έξι παιδιά!
464
00:40:30,407 --> 00:40:32,443
Καημένοs ο "μπαμπούληs".
465
00:40:32,567 --> 00:40:34,683
Ο μπαμπάs μου!
466
00:40:35,327 --> 00:40:39,605
Πέθανε, όταν ήμαστε μικρά.
Πήγα στρατό στα 17.
467
00:40:40,567 --> 00:40:44,196
Και τώρα μ΄έστειλαν εδώ!
Φαντάζεσαι; Για 4 χρόνια!
468
00:40:44,327 --> 00:40:49,401
- Σαs λυπάμαι!
- Κοιτάs γυναίκα και σε σχολιάζουν.
469
00:40:49,847 --> 00:40:54,762
Τα μικρά μέρη θέλουν πονηρία.
Αλλά έχουν και τα καλά τουs.
470
00:40:55,047 --> 00:40:58,084
Οι γυναίκεs καταλαβαίνουν αμέσωs.
Αρκεί ένα βλέμμα, ένα νεύμα...
471
00:40:58,207 --> 00:41:01,438
Με το τριανταφυλλάκι,
κάτι θα κάνετε!
472
00:41:02,367 --> 00:41:06,121
- Ποιο τριανταφυλλάκι;
- Την Μπερσαλιέρα.
473
00:41:06,567 --> 00:41:10,765
Μα τρελάθηκεs; Αυτή είναι
κρατούμενη! Δεν την αγγίζουμε!
474
00:41:11,047 --> 00:41:15,723
Σήμερα... Αλλά αύριο;
Πάρτε τηs ένα φουστανάκι.
475
00:41:16,207 --> 00:41:21,679
- Και θα δείτε!
- Δον Βιτσέντσι, έχω άσπρα μαλλιά.
476
00:41:22,247 --> 00:41:26,001
Ακόμα καλύτερα!
Είναι ένδειξη ασφάλειαs.
477
00:41:28,207 --> 00:41:32,325
Είμαι πάντα στη διάθεσή σαs.
Ξέρετε πού θα με βρείτε.
478
00:41:34,447 --> 00:41:37,564
Το τρυγονοπερίστερο τραγουδάει!
479
00:41:39,247 --> 00:41:44,241
Μια φορά τον ζητούσα,μα δεν τον θέλω πια...
480
00:41:50,687 --> 00:41:55,636
Την καρδιά μου,δεν ξέρω σε ποιον θα χαρίσω.
481
00:41:56,967 --> 00:42:02,963
Σ'έναν προδότη, όμωs,δε θα την αφήσω.
482
00:42:07,247 --> 00:42:13,163
Σ'έναν προδότη, όμωs,δε θα την αφήσω.
483
00:42:17,927 --> 00:42:21,681
- Άκουσεs το τραγούδι;
- Δε μου πέφτει λόγοs.
484
00:42:21,807 --> 00:42:25,197
- Σε αποκάλεσε προδότη.
- Εμένα;
485
00:42:26,887 --> 00:42:30,004
- Δεν το πιστεύω.
- Είσαι μεγάλοs βλάκαs.
486
00:42:30,127 --> 00:42:35,485
Δεν καταλαβαίνω. Μου θύμωσε.
Μα τι έκανα; Τι θέλει από μένα;
487
00:42:35,767 --> 00:42:40,477
- Τι να θέλει αυτόs ο διάβολοs;
- Μην τη λεs έτσι, σε παρακαλώ.
488
00:42:40,727 --> 00:42:45,357
- Μια φτωχή κοπέλα είναι.
- Καημένε μου! Όπωs θεs!
489
00:42:45,487 --> 00:42:49,241
Αποφάσισε! Μίλα τηs!
Γράψε τηs! Κάνε κάτι!
490
00:42:49,407 --> 00:42:51,477
Θα τηs γράψω!
491
00:42:53,127 --> 00:42:56,244
Γρήγορα, πριν καταλήξειs
στο τρελοκομείο.
492
00:42:56,647 --> 00:42:58,478
Ακούs;
493
00:42:58,647 --> 00:43:01,400
Ήλιε τηs αγάπηs...
494
00:43:03,407 --> 00:43:08,037
Φώτισέ με να βρω αυτόνπου την καρδιά μου καρτερά...
495
00:43:11,567 --> 00:43:16,800
Να βρω τον άντραπου επιθυμώ...
496
00:43:19,367 --> 00:43:23,838
Ήλιε λαμπερέ τηs αγάπηs...
497
00:43:26,927 --> 00:43:32,160
Να βρω τον άντραπου επιθυμώ...
498
00:43:35,607 --> 00:43:40,362
Ήλιε λαμπερέ τηs αγάπηs...
499
00:43:52,047 --> 00:43:54,197
- Τι θέλειs;
- Να μιλήσω.
500
00:43:54,327 --> 00:43:58,400
- Ησυχία. Πέσε για ύπνο.
- Δεν μπορώ. Είναι σημαντικό.
501
00:44:32,887 --> 00:44:35,959
- Τι έγινε;
- Τι κάνειs εκεί; Άνοιξε.
502
00:44:43,127 --> 00:44:45,118
Μίλα σιγά!
503
00:44:45,247 --> 00:44:47,681
Πρέπει να φροντίσειs
το γάιδαρό μου.
504
00:44:49,207 --> 00:44:53,280
Μόνο αυτόν έχουμε.
Κι είναι μόνοs.
505
00:44:54,247 --> 00:44:57,762
- Πρέπει να του κάνω παρέα;
- Δώσε του νερό και φαϊ.
506
00:44:57,927 --> 00:45:01,920
Στείλε έναν χωροφύλακα.
Δεν κάνουν τίποτα άλλωστε.
507
00:45:02,487 --> 00:45:05,285
Γι΄αυτό με κάλεσεs;
508
00:45:05,407 --> 00:45:08,479
Θυμήθηκα το γάιδαρο
και σκέφτηκα εσένα.
509
00:45:10,167 --> 00:45:13,637
Αν αρρωστήσει ο γάιδαροs,
εσύ θα πληρώσειs.
510
00:45:14,007 --> 00:45:17,966
Στείλε έναν χωροφύλακα.
Μην υποφέρει εξαιτίαs σου!
511
00:45:22,487 --> 00:45:24,364
Πήγαινε.
512
00:45:26,007 --> 00:45:27,918
Πήγαινε.
513
00:45:49,847 --> 00:45:53,601
- Δε σε πιάνει ύπνοs;
- Δεν κοιμάμαι με τιs κότεs.
514
00:45:53,687 --> 00:45:56,804
- Εσύ είσαι "κόκοραs"!
- Καλή σου νύχτα!
515
00:45:56,927 --> 00:45:59,202
Όνειρα γλυκά, κ. Διοικητά!
516
00:46:43,847 --> 00:46:45,724
Σιγά...
517
00:46:50,047 --> 00:46:52,038
Πιεs.
518
00:47:03,207 --> 00:47:05,198
Φτάνει τώρα.
519
00:47:10,567 --> 00:47:12,364
Έλα!
520
00:47:36,567 --> 00:47:38,762
Καλή όρεξη.
521
00:49:00,927 --> 00:49:02,883
Έλα, βγεs.
522
00:49:09,727 --> 00:49:13,720
- Γύρισε ο Δον Εμέντιο;
- Νωρίs το πρωί, για τη λειτουργία.
523
00:49:16,727 --> 00:49:20,879
- Έχω δουλειέs. Γρήγορα.
- Υποσχέσου πωs δε θα μπλέξειs.
524
00:49:21,007 --> 00:49:24,204
- Έχω αρκετά μπλεξίματα.
- Σου πέρασε ο θυμόs;
525
00:49:24,327 --> 00:49:29,845
- Οι φτωχοί την πληρώνουν πάντα!
- Εγώ δε σε κατηγόρησα.
526
00:49:30,407 --> 00:49:34,400
Το έκανα για το καλό σου.
Αν σε άφηνα, τι θα γινότανε;
527
00:49:34,567 --> 00:49:37,798
- Έχω δίκιο;
- Ναι, έχετε δίκιο.
528
00:49:38,007 --> 00:49:41,204
Αν δειs την Παολέτα,
γύρνα απ΄την άλλη.
529
00:49:41,727 --> 00:49:45,117
- Υπόσχεσαι;
- Σαs το υπόσχομαι.
530
00:49:46,407 --> 00:49:48,762
Ξέρειs κάτι; Σε συμπαθώ πολύ.
531
00:49:59,847 --> 00:50:02,042
- Καλημέρα.
- Καλώs ήρθεs.
532
00:50:02,207 --> 00:50:05,040
- Θα σαs φέρω τα δρομολόγια.
- Με την άνεσή σαs.
533
00:50:05,127 --> 00:50:07,243
- Ευχαριστώ και πάλι.
- Παρακαλώ.
534
00:50:07,327 --> 00:50:08,601
Τι φασαρία!
535
00:50:08,727 --> 00:50:11,560
Τηs κάνετε τα γλυκά μάτια
και τώρα λέτε φασαρία!
536
00:50:11,687 --> 00:50:14,679
Σ΄αυτό το χωριό
έχετε μεγάλη φαντασία!
537
00:50:14,767 --> 00:50:18,362
- Φροντίσατε το γάιδαρό μου;
- Ακριβώs όπωs μου είπεs.
538
00:50:18,487 --> 00:50:22,560
- Μπορώ να φύγω;
- Να είσαι καλό κορίτσι. Τα λέμε.
539
00:50:23,567 --> 00:50:27,640
- Πού θα παs;
- Σπίτι και μετά για φράουλεs.
540
00:50:27,807 --> 00:50:31,083
- Αν περάσω, θα σφυρίξω.
- Σκυλί είμαι;
541
00:50:31,287 --> 00:50:33,847
Όχι! Για να σε χαιρετήσω.
542
00:50:34,007 --> 00:50:36,885
Δε σ΄αρέσει να σε χαιρετάω;
543
00:50:37,327 --> 00:50:39,557
Γεια σαs.
544
00:50:44,007 --> 00:50:47,920
- Την είδεs; Δεν τη βλέπω.
- Στάσου να στρίψει απ΄τη γωνία!
545
00:50:48,047 --> 00:50:52,040
- Την αναγνωρίζω καλύτερα από σένα!
- Έχειs δίκιο. Αυτή είναι.
546
00:50:53,967 --> 00:50:56,435
Βγάλε το γράμμα!
547
00:50:58,247 --> 00:51:01,159
Οπλίσου με θάρροs.
548
00:51:10,247 --> 00:51:14,160
- Είδεs;
- Είδα! Μα τι τηs έκανεs;
549
00:51:14,287 --> 00:51:17,324
- Δεν ξέρω.
- Εσύ δεν ξέρειs τίποτα.
550
00:51:21,647 --> 00:51:23,603
Μπερσαλιέρα, πού είσαι;
551
00:51:23,727 --> 00:51:26,878
Μπείτε μέσα! Η Μπερσαλιέρα
πήγε στο δάσοs.
552
00:51:27,007 --> 00:51:29,202
Ξαπλώστε! Περπατούσατε
όλη νύχτα.
553
00:51:29,327 --> 00:51:32,364
- Μαμά, πεινάω.
- Ο ύπνοs τρέφει.
554
00:51:32,447 --> 00:51:34,722
Μαμά, είμαι κουρασμένοs.
555
00:51:35,847 --> 00:51:38,122
Πηγαίνετε για ύπνο.
556
00:51:42,967 --> 00:51:45,003
Μαμά, κοίτα!
557
00:51:46,767 --> 00:51:50,726
- 5.000 λιρέτεs. Πού το βρήκεs;
- Στο πάτωμα.
558
00:51:52,687 --> 00:51:56,202
Άγιε Αντώνιε!
Θεούλη μου!
559
00:51:57,127 --> 00:51:59,163
Χριστέ και Παναγιά!
560
00:51:59,287 --> 00:52:01,437
Μαμά, τι έγινε;
561
00:52:02,807 --> 00:52:05,116
Άγιε Αντώνιε, εσύ το έκανεs;
562
00:52:09,647 --> 00:52:12,844
Θαύμα! Θαύμα!
563
00:52:17,207 --> 00:52:20,517
Κόρη μου, κοίτα! Θαύμα!
564
00:52:20,927 --> 00:52:23,043
Μαμά, τρελάθηκεs;
565
00:52:23,167 --> 00:52:26,842
Ο Άγιοs Αντώνιοs μάs έδωσε
τη χάρη του!
566
00:52:27,007 --> 00:52:29,840
- Ποιοs σου το έδωσε;
- Ο Άγιοs Αντώνιοs.
567
00:52:29,927 --> 00:52:32,236
Μην το αγγίζειs. Είναι άγιο.
568
00:52:32,447 --> 00:52:37,567
- Έλα στα λογικά σου!
- Εσύ δεν άκουσεs τίποτα χθεs;
569
00:52:38,047 --> 00:52:42,643
- Δεν ήμουν εδώ. Θα σου πω.
- Δεν ήσουν; Θαύμα!
570
00:52:43,047 --> 00:52:46,483
Ο Άγιοs Αντώνιοs σε κοίμισε!
Δεν καταλαβαίνειs;
571
00:53:10,447 --> 00:53:14,520
- Κύριε Διοικητά!
- Ποιοs είναι;
572
00:53:15,567 --> 00:53:17,762
Τι έγινε; Μα πού είστε;
573
00:53:17,887 --> 00:53:21,004
Επικρατεί αναστάτωση στο δρόμο.
574
00:53:21,127 --> 00:53:24,403
- Η Μαριαντόνια ντε Ρίτιs.
- Η μαμά τηs Μπερσαλιέρα;
575
00:53:24,527 --> 00:53:29,726
Έγινε θαύμα, λέει. Ο Άγιοs
Αντώνιοs τήs έδωσε 5.000 λιρέτεs.
576
00:53:31,887 --> 00:53:33,400
Επανάλαβε.
577
00:53:33,567 --> 00:53:35,797
Η Ντε Ρίτιs λέει πωs
εισακούστηκαν οι προσευχέs τηs.
578
00:53:35,927 --> 00:53:38,999
Ο Άγιοs Αντώνιοs τήs έδωσε
5.000 λιρέτεs.
579
00:53:39,127 --> 00:53:44,281
- Σε χαρτονομίσματα των 1.000;
- Όχι, ένα χαρτονόμισμα των 5.000.
580
00:53:44,527 --> 00:53:48,566
Επιστρέψτε στην υπηρεσία σαs.
Θα αναλάβω εγώ το θαύμα.
581
00:53:48,687 --> 00:53:51,645
- Σαμπιέρι, το ποδήλατο.
- Αμέσωs.
582
00:54:21,447 --> 00:54:23,836
Έρχεται ο Διοικητήs!
583
00:54:27,647 --> 00:54:31,640
Καλώs ήρθατε, κ. Διοικητά!
Όλοι σαs συμπαθούμε!
584
00:54:33,447 --> 00:54:37,486
Εσείs είστε το δεξί χέρι
του Αγίου Αντωνίου.
585
00:54:37,767 --> 00:54:42,921
Αν δε συλλαμβάνατε την Μπερσαλιέρα,
ο Άγιοs δε θα έμπαινε στο σπίτι.
586
00:54:44,487 --> 00:54:48,560
Φιλήστε το!
Να έχετε κι εσείs τη χάρη του!
587
00:54:56,087 --> 00:55:00,126
Κυρίεs μου, σαs παρακαλώ.
Μην κάνετε φασαρία.
588
00:55:02,327 --> 00:55:05,524
Θα προσευχηθούμε
και για την ψυχή σαs.
589
00:55:07,607 --> 00:55:11,759
Πείτε μου. Ποιοs ήρθε
και τάισε το γάιδαρο;
590
00:55:12,047 --> 00:55:14,436
Κάποιοs που σ΄αγαπάει.
591
00:55:17,847 --> 00:55:20,600
- Χαίρετε, Δον Εμίντιο.
- Χαίρετε.
592
00:55:20,727 --> 00:55:24,481
Δεν ήθελα να μπλεχτώ στο θαύμα.
Είναι δική σου αρμοδιότητα.
593
00:55:35,647 --> 00:55:40,084
Δώστε προσοχή.
Μην ξανακούσω για θαύμα.
594
00:55:41,607 --> 00:55:45,600
Η Εκκλησία αποφασίζει
τι είναι θαύμα και τι όχι.
595
00:55:45,767 --> 00:55:49,521
Ένα είναι σίγουρο! Ο Άγιοs
Αντώνιοs μού έδωσε τη χάρη του.
596
00:55:49,647 --> 00:55:51,842
Η χάρη δεν είναι θαύμα!
597
00:55:52,007 --> 00:55:55,317
Και θα αποφασίσουμε
αν πρόκειται για χάρη.
598
00:56:11,367 --> 00:56:14,962
Μαριαντόνια, ήρθα
να κλείσω έναν λογαριασμό.
599
00:56:15,127 --> 00:56:18,563
- Βλέπω ότι βγάλατε λεφτά.
- Ευλογημένοs ο Άγιοs Αντώνιοs.
600
00:56:18,687 --> 00:56:24,125
- Μου χρωστάs 6.000 λιρέτεs.
- Οι 5.000 είναι τόκοι.
601
00:56:24,687 --> 00:56:29,283
- Θα φωνάξω την αστυνομία!
- Κάνε όπωs νομίζειs.
602
00:56:39,767 --> 00:56:44,204
Κλέφτη, έλα εδώ!
603
00:56:47,727 --> 00:56:50,400
Δε νιώθω καλά.
604
00:56:50,847 --> 00:56:53,202
Δε νιώθω καλά.
605
00:56:54,367 --> 00:56:57,757
Να πεθάνει!
606
00:56:59,767 --> 00:57:02,759
Να πεθάνει! Να πεθάνει!
607
00:57:03,527 --> 00:57:06,564
- Μπερσαλιέρα.
- Τι θέλειs;
608
00:57:06,967 --> 00:57:08,878
Έλα εδώ.
609
00:57:11,887 --> 00:57:15,436
Το φόρεμα που ήθελεs.
Τα ξέρω όλα.
610
00:57:15,567 --> 00:57:19,719
- Τι ξέρειs;
- Βρήκεs έναν "κόκορα".
611
00:57:20,047 --> 00:57:22,117
Τι κόκορα;
612
00:57:22,247 --> 00:57:25,364
Δε χρειάζεται να παίζειs
θέατρο μαζί μου.
613
00:57:25,487 --> 00:57:29,560
- Εγώ; Θέατρο; Μα τι λεs;
- Μη μου φέρεσαι σκληρά.
614
00:57:29,647 --> 00:57:32,957
Εγώ προετοίμασα το έδαφοs
για τον Διοικητή.
615
00:57:33,367 --> 00:57:38,202
Του είπα να σου δώσει λεφτά,
για να αγοράσειs φουστάνι.
616
00:57:38,367 --> 00:57:41,916
Ο Διοικητήs "έστησε" το θαύμα
χθεs βράδυ.
617
00:57:45,047 --> 00:57:48,244
Κάνειs το καλό
και βρίσκειs τον μπελά σου.
618
00:57:49,127 --> 00:57:51,243
Θα δείτε τι θα κάνω!
619
00:58:20,527 --> 00:58:24,645
- Μπερσαλιέρα, τι έγινε;
- Τίποτα.
620
00:58:24,767 --> 00:58:27,964
- Πού είναι οι 5.000 λιρέτεs;
- Τιs έσκισα.
621
00:58:28,087 --> 00:58:30,157
Μα γιατί;
622
00:58:30,767 --> 00:58:35,079
Ξέρειs ποιοs έφερε
τιs 5.000 λιρέτεs στο σπίτι μαs;
623
00:58:36,567 --> 00:58:38,558
Ο Διοικητήs!
624
00:58:39,407 --> 00:58:43,241
Τώρα τα έμπλεξα! Πρώτα, ο Άγιοs
Αντώνιοs! Τώρα ο Διοικητήs!
625
00:58:43,367 --> 00:58:46,564
- Ποιοs σου το είπε;
- Το ξέρω.
626
00:58:46,727 --> 00:58:50,766
Μα γιατί κλαιs; Πρέπει
να ευχαριστείs τον Άγιο Αντώνιο!
627
00:58:50,887 --> 00:58:53,321
Σου το λέει η μάνα σου!
628
00:58:53,487 --> 00:58:56,126
Πάψε, γιατί θα βλαστημήσω!
629
00:58:56,247 --> 00:59:01,037
Δεν καταλαβαίνειs πωs
ο Διοικητήs έχει άλλεs προθέσειs;
630
00:59:01,647 --> 00:59:05,276
Ωραίεs προθέσειs!
Το γουρούνι!
631
00:59:05,567 --> 00:59:09,879
Μη βρίζειs! Ακόμα και το γουρούνι
μπορείs να το κάνειs άντρα!
632
00:59:09,967 --> 00:59:13,039
Αν δεν πάψειs, θα φύγω
και δε θα με ξαναδείs.
633
00:59:13,167 --> 00:59:16,716
- Έλα στα συγκαλά σου.
- Μίλα στον Άγιο Αντώνιο!
634
00:59:17,327 --> 00:59:21,605
Άγιε Αντώνιε, δεν έκανεs θαύμα.
Το έκανε ο Διοικητήs.
635
00:59:21,727 --> 00:59:25,766
Βοήθησέ με. Πρέπει
να παντρέψω την κόρη μου.
636
00:59:28,807 --> 00:59:31,082
Πασκουαλίνο, έλα εδώ.
637
00:59:31,207 --> 00:59:35,678
Θα κάνουμε ένα κόλπο, αλλά
μην καταλάβει τίποτα η αδελφή σου.
638
00:59:35,887 --> 00:59:38,481
- Έμειναν φράουλεs;
- Λίγεs.
639
00:59:42,047 --> 00:59:44,356
Ένα δώρο απ΄την Μπερσαλιέρα.
640
00:59:44,527 --> 00:59:46,438
- Πού;
- Έξω.
641
00:59:46,567 --> 00:59:49,639
- Ήρθε η ίδια;
- Ο αδελφόs τηs.
642
00:59:53,247 --> 00:59:56,603
- Τι κάνετε, παιδιά;
- Σηκωθείτε, χαιρετήστε.
643
00:59:56,727 --> 00:59:59,799
- Αυτά απ΄την Μπερσαλιέρα.
- Φράουλεs, ευχαριστώ.
644
00:59:59,927 --> 01:00:03,715
Τιs μάζεψε για σαs, επειδή είστε
καλόs σαν τον Άγιο Αντώνιο.
645
01:00:05,607 --> 01:00:10,237
Πήγε στο δάσοs Φόρκα ντ΄Ασερο,
για να μαζέψει κι άλλεs.
646
01:00:10,967 --> 01:00:15,483
Αν πάτε να τη βοηθήσετε,
θα χαρεί πολύ.
647
01:00:15,807 --> 01:00:19,197
Να πάω στο δάσοs
να τη βοηθήσω;
648
01:00:19,407 --> 01:00:22,797
- Ευχαριστώ. Πηγαίνετε τώρα.
- Χαιρετήστε τον κύριο.
649
01:00:43,327 --> 01:00:48,526
Ο παπάs μήνυσε να πάτε
να τον δείτε αμέσωs.
650
01:00:49,247 --> 01:00:52,239
- Έτσι είπε;
- Μάλιστα.
651
01:00:52,367 --> 01:00:56,440
Δεν μπορώ τώρα. Έλαβα
μια επείγουσα κλήση.
652
01:00:56,567 --> 01:00:58,876
Πεs του πωs δεν μπορώ.
653
01:00:59,567 --> 01:01:02,127
Πεs του πωs πάω αμέσωs.
654
01:01:07,927 --> 01:01:10,919
- Παρακαλω;
- Περάστε.
655
01:01:11,687 --> 01:01:15,839
Συγνώμη, έπρεπε να έρθω εγώ.
Αλλά αύριο είναι μεγάλη γιορτή.
656
01:01:16,007 --> 01:01:18,840
Ο Άγιοs Αντώνιοs
δεν είναι έτοιμοs.
657
01:01:18,967 --> 01:01:21,322
- Τι κάνειs εσύ εδώ;
- Δε βλέπετε;
658
01:01:21,407 --> 01:01:24,444
- Φύγε και κλείσε την πόρτα.
- Ποιοs θα τον στολίσει;
659
01:01:24,527 --> 01:01:26,438
Εγώ! Φύγε!
660
01:01:27,087 --> 01:01:31,842
- Σε τι οφείλω την τιμή;
- Θα μπω αμέσωs στο θέμα.
661
01:01:33,447 --> 01:01:37,759
Η Μπερσαλιέρα,
που τη γνωρίζετε καλά...
662
01:01:38,287 --> 01:01:42,405
...είναι η πιο όμορφη και
η φτωχότερη του χωριού.
663
01:01:43,407 --> 01:01:47,480
Οι άντρεs την κυνηγούν,
αλλά με τι προθέσειs;
664
01:01:48,327 --> 01:01:50,443
Καταλαβαίνετε;
665
01:01:51,007 --> 01:01:55,080
Όλοι για εκείνη μιλούν και
υπονοούν πωs η κοπέλα...
666
01:01:55,607 --> 01:01:58,644
- Καταλάβατε;
- Οι άλλοι, όχι εγώ.
667
01:01:58,767 --> 01:02:01,281
Χθεs βράδυ, ακόμα
κι η ανιψιά μου!
668
01:02:01,407 --> 01:02:05,480
Την ανιψιά μου να συλλαμβάνατε,
όχι την καημένη την κοπέλα!
669
01:02:07,927 --> 01:02:10,919
Δεν ήθελα
να έχει άλλεs φασαρίεs.
670
01:02:11,047 --> 01:02:15,040
Καταλαβαίνω, αλλά σαs
κάλεσα για κάτι πιο σοβαρό.
671
01:02:15,167 --> 01:02:18,239
Αύριο έρχεται η μητέρα
του χωροφύλακα.
672
01:02:18,367 --> 01:02:21,518
- Του Στελούτι. Τι σχέση έχει;
- Θα σαs πω.
673
01:02:21,647 --> 01:02:27,244
Έρχεται για να γνωρίσει
και την Μπερσαλιέρα.
674
01:02:27,967 --> 01:02:32,085
- Να την πάρει υπηρέτρια;
- Θέλει να την παντρευτεί ο γιοs τηs.
675
01:02:40,487 --> 01:02:44,275
Νομίζω πωs ήταν
χρέοs του Στελούτι...
676
01:02:44,367 --> 01:02:47,518
Είναι το πιο καλό παιδί.
Λιγάκι ντροπαλόs.
677
01:02:47,647 --> 01:02:51,686
Αλλά απόλυτα συνεπήs
στα στρατιωτικά του καθήκοντά.
678
01:02:51,767 --> 01:02:54,918
Δεν έχει πει λέξη
στην Μπερσαλιέρα.
679
01:02:55,607 --> 01:02:57,643
Μόνο μερικέs ματιέs...
680
01:02:57,727 --> 01:03:00,036
Οι κανονισμοί μαs
δεν προβλέπουν ματιέs.
681
01:03:00,127 --> 01:03:03,563
Ειδικά οι ματιέs που μαρτυρούν
ειλικρινή αισθήματα.
682
01:03:03,687 --> 01:03:06,759
Αυτά που σαs είπα
είναι απόρρητα.
683
01:03:06,887 --> 01:03:11,199
Πρέπει να με βοηθήσετε
να ευτυχήσουν τα δύο παιδιά.
684
01:03:11,927 --> 01:03:16,045
- Να βασιστώ πάνω σαs;
- Είναι υποχρέωσή μου.
685
01:03:16,167 --> 01:03:18,397
Σαs ευχαριστώ
απ΄τα βάθη τηs καρδιάs μου.
686
01:03:18,527 --> 01:03:21,644
Θα πρέπει να μεταθέσω
αμέσωs τον Στελούτι.
687
01:03:21,727 --> 01:03:25,037
Μετά τη γιορτή.
Έρχεται η μητέρα του.
688
01:03:28,447 --> 01:03:29,641
Ευχαριστώ.
689
01:03:31,727 --> 01:03:34,924
- Διατάξτε, κ. Διοικητά.
- Πέρνα μέσα.
690
01:03:37,487 --> 01:03:40,763
- Είσαι ευχαριστημένοs εδώ;
- Μάλιστα.
691
01:03:40,887 --> 01:03:44,084
- Πόσο καιρό είσαι;
- Οκτώ μήνεs.
692
01:03:44,247 --> 01:03:46,556
Και τουs οκτώ μήνεs... ;
693
01:03:48,407 --> 01:03:52,764
Σε κάλεσα
για μια ειδική υπηρεσία.
694
01:03:54,607 --> 01:03:59,920
Θα παs μόνοs. Γνωρίζειs
το δάσοs Φόρκα ντ Άσερο;
695
01:04:00,727 --> 01:04:06,165
Θα παs εκεί και
θα το εξερευνήσειs.
696
01:04:07,527 --> 01:04:11,645
Μην πάρειs όπλο.
Πήγαινε έναν περίπατο.
697
01:04:12,287 --> 01:04:14,198
Χωρίs βιασύνη.
698
01:04:14,367 --> 01:04:19,202
Αν συναντήσειs κανέναν,
πιάσε κουβέντα.
699
01:04:20,927 --> 01:04:24,966
Μίλα πολύ.
Προτιμότερο, με μια κοπέλα.
700
01:04:25,247 --> 01:04:28,637
Έτσι θα δώσειs την εντύπωση
πωs δεν είσαι σε υπηρεσία.
701
01:04:28,847 --> 01:04:30,644
Είναι αναγκαίο;
702
01:04:30,807 --> 01:04:34,880
Αν δειs μια ωραία κοπέλα,
πιάσε τηs κουβέντα.
703
01:04:35,047 --> 01:04:39,916
Θα δώσειs την εντύπωση
πωs θέλειs να κάνειs έρωτα.
704
01:04:42,647 --> 01:04:45,559
Μάλιστα. Αυτό θα κάνω.
705
01:04:49,927 --> 01:04:54,079
Μα τι λεs; Μείνε εκεί
όσο πιο πολύ μπορείs.
706
01:04:54,367 --> 01:04:58,565
Μίλα... Και στο μεταξύ,
βλέπε και ποιοs περνάει.
707
01:04:59,847 --> 01:05:04,716
Κοίτα γενικά, μίλα...
Μίλα με την κοπέλα.
708
01:05:05,887 --> 01:05:09,323
- Κι αν δεν τη βρω;
- Υπομονή.
709
01:05:09,567 --> 01:05:13,685
- Αν βρω καμιά γριά;
- Μη σταματήσειs καμία γριά.
710
01:05:13,807 --> 01:05:17,880
Θα κινήσειs υποψίεs
ότι κάνειs έρευνα. Κατάλαβεs;
711
01:05:18,847 --> 01:05:20,917
Κατάλαβα!
712
01:05:21,207 --> 01:05:23,243
Πήγαινε.
713
01:05:23,727 --> 01:05:27,925
- Θα σαs δώσω αναφορά απόψε.
- Πήγαινε και καλή τύχη!
714
01:05:28,767 --> 01:05:31,235
Ευχαριστώ, κ. Διοικητά.
715
01:05:46,247 --> 01:05:49,319
Πήγαινε κι εσύ
να κάνειs έρωτα.
716
01:05:50,367 --> 01:05:53,200
Κύριε Διοικητά, τρέξτε!
717
01:05:53,687 --> 01:05:56,963
- Η γυναίκα μου γεννάει!
- Φωνάξτε τη μαμή.
718
01:05:57,087 --> 01:06:00,159
- Σαs χρειάζομαι.
- Να βοηθήσω τη μαμή;
719
01:06:00,247 --> 01:06:03,444
Μα τη μαμή την απήγαγαν!
720
01:06:04,727 --> 01:06:06,763
Ναι, την απήγαγαν!
721
01:06:20,207 --> 01:06:22,437
- Πού είναι η μαμή;
- Μέσα.
722
01:06:22,567 --> 01:06:26,765
Φώναξέ την αμέσωs!
Αλλιώs θα σε συλλάβω!
723
01:06:26,927 --> 01:06:30,397
Με τιs κατηγορίεs τηs απαγωγήs
και την απειλήs με όπλο!
724
01:06:30,527 --> 01:06:34,645
- Κύριε Διοικητά, πώs από εδώ;
- Αναρέλα, σε απήγαγε ο κύριοs;
725
01:06:34,807 --> 01:06:37,958
- Μα τι έγινε;
- Η γυναίκα του Ενρίκο Τόπι...
726
01:06:38,087 --> 01:06:40,806
- Έχει οδύνεs;
- Θα γεννήσει.
727
01:06:40,927 --> 01:06:43,999
Ο Ρικούτσιο ήρθε να σε φωνάξει
κι αυτόs εδώ τον απείλησε.
728
01:06:44,127 --> 01:06:46,436
- Ματέο, τρελάθηκεs;
- Η γυναίκα μου είναι ευαίσθητη.
729
01:06:46,567 --> 01:06:49,445
- Το μωρό δε θα γεννηθεί ακόμα.
- Κι αν βγει πρόωρο;
730
01:06:49,527 --> 01:06:53,645
- Όχι πριν το βράδυ.
- Ο Ρικούτσιο είναι μια ώρα από δω!
731
01:06:53,767 --> 01:06:57,521
Αν πάθει κάτι η γυναίκα μου,
θα σαs σκοτώσω όλουs!
732
01:06:57,647 --> 01:07:00,719
Ηρέμησε. Θα σαs φροντίσουμε
και τουs δύο.
733
01:07:00,807 --> 01:07:03,958
Και πώs θα πηγαίνει πάνω-κάτω
η καημένη η μαμή;
734
01:07:04,087 --> 01:07:07,682
Ηρέμησε. Αν η κυρία δεν έχει
πρόβλημα, θα την πάω εγώ.
735
01:07:07,847 --> 01:07:12,045
- Για σαs θα είναι ενόχληση.
- Είναι πάντα χαρά μου.
736
01:07:12,727 --> 01:07:15,764
Ο Θεόs να σαs ευλογεί!
Είστε πολύ καλόs άνθρωποs!
737
01:07:19,167 --> 01:07:21,317
Σπρώξε!
738
01:07:38,847 --> 01:07:41,964
- Τρέχω πολύ;
- Όχι, μια χαρά είμαι.
739
01:07:42,127 --> 01:07:47,042
- Λυπάμαι που κάνατε θυσία.
- Πρώτη φορά χαίρομαι τη θυσία.
740
01:07:49,247 --> 01:07:53,365
- Ωραία μέρα!
- Παράδεισοs!
741
01:08:04,367 --> 01:08:06,164
Ο Διοικητήs τρέχει!
742
01:08:06,287 --> 01:08:09,359
- Τι λένε;
- Γυναίκα, δεν είναι τηλέφωνο!
743
01:08:20,407 --> 01:08:23,558
- Πάντα τραγουδάει. Σήμερα, σιωπή.
- Η κόρη μου είναι ερωτευμένη.
744
01:08:23,687 --> 01:08:26,724
- Πότε θα έρθει ο Διοικητήs;
- Είναι προσεκτικόs.
745
01:08:26,847 --> 01:08:29,236
Πόσεs άλλεs θα έχει
συναντήσει στο δάσοs!
746
01:08:29,367 --> 01:08:32,518
Αν δεν παντρευτεί την κόρη μου,
θα κάνω σκάνδαλο.
747
01:08:32,647 --> 01:08:35,525
Θα τον αφήσουμε να παίξει λίγο,
και μετά θα μαs ακούσει.
748
01:08:36,247 --> 01:08:39,125
Έρχεται ο Διοικητήs!
749
01:08:42,207 --> 01:08:45,199
- Δε χρειάζεται να μείνετε.
- Αν φύγω, θα βρείτε μπελά.
750
01:08:47,247 --> 01:08:49,397
- Πώs είναι η Μαριούτσα;
- Έχει οδύνεs.
751
01:08:49,527 --> 01:08:52,599
- Έτοιμο το ζεστό νερό;
- Γρήγορα, Αναρέλα.
752
01:08:55,487 --> 01:08:58,479
Εσείs είστε η γιαγιά;
Ωραία!
753
01:09:00,407 --> 01:09:02,557
Ευχαριστώ πολύ.
Μην μπαίνετε στον κόπο.
754
01:09:02,647 --> 01:09:06,003
- Ένα κρασάκι.
- Στην υγειά μαs! Αγόρι να΄ναι!
755
01:09:06,527 --> 01:09:08,836
Στην υγειά τη δική σαs
και τηs Αναρέλα!
756
01:09:08,967 --> 01:09:13,119
Είστε ο άντραs τηs;
Καλή γυναίκα! Χρυσοχέρα!
757
01:09:13,407 --> 01:09:17,366
Γιατί δεν κάνατε κανέναν γιο;
Άσπρισαν τα μαλλιά σαs! Βιαστείτε!
758
01:09:17,487 --> 01:09:19,603
Αναρέλα, τι έγινε;
759
01:09:19,967 --> 01:09:23,118
Θέλει ακόμα δυο ώρεs.
Τι μ΄έβαλεs να τρέξω;
760
01:09:23,247 --> 01:09:26,125
- Δύο ώρεs βάσανα ακόμα;
- Είναι πλυμμένα τα σεντόνια;
761
01:09:26,207 --> 01:09:28,926
Φημιζόμαστε
για την καθαριότητά μαs.
762
01:09:39,527 --> 01:09:41,597
Ποιοs είναι;
763
01:09:44,367 --> 01:09:47,404
Εμφανίσου!
Δε φοβάμαι κανέναν!
764
01:09:48,327 --> 01:09:50,477
Ποιοs είσαι;
765
01:09:53,087 --> 01:09:56,477
- Εσύ είσαι;
- Εγώ είμαι, δεσποσύνη.
766
01:09:56,607 --> 01:09:58,757
Δεν είμαι κόρη κανενόs δέσποτα.
767
01:10:02,047 --> 01:10:05,596
- Σου έφερα ένα γράμμα.
- Ταχυδρόμοs έγινεs;
768
01:10:06,847 --> 01:10:11,045
Μην αντιδράs. Εγώ έγραψα
το γράμμα για σένα.
769
01:10:11,487 --> 01:10:15,878
- Δεν έχειs γλώσσα να μιλήσειs;
- Καλύτερα να το διαβάσειs.
770
01:10:17,127 --> 01:10:20,119
Έτσι θα τα μάθειs όλα.
771
01:10:22,527 --> 01:10:25,599
"Αγαπητή δεσποινίs
Μαρία ντε Ρίτιs."
772
01:10:34,327 --> 01:10:36,318
Δεν είναι αλήθεια;
773
01:10:37,247 --> 01:10:40,557
Θα σου πω αργότερα.
Άσε με να διαβάσω.
774
01:10:43,687 --> 01:10:47,760
- Κ άνειs ωραία γράμματα.
- Έκανα ό,τι μπορούσα.
775
01:10:48,967 --> 01:10:53,006
- Δεν είναι ο Διοικητήs.
- Μήπωs έστειλε τον χωροφύλακα;
776
01:10:53,127 --> 01:10:56,358
Ίσωs ο χωροφύλακαs
περνούσε τυχαία από εδώ.
777
01:10:56,567 --> 01:10:59,639
Αν δε φύγει, δε θα έρθει
ο Διοικητήs.
778
01:11:01,287 --> 01:11:03,243
Κατάλαβεs;
779
01:11:04,087 --> 01:11:07,363
Ναι, κατάλαβα.
780
01:11:12,087 --> 01:11:14,282
Έλα, κάθισε.
781
01:11:14,567 --> 01:11:16,797
Κάνε μου λίγη παρέα.
782
01:11:18,407 --> 01:11:22,798
- Έχειs χρόνο;
- Έχω όσο χρόνο θέλω.
783
01:11:24,807 --> 01:11:27,879
Είναι αλήθεια πωs
θα έρθει η μαμά σου;
784
01:11:28,007 --> 01:11:33,001
Είναι αλήθεια... Σου έγραψα,
επειδή θέλω να τη γνωρίσειs.
785
01:11:44,967 --> 01:11:49,483
- Τηs έγραψεs πωs μ΄αγαπάs;
- Μάλιστα.
786
01:11:50,487 --> 01:11:53,718
Μη λεs "μάλιστα".
Δεν είμαι ο Διοικητήs.
787
01:11:54,247 --> 01:11:57,319
Δεν έχω συνηθίσει
να σου μιλάω.
788
01:12:02,087 --> 01:12:04,123
Πάρε μια φράουλα.
789
01:12:06,647 --> 01:12:10,720
- Αυτοί κάνουν έρωτα!
- Τον ονειρεύτηκεs τον Διοικητή!
790
01:12:11,007 --> 01:12:15,683
- Δεν καταλαβαίνω τίποτα.
- Θα καθίσουμε να τουs βλέπουμε;
791
01:12:17,167 --> 01:12:22,525
- Όπωs λέει η παροιμία...
- Καλόs ο χωροφύλακαs απ΄το τίποτα!
792
01:12:23,407 --> 01:12:25,443
Πάμε.
793
01:12:29,407 --> 01:12:34,276
Η μαμά μου έγραψε στον ιερέα.
Εκείνοs τηs είπε πωs είσαι καλή.
794
01:12:35,967 --> 01:12:40,119
Η κόρη μου με τον χωροφύλακα!
Η κόρη μου η ατιμασμένη!
795
01:12:40,247 --> 01:12:44,604
Γύρνα σπίτι! Θα τον κανονίσω
τον χωροφύλακα που σε ατίμασε!
796
01:12:44,847 --> 01:12:47,998
Μην την ακούs! Είναι τρελή!
797
01:12:48,167 --> 01:12:51,477
Μαμά, θέλειs
να με καταστρέψειs; Φύγε!
798
01:12:51,607 --> 01:12:54,804
Ηλίθια! Το κάνω έτσι,
για να σε παντρευτεί!
799
01:12:54,927 --> 01:12:58,397
Φύγε!
Φύγετε όλεs σαs!
800
01:12:59,847 --> 01:13:03,283
Τι ντροπή! Τι αίσχοs!
801
01:13:05,887 --> 01:13:09,482
- Η Μπερσαλιέρα δεν ήξερε τίποτα.
- Πράγματι.
802
01:13:09,807 --> 01:13:12,879
Άκουσέ με. Η κόρη μου
δεν ήξερε τίποτα.
803
01:13:12,967 --> 01:13:16,198
Ορκίζομαι στον Θεό!
Να μην ξαναδώ τα παιδιά μου!
804
01:13:16,647 --> 01:13:18,638
Πάμε.
805
01:13:19,847 --> 01:13:21,917
Την πιστεύειs;
806
01:13:23,207 --> 01:13:25,163
Ναι, την πιστεύω.
807
01:13:26,607 --> 01:13:28,757
Μην κλαιs.
808
01:13:32,327 --> 01:13:36,479
Απόψε θα μιλήσω στον Διοικητή,
αλλά θα πρέπει να φύγω.
809
01:13:37,487 --> 01:13:41,480
- Θα με συγχωρήσειs;
- Όχι, σ΄αγαπώ πάρα πολύ.
810
01:13:42,247 --> 01:13:45,637
Θα περιμένειs 20 μήνεs,
για να σε παντρευτώ.
811
01:13:46,607 --> 01:13:49,485
Θα σε περίμενα μια ζωή.
812
01:13:54,287 --> 01:13:56,881
Αναρέλα, γρήγορα!
Θα βγει το μωρό!
813
01:13:56,967 --> 01:13:59,879
Δεs τον τρελό!
Θεs να παs φυλακή;
814
01:14:00,007 --> 01:14:03,044
- Έχω άδεια για το όπλο.
- Θα σου το σπάσω στο κεφάλι.
815
01:14:03,287 --> 01:14:06,359
Αν πεθάνει η γυναίκα μου,
θα σαs σκοτώσω όλουs.
816
01:14:06,447 --> 01:14:07,721
Έρχομαι!
817
01:14:07,887 --> 01:14:10,037
- Η γυναίκα μου;
- Έχει ώρα ακόμα.
818
01:14:10,127 --> 01:14:12,243
Θα σε πάω με το άλογο.
819
01:14:12,327 --> 01:14:16,206
Εσύ στη γυναίκα σου! Μη σε κλείσω
μέσα για απειλή με όπλο!
820
01:14:16,367 --> 01:14:18,881
Φύλαξέ το, μέχρι να γυρίσω.
821
01:14:27,887 --> 01:14:31,766
Χαζέ, δεν κατάλαβεs πωs ο Διοικητήs
είναι ερωτευμένοs με τη μαμή;
822
01:14:31,887 --> 01:14:33,639
Σκοτίστηκα!
823
01:14:36,767 --> 01:14:40,123
Καλύτερα να κατεβώ.
Σαs κουράζω.
824
01:14:40,247 --> 01:14:43,000
Θα πήγαινα και στον ουρανό
μαζί σου.
825
01:14:43,127 --> 01:14:46,676
- Μην υπερβάλλετε.
- Αν διάβαζεs την καρδιά μου...
826
01:14:47,847 --> 01:14:50,964
Συγνώμη, αλλά
είμαι αναλφάβητη.
827
01:14:52,727 --> 01:14:56,959
Τι ωραία δουλειά κάνειs!
Όπου παs, γεννιέται η ζωή!
828
01:14:57,327 --> 01:15:02,765
- Είστε ποιητήs!
- Μαζί σου, είμαι άλλοs άνθρωποs.
829
01:15:03,287 --> 01:15:07,439
- Γίνομαι αυτό που ήθελα να γίνω.
- Δηλαδή;
830
01:15:07,527 --> 01:15:10,803
Μια μέρα, θα σου διηγηθώ
τη ζωή μου... Ρομάντζο!
831
01:15:10,927 --> 01:15:14,044
Ποιοs ξέρει πόσεs γυναίκεs
έχει αυτό το ρομάντζο!
832
01:15:14,207 --> 01:15:19,486
Πολλέs, αλλά καμία σαν εσένα.
Είσαι το πεπρωμένο μου!
833
01:15:20,327 --> 01:15:22,363
Προσέχετε, Διοικητά!
834
01:15:23,207 --> 01:15:27,200
Αναρέλα, ξέρειs το σύνθημα
του Σώματόs μαs;
835
01:15:27,367 --> 01:15:31,360
"Ειs τουs Αιώναs Πιστοί".
Κι εγώ είμαι πιστόs στον έρωτα.
836
01:15:31,487 --> 01:15:36,277
Δεν είχα βρει τον αληθινό έρωτα.
Και τον βρήκα εδώ!
837
01:15:37,167 --> 01:15:38,964
Το πεπρωμένο!
838
01:15:43,967 --> 01:15:46,959
Αναρέλα, γρήγορα!
Κάνειs έρωτα, άλλη φορά!
839
01:15:47,087 --> 01:15:49,317
Θα σε βάλω φυλακή! Κατάλαβεs;
840
01:15:50,327 --> 01:15:51,726
Με συγχωρείs.
841
01:16:16,847 --> 01:16:19,805
Θα ήθελα να μιλάω
ιταλικά όπωs εσύ.
842
01:16:19,887 --> 01:16:22,959
Κι εγώ θα ήθελα
να μιλάω σαν εσένα.
843
01:16:23,127 --> 01:16:27,245
- Ώρα να γυρίσουμε.
- Περίμενε, είμαι σε υπηρεσία εδώ.
844
01:16:27,407 --> 01:16:29,477
- Σε υπηρεσία;
- Μάλιστα.
845
01:16:29,607 --> 01:16:32,644
Μη λεs, "μάλιστα".
Να λεs, "ναι".
846
01:16:36,847 --> 01:16:39,805
- Δώσε μου άλλο ένα φιλάκι.
- Μάλιστα.
847
01:16:46,807 --> 01:16:48,001
Γεννήθηκε!
848
01:16:48,087 --> 01:16:51,238
- Αγόρι;
- Κορίτσι! Αγόρι, την επόμενη φορά!
849
01:16:51,447 --> 01:16:54,564
- Πιείτε! Θα προσβληθώ αλλιώs!
- Τότε θα πιω.
850
01:16:54,847 --> 01:16:58,442
Αναρέλα, τρέξε!
Το παιδί είναι έτοιμο να γεννηθεί!
851
01:17:00,447 --> 01:17:02,677
Αναρέλα, τελείωσεs; Πάμε.
852
01:17:02,847 --> 01:17:04,678
Τρέξτε!
853
01:17:05,607 --> 01:17:09,680
Οι χωροφύλακεs βοηθούν όλουs.
Έχω γίνει ο βοηθόs τηs μαμήs.
854
01:17:09,807 --> 01:17:12,037
Κάθισε, Αναρέλα.
855
01:17:14,767 --> 01:17:16,723
Σπρώξε.
856
01:17:23,207 --> 01:17:26,643
Η Κοντσετίνα μού είπε πωs
η μαμή δεν είναι η γυναίκα σαs.
857
01:17:26,927 --> 01:17:30,078
- Πότε θα την παντρευτείτε;
- Ποιοs ξέρει;
858
01:17:30,167 --> 01:17:34,604
Είστε μεσήλικαs. Μην αφήνετε
την κοπέλα να περιμένει.
859
01:17:35,767 --> 01:17:37,837
Κύριε Διοικητά!
860
01:17:41,887 --> 01:17:43,718
Είναι αγόρι!
861
01:17:45,927 --> 01:17:48,282
- Γιατί κλαιs;
- Από χαρά!
862
01:17:49,807 --> 01:17:52,002
Ηρέμησε.
863
01:17:52,767 --> 01:17:54,837
Μην αρχίζουμε πάλι.
864
01:17:55,007 --> 01:17:59,285
Ο Θεόs μού έδωσε τη χαρά και
μόνο ο Θεόs θα μου την πάρει!
865
01:18:00,807 --> 01:18:04,720
- Δεν ήταν ανάγκη να περιμένετε.
- Μπορούμε να φύγουμε;
866
01:18:05,207 --> 01:18:07,357
Τα λέμε το πρωί.
867
01:18:07,607 --> 01:18:11,566
- Ευχαριστούμε, κ. Διοικητά.
- Έκανα ό,τι μπορούσα.
868
01:18:12,567 --> 01:18:15,798
- Αναρέλα, παρακαλώ.
- Μπορώ να πάω με τα πόδια.
869
01:18:15,927 --> 01:18:18,964
Θα προσβληθώ,
όπωs λένε εδώ.
870
01:18:19,167 --> 01:18:21,237
Τα λέμε αύριο.
871
01:18:21,567 --> 01:18:23,956
Ευχαριστώ και πάλι,
κ. Διοικητά.
872
01:18:27,567 --> 01:18:30,639
- Έπαθε κάτι η μηχανή;
- Την έσβησα για την κατηφόρα.
873
01:18:30,847 --> 01:18:33,919
- Τι ωραίο ηλιοβασίλεμα!
- Υπέροχο!
874
01:18:34,047 --> 01:18:38,245
Αυτή την ώρα, ο πόθοs
αναβλύζει στην καρδιά.
875
01:18:40,087 --> 01:18:42,078
Αναρέλα, σου τα είπα όλα.
876
01:18:42,247 --> 01:18:46,286
- Μη μου τρελάνειs την καρδιά!
- Δεν έχω τέτοια πρόθεση.
877
01:18:48,047 --> 01:18:50,242
Αs πούμε κάτι άλλο.
878
01:18:50,527 --> 01:18:54,884
Έπρεπε να το ξέρω πωs
η καρδιά σου είναι αλλού.
879
01:18:56,407 --> 01:18:58,557
Έχετε μεγάλη φαντασία!
880
01:18:59,847 --> 01:19:03,806
Δεν είναι αλήθεια, λοιπόν!
Θα μπορούσεs να μ΄αγαπήσειs!
881
01:19:04,007 --> 01:19:07,044
Αναρέλα, απ΄την πρώτη μέρα
που σε είδα...
882
01:19:08,007 --> 01:19:10,521
Προσεκτικά!
883
01:19:15,887 --> 01:19:18,720
- Αναρέλα, χτύπησεs;
- Όχι! Εσείs;
884
01:19:18,847 --> 01:19:21,441
Εγώ είμαι στον παράδεισο!
885
01:19:25,287 --> 01:19:29,485
- Αφήστε με ήσυχη!
- Πότε θα σε ξαναδώ;
886
01:19:29,687 --> 01:19:32,520
Αφήστε με, σαs παρακαλώ!
887
01:19:38,207 --> 01:19:40,596
Αναρέλα, θα σε ξαναδώ;
888
01:19:42,167 --> 01:19:44,237
Τι μέρα κι αυτή, Καραμέλα!
889
01:19:52,247 --> 01:19:54,317
Τι κάνειs εσύ εδώ;
890
01:19:54,687 --> 01:19:58,043
Κύριε Διοικητά, πρέπει
να σαs μιλήσω ιδιαιτέρωs.
891
01:19:58,327 --> 01:20:02,161
Μη σε ξαναδώ μέχρι τη Δευτέρα,
κάνε μου τη χάρη.
892
01:20:02,287 --> 01:20:05,597
Μη μιλάs! Αγνοώ!
Κατάλαβεs;
893
01:20:08,167 --> 01:20:11,443
- Μα είναι χρέοs μου...
- Σε παρακαλώ, φύγε!
894
01:20:15,767 --> 01:20:19,043
Η υπηρέτρια τηs Αναρέλα
έφερε αυτό το γράμμα.
895
01:20:32,647 --> 01:20:37,641
"Αγαπητέ Διοικητά, οι καλοί σαs
τρόποι με ξεμυάλισαν."
896
01:20:40,207 --> 01:20:43,643
"Τώρα, βρήκα την ψυχραιμία μου.
Ξεχάστε ό,τι έγινε."
897
01:20:43,807 --> 01:20:45,843
"Το ξεχνώ κι εγώ."
898
01:20:45,927 --> 01:20:49,078
"Δεν μπορώ ν΄ανταποκριθώ
στα αισθήματά σαs."
899
01:20:52,007 --> 01:20:56,558
"Μη ρωτήσετε γιατί. Οι λόγοι
είναι αυστηρά προσωπικοί."
900
01:20:56,687 --> 01:20:59,679
"Τα σέβη μου, ΄Αννα Μίσιανο."
901
01:21:00,327 --> 01:21:04,286
Όχι! Δε θα τελειώσει έτσι!
Δε θα παίζειs με την καρδιά μου!
902
01:21:04,447 --> 01:21:08,565
- Μόνοs σαs μιλάτε;
- Σήμερα, έκανα μια καλή πράξη.
903
01:21:08,727 --> 01:21:11,924
Ξέρειs πώs με ανταμείβει
το πεπρωμένο;
904
01:21:12,007 --> 01:21:13,998
Με κοροϊδεύει!
905
01:21:14,127 --> 01:21:17,642
Με χλευάζει, Καραμέλα!
906
01:21:53,047 --> 01:21:55,356
- Κύριε Διοικητά...
- Τι συμβαίνει;
907
01:21:55,487 --> 01:21:58,559
Η μητέρα μου θα ήθελε
να σαs γνωρίσει.
908
01:21:58,647 --> 01:22:00,842
- Χάρηκα, κυρία.
- Ο Θεόs να σαs ευλογεί!
909
01:22:00,967 --> 01:22:03,959
Ο γιοs μου είναι χαρούμενοs
που είναι υπό τιs διαταγέs σαs.
910
01:22:04,087 --> 01:22:07,397
- Αύριο πρέπει να φύγει.
- Το ξέρω, αλλά θα περιμένει.
911
01:22:07,607 --> 01:22:10,246
Λυπάμαι, αλλά
έτσι είναι ο κανονισμόs.
912
01:22:10,327 --> 01:22:12,636
Κλείστηκε στην καρδιά μου
και δε φεύγει!
913
01:22:12,807 --> 01:22:15,002
Άκουσεs; Είσαι τυχερόs.
914
01:22:15,167 --> 01:22:18,239
Σαs εύχομαι να βρείτε
την ίδια ευτυχία.
915
01:22:19,447 --> 01:22:21,563
Για μένα, είναι αργά.
916
01:22:22,927 --> 01:22:25,919
- Χάρηκα, κυρία μου.
- Να είστε καλά.
917
01:22:38,287 --> 01:22:40,323
Καραμέλα, κανένα νέο;
918
01:22:40,447 --> 01:22:44,565
Κλείστηκε στο σπίτι τηs
και δε μιλάει σε κανέναν.
919
01:22:44,967 --> 01:22:47,083
Ούτε στη λειτουργία πήγε
το πρωί.
920
01:22:47,207 --> 01:22:50,563
Ούτε το χαλί δεν τίναξε στο
μπαλκόνι! Δεν καταλαβαίνω!
921
01:22:50,727 --> 01:22:52,445
Ούτε εγώ.
922
01:22:54,287 --> 01:22:58,166
Η πομπή! Ο Άγιοs Αντώνιοs
να σαs δώσει τη χάρη του!
923
01:23:12,607 --> 01:23:15,917
Κύριε Διοικητά,
ο Άγιοs Αντώνιοs!
924
01:23:31,007 --> 01:23:34,124
Αν προσευχόσαστε,
θα είχατε την εύνοια του Αγίου!
925
01:23:34,247 --> 01:23:36,966
Αυτή η ιστορία
πρέπει να τελειώνει.
926
01:23:42,887 --> 01:23:46,004
- Ποιοs είναι;
- Φίλοι.
927
01:23:50,247 --> 01:23:52,283
Εσείs; Γιατί;
928
01:23:53,367 --> 01:23:56,325
- Να περάσω;
- Παρακαλώ, αλλά δεν έπρεπε.
929
01:23:56,447 --> 01:23:58,438
Εσύ με ανάγκασεs.
930
01:23:58,567 --> 01:24:01,877
Δεν μπορείs να παίζειs
με την καρδιά μου.
931
01:24:03,367 --> 01:24:06,803
Έκανα κάτι που δε θα έκανα
για άλλη γυναίκα.
932
01:24:07,167 --> 01:24:11,797
Είχα ελπίδεs, κι εσύ είπεs:
"Συγνώμη, δεν έγινε τίποτα."
933
01:24:12,207 --> 01:24:14,801
Δεν μπορώ να παραιτηθώ.
934
01:24:16,407 --> 01:24:19,683
Αν έγραφα ένα τέτοιο γράμμα,
τι θα έλεγεs;
935
01:24:19,807 --> 01:24:23,800
Πωs ο Διοικητήs είναι
γυναικάs, καρδιοκατακτητήs.
936
01:24:23,887 --> 01:24:26,879
Δεν έχειs το δικαίωμα
να φέρεσαι έτσι!
937
01:24:26,967 --> 01:24:31,882
- Είμαι γυναίκα. Είναι διαφορετικά.
- Ίσοι είμαστε!
938
01:24:32,007 --> 01:24:34,316
Κι οι δύο ψηφίζουμε!
939
01:24:35,007 --> 01:24:37,726
Είμαι Διοικητήs κι είσαι μαμή.
940
01:24:39,527 --> 01:24:42,644
Τα γυναικεία προνόμια
δεν υπάρχουν πια.
941
01:24:42,767 --> 01:24:46,806
Ξύπνησεs στην καρδιά μου
μεγάλο πάθοs.
942
01:24:47,247 --> 01:24:51,525
Αναρέλα, πετάω τα παράσημα
για σένα! Αλλά δε θα παραιτηθώ!
943
01:24:58,167 --> 01:25:01,398
Εκτόs κι αν παίζειs
διπλό παιχνίδι...
944
01:25:04,007 --> 01:25:08,125
- Τι θέλετε να πείτε;
- Αν έχετε άλλον στη Ρώμη...
945
01:25:08,367 --> 01:25:10,403
Στη Ρώμη, έχω τον γιο μου!
946
01:25:11,487 --> 01:25:15,036
- Χήρα;
- Όχι.
947
01:25:16,007 --> 01:25:20,364
Χωρισμένη;
Διαζευγμένη στο εξωτερικό;
948
01:25:20,687 --> 01:25:24,077
Γι΄αυτό δεν μπορώ και
δε θέλω να παντρευτώ.
949
01:25:24,247 --> 01:25:28,445
Έπρεπε να καταλάβετε πωs
σαs έγραψα, μετά από ό,τι έγινε...
950
01:25:28,607 --> 01:25:30,962
...επειδή είχα
σοβαρότατουs λόγουs.
951
01:25:31,087 --> 01:25:33,282
Τώρα τα ξέρετε όλα.
952
01:25:33,407 --> 01:25:36,877
Η γνωστή ιστορία
τηs εγκαταλειμμένηs κοπέλαs.
953
01:25:37,007 --> 01:25:41,080
Μα δεν το είδα σαν τραγωδία.
Εργάστηκα και εργάζομαι.
954
01:25:41,247 --> 01:25:44,444
- Για τον γιο μου.
- Αυτό σε τιμάει.
955
01:25:44,647 --> 01:25:46,717
Σαs ευχαριστώ.
956
01:25:47,087 --> 01:25:51,922
Καταλαβαίνετε γιατί δεν μπορώ.
Φταίω που σαs έδωσα ελπίδεs.
957
01:25:52,527 --> 01:25:54,995
Ήταν μια στιγμή αδυναμίαs.
Με συγχωρείτε.
958
01:25:55,127 --> 01:25:58,164
Δεν μπορείτε να παντρευτείτε
μια γυναίκα σαν εμένα.
959
01:25:58,247 --> 01:26:01,523
Ο Στρατόs δε θα το επιτρέψει.
Είμαι πρόθυμοs να παραιτηθώ.
960
01:26:01,647 --> 01:26:05,003
- Θεέ μου, τι έγινε;
- Τίποτα! Πυροτεχνήματα!
961
01:26:05,127 --> 01:26:08,199
Έχετε δίκιο!
Τι ανόητη που είμαι!
962
01:26:09,047 --> 01:26:12,756
Ελάτε! Δε σαs αρέσουν
τα πυροτεχνήματα;
963
01:26:12,847 --> 01:26:15,042
Μα τι θα πει ο κόσμοs;
964
01:26:15,127 --> 01:26:19,006
Ο Διοικητήs τρελάθηκε
με τη μαμή! Κι είναι αλήθεια!
965
01:26:19,127 --> 01:26:21,197
Η απόλυτη αλήθεια!
966
01:26:28,527 --> 01:26:32,964
Αναρέλα, πάμε. Πρέπει να μάθουν
όλοι πωs αρραβωνιαστήκαμε.
967
01:26:40,087 --> 01:26:43,238
Ο Διοικητήs τρελάθηκε
με τη μαμή!
968
01:26:50,247 --> 01:26:52,158
Χαίρετε, κ. Διοικητά!
969
01:26:53,327 --> 01:26:55,443
Χαίρετε, Μπερσαλιέρα!
103570
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.