All language subtitles for MyBossMyStudent

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,100 --> 00:00:33,800 UniKorea Co., Ltd Presents 2 00:00:34,100 --> 00:00:37,500 A Cinema Zenith Production 3 00:00:47,400 --> 00:00:50,800 Distributed by CJ Entertainment Inc. 4 00:00:53,700 --> 00:01:01,300 It was when we were going through the high school senior fever... 5 00:01:01,400 --> 00:01:04,000 Hi, Doo-sik, how're you doing? 6 00:01:05,000 --> 00:01:06,600 - Ho, Doo-sik. - Hi. 7 00:01:11,600 --> 00:01:15,900 That we met Doo-sik, a student teacher, assigned at our school. 8 00:01:16,000 --> 00:01:21,400 But why ours among so many schools? We'd call it destiny. 9 00:01:24,600 --> 00:01:25,700 Hi, Doo-sik! 10 00:01:33,800 --> 00:01:36,300 - You got a good lunch? - Yes, sir. 11 00:01:37,200 --> 00:01:39,500 - What beautiful weather! - Yes, sir. 12 00:01:40,200 --> 00:01:41,700 - KWON Yong-ha. - Yes, sir. 13 00:01:41,800 --> 00:01:43,300 - YOO Ri-na. - Yes, sir. 14 00:01:43,400 --> 00:01:45,400 - LIM Jae-rock. - Yes, sir. 15 00:01:45,500 --> 00:01:47,300 - KIM Tae-hwan. - Yes, sir. 16 00:01:47,400 --> 00:01:48,400 YOO Young-ho. 17 00:01:49,600 --> 00:01:51,100 Oh, boy, absent again? 18 00:01:52,100 --> 00:01:54,000 - GAE Doo-sik! - Yes, sir. 19 00:02:22,600 --> 00:02:29,000 Ethics - My Boss, My Teacher 20 00:02:29,200 --> 00:02:32,200 Bosses, Teachers and fathers should be respected. 21 00:02:33,500 --> 00:02:39,800 MY BOSS, MY TEACHER 22 00:02:44,900 --> 00:02:48,100 D-A-N-G-E-R. 23 00:02:48,600 --> 00:02:49,800 Danger? 24 00:02:51,700 --> 00:02:53,300 Yes, sir. We'll take care of Dang OH. 25 00:03:00,200 --> 00:03:02,900 Hey, hey... what the hell? 26 00:04:17,400 --> 00:04:22,900 Bosses, teachers and fathers 27 00:04:24,200 --> 00:04:25,300 should be respected. 28 00:04:40,100 --> 00:04:41,700 Cheers! 29 00:04:46,500 --> 00:04:53,700 Dumb-garl, Dumb-garl! 30 00:04:53,800 --> 00:05:00,200 Dumb-garl, Dumb-garl! 31 00:05:00,400 --> 00:05:03,000 Calm down. 32 00:05:04,700 --> 00:05:06,600 What the...? 33 00:05:06,800 --> 00:05:09,100 - Thank you. - I mean hold it. 34 00:05:13,500 --> 00:05:15,900 What a fuss! 35 00:05:35,400 --> 00:05:36,900 Damn! 36 00:05:39,500 --> 00:05:43,600 You moron, you scared me! 37 00:05:44,800 --> 00:05:47,900 Fucking ketchup! 38 00:05:48,400 --> 00:05:50,400 It's your damn habit? 39 00:05:51,000 --> 00:05:53,300 What a freaky dumbo! 40 00:05:55,300 --> 00:06:01,000 Dumb-garl! 41 00:06:01,100 --> 00:06:05,600 Dumb-garl! 42 00:06:05,700 --> 00:06:09,800 Dumb-garl! 43 00:06:10,000 --> 00:06:13,900 What the hell! 44 00:06:20,300 --> 00:06:23,300 - Mi-ran! - Hi, Doo-sik! 45 00:06:33,700 --> 00:06:34,900 What? 46 00:06:52,400 --> 00:06:57,100 - Doo-sik, You love me? - Sure. 47 00:06:57,400 --> 00:06:59,300 Then say so You love me? 48 00:06:59,400 --> 00:07:02,500 - I love you. - Love me? Louder! 49 00:07:02,600 --> 00:07:04,900 I do love you! 50 00:07:05,000 --> 00:07:07,300 I love you this much Dangerous! 51 00:07:09,500 --> 00:07:11,100 Oh, damn. 52 00:07:18,000 --> 00:07:19,400 Hello, sir. 53 00:07:19,500 --> 00:07:22,500 How embarrassing! 54 00:07:23,200 --> 00:07:30,100 A branch of our cosmic D-Dogs were fucked up by comic Zenith! 55 00:07:30,200 --> 00:07:31,400 Yes, sir. 56 00:07:31,500 --> 00:07:34,500 And this project with Hong Kong... 57 00:07:35,300 --> 00:07:38,500 Not a clear outcome has been reported! 58 00:07:38,600 --> 00:07:43,700 I'm afraid Doo-sik is not good at handling this business. 59 00:07:43,800 --> 00:07:46,400 He even got a bank loan for tuition and... 60 00:07:46,500 --> 00:07:48,300 Sang-doo, one of his men is in class for him. 61 00:07:48,900 --> 00:07:52,900 Even if he got the degree what's the use of it? 62 00:07:53,600 --> 00:08:00,700 We don't like the idea of giving Kang-nam region to him, sir! 63 00:08:08,700 --> 00:08:12,000 - You're late. - Sorry, sir. 64 00:08:12,100 --> 00:08:14,600 It's okay, you're busy, so... 65 00:08:14,700 --> 00:08:21,500 Doo-sik, college kid you look so cool. 66 00:08:32,500 --> 00:08:36,400 What school year are you in? 67 00:08:47,400 --> 00:08:49,000 Junior... 68 00:08:50,200 --> 00:08:51,700 No, senior, sir. 69 00:08:53,300 --> 00:08:57,600 And no problem with your credits? 70 00:08:59,700 --> 00:09:04,500 Don't worry. My credit card is okay, sir. 71 00:09:05,900 --> 00:09:08,800 - Doo-sik! - Yes, sir. 72 00:09:08,900 --> 00:09:15,500 What I want is for you to get the diploma on your own. 73 00:09:32,000 --> 00:09:33,500 But even then... 74 00:09:36,100 --> 00:09:38,000 Loan is not recommended. 75 00:09:39,900 --> 00:09:44,800 It's not the way I do my business, period. 76 00:09:56,100 --> 00:09:58,600 How come the big boss knows about it? 77 00:10:00,100 --> 00:10:04,200 But the good news is that you'll be on a practicing field next week. 78 00:10:05,200 --> 00:10:06,700 Practicing? 79 00:10:06,800 --> 00:10:12,400 You need some practical knowledge after graduation... 80 00:10:12,500 --> 00:10:17,300 Like adaptation course for the prisoners before they're freed? 81 00:10:21,700 --> 00:10:22,500 What? 82 00:10:22,600 --> 00:10:25,300 You've been in trouble since the Zenith shit... 83 00:10:25,400 --> 00:10:29,200 School is a good place to stay under the radar. 84 00:10:29,300 --> 00:10:30,700 You said it's a practice? 85 00:10:30,800 --> 00:10:34,400 Right, practice at school! 86 00:10:36,400 --> 00:10:41,300 At school? Damn! 87 00:10:42,200 --> 00:10:44,100 Going back to school? 88 00:10:44,800 --> 00:10:48,100 Driving me fucking insane... 89 00:11:17,600 --> 00:11:23,400 Hello, everyone, I am GAE Doo-sik. 90 00:11:23,500 --> 00:11:28,800 I'm so honored to be here for you... 91 00:11:32,800 --> 00:11:34,800 You're nominated to the film awards ceremony? 92 00:11:37,400 --> 00:11:38,800 Let's go, sir. 93 00:11:56,000 --> 00:11:58,900 This area reminds me of old days of mine. 94 00:11:59,600 --> 00:12:02,000 You didn't attend high school so you have no idea? 95 00:12:03,700 --> 00:12:08,100 You son of a bitch! You're fucking right, so what? 96 00:12:12,600 --> 00:12:15,700 Who pigged out on the candies here? 97 00:12:16,600 --> 00:12:21,000 I thought you don't like it so... 98 00:12:21,200 --> 00:12:25,700 At least you should have filled it up before I knew it! 99 00:12:25,800 --> 00:12:28,600 You manner-less brat! 100 00:12:28,700 --> 00:12:30,400 - What? - Put them on 101 00:12:30,900 --> 00:12:32,100 What for? 102 00:12:32,200 --> 00:12:34,300 You need to enance your intelligent looks. 103 00:12:35,900 --> 00:12:38,500 And you will teach ethics you know that. 104 00:12:38,600 --> 00:12:41,500 And it's about the basic human integrity and... 105 00:12:41,600 --> 00:12:45,700 Cut the crap ethics and human whatever? 106 00:12:45,800 --> 00:12:48,900 If students ask you tough questions just say you don't know. 107 00:12:49,100 --> 00:12:51,700 Way better than getting fucked up. 108 00:12:52,900 --> 00:12:54,000 Get off, sir. 109 00:12:54,700 --> 00:12:56,900 You can let me get off in front of the gate. 110 00:12:58,100 --> 00:12:59,800 Take a look around. 111 00:13:10,000 --> 00:13:11,200 You did all this shit? 112 00:13:13,300 --> 00:13:19,100 I did it, but it's for the safety of your first day in the brutal field. 113 00:13:19,200 --> 00:13:21,400 Purely out of love and care for you and... 114 00:13:21,600 --> 00:13:24,100 Great, this fuss for a gold medal winner! 115 00:13:26,900 --> 00:13:28,000 Pull over. 116 00:13:32,600 --> 00:13:34,800 Move your asses out, jerks. 117 00:13:35,400 --> 00:13:37,600 Get in, dumbo! 118 00:13:37,700 --> 00:13:39,700 Good luck, sir. 119 00:13:46,700 --> 00:13:50,100 Have a nice day, sir. 120 00:13:52,200 --> 00:13:53,400 Move up. 121 00:14:16,400 --> 00:14:22,600 5, 4, 3, 2, 1! 122 00:14:23,100 --> 00:14:25,200 Lock the gate! 123 00:14:30,000 --> 00:14:33,300 Being late means lower grades, all right? 124 00:14:35,300 --> 00:14:36,700 I'm a teacher! 125 00:14:56,000 --> 00:14:57,900 - Hey, Guidance - Yep! 126 00:14:58,000 --> 00:15:00,800 - Don't let any of the souls in, right? - Yes, sir. 127 00:15:01,000 --> 00:15:03,000 They should be given a lesson. 128 00:15:16,900 --> 00:15:19,700 Don't play a joke on me. 129 00:15:20,500 --> 00:15:23,800 Get the hell out of there. 130 00:15:23,900 --> 00:15:26,900 Being seen coming through the doghole, you're a dog? 131 00:15:27,000 --> 00:15:29,900 Give me your name, and school year! 132 00:15:31,600 --> 00:15:34,200 Who are you, sir? 133 00:15:35,300 --> 00:15:39,700 It's the first day of my business... 134 00:15:39,900 --> 00:15:41,000 What? 135 00:15:43,100 --> 00:15:48,100 - Damn. - Hey, you stop there! 136 00:15:50,500 --> 00:15:53,400 This is GAE Doo-sik a student teacher. 137 00:15:54,800 --> 00:15:59,200 - So you're majoring in ethics? - Ethics and whatever. 138 00:15:59,300 --> 00:16:01,000 Study 10 more minutes means a better wife and life. 139 00:16:01,100 --> 00:16:02,800 Hurry up, kid. 140 00:16:07,700 --> 00:16:10,700 Everybody, be quiet. 141 00:16:12,900 --> 00:16:16,400 He's a student teacher. 142 00:16:18,300 --> 00:16:22,800 He'll teach Ethics and supervise the study hall instead of me. 143 00:16:26,100 --> 00:16:29,600 - What's your name again? - GAE Doo-sik 144 00:16:34,700 --> 00:16:36,800 GAYDoo-sik 145 00:16:36,900 --> 00:16:38,100 What? 146 00:16:38,700 --> 00:16:40,400 Be quiet. 147 00:16:42,600 --> 00:16:44,300 Just let them self-study. 148 00:16:46,000 --> 00:16:47,200 He's all yours. 149 00:17:00,400 --> 00:17:03,500 GAE Doo-sik 150 00:17:07,500 --> 00:17:09,500 I wish you a good morning. 151 00:17:15,900 --> 00:17:19,800 Sing and dance, sing and dance... 152 00:17:22,500 --> 00:17:26,200 Calm down, guys, keep quiet. 153 00:17:27,100 --> 00:17:30,200 I said calm down! 154 00:17:30,600 --> 00:17:32,200 Shut your mouth! 155 00:17:37,400 --> 00:17:41,300 Show some respect to your damn teacher. 156 00:17:42,200 --> 00:17:46,000 - Who's the sleeping bastard? - He's an outcast. 157 00:17:46,600 --> 00:17:49,400 Don't even think about it, fucker. 158 00:17:49,600 --> 00:17:52,600 I won't let even one bastard off the hook! 159 00:17:52,800 --> 00:17:56,500 Wake up, you worthless dumbshit! 160 00:17:56,600 --> 00:17:58,700 Damn! 161 00:18:04,100 --> 00:18:05,900 What the hell are you doing here? 162 00:18:08,900 --> 00:18:12,700 What an exciting and violent night it was! 163 00:18:12,800 --> 00:18:14,100 Mine was too, sir. 164 00:18:14,200 --> 00:18:17,600 I didn't get a damn wink of sleep look at my dark circles. 165 00:18:17,700 --> 00:18:19,200 You got them! 166 00:18:20,100 --> 00:18:22,100 Sang-doo, how hot I am in bed! 167 00:18:22,300 --> 00:18:25,200 I just get her laid and give her a full shot of what I got! 168 00:18:28,000 --> 00:18:29,600 She was like 'Oh, god! ' 169 00:18:31,100 --> 00:18:32,600 This is so good! ' 170 00:18:32,900 --> 00:18:35,700 And then I tried another electrifying position... 171 00:18:35,800 --> 00:18:37,200 Hi, Choon-ja! 172 00:18:39,300 --> 00:18:43,200 You dig your grave even deeper, you ass! 173 00:18:43,300 --> 00:18:45,600 Come and see your dad! 174 00:18:46,500 --> 00:18:49,700 - You better die, just get out of here! - Choon-ja! Choon-ja! 175 00:19:07,200 --> 00:19:10,300 What else I can say it's a small world! 176 00:19:11,700 --> 00:19:14,800 Out of so many schools you're assigned here? 177 00:19:16,100 --> 00:19:19,300 I thought you obtained the degree already. 178 00:19:20,700 --> 00:19:21,800 What a shame! 179 00:19:22,900 --> 00:19:27,000 After transferring a lot I got here at last. 180 00:19:28,700 --> 00:19:32,200 My dad said he'd kill me if I don't make it this time. 181 00:19:33,600 --> 00:19:38,800 As a favor, keep this secret or I'll lose my face as big boss. 182 00:19:39,900 --> 00:19:41,100 Yes, sir. 183 00:19:43,000 --> 00:19:47,700 Forget 'sir', you're the teacher here. 184 00:19:48,700 --> 00:19:49,500 No, sir. 185 00:19:49,700 --> 00:19:54,300 You need a rule to keep the students in control. 186 00:19:55,000 --> 00:19:57,000 Exception doesn't work for me. 187 00:19:58,300 --> 00:20:01,900 Yes, I'll keep it in mind, sir. 188 00:20:03,500 --> 00:20:07,300 - Could you do me another favor? - No problem, sir. 189 00:20:09,000 --> 00:20:12,900 Don't beat me with the edges of a book. 190 00:20:15,900 --> 00:20:17,200 Yes, sir. 191 00:20:17,800 --> 00:20:19,000 Hey, old doggie! 192 00:20:21,600 --> 00:20:25,400 - Captain J wants to see you. - I'll be there in a minute. 193 00:20:26,200 --> 00:20:27,500 See you later. 194 00:20:28,100 --> 00:20:31,300 Good luck, boy, and see you. 195 00:21:19,800 --> 00:21:21,000 What're you doing? 196 00:21:23,300 --> 00:21:27,700 The bitch never lets me alone! It hurts! 197 00:21:30,000 --> 00:21:31,100 Leave us. 198 00:21:34,500 --> 00:21:37,600 - No news from Hong Kong? - No, sir. 199 00:21:38,700 --> 00:21:40,700 Fuck the gang of HK! 200 00:21:40,900 --> 00:21:44,500 Their boss gave a yes ages ago but without no fucking move! 201 00:21:44,700 --> 00:21:48,400 Without their fund, we're in big trouble for the resort project. 202 00:21:48,600 --> 00:21:53,300 Speaking of which, I think I need to go see them, to make a deal. 203 00:21:53,500 --> 00:21:56,800 And me, too, sir. 204 00:21:57,000 --> 00:21:59,200 - Where? - Hong Kong, sir. 205 00:21:59,400 --> 00:22:02,200 I've never been abroad so... 206 00:22:02,400 --> 00:22:03,900 and, we shouldn't get Sang-doo on his own! 207 00:22:04,100 --> 00:22:06,800 This is not a fucking picnic, jerk! 208 00:22:07,400 --> 00:22:10,700 And one of you should take charge of the business! 209 00:22:11,600 --> 00:22:14,200 You got brain to think, you know that! 210 00:22:17,700 --> 00:22:22,000 I'm already nerve-wrecking for the lessons I'll give tomorrow. 211 00:22:22,200 --> 00:22:24,400 Don't worry, sir. lt's all done for you. 212 00:22:25,300 --> 00:22:26,400 Oh, really? 213 00:22:32,400 --> 00:22:34,300 - Leave us. - Hello. 214 00:22:34,500 --> 00:22:37,400 Nobody can beat this man for Ethics in the private lessons. 215 00:22:37,600 --> 00:22:41,800 What an honor, you're my lifesaver! 216 00:22:42,000 --> 00:22:43,100 Just sit back, bro. 217 00:22:45,200 --> 00:22:46,600 Don't panic or get nervous... 218 00:22:48,100 --> 00:22:50,800 Let me begin with the basic lessons of Ethics. 219 00:22:51,000 --> 00:22:56,300 You don't know how to treat your boss's teacher? 220 00:22:56,500 --> 00:22:58,000 I'd like to say the basic principles of Ethics... 221 00:22:58,200 --> 00:23:00,800 Mr. KIM, take it easy and have some drinks. 222 00:23:01,000 --> 00:23:02,100 Sorry? Ah, I got it. 223 00:23:03,600 --> 00:23:05,100 Okay, let's cheer! 224 00:23:05,300 --> 00:23:06,900 Cheers. 225 00:23:09,000 --> 00:23:10,600 Bottoms up! 226 00:23:17,300 --> 00:23:21,100 The share of Ethics in SAT is getting smaller but... 227 00:23:21,300 --> 00:23:26,300 Confucius said that being benevolent and wise is the key... 228 00:23:26,700 --> 00:23:28,700 and we should live with grace and... 229 00:23:28,900 --> 00:23:31,900 Come on in, have more drinks. 230 00:23:32,100 --> 00:23:34,400 - Get some more! - More drinks? 231 00:23:37,100 --> 00:23:39,000 Oh, you like drinking! 232 00:23:40,800 --> 00:23:41,800 Bottoms up! 233 00:23:42,000 --> 00:23:44,700 Shall I pour down for you? 234 00:23:44,900 --> 00:23:46,400 Waiter, give us some more drinks. 235 00:23:47,300 --> 00:23:54,900 It's said that Tarzan and Jane committed the first human sin in the jungle. 236 00:23:55,000 --> 00:23:59,700 But what did the cheetah do? I got no idea. 237 00:24:00,200 --> 00:24:04,700 Okay, then what's the ethics? 238 00:24:04,800 --> 00:24:09,100 Dumbheads, you don't give a shit about my lesson? 239 00:24:09,200 --> 00:24:11,700 You morons! 240 00:24:11,800 --> 00:24:16,400 The moment I saw you, I knew you're rotten and stupid punks! 241 00:24:16,500 --> 00:24:20,700 Ethics? You better prepare yourself for class! 242 00:24:21,400 --> 00:24:26,900 For example, this good-Iooking guy... listen to me, moron. 243 00:24:27,900 --> 00:24:32,700 He fucks every girl dupes everyone... 244 00:24:32,800 --> 00:24:37,500 He's got no class his life is like shit! 245 00:24:37,600 --> 00:24:40,300 Listen to me, show your respect! 246 00:24:40,400 --> 00:24:43,700 Then this sexy guy turns into a fucking trashy punk! 247 00:24:43,800 --> 00:24:46,500 How dare you, you jerk! 248 00:24:54,500 --> 00:24:59,200 Where did it go the 'boss, teacher, and father' shit? 249 00:25:02,100 --> 00:25:06,500 Help me, he's killing me. 250 00:25:11,400 --> 00:25:13,600 - You did a good job, guys. - Sweet dreams, sir. 251 00:25:13,700 --> 00:25:18,400 I prepared something for you just a second. 252 00:25:18,500 --> 00:25:21,200 Step back, give me a minute, sir. 253 00:25:21,300 --> 00:25:22,500 Prepare the car. 254 00:25:28,500 --> 00:25:31,400 Come on! What's going on? 255 00:25:31,500 --> 00:25:34,500 - Everything set up - What? 256 00:25:35,800 --> 00:25:37,600 Just a minute, sir. 257 00:25:55,100 --> 00:25:57,200 Our boss, reborn as a teacher. 258 00:26:04,800 --> 00:26:06,800 Oh dear, our boss! 259 00:26:09,600 --> 00:26:15,000 My boss, your grace is just beyond measure~ 260 00:26:15,900 --> 00:26:20,700 How can we thank him for all his doing~ 261 00:26:21,200 --> 00:26:23,400 Without your love~ 262 00:26:24,700 --> 00:26:27,200 Which jerk switched it off? It's climax! 263 00:26:29,300 --> 00:26:33,600 You stupid brainless shithead! 264 00:26:33,700 --> 00:26:38,500 You got no idea how much money we lose for this shit? 265 00:26:39,300 --> 00:26:41,000 You stupid moron! 266 00:26:41,100 --> 00:26:45,500 Dick is the only thing you got to work out! 267 00:26:45,600 --> 00:26:50,600 I'm totally on your wife's side however ruthless she is! 268 00:26:50,700 --> 00:26:54,400 You don't deserve my aching hands! 269 00:26:54,500 --> 00:26:55,800 Call his wife. 270 00:26:58,600 --> 00:26:59,700 Hello, Choon-ja. 271 00:26:59,800 --> 00:27:03,100 No, she'll kill me right away. 272 00:27:03,200 --> 00:27:07,700 Dumb-garl is going out again with the girl. 273 00:27:07,800 --> 00:27:10,900 The hooker he felt like he was in heaven, right? 274 00:27:12,500 --> 00:27:15,600 - He's here yet. - You know what you're doing? It'll kill me! 275 00:27:15,700 --> 00:27:17,100 - What did she say? - She's rushing here. 276 00:27:17,200 --> 00:27:25,000 Sang-doo, and sir! This is too much. 277 00:27:49,900 --> 00:27:55,800 Dumb-garl, sticking to me like a leech looks like a black shadow. 278 00:27:56,500 --> 00:28:01,700 I have ants in my pants oh how restless! 279 00:28:02,900 --> 00:28:07,000 Even if he'll kill me I'll never give up this chance. 280 00:28:07,100 --> 00:28:11,900 But Hong Kong is a huge thing to me. 281 00:28:12,600 --> 00:28:15,600 Sang-doo, don't dump me. 282 00:28:50,900 --> 00:28:55,000 Mr. GAE, could you do me a favor? 283 00:28:56,400 --> 00:28:58,900 Be quiet! 284 00:28:59,300 --> 00:29:00,500 Hurry. 285 00:29:03,500 --> 00:29:08,400 I have to make one flower bed here every day? 286 00:29:10,500 --> 00:29:13,100 Dumb-garl is the man for this... 287 00:29:22,800 --> 00:29:25,000 I once tried Yoga, but... 288 00:29:28,100 --> 00:29:29,600 It didn't make a difference. 289 00:29:31,200 --> 00:29:34,500 How come it works as exercise? 290 00:29:40,300 --> 00:29:45,900 Hey, you look over there. 291 00:29:46,400 --> 00:29:49,800 Make one more, got it? 292 00:29:58,200 --> 00:29:59,300 How embarrassing! 293 00:29:59,400 --> 00:30:03,700 It's not the way out stairs are here... 294 00:30:08,300 --> 00:30:11,100 It must hurt! 295 00:30:23,900 --> 00:30:27,600 Hey, it's dangerous! 296 00:30:42,000 --> 00:30:47,800 Whatever it is just think about it another way! 297 00:30:48,200 --> 00:30:54,300 Life is tough, I know it but this is not the solution. 298 00:30:54,400 --> 00:30:58,700 You're still young and got a lot of chances to meet great guys. 299 00:31:14,700 --> 00:31:20,200 Get a move on for the HK project the B-Boys smell fishy. 300 00:31:21,100 --> 00:31:23,600 So I sent Sang-doo to Hong Kong. 301 00:31:24,800 --> 00:31:28,500 Sang-doo is perfect at English. 302 00:31:29,200 --> 00:31:31,200 - Is he? - Sure, sir. 303 00:31:31,300 --> 00:31:33,500 Has he got a college degree? 304 00:31:34,700 --> 00:31:36,400 I didn't see it myself but... 305 00:31:36,500 --> 00:31:38,400 Disembarkation Card Travel Document No. / No idea, Flight No. / Pass 306 00:31:41,600 --> 00:31:46,700 You don't speak Korean? 307 00:31:51,000 --> 00:31:54,600 Excuse me, I'm English ok. 308 00:31:58,900 --> 00:32:01,400 - No problem. - Ok, good. 309 00:32:08,300 --> 00:32:09,600 Yes! 310 00:32:16,200 --> 00:32:17,800 Of course 311 00:32:28,300 --> 00:32:30,100 Bravo! 312 00:32:32,900 --> 00:32:35,700 - What? - Let me go! 313 00:32:35,800 --> 00:32:38,400 What the hell is going on? 314 00:32:41,300 --> 00:32:42,600 Excuse me, sir. 315 00:32:44,800 --> 00:32:46,100 Hello. 316 00:32:47,800 --> 00:32:49,900 They got caught? 317 00:32:54,300 --> 00:32:57,300 We B-Boys have an inside track for this resort project, period, sir. 318 00:32:58,100 --> 00:32:59,800 - Cool! - Right! 319 00:33:01,500 --> 00:33:08,700 GAE Doo-sik is hardly seen what's he doing? 320 00:33:10,200 --> 00:33:13,300 - They had lunch? - Not yet, sir. 321 00:33:24,500 --> 00:33:30,000 You shout 'Lock the gate' at 8:10 Write down the late students. 322 00:33:30,100 --> 00:33:31,300 Here. 323 00:33:32,000 --> 00:33:34,600 And give a lesson to anyone who doesn't follow. 324 00:33:34,700 --> 00:33:37,800 Come here you rude jerk. 325 00:33:40,000 --> 00:33:42,300 - Hello, sir. - Hi. 326 00:33:43,100 --> 00:33:48,900 5, 4, 3, 2... 327 00:33:49,600 --> 00:33:54,000 Lock the gate! 328 00:33:56,300 --> 00:33:59,000 I told you to lock the gate! 329 00:33:59,100 --> 00:34:02,600 Move your asses, you late bums! 330 00:34:03,400 --> 00:34:07,700 Late bastards shouldn't be allowed to come. 331 00:34:12,400 --> 00:34:16,300 Hey, Doo-sik, it's me. 332 00:34:16,400 --> 00:34:19,700 Be on time, it's fundamental to your survival in this society. 333 00:34:19,800 --> 00:34:24,200 So you need something more harsh than words for this, asses. 334 00:34:24,300 --> 00:34:27,700 You wanna spoil this damn business? 335 00:34:27,800 --> 00:34:32,700 You lazybones more customers means more money. 336 00:34:32,800 --> 00:34:37,700 So being late means less money is that clear? 337 00:34:48,100 --> 00:34:51,300 You have your fucking hair cut! 338 00:34:51,400 --> 00:34:54,700 You look like a thug! 339 00:34:56,400 --> 00:34:58,600 It's not fair, you didn't beat Sang-joong! 340 00:34:59,400 --> 00:35:03,500 You do your things! The order I beat you up is totally on me. 341 00:35:03,600 --> 00:35:07,500 Getting older doesn't give you the right to be late! 342 00:35:08,100 --> 00:35:12,300 Fair is my middle name, jerk and I need a rule! 343 00:35:13,100 --> 00:35:17,000 - You get down! - My mom is sick! 344 00:35:17,100 --> 00:35:21,600 But you're not, jerk! Don't give me any stupid excuses. 345 00:35:24,400 --> 00:35:30,000 - Wow, he's a killing machine? - He's as crazy as hell! 346 00:35:30,800 --> 00:35:33,800 How tough! 347 00:35:35,400 --> 00:35:37,100 Doo-sik! 348 00:35:42,800 --> 00:35:45,500 I don't give a shit about students' aptitude. 349 00:35:45,600 --> 00:35:49,800 How many go to the best college that's the key. 350 00:35:50,700 --> 00:35:54,200 But we should consider what they want to be in the future. 351 00:35:54,300 --> 00:35:55,800 What? 352 00:35:55,900 --> 00:36:00,100 College entrance rate is what we need, nothing else! 353 00:36:00,200 --> 00:36:01,900 Mr. KIM! 354 00:36:02,400 --> 00:36:04,900 We're teachers to help them grown up. 355 00:36:05,000 --> 00:36:06,400 But the board is pushing hard... 356 00:36:06,500 --> 00:36:11,900 concern should be the future of the students too. 357 00:36:13,800 --> 00:36:15,900 Who beat these kids up? 358 00:36:24,100 --> 00:36:27,600 How many times have I told you to care for them? 359 00:36:28,900 --> 00:36:31,000 Mr. Principal, you are okay? 360 00:36:31,100 --> 00:36:35,500 Remember, my father gave you this job! 361 00:36:36,200 --> 00:36:39,200 How dare you do that? Hands off! 362 00:36:46,200 --> 00:36:50,100 Do your job, or you'll be thrown out on the street. 363 00:36:50,200 --> 00:36:51,500 Yes, sir. 364 00:36:52,300 --> 00:36:54,700 Step aside, let's go. 365 00:36:56,300 --> 00:36:58,100 You are okay? 366 00:37:03,000 --> 00:37:06,300 Damn, I better call myself handyman. 367 00:37:14,200 --> 00:37:18,100 I found privates tutors for you specialist for the best college. 368 00:37:18,200 --> 00:37:22,100 It was a lot of trouble to find them. 369 00:37:22,200 --> 00:37:26,900 Just tell your parents I did this great job! 370 00:37:32,500 --> 00:37:37,000 This lesson will begin next week, okay? 371 00:37:37,100 --> 00:37:39,100 - Yes. - Sure. 372 00:37:39,200 --> 00:37:42,100 All right then, good luck guys. 373 00:37:42,200 --> 00:37:43,700 Mi-jung, I need to talk to you. 374 00:37:47,500 --> 00:37:52,100 - You went home safe last night? - Yes... 375 00:37:52,200 --> 00:38:00,700 Mi-jung, whatever you have on your mind I'll take care of it. 376 00:38:17,600 --> 00:38:19,400 Go back to class. 377 00:38:22,700 --> 00:38:25,300 Prosecutor AHN. 378 00:38:25,500 --> 00:38:30,400 Right, I found tutors, right 379 00:38:33,100 --> 00:38:35,500 Who could imagine being teachers is this mean? 380 00:38:35,600 --> 00:38:38,400 He had not bit of damn respect for the principal. 381 00:38:39,000 --> 00:38:42,500 This is not a school but a trash dump. 382 00:38:42,600 --> 00:38:47,600 Being the director's son gives him the right to beat up the principal? 383 00:38:47,700 --> 00:38:52,500 Remember, they can fire us any time let's not make a mess. 384 00:38:52,600 --> 00:38:57,500 He is way worse than street thugs. 385 00:38:59,100 --> 00:39:02,100 You mean they're fucked? 386 00:39:02,300 --> 00:39:05,400 They got caught at immigration, sir. 387 00:39:07,000 --> 00:39:10,000 They got caught... immediately? 388 00:39:12,200 --> 00:39:15,100 No, I mean the immigration at the airport. 389 00:39:15,200 --> 00:39:19,000 It's simple fill out a card and show their passport... 390 00:39:19,100 --> 00:39:21,300 I don't understand this whole mess. 391 00:39:22,500 --> 00:39:25,100 The idiots must've filled out the passport and shown the card. 392 00:39:27,300 --> 00:39:31,300 When they get back they'll have to take an English test. 393 00:39:31,400 --> 00:39:37,400 How come this area is so messy? Who is in charge here? 394 00:39:37,500 --> 00:39:38,900 Dumb-garl. 395 00:39:40,100 --> 00:39:41,900 It's so him. 396 00:39:42,000 --> 00:39:45,900 Don't worry I let my men take care of this, sir. 397 00:39:46,000 --> 00:39:48,600 I told you not to do this shit! 398 00:39:58,100 --> 00:40:00,800 Close the stand, you ass! 399 00:40:03,700 --> 00:40:07,100 Hey, stop them. 400 00:40:07,500 --> 00:40:10,500 It's not allowed, I told you. 401 00:40:12,400 --> 00:40:14,400 Get off me, you bastard! 402 00:40:14,500 --> 00:40:16,300 I told you to stop them! 403 00:40:17,200 --> 00:40:19,100 Yes, sir. 404 00:40:19,500 --> 00:40:21,300 What a bitch! 405 00:40:21,400 --> 00:40:24,600 Hey, you're done! Stop it, man! 406 00:40:34,800 --> 00:40:39,400 Grandma, don't cry I'm here. 407 00:40:46,200 --> 00:40:48,900 Hello, sir. 408 00:40:49,400 --> 00:40:51,700 Mr. GAE, you were all right last night? 409 00:40:51,800 --> 00:40:55,600 Sir, I wish you a happy and healthy morning. 410 00:40:55,700 --> 00:40:57,700 What a polite greeting! 411 00:40:58,700 --> 00:41:02,400 No offense, but I don't think you belong to school. 412 00:41:02,500 --> 00:41:04,700 Such a handsome guy, go to Hollywood! 413 00:41:08,100 --> 00:41:09,200 Are you all right? 414 00:41:09,300 --> 00:41:12,800 Yeah, I'd not have had drinks too much. 415 00:41:12,900 --> 00:41:15,700 - You wanna try? - No, thank you, sir. 416 00:41:15,800 --> 00:41:17,800 - Go ahead. - I'm alright. 417 00:41:20,400 --> 00:41:23,900 You forgot to pay me, you dickhead! 418 00:41:24,000 --> 00:41:28,300 Mr. GAE, we never see them it's what we should do. 419 00:41:28,700 --> 00:41:30,600 They're literally untouchable. 420 00:41:30,700 --> 00:41:36,300 No, I'll give them a lesson how dare they smoke at school? 421 00:41:36,900 --> 00:41:39,500 I can't stand being a candy-ass! 422 00:41:39,600 --> 00:41:40,800 Hey, you better not... 423 00:41:42,100 --> 00:41:43,500 Candy-ass? 424 00:41:44,300 --> 00:41:47,300 I'm afraid this'll lead to a disaster. 425 00:41:49,800 --> 00:41:52,300 Old doggie, you told a lie, right? 426 00:41:53,500 --> 00:41:57,000 Let us see your ID, dummy! 427 00:41:58,000 --> 00:41:59,400 I didn't lie. 428 00:42:00,500 --> 00:42:03,100 It's side effects of Botox. 429 00:42:03,200 --> 00:42:09,100 Shut up, old doggie Even a dumbo doesn't buy you're 20! 430 00:42:09,200 --> 00:42:10,400 Come on. 431 00:42:12,600 --> 00:42:14,500 I paid you last week. 432 00:42:15,300 --> 00:42:18,400 Not me, old doggie, for your record. 433 00:42:19,700 --> 00:42:22,800 I thought it's the same account, pal. 434 00:42:23,000 --> 00:42:24,800 Pal? You wanna die? 435 00:42:24,900 --> 00:42:28,300 When I first saw him I was frightened. 436 00:42:28,400 --> 00:42:30,900 - Why? - I thought he was the principal. 437 00:42:31,000 --> 00:42:33,600 I've felt nothing but nausea for you, dipshit. 438 00:42:33,700 --> 00:42:36,400 Stand still, moron. 439 00:42:36,500 --> 00:42:39,900 Hello, Mr. Dick, are you there? 440 00:42:41,400 --> 00:42:46,500 Wow, his dick is as big as a horse's! 441 00:42:46,600 --> 00:42:50,300 You know what? You crossed the damn line! 442 00:42:51,600 --> 00:42:53,400 You son of a bitch! 443 00:42:56,300 --> 00:43:00,600 No more of this We're friends, right? 444 00:43:01,200 --> 00:43:06,300 I didn't mean not to pay but on a regular basis. 445 00:43:06,400 --> 00:43:09,300 It's the number one rule of our business. 446 00:43:09,400 --> 00:43:12,000 I don't give a fuck! Don't preach to me. 447 00:43:12,100 --> 00:43:15,500 What the hell are you doing? 448 00:43:15,800 --> 00:43:17,800 Hey, go to the classroom. 449 00:43:18,300 --> 00:43:22,700 What are you doing here? Stop smoking! 450 00:43:22,800 --> 00:43:24,000 I won't. 451 00:43:25,500 --> 00:43:28,500 What? You got a problem with me? 452 00:43:28,900 --> 00:43:29,900 You little... 453 00:43:30,100 --> 00:43:32,300 You are just a nasty college kid! 454 00:43:36,500 --> 00:43:38,000 You ass! 455 00:43:39,000 --> 00:43:43,400 You don't know the word 'respect'? 456 00:43:43,500 --> 00:43:49,200 You thick-headed dumbshit sons of bitches. 457 00:43:49,300 --> 00:43:54,900 You piece of shit, motherfucking bitches! 458 00:43:55,000 --> 00:44:00,500 Come here, sons of bitches! 459 00:44:00,700 --> 00:44:08,100 This is all you need, punks. 460 00:44:08,200 --> 00:44:11,500 You offended the wrong guy. 461 00:44:11,600 --> 00:44:14,900 You should learn to respect your teacher! 462 00:44:16,100 --> 00:44:18,300 Don't even think about it! 463 00:44:18,900 --> 00:44:21,400 You're learning to respect first. 464 00:44:21,500 --> 00:44:26,800 I did this for one month to survive the Vietnamese war. 465 00:44:26,900 --> 00:44:30,300 It's called a cicada game 466 00:44:31,200 --> 00:44:36,000 So think you're at war and focus on it, got it? 467 00:44:36,100 --> 00:44:37,300 Yes... 468 00:44:37,400 --> 00:44:40,700 Repeat after me, 'click click... ' 469 00:44:40,800 --> 00:44:44,100 - Click, click... - Hello, sir. 470 00:44:45,800 --> 00:44:48,400 May I go down? 471 00:44:48,500 --> 00:44:53,200 We need a rule, exception to the rule doesn't work for you. 472 00:44:53,800 --> 00:44:57,100 But I'm only a victim. 473 00:44:58,100 --> 00:45:01,400 Hey, you old doggie, be careful. 474 00:45:03,600 --> 00:45:07,100 Do it right, hell! Say louder. 475 00:45:07,200 --> 00:45:11,000 Click, click... 476 00:45:11,100 --> 00:45:12,400 I said, louder! 477 00:45:12,500 --> 00:45:18,100 Click, click... 478 00:45:18,200 --> 00:45:19,600 Louder! 479 00:45:20,300 --> 00:45:25,800 You held the kids on the flagpole? You went too far. 480 00:45:25,900 --> 00:45:30,200 When the pole is broken you pay for it! 481 00:45:33,000 --> 00:45:37,600 For the record you're not an official teacher! 482 00:45:38,000 --> 00:45:42,400 Enough, the students deserved it so it's okay. 483 00:45:42,500 --> 00:45:44,500 What if any trouble happens... 484 00:45:44,700 --> 00:45:48,800 That's what the school is for. 485 00:45:49,400 --> 00:45:52,500 We teach them how to take responsibility. 486 00:45:54,800 --> 00:45:56,800 Mr. GAE, go back to work. 487 00:46:02,900 --> 00:46:06,800 The student teacher such a nuisance! 488 00:46:07,300 --> 00:46:11,500 You're high school seniors! Just behave yourselves! 489 00:46:11,900 --> 00:46:15,900 Get back to class move your asses. 490 00:46:16,300 --> 00:46:17,700 Hurry up, dummy! 491 00:46:17,800 --> 00:46:20,700 I hate edges of the book. 492 00:46:22,900 --> 00:46:27,100 Sorry about before, sir. 493 00:46:28,400 --> 00:46:29,800 That's okay. 494 00:46:30,900 --> 00:46:34,200 I had to be fair, sir. 495 00:46:35,600 --> 00:46:37,500 I said, okay. 496 00:46:37,900 --> 00:46:41,200 And I'll be the same from now on. 497 00:46:41,300 --> 00:46:44,800 - I'll be okay! - I see, sir. 498 00:46:47,800 --> 00:46:48,900 I'II... 499 00:46:50,500 --> 00:46:52,000 go to the teachers' lounge. 500 00:46:54,600 --> 00:46:57,400 - Go ahead. - Yes, sir. 501 00:47:09,000 --> 00:47:10,500 Hey, old doggie. 502 00:47:17,900 --> 00:47:19,000 He's not here? 503 00:47:20,000 --> 00:47:22,300 You see? I said, he's at school. 504 00:47:22,400 --> 00:47:24,300 Is the boss mad at us? 505 00:47:25,600 --> 00:47:26,900 Answer me, jerk! 506 00:47:27,000 --> 00:47:28,700 Before then we should handle something. 507 00:47:28,900 --> 00:47:30,800 What? 508 00:47:32,400 --> 00:47:34,200 - The big guy? - 'Doo-sik' 509 00:47:34,300 --> 00:47:37,400 - In English. - 'Boss' 510 00:47:37,500 --> 00:47:39,200 - Uppermost part of your body? - 'Head' 511 00:47:39,300 --> 00:47:40,600 Taxi in English. 512 00:47:42,700 --> 00:47:44,900 Damn, it's a dead end. 513 00:47:45,000 --> 00:47:48,000 It's all I got in my head. 514 00:47:48,100 --> 00:47:50,600 Taxi is English. 515 00:47:50,700 --> 00:47:52,200 You tried to fool me? 516 00:47:55,000 --> 00:47:58,800 Daily English 'When you want a new girl at the bar.' 517 00:47:59,700 --> 00:48:02,300 No big deal. 'A New Chick' 518 00:48:03,500 --> 00:48:05,700 Change the partner, please.' 519 00:48:08,400 --> 00:48:13,200 What are you told when smoking isn't allowed? 520 00:48:13,900 --> 00:48:15,600 ' No smoking.' 521 00:48:16,500 --> 00:48:19,200 I don't get why we got caught at the airport. 522 00:48:22,000 --> 00:48:25,400 Could you write down 'airplane'? 523 00:48:30,200 --> 00:48:33,400 Are you playing a joke on me? 524 00:48:34,600 --> 00:48:37,300 You don't know how to spell it? 525 00:48:39,400 --> 00:48:42,300 Cut the shit! Even a small kid knows that! 526 00:48:42,800 --> 00:48:47,400 - Why is the boss so late? - Write it down, show something! 527 00:48:52,300 --> 00:48:53,900 You're really irritating! 528 00:49:07,100 --> 00:49:08,600 You guys... 529 00:49:11,500 --> 00:49:13,900 What? It's not KAL? 530 00:49:16,400 --> 00:49:18,000 Then JAL? 531 00:49:24,100 --> 00:49:25,600 You want to see me, sir? 532 00:49:28,600 --> 00:49:30,700 Anything you wanna tell me, sir? 533 00:49:37,500 --> 00:49:40,800 This is what the mischievous jerks did? 534 00:49:41,500 --> 00:49:43,800 I won't let this get past. 535 00:49:43,900 --> 00:49:48,900 - Oh, it hurts. - Sorry, sir. 536 00:49:49,900 --> 00:49:52,700 I'll make them regret what they did. 537 00:49:54,300 --> 00:49:56,400 I even paid them. 538 00:49:57,300 --> 00:50:01,300 Why didn't you give them a lesson, sir? 539 00:50:01,400 --> 00:50:03,800 - Doo-sik... - Yes, sir. 540 00:50:04,200 --> 00:50:10,500 It's been more than 10 years since I did a one-man job. 541 00:50:14,700 --> 00:50:16,300 Don't worry, sir. 542 00:50:16,700 --> 00:50:19,200 I'll assign a specialist. 543 00:50:26,600 --> 00:50:31,000 How impressive! KAL is an airline company! 544 00:50:31,100 --> 00:50:36,100 Don't ignore me, I do whatever this new digital era says. 545 00:50:36,200 --> 00:50:38,200 I do email. 546 00:50:40,600 --> 00:50:47,200 My address is dumbgarl@hanmail.net. 547 00:50:48,300 --> 00:50:50,200 Then you know, you download music? 548 00:50:50,300 --> 00:50:53,400 Sure, you can't call me a new generation, unless I do. 549 00:50:53,500 --> 00:50:55,700 How amazing! Then just show me something. 550 00:50:55,800 --> 00:50:57,700 Okay, here goes 'down song'. 551 00:51:00,100 --> 00:51:04,700 My grades are down from A's to D's I'm way behind in history' 552 00:51:09,700 --> 00:51:13,600 You know what? It's sung by A-teens! 553 00:51:14,000 --> 00:51:16,800 Two girls and two boys I love 'down song'... 554 00:51:16,900 --> 00:51:18,900 Damn, it's not switched on. 555 00:51:22,900 --> 00:51:27,000 Sang-doo! I thought you're more than that at least. 556 00:51:27,100 --> 00:51:31,800 I put trust in you and you were arrested even before you start? 557 00:51:32,900 --> 00:51:34,200 Sorry, sir. 558 00:51:34,900 --> 00:51:38,100 They speak British English my major is American English. 559 00:51:38,200 --> 00:51:39,600 Your excuse makes sense? 560 00:51:40,500 --> 00:51:43,700 I told you they don't speak Russian English! 561 00:51:45,200 --> 00:51:49,800 If we don't let the Gang of HK in this our project is fucked up. 562 00:51:50,300 --> 00:51:52,300 Mistakes are not acceptable, bastard! 563 00:51:52,800 --> 00:51:59,200 I got connections in Hong Kong shall I arrange them to come here? 564 00:51:59,800 --> 00:52:01,100 - You can do that? - Sure, sir. 565 00:52:01,200 --> 00:52:03,300 - Hurry. - Yes, sir. 566 00:52:04,700 --> 00:52:07,500 Damn, make a drink. 567 00:52:09,700 --> 00:52:14,300 No, I got to wake up early to get to work at school, damn. 568 00:52:15,100 --> 00:52:18,900 This whole school shit drives me nuts! 569 00:52:19,000 --> 00:52:23,500 Okay, I see. I will call you later. 570 00:52:23,700 --> 00:52:28,000 You got any ideas how to befriend the school kids? 571 00:52:29,500 --> 00:52:34,200 Invite them to our bar! 572 00:52:34,800 --> 00:52:36,200 And then? 573 00:52:36,300 --> 00:52:42,000 Just let them have fun unbelievably visit their home www.blablabla... 574 00:52:42,100 --> 00:52:45,700 It's the way you have young kids as friends, sir. 575 00:52:46,000 --> 00:52:51,100 Let the minors drink and have fun at the bar? Are you fucking crazy? 576 00:52:51,200 --> 00:52:55,300 And how can I visit their home? 577 00:53:01,100 --> 00:53:03,700 What a stupid teacher! 578 00:53:07,500 --> 00:53:10,800 Hey, our boss is so miserable. 579 00:53:16,300 --> 00:53:20,000 I meant the internet homepage, sir. 580 00:53:59,500 --> 00:54:02,900 You pushed my buttons! 581 00:54:04,600 --> 00:54:05,800 Close the door. 582 00:54:06,800 --> 00:54:08,400 You know what to do. 583 00:54:09,200 --> 00:54:10,800 It's not what... 584 00:54:11,600 --> 00:54:15,100 Hi, Choon-ja. 585 00:54:15,900 --> 00:54:17,800 Your husband is not available now 586 00:54:21,500 --> 00:54:26,500 Okay, I'll tell him to call you back. 587 00:54:28,500 --> 00:54:30,900 Dumb-garl, hang on! 588 00:54:36,100 --> 00:54:40,500 Mr. Lee, my son will go to Seoul National, right? 589 00:54:40,600 --> 00:54:45,600 Don't worry about a thing that's what I work for. 590 00:54:45,700 --> 00:54:51,000 Your sons will go to Seoul National, period. 591 00:54:52,100 --> 00:54:57,200 Many thanks and I'm very sorry for your having such a low paying job. 592 00:54:57,300 --> 00:55:00,400 I'm so flattered, Prosecutor. 593 00:55:00,500 --> 00:55:03,500 And I've got something for you come to my office some time. 594 00:55:03,600 --> 00:55:06,600 Oh, thank you, cheers. 595 00:55:06,800 --> 00:55:08,400 - For the wonderful night! - The wonderful night! 596 00:55:08,600 --> 00:55:10,000 Cheers. 597 00:55:11,500 --> 00:55:16,400 Young kids are crazy about anything on the internet. 598 00:55:16,500 --> 00:55:19,500 Why don't you give them some nuts, cyber money? 599 00:55:20,500 --> 00:55:22,500 - Nuts? - Yeah. 600 00:55:22,600 --> 00:55:25,400 Sir, could you let me go to the restroom? 601 00:55:26,400 --> 00:55:29,000 - It's number two? - Yes, sir. 602 00:55:29,100 --> 00:55:30,900 Wait until you're released. 603 00:55:32,800 --> 00:55:36,700 Dong-pal, you're assigned to school as of tomorrow. 604 00:55:36,800 --> 00:55:38,000 Yeah? 605 00:55:40,000 --> 00:55:42,000 Do it right, sucker! 606 00:55:44,300 --> 00:55:49,300 Hey, I'll be at the Education Office so you cover my class... 607 00:55:51,500 --> 00:55:55,500 And introduce a new boy to the class. 608 00:56:04,300 --> 00:56:09,500 Old doggie, what a dork! You almost take my breath away! 609 00:56:10,500 --> 00:56:14,500 Don't you think you're so selfish? 610 00:56:14,600 --> 00:56:18,500 Look at this old grubby filthy and selfish doggie! 611 00:56:20,100 --> 00:56:25,200 Oh, am I so funny? Shall I handle your smiling face? 612 00:56:28,600 --> 00:56:29,800 Who... are you? 613 00:56:31,500 --> 00:56:32,700 What are you? 614 00:56:32,800 --> 00:56:35,400 How are you doing today? 615 00:56:39,000 --> 00:56:40,600 Another tough day? 616 00:56:42,000 --> 00:56:44,600 I'm fully on your side school work is the toughest. 617 00:56:45,700 --> 00:56:51,400 But today could be an exception forget books and just play for fun. 618 00:56:51,500 --> 00:56:54,900 Hey, just smile we're gonna have a ball. 619 00:56:56,300 --> 00:57:00,600 I got a long list to do so... 620 00:57:00,700 --> 00:57:04,000 I want you to enjoy this class. 621 00:57:07,800 --> 00:57:10,300 Damn, heads down! 622 00:57:17,800 --> 00:57:23,900 Repeat after me, 'Iose weight! ' 623 00:57:25,300 --> 00:57:30,300 Lose weight! 624 00:57:39,600 --> 00:57:43,900 What? He's broken the 'No PE but study for seniors' rule! 625 00:57:44,000 --> 00:57:47,500 - I will never let... - Let him do it. 626 00:57:47,900 --> 00:57:51,400 Seniors need exercise to get relaxed. 627 00:57:55,800 --> 00:57:59,200 I felt so abashed at his first sight! 628 00:57:59,900 --> 00:58:02,700 Sang-joong, old doggie. 629 00:58:02,800 --> 00:58:08,000 Sorry but your man is just no match for me. 630 00:58:08,300 --> 00:58:11,700 What are you? ' 631 00:58:14,300 --> 00:58:16,200 I heard you're a specialist. 632 00:58:18,900 --> 00:58:23,400 Sorry, sirl had a rough day yesterday, that's all. 633 00:58:26,400 --> 00:58:27,900 Son of a bitch. 634 00:58:28,500 --> 00:58:30,000 Here it goes. 635 00:58:45,500 --> 00:58:46,700 Bon appetit! 636 00:58:56,800 --> 00:58:59,300 'Report any violence acurring at school' 637 00:59:02,700 --> 00:59:06,400 You're late, you know that? 638 00:59:06,500 --> 00:59:11,500 Don't hate a man, though you hate their crime.' Who said that? 639 00:59:12,100 --> 00:59:14,100 Confucius! 640 00:59:14,200 --> 00:59:16,500 Right, it's a very well known saying and you should know it. 641 00:59:16,600 --> 00:59:22,900 You shouldn't get involved in iron pipe violence; you'll end up in prison! 642 00:59:23,000 --> 00:59:26,000 In this case, according to the criminal laws... 643 00:59:33,500 --> 00:59:36,000 'Any problem of yours will be handled.' 644 00:59:45,200 --> 00:59:47,200 They look really happy! 645 00:59:54,600 --> 00:59:59,100 You brainless old doggie, lick my ass 646 01:00:01,800 --> 01:00:03,400 Stop there! 647 01:00:03,600 --> 01:00:07,300 - Sir... - He'll pay for this! 648 01:00:07,400 --> 01:00:13,500 Look at you in class What are you doing? 649 01:00:13,600 --> 01:00:15,500 Everybody out! 650 01:00:16,500 --> 01:00:20,600 Not doing what a teacher tells you to do u think that`s funny? 651 01:00:20,700 --> 01:00:24,000 Everybody run to the goal post and run back! Go! 652 01:00:24,400 --> 01:00:25,700 Yes, sir! 653 01:00:27,300 --> 01:00:28,600 Move your asses! 654 01:00:34,000 --> 01:00:35,500 Faster. 655 01:00:35,600 --> 01:00:38,300 I will kill the last one to come in! 656 01:01:59,000 --> 01:02:02,100 Doo-sik, you're so good at shovelling! 657 01:02:02,200 --> 01:02:05,500 No sweat! 658 01:02:07,600 --> 01:02:09,600 You are a perfect guy... 659 01:02:10,300 --> 01:02:16,000 handsome, energetic and kind... 660 01:02:17,800 --> 01:02:20,600 You got time tonight? 661 01:02:22,900 --> 01:02:29,700 Good, then we'll do it over there tonight and... 662 01:02:31,100 --> 01:02:33,100 I mean one more flowerbed! 663 01:02:40,800 --> 01:02:44,700 How about introducing you a shoveler? 664 01:02:47,900 --> 01:02:51,700 - No, sir, I won't. - Don't say 'no' to me. 665 01:02:51,900 --> 01:02:53,700 It's your major flirting with girls. 666 01:02:53,800 --> 01:02:55,900 Give it a go, she's a teacher 667 01:02:56,000 --> 01:02:59,500 I'm busy at work already no time left for silly girls 668 01:02:59,600 --> 01:03:02,500 I don't feel for girls 669 01:03:05,700 --> 01:03:08,200 Honey, it's me. 670 01:03:12,000 --> 01:03:14,400 Yeah, I see. 671 01:03:18,600 --> 01:03:22,200 Sweetheart, I'll be there in a minute. 672 01:03:23,700 --> 01:03:26,800 You hang up first, let me count 3. 673 01:03:26,900 --> 01:03:28,600 1, 2, 3... 674 01:03:30,000 --> 01:03:33,400 I don't wanna get involved in any other than business. 675 01:03:33,500 --> 01:03:38,500 This is part of business I want to finish the damn teacher thing 676 01:03:38,600 --> 01:03:40,800 Without you I'm destined to shovel forever! 677 01:03:40,900 --> 01:03:44,100 - But... - 'Honey, it's me again.' 678 01:03:46,300 --> 01:03:48,000 I'm on my way! 679 01:03:51,200 --> 01:03:54,200 Is she hot? 680 01:03:58,900 --> 01:04:02,600 I'm so honored to have you both 681 01:04:03,500 --> 01:04:07,700 This is KIM Sang-doo running businessman based in Las Vegas... 682 01:04:07,800 --> 01:04:11,400 and freelancing some financial job too 683 01:04:11,500 --> 01:04:13,500 He's almost like my right hand... 684 01:04:15,600 --> 01:04:18,700 - like a big brother. - Oh, Hello. 685 01:04:21,500 --> 01:04:24,500 Yeah, I am like your big bother. 686 01:04:26,300 --> 01:04:28,400 He said a lot about you... 687 01:04:28,900 --> 01:04:35,300 You're like a sole rose who sheds light all over the school... 688 01:04:36,700 --> 01:04:38,900 How flattering! 689 01:04:40,300 --> 01:04:46,400 But I'm quite used to that kind of comment. 690 01:04:55,600 --> 01:05:00,600 And you smell like a paradise this perfume is... 691 01:05:01,000 --> 01:05:02,800 Channel Number 5? 692 01:05:05,900 --> 01:05:10,800 You mean 'Chanel Number 5'? 693 01:05:25,300 --> 01:05:27,900 Oh, my mistake! 694 01:05:39,800 --> 01:05:41,600 It's not double N! 695 01:05:46,800 --> 01:05:48,800 Here, I'm a trouble-solving broker. 696 01:05:49,100 --> 01:05:52,300 My official rate is 40% but 20% for you. 697 01:05:58,600 --> 01:06:03,300 This pizza is so rough which reminds me of Yakuza! 698 01:06:11,900 --> 01:06:15,000 So funny! Pizza, Yakuza! 699 01:06:20,100 --> 01:06:24,400 Forget the pizza and let's have drinks 700 01:06:25,100 --> 01:06:27,300 - That sounds cool - Let's go 701 01:06:27,600 --> 01:06:28,800 Come on, Doo-sik. 702 01:06:32,400 --> 01:06:33,600 Let's go. 703 01:06:35,800 --> 01:06:37,200 Pizza, Yakuza! 704 01:06:41,200 --> 01:06:42,700 With two hands, show respect. 705 01:06:45,000 --> 01:06:48,800 Okay, beer cheers. 706 01:06:56,600 --> 01:06:58,300 You are so beautiful. 707 01:06:59,400 --> 01:07:02,600 What radiant and glowing skin! 708 01:07:03,200 --> 01:07:06,800 It's why I shed light all over. 709 01:07:11,300 --> 01:07:14,700 How witty! My style! 710 01:07:15,100 --> 01:07:18,800 Sang-doo, you're so cute, you know that? 711 01:07:22,600 --> 01:07:25,100 What a crybaby! 712 01:07:25,800 --> 01:07:29,500 For our fateful meeting! 713 01:07:30,100 --> 01:07:32,000 Beer! 714 01:07:40,900 --> 01:07:42,200 Hi, grandma. 715 01:07:46,400 --> 01:07:48,900 Hey, Mi-jung. 716 01:07:50,500 --> 01:07:52,300 Since her parents died... 717 01:07:53,900 --> 01:08:00,200 I've taken care of her, but look she helps me after school 718 01:08:00,700 --> 01:08:05,300 Life is touch the thugs are bullying us and... 719 01:08:07,000 --> 01:08:08,300 Enough, grandma. 720 01:08:09,500 --> 01:08:12,400 I just feel sorry for you, Mi-jung. 721 01:08:12,500 --> 01:08:15,500 - You're so young... - I hate your sorry shit. 722 01:08:15,800 --> 01:08:19,000 Hey, Mi-jung don't be rude to your grandma. 723 01:08:28,800 --> 01:08:31,100 Mi-jung! 724 01:08:32,500 --> 01:08:35,400 What are you doing? Think about your poor grandma. 725 01:08:35,500 --> 01:08:37,000 It's none of your business 726 01:08:38,000 --> 01:08:43,000 I wanna talk with you between a teacher and a student 727 01:08:44,200 --> 01:08:45,500 A teacher? 728 01:08:47,600 --> 01:08:49,600 I hate teachers. 729 01:08:50,900 --> 01:08:54,000 You wanna fuck me too? 730 01:08:54,100 --> 01:08:56,400 - Mi-jung! - So you pay me more? 731 01:08:56,500 --> 01:08:59,900 What a surprise! He's GAE! 732 01:09:00,700 --> 01:09:03,600 - He's molesting her? - Call the police! 733 01:09:03,700 --> 01:09:05,800 How disgusting! 734 01:09:06,600 --> 01:09:08,400 Fuck! 735 01:09:09,300 --> 01:09:10,500 Let's go. 736 01:09:18,200 --> 01:09:19,500 Hello. 737 01:09:22,300 --> 01:09:24,500 No, I can go now. 738 01:09:42,200 --> 01:09:48,300 Life is a fucking dog. 739 01:09:50,100 --> 01:09:56,200 You realize it every single day! 740 01:09:56,300 --> 01:10:01,500 You know that? 741 01:10:03,400 --> 01:10:07,400 But there's one animal... 742 01:10:07,500 --> 01:10:13,300 It is way better than humans. 743 01:10:13,400 --> 01:10:15,900 What is it? 744 01:10:16,000 --> 01:10:21,900 It's cats, they have 9 lives! 745 01:10:22,000 --> 01:10:27,700 Black cats, nine lives short days, long nights... ' 746 01:10:28,800 --> 01:10:34,900 Focus, repeat after me, all right? 747 01:10:35,000 --> 01:10:43,500 Black cats, 9 lives, short days and long nights, not afraid to die.' 748 01:10:43,800 --> 01:10:45,100 Come in. 749 01:10:45,300 --> 01:10:49,600 You high school kids, no! You shouldn't be in here. 750 01:10:50,400 --> 01:10:54,600 What's up, sir? 751 01:10:56,100 --> 01:10:57,700 It's okay I'm here as their guardian. 752 01:10:57,800 --> 01:11:00,700 It makes a big fuss when the watchman sees this. 753 01:11:00,800 --> 01:11:03,100 - I'll take responsibility - I don't want trouble. 754 01:11:03,200 --> 01:11:04,800 Sit down. 755 01:11:07,400 --> 01:11:10,000 How come you're here at this hour? 756 01:11:12,000 --> 01:11:15,000 I had to work hard for the final project... 757 01:11:17,500 --> 01:11:18,800 for finals. 758 01:11:20,400 --> 01:11:22,500 For finals? 759 01:11:28,500 --> 01:11:32,500 What? You're our school kids! 760 01:11:32,600 --> 01:11:38,300 You should be back home at this hour you troublemakers! 761 01:11:38,400 --> 01:11:44,300 That's why your skin is so worn out! 762 01:11:44,400 --> 01:11:49,600 She's so drunk! 763 01:11:49,700 --> 01:11:52,500 Wait, no, the party is not over! 764 01:11:52,600 --> 01:11:57,000 - Wait, follow me. - Where are we going? 765 01:12:14,000 --> 01:12:16,600 You fucking punk! 766 01:12:16,700 --> 01:12:22,200 Hey, I told you 'no high school kids! ' You're dead... what! 767 01:12:23,000 --> 01:12:27,300 Sir, what are you doing here? 768 01:12:34,100 --> 01:12:36,200 Get the son of a bitch! 769 01:12:37,700 --> 01:12:40,300 You stop there, jerk! 770 01:12:40,400 --> 01:12:42,400 Hey, give us some tissue. 771 01:12:48,500 --> 01:12:51,500 - You fuck off, too. - Yes, sir. 772 01:12:57,700 --> 01:12:59,600 That sauce is so hot! 773 01:13:00,800 --> 01:13:03,100 It really hurts. 774 01:13:03,200 --> 01:13:04,900 Pay the bill 775 01:13:45,600 --> 01:13:47,200 What an oral cleaner! 776 01:13:58,900 --> 01:14:00,900 What a bastard! 777 01:14:01,000 --> 01:14:06,100 You touch me, dirty pissant! 778 01:14:11,800 --> 01:14:16,700 Let me break your fucking dick! 779 01:14:16,800 --> 01:14:19,800 No, not there! 780 01:14:24,200 --> 01:14:30,000 It's tear gas for self-protection I misunderstood you. 781 01:14:33,000 --> 01:14:36,900 Sorry, huh? Stop crying. 782 01:14:40,200 --> 01:14:41,800 Here. 783 01:15:14,000 --> 01:15:15,400 - Dumb-garl is gone! - Yeah. 784 01:15:15,600 --> 01:15:17,200 He's been seen nowhere since. 785 01:15:17,400 --> 01:15:19,800 No news on his whereabouts? 786 01:15:20,000 --> 01:15:23,000 Sorry, but no clue at the moment, sir 787 01:15:24,300 --> 01:15:29,500 And SHIN of the B-Boys is behind Kang-sung school and its foundation 788 01:15:30,400 --> 01:15:32,900 - SHIN of the B-Boys? - Right. 789 01:15:33,000 --> 01:15:38,000 He's in charge of hotels and golf fields owned by the school board. 790 01:15:38,100 --> 01:15:41,500 More than that, they're sticking their nose in the resort project. 791 01:15:41,700 --> 01:15:44,200 SHIN, the son of a bitch! 792 01:15:47,400 --> 01:15:50,500 Dong-pal, you keep track of Mr. LEE. 793 01:15:50,700 --> 01:15:53,200 - Let me know when you got something. - Yes, sir. 794 01:15:53,400 --> 01:15:54,500 Give a cigar. 795 01:15:56,500 --> 01:15:59,500 And the big boss is all right? 796 01:16:09,000 --> 01:16:10,800 Damn, you idiot! 797 01:16:14,900 --> 01:16:16,100 Sorry, sir. 798 01:16:46,400 --> 01:16:48,200 'To commemorate the first par of the big boss' 799 01:16:54,800 --> 01:16:57,100 'General Meeting, no absence is allowed.' The sms has arrived. 800 01:16:58,400 --> 01:17:00,400 What? GAE Doo-sik? 801 01:17:00,500 --> 01:17:06,400 I filmed every damn movement of his as you ordered, sir. 802 01:17:06,600 --> 01:17:08,000 It's him, GAE, sir. 803 01:17:09,200 --> 01:17:11,600 Mafia gang as a teacher? 804 01:17:12,700 --> 01:17:18,100 - And this is Mr. LEE' school! - Right, sir. 805 01:17:19,200 --> 01:17:22,200 This rat is screwing my business! 806 01:17:23,100 --> 01:17:27,800 You wretched shit! 807 01:17:28,200 --> 01:17:32,800 So you live like a forlorn runaway forever? 808 01:17:36,400 --> 01:17:37,800 Is our boy doing all right? 809 01:17:38,000 --> 01:17:43,100 How touching! You remember you got a kid? 810 01:17:44,300 --> 01:17:47,800 In case you don't know it you're his father! 811 01:17:48,600 --> 01:17:54,700 Please drop this pathetic shit! How about leaving the country? 812 01:17:54,800 --> 01:17:58,400 What would you get from GAE for working hard all your life? 813 01:18:00,000 --> 01:18:02,200 Just penny cash and bruises! 814 01:18:02,300 --> 01:18:10,400 Choon-ja, I'm asking you don't call my boss names ever! 815 01:18:12,800 --> 01:18:17,900 A long time ago when I was in the big house... 816 01:18:18,000 --> 01:18:22,600 my mom was dying in a car accident. 817 01:18:24,600 --> 01:18:32,200 If he hadnt hurried to the ER with every cent he had on hand, 818 01:18:34,000 --> 01:18:35,600 mom wouldn't be alive. 819 01:18:37,500 --> 01:18:43,200 I shouldn't turn my back against him but work for him. 820 01:18:46,400 --> 01:18:48,100 It's my destiny. 821 01:18:48,500 --> 01:18:50,200 Such an insane bum! 822 01:18:50,700 --> 01:18:54,800 Do whatever you want for your fucking boss. 823 01:18:58,700 --> 01:19:00,900 Don't skip meals, bastard. 824 01:19:02,900 --> 01:19:04,500 Hey, Choon-ja. 825 01:19:29,500 --> 01:19:31,200 Sorry, sir. 826 01:19:31,800 --> 01:19:33,600 You're late so often. 827 01:19:35,800 --> 01:19:39,100 I was on duty for study hall at school, sir. 828 01:19:40,800 --> 01:19:42,100 Have a drink. 829 01:20:34,500 --> 01:20:38,000 Once upon a time there lived a great guy. 830 01:20:38,700 --> 01:20:43,800 But there was one thing he couldn't keep in control; his sexual drive. 831 01:20:43,900 --> 01:20:48,700 At last he ended up being castrated miserably 832 01:20:49,200 --> 01:20:55,600 It gives a good lesson of not getting above yourself 833 01:20:56,600 --> 01:20:59,200 You know what I mean? 834 01:20:59,300 --> 01:21:01,100 Yes, sir. 835 01:21:06,400 --> 01:21:08,500 What great punk music! 836 01:21:22,200 --> 01:21:25,200 Dumb-garl is here, sir. Come in. 837 01:21:29,700 --> 01:21:30,900 Oh, sir! 838 01:21:33,500 --> 01:21:37,100 Sir, forgive him just once. 839 01:21:38,000 --> 01:21:41,500 If you dump him there's nothing left for him to do. 840 01:21:51,300 --> 01:21:52,800 Oh, Doo-sik! 841 01:22:13,300 --> 01:22:15,000 Get out and back to work. 842 01:22:23,100 --> 01:22:27,100 Thank you, sir. 843 01:22:27,200 --> 01:22:28,900 - Yes, sir. - Thank you, sir. 844 01:22:30,100 --> 01:22:34,400 - I'll get it done, clear. - I have been in hell, since I left you. 845 01:22:34,500 --> 01:22:39,200 - Don't worry about a thing, sir. - Thank you, sir. 846 01:22:39,300 --> 01:22:41,600 I have been in hell... 847 01:22:41,700 --> 01:22:44,700 - Yes, sir. - I appreciate it, sir. 848 01:22:50,100 --> 01:22:54,000 Sang-doo, what a mess in here! 849 01:22:54,100 --> 01:22:57,900 To keep it clean and tidy is fundamental Look at this dust! 850 01:22:58,400 --> 01:23:03,500 When it comes to the management I can beat you to it. 851 01:23:06,900 --> 01:23:08,200 Who are the bastards? 852 01:23:08,700 --> 01:23:11,600 The Gang of Hong Kong, sir. 853 01:23:11,700 --> 01:23:13,300 The Gang of HK? 854 01:23:13,400 --> 01:23:19,300 You were kicked off even before you arranged a meeting with them! 855 01:23:20,500 --> 01:23:23,600 Let me welcome them. 856 01:23:23,700 --> 01:23:27,300 No, sir, the boss told me not to let you two involved in it again. 857 01:23:27,400 --> 01:23:30,600 - Sir! - They look disgusting! 858 01:23:31,600 --> 01:23:34,500 Don't follow them to the restroom! 859 01:23:51,800 --> 01:23:53,100 Did you treat them? 860 01:23:53,500 --> 01:23:55,400 I did but I'm fuming, sir. 861 01:23:55,500 --> 01:23:56,600 Why? 862 01:23:56,700 --> 01:24:02,000 The jerks insist that Mt. Paekdoo and Gogooryo is theirs! 863 01:24:02,200 --> 01:24:03,600 Gogooryo? 864 01:24:04,600 --> 01:24:11,400 You mean the bar Gogooryo? It's in our managing territory! 865 01:24:14,400 --> 01:24:18,200 Stinky Hong Kong rats they say just as they like 866 01:24:21,100 --> 01:24:26,500 Like earthworms, maggots or whatever! 867 01:24:28,000 --> 01:24:30,600 Or red fish? 868 01:24:40,800 --> 01:24:43,600 You don't see an ashtray? 869 01:24:47,700 --> 01:24:51,300 Oh, itjust ignited my engine 870 01:24:52,900 --> 01:24:56,800 Hey, translate this, correctly. 871 01:24:57,700 --> 01:25:00,500 Dokdo and MtBaekdoo are ours. 872 01:25:01,000 --> 01:25:04,300 Gogooryo is our ancestors'. 873 01:25:05,200 --> 01:25:07,700 If they say something else my engine goes off. 874 01:25:26,400 --> 01:25:27,700 They don't know Dokdo but... 875 01:25:27,900 --> 01:25:31,000 Baekdoo is theirs and Gogooryo is their ancestors'. 876 01:25:31,200 --> 01:25:35,200 Unless you accept it this funding project never happens 877 01:25:36,400 --> 01:25:38,400 You scumbags! 878 01:25:51,300 --> 01:25:52,900 Hey, Sang-doo. 879 01:25:55,300 --> 01:25:58,000 You should be different. 880 01:25:58,700 --> 01:26:03,600 This whole shit is so Dumb-garl but you were in it too? 881 01:26:04,200 --> 01:26:09,100 No damn idea how important this project is? 882 01:26:09,200 --> 01:26:10,500 Sorry, sir. 883 01:26:13,900 --> 01:26:17,100 You two stay out of the whole business. 884 01:26:17,300 --> 01:26:18,400 Sir? 885 01:26:19,300 --> 01:26:23,000 Your job is to handle this. 886 01:26:39,300 --> 01:26:41,300 'Any problem of yours will be handled.' 887 01:26:41,400 --> 01:26:42,900 He's gone? 888 01:26:44,600 --> 01:26:45,800 Yes, sir! 889 01:27:08,800 --> 01:27:11,200 Where are you going? 890 01:27:11,900 --> 01:27:15,700 I saw you doing something here. 891 01:27:16,400 --> 01:27:19,600 I didn't do nothing, let's go. 892 01:27:20,000 --> 01:27:23,700 Don't think of getting away with this Your hands out. 893 01:27:24,800 --> 01:27:27,600 - Sir. - Hands out! 894 01:27:38,900 --> 01:27:42,500 It's a present from Sang-joong. 895 01:27:43,800 --> 01:27:48,900 Please be nice to him he works the night shift to attend classes. 896 01:27:49,100 --> 01:27:52,200 He's such a poor boy with his mom in heaven 897 01:27:52,300 --> 01:27:56,700 Except for his aged wrinkled face he's such a great kid. 898 01:27:57,200 --> 01:28:02,300 So you take care of him I'm counting on you. 899 01:28:08,600 --> 01:28:13,300 You see, what nuts... means! 900 01:28:21,600 --> 01:28:23,700 So this old fucker drives us nuts! 901 01:28:24,400 --> 01:28:28,000 - Get this old doggie! - Right. 902 01:28:31,000 --> 01:28:35,300 You know what? I am in hell She sticks like a leech 903 01:28:36,400 --> 01:28:39,600 Leech is an insect's name, you moron! 904 01:28:40,700 --> 01:28:46,600 I know this is for boss but I can't do it any more. 905 01:28:48,500 --> 01:28:53,600 Hey, honey, it's your turn. 906 01:30:46,900 --> 01:30:49,600 - Do you like this? - Sure. 907 01:31:23,500 --> 01:31:25,800 What did I do, asking you for help? 908 01:31:26,200 --> 01:31:29,400 My wife didn't let me go alone! 909 01:32:16,700 --> 01:32:18,500 - Excuse me, but... - Sure. 910 01:32:18,600 --> 01:32:24,000 I'm looking for GAE Doo-sik a student teacher here. 911 01:32:24,500 --> 01:32:26,200 You mean, Mr. GAE? 912 01:32:27,400 --> 01:32:31,000 Hey, Doo-sik, a visitor for you. 913 01:32:38,900 --> 01:32:41,300 I'm GAE Doo-sik and...? 914 01:32:45,300 --> 01:32:49,000 - Don't tell me you don't know Mi-ran? - What? 915 01:32:49,200 --> 01:32:53,100 Such a won'thless trashy flirter becomes a teacher? 916 01:32:53,200 --> 01:32:53,800 - Huh? - Wait a second. 917 01:32:53,900 --> 01:32:56,800 I can't wait any second. Let me talk to your principal. 918 01:32:56,900 --> 01:32:58,900 - Wait! - What a loathsome jerk! 919 01:32:59,000 --> 01:33:00,400 Hey, calm down! 920 01:33:07,000 --> 01:33:11,100 She even tried to commit suicide! 921 01:33:11,300 --> 01:33:15,200 You got her pregnant. Take the responsibility! 922 01:33:15,400 --> 01:33:16,500 - Ma'am - You bad! 923 01:33:16,700 --> 01:33:19,200 I'll call you later, sir. 924 01:33:20,600 --> 01:33:22,100 Hey, Sang-doo! 925 01:33:22,900 --> 01:33:25,500 Oh, Mi-ran! 926 01:33:27,000 --> 01:33:28,800 - You trash! - Please calm down, ma'am. 927 01:33:29,000 --> 01:33:37,900 I can't, shouldn't calm down I'll kill you, GAE Doo-sik! 928 01:33:39,800 --> 01:33:42,100 I'll kill Sang-doo, the fucking player. 929 01:33:43,300 --> 01:33:44,600 Finals are over! 930 01:34:00,000 --> 01:34:01,100 Mi-jung! 931 01:34:05,500 --> 01:34:08,200 You're hurt? 932 01:34:08,900 --> 01:34:16,600 No, it's okay, can you take some time for me? 933 01:34:19,900 --> 01:34:24,500 Damn, I almost choked! Do ventilate! 934 01:34:25,400 --> 01:34:26,500 Attention! 935 01:34:31,300 --> 01:34:37,400 Is there the father of LEE Jin-soo of Kang-sung High? 936 01:34:38,700 --> 01:34:40,500 - Get him. - Yes, sir. 937 01:34:41,500 --> 01:34:44,700 Fuckers! I hate gamblers. 938 01:34:45,800 --> 01:34:50,700 I'll burn this down if you let in parents of Kang-sung High! 939 01:34:55,600 --> 01:35:00,600 Hey, look, it's flying how terrific, you wanna try? 940 01:35:00,800 --> 01:35:04,000 It's falling down, you take time 941 01:35:05,400 --> 01:35:07,100 - Mi-jung... - Huh? 942 01:35:08,300 --> 01:35:09,500 Well... 943 01:35:10,900 --> 01:35:12,500 Tell me, what is it? 944 01:35:13,000 --> 01:35:19,000 How about being friends to each other? 945 01:35:20,400 --> 01:35:22,200 Friends? 946 01:35:22,800 --> 01:35:25,400 I'd rather have you as my big brother. 947 01:35:25,900 --> 01:35:27,000 Big brother? 948 01:35:29,000 --> 01:35:32,200 Yeah, I envy my friends who have brothers. 949 01:35:36,100 --> 01:35:40,400 Okay, I still want to be friends but brother is great too. 950 01:35:40,600 --> 01:35:42,300 Now I am your little sister? 951 01:35:42,700 --> 01:35:46,500 Doo-sik, my big brother... 952 01:35:47,700 --> 01:35:52,100 You should give a lesson to whoever troubles me, got it? 953 01:35:53,800 --> 01:35:55,100 You got it? 954 01:35:55,300 --> 01:35:58,800 Don't worry, I'll make them regret what they did for life 955 01:36:00,400 --> 01:36:02,200 It's so cool! 956 01:36:07,000 --> 01:36:08,500 Hello! 957 01:36:11,500 --> 01:36:13,800 - It's so look good on you - Really? 958 01:36:14,000 --> 01:36:16,900 You should always wear it. 959 01:36:17,900 --> 01:36:20,000 Going around... 960 01:36:21,100 --> 01:36:22,700 I've never been on ride like this one. 961 01:36:35,900 --> 01:36:37,000 Excuse me, sir. 962 01:36:39,000 --> 01:36:43,500 You're the father of Doo-chan of Kang-sung High? 963 01:36:54,100 --> 01:36:55,900 We're here to order uniforms. 964 01:37:21,500 --> 01:37:24,200 'Finals answer sheet' The ethics 965 01:37:58,300 --> 01:38:00,900 Thank you, it was a great day, sir... 966 01:38:02,700 --> 01:38:04,200 My big brother. 967 01:38:06,800 --> 01:38:11,100 How about going on a picnic next weekend? 968 01:38:11,200 --> 01:38:13,000 - Really? - Sure. 969 01:38:13,100 --> 01:38:16,500 It's awesome but you prepare lunch with your hands. 970 01:38:19,700 --> 01:38:21,200 Keep your word, big brother. 971 01:38:27,000 --> 01:38:31,700 The belt is broken so... 972 01:38:32,900 --> 01:38:35,600 It looks pretty, it's a trend. 973 01:38:37,300 --> 01:38:39,400 It's raining. 974 01:38:47,100 --> 01:38:48,600 It's fucking raining... 975 01:38:49,700 --> 01:38:53,300 - Fun day, though. - Sure. 976 01:38:53,500 --> 01:38:54,900 Look at this. 977 01:38:57,000 --> 01:38:58,900 You're crazy! 978 01:39:02,600 --> 01:39:05,100 We've got no umbrella. 979 01:39:05,200 --> 01:39:07,900 No problem, I get on the bus here. 980 01:39:14,000 --> 01:39:16,600 No, wait, I'll be back soon. 981 01:39:19,600 --> 01:39:21,000 Hey! 982 01:39:22,500 --> 01:39:23,900 You want this too? 983 01:39:24,100 --> 01:39:27,300 You have school bags? 984 01:39:27,500 --> 01:39:31,100 Yeah, over there. It's 12,000won. 985 01:39:45,100 --> 01:39:46,500 Hey, Mi-jung. 986 01:39:47,600 --> 01:39:49,800 You look so happy with the college kid! 987 01:39:53,800 --> 01:39:56,900 You love it? 988 01:39:59,100 --> 01:40:01,400 Give me an umbrella, too. 989 01:40:01,600 --> 01:40:04,900 You dumped me as you got a younger one? 990 01:40:06,300 --> 01:40:09,400 Leave me alone. 991 01:40:11,800 --> 01:40:13,300 Leave you alone? 992 01:40:14,500 --> 01:40:17,500 What if I say I can't? 993 01:40:17,600 --> 01:40:19,400 Don't touch me! 994 01:40:19,500 --> 01:40:23,200 Don't call me any more, it's over. 995 01:40:25,200 --> 01:40:30,200 Okay I see, here, money your favorite friend. 996 01:40:31,000 --> 01:40:36,900 You stop at nothing for fucking money! You dirty whore! 997 01:40:42,100 --> 01:40:43,400 Fuck! 998 01:40:44,100 --> 01:40:46,000 - What? Fuck? - You're right. 999 01:40:46,100 --> 01:40:48,200 I'm a dirty whore. 1000 01:40:48,300 --> 01:40:53,200 You're done! You wanna die? 1001 01:40:53,800 --> 01:40:55,600 Let me go! 1002 01:41:03,900 --> 01:41:06,600 - You call yourself a teacher? - What? 1003 01:41:07,600 --> 01:41:09,400 You son of a bitch. 1004 01:42:17,700 --> 01:42:23,200 Mi-jung, hang on! Don't die! Come on. 1005 01:42:23,600 --> 01:42:29,300 Mi-jung, don't leave me. 1006 01:42:29,500 --> 01:42:34,100 Mi-jung, hang on! 1007 01:42:57,400 --> 01:42:59,100 'Kang-sung Foundatior 1008 01:43:02,100 --> 01:43:07,800 You should give a lesson to whoever troubles me, got it? 1009 01:43:07,900 --> 01:43:11,700 I'll make them regret it for life. 1010 01:43:17,100 --> 01:43:19,500 - Sir. - Sir... 1011 01:43:20,000 --> 01:43:21,500 Please... 1012 01:43:23,300 --> 01:43:28,100 When this school shit is done Kang-nam region comes under our control. 1013 01:43:30,000 --> 01:43:32,300 Whatever it is, suck it up, sir. 1014 01:43:33,800 --> 01:43:37,600 Kang-nam region is the place everyone is craving for like hell... 1015 01:43:37,700 --> 01:43:41,600 Just one rash move could screw up... 1016 01:43:41,700 --> 01:43:44,900 Sir, please... 1017 01:43:48,900 --> 01:43:50,700 Damn. 1018 01:43:51,400 --> 01:43:54,200 Mi-jung... 1019 01:44:01,100 --> 01:44:09,200 How can you leave me so easily? 1020 01:44:09,300 --> 01:44:14,500 Without you I've got nothing left, oh dear. 1021 01:44:16,200 --> 01:44:20,800 How do I live without you... 1022 01:44:20,900 --> 01:44:23,600 Mi-jung! 1023 01:44:47,800 --> 01:44:50,400 She must've killed herself hating to study? 1024 01:44:50,500 --> 01:44:52,600 She just jaywalked! 1025 01:44:54,400 --> 01:44:56,400 Damn, and she's our student? 1026 01:45:01,000 --> 01:45:04,800 Make sure to minimize the scandal out of this shit! 1027 01:45:04,900 --> 01:45:06,100 Right. 1028 01:45:20,400 --> 01:45:24,200 Sang-doo, sorry but... 1029 01:45:26,200 --> 01:45:27,800 I'm over Kang-nam region. 1030 01:45:40,700 --> 01:45:46,300 The foremost problem is the educational system 1031 01:45:46,500 --> 01:45:48,600 It always bug me out. 1032 01:45:48,900 --> 01:45:52,400 What is the philosophy of education? Youth is the future. 1033 01:45:52,500 --> 01:45:56,100 Snap out of it! You're crazy? What the hell are you doing? 1034 01:45:58,200 --> 01:46:03,900 You are not human you're scum, and trash! 1035 01:46:08,300 --> 01:46:10,200 What a dirty dog! 1036 01:46:14,700 --> 01:46:16,800 Hands off! 1037 01:46:20,400 --> 01:46:25,200 You must die, worthless shit! 1038 01:46:25,300 --> 01:46:30,500 I'm getting rid of the garbage of this earth. 1039 01:46:33,900 --> 01:46:36,700 Hands off! 1040 01:46:38,600 --> 01:46:40,300 You son of a bitch! 1041 01:46:44,500 --> 01:46:49,500 This fucker should be dead. 1042 01:46:49,600 --> 01:46:57,500 You're way worse than street thugs! 1043 01:47:01,900 --> 01:47:04,500 You know what? Mr. GAE flirted with Mi-jung! 1044 01:47:04,600 --> 01:47:07,700 - Really? - He got her pregnant! 1045 01:47:07,800 --> 01:47:11,500 Then she killed herself because of that? 1046 01:47:11,600 --> 01:47:15,600 No way! It makes no sense being pregnant is not that easy. 1047 01:47:15,700 --> 01:47:19,000 - My experience... - Get out of here. 1048 01:47:19,100 --> 01:47:21,900 GAE Doo-sik, dirty son of a bitch. 1049 01:47:22,400 --> 01:47:24,200 You don't know a thing about her! 1050 01:47:41,400 --> 01:47:44,500 GAE is a gang boss! 1051 01:47:44,600 --> 01:47:47,700 He's assigned to school he must've smelled out something. 1052 01:47:48,100 --> 01:47:49,500 What's your call? 1053 01:47:50,400 --> 01:47:54,200 Nothing else, nix him. 1054 01:47:54,700 --> 01:47:56,700 He was there when the bitch was dead. 1055 01:47:58,300 --> 01:48:00,100 He may've smelled something about me too. 1056 01:48:03,000 --> 01:48:04,600 If you slip up, in any case... 1057 01:48:04,700 --> 01:48:08,700 WE are all doomed. 1058 01:48:08,800 --> 01:48:10,500 Yes, sir. 1059 01:48:12,800 --> 01:48:15,800 Well, what should I say? 1060 01:48:19,600 --> 01:48:27,200 If you insist it's won'th giving up Kang-nam region, give it a go. 1061 01:48:33,200 --> 01:48:35,900 Officially, you're my teacher, Doo-sik. 1062 01:48:37,300 --> 01:48:38,600 Sorry, sir. 1063 01:49:06,200 --> 01:49:07,600 Hey, Doo-sik! 1064 01:49:09,300 --> 01:49:11,000 What a great teacher! 1065 01:49:14,200 --> 01:49:16,000 Visit your chick's grave? 1066 01:49:18,500 --> 01:49:21,600 - Oh, B-Boys! - Yeah, the Best of B-Boys. 1067 01:49:22,500 --> 01:49:25,700 Don't tell me I like this shit! 1068 01:49:28,800 --> 01:49:35,300 Forget the small potatoes you and I, two are enough. 1069 01:49:36,700 --> 01:49:43,000 I don't wanna lose face in front of my men. 1070 01:49:43,200 --> 01:49:46,900 And the situation doesn't allow for any mistake. 1071 01:49:47,100 --> 01:49:49,700 My client gave an order to bury you. 1072 01:49:51,700 --> 01:49:56,000 - Damn, I need to at least warm up, man! - Sorry. 1073 01:49:56,200 --> 01:49:58,700 Run get him! 1074 01:49:59,500 --> 01:50:02,100 - You must feel hurt. - What? 1075 01:52:15,100 --> 01:52:17,200 Oh, sir... 1076 01:52:21,900 --> 01:52:25,000 Help me pull this out. 1077 01:52:25,200 --> 01:52:28,400 Yes, sir. Wait. 1078 01:52:33,500 --> 01:52:35,100 I've haven't been wearing it for ages. 1079 01:52:38,600 --> 01:52:40,200 What are you doing? 1080 01:52:40,400 --> 01:52:44,800 One to 17, it's too much! 1081 01:52:46,900 --> 01:52:48,800 Let me do it myself. 1082 01:52:49,900 --> 01:52:52,200 Sir, take care of your sick joints! 1083 01:53:13,300 --> 01:53:16,300 Long time no see, sir. 1084 01:53:17,200 --> 01:53:20,500 Top dog of the D-Dogs you're playing with minnows! 1085 01:53:23,500 --> 01:53:28,500 Let me take care of you. 1086 01:53:30,100 --> 01:53:32,600 - What? - Watch your mouth. 1087 01:53:38,200 --> 01:53:39,800 You're not what you used to be. 1088 01:53:50,600 --> 01:53:53,600 - Hands off, fuck! - Are you all right, sir? 1089 01:53:53,800 --> 01:53:56,800 My dick got hit on and on, damn! You should have been more careful. 1090 01:53:57,000 --> 01:53:59,200 Sorry, it's my best kick angle. 1091 01:53:59,400 --> 01:54:01,200 Kill him. 1092 01:54:09,100 --> 01:54:11,300 No, you sons of bitches. 1093 01:54:27,400 --> 01:54:29,000 Oh, sir. 1094 01:54:33,600 --> 01:54:35,200 So I told you to practice more, sir 1095 01:54:35,400 --> 01:54:37,500 You and I look like we're doing it, moron! 1096 01:54:40,700 --> 01:54:42,800 Oh, no. Again? 1097 01:54:43,100 --> 01:54:46,300 Dogs are running in a flock dirty dogs. 1098 01:54:50,900 --> 01:54:52,000 Are you alright, sir? 1099 01:54:52,200 --> 01:54:54,500 You jerks, what took you so long? 1100 01:54:56,600 --> 01:54:58,400 Run and get them! 1101 01:55:29,000 --> 01:55:30,200 You fucker! 1102 01:55:38,900 --> 01:55:41,600 - Sir! - Sons of bitches. 1103 01:56:00,200 --> 01:56:06,600 Calm down you're supposed to be in class! 1104 01:56:07,200 --> 01:56:09,400 This is thugs shit, you know that? 1105 01:56:11,500 --> 01:56:15,400 This shit drives me crazy! 1106 01:56:15,600 --> 01:56:21,900 Are the bastards playing a fucking game or what? How irritating! 1107 01:56:22,100 --> 01:56:23,300 What should we do? 1108 01:56:23,800 --> 01:56:26,900 My dictionary says 'no battle with high school kids.' 1109 01:56:27,100 --> 01:56:28,500 Let's go. 1110 01:56:29,500 --> 01:56:31,900 Hey, we're leaving. 1111 01:56:33,600 --> 01:56:35,200 Oh, damn high school kids. 1112 01:56:54,700 --> 01:56:57,300 You should say good-bye to them. 1113 01:56:58,800 --> 01:57:00,800 They're waiting for you. 1114 01:57:25,300 --> 01:57:28,500 Hello, guys, you're doing well? 1115 01:57:32,300 --> 01:57:34,900 You lost your voice? How're you doing? 1116 01:57:36,700 --> 01:57:37,900 Heads up, guys. 1117 01:57:38,900 --> 01:57:43,300 Hey, your face is swollen you ate noodles last night. 1118 01:57:45,100 --> 01:57:51,800 It's a beautiful day, huh? How about a picnic? 1119 01:57:56,700 --> 01:58:01,700 Sorry, but I'll take my last class for confession. 1120 01:58:02,600 --> 01:58:10,800 Blood and fights are all I've seen since I was a kid. 1121 01:58:11,300 --> 01:58:15,700 It's a whole other world you can't even imagine. 1122 01:58:17,100 --> 01:58:23,600 So I panicked over what and how to teach you, but... 1123 01:58:25,500 --> 01:58:30,600 Your warm-hearted smiles are all I need... 1124 01:58:34,300 --> 01:58:38,600 and with that I could make it this far. 1125 01:58:53,900 --> 01:58:55,300 From now on... 1126 01:58:59,300 --> 01:59:03,100 I'll be missing you so much. 1127 01:59:06,000 --> 01:59:09,700 Cause you are... 1128 01:59:11,800 --> 01:59:16,900 My first and last students. 1129 01:59:28,500 --> 01:59:36,200 Jin-soo, quit smoking, for your health advice out of my experience. 1130 01:59:36,700 --> 01:59:43,800 And Sang-joong, I wish for you to obtain a diploma for sure. 1131 01:59:43,900 --> 01:59:45,500 Thank you, sir. 1132 01:59:48,700 --> 01:59:53,500 Sorry for taking your valuable time. 1133 02:00:23,500 --> 02:00:24,900 Let's go. 1134 02:00:25,000 --> 02:00:33,200 Don't go, sir, we love you. 1135 02:00:58,200 --> 02:01:00,000 Come on. 1136 02:01:17,200 --> 02:01:23,000 Mr. GAE has been in prison since. 1137 02:01:23,400 --> 02:01:29,100 I feel so sad, missing my friend Mi-jung but... 1138 02:01:29,300 --> 02:01:33,400 She had the best moment of her life, before she died. 1139 02:01:34,900 --> 02:01:38,600 They organize with the high school teacher Lee, 1140 02:01:38,800 --> 02:01:42,800 change the assessment mark for the riches, 1141 02:01:43,000 --> 02:01:46,800 and making a lot of money using mob. 1142 02:01:50,800 --> 02:01:55,800 We're all going to visit him in prison this Wednesday. 1143 02:01:56,000 --> 02:02:02,100 He stayed with us a short time but his image stays with us forever... 1144 02:02:03,000 --> 02:02:06,400 One of his lessons is still so clear. 1145 02:02:07,100 --> 02:02:13,400 Teachers, bosses and fathers should be respected. 1146 02:02:14,400 --> 02:02:16,200 Congratulations, sir. 1147 02:02:18,600 --> 02:02:22,600 I credit your efforts, Doo-sik. 1148 02:02:22,800 --> 02:02:24,100 No problem, sir. 1149 02:02:25,000 --> 02:02:27,200 But you know what? 1150 02:02:27,800 --> 02:02:33,700 As it's called global area one more thing you should do is... 1151 02:02:34,300 --> 02:02:37,000 to keep studying overseas. 1152 02:02:37,200 --> 02:02:45,200 Then you go, I just got my high school diploma and... 1153 02:02:45,400 --> 02:02:49,900 I can't leave the country to cover the Kang-nam region. 1154 02:02:50,400 --> 02:02:56,000 You should take the Mafia course in Italy the country of its origin. 1155 02:02:56,200 --> 02:02:58,700 Doo-sik! 1156 02:02:59,400 --> 02:03:04,600 Don't worry, you'll be assisted by an expert all along. 1157 02:03:05,800 --> 02:03:08,600 - An expert? - Yes, sir. 1158 02:03:08,800 --> 02:03:10,700 Doo-sik! 1159 02:03:10,900 --> 02:03:14,700 Dumb-garl is the one, sir. 1160 02:03:15,000 --> 02:03:17,200 Oh, no. 1161 02:03:32,300 --> 02:03:35,700 You really think this is the end? 1162 02:03:35,800 --> 02:03:39,600 The internet has the answer, try it. 1163 02:03:39,700 --> 02:03:41,300 Yes, sir. 83865

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.