All language subtitles for Magnificent Doll (1946),Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:29,631 --> 00:01:31,759 When a woman has lived in exciting times 2 00:01:31,883 --> 00:01:33,931 and has taken part in great events, 3 00:01:34,052 --> 00:01:38,432 it would seem as though those occasions would be what she remembers most vividly, 4 00:01:38,557 --> 00:01:41,106 but I don't find that true at all. 5 00:01:41,226 --> 00:01:45,026 I of course remember every detail of our first inaugural ball, 6 00:01:45,147 --> 00:01:48,742 how I had worked to make it the brilliant affair that it was. 7 00:01:48,859 --> 00:01:51,112 There were guests there from all over the world, 8 00:01:51,695 --> 00:01:55,120 dignitaries, diplomats and statesmen. 9 00:01:55,240 --> 00:01:58,289 I remember, too, how nervous I was. 10 00:01:59,244 --> 00:02:02,168 Yet there were other times, neither happy nor gay, 11 00:02:02,289 --> 00:02:04,712 when the future of our country was at stake. 12 00:02:04,833 --> 00:02:08,463 We were at war. The city of Washington was under siege. 13 00:02:08,587 --> 00:02:11,636 On the not too distant horizon we could see cannon fire, 14 00:02:11,757 --> 00:02:13,475 and we knew that before very long, 15 00:02:13,592 --> 00:02:16,220 the capital would be in the hands of the enemy. 16 00:02:16,345 --> 00:02:18,063 The President was with his troops, 17 00:02:18,180 --> 00:02:20,558 and we were the last group left in the White House, 18 00:02:20,682 --> 00:02:23,936 gathering up the more important documents of state. 19 00:02:24,061 --> 00:02:26,735 We remember the Declaration of Independence. 20 00:02:26,855 --> 00:02:31,577 It would've been bitter medicine to have lost our declaration as well as our independence. 21 00:02:31,693 --> 00:02:34,287 I was about ready to leave, when I looked up 22 00:02:34,404 --> 00:02:37,749 and saw the portrait of our late president George Washington. 23 00:02:37,866 --> 00:02:40,710 We sorely needed his military leadership at this time, 24 00:02:40,827 --> 00:02:45,333 when we were in such great danger of losing everything for which he had fought. 25 00:02:45,457 --> 00:02:48,927 I couldn't let the general fall into the enemy's hands at this late date, 26 00:02:49,044 --> 00:02:52,594 so I cut him out of his frame, carefully, 27 00:02:52,714 --> 00:02:55,593 for I had faith that in a matter of days or weeks 28 00:02:55,717 --> 00:02:58,140 I would be climbing up this same ladder, 29 00:02:58,261 --> 00:03:01,435 putting the general back into his place of honour, 30 00:03:01,556 --> 00:03:03,149 for this I knew: 31 00:03:03,266 --> 00:03:07,612 Once you've tasted freedom, you cannot live without it. 32 00:03:07,729 --> 00:03:09,697 Those were exciting times, 33 00:03:09,815 --> 00:03:14,662 but the memories I cherish most are the memories that are deep in my heart. 34 00:03:14,778 --> 00:03:18,157 They begin at our family home in Virginia 35 00:03:18,281 --> 00:03:21,080 on the night my father returned from the Revolutionary War. 36 00:03:21,868 --> 00:03:24,496 My father had always liked the life on the plantation, 37 00:03:24,621 --> 00:03:26,919 he liked the gaiety, the parties, the hunt. 38 00:03:27,040 --> 00:03:29,543 He liked our life as it was then. 39 00:03:29,668 --> 00:03:31,716 He had ordered us when he left for the war 40 00:03:31,837 --> 00:03:34,636 to give the biggest party that had ever been given in our house. 41 00:03:35,215 --> 00:03:39,345 He said he wanted every room lighted, so he could see it from miles away. 42 00:03:39,469 --> 00:03:41,847 And this was the night he was coming home. 43 00:03:41,972 --> 00:03:44,566 And we'd invited the whole countryside to welcome him. 44 00:03:45,475 --> 00:03:47,944 These were kind of occasions my father loved, 45 00:03:48,061 --> 00:03:52,282 gay times, good times, the life of the planter in Virginia. 46 00:03:52,399 --> 00:03:54,822 We could hardly wait to see how happy he'd be 47 00:03:54,943 --> 00:03:58,413 to find himself in the midst of all of his old friends. 48 00:04:09,332 --> 00:04:11,551 John, what's the matter? 49 00:04:13,253 --> 00:04:15,005 Nothing, Wife. 50 00:04:17,007 --> 00:04:19,351 I want to thank you all for coming. 51 00:04:20,427 --> 00:04:23,727 And now I have things to say to my family, 52 00:04:23,847 --> 00:04:26,396 if you'll excuse us, please. 53 00:04:26,516 --> 00:04:27,938 Why, John! 54 00:04:29,519 --> 00:04:30,941 Come! 55 00:04:42,157 --> 00:04:44,285 John, are you ill? 56 00:04:44,409 --> 00:04:46,503 No, my dear, I'm not ill. 57 00:04:47,245 --> 00:04:49,122 But father, remember, you... 58 00:04:49,247 --> 00:04:52,296 you wanted us to give you a party when you returned and... 59 00:04:52,417 --> 00:04:55,045 and you weren't very nice to our friends. 60 00:04:55,170 --> 00:04:58,390 Our true friends are not here, daughter. 61 00:04:58,507 --> 00:05:01,260 It was going to be such a lovely party. 62 00:05:01,384 --> 00:05:03,011 And what will they think of us? 63 00:05:03,136 --> 00:05:05,764 Wouldst thou be concerned with what others think of thee 64 00:05:05,889 --> 00:05:08,563 more than what thou thinkest of thyself? 65 00:05:10,143 --> 00:05:13,738 Do you find my speech strange to your ears, daughter? 66 00:05:14,731 --> 00:05:16,449 Yes, father. 67 00:05:18,610 --> 00:05:19,907 John, what happened to you? 68 00:05:21,071 --> 00:05:23,415 Many things, wife. 69 00:05:23,532 --> 00:05:26,752 Hast thou heard of a battle called the Battle of Kings Mountain? 70 00:05:26,868 --> 00:05:28,916 Yes, we have had news of it. 71 00:05:29,037 --> 00:05:31,256 It was in that battle I was wounded. 72 00:05:31,373 --> 00:05:35,128 Wounded? Oh, my dear husband, why didn't you let us know? 73 00:05:35,252 --> 00:05:38,131 I lay there in the fog, waiting for the end, 74 00:05:38,255 --> 00:05:40,633 for death. - Poor John. 75 00:05:40,757 --> 00:05:42,225 There. 76 00:05:42,342 --> 00:05:46,188 In the first light of dawn, I saw a figure coming through the fog. 77 00:05:46,304 --> 00:05:48,056 And he came to me. 78 00:05:48,181 --> 00:05:52,106 A man I had not seen in 25 years, an old friend, 79 00:05:52,227 --> 00:05:54,821 one I had often gone to meetings with when I was a boy 80 00:05:54,938 --> 00:05:56,611 and lived in the Quaker faith. 81 00:05:57,732 --> 00:06:00,906 Have I not told you of my friend John Todd? 82 00:06:01,027 --> 00:06:02,654 Yes, John, you have. 83 00:06:03,572 --> 00:06:06,041 He picked me up in his arms. 84 00:06:06,157 --> 00:06:07,579 He said, 85 00:06:08,243 --> 00:06:10,496 "Friend Payne... 86 00:06:10,620 --> 00:06:14,841 "Friend Payne, that we have met this way is an act of providence." 87 00:06:15,417 --> 00:06:18,842 As he bent over to bind my wounds, 88 00:06:18,962 --> 00:06:22,842 the enemy opened fire again, and he was struck down. 89 00:06:22,966 --> 00:06:26,561 Had he not been shielding me with his body, I... 90 00:06:26,678 --> 00:06:29,272 I would have taken that bullet. 91 00:06:30,181 --> 00:06:33,105 He died for me, Dolly. 92 00:06:33,226 --> 00:06:36,571 But he lived long enough to make a pact with me. 93 00:06:36,688 --> 00:06:40,693 I pledged myself that I would return to the Quaker church. 94 00:06:40,817 --> 00:06:43,991 I said I would free my slaves, 95 00:06:44,112 --> 00:06:46,206 I would sell our land here 96 00:06:47,115 --> 00:06:48,617 and go to Philadelphia. 97 00:06:49,159 --> 00:06:51,787 I told him my pledge just before he died, 98 00:06:51,912 --> 00:06:54,791 that our families would be joined, 99 00:06:54,915 --> 00:07:01,048 that our daughter would marry his son, John. 100 00:07:03,924 --> 00:07:05,471 You... 101 00:07:05,592 --> 00:07:07,765 You promised him, father, that... 102 00:07:07,886 --> 00:07:10,230 that I would be married to his son? 103 00:07:10,347 --> 00:07:13,100 This was my promise to him. 104 00:07:13,683 --> 00:07:15,777 But father... 105 00:07:15,894 --> 00:07:20,320 I can't marry a man I... I have never even seen. 106 00:07:21,691 --> 00:07:25,161 I can't marry a man I don't even know, I don't even love. 107 00:07:26,655 --> 00:07:28,498 No, father, you don't mean that. 108 00:07:29,074 --> 00:07:30,667 You... 109 00:07:34,371 --> 00:07:39,127 All my protests and tears did not change my father's mind. 110 00:07:39,250 --> 00:07:43,505 We moved to Philadelphia and lived in a house on this square. 111 00:07:43,630 --> 00:07:46,179 I was forced by father's given word 112 00:07:46,299 --> 00:07:50,304 to stand up in the meeting house and marry John Todd. 113 00:07:51,930 --> 00:07:55,810 In the presence of this assembly, I take thee, Dorothea Payne, to be my wife, 114 00:07:56,518 --> 00:07:59,112 promising, with divine assistance, 115 00:07:59,229 --> 00:08:01,982 to be unto thee a loving and faithful husband 116 00:08:02,107 --> 00:08:03,984 until death shall separate us. 117 00:08:06,695 --> 00:08:11,075 In the presence of this assembly, I take thee, John Todd, to be my husband, 118 00:08:11,199 --> 00:08:13,543 promising, through divine assistance, 119 00:08:13,660 --> 00:08:17,585 to be unto thee a loving and faithful wife until death shall separate us. 120 00:08:23,294 --> 00:08:26,764 The bride groom and the bride will now sign the marriage certificate. 121 00:08:26,881 --> 00:08:29,634 Friend Todd first. 122 00:08:45,442 --> 00:08:49,492 Each friend of the society will now come forward and sign the marriage certificate. 123 00:08:49,612 --> 00:08:51,330 Mrs Todd... 124 00:08:52,449 --> 00:08:54,702 Won't you say it now? 125 00:08:54,826 --> 00:08:56,999 Say what? - That you love me. 126 00:08:57,871 --> 00:09:00,090 I'll never say it, sir. 127 00:09:09,007 --> 00:09:11,886 Dolly. - Yes, Mr Todd? 128 00:09:12,010 --> 00:09:15,435 I've planned out a house. We'll start building it in spring. 129 00:09:15,555 --> 00:09:16,932 Tell me how you like it. 130 00:09:17,974 --> 00:09:19,191 It's very nice. 131 00:09:19,309 --> 00:09:21,232 I wish you'd come out and take a look at the grounds. 132 00:09:21,352 --> 00:09:24,071 It's a beautiful place, lots of elm trees. 133 00:09:24,189 --> 00:09:26,612 You've seen it, Mr Todd, that's enough. 134 00:09:26,733 --> 00:09:30,033 Well, Mrs Todd, that isn't enough, I want you to like it. 135 00:09:30,153 --> 00:09:32,622 You see, this part will be built all of stone. 136 00:09:32,739 --> 00:09:34,491 I haven't put the trees on the drawing, 137 00:09:34,616 --> 00:09:38,086 but there's a huge tree right along here which will shade the kitchen. 138 00:09:40,330 --> 00:09:43,209 I think you'll feel differently about things when you get in your own house. 139 00:09:43,333 --> 00:09:46,086 Your father and mother are very nice to us, 140 00:09:46,211 --> 00:09:48,714 very kind and understanding, but... 141 00:09:48,838 --> 00:09:51,307 Well, it just isn't the same as being in your own house. 142 00:09:51,424 --> 00:09:54,394 I know you'll feel differently. - Do you? 143 00:09:54,511 --> 00:09:57,310 Well, you'll feel more like you're married. 144 00:09:58,389 --> 00:10:01,268 I'll never feel as if I'm married to you, Mr Todd, 145 00:10:01,392 --> 00:10:04,145 and I hope you'll never feel as if you're married to me. 146 00:10:05,021 --> 00:10:06,489 Now, Dolly, 147 00:10:06,606 --> 00:10:09,826 we're going to be married for a long, long time, all our lives, 148 00:10:09,943 --> 00:10:11,786 not just these five weeks we've been married, 149 00:10:11,903 --> 00:10:13,997 but for years, until we grow old. 150 00:10:14,114 --> 00:10:15,787 I know that. 151 00:10:15,907 --> 00:10:19,628 Well, someday between now and that time, you'll realise how much I love you. 152 00:10:19,744 --> 00:10:22,497 And you'll love me, too, I'm sure of it. 153 00:10:22,622 --> 00:10:24,590 I'll never love you. 154 00:10:24,707 --> 00:10:28,507 Just pretend you do, say you do. Just once, see how it feels. 155 00:10:28,628 --> 00:10:30,255 I'll never say it. 156 00:10:30,380 --> 00:10:32,758 I'll never say, "I love you." 157 00:10:32,882 --> 00:10:34,429 Yes, you will. 158 00:10:34,551 --> 00:10:36,679 I know you will, you have to. 159 00:10:37,679 --> 00:10:39,681 Dolly, I didn't mean to hurt you. 160 00:10:39,806 --> 00:10:42,059 I'm just clumsy and awkward about things. 161 00:10:43,059 --> 00:10:46,609 I know everything I do and everything I say now is wrong. 162 00:10:47,647 --> 00:10:51,197 Sometimes I think I may go out of my mind, Dolly, you hate me so much. 163 00:10:51,317 --> 00:10:54,036 I never promised you anything but hate. 164 00:10:54,154 --> 00:10:57,033 I know, you are right, we shouldn't have been married. 165 00:10:57,907 --> 00:11:00,126 I don't blame you for the way you feel. 166 00:11:01,870 --> 00:11:03,588 But I don't know what to do about it, Dolly. 167 00:11:04,330 --> 00:11:07,834 If I left you, I think I'd die thinking about you. 168 00:11:08,793 --> 00:11:10,636 Dolly... 169 00:11:11,379 --> 00:11:13,427 Let me put my arms around you. 170 00:11:14,549 --> 00:11:17,098 I just have to. 171 00:11:19,220 --> 00:11:21,518 You don't know how much I love you. 172 00:11:22,515 --> 00:11:24,768 You can't know how I feel. 173 00:11:26,102 --> 00:11:28,696 You've never been in love. 174 00:11:28,813 --> 00:11:34,115 You've never known what it is to see all the goodness in the world in one person, 175 00:11:34,235 --> 00:11:35,828 and to know she's unattainable. 176 00:11:36,362 --> 00:11:38,581 To know that the whole world thinks she belongs to me, 177 00:11:38,698 --> 00:11:41,121 and she doesn't, she never will. 178 00:11:41,242 --> 00:11:43,495 It's pain, Dolly. 179 00:11:43,620 --> 00:11:45,293 It's real pain. 180 00:11:45,413 --> 00:11:47,086 It digs deep into you. 181 00:11:47,874 --> 00:11:50,468 I look at you and I think... 182 00:11:50,585 --> 00:11:54,806 There's not even pity, because you don't know, you don't understand. 183 00:11:55,882 --> 00:11:58,260 And I think 184 00:11:58,384 --> 00:12:02,230 someday I'll take you in my arms and all the pain and ache will go out of me. 185 00:12:05,642 --> 00:12:07,440 I'm ashamed. 186 00:12:08,853 --> 00:12:10,355 I'm so ashamed. 187 00:12:12,190 --> 00:12:15,194 Dolly, I... I've never even kissed you. 188 00:12:23,826 --> 00:12:25,419 Excuse me. - Congratulations. 189 00:12:25,536 --> 00:12:26,879 Thank you. 190 00:12:27,580 --> 00:12:29,628 Oh, grandfather, how are you? - Fine. 191 00:12:29,749 --> 00:12:32,218 There aren't words for the way I feel! 192 00:12:39,342 --> 00:12:41,390 Dolly, are you happy now? 193 00:12:45,598 --> 00:12:47,600 Look. 194 00:12:47,725 --> 00:12:49,773 He's smiling. 195 00:12:51,562 --> 00:12:53,314 Dolly, it's our anniversary. 196 00:12:55,441 --> 00:12:57,114 But John... 197 00:12:57,235 --> 00:12:59,283 Jewellery is against your belief. 198 00:12:59,404 --> 00:13:02,328 Well, it isn't against yours, and I want you to be happy. 199 00:13:02,448 --> 00:13:05,543 For my happiness you'd go against your belief? 200 00:13:05,660 --> 00:13:08,789 Doll, I have another belief. 201 00:13:08,913 --> 00:13:11,257 It's my belief in you and our marriage and our son. 202 00:13:11,374 --> 00:13:13,752 That's a strong belief, too. 203 00:13:13,876 --> 00:13:16,629 That's why I want to give you this present on our first anniversary. 204 00:13:16,754 --> 00:13:19,382 It's been a good year, Dolly. 205 00:13:19,507 --> 00:13:21,350 It's been an eventful one. 206 00:13:22,635 --> 00:13:26,685 I'm embarrassed, John, I didn't remember it was our anniversary, 207 00:13:26,806 --> 00:13:28,558 and I have no present for you. 208 00:13:29,225 --> 00:13:30,977 Oh, yes, you have. 209 00:13:31,102 --> 00:13:33,855 One present I've wanted every day for the past year. 210 00:13:34,397 --> 00:13:37,025 And you're the only one who can give it to me. 211 00:13:37,859 --> 00:13:41,534 A year ago, you told me you'd never say, "I love you, John." 212 00:13:43,072 --> 00:13:45,871 Yes, I remember. - And you never have. 213 00:13:45,992 --> 00:13:48,370 I've been hoping someday it'd slip out, you'd forget. 214 00:13:48,494 --> 00:13:50,667 Please, John, don't. 215 00:13:50,788 --> 00:13:53,291 You've made me like you in spite of myself, 216 00:13:53,416 --> 00:13:55,214 and I'm content with our marriage. 217 00:13:55,335 --> 00:13:57,633 Isn't that enough? 218 00:13:57,754 --> 00:13:59,506 I can't help it if I keep asking myself 219 00:13:59,630 --> 00:14:02,679 how much happier I'd be if I married a man I wanted to marry, 220 00:14:02,800 --> 00:14:06,521 if I hadn't been mated as the beasts in the field are mated, 221 00:14:06,637 --> 00:14:09,140 if I hadn't been ordered to be your wife. 222 00:14:10,808 --> 00:14:13,436 But Dolly, you're the mother of our son. 223 00:14:13,561 --> 00:14:15,438 Yes, I know. 224 00:14:15,563 --> 00:14:17,531 I thought you'd learn to love me by now. 225 00:14:18,524 --> 00:14:22,779 Love isn't something a woman learns like reading and writing. 226 00:14:22,904 --> 00:14:25,407 It's something she knows by heart. 227 00:14:25,990 --> 00:14:28,288 Dolly, I know that you love me. 228 00:14:28,409 --> 00:14:31,879 Every instinct I have tells me you love me. Why don't you say it? 229 00:14:32,872 --> 00:14:35,591 Because it's all I have left. 230 00:14:35,708 --> 00:14:39,178 Oh, I'm not complaining about my life with you, John, it's good, and... 231 00:14:39,295 --> 00:14:40,842 and you're good. 232 00:14:40,963 --> 00:14:42,931 I love our son, and I'm glad he's here, 233 00:14:43,049 --> 00:14:46,804 but I miss part of my life, because you and my father took it away from me. 234 00:14:47,970 --> 00:14:52,146 There's an excitement about falling in love that I'll never know. 235 00:14:53,142 --> 00:14:56,567 It's a whirlwind that catches you up and transports you out of yourself 236 00:14:56,687 --> 00:14:59,987 into something that's more divine than mortal. 237 00:15:04,987 --> 00:15:08,161 How do you know all these things? - Every woman knows them. 238 00:15:08,282 --> 00:15:10,376 Though I don't think about them often, but... 239 00:15:10,493 --> 00:15:13,963 sometimes when I see a boy and girl walking down the street together 240 00:15:14,080 --> 00:15:17,254 or when I hear that someone's getting married because she's in love, 241 00:15:18,251 --> 00:15:21,050 then I remember my promise to myself on our wedding day. 242 00:15:22,046 --> 00:15:24,799 Oh, I know you think it's foolish, John, 243 00:15:24,924 --> 00:15:29,020 but somehow it makes up a little bit for what you and my father took away from me. 244 00:15:29,929 --> 00:15:32,307 I'll do anything you say, John, anything. 245 00:15:33,933 --> 00:15:36,027 But I'll never say it. 246 00:15:36,144 --> 00:15:39,114 I'll never say, "I love you", and don't ask me to again. 247 00:15:41,691 --> 00:15:43,864 You're wrong, Dolly. 248 00:15:43,985 --> 00:15:46,579 Someday you'll come running to tell me you love me. 249 00:15:53,786 --> 00:15:57,290 Then a plague, a horrible plague, 250 00:15:57,415 --> 00:16:00,510 yellow fever swept over Philadelphia. 251 00:16:00,626 --> 00:16:02,549 Father was stricken. 252 00:16:02,670 --> 00:16:04,889 He died in mother's arms. 253 00:16:05,006 --> 00:16:09,261 And then my little boy, our son, was taken, too. 254 00:16:09,969 --> 00:16:12,472 Everyone was ordered to leave the city. 255 00:17:03,356 --> 00:17:05,654 Well, Dolly, they expect me back there. 256 00:17:05,775 --> 00:17:08,574 They need every man they can get to help evacuate the city, 257 00:17:09,862 --> 00:17:12,160 Well, why don't you go tomorrow then, 258 00:17:12,281 --> 00:17:15,535 and stay here today and rest? - They need me now. 259 00:17:15,660 --> 00:17:18,083 Say, John, I'd be glad to take the ladies up to the camp. 260 00:17:18,204 --> 00:17:19,877 You can ride back to the city with Luke. 261 00:17:19,997 --> 00:17:22,671 Oh, fine. Thank you, Mr Evans. 262 00:17:24,126 --> 00:17:26,345 Well, goodbye, Doll. 263 00:17:26,462 --> 00:17:28,430 Come back to us as soon as you can, John. 264 00:17:28,548 --> 00:17:30,801 Iwill. 265 00:17:35,596 --> 00:17:37,598 Drive me to town, Luke, hmm? 266 00:18:08,462 --> 00:18:10,464 Mrs Payne, Mr Todd has been stricken with fever. 267 00:18:12,592 --> 00:18:15,596 No! Where is he? - At the bridge. 268 00:18:46,292 --> 00:18:49,296 Have you seen... Have you seen my husband, John Todd? 269 00:18:57,178 --> 00:18:58,646 John... 270 00:19:02,016 --> 00:19:03,984 John... 271 00:19:04,101 --> 00:19:07,696 John, I'm here. 272 00:19:07,813 --> 00:19:11,408 You said, one day I'd come running to tell you I love you. 273 00:19:11,525 --> 00:19:13,448 I love you, John. 274 00:19:13,569 --> 00:19:15,663 I love you with all my heart. 275 00:19:16,947 --> 00:19:18,915 John... 276 00:19:23,162 --> 00:19:25,005 John! 277 00:19:26,457 --> 00:19:28,380 Oh, no! 278 00:19:32,672 --> 00:19:36,472 Now when I can, it's too late. 279 00:19:37,593 --> 00:19:41,689 Oh, forgive me, my beloved, forgive me. 280 00:19:48,062 --> 00:19:52,033 The next two years were bitter and lonely ones for mother and me, 281 00:19:52,149 --> 00:19:56,700 but time somehow spreads a healing tissue over the deepest of wounds. 282 00:19:57,613 --> 00:19:59,911 Philadelphia was the national capital in those days, 283 00:20:00,032 --> 00:20:01,909 and when the congress was in session, 284 00:20:02,034 --> 00:20:05,004 the city was overcrowded with the officials of the government. 285 00:20:05,121 --> 00:20:09,297 The public taverns were noisy and dirty, and the food wretched. 286 00:20:09,417 --> 00:20:14,093 So mother and I decided that we could be useful as well as practical. 287 00:20:16,590 --> 00:20:19,639 Good afternoon, sir. - May I see the widow Payne? 288 00:20:19,760 --> 00:20:22,183 Oh, yes, sir, won't you come in? - Thank you. 289 00:20:25,850 --> 00:20:29,195 I'll tell the Widow Payne you're here, sir. - Thank you. 290 00:20:30,813 --> 00:20:32,360 I hope it's a wise venture. 291 00:20:32,481 --> 00:20:35,325 The thought of strange people living in our house... 292 00:20:35,443 --> 00:20:38,287 There's a gentleman downstairs who wants to see the Widow Payne. 293 00:20:38,404 --> 00:20:41,123 Oh, is he a lodger? - I believe so, Miss Doll. 294 00:20:41,240 --> 00:20:42,742 What's he like? - Now, mother... 295 00:20:42,867 --> 00:20:45,871 Don't forget about the price of the rooms and the rules. 296 00:20:45,995 --> 00:20:47,338 The rules? 297 00:20:47,455 --> 00:20:51,085 Yes, the use of spirits, the use of tobacco, and promptness at meals. 298 00:20:51,208 --> 00:20:52,960 Now, be firm about it. 299 00:20:53,961 --> 00:20:57,465 Doll, I can't. I wouldn't be able to say a word to him. 300 00:20:57,590 --> 00:20:59,137 You go. 301 00:20:59,258 --> 00:21:01,010 Me? 302 00:21:01,135 --> 00:21:04,389 Amy. Amy, you talk to him. You know so much more about those things than we do. 303 00:21:04,513 --> 00:21:06,356 Miss Dolly, that wouldn't be right. 304 00:21:08,768 --> 00:21:11,021 All right, mother. 305 00:21:11,145 --> 00:21:12,818 I'll go. 306 00:21:14,356 --> 00:21:18,236 Remember to say, "This is a respectable home for respectable persons." 307 00:21:18,360 --> 00:21:20,158 All right, mother. 308 00:21:36,295 --> 00:21:37,342 Widow Payne? 309 00:21:38,964 --> 00:21:42,639 No, I'm the widow Todd. 310 00:21:43,302 --> 00:21:45,020 Widow Todd? 311 00:21:48,307 --> 00:21:51,311 I've come for lodgings. - Oh, you have? 312 00:21:51,435 --> 00:21:53,108 Well, er... we plan... 313 00:21:53,229 --> 00:21:56,028 a respectable home for respectable people. 314 00:21:56,148 --> 00:21:57,320 Yes. 315 00:21:57,441 --> 00:22:00,035 And there is a rule about... - ...not smoking in one's bed. 316 00:22:01,445 --> 00:22:03,322 Yes, that's one of them. 317 00:22:03,447 --> 00:22:06,542 And of course we will not permit our guests to arrive at their lodgings in that state... 318 00:22:06,659 --> 00:22:08,286 to which strong water brings weak men? 319 00:22:10,454 --> 00:22:13,333 Nor will we allow our guests to gather in their quarters... 320 00:22:13,457 --> 00:22:15,300 roistering friends into pass the bottle. 321 00:22:15,918 --> 00:22:17,795 Won't you sit down? 322 00:22:17,920 --> 00:22:19,763 Thank you. 323 00:22:31,892 --> 00:22:33,894 Of course I shall need a rather large room. 324 00:22:36,397 --> 00:22:38,240 Are you blushing, Widow Todd? 325 00:22:38,357 --> 00:22:40,485 Is there any reason why I should, sir? 326 00:22:40,609 --> 00:22:43,158 I don't know. Women's blushes are a great mystery to all men. 327 00:22:43,279 --> 00:22:46,078 After all, we were not expecting applicants quite so soon. 328 00:22:46,198 --> 00:22:47,290 The sign has just gone up. 329 00:22:47,408 --> 00:22:49,456 I just took it down and threw it in the fire. 330 00:22:49,577 --> 00:22:51,375 I saw the boy with it half a mile away and followed him here. 331 00:22:51,495 --> 00:22:53,748 You won't need it anymore. Do you have a good cook? 332 00:22:53,873 --> 00:22:56,217 Yes, we have... - And a place to stay for my horses? 333 00:22:56,333 --> 00:22:58,756 Yes, there's a stable... - Do you like horses? 334 00:22:58,878 --> 00:23:00,551 Yes, I like them very much. 335 00:23:00,671 --> 00:23:02,548 You are blushing, widow Todd. 336 00:23:04,091 --> 00:23:05,934 Do you have references? 337 00:23:06,051 --> 00:23:08,304 Personal, political or financial? 338 00:23:10,180 --> 00:23:12,353 Personal and financial. 339 00:23:12,474 --> 00:23:14,272 Blushing again, widow Todd. 340 00:23:14,393 --> 00:23:16,111 Mother. 341 00:23:18,981 --> 00:23:21,234 This is my mother, the widow Payne. 342 00:23:21,358 --> 00:23:23,952 I am Senator Aaron Burr, madam, your obedient servant. 343 00:23:24,069 --> 00:23:26,288 Senator Aaron Burr of New York? - The same. 344 00:23:26,405 --> 00:23:28,624 You don't mind having a senator in your house, I hope? 345 00:23:28,741 --> 00:23:31,290 I would be honoured, senator. - Then I have one vote. 346 00:23:31,410 --> 00:23:34,038 Widow Todd, if I promised not to try out my speeches on you, 347 00:23:34,163 --> 00:23:36,165 won't you say yes, too? 348 00:23:36,290 --> 00:23:39,840 Well, I'm afraid I have to, senator. After all, you took down our sign. 349 00:23:39,960 --> 00:23:42,713 That's because I hope to have the privilege of finding other suitable lodgers for you. 350 00:23:42,838 --> 00:23:44,431 How many do you plan to take in? 351 00:23:44,548 --> 00:23:45,970 Four. - Four. 352 00:23:46,091 --> 00:23:48,389 That'll be three beside myself. 353 00:23:48,510 --> 00:23:52,390 Shall we say the French charge d'affaires and maybe one cabinet member 354 00:23:52,514 --> 00:23:53,982 and a judge or another senator? 355 00:23:54,099 --> 00:23:56,272 Sounds like a most distinguished company, senator. 356 00:23:56,393 --> 00:23:57,610 I'll do my best. 357 00:23:57,728 --> 00:23:59,696 May I see my quarters now, widow Todd? 358 00:23:59,813 --> 00:24:02,066 Certainly, sir. Right this way. 359 00:24:03,400 --> 00:24:04,993 Oh, Amy... 360 00:24:06,028 --> 00:24:09,908 Amy, would you show senator Burr to the master bedroom, please? 361 00:24:10,032 --> 00:24:12,660 Senator Burr? Well, bless your soul. 362 00:24:12,785 --> 00:24:14,913 Come right this way, senator. 363 00:24:27,758 --> 00:24:28,930 Just think! 364 00:24:29,051 --> 00:24:33,056 Cabinet members, foreign ministers, judges, and senator Burr. 365 00:24:33,180 --> 00:24:35,228 Doll, it is a good beginning, isn't it? 366 00:24:36,141 --> 00:24:38,143 I hope so, mother. 367 00:24:48,946 --> 00:24:50,994 Oh, what a fine horse! 368 00:24:51,115 --> 00:24:52,367 He's yours then. 369 00:24:52,866 --> 00:24:56,666 Oh, thank you, you're very kind, but I couldn't accept such a wonderful gift. 370 00:24:56,787 --> 00:24:59,040 Well, if you won't, I'll have to turn him out or shoot him. 371 00:25:00,207 --> 00:25:01,459 Oh, you wouldn't do that. 372 00:25:02,042 --> 00:25:04,841 You know, I would if you wouldn't accept him. 373 00:25:04,962 --> 00:25:06,430 I believe you might. 374 00:25:06,547 --> 00:25:08,891 Come on, boy, run for your life. Come on. 375 00:25:28,152 --> 00:25:30,029 I like living in your house. 376 00:25:30,571 --> 00:25:32,994 Mother will be very pleased when I tell her that. 377 00:25:33,115 --> 00:25:34,583 Mother? 378 00:25:36,160 --> 00:25:37,377 Aren't you pleased? 379 00:25:37,494 --> 00:25:40,418 Well, it's very flattering to know that the lodger likes his lodgings. 380 00:25:40,539 --> 00:25:42,712 Oh, I'm not talking about the lodgings, I'm talking about you. 381 00:25:42,833 --> 00:25:43,959 Hows the sketch coming? 382 00:25:44,084 --> 00:25:46,678 Oh, you widows are too experienced in fending people off. 383 00:25:46,795 --> 00:25:47,887 That's very good. 384 00:25:48,005 --> 00:25:50,178 You're wrong, widow Todd. There's no softness in the hair, 385 00:25:50,299 --> 00:25:54,224 and the eyes haven't that right kind of blue... they are blue, aren't they? 386 00:25:54,344 --> 00:25:57,143 The lips haven't that full... 387 00:25:57,264 --> 00:25:59,483 I just wanted to seal our bargain. 388 00:25:59,600 --> 00:26:01,523 About the horse, you said you'd take him. 389 00:26:01,643 --> 00:26:05,648 Indeed I did. And I think it best that I start taking him home right now. 390 00:26:07,066 --> 00:26:08,693 Widow Todd? 391 00:26:09,568 --> 00:26:11,616 Shall I bring the sketch? 392 00:26:11,737 --> 00:26:13,990 It's not a very big rock, and I can push it along the road 393 00:26:14,114 --> 00:26:16,537 for losing my bet. - What bet? 394 00:26:17,117 --> 00:26:19,540 When I first saw you walking down the stairs in your house, 395 00:26:19,661 --> 00:26:24,462 I foolishly bet myself that within one week I'd kiss you, and this is my last day. 396 00:26:24,583 --> 00:26:26,051 How very odd. 397 00:26:26,168 --> 00:26:29,388 When I saw you, I bet that our first lodger would be much too much of a gentleman 398 00:26:29,505 --> 00:26:31,382 to try such tavern tricks. 399 00:26:31,507 --> 00:26:33,851 That's sad. Then we both lose our bets. 400 00:26:33,967 --> 00:26:36,937 It's very unlucky to start a long friendship like that. 401 00:26:37,054 --> 00:26:39,182 It is, really. 402 00:27:08,335 --> 00:27:09,712 Thank you. 403 00:27:13,215 --> 00:27:15,343 You're a beautiful creature. 404 00:27:15,467 --> 00:27:17,219 Thank you for a very nice ride. 405 00:27:17,344 --> 00:27:19,597 You at least have made a conquest. 406 00:27:21,932 --> 00:27:24,902 Jack, be sure to cool him off well. - Yes, sir. 407 00:27:35,779 --> 00:27:38,123 Well, James... the horse kick you? 408 00:27:38,240 --> 00:27:41,369 No, Aaron, why? - You look as though you're in pain. 409 00:27:41,493 --> 00:27:44,622 That look might be either deep passion or a bad toothache. 410 00:27:44,746 --> 00:27:47,795 Still, it's always difficult to tell from Madison's face what is going on in Madison's mind. 411 00:27:47,916 --> 00:27:50,635 I was wondering if I know that lady. 412 00:27:52,462 --> 00:27:53,588 I don't think so, James. 413 00:27:53,714 --> 00:27:56,058 Well, I wish I did. 414 00:27:56,175 --> 00:27:58,519 She's the mistress of a lodging house just around the corner. 415 00:27:58,635 --> 00:28:01,889 I promise you, the first chance I get, I'll present you. 416 00:28:02,014 --> 00:28:05,109 Good day, James. - Good day. 417 00:28:08,478 --> 00:28:10,697 I've found a friend. 418 00:28:14,318 --> 00:28:16,537 Great pleasure to have you in our home, gentlemen. 419 00:28:16,653 --> 00:28:19,281 Madam, this seems like a heavenly dream. 420 00:28:19,406 --> 00:28:21,283 Ah, they've come back. 421 00:28:21,408 --> 00:28:22,705 Count! 422 00:28:22,826 --> 00:28:25,875 So you got my message. - And came post-haste. 423 00:28:25,996 --> 00:28:28,795 Well, Ainsworth, is it all I said it was? - All that and more. 424 00:28:28,916 --> 00:28:31,339 Let me present my two friends who've come to live in your home. 425 00:28:31,460 --> 00:28:34,714 First, Count D'Arignon, the French charge d'affaires to the United States. 426 00:28:34,838 --> 00:28:38,012 And my colleague, senator Ainsworth. - It's a great pleasure, gentlemen. 427 00:28:40,219 --> 00:28:42,347 I'd like to see senator Burr, please. 428 00:28:42,471 --> 00:28:44,724 Yes, sir, won't you come in? - Thank you. 429 00:28:49,144 --> 00:28:50,942 Quite a change from the White Horse Tavern. 430 00:28:51,063 --> 00:28:54,863 For the first time since I left France, I feel as if I have a home, madame. 431 00:28:54,983 --> 00:28:57,736 Excuse me, senator Burr. There's a gentleman to see you. 432 00:28:57,861 --> 00:28:59,955 Oh, yes. Show him in, Amy. I'm expecting him. 433 00:29:00,072 --> 00:29:03,121 That's your new lodger. Judge Sears of the Supreme court. 434 00:29:03,242 --> 00:29:04,539 Judge who? - Judge Sears. 435 00:29:04,660 --> 00:29:07,129 You're wrong, Aaron. It's only your humble servant. 436 00:29:08,580 --> 00:29:10,548 Well, James, you really are a man of action. 437 00:29:10,666 --> 00:29:12,634 Yes, I just happened to be passing by, 438 00:29:12,751 --> 00:29:15,755 and I thought maybe this was a good chance to present me to, er... 439 00:29:16,630 --> 00:29:20,680 Yes, erm... Mrs Payne, this is congressman James Madison. 440 00:29:20,801 --> 00:29:22,348 He's asked to be presented. 441 00:29:22,469 --> 00:29:23,971 I'm honoured, Mr Madison. - How do you do? 442 00:29:24,096 --> 00:29:26,019 He's a bachelor, but the father of the constitution. 443 00:29:26,139 --> 00:29:28,187 Mrs Todd, Mr Madison. - How do you do? 444 00:29:28,308 --> 00:29:31,608 Are you the James Madison of Virginia? - Yes, I am. 445 00:29:31,728 --> 00:29:34,777 My husband used to read me your articles on the Federalists. 446 00:29:34,898 --> 00:29:36,400 I thought they were magnificent. 447 00:29:36,525 --> 00:29:37,526 You did? - Yes. 448 00:29:37,651 --> 00:29:39,619 Well, I thought they were pretty good myself. 449 00:29:39,736 --> 00:29:42,615 When James says he thinks that something is pretty good, he means it's almost perfect. 450 00:29:42,739 --> 00:29:46,118 It is nice to see someone from Virginia, Mr Madison. 451 00:29:46,243 --> 00:29:49,087 We lived in Virginia until just a few years ago. 452 00:29:49,204 --> 00:29:52,208 You can feel that the moment you walk into this house. 453 00:29:52,332 --> 00:29:56,178 Mrs Todd, I was wondering, have you room for one more lodger here? 454 00:29:57,963 --> 00:29:59,385 Have we, mother? 455 00:29:59,506 --> 00:30:03,602 Well, I had rather promised senator Burr I'd hold the room for Judge Sears. 456 00:30:06,972 --> 00:30:11,944 Well, er... don't you think that since Mr Madison is here and Judge Sears isn't, 457 00:30:12,060 --> 00:30:13,983 we might forget about the judge? 458 00:30:14,813 --> 00:30:18,238 But after all, a judge of the Supreme court is quite a useful thing to have around. 459 00:30:18,358 --> 00:30:20,611 But a fellow Virginian is a fellow Virginian. 460 00:30:20,736 --> 00:30:24,661 Well, thank you. Now, if you'll forgive me, I'll fetch my luggage. 461 00:30:33,081 --> 00:30:35,800 You never would suspect that that quiet, gentle man 462 00:30:35,917 --> 00:30:37,544 is the great James Madison, would you? 463 00:30:38,128 --> 00:30:39,175 No. 464 00:30:39,296 --> 00:30:42,800 But your cousin Patrick Henry doesn't think he's such a quiet, gentle man. 465 00:30:44,176 --> 00:30:46,975 Well, you Virginians really do stick together, don't you? 466 00:30:47,679 --> 00:30:49,852 When I saw that look of disappointment on his face, 467 00:30:49,973 --> 00:30:51,646 I didn't have the heart to turn him away. 468 00:30:51,767 --> 00:30:53,519 If he'd heard you say that, he would've run a mile. 469 00:30:53,643 --> 00:30:56,066 He's very shy around the ladies. 470 00:30:56,188 --> 00:30:57,565 Here's Judge Sears now. 471 00:30:57,689 --> 00:30:59,783 And you, widow Todd, will have the pleasure of telling him 472 00:30:59,900 --> 00:31:02,619 that you've given away his room to a mere congressman. 473 00:31:05,072 --> 00:31:08,292 I just happened to have my luggage outside. 474 00:31:08,408 --> 00:31:10,752 So we see. 475 00:31:15,248 --> 00:31:18,468 Excuse me, can I get you something, Mr Madison? 476 00:31:18,585 --> 00:31:20,178 Thank you. 477 00:31:25,801 --> 00:31:27,678 Dolly will be down in just a moment, senator. 478 00:31:27,803 --> 00:31:28,895 Than you, Mrs Payne. 479 00:31:29,012 --> 00:31:32,186 I hope you won't be late for the play. - No, we have plenty of time. 480 00:31:32,307 --> 00:31:34,480 Why don't you move your queen? You could put him in check. 481 00:31:35,268 --> 00:31:38,863 You're right, Aaron, but I never like to see my queen in danger. 482 00:31:46,071 --> 00:31:49,041 You look lovely, widow Todd. - Thank you, senator. 483 00:31:51,034 --> 00:31:53,503 Good night, mother. - Have a good time at the play. 484 00:31:53,620 --> 00:31:55,293 We will, dear. 485 00:31:55,914 --> 00:31:57,541 Thank you. 486 00:31:58,375 --> 00:32:00,673 I'm sorry I won't be able to see the end of your game, gentlemen. 487 00:32:00,794 --> 00:32:02,387 Goodnight. - Goodnight. 488 00:32:02,504 --> 00:32:04,131 Goodnight. 489 00:32:10,929 --> 00:32:12,977 C'est a' vous dejouer. - What? 490 00:32:13,098 --> 00:32:15,226 I think it is your move, Monsieur. 491 00:32:15,350 --> 00:32:17,648 Yes, yes, I guess it is at that. 492 00:32:21,106 --> 00:32:22,779 What is the play to be about? 493 00:32:22,899 --> 00:32:24,867 Oh... usual nonsense. 494 00:32:25,902 --> 00:32:29,281 This is the first time I've been to the theatre since we moved to Philadelphia. 495 00:32:29,406 --> 00:32:32,910 You're in one every day of your life. All the world's a stage. 496 00:32:44,921 --> 00:32:46,969 This is not the theatre, Mr Burr. 497 00:32:47,090 --> 00:32:50,264 No, this is a tavern, but you'll find it much more amusing than the theatre. 498 00:32:55,640 --> 00:32:58,268 Evening, colonel Burr. - Evening, Randy. 499 00:33:02,397 --> 00:33:04,240 Just wait, sir. 500 00:33:05,901 --> 00:33:07,323 Aaron Burr. 501 00:33:07,444 --> 00:33:10,664 The man we want as president of the US. - That's right, senator. 502 00:33:10,780 --> 00:33:12,999 Well, the politicians may have something to say about that. 503 00:33:13,116 --> 00:33:15,665 Colonel, when the time comes, we won't worry about politicians, 504 00:33:15,785 --> 00:33:17,833 will we, boys? - No, we'll follow Burr. 505 00:33:17,954 --> 00:33:21,208 Wine has made you eloquent. - Where you lead, Mr Burr, we follow. 506 00:33:21,333 --> 00:33:23,256 A pint for Thomas. I'll remember that, Thomas. 507 00:33:23,376 --> 00:33:25,970 Take good care of the colonel, Tessie. - Yes, sir. 508 00:33:26,087 --> 00:33:28,556 How do you do, senator? - Hello, Jake. 509 00:33:28,673 --> 00:33:31,142 Any French wine tonight? - Yes, colonel. 510 00:33:35,388 --> 00:33:37,982 Why did you bring me to this place? - I thought you'd like it. 511 00:33:38,099 --> 00:33:40,898 These people are much more amusing than those players on the stage. 512 00:33:41,019 --> 00:33:42,862 They're different certainly. 513 00:33:42,979 --> 00:33:45,448 Would you like to leave and go on to the theatre? 514 00:33:46,858 --> 00:33:48,826 No. - Don't tell me, widow Todd, 515 00:33:48,944 --> 00:33:52,323 that you're beginning to find the dark side of the street attractive. 516 00:33:53,114 --> 00:33:56,038 I don't know, Mr Burr. There's a note of excitement about you, 517 00:33:56,159 --> 00:33:59,333 and somehow it seems to be echoed by these people here. 518 00:33:59,454 --> 00:34:02,424 In this room is every kind of evil hunger that the Gods invented. 519 00:34:02,541 --> 00:34:05,920 There's hunger wealth, for power, for danger, for adventure. 520 00:34:06,044 --> 00:34:08,513 What is your evil hunger, Mr Burr? 521 00:34:09,714 --> 00:34:12,217 You think I have one? - You're not an ordinary man. 522 00:34:12,342 --> 00:34:13,810 I'll drink to that. 523 00:34:13,927 --> 00:34:17,022 And to the hidden streams of life and the dark places to which they flow. 524 00:34:18,014 --> 00:34:19,766 To you, widow Todd. 525 00:34:23,687 --> 00:34:25,860 No, Bryan! No! 526 00:34:25,981 --> 00:34:26,982 Move the tables back. 527 00:34:27,107 --> 00:34:29,530 Mandy? Lock the doors. 528 00:34:30,277 --> 00:34:31,403 Sit still. 529 00:34:57,012 --> 00:34:58,355 He's hurt. 530 00:34:59,389 --> 00:35:01,517 Pick it up with your left hand. 531 00:35:02,434 --> 00:35:04,152 Pick it up, or I'll run you through! 532 00:35:10,150 --> 00:35:11,823 You let her alone! 533 00:35:13,028 --> 00:35:14,245 From now on it gets a little rough, 534 00:35:14,362 --> 00:35:16,410 so I'll take you out through that door that leads to the courtyard. 535 00:35:16,531 --> 00:35:18,704 If you see the watch, keep going alone. 536 00:35:24,039 --> 00:35:25,586 Open up and be searched. 537 00:35:56,821 --> 00:35:58,823 Why are we stopping? 538 00:35:58,948 --> 00:36:02,327 I think our borrowed steed is rather short of wind. We ought to give him a breather. 539 00:36:05,246 --> 00:36:08,341 I think I need one, too. 540 00:36:08,458 --> 00:36:10,506 Have you had enough excitement for one evening? 541 00:36:10,627 --> 00:36:11,799 Enough for a good many. 542 00:36:11,920 --> 00:36:15,174 We'll look upon the whole thing as a visit to the theatre. 543 00:36:16,341 --> 00:36:20,062 You have a very odd way of making danger attractive. 544 00:36:20,970 --> 00:36:22,472 Have I? 545 00:36:51,751 --> 00:36:53,298 Goodnight. 546 00:37:42,385 --> 00:37:43,807 Good morning. 547 00:37:43,928 --> 00:37:46,397 Oh, good morning, Mr Madison. 548 00:37:46,514 --> 00:37:48,767 This must be an important day in the congress. 549 00:37:48,892 --> 00:37:50,485 What makes you say that? 550 00:37:50,602 --> 00:37:53,572 You look like a man who's about to pass a law. 551 00:37:53,688 --> 00:37:56,658 What do you think of the... Here, let me. 552 00:37:56,775 --> 00:37:57,776 Oh, thank you. 553 00:37:57,901 --> 00:38:01,030 What do you think of the lawmakers that you've met, Miss Dolly? 554 00:38:02,197 --> 00:38:04,620 They're not as wise as friends claim, 555 00:38:04,741 --> 00:38:06,994 nor as stupid as their enemies report. - Yes. 556 00:38:07,118 --> 00:38:09,337 Somehow I feel they're just about like everybody else. 557 00:38:09,454 --> 00:38:11,673 You're right, no better and no worse. 558 00:38:12,540 --> 00:38:14,588 Dolly... I mean, Miss Todd, 559 00:38:14,709 --> 00:38:17,679 I've been thinking of a little plan that concerns you. 560 00:38:17,796 --> 00:38:19,298 Me? - Yes. 561 00:38:19,422 --> 00:38:22,346 I have a bill before congress which prohibits any American 562 00:38:22,467 --> 00:38:25,516 from engaging in the operation of slaveships. 563 00:38:25,637 --> 00:38:28,186 Well, that sounds like a wonderful bill. Will they pass it? 564 00:38:28,306 --> 00:38:31,526 No, not unless I can convince the opposition 565 00:38:31,643 --> 00:38:34,487 that liberty and slavery can never live hand in hand. 566 00:38:35,772 --> 00:38:39,402 You sound like my father the day he set his slaves free. 567 00:38:39,526 --> 00:38:41,028 He told them, 568 00:38:41,152 --> 00:38:45,157 "I'm not doing this for you, nor for myself," 569 00:38:45,281 --> 00:38:47,454 "nor to serve my own conscience." 570 00:38:47,575 --> 00:38:50,419 "I'm doing this because our nation that has just been born" 571 00:38:50,537 --> 00:38:54,167 "will be stronger when all men are free." 572 00:38:54,749 --> 00:38:57,923 Would you tell them that tomorrow night, just as you said it to me? 573 00:38:58,461 --> 00:38:59,633 Tomorrow night? 574 00:38:59,754 --> 00:39:02,303 Ah, I forgot. I haven't told you about my plan. 575 00:39:02,423 --> 00:39:05,802 Now you said that lawmakers are just like everybody else. 576 00:39:07,303 --> 00:39:10,648 Oh! The flowers look lovely, Doll. - Aren't they pretty? 577 00:39:10,765 --> 00:39:12,392 Now let me see... 578 00:39:12,517 --> 00:39:15,361 The Vermont and Massachusetts men will be here. 579 00:39:15,478 --> 00:39:17,981 The ladies will be South Carolina and Virginia. 580 00:39:18,106 --> 00:39:20,950 Mrs Tillson, Maryland, Mrs Makin, Pennsylvania, 581 00:39:21,067 --> 00:39:23,286 New York, New Jersey and Delaware. 582 00:39:23,403 --> 00:39:24,655 I think they'll mix very nicely. 583 00:39:24,779 --> 00:39:28,329 Oh, Amy. Be sure that everything that comes out of the kitchen is very hot. 584 00:39:28,449 --> 00:39:30,326 Get things on the table as fast as possible. 585 00:39:30,451 --> 00:39:32,545 They can be more leisurely clearing off the table. 586 00:39:32,662 --> 00:39:35,290 How many girls did you get? - Three, Miss Dolly, for the table. And myself. 587 00:39:35,415 --> 00:39:36,837 That's fine, Amy. 588 00:39:36,958 --> 00:39:39,006 As soon as the men get seated, take the flowers off the table. 589 00:39:39,127 --> 00:39:40,925 Men don't like to talk over flowers. 590 00:39:41,045 --> 00:39:43,013 I think they enhance the picture. 591 00:39:43,131 --> 00:39:44,428 They slow down the conversation. 592 00:39:44,549 --> 00:39:46,802 My idea of a good party is where everybody talks at once. 593 00:39:46,926 --> 00:39:49,145 Be sure that the gentlemen have extra-thick cuts of roast. 594 00:39:49,262 --> 00:39:51,230 Oh, yes, maam. 595 00:39:51,347 --> 00:39:54,647 Now, I'll go up and get some rest, and you'd better do the same, mother. 596 00:39:55,602 --> 00:39:56,979 Amy. 597 00:39:58,021 --> 00:39:59,273 Please say a little prayer 598 00:39:59,397 --> 00:40:01,820 that Mr Madison's supper party does all the things he wants it to do. 599 00:40:01,941 --> 00:40:05,912 Miss Dolly, I can't say a prayer over just a supper party! 600 00:40:06,029 --> 00:40:08,123 You can over this one, Amy. 601 00:40:08,239 --> 00:40:10,162 Indeed you can. 602 00:40:27,759 --> 00:40:29,761 Port and cigars for the gentlemen, Amy. 603 00:40:29,886 --> 00:40:32,560 We'll have to talk Madison into this quite frequently. 604 00:40:32,680 --> 00:40:35,479 I didn't think he had it in him. 605 00:40:35,600 --> 00:40:37,477 Mr Madison is from Virginia, gentlemen. 606 00:40:37,602 --> 00:40:40,481 There's nothing he enjoys more than his little suppers with his friends. 607 00:40:40,605 --> 00:40:42,903 What I can't understand, Mr Madison, 608 00:40:43,024 --> 00:40:45,903 is why a charming gentleman like yourself has never married. 609 00:40:46,027 --> 00:40:47,199 Neither can I, sir. 610 00:40:47,320 --> 00:40:49,743 You now that women have a lot more wisdom than most men think. 611 00:40:49,864 --> 00:40:51,992 I've never met one that would have me. 612 00:40:52,116 --> 00:40:54,118 You come to my house on the 25th. 613 00:40:54,243 --> 00:40:56,712 I'll show you six, all of them young and pretty. 614 00:40:56,829 --> 00:40:59,378 Now, six seems a good many wives to start out with. 615 00:40:59,499 --> 00:41:02,594 I think I'd rather start out with just one, like most of the gentlemen I know. 616 00:41:02,710 --> 00:41:04,178 Oh, Mr Madison! 617 00:41:04,295 --> 00:41:05,592 Isn't he droll? 618 00:41:05,713 --> 00:41:07,966 I know the one I'd choose if I were you, sir. 619 00:41:08,091 --> 00:41:10,014 You do, ma'am? 620 00:41:10,134 --> 00:41:13,104 There's one thing I know nothing about. That's politics. 621 00:41:13,805 --> 00:41:16,103 But I never will forget my father saying it. 622 00:41:16,224 --> 00:41:19,319 "I'm not doing this for you, nor to serve my own conscience," 623 00:41:19,435 --> 00:41:23,690 "but because our new-born nation will be stronger when all men are free." 624 00:41:23,815 --> 00:41:27,194 I liked it because it made the United States seem like a little pink and white baby 625 00:41:27,318 --> 00:41:28,695 with a blue bonnet on. 626 00:41:30,947 --> 00:41:34,372 Ladies... ladies, shall we leave the gentlemen to their port and cigars? 627 00:41:52,844 --> 00:41:54,721 Oh... I'm sorry. 628 00:41:56,055 --> 00:41:57,898 Gentlemen. 629 00:42:04,355 --> 00:42:07,655 When this bill comes up, all I'll remember will be this supper. 630 00:42:07,775 --> 00:42:09,072 You know how my vote will go. 631 00:42:09,193 --> 00:42:11,537 I hope it will go the right way, sir. - Goodnight. 632 00:42:11,654 --> 00:42:13,907 Mr Madison. - Goodnight, my dear. Have a lovely evening. 633 00:42:14,032 --> 00:42:16,876 I'll see you later, James. I see things more clearly now. 634 00:42:16,993 --> 00:42:20,122 We need some good, clear thinking on this bill. Goodnight. 635 00:42:20,246 --> 00:42:22,715 Oh, Dolly, it was a lovely party. 636 00:42:22,832 --> 00:42:25,460 Even though I shouldn't say it, I had a wonderful time. 637 00:42:25,585 --> 00:42:27,508 Ladies, I want to thank you. 638 00:42:27,628 --> 00:42:29,676 I'll never be able to say the things I want to say. 639 00:42:29,797 --> 00:42:31,515 I couldn't say them if I stood here all night. 640 00:42:32,175 --> 00:42:34,143 You know, I worked on those men for months. 641 00:42:34,260 --> 00:42:37,639 I buttonholed them in corridors, I plagued them in taverns, 642 00:42:37,764 --> 00:42:39,357 and all I ever got was, "No." 643 00:42:39,474 --> 00:42:40,600 And tonight? 644 00:42:40,725 --> 00:42:44,104 And tonight, Dolly, this little supper party and the things you said 645 00:42:44,228 --> 00:42:45,730 and the things you made them say 646 00:42:45,855 --> 00:42:48,859 may be just the thing we need to pass the bill tomorrow. 647 00:42:48,983 --> 00:42:50,951 That would be nice, Mr Madison. 648 00:42:51,069 --> 00:42:53,868 It may be the first step in the fight against slavery. 649 00:42:53,988 --> 00:42:55,831 Do you really think it has a chance of passing? 650 00:42:55,948 --> 00:42:57,871 It may, it may, it may. 651 00:42:57,992 --> 00:43:01,121 And if it becomes the law, Dolly, it will be your law. 652 00:43:01,704 --> 00:43:04,924 My law? - Yours and nobody else's. 653 00:43:05,041 --> 00:43:06,338 Oh... 654 00:43:06,459 --> 00:43:10,589 Oh, I... I never felt so important in all my life. 655 00:43:15,343 --> 00:43:17,437 I'll be back in a moment. 656 00:43:30,525 --> 00:43:32,243 Oh, you startled me, Aaron. 657 00:43:32,360 --> 00:43:34,579 Is that all? Then I'll do it again. 658 00:43:37,323 --> 00:43:39,166 Did your supper make history? 659 00:43:39,283 --> 00:43:42,127 It went off very well, thank you, sir. 660 00:43:42,245 --> 00:43:43,622 It can only mean that Mr Madison 661 00:43:43,746 --> 00:43:46,670 had another dull and totally unnecessary law ready to be passed. 662 00:43:46,791 --> 00:43:48,088 It's a very good bill, Aaron. 663 00:43:48,209 --> 00:43:50,337 I know the salve trade act is not only impractical, 664 00:43:50,461 --> 00:43:51,883 but is quite impossible to enforce. 665 00:43:52,004 --> 00:43:55,224 But if it is enforced, it may mean the beginning of the end of slavery. 666 00:43:55,341 --> 00:43:58,720 I know every phrase and syllable on it, and it won't work. 667 00:43:59,387 --> 00:44:00,764 Come on, we're going to the Clinton ball. 668 00:44:00,888 --> 00:44:04,483 Oh, I couldn't stand another party tonight. - And see how politics really are played. 669 00:44:05,309 --> 00:44:07,277 All right, I'll get my gloves and shawl. 670 00:44:07,395 --> 00:44:10,569 It'll help you to get the dull taste of congressman out of your mouth, too. 671 00:44:49,520 --> 00:44:51,318 Mrs Todd, may I present my friends. 672 00:44:51,439 --> 00:44:53,191 Senator and Mrs Mason. - How do you do? 673 00:44:53,316 --> 00:44:55,193 Governor and Mrs Trubshaw. - Delighted. 674 00:44:55,318 --> 00:44:57,320 And Mr Justice Drake. - It is indeed an honour. 675 00:44:57,445 --> 00:44:59,447 Good evening, Senator. - Senator? 676 00:44:59,572 --> 00:45:02,041 Sir, you mean the next president of the United States. 677 00:45:02,158 --> 00:45:03,785 Yeah... 678 00:45:03,910 --> 00:45:06,163 You're the first to put in words what everybody knows. 679 00:45:06,871 --> 00:45:08,748 Gentlemen, these good wishes are deeply appreciated, 680 00:45:08,873 --> 00:45:10,716 even though they are a trifle premature. 681 00:45:10,833 --> 00:45:13,382 Now, when one has the good fortune to dance with Mrs Todd, 682 00:45:13,502 --> 00:45:15,721 only a fool would waste time talking politics. 683 00:45:15,838 --> 00:45:17,966 Goodbye. 684 00:45:20,009 --> 00:45:24,480 I can't believe that I know the man who's to be the next President of the United States. 685 00:45:24,597 --> 00:45:27,521 And a very different kind of president he'll be, too. 686 00:45:27,642 --> 00:45:29,144 Oh, I'm sure of that. 687 00:45:30,478 --> 00:45:32,276 No, I'm serious, Dolly. 688 00:45:32,396 --> 00:45:35,240 When I was in Europe last year, I couldn't help wondering what would happen 689 00:45:35,358 --> 00:45:36,951 if a really strong power, 690 00:45:37,068 --> 00:45:39,366 one with great armies and navies, attacked this country. 691 00:45:39,487 --> 00:45:41,364 I think we'd raise greater armies, 692 00:45:41,489 --> 00:45:43,366 the way we did during the Revolutionary War. 693 00:45:43,491 --> 00:45:46,210 Ah, that time we were lucky. Next time we have to be strong. 694 00:45:46,327 --> 00:45:48,295 There's too much talk about democracy these days 695 00:45:48,412 --> 00:45:50,085 and too little purpose in rule. 696 00:45:50,998 --> 00:45:53,251 We need a president who can pull the states together 697 00:45:53,376 --> 00:45:56,220 and make them into a real nation in spite of themselves. 698 00:45:57,713 --> 00:46:00,136 If I were a man, I think I'd love politics. 699 00:46:02,260 --> 00:46:04,012 Instead of politicians? 700 00:46:10,685 --> 00:46:13,188 There's something very special about sunday, 701 00:46:13,312 --> 00:46:14,814 about the sunshine. 702 00:46:14,939 --> 00:46:17,067 The way people look as they stroll along, 703 00:46:17,191 --> 00:46:19,910 families together, young men and young ladies, 704 00:46:20,027 --> 00:46:22,280 seems to be the best day of the week for everybody. 705 00:46:22,405 --> 00:46:25,204 You didn't like Philadelphia when you first came here, did you? 706 00:46:25,324 --> 00:46:26,576 No. 707 00:46:26,701 --> 00:46:29,079 I miss the life in Virginia. 708 00:46:29,203 --> 00:46:31,331 But there's so much of me here now. 709 00:46:32,832 --> 00:46:36,382 I wish I had those first few years here to live over again. 710 00:46:38,045 --> 00:46:41,595 I wasn't very wise about my marriage, Mr Madison. 711 00:46:41,716 --> 00:46:45,061 I didn't realise how much it meant to me until it was all over. 712 00:46:46,178 --> 00:46:48,681 I heard John Todd was a fine man. 713 00:46:48,806 --> 00:46:51,104 He was. He made me very happy. 714 00:46:51,684 --> 00:46:54,358 But I was extremely wilful. 715 00:46:55,396 --> 00:46:57,398 I have many regrets, Mr Madison. 716 00:46:57,523 --> 00:47:00,868 Well, you can't live with regrets. - I know that. 717 00:47:00,985 --> 00:47:04,580 And there's a good deal of happiness still left in the world. 718 00:47:04,697 --> 00:47:08,827 I suppose everybody has said, "lf I had my life to live over again," 719 00:47:08,951 --> 00:47:11,750 "how differently I would live it." - Yes, I'm sure of that. 720 00:47:11,871 --> 00:47:13,965 I've said it often. 721 00:47:14,081 --> 00:47:16,004 And should I marry again, 722 00:47:16,125 --> 00:47:20,471 I'd try to make up for all the things I failed to do for John. 723 00:47:23,758 --> 00:47:26,762 Are you thinking about marrying again? 724 00:47:28,012 --> 00:47:32,518 Every widow thinks about marrying again, Mr Madison. 725 00:47:32,641 --> 00:47:34,439 I had hoped that you would be. 726 00:47:35,603 --> 00:47:38,072 Had you? - Yes. 727 00:47:38,189 --> 00:47:41,910 This time, I must be deeply in love before my marriage. 728 00:47:42,026 --> 00:47:44,825 I know now the part a wife should play in a husband's life. 729 00:47:44,945 --> 00:47:47,619 I think you should marry a man 730 00:47:47,740 --> 00:47:50,960 because he wants you more than anything else in the world, 731 00:47:51,077 --> 00:47:56,504 because he wants you to be a part of his plans, his ambition, and his work. 732 00:47:56,624 --> 00:47:59,298 No matter how difficult a task he sets out to do, 733 00:47:59,418 --> 00:48:02,467 you make it possible for him to do it. 734 00:48:02,588 --> 00:48:04,841 I hope he'll need me. 735 00:48:04,965 --> 00:48:07,093 That's one thing I must be certain, 736 00:48:07,218 --> 00:48:09,846 that my husband needs me. 737 00:48:09,970 --> 00:48:11,472 He needs you, Dolly. 738 00:48:12,765 --> 00:48:16,486 Sometimes I'm positive that he needs no one but himself. 739 00:48:18,437 --> 00:48:21,486 Then other times, he seems so alone, 740 00:48:22,400 --> 00:48:24,869 as though he needed someone very badly. 741 00:48:26,529 --> 00:48:30,079 I hope you'll forgive me for speaking so frankly, 742 00:48:30,199 --> 00:48:32,622 but you are his friend, 743 00:48:34,120 --> 00:48:37,841 and there are times when I feel I know you better than I do Mr Burr. 744 00:48:37,957 --> 00:48:39,584 You seem to understand me. 745 00:48:39,708 --> 00:48:41,756 I suppose it's because we're both from Virginia. 746 00:48:42,586 --> 00:48:46,090 Yes. I suppose that's the reason. 747 00:48:47,049 --> 00:48:49,973 Well, shall we walk a bit? - Yes, James. 748 00:49:10,698 --> 00:49:12,575 Er, tell Mrs Todd the horses are outside, Amy. 749 00:49:12,700 --> 00:49:16,375 Mrs Todd is having tea with Mr Madison and another gentleman. 750 00:49:18,205 --> 00:49:20,549 Oh, senator, won't you come and have a cup of tea? 751 00:49:24,336 --> 00:49:26,634 You know Mr Jefferson. - Yes, indeed. How are you, Thomas? 752 00:49:26,755 --> 00:49:29,554 It's nice to see you, Aaron. - I don't suppose you've heard the news. 753 00:49:29,675 --> 00:49:31,052 News? ls there news? 754 00:49:31,177 --> 00:49:35,853 Mr Jefferson has been named to run against Mr Adams for the presidency. 755 00:49:40,102 --> 00:49:42,196 Well, congratulations, Thomas. 756 00:49:43,397 --> 00:49:46,526 And congratulations to you, too, James, I feel that you must've had a hand in this. 757 00:49:46,650 --> 00:49:49,745 Two hands, Aaron. No man did more to get me the nomination. 758 00:49:49,862 --> 00:49:52,331 I wish I deserved that compliment. 759 00:49:52,448 --> 00:49:53,825 Let's drink to Mr Jefferson. 760 00:49:54,992 --> 00:49:56,414 Yes. 761 00:49:56,535 --> 00:49:58,378 A toast in tea. 762 00:49:58,496 --> 00:50:02,171 Symbolic of that party in Boston that makes it possible for any man 763 00:50:02,291 --> 00:50:04,919 to offer himself as the leader of his people. 764 00:50:05,044 --> 00:50:07,968 To you, Mr Jefferson. - Thank you, Aaron. 765 00:50:10,382 --> 00:50:13,386 I'm glad that Jefferson was nominated instead of me. 766 00:50:13,511 --> 00:50:14,512 Are you? 767 00:50:14,637 --> 00:50:18,107 Now Adams will win the election, Jefferson will be out of the way, 768 00:50:18,224 --> 00:50:19,851 so will your friend Madison. 769 00:50:19,975 --> 00:50:21,192 Don't you like Mr Madison? 770 00:50:21,310 --> 00:50:23,654 No, I'm jealous. - Oh, Aaron... 771 00:50:23,771 --> 00:50:26,194 Well, not really, but those adoring glances, haven't you noticed them? 772 00:50:26,315 --> 00:50:27,487 I know he's fond of me. 773 00:50:27,608 --> 00:50:30,077 Fond of you? He's madly in love with you. So am I. 774 00:50:31,320 --> 00:50:33,994 Why do you keep James dangling around? - I don't. 775 00:50:34,114 --> 00:50:36,082 I like him. I like his ideals. 776 00:50:36,200 --> 00:50:38,623 His ideals! They're the same as Jefferson's. 777 00:50:38,744 --> 00:50:41,998 You don't really think that men like that can run these so-called United States, do you? 778 00:50:42,122 --> 00:50:45,592 Well, of course I do. - They can't. History proves that. 779 00:50:45,709 --> 00:50:47,962 Where the people rule, they're ruined. 780 00:50:48,087 --> 00:50:52,308 This country will never become a nation until the power to rule is in proper hands. 781 00:50:52,424 --> 00:50:56,019 The United States are a long way from being united. 782 00:50:56,136 --> 00:50:58,685 You yourself fought to make this country a free nation. 783 00:50:58,806 --> 00:51:01,434 I'm still fighting to make it a nation, not a collection of tribes. 784 00:51:01,559 --> 00:51:03,436 That's what it is now. 785 00:51:03,561 --> 00:51:07,236 New England and the southern states beat out the tom-toms over the tariff, 786 00:51:07,356 --> 00:51:10,735 New York and Pennsylvania hold war dances and yell against the taxes. 787 00:51:10,859 --> 00:51:12,861 Every so-called citizen wants everything for himself 788 00:51:12,987 --> 00:51:14,330 and to leave nothing for the other man. 789 00:51:15,489 --> 00:51:18,914 A country so divided and a people so selfish 790 00:51:19,034 --> 00:51:21,412 makes a very tempting dish. 791 00:51:22,997 --> 00:51:26,126 Aaron, that's no way to take defeat. - Defeat? 792 00:51:26,250 --> 00:51:28,548 I'm not defeated. 793 00:51:28,669 --> 00:51:32,515 And when this union of states breaks up, I'll pick up the pieces. 794 00:51:33,674 --> 00:51:36,177 Jefferson and Madison can have their day now, 795 00:51:36,302 --> 00:51:37,724 I'll have mine later. 796 00:51:37,845 --> 00:51:39,893 Not that way, Aaron, no. 797 00:51:40,014 --> 00:51:42,608 I'll preach freedom and rebellion in the same breath, 798 00:51:42,725 --> 00:51:46,571 I'll lead and the rebel will follow, and in the end I'll rule. 799 00:51:46,687 --> 00:51:50,112 I'll rule without election, I'll rule without congress. 800 00:51:50,232 --> 00:51:51,484 Aaron, that's treason. 801 00:51:51,609 --> 00:51:54,954 You shouldn't talk like that. Too many men have died for our liberty. 802 00:51:55,070 --> 00:51:58,540 Treason? You may call it treason, but I call it destiny. 803 00:51:58,657 --> 00:52:00,705 Your destiny and mine. 804 00:52:02,870 --> 00:52:04,998 Aaron, you frighten me when you talk like that. 805 00:52:05,122 --> 00:52:07,716 I'm going to rule this country alone. 806 00:52:07,833 --> 00:52:10,962 Only you will be at my side, always. 807 00:52:17,134 --> 00:52:18,886 Have you got the carriage? - Yes. 808 00:52:19,011 --> 00:52:20,854 Might I suggest you redraft the bill? 809 00:52:20,971 --> 00:52:22,439 I'll think about it. 810 00:52:36,236 --> 00:52:39,206 Dolly, this is a surprise! Have you been in the gallery, 811 00:52:39,323 --> 00:52:40,916 listening to the debates? - No, James. 812 00:52:41,033 --> 00:52:43,786 Fisher Ames and Guiles put on quite a show. I thought they'd never finish. 813 00:52:43,911 --> 00:52:45,879 Is there somewhere I may speak to you? 814 00:52:45,996 --> 00:52:48,169 I mean, privately. - Why, of course. 815 00:52:48,290 --> 00:52:50,634 Sit down right here. No one will disturb us. 816 00:52:50,751 --> 00:52:52,253 Hadn't we better go somewhere else? 817 00:52:52,378 --> 00:52:54,472 I know women are not supposed to come in here. 818 00:52:54,588 --> 00:52:57,182 No, no, it's all right. Nobody will mind. 819 00:52:57,299 --> 00:52:59,802 You seem troubled, Dolly. Sit down. 820 00:52:59,927 --> 00:53:01,474 I am troubled. 821 00:53:01,595 --> 00:53:06,351 I'm troubled about something that women are not supposed to be concerned with at all. 822 00:53:06,475 --> 00:53:08,477 I thought a woman's hand was always needed 823 00:53:08,602 --> 00:53:10,229 when there was a problem to be solved. 824 00:53:11,188 --> 00:53:13,156 Even in politics? - Yeah. 825 00:53:13,273 --> 00:53:15,776 Yes, there have been women involved in politics, 826 00:53:15,901 --> 00:53:20,327 Cleopatra, Du Barry, old Queen Elizabeth, you're not alone in history. 827 00:53:20,447 --> 00:53:23,747 Then my coming here to talk politics doesn't seem strange to you? 828 00:53:23,867 --> 00:53:25,494 No, I think it's delightful. 829 00:53:25,619 --> 00:53:28,213 Have you a bill you want me to sponsor? 830 00:53:28,330 --> 00:53:31,083 No, I'm afraid I have a lot of questions. 831 00:53:31,208 --> 00:53:32,801 Well, that's good. 832 00:53:32,918 --> 00:53:36,718 There's no better place for a citizen to ask questions than in the hall of Congress. 833 00:53:38,298 --> 00:53:39,800 James, 834 00:53:40,634 --> 00:53:45,356 isn't it true that man's effort to be free has always failed? 835 00:53:46,140 --> 00:53:47,687 Yes. 836 00:53:47,808 --> 00:53:52,985 Yes, that's been the record for the past 8.000 years, up until now. 837 00:53:53,897 --> 00:53:56,195 Are you afraid we'll fail again? 838 00:53:56,316 --> 00:53:58,239 I don't know. 839 00:53:58,360 --> 00:54:01,159 Is that a bad thing to say? - I don't think so. 840 00:54:01,280 --> 00:54:03,248 I often ask myself that. 841 00:54:03,365 --> 00:54:05,993 I have doubts, too, very often. 842 00:54:06,118 --> 00:54:07,995 But then I tell myself, 843 00:54:08,120 --> 00:54:12,091 "This is the last great hope of man, and we can't let it fail." 844 00:54:12,207 --> 00:54:15,006 But it is in danger, isn't it? - Yes. 845 00:54:16,003 --> 00:54:19,098 I sometimes wonder how we had the courage to fight for it. 846 00:54:19,214 --> 00:54:23,344 Maybe it's something in the American soil, some kind of strength that comes up to men. 847 00:54:23,469 --> 00:54:25,597 Maybe it's something in the air, clear and heady, 848 00:54:25,721 --> 00:54:28,144 that makes us want to be free. 849 00:54:28,265 --> 00:54:31,269 But whatever it is, we have it and we'll keep it, if the people want it. 850 00:54:32,478 --> 00:54:35,573 That's just it. Some people don't want it. 851 00:54:35,689 --> 00:54:39,068 They want a ruler. They want advantages for themselves. 852 00:54:39,193 --> 00:54:41,821 They want to take away from the many and give power to the few. 853 00:54:41,945 --> 00:54:44,539 No, no, some people want that. 854 00:54:44,656 --> 00:54:46,829 But they're not people who understand freedom. 855 00:54:48,952 --> 00:54:52,673 How would you define freedom, James? What do you say it is? 856 00:54:53,457 --> 00:54:55,801 I don't know. 857 00:54:55,918 --> 00:54:58,387 If I were called upon here 858 00:54:58,504 --> 00:55:01,929 by the representatives of the people, my colleagues, 859 00:55:02,049 --> 00:55:04,552 to define freedom, 860 00:55:04,676 --> 00:55:06,599 now what would I say? 861 00:55:07,971 --> 00:55:14,445 I'd say freedom is the right of every man to look upon every other man and say, 862 00:55:14,561 --> 00:55:17,656 "I'm no better than you are, and you're no better than I am. 863 00:55:18,273 --> 00:55:20,947 "I'm not yours, and you're not mine," 864 00:55:21,068 --> 00:55:25,073 "but together we can be the strongest of all men." 865 00:55:25,823 --> 00:55:29,248 "Together we can make laws to settle our disputes." 866 00:55:29,743 --> 00:55:32,917 "Together we can devise and work out a way of life" 867 00:55:33,038 --> 00:55:35,086 "that will be good for all of us." 868 00:55:35,874 --> 00:55:38,798 "This was the reason we fought to be free," 869 00:55:38,919 --> 00:55:41,297 "and this is the way we live in freedom." 870 00:55:43,674 --> 00:55:45,426 ls there some question from the member? 871 00:55:46,969 --> 00:55:49,597 Yes, there is. 872 00:55:49,721 --> 00:55:55,603 What will happen if this idea of freedom were attacked by a strong enemy? 873 00:55:56,562 --> 00:55:58,906 I only know I've had one glimpse of freedom, 874 00:55:59,022 --> 00:56:01,241 and now I can't live without it. 875 00:56:01,358 --> 00:56:05,738 And I and all men like me will die fighting those who try to shut it off. 876 00:56:05,863 --> 00:56:08,491 You have doubts, I have them, too, 877 00:56:08,615 --> 00:56:12,210 but I also have this, and I'll give it to you. 878 00:56:12,327 --> 00:56:17,003 That this blessed dream of free men governed by their own laws 879 00:56:17,124 --> 00:56:19,718 will take shape and grow, Dolly, 880 00:56:19,835 --> 00:56:25,057 until it includes all people, all races, all kinds, all together. 881 00:56:25,173 --> 00:56:28,643 This is all I have, this blessed dream, 882 00:56:28,760 --> 00:56:32,640 it's all I have to offer to still your doubts. 883 00:56:35,142 --> 00:56:37,440 I'm sorry, I didn't mean to make a speech. 884 00:56:38,687 --> 00:56:41,907 Oh, James, it's all so clear to me now. 885 00:56:42,024 --> 00:56:43,697 You're not crying? 886 00:56:43,817 --> 00:56:45,364 No. 887 00:56:45,485 --> 00:56:47,738 No, I'm not crying. 888 00:56:47,863 --> 00:56:51,493 I know something now it seems I've always known. 889 00:56:53,076 --> 00:56:54,953 I know now, James, that... 890 00:56:56,288 --> 00:56:57,790 I love you. 891 00:56:59,625 --> 00:57:03,425 I've been trying to say those same words to you since the first day I saw you. 892 00:57:03,545 --> 00:57:07,095 And now I didn't even have to propose. 893 00:57:07,215 --> 00:57:10,389 No man has ever made a more beautiful proposal. 894 00:57:12,888 --> 00:57:16,688 See here, you two. This table is for making laws, not for making love. 895 00:57:16,808 --> 00:57:17,809 It's all right, Hugo. 896 00:57:17,935 --> 00:57:21,485 Oh, forgive me, Mr Madison, I didn't know. 897 00:57:21,605 --> 00:57:23,653 I never dreamed. 898 00:57:23,774 --> 00:57:25,697 Neither did I. 899 00:57:28,445 --> 00:57:30,493 I want you to have this necklace now, 900 00:57:30,614 --> 00:57:32,742 and you're to wear it for the first time at your wedding. 901 00:57:32,866 --> 00:57:34,038 It was your great-grandmothers. 902 00:57:36,536 --> 00:57:38,914 Oh, I remember this. 903 00:57:39,039 --> 00:57:40,962 You used to wear this in Virginia. 904 00:57:41,083 --> 00:57:43,006 Only on great occasions. 905 00:57:43,126 --> 00:57:45,675 Oh, it's a wonderful present. 906 00:57:45,796 --> 00:57:46,888 Thank you, mother. 907 00:57:47,547 --> 00:57:51,222 I couldn't give it to you the last time, but this time you must have a beautiful wedding. 908 00:57:51,343 --> 00:57:53,846 I think I can brag of you to our friends. 909 00:57:53,971 --> 00:57:56,144 "Dolly", I'll say, "is married to James Madison," 910 00:57:56,264 --> 00:57:58,642 "a truly great man." 911 00:57:58,767 --> 00:58:00,735 Yes, he is, mother. 912 00:58:00,852 --> 00:58:05,232 His love is the kind that will last forever. 913 00:58:05,357 --> 00:58:09,612 And his life and his dreams are the kind that a woman can really share. 914 00:58:12,280 --> 00:58:15,033 Er, what does Aaron Burr think about this, Doll? 915 00:58:20,080 --> 00:58:21,832 I haven't told him yet. 916 00:58:23,500 --> 00:58:25,548 But I will tonight. 917 00:58:36,805 --> 00:58:38,352 I thought we might take supper out tonight. 918 00:58:38,473 --> 00:58:41,101 I'd like to be spared the sight of Madison smugly denying 919 00:58:41,226 --> 00:58:43,399 that he engineered Jefferson's nomination. 920 00:58:43,520 --> 00:58:45,739 We could go someplace where we're not known. 921 00:58:49,109 --> 00:58:50,656 Aaron... 922 00:58:51,945 --> 00:58:54,664 I'd like to tell you something. 923 00:58:54,781 --> 00:58:57,000 Not about politics, I hope? 924 00:58:57,117 --> 00:58:59,836 No, it's about us. 925 00:58:59,953 --> 00:59:01,170 What do you want to tell me? 926 00:59:02,330 --> 00:59:05,300 Well, I hope you'll understand this. 927 00:59:05,417 --> 00:59:08,091 It's not very easy to explain. 928 00:59:08,211 --> 00:59:12,466 I guess when things like this happen, they are always a little... 929 00:59:14,760 --> 00:59:16,637 What are you trying to say? 930 00:59:18,221 --> 00:59:20,440 I'm going to marry James Madison. 931 00:59:23,185 --> 00:59:25,654 I knew it. Yesterday on the hill, I knew it. 932 00:59:25,771 --> 00:59:27,523 No, Aaron, I didn't know until today myself. 933 00:59:27,647 --> 00:59:31,618 Why are you doing this? - Because I love him. I love him very deeply. 934 00:59:31,735 --> 00:59:33,487 I'm sorry, but... - You're sorry! 935 00:59:33,612 --> 00:59:34,864 That's very touching, widow Todd, 936 00:59:34,988 --> 00:59:37,082 but you'll be more sorry as time goes on. - Aaron, you're hurting me. 937 00:59:37,199 --> 00:59:40,419 Think I'll fail? Have you lost faith in me? - No, please, Aaron... 938 00:59:41,161 --> 00:59:42,458 Let me go. 939 00:59:44,664 --> 00:59:47,634 You'll never forget me, Dolly, if you marry a dozen Madisons. 940 00:59:49,795 --> 00:59:51,138 And I'll never forget you. 941 00:59:53,673 --> 00:59:55,346 Never. 942 01:00:01,098 --> 01:00:03,567 James Madison and I were married. 943 01:00:03,683 --> 01:00:08,405 After the election, when our friend Tom Jefferson lost the presidency to John Adams, 944 01:00:08,522 --> 01:00:10,320 my husband and I moved to Virginia, 945 01:00:10,440 --> 01:00:13,284 where James was a member of the Virginia legislature. 946 01:00:13,401 --> 01:00:17,907 We spent four wonderful and happy years on his family estate. 947 01:00:18,031 --> 01:00:19,499 Dolly! - Yes? 948 01:00:19,616 --> 01:00:23,337 Look, we have some visitors. - Look, they can get their eyes open. 949 01:00:23,453 --> 01:00:25,080 You know what his name is? - No. 950 01:00:25,205 --> 01:00:26,582 John Adams. - Why? 951 01:00:26,706 --> 01:00:28,504 Well, look at him. 952 01:00:28,625 --> 01:00:30,593 Mr Madison, sir. - Oh, yes, fella. 953 01:00:30,710 --> 01:00:32,462 This came by courier from Washington, sir. 954 01:00:32,587 --> 01:00:34,589 Oh, good. Thank you. 955 01:00:35,966 --> 01:00:38,890 It's from Tom Jefferson. - Oh, I hope he's coming to visit us. 956 01:00:39,010 --> 01:00:40,887 He's one person I'd love to see. 957 01:00:41,012 --> 01:00:42,889 He wants us to visit him. 958 01:00:43,014 --> 01:00:46,188 He's going to run for president again. - That is good news. 959 01:00:46,309 --> 01:00:48,778 He says, "You must come to Washington and help me campaign." 960 01:00:49,521 --> 01:00:51,194 I could close the house in a very few days. 961 01:00:51,314 --> 01:00:53,692 "...going to be an exciting campaign." 962 01:00:53,817 --> 01:00:57,788 He has Aaron Burr running for his vice president. 963 01:00:58,989 --> 01:01:02,334 He says that should ensure New York and Massachusetts. 964 01:01:02,450 --> 01:01:05,249 But Tom and Aaron seem to be such strange running mates. 965 01:01:05,370 --> 01:01:09,170 Yes, old Tom's probably swung Burr around to his way of thinking. 966 01:01:09,291 --> 01:01:11,589 This last paragraph is for you. 967 01:01:11,710 --> 01:01:15,010 "Dolly, I'm counting on you to keep things running smoothly." 968 01:01:17,215 --> 01:01:18,592 Now what are you thinking up? 969 01:01:19,718 --> 01:01:23,814 I was just thinking how happy we've been here in Montpelier these past four years. 970 01:01:23,930 --> 01:01:26,433 Oh, we'll come back here after the election. 971 01:01:26,558 --> 01:01:30,438 Jefferson will make our country a model for every nation on earth. 972 01:01:30,562 --> 01:01:32,781 He has to win this election, Doll. 973 01:01:35,150 --> 01:01:37,244 And you want to help him, don't you, James? 974 01:01:37,360 --> 01:01:40,204 Yes, I do. All I can. 975 01:01:40,322 --> 01:01:43,041 And I want to help you, all I can. 976 01:01:54,377 --> 01:01:56,004 We had moved to Washington, 977 01:01:56,129 --> 01:01:57,802 and now that the campaign was over, 978 01:01:57,923 --> 01:02:00,767 we were spending our fifth wedding anniversary alone, 979 01:02:00,884 --> 01:02:02,557 as we had planned. 980 01:02:02,677 --> 01:02:04,554 James! 981 01:02:04,679 --> 01:02:07,432 That's the most beautiful fan I've ever seen. 982 01:02:07,557 --> 01:02:10,652 Why not? It's for the most beautiful woman I've ever seen. 983 01:02:13,897 --> 01:02:15,820 Yes, very useful things, fans. 984 01:02:15,941 --> 01:02:18,285 Open your present. - Oh, yes. 985 01:02:18,401 --> 01:02:20,403 Yes. Now let me... 986 01:02:22,239 --> 01:02:24,116 A snuff box? 987 01:02:24,241 --> 01:02:28,166 Well, Dolly, you're really trying to make a dandy out of me, aren't you? 988 01:02:28,286 --> 01:02:30,664 Don't you like it? - Oh, I certainly do. 989 01:02:30,789 --> 01:02:32,883 Oh, you'd better. I had to go all the way to New York for it. 990 01:02:32,999 --> 01:02:34,672 Well, it's overwhelming. 991 01:02:34,793 --> 01:02:37,387 I'm going to make a point of offering snuff to everybody in the capital, 992 01:02:37,504 --> 01:02:38,847 so they can... admire it. 993 01:02:38,964 --> 01:02:42,309 And I shall blush modestly behind my fan at your elegance. 994 01:02:42,425 --> 01:02:46,225 Which reminds me, I must have a new gown and turban made to match my beautiful gift. 995 01:02:46,346 --> 01:02:50,146 Of course now I have to have new Waistcoats to house this beautiful object. 996 01:02:50,267 --> 01:02:52,645 You'll be the centre of attraction, my dear husband. 997 01:02:52,769 --> 01:02:54,988 Mr Madison, please, sir. 998 01:02:55,105 --> 01:02:57,984 Mr Wilson and Mr Quinnan, some other gentlemen, to see you. 999 01:02:58,108 --> 01:03:01,078 Tell them to come in, please. 1000 01:03:02,279 --> 01:03:05,203 This is the evening we were going to spend alone. 1001 01:03:05,323 --> 01:03:08,247 Public life and private plans seldom walk together. 1002 01:03:08,368 --> 01:03:09,620 They may not stay very long. 1003 01:03:09,744 --> 01:03:11,997 Don't ask them for supper. - I won't. 1004 01:03:12,122 --> 01:03:15,376 They probably came by to tell us about the electoral college vote. Gentlemen? 1005 01:03:15,500 --> 01:03:17,673 Mr Madison, we've been tricked. - Tricked? 1006 01:03:17,794 --> 01:03:19,592 Jefferson and Burr are tied. 1007 01:03:19,713 --> 01:03:22,387 Seventy-three votes for each. Here's the calculation. 1008 01:03:24,884 --> 01:03:28,229 You mean the election will go to the House of Representatives for a decision? 1009 01:03:28,346 --> 01:03:31,725 It will indeed, ma'am. - And there is danger there for us. 1010 01:03:31,850 --> 01:03:34,820 We're about to sit in council with Mr Jefferson on this matter tonight. 1011 01:03:34,936 --> 01:03:37,280 Gentlemen, I'll see you in a few moments. 1012 01:03:40,817 --> 01:03:42,694 I'm sorry, Doll. 1013 01:03:42,819 --> 01:03:46,119 This is a poor end to our little celebration. 1014 01:03:46,239 --> 01:03:47,991 Maybe we should've stayed in Virginia. 1015 01:03:48,116 --> 01:03:52,041 James, you must not let Aaron Burr be named president. 1016 01:03:52,162 --> 01:03:54,881 I feel this is my fault in a way. 1017 01:03:54,998 --> 01:03:56,966 I wrote the election law. 1018 01:03:57,083 --> 01:03:59,177 Burr found a loophole. 1019 01:03:59,294 --> 01:04:01,968 I didn't write a very good law, Doll. 1020 01:04:18,855 --> 01:04:21,074 I tell you, I have a feeling about it. 1021 01:04:21,191 --> 01:04:23,660 When the House votes, we'll defeat Jefferson two to one. 1022 01:04:23,777 --> 01:04:26,826 Two to one, gentlemen! I swear it won't be less than that, Aaron. 1023 01:04:26,946 --> 01:04:28,994 Or should I say Mr president? 1024 01:04:29,115 --> 01:04:30,708 All we need is nine more votes. 1025 01:04:30,825 --> 01:04:34,625 Nine votes, and Jefferson buried in the vice presidency once again. 1026 01:04:34,746 --> 01:04:36,168 A fate he richly deserves. 1027 01:04:36,289 --> 01:04:38,041 Mr Alexander Hamilton, sir. 1028 01:04:40,001 --> 01:04:41,048 Tell him I'm not here. 1029 01:04:41,169 --> 01:04:42,921 Mr Burr? 1030 01:04:43,046 --> 01:04:46,300 I hope you'll pardon my presence, but my business is urgent. 1031 01:04:46,424 --> 01:04:47,846 And private. 1032 01:04:47,967 --> 01:04:49,890 No, please stay, gentlemen. 1033 01:04:50,011 --> 01:04:52,105 Yes, Mr Hamilton? 1034 01:04:52,222 --> 01:04:56,773 I'm here to ask you again to stop this folly and end this farce 1035 01:04:56,893 --> 01:04:58,895 and to notify the House of Representatives 1036 01:04:59,020 --> 01:05:02,866 that you ran for the vice presidency, not for the presidency. 1037 01:05:02,982 --> 01:05:05,576 And why should they believe me any more than they believe you? 1038 01:05:05,693 --> 01:05:08,196 Your claim to the presidency, Mr Burr, 1039 01:05:08,321 --> 01:05:13,293 is distasteful, dishonest, and personally repugnant to decent men. 1040 01:05:13,410 --> 01:05:15,412 And how do men like yourself feel about it? 1041 01:05:16,287 --> 01:05:17,539 Aaron Burr, 1042 01:05:17,664 --> 01:05:21,669 whatever influence I have, I shall use against you at this time. 1043 01:05:22,794 --> 01:05:27,470 And any time in the future that you are presumptuous enough to run for public office, 1044 01:05:27,590 --> 01:05:29,012 I shall oppose you. 1045 01:05:29,884 --> 01:05:31,602 Have you all heard enough? - Mm-hmm. 1046 01:05:31,719 --> 01:05:36,441 So have I. Jason, show Mr Hamilton to the door and then open the window. 1047 01:05:36,558 --> 01:05:37,901 Won't you all join me? 1048 01:05:44,899 --> 01:05:47,027 You turned him out! 1049 01:05:47,152 --> 01:05:50,201 And you did it beautifully, Mr president, beautifully. 1050 01:05:50,321 --> 01:05:53,245 I don't think he'd never swing the federalist vote for Jefferson. 1051 01:05:53,366 --> 01:05:56,040 I don't know. He may be meddlesome, but he's clever. 1052 01:05:56,161 --> 01:05:57,959 We must find a way to offset him. 1053 01:05:58,621 --> 01:06:00,043 Let me think now. 1054 01:06:00,165 --> 01:06:03,635 Aaron, if I were you, I would go to the city of Washington as soon as possible. 1055 01:06:03,751 --> 01:06:06,300 I'd talk to every congressman down there. 1056 01:06:06,421 --> 01:06:08,890 This thing needs just a little horse-trading, 1057 01:06:09,007 --> 01:06:11,601 and I think you can trade horses better than Hamilton. 1058 01:06:11,718 --> 01:06:14,562 My, oh my, oh my, why didn't I think of that? 1059 01:06:14,679 --> 01:06:17,933 I'll sleep on it and let you know in the morning. 1060 01:06:18,057 --> 01:06:20,776 A trip to Washington this time of year might be very pleasant. 1061 01:06:20,894 --> 01:06:24,068 Hamilton will try to swing New York and may pick up a few votes. 1062 01:06:24,189 --> 01:06:26,817 The Federals will hold the line, they hate Jefferson. 1063 01:06:26,941 --> 01:06:28,284 Everyone hates him. 1064 01:06:28,401 --> 01:06:30,620 They hate Madison, too. 1065 01:06:30,737 --> 01:06:31,863 What about John Marshall? 1066 01:06:31,988 --> 01:06:34,161 Do you mind if we discuss this in the morning instead of tonight? 1067 01:06:34,282 --> 01:06:36,660 Oh, certainly. - Certainly, Mr president. 1068 01:06:36,784 --> 01:06:39,412 Jason will show you to the door. - Yeah, we were just leaving. 1069 01:07:12,737 --> 01:07:15,331 Aaron, I don't know what you'll think of me for coming here like this, 1070 01:07:15,448 --> 01:07:18,372 but I had to see you for a few minutes. - I dreamt of you in every room in this house. 1071 01:07:18,493 --> 01:07:20,587 I know what you think of a woman meddling in politics. 1072 01:07:20,703 --> 01:07:22,876 But I can't let you go on doing what you're doing 1073 01:07:22,997 --> 01:07:24,920 without pleading with you to change your course. 1074 01:07:25,041 --> 01:07:26,918 You look exactly the same. 1075 01:07:28,711 --> 01:07:29,712 What course? 1076 01:07:29,837 --> 01:07:32,511 This pretention to the presidency. 1077 01:07:33,341 --> 01:07:35,014 Pretention? 1078 01:07:36,511 --> 01:07:38,513 Madison send you here? - No, Aaron. 1079 01:07:39,097 --> 01:07:41,191 Don't tell me you're running errands for Mr Jefferson. 1080 01:07:41,307 --> 01:07:43,901 No one knows I'm here. - Why did you come then? 1081 01:07:47,397 --> 01:07:48,990 Aaron, 1082 01:07:49,107 --> 01:07:51,656 once you told me that you loved me. 1083 01:07:52,485 --> 01:07:53,987 Once? 1084 01:07:54,112 --> 01:07:56,956 I thought I told you more often than that. 1085 01:07:57,073 --> 01:07:59,701 I also told you I was gonna become the President of the United States, 1086 01:07:59,826 --> 01:08:03,922 and as I recall, you were very happy to know the man who might gain that high office. 1087 01:08:04,831 --> 01:08:07,926 Now you're here to gain political advantage for your husband. 1088 01:08:08,793 --> 01:08:13,299 I'm here because this is more important than my husband or Mr Jefferson or you or me. 1089 01:08:13,423 --> 01:08:15,846 Speak for your own side, madam. It's very important for me. 1090 01:08:15,967 --> 01:08:19,141 So important, in fact, that I'm going to Washington tomorrow to ensure its success. 1091 01:08:19,971 --> 01:08:23,726 To influence the House vote by trading and truckling with men you despise. 1092 01:08:23,850 --> 01:08:26,603 Aaron, that's sneaking into the presidency by the back door. 1093 01:08:26,728 --> 01:08:29,026 Serve your four years as vice president. 1094 01:08:29,147 --> 01:08:31,320 Mr Jefferson did it. Mr Adams did it. 1095 01:08:31,441 --> 01:08:34,035 You can only add to your political strength by doing the same. 1096 01:08:34,152 --> 01:08:36,701 At this moment, I'm stronger than Mr Jefferson. 1097 01:08:36,821 --> 01:08:38,664 I'm stronger than Madison and Hamilton, too. 1098 01:08:38,781 --> 01:08:42,081 Then why do you cheapen yourself by going to Washington to buy and beg votes? 1099 01:08:42,827 --> 01:08:44,670 Cheapen myself? 1100 01:08:52,754 --> 01:08:54,176 Dolly, 1101 01:08:54,964 --> 01:08:57,968 to prove to you that this is my destiny, I won't go to Washington. 1102 01:08:58,092 --> 01:09:00,436 I won't lift a finger to further my own cause. 1103 01:09:02,305 --> 01:09:03,773 Does that make you happier? 1104 01:09:06,893 --> 01:09:08,361 Thank you, Aaron. 1105 01:09:11,522 --> 01:09:13,320 I know why you're here. 1106 01:09:13,441 --> 01:09:16,069 You won't admit it to yourself right now. 1107 01:09:16,194 --> 01:09:18,697 You keep saying, "That's all over, that's done with." 1108 01:09:19,989 --> 01:09:23,243 But it will never be over between us, Dolly, never done with. 1109 01:09:25,620 --> 01:09:29,170 Aaron, I don't want you to say these things. 1110 01:09:29,290 --> 01:09:31,509 I'll always say them. 1111 01:09:33,544 --> 01:09:35,842 And when my day comes, 1112 01:09:35,963 --> 01:09:38,807 I'll find some way to have you at my side. 1113 01:09:43,221 --> 01:09:44,848 Goodbye, Aaron. 1114 01:09:54,440 --> 01:09:56,033 Aaron Burr did yield, 1115 01:09:56,150 --> 01:09:59,905 and Thomas Jefferson was inaugurated President of the United States. 1116 01:10:00,029 --> 01:10:02,748 He appointed my husband Secretary of State. 1117 01:10:02,865 --> 01:10:05,163 Mr Jefferson asked James and me to go with him 1118 01:10:05,284 --> 01:10:08,163 on his first official inspection of the president's house. 1119 01:10:08,287 --> 01:10:11,086 To my astonishment, he said he had a job for me, too. 1120 01:10:11,207 --> 01:10:13,050 He was a widower and wanted me to become 1121 01:10:13,167 --> 01:10:17,172 the official hostess of Washington City and the president's house. 1122 01:10:17,296 --> 01:10:20,926 I was delighted, of course, but in no way prepared for what I was to find 1123 01:10:21,050 --> 01:10:23,678 when Mrs John Adams opened the front door for us. 1124 01:10:23,803 --> 01:10:27,524 The contractor had promised to finish the president's house many months before, 1125 01:10:27,640 --> 01:10:30,519 but materials were scarce, good workmen hard to find, 1126 01:10:30,643 --> 01:10:32,270 and through somebody's bad judgement, 1127 01:10:32,395 --> 01:10:34,898 the house had been built in the midst of a swamp. 1128 01:10:35,022 --> 01:10:36,740 Mrs Adams led us to the kitchen 1129 01:10:36,858 --> 01:10:40,032 to show us the three feet of water covering the floor. 1130 01:10:40,153 --> 01:10:44,954 The East Room, the great and magnificent ballroom for entertaining European royalty, 1131 01:10:45,074 --> 01:10:46,872 was unfinished, unpainted, 1132 01:10:46,993 --> 01:10:50,748 with an enormous line of wash hanging from one end to the other. 1133 01:10:50,872 --> 01:10:55,469 Standing in the midst of all this confusion, Mr Jefferson gave me my assignment. 1134 01:10:55,585 --> 01:10:59,260 I was to make the president's house warm, beautiful and friendly, 1135 01:10:59,380 --> 01:11:03,180 so that every American would feel it was his unofficial home. 1136 01:11:03,301 --> 01:11:05,850 It was the most difficult assignment I had ever had, 1137 01:11:05,970 --> 01:11:08,644 but Mr Jefferson was not a man you failed. 1138 01:11:08,765 --> 01:11:10,893 It was not too long before the work was done, 1139 01:11:11,017 --> 01:11:13,395 and we were giving lovely parties. 1140 01:11:19,025 --> 01:11:20,368 Oh, Dolly. 1141 01:11:20,485 --> 01:11:22,112 I was just telling Jonathan, 1142 01:11:22,236 --> 01:11:26,161 the four of us ought to try and arrange a little trip Virginia right after the session. 1143 01:11:26,282 --> 01:11:27,875 I'd love it. Wouldn't you, James? 1144 01:11:27,992 --> 01:11:29,665 James can't take any trips to Virginia. 1145 01:11:29,786 --> 01:11:31,754 Jefferson won't let him get out of Washington. 1146 01:11:31,871 --> 01:11:34,044 There's plenty of reason to stay here right now, 1147 01:11:34,165 --> 01:11:36,964 especially for the man Jefferson's picked to succeed him. 1148 01:11:37,084 --> 01:11:38,677 Jonathan, don't say things like that. 1149 01:11:38,795 --> 01:11:41,264 James has no ambition to succeed Mr Jefferson. 1150 01:11:41,380 --> 01:11:42,757 That is the truth. 1151 01:11:42,882 --> 01:11:44,930 Now, don't try to pull the wool over my eyes, James. 1152 01:11:45,051 --> 01:11:47,679 Any man in the United States would like to be president. 1153 01:11:47,804 --> 01:11:49,351 Mr Aaron Burr! 1154 01:11:49,472 --> 01:11:52,521 The Vice president of the United States. 1155 01:12:01,484 --> 01:12:03,953 Excuse me. Excuse me. 1156 01:12:14,288 --> 01:12:15,631 Mr President. 1157 01:12:15,748 --> 01:12:17,250 Mr Burr. - Mr Vice President. 1158 01:12:17,959 --> 01:12:19,836 Mr Secretary. 1159 01:12:30,513 --> 01:12:33,813 Now, if you'll excuse me, Mr President, I'd like to look around a little. 1160 01:12:33,933 --> 01:12:35,651 Certainly, Mr Burr. 1161 01:12:35,768 --> 01:12:38,317 I might even find a friend here. 1162 01:12:42,692 --> 01:12:46,117 Aaron Burr. At last you come to one of my parties. 1163 01:12:46,237 --> 01:12:47,830 Hostess to the president. 1164 01:12:47,947 --> 01:12:50,325 What a magnificent title for you, widow Todd. 1165 01:12:51,534 --> 01:12:55,664 Well, it is a rather difficult task at times, but I manage to... 1166 01:12:55,788 --> 01:12:57,756 But an easy one to get, I'm sure. 1167 01:12:58,749 --> 01:13:01,252 All you had to do is to persuade me to step aside for Jefferson 1168 01:13:01,377 --> 01:13:03,800 and tell him and be rewarded. 1169 01:13:03,921 --> 01:13:06,174 I stepped down and you stepped up. 1170 01:13:07,633 --> 01:13:09,556 Aaron, 1171 01:13:09,677 --> 01:13:12,726 no one, not even my husband, knows I went to New York to see you. 1172 01:13:12,847 --> 01:13:14,269 I'll never tell him, madam. 1173 01:13:14,390 --> 01:13:16,939 I wouldn't want him to know how big a fool I've been. 1174 01:13:18,102 --> 01:13:20,821 Did you come here tonight just to humiliate me, 1175 01:13:20,938 --> 01:13:22,861 to say things you know are not true? 1176 01:13:22,982 --> 01:13:25,781 I came here to tell you that what you and Jefferson and Madison robbed me of, 1177 01:13:25,902 --> 01:13:26,903 I'll get myself. 1178 01:13:27,695 --> 01:13:29,743 You may plan, and Madison may dream, 1179 01:13:29,864 --> 01:13:31,958 it will do you no good. 1180 01:13:32,074 --> 01:13:34,873 Thomas Jefferson will be the last President of the United States. 1181 01:13:36,829 --> 01:13:39,173 That's irresponsible, Aaron. 1182 01:13:39,290 --> 01:13:41,793 You must end this suspicion, this madness. 1183 01:13:41,918 --> 01:13:43,010 This madness? 1184 01:13:43,127 --> 01:13:45,380 You know me better than that, Dolly. 1185 01:13:45,504 --> 01:13:47,848 What I start out to do, I do. 1186 01:13:47,965 --> 01:13:50,889 When it's done, you'll be the first to know. 1187 01:13:52,470 --> 01:13:54,564 Till then, Mrs Madison. 1188 01:14:01,145 --> 01:14:03,443 This is a tragic circumstance, James. 1189 01:14:07,610 --> 01:14:10,329 With your permission, sir. - Certainly. 1190 01:14:13,908 --> 01:14:17,538 Did Burr tell you about his duel with Alexander Hamilton? 1191 01:14:17,662 --> 01:14:19,881 Duel? No, what happened? 1192 01:14:19,997 --> 01:14:22,671 Courier just brought word they fought with pistols. 1193 01:14:22,792 --> 01:14:24,965 Burr killed him. 1194 01:14:25,086 --> 01:14:27,259 Oh, no! - Yes. 1195 01:14:29,590 --> 01:14:31,092 Well, Ned, have you come along for the fun? 1196 01:14:31,217 --> 01:14:33,436 Well, colonel, I always did want to see Mexico. 1197 01:14:33,552 --> 01:14:35,850 You'll see plenty of it if you follow me, soldier. 1198 01:14:36,806 --> 01:14:40,026 They still think we're going to attack Mexico. - That's all they talk about. 1199 01:14:40,142 --> 01:14:42,270 Blennerhassett's learning Spanish, the fool. 1200 01:14:42,395 --> 01:14:44,147 He won't have much opportunity for that in Washington. 1201 01:14:44,271 --> 01:14:46,694 It'll come in handy at the embassy dinner. 1202 01:14:46,816 --> 01:14:48,568 I thought he'd catch on by now. 1203 01:14:48,693 --> 01:14:52,664 You know, Jedson, you and I are the only ones who know 1204 01:14:52,780 --> 01:14:55,078 that we're going to war with the United States. 1205 01:15:13,092 --> 01:15:15,470 Now, our advisors are waiting. 1206 01:15:16,137 --> 01:15:17,389 That's agreed then. 1207 01:15:17,513 --> 01:15:20,608 We move down the river to the great gulf and then west and on to Mexico. 1208 01:15:20,725 --> 01:15:22,944 To Mexico, empire and glory. 1209 01:15:23,060 --> 01:15:26,234 But are you sure the United States army will be at war with Spain before then? 1210 01:15:26,355 --> 01:15:30,110 I'm quite sure. I'm also certain that we shall pick up followers by the tens of thousands. 1211 01:15:43,581 --> 01:15:45,254 It's government troops. They're on their way here. 1212 01:15:45,374 --> 01:15:47,877 Hear that? It's government troops. - Wait till the old man hears this! 1213 01:15:48,002 --> 01:15:49,754 Sounds like bad news. Might be trouble. 1214 01:15:59,680 --> 01:16:01,978 Colonel, government troops are headed this way under a forced march. 1215 01:16:02,099 --> 01:16:03,146 Government troops? 1216 01:16:03,267 --> 01:16:05,520 Who wants the honour of firing the first shot at them? 1217 01:16:05,644 --> 01:16:07,487 But Colonel Burr, he said they're government troops. 1218 01:16:07,605 --> 01:16:11,075 Politicians troops. Politicians who are trying to spoil our plans. 1219 01:16:11,817 --> 01:16:13,569 The hour has come. 1220 01:16:13,694 --> 01:16:15,867 We'll give them more than they bargained for, won't we, men? 1221 01:16:16,989 --> 01:16:18,411 We'll meet them on road tonight. 1222 01:16:18,532 --> 01:16:21,752 One good ambush, and they'll scatter like leaves in the storm. 1223 01:16:21,869 --> 01:16:23,496 Company commander, sound assembly. 1224 01:16:24,288 --> 01:16:25,289 Colonel Burr. 1225 01:16:25,414 --> 01:16:27,166 Yes, captain, didn't you understand my order? 1226 01:16:27,291 --> 01:16:30,010 Yes, colonel. But I joined you for foreign conquest, 1227 01:16:30,127 --> 01:16:32,926 not to fight the United States. Nor did my men. 1228 01:16:33,047 --> 01:16:36,392 And I'll not order them to ambush any soldier under the flag of my own country. 1229 01:16:36,509 --> 01:16:38,978 Captain, we pick no fight with them, they've come here to fight us. 1230 01:16:39,095 --> 01:16:41,723 But colonel, couldn't we parley with them, 1231 01:16:41,847 --> 01:16:44,100 get an explanation or give one? 1232 01:16:44,225 --> 01:16:46,478 The only explanation they understand is hot lead and plenty of it, 1233 01:16:46,602 --> 01:16:48,149 and we're the ones to give it to them, aren't we, men? 1234 01:16:48,270 --> 01:16:49,738 That's treason you're talking. 1235 01:16:50,773 --> 01:16:53,447 Treason, is it? - Yes, sir. Treason and rebellion. 1236 01:16:57,238 --> 01:16:59,491 Soldier, I'll tell you one thing, and the rest of you, listen to me. 1237 01:17:00,199 --> 01:17:02,668 You here with the thousands who have flocked to our banners 1238 01:17:02,785 --> 01:17:04,833 can beat these troops of the government 1239 01:17:04,954 --> 01:17:06,797 if you have the courage to do so. 1240 01:17:08,249 --> 01:17:10,593 Follow where I lead, and in one month, 1241 01:17:10,709 --> 01:17:12,882 you and I, all of us here, 1242 01:17:13,003 --> 01:17:14,971 will be the rulers of the United States. 1243 01:17:16,173 --> 01:17:18,221 If we win this first battle, we can win them all. 1244 01:17:19,718 --> 01:17:21,265 Listen to me. 1245 01:17:21,387 --> 01:17:23,765 Hold these men. They must listen. 1246 01:17:23,889 --> 01:17:25,141 We can win. 1247 01:17:25,891 --> 01:17:27,643 Come back, you must hear me. 1248 01:17:28,435 --> 01:17:31,314 I have a plan. A plan to take all the southern states. 1249 01:17:32,022 --> 01:17:36,118 And I have friends, powerful friends. Friends who are waiting for us to march in. 1250 01:17:36,235 --> 01:17:37,703 Listen to me! 1251 01:17:37,820 --> 01:17:40,243 Come back and listen, you cowards! 1252 01:17:44,618 --> 01:17:46,996 You're throwing away an empire. 1253 01:17:57,214 --> 01:17:58,887 You're a good barber, Jenks. 1254 01:17:59,008 --> 01:18:00,976 Thank you, Mr Burr. Thank you. 1255 01:18:01,093 --> 01:18:03,141 They don't really think I'm going to commit suicide, do they? 1256 01:18:03,262 --> 01:18:04,605 Well, some do, you know? 1257 01:18:04,722 --> 01:18:08,067 A fellow about three years ago did on the day they were going to hang him. 1258 01:18:08,184 --> 01:18:09,902 I done his hair the night before. 1259 01:18:10,019 --> 01:18:13,569 Done it real pretty, too. - They're a long way from hanging me. 1260 01:18:13,689 --> 01:18:15,691 Mr Burr, you're gonna have a new barber from now on. 1261 01:18:15,816 --> 01:18:17,818 Why? Are they gonna hang you? 1262 01:18:17,943 --> 01:18:21,618 No, I'm getting out. Out of jail, and out of Richmond, too. 1263 01:18:21,739 --> 01:18:24,117 Going back up to New Jersey, where I belong. 1264 01:18:25,659 --> 01:18:27,252 Jenks. 1265 01:18:28,621 --> 01:18:31,500 Do you go through Washington on your way home? 1266 01:18:31,624 --> 01:18:34,844 I suppose so. It's just as close that way as any other. 1267 01:18:34,960 --> 01:18:37,884 I have a letter I want you to deliver for me. 1268 01:18:38,005 --> 01:18:40,599 I'll give you $100 in gold. 1269 01:18:40,716 --> 01:18:43,139 $100? 1270 01:18:43,260 --> 01:18:45,479 And enough for your stage fare besides. 1271 01:18:46,347 --> 01:18:48,770 Mr Burr, I'm your man. - Good. 1272 01:18:48,891 --> 01:18:52,395 Deliver it to no one but the lady herself. - Yes, sir. 1273 01:19:03,989 --> 01:19:06,788 I told the gentleman you got scores of letters every day, 1274 01:19:06,909 --> 01:19:09,207 and they was delivered right in my hands. 1275 01:19:09,328 --> 01:19:11,626 But he said this is something different. 1276 01:19:19,380 --> 01:19:23,101 I'm Mrs Madison. - A gentleman in jail gave me a letter for you. 1277 01:19:23,217 --> 01:19:26,562 He asked me to give it to you personally, right in your own hand. 1278 01:19:26,679 --> 01:19:28,147 Thank you very much. 1279 01:19:28,264 --> 01:19:30,562 It's been a pleasure, ma'am, a real pleasure. 1280 01:20:02,047 --> 01:20:03,674 Oh, Doll. 1281 01:20:03,799 --> 01:20:06,598 I have a meeting with Tom. I won't be late. 1282 01:20:06,719 --> 01:20:07,936 James. 1283 01:20:08,929 --> 01:20:10,806 May I have a word with you? 1284 01:20:10,931 --> 01:20:12,478 Of course, darling. 1285 01:20:13,183 --> 01:20:15,402 That man just brought me this note. 1286 01:20:15,519 --> 01:20:17,066 From Aaron Burr. 1287 01:20:18,022 --> 01:20:19,490 Want me to read it? 1288 01:20:19,606 --> 01:20:21,404 I wish you would. 1289 01:20:25,154 --> 01:20:28,203 "Dear Dolly, I need a friend in this hour." 1290 01:20:28,907 --> 01:20:31,160 "You're the only one I can turn to." 1291 01:20:31,285 --> 01:20:34,459 "Will you... will you come to Richmond" 1292 01:20:36,290 --> 01:20:40,045 "if I ask you in the name of what we once meant to each other?" 1293 01:20:41,337 --> 01:20:43,465 "Hopefully, Aaron Burr." 1294 01:20:44,340 --> 01:20:45,592 Yes. 1295 01:20:46,592 --> 01:20:48,310 Do you think I should go? 1296 01:20:49,595 --> 01:20:51,063 I don't know, Doll. 1297 01:20:52,514 --> 01:20:56,189 Would it hurt you, politically I mean, if I did? 1298 01:20:56,310 --> 01:20:58,904 That wouldn't stop me if I wanted to do something. 1299 01:20:59,021 --> 01:21:01,649 I don't see why it should stop you. 1300 01:21:01,774 --> 01:21:03,196 People may talk. 1301 01:21:04,026 --> 01:21:06,404 That wouldn't bother either of us, would it? 1302 01:21:06,528 --> 01:21:09,031 It never has, James. - No. 1303 01:21:09,156 --> 01:21:11,033 I don't know what to do. 1304 01:21:11,950 --> 01:21:14,078 His letter is so full of humility. 1305 01:21:14,995 --> 01:21:16,838 It's so unlike him. 1306 01:21:17,790 --> 01:21:19,838 This is a bitter hour for him, James. 1307 01:21:19,958 --> 01:21:21,551 I don't doubt it. 1308 01:21:21,668 --> 01:21:25,263 If they find him guilty of treason, the penalty is death. 1309 01:21:28,175 --> 01:21:30,894 He could've been a great man. 1310 01:21:31,011 --> 01:21:33,184 He had such a brilliant mind. 1311 01:21:33,305 --> 01:21:35,558 I wonder what led him to this folly. 1312 01:21:35,682 --> 01:21:37,104 Please tell me what to do. 1313 01:21:37,226 --> 01:21:40,105 I wish I could, but I... I can't, Doll. 1314 01:21:41,647 --> 01:21:45,527 This is one of those times when no one can tell you what to do but yourself. 1315 01:21:47,653 --> 01:21:49,906 You'll find the answer. 1316 01:21:50,030 --> 01:21:53,375 Your decision be my decision, no matter what happens. 1317 01:21:57,663 --> 01:21:59,290 Forgive me. 1318 01:22:00,457 --> 01:22:02,380 I'll go on to the meeting. 1319 01:22:14,763 --> 01:22:18,893 Miss Dolly, you still in here, sitting in the dark? 1320 01:22:19,017 --> 01:22:21,315 I was just gonna put this night light here. 1321 01:22:21,437 --> 01:22:23,485 I didn't realise it was so late, Amy. 1322 01:22:23,605 --> 01:22:26,358 Is there something I can do for you before you go to sleep? 1323 01:22:27,568 --> 01:22:31,948 Yes, pack a box for me to take in the carriage. 1324 01:22:32,072 --> 01:22:34,291 We're leaving for Richmond tonight. 1325 01:22:44,126 --> 01:22:47,130 I don't hold with us traipsing down here all alone. 1326 01:22:47,254 --> 01:22:49,882 You going to the jailhouse to see Mr Burr. 1327 01:22:50,924 --> 01:22:54,645 Never thought I'd live to see my Miss Dolly doing a thing like this. 1328 01:22:54,761 --> 01:22:56,855 Mr Burr once did a great favour for me. 1329 01:22:56,972 --> 01:22:58,599 Now it's my turn to repay him. 1330 01:22:58,724 --> 01:23:01,443 Anytime he crooked his little finger, you'd go along. 1331 01:23:01,560 --> 01:23:03,813 You was that way the day you met him. 1332 01:23:03,937 --> 01:23:07,908 Is it so strange that I should pity a man who's facing death? 1333 01:23:09,693 --> 01:23:13,664 I have to do it. If I didn't, I'd regret it all the days in my life. 1334 01:23:13,780 --> 01:23:16,750 Well, I just hope it turns out all right. 1335 01:23:18,327 --> 01:23:20,625 You pray for me, Amy, and it will. 1336 01:23:21,663 --> 01:23:23,586 It's taking 'em a long time to reach a verdict. 1337 01:23:23,707 --> 01:23:26,210 Well, Burr's lawyers managed to throw dust in the judges eyes. 1338 01:23:26,335 --> 01:23:28,337 Mr Williams, you're a lawyer. 1339 01:23:28,462 --> 01:23:32,558 What did they mean when they said the traitor had committed no overt act? 1340 01:23:32,674 --> 01:23:35,427 Well, that's his defence. Under the law, that's pretty strong. 1341 01:23:35,552 --> 01:23:37,020 Didn't seem very strong to me. 1342 01:23:37,137 --> 01:23:40,061 His counsel claims that Burr committed no act of treason 1343 01:23:40,182 --> 01:23:43,402 and that his troops didn't fire on government troops at any time 1344 01:23:43,519 --> 01:23:46,898 and that his campaign was against Mexico and not against the government. 1345 01:23:47,022 --> 01:23:49,400 Well, everyone knows he planned to overthrow the government. 1346 01:23:49,525 --> 01:23:52,074 But what you know and what you can prove in a court of law... 1347 01:23:52,194 --> 01:23:53,571 ls the trial over, sir? - Huh? 1348 01:23:53,695 --> 01:23:55,789 Is the trial over? - Oh, yes, the trial is over, 1349 01:23:55,906 --> 01:23:57,658 but we're still waiting for the verdict of the court. 1350 01:23:57,783 --> 01:23:59,410 Where would I find the jailor's office, please, sir? 1351 01:23:59,535 --> 01:24:01,879 Right around the corner of the building. - Thank you, sir. 1352 01:24:16,426 --> 01:24:18,849 Now, Miss Dolly, please be careful. 1353 01:24:18,971 --> 01:24:20,723 Yes, Amy, I will. 1354 01:24:24,268 --> 01:24:26,896 I saw him when he was a senator. I heard him make a speech. 1355 01:24:27,020 --> 01:24:30,570 I don't care if you saw him every day in your life. I say he's guilty. 1356 01:24:30,691 --> 01:24:33,194 He's innocent. - I'll bet you another dollar. 1357 01:24:33,318 --> 01:24:35,366 The verdict is to hang him. 1358 01:24:35,487 --> 01:24:36,488 It's a bet. 1359 01:24:36,613 --> 01:24:39,537 That's the easiest $3 I ever made. 1360 01:24:39,658 --> 01:24:42,411 Yes, ma'am? Something I can do for you? 1361 01:24:42,536 --> 01:24:46,382 I'd like permission to see Mr Aaron Burr. - Well, a lot of people would. 1362 01:24:46,498 --> 01:24:49,547 What's your name? - Mrs James Madison. 1363 01:24:49,668 --> 01:24:52,922 Uh, Mrs Madison, unless I can get a pass from the court, I... 1364 01:24:54,381 --> 01:24:56,509 Mrs James Madison? - Yes. 1365 01:24:56,633 --> 01:24:57,805 Mrs James Madison, 1366 01:24:57,926 --> 01:24:59,928 wife of the Secretary of State? - Yes. 1367 01:25:00,053 --> 01:25:03,023 Well, in that case, I think it'll be all right. 1368 01:25:03,140 --> 01:25:05,063 Come right this way. 1369 01:25:33,712 --> 01:25:35,009 Aaron. 1370 01:25:35,130 --> 01:25:38,304 Dolly, you're here. I knew you'd come. - Oh, I wish there was something I could do. 1371 01:25:38,425 --> 01:25:40,018 You're here, that's all that matters. 1372 01:25:40,135 --> 01:25:42,012 I've thought of every moment we spent together, 1373 01:25:42,137 --> 01:25:44,481 the rides we used to take, the times we danced, 1374 01:25:44,598 --> 01:25:47,101 and those wretched little inns you went to. - I've thought of those times, too. 1375 01:25:47,225 --> 01:25:49,353 And that time you came to my house in New York. 1376 01:25:49,478 --> 01:25:52,231 I should never have let you leave. 1377 01:25:52,356 --> 01:25:54,609 You did a fine thing for your country that day, Aaron. 1378 01:25:54,733 --> 01:25:58,237 I did that for you, Dolly. It's the only thing you ever asked of me, and I couldn't refuse. 1379 01:25:58,362 --> 01:26:00,785 Now you're here because you can't deny me anything. 1380 01:26:00,906 --> 01:26:03,204 Please understand, I came here to give you my sympathy. 1381 01:26:03,325 --> 01:26:04,793 Sympathy? 1382 01:26:04,910 --> 01:26:07,379 That's very touching, dear Dolly, but I don't need your sympathy, 1383 01:26:07,496 --> 01:26:09,169 yours or anybody else's. 1384 01:26:10,123 --> 01:26:13,047 The penalty for treason is... - ...death! 1385 01:26:13,168 --> 01:26:16,889 I met that bony old beggar once before, and now he's missed me once again. 1386 01:26:17,005 --> 01:26:19,554 The verdict of the court. "Not guilty." 1387 01:26:20,509 --> 01:26:22,682 I bribed the bailiff to listen to the vote. 1388 01:26:24,763 --> 01:26:26,982 Well, aren't you going to tell me you're happy? 1389 01:26:27,099 --> 01:26:29,147 lam. 1390 01:26:29,267 --> 01:26:32,942 I hope all of this has made you think, Aaron. - It has. 1391 01:26:33,063 --> 01:26:35,782 I'll never make the same mistakes again. 1392 01:26:35,899 --> 01:26:37,492 Then I am glad. 1393 01:26:37,609 --> 01:26:39,987 That's why I sent for you. Because we love each other. 1394 01:26:40,654 --> 01:26:43,533 And I wanted you here to see me triumphant. 1395 01:26:43,657 --> 01:26:47,787 Do you realise that this verdict of "not guilty" may not be popular with the people? 1396 01:26:47,911 --> 01:26:50,414 Popular? I should hope not. 1397 01:26:50,539 --> 01:26:52,587 I want them to hate me. 1398 01:26:52,708 --> 01:26:55,882 I want them to hate the laws that let me loose, the court that set me free. 1399 01:26:56,002 --> 01:26:59,222 I want to sow hate and reap a harvest of power. 1400 01:26:59,339 --> 01:27:01,683 But you just said that all of this had made you think. 1401 01:27:01,800 --> 01:27:02,642 It has. 1402 01:27:02,759 --> 01:27:05,137 It made me think of the power, fear and hate. 1403 01:27:05,262 --> 01:27:07,560 Don't you realise, Dolly, what this verdict will mean? 1404 01:27:07,681 --> 01:27:09,854 When they hear the news, when they hear I am free, 1405 01:27:09,975 --> 01:27:13,354 I'll walk out of this jail bigger than the whole government. Then you'll see their fear. 1406 01:27:13,478 --> 01:27:16,823 Oh, they'll try to attack me. They'll forget their famous laws and turn into a mob 1407 01:27:16,940 --> 01:27:19,784 and be shot down by their own soldiers. And then... 1408 01:27:19,901 --> 01:27:22,780 Then the weak, the greedy, the suspicious, 1409 01:27:22,904 --> 01:27:26,158 the evil men from all over the country will flock to my banner. 1410 01:27:27,200 --> 01:27:30,329 This time, I'll offer you the crown. 1411 01:27:30,996 --> 01:27:32,873 Mr Burr, better get your coat on. 1412 01:27:32,998 --> 01:27:35,296 The court's reconvening, and they're about ready to read the verdict. 1413 01:27:35,417 --> 01:27:37,715 If you please, Mrs Madison. 1414 01:27:44,217 --> 01:27:46,891 And this time, Mrs Madison, I won't fail. 1415 01:27:55,687 --> 01:27:57,530 He very nearly was president. 1416 01:27:57,647 --> 01:28:00,571 He's a brand new man, but you can't skin a fox before he's caught. 1417 01:28:00,692 --> 01:28:02,694 They'll skin him all right at the end of a rope! 1418 01:28:02,819 --> 01:28:05,663 Why are they wasting time? They should a shot him the day they caught him. 1419 01:28:05,781 --> 01:28:07,249 This is one hanging I'm not going to miss! 1420 01:28:07,365 --> 01:28:10,494 Arthur, I want you to wait here, please. - You don't want to stay around here. 1421 01:28:10,619 --> 01:28:12,621 I've got to hear what happens. 1422 01:28:17,667 --> 01:28:19,214 Court's dismissed. Ring the bell. 1423 01:28:19,336 --> 01:28:21,430 What's the verdict? - Not guilty. 1424 01:28:21,546 --> 01:28:23,969 Not guilty? Did you hear that? 1425 01:28:25,801 --> 01:28:29,055 Stop that bell! Stop that bell! Stop it! 1426 01:28:29,179 --> 01:28:31,147 Listen to me, everybody. 1427 01:28:31,264 --> 01:28:33,767 In there, they just pronounced Aaron Burr innocent. 1428 01:28:33,892 --> 01:28:35,860 I say he's guilty! - Yeah! 1429 01:28:36,770 --> 01:28:39,819 And I say Aaron Burr is a traitor! - Yeah! 1430 01:28:39,940 --> 01:28:42,534 The law states plain what happens to traitors. 1431 01:28:42,651 --> 01:28:45,279 Those judges know he's guilty. 1432 01:28:45,403 --> 01:28:48,498 Honest men stood up before them and told the truth about him. 1433 01:28:48,615 --> 01:28:52,415 I say, where's justice when such a man can get off scot-free? 1434 01:28:53,245 --> 01:28:57,751 If those judges are too lily-livered to hang a traitor, we can do it ourselves. 1435 01:28:57,874 --> 01:28:59,717 Yeah! 1436 01:28:59,835 --> 01:29:03,510 We can show 'em that a good hemp rope in a high oak tree 1437 01:29:03,630 --> 01:29:06,008 is better than all them law books. 1438 01:29:06,132 --> 01:29:07,850 Yeah! 1439 01:29:07,968 --> 01:29:12,439 We'll show 'em here today what a free man thinks of traitors. 1440 01:29:12,556 --> 01:29:16,060 Clem, go get that rope out of my wagon. - Yes! 1441 01:29:16,184 --> 01:29:19,734 And if he won't come out, we'll go in and drag him out. 1442 01:29:19,855 --> 01:29:21,448 Yeah! 1443 01:29:21,565 --> 01:29:23,488 Stop it! Stop it! 1444 01:29:23,608 --> 01:29:26,361 What is that, ma'am? - You must not do this, you must not. 1445 01:29:26,486 --> 01:29:28,238 Maam, don't you believe in justice? 1446 01:29:28,363 --> 01:29:30,912 Justice? Justice was never done by a mob. 1447 01:29:31,032 --> 01:29:33,911 Was that justice what those judges did in that court today? 1448 01:29:34,035 --> 01:29:36,288 Ma'am, you got a queer sense of justice. 1449 01:29:38,373 --> 01:29:41,217 She can tell about the traitor. Can't you, ma'am? 1450 01:29:41,334 --> 01:29:44,508 Tell him who you are, ma'am. Go ahead. 1451 01:29:44,629 --> 01:29:46,552 I'll tell him then. 1452 01:29:48,008 --> 01:29:50,932 This lady is Dolly Madison. - What? 1453 01:29:51,052 --> 01:29:54,022 The wife of the bigwig in Washington, James Madison. 1454 01:29:54,139 --> 01:29:57,393 And I charge her with bringing orders from the politicians in Washington, 1455 01:29:57,517 --> 01:30:00,646 orders for the judges to set Aaron Burr free. 1456 01:30:00,770 --> 01:30:02,238 That is not true. 1457 01:30:02,355 --> 01:30:04,778 Well, you might have saved his life in there, ma'am, 1458 01:30:04,900 --> 01:30:08,029 but you ain't gonna do it out here. - No! 1459 01:30:08,153 --> 01:30:09,996 I did not save his life. 1460 01:30:10,113 --> 01:30:12,957 I came to see Aaron Burr, but I brought no messages from Washington, 1461 01:30:13,074 --> 01:30:14,451 and I have not seen the judges. 1462 01:30:14,576 --> 01:30:17,204 So you've just come to see Aaron Burr? 1463 01:30:17,329 --> 01:30:20,208 All the way from Washington! 1464 01:30:20,916 --> 01:30:25,012 I came to give what comfort I could to a man I thought would be condemned to death. 1465 01:30:25,128 --> 01:30:28,223 Well, you haven't come in vain, Mrs Madison. 1466 01:30:28,340 --> 01:30:31,765 Here's the kind of justice a free man has for a traitor. 1467 01:30:31,885 --> 01:30:35,856 We'll show those judges what we think of their laws and courts. 1468 01:30:40,769 --> 01:30:41,816 Stop it! Stop it! 1469 01:30:41,937 --> 01:30:44,156 Please listen to me. - Go back to your husband! 1470 01:30:44,272 --> 01:30:46,240 If you follow that man and hang Aaron Burr, 1471 01:30:46,358 --> 01:30:47,951 you will put an end to freedom here today. 1472 01:30:48,068 --> 01:30:51,789 That's where you're wrong, ma'am. We're gonna put an end to Aaron Burr. 1473 01:30:51,905 --> 01:30:53,327 Yeah! 1474 01:30:53,448 --> 01:30:56,042 If you hang Aaron Burr in defiance of your laws, 1475 01:30:56,159 --> 01:30:58,787 you will right here prove those laws worthless, meaningless, 1476 01:30:58,912 --> 01:31:01,335 and you fought for blessed freedom to make those laws. 1477 01:31:01,456 --> 01:31:03,379 We made 'em, and we can break 'em. 1478 01:31:04,876 --> 01:31:06,219 You must not break them! 1479 01:31:06,336 --> 01:31:09,089 When you made those laws, you agreed to live by them and obey them. 1480 01:31:09,214 --> 01:31:11,342 If they're not strong enough to protect you, 1481 01:31:11,466 --> 01:31:13,639 strengthen them in orderly processes, 1482 01:31:13,760 --> 01:31:16,354 but never take them into your own hands in mobs like this. 1483 01:31:16,471 --> 01:31:17,973 This is not freedom. 1484 01:31:18,098 --> 01:31:20,192 But we're free men! We do as we like. 1485 01:31:20,308 --> 01:31:22,902 Freedom is something you live under law. 1486 01:31:23,019 --> 01:31:26,694 Your law says a man may be tried and judged by other men like himself, 1487 01:31:26,815 --> 01:31:28,783 according to the laws they've made together. 1488 01:31:28,900 --> 01:31:31,403 And if that man is found innocent by the law, 1489 01:31:31,528 --> 01:31:33,951 he shall be held innocent by the people. 1490 01:31:34,072 --> 01:31:36,074 What about Burr? ls he innocent? - Yeah! 1491 01:31:37,325 --> 01:31:39,703 Aaron Burr has already been tried, sir. 1492 01:31:39,828 --> 01:31:42,456 This is your trial, your testing time, 1493 01:31:42,580 --> 01:31:44,753 and the whole world is watching you here today. 1494 01:31:44,874 --> 01:31:46,626 Are you going to tell the watching world 1495 01:31:46,751 --> 01:31:49,425 by an act of violence and disobedience to your laws 1496 01:31:49,546 --> 01:31:52,299 that you're a people to weak to rule yourselves under law, 1497 01:31:52,424 --> 01:31:55,177 that you need the despotic hand of a tyrant, an emperor, 1498 01:31:55,301 --> 01:31:56,974 to rule you by force and fear? 1499 01:31:57,095 --> 01:31:59,018 Had Aaron Burr succeeded in his plan, 1500 01:31:59,139 --> 01:32:01,688 he would have abolished your laws, your courts, and your rights, 1501 01:32:01,808 --> 01:32:03,151 and you want to hang him for that, 1502 01:32:03,268 --> 01:32:05,691 yet here you are abolishing them all yourselves. 1503 01:32:05,812 --> 01:32:08,736 Oh, my countrymen, Aaron Burr is but the first to challenge your freedom, 1504 01:32:08,857 --> 01:32:10,279 he will not be the last. 1505 01:32:10,400 --> 01:32:13,700 Then we'll hang Aaron Burr and discourage all the rest! 1506 01:32:13,820 --> 01:32:16,164 That will not discourage them. 1507 01:32:16,281 --> 01:32:19,285 You and I must live the example of a free people. 1508 01:32:19,409 --> 01:32:21,707 We must prove to any man or set of men 1509 01:32:21,828 --> 01:32:24,547 who believe themselves cunning enough to destroy our freedom 1510 01:32:24,664 --> 01:32:27,167 that with clean hands and united hearts 1511 01:32:27,292 --> 01:32:31,388 we are able to deal with traitors as a people under law and with order. 1512 01:32:32,338 --> 01:32:34,340 Here he comes now, surrounded by your soldiers. 1513 01:32:34,466 --> 01:32:36,594 And remember, he's a free man under your laws, 1514 01:32:36,718 --> 01:32:39,141 and those are your soldiers under oath to protect your laws, 1515 01:32:39,262 --> 01:32:43,267 and if you try to take Aaron Burr from them, your soldiers will be forced to fire on you. 1516 01:32:43,391 --> 01:32:46,486 Mr Burr wants you to do just that. 1517 01:32:46,603 --> 01:32:48,822 He wants you to spill your blood here. 1518 01:32:48,938 --> 01:32:50,485 He wants you to hate him. 1519 01:32:50,607 --> 01:32:54,487 He needs your hate, he needs your fear, your fear and your hate will make him strong, 1520 01:32:54,611 --> 01:32:58,866 so that other traitors like himself will join him and again attack your freedom. 1521 01:32:58,990 --> 01:33:01,118 That is his plan, he told me that tonight. 1522 01:33:01,743 --> 01:33:03,211 Have him deny that if he can. 1523 01:33:03,328 --> 01:33:04,955 Come on! 1524 01:33:07,165 --> 01:33:09,839 If you truly want to destroy Aaron Burr, 1525 01:33:09,959 --> 01:33:12,257 don't try to hang him, don't make a martyr of him, 1526 01:33:12,378 --> 01:33:15,222 turn away from him! Let him pass among you in peace! 1527 01:33:15,340 --> 01:33:18,640 Turn your backs on him and let him pass, 1528 01:33:18,760 --> 01:33:22,014 on into the oblivion he has chosen for himself. 1529 01:34:19,237 --> 01:34:21,080 Mr Madison, 1530 01:34:21,197 --> 01:34:23,199 I love you very much. 127470

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.