All language subtitles for Legacies.S01E11.iNTERNAL-BAMBOOZLE.English-WWW.MY-SUBS.COM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian Download
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:01,102 --> 00:00:02,476 Previously on Legacies... 2 00:00:02,479 --> 00:00:04,605 Europe was amazing. 3 00:00:04,608 --> 00:00:05,858 It's chaos around here. 4 00:00:05,861 --> 00:00:07,433 Yesterday I came into possession 5 00:00:07,444 --> 00:00:09,773 of another Malivore artifact. 6 00:00:09,776 --> 00:00:11,524 Now monsters that shouldn't exist 7 00:00:11,527 --> 00:00:12,722 have been coming after it. 8 00:00:12,725 --> 00:00:14,722 - Where is Hope? - She was in my dream. 9 00:00:14,724 --> 00:00:16,590 - What was Hope doing in your dream? - The usual, 10 00:00:16,592 --> 00:00:18,067 just being a badass. 11 00:00:18,070 --> 00:00:20,892 I'm not gonna be afraid of losing you anymore, Hope. 12 00:00:20,895 --> 00:00:23,073 'Cause I'm gonna be the guy who always fights... 13 00:00:23,076 --> 00:00:24,519 to find you again. 14 00:00:24,522 --> 00:00:26,400 - What's all that? - I was thinking we could 15 00:00:26,402 --> 00:00:28,277 spell a barrier around the urn. 16 00:00:28,280 --> 00:00:30,613 So the next monster shows up, we can trap it. 17 00:00:38,989 --> 00:00:41,549 Sounds like the trap worked. 18 00:00:43,943 --> 00:00:45,234 I know this is important, 19 00:00:45,236 --> 00:00:47,328 but you couldn't have put pants on first? 20 00:00:47,330 --> 00:00:49,256 Little early for snark, Hope. 21 00:00:49,258 --> 00:00:51,591 Any guesses on what famous monster 22 00:00:51,593 --> 00:00:53,117 from filmland we get to slay today? 23 00:00:53,119 --> 00:00:55,262 With our luck, it'll be Cthulhu. 24 00:00:56,758 --> 00:00:58,414 False alarm. 25 00:00:58,417 --> 00:00:59,976 It's just a horse. 26 00:01:01,586 --> 00:01:03,770 Must've gotten out of the stables 27 00:01:03,772 --> 00:01:05,638 and wandered across the barrier spell. 28 00:01:05,641 --> 00:01:08,029 Except we don't have a white horse. 29 00:01:15,146 --> 00:01:16,806 Hey, wait, wait. 30 00:01:16,809 --> 00:01:18,432 - Hold your fire. - It's a monster, Hope. 31 00:01:18,435 --> 00:01:20,263 - It's here to take the artifact. - You're not seriously 32 00:01:20,265 --> 00:01:22,480 - suggesting we kill a unicorn? - I'm suggesting 33 00:01:22,482 --> 00:01:24,148 we don't give it a pass because it's cute. 34 00:01:24,150 --> 00:01:25,458 Can't we just... 35 00:01:25,460 --> 00:01:27,241 leave it alone? 36 00:01:27,244 --> 00:01:28,944 It's trapped, it's not going anywhere. 37 00:01:28,946 --> 00:01:30,213 It's harmless. 38 00:01:35,161 --> 00:01:37,211 Hope's right. As long as we keep it alive, 39 00:01:37,213 --> 00:01:39,472 other creatures won't be coming for the urn. 40 00:01:39,474 --> 00:01:43,000 So we just stay alert 41 00:01:43,002 --> 00:01:44,282 and let it be. 42 00:01:50,176 --> 00:01:51,701 All right, well, 43 00:01:51,704 --> 00:01:54,561 I'll be on alert back in bed. 44 00:02:12,857 --> 00:02:19,785 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.MY-SUBS.com -- 45 00:02:41,352 --> 00:02:43,036 Morning, handsome. 46 00:02:43,038 --> 00:02:44,752 - Hey. - Handsomes. 47 00:02:44,755 --> 00:02:47,802 Mmm. Sweet, sweet carbs. 48 00:02:47,805 --> 00:02:49,492 Somebody's in a really good mood. 49 00:02:49,494 --> 00:02:50,743 Hmm. Just woke up 50 00:02:50,746 --> 00:02:52,331 on the right side of the bed, I guess. 51 00:02:52,334 --> 00:02:53,955 For the first time ever? 52 00:02:53,957 --> 00:02:56,132 You're so funny. I love that about you. 53 00:03:00,799 --> 00:03:02,841 Remember what Mom said. 54 00:03:02,844 --> 00:03:04,749 We are airy clouds 55 00:03:04,751 --> 00:03:07,918 floating high above a turbulent sea of drama. 56 00:03:07,920 --> 00:03:09,637 Two clouds who are not triggered 57 00:03:09,639 --> 00:03:11,046 by seeing ex-boyfriends. 58 00:03:11,048 --> 00:03:12,765 Who also do not 59 00:03:12,767 --> 00:03:14,884 make out with ex-girlfriends. 60 00:03:14,886 --> 00:03:16,719 - Hmm. - Thanks to Mom, 61 00:03:16,722 --> 00:03:18,812 I have a silver lining. 62 00:03:18,815 --> 00:03:20,657 Saltzman Twins 2.0. 63 00:03:26,522 --> 00:03:27,655 Good morning, 64 00:03:27,657 --> 00:03:29,082 Rafael. 65 00:03:29,084 --> 00:03:30,775 Hi. 66 00:03:30,777 --> 00:03:32,896 Uh, how was your-your trip? 67 00:03:32,899 --> 00:03:34,241 Excellent. 68 00:03:34,244 --> 00:03:35,276 Thank you. 69 00:03:35,279 --> 00:03:36,873 And welcome back, Landon. 70 00:03:36,876 --> 00:03:38,331 Didn't you vote me out? 71 00:03:38,334 --> 00:03:40,118 That's all in the past. 72 00:03:40,121 --> 00:03:43,627 Now, is everyone as excited as I am about tonight? 73 00:03:43,630 --> 00:03:44,872 What's happening tonight? 74 00:03:44,874 --> 00:03:47,249 The school's annual talent show. 75 00:03:47,251 --> 00:03:48,751 All the factions compete. 76 00:03:48,753 --> 00:03:50,753 You know, the witch performance wouldn't be the same 77 00:03:50,755 --> 00:03:52,230 - without you two. - Thank you. 78 00:03:54,726 --> 00:03:57,593 If I could have your attention. 79 00:03:57,595 --> 00:04:00,299 Last night we were able to capture a monster 80 00:04:00,302 --> 00:04:01,648 here on the grounds. 81 00:04:01,651 --> 00:04:03,150 We have everything under control. 82 00:04:03,153 --> 00:04:05,601 But given this potential danger, 83 00:04:05,603 --> 00:04:07,620 it is with a heavy heart 84 00:04:07,622 --> 00:04:09,748 that I must postpone the talent show. 85 00:04:09,750 --> 00:04:11,148 Hopefully, 86 00:04:11,150 --> 00:04:13,126 we'll be able to reschedule this... 87 00:04:13,128 --> 00:04:15,712 unique event... at a later date. 88 00:04:17,799 --> 00:04:20,323 A much, much later date. 89 00:04:21,794 --> 00:04:23,385 Kind of overkill if you ask me. 90 00:04:23,388 --> 00:04:24,546 I told your dad 91 00:04:24,549 --> 00:04:26,898 that a unicorn barely counts as a monster. 92 00:04:29,144 --> 00:04:31,010 Dearest father. 93 00:04:31,013 --> 00:04:32,479 Does this dangerous monster 94 00:04:32,482 --> 00:04:35,299 happen to be a magical pony? 95 00:04:35,302 --> 00:04:36,691 Maybe. 96 00:04:37,936 --> 00:04:40,036 Of all of the manipulative 97 00:04:40,039 --> 00:04:41,654 ploys to... 98 00:04:41,656 --> 00:04:44,846 With all due respect, I think that this 99 00:04:44,849 --> 00:04:46,558 is a matter for the honor council. 100 00:04:46,561 --> 00:04:48,277 Well, then bring it up at next month's meeting. 101 00:04:48,279 --> 00:04:50,579 Was actually thinking of calling an emergency session. 102 00:04:50,582 --> 00:04:52,283 And I think I know how we're gonna vote. 103 00:04:54,002 --> 00:04:56,136 Good news, friends. 104 00:04:56,139 --> 00:04:59,240 The talent show is going on as previously scheduled. 105 00:05:00,572 --> 00:05:02,444 So, Lizzie's acting weird. 106 00:05:02,447 --> 00:05:04,539 She's not the only one. 107 00:05:04,542 --> 00:05:06,662 Babe. 108 00:05:06,664 --> 00:05:07,997 We should do a talent. 109 00:05:07,999 --> 00:05:09,498 What? 110 00:05:09,500 --> 00:05:11,851 - Uh, you and me? - I never wanted to before 111 00:05:11,853 --> 00:05:13,544 'cause I would have had to do it alone. 112 00:05:13,546 --> 00:05:14,687 But now I have you. 113 00:05:14,689 --> 00:05:16,472 And we make up our own faction. 114 00:05:16,474 --> 00:05:18,571 The tribrid and you. 115 00:05:18,574 --> 00:05:20,801 Yeah, all right, yeah. Team Other. 116 00:05:29,854 --> 00:05:31,418 This is so much fun. 117 00:05:31,421 --> 00:05:33,372 I don't know why we don't do this more often. 118 00:05:39,720 --> 00:05:42,369 Hey, do you know where they moved the stupid canes 119 00:05:42,372 --> 00:05:43,580 for the talent show? 120 00:05:43,583 --> 00:05:45,126 Lizzie was asking me to find them. 121 00:05:45,128 --> 00:05:47,536 - You seem very anti-cane. - No. 122 00:05:47,538 --> 00:05:50,784 Uh, just anti-doing the same exact thing every year. 123 00:05:50,787 --> 00:05:51,891 But it's fine. 124 00:05:51,893 --> 00:05:54,084 I'll keep an eye out. But, um... 125 00:05:54,086 --> 00:05:56,646 I think someone has an eye out for you. 126 00:05:57,453 --> 00:05:59,140 Oh, dear God, hide me. 127 00:06:02,864 --> 00:06:04,028 Hi. 128 00:06:09,993 --> 00:06:12,786 Just make sure you read it in private. 129 00:06:12,789 --> 00:06:14,289 I'm not gonna read it at all. 130 00:06:21,030 --> 00:06:23,072 Okay, what do you think it says? "Check this box 131 00:06:23,074 --> 00:06:24,173 if you want to kiss me, 132 00:06:24,175 --> 00:06:26,241 check this box if you want to kill me"? 133 00:06:26,243 --> 00:06:29,095 I don't know and I do not want to find out. 134 00:06:29,097 --> 00:06:31,280 If you need me to help you smite the she-devil, 135 00:06:31,283 --> 00:06:32,581 I got you, girl. 136 00:06:32,583 --> 00:06:34,058 Okay. 137 00:06:34,060 --> 00:06:36,177 Did Emma just slip you happy pills 138 00:06:36,179 --> 00:06:37,511 or something while we were gone? 139 00:06:37,513 --> 00:06:39,254 No, just having a good day. 140 00:06:39,256 --> 00:06:40,548 That makes one of us. 141 00:06:40,551 --> 00:06:42,740 I got to get to class but your day is gonna get 142 00:06:42,743 --> 00:06:44,503 so much better, Jo. I just know it. 143 00:06:58,937 --> 00:07:02,535 Vampires, werewolves, dragons. 144 00:07:02,538 --> 00:07:05,206 I mean, I have faced... 145 00:07:05,208 --> 00:07:08,158 terrifying danger in my life. 146 00:07:08,160 --> 00:07:10,470 But there's only one day in my calendar 147 00:07:10,472 --> 00:07:13,640 marked with a black "X." 148 00:07:13,642 --> 00:07:16,291 One day I... 149 00:07:16,293 --> 00:07:19,241 fear above all others. 150 00:07:19,244 --> 00:07:21,233 Because if I have to hear somebody sing 151 00:07:21,236 --> 00:07:23,798 how many minutes there are in a year... 152 00:07:23,801 --> 00:07:26,042 one more time... 153 00:07:26,045 --> 00:07:28,562 I'm gonna throw myself to the unicorn. 154 00:07:30,992 --> 00:07:32,952 So why don't you play hooky with me? 155 00:07:34,037 --> 00:07:35,328 What? 156 00:07:35,330 --> 00:07:37,436 The latest monster is harmless, 157 00:07:37,439 --> 00:07:38,915 your daughters are playing nice, 158 00:07:38,917 --> 00:07:40,071 and no one... 159 00:07:40,074 --> 00:07:42,075 is paying attention to school. 160 00:07:42,078 --> 00:07:43,836 So give yourself the day off. 161 00:07:46,949 --> 00:07:49,533 Look at you. Eating hay. 162 00:07:49,535 --> 00:07:51,511 Acting all innocent. 163 00:07:52,913 --> 00:07:54,580 You might have fooled everybody else, 164 00:07:54,582 --> 00:07:56,298 but I got my eye on you, okay? 165 00:07:56,300 --> 00:07:57,758 Yeah. That's right. 166 00:07:59,712 --> 00:08:01,095 "It's a unicorn, Dorian. 167 00:08:01,097 --> 00:08:03,547 Don't hurt the unicorn." Unicorn. 168 00:08:03,549 --> 00:08:05,174 And a five, six, 169 00:08:05,176 --> 00:08:06,767 seven, eight. 170 00:08:17,205 --> 00:08:20,359 Looks like we haven't been practicing. 171 00:08:20,362 --> 00:08:23,376 And some of your outfits must have shrunk. Or maybe 172 00:08:23,378 --> 00:08:25,861 there were just too many late-night visits to the ca... 173 00:08:25,863 --> 00:08:27,863 But it's fine. 174 00:08:27,865 --> 00:08:29,519 We'll adjust. 175 00:08:29,522 --> 00:08:31,364 From the top. Josie? 176 00:08:32,407 --> 00:08:33,965 Where is Josie? 177 00:08:39,418 --> 00:08:41,469 Oh. 178 00:08:42,755 --> 00:08:44,254 Am I late? 179 00:08:44,256 --> 00:08:47,475 Where are the canes? 180 00:08:47,477 --> 00:08:49,736 I don't know. 181 00:08:49,738 --> 00:08:51,945 I actually went to go find them, right? 182 00:08:51,948 --> 00:08:53,481 But then I was thinking, 183 00:08:53,483 --> 00:08:55,626 I don't feel like stressing about it. 184 00:08:55,629 --> 00:08:57,243 Y-You didn't want...? 185 00:08:57,245 --> 00:08:59,233 Okay. That's fine. 186 00:08:59,236 --> 00:09:01,442 Why don't you just take your usual place? 187 00:09:01,445 --> 00:09:03,749 Ah, about that. I was actually thinking, 188 00:09:03,752 --> 00:09:06,252 I really don't feel like being in the back row. 189 00:09:06,254 --> 00:09:09,042 Uh, well, I know you haven't been practicing. 190 00:09:09,045 --> 00:09:10,229 But if you want 191 00:09:10,232 --> 00:09:11,757 - to be in the front, you... - I mean, I just think 192 00:09:11,759 --> 00:09:14,072 we should scrap that lame routine, right? 193 00:09:14,075 --> 00:09:15,923 Do something totally different. 194 00:09:15,926 --> 00:09:17,746 It'd be super fun, right? 195 00:09:17,748 --> 00:09:18,992 And without the canes. 196 00:09:18,995 --> 00:09:20,375 It'd be fun. 197 00:09:20,378 --> 00:09:23,417 But, my beloved sister, 198 00:09:23,420 --> 00:09:26,013 this is the routine we do every year. 199 00:09:26,015 --> 00:09:27,774 Because we win. 200 00:09:27,776 --> 00:09:30,193 Every year. 201 00:09:31,521 --> 00:09:33,262 I think I should sing a new song. 202 00:09:34,449 --> 00:09:37,265 And then everybody can contribute some choreography, 203 00:09:37,268 --> 00:09:40,119 and it can be like a real... 204 00:09:40,121 --> 00:09:42,271 collaboration, hmm. 205 00:09:42,273 --> 00:09:44,439 Doesn't that just sound... 206 00:09:44,441 --> 00:09:46,793 nice? 207 00:09:46,795 --> 00:09:49,921 Mm. Hmm. 208 00:09:58,831 --> 00:10:00,455 - Hey. - Hey. 209 00:10:00,457 --> 00:10:02,833 - Thank you for coming. - Anything to avoid 210 00:10:02,835 --> 00:10:04,885 the wolves talking about that stupid talent show. 211 00:10:06,088 --> 00:10:08,555 Apparently, deciding what we do is a... 212 00:10:08,558 --> 00:10:09,770 - alpha thing. - Hmm. 213 00:10:09,773 --> 00:10:11,326 Once you have your gel mixed, 214 00:10:11,329 --> 00:10:13,677 make a shallow cut on your volunteer. 215 00:10:14,571 --> 00:10:16,804 Do you trust me? 216 00:10:16,807 --> 00:10:18,389 Kind of. 217 00:10:25,200 --> 00:10:27,834 Thought this would be something you'd want to do with Landon. 218 00:10:27,836 --> 00:10:29,910 If I mess up, you'll heal on your own. 219 00:10:29,920 --> 00:10:32,480 Plus, you're a little sturdier. 220 00:10:35,868 --> 00:10:37,260 So, what are you gonna do? 221 00:10:39,047 --> 00:10:40,296 Huh? 222 00:10:40,299 --> 00:10:41,799 For the talent show. 223 00:10:41,802 --> 00:10:43,802 Oh, um, one of the wolves said he was gonna 224 00:10:43,805 --> 00:10:45,375 teach me to-to juggle. 225 00:10:45,377 --> 00:10:48,095 Juggle? 226 00:10:48,097 --> 00:10:51,173 Come on, you should do something bold, spontaneous. 227 00:10:51,175 --> 00:10:52,984 Totally unexpected. 228 00:10:55,270 --> 00:10:57,770 Huh. Well done, Hope. 229 00:10:57,773 --> 00:11:00,333 Thank you, Ms. Featherwood. 230 00:11:01,465 --> 00:11:02,863 See? 231 00:11:02,866 --> 00:11:04,967 Sorry to bolt, but I gotta go figure 232 00:11:04,970 --> 00:11:06,873 what Landon and I are good at together. 233 00:11:06,875 --> 00:11:08,708 Besides making out. 234 00:11:11,570 --> 00:11:12,766 Yeah, no problem. 235 00:11:15,145 --> 00:11:17,290 I can't believe I went from having practically no one 236 00:11:17,293 --> 00:11:19,184 at this school to having a boyfriend 237 00:11:19,187 --> 00:11:21,747 and a true friend I know I can count on. 238 00:11:24,726 --> 00:11:27,059 I'm so lucky to have you both. 239 00:11:46,868 --> 00:11:48,656 All right, y'all. All right, hold on. 240 00:11:48,658 --> 00:11:50,917 I'm thinking maybe we could compel people 241 00:11:50,919 --> 00:11:52,826 to do stupid human tricks. 242 00:11:54,530 --> 00:11:56,405 Okay, all right. Hold on. 243 00:11:56,407 --> 00:12:00,242 Is anyone up for stand-up comedy? Huh? 244 00:12:00,244 --> 00:12:01,785 Yeah? 245 00:12:01,788 --> 00:12:03,035 No. Okay. All right. 246 00:12:03,038 --> 00:12:05,282 - Y'all don't want to do anything fun. - Man, 247 00:12:05,285 --> 00:12:07,933 this whole thing is a total waste of time. 248 00:12:07,936 --> 00:12:11,948 Well, I guess we could just boycott the whole show. 249 00:12:11,951 --> 00:12:14,682 MG, we should be using this time to take a stand. 250 00:12:14,684 --> 00:12:16,108 Right? I mean, come on. 251 00:12:16,110 --> 00:12:17,745 Like, we-we should... We should... 252 00:12:17,748 --> 00:12:21,072 Uh, we should... We-we should sing. 253 00:12:22,557 --> 00:12:25,302 We should sing. We shou... 254 00:12:25,305 --> 00:12:27,960 ♪ We should sing ♪ 255 00:12:27,963 --> 00:12:30,482 ♪ That'll show 'em. ♪ 256 00:12:30,485 --> 00:12:31,876 Right? 257 00:12:31,879 --> 00:12:33,804 Huh? No, thank... Okay, okay. 258 00:12:33,807 --> 00:12:35,234 All right, you, get me a piano. 259 00:12:35,237 --> 00:12:36,695 MG, we're gonna need a spotlight. 260 00:12:36,698 --> 00:12:38,204 Everyone else, line up. I need to see 261 00:12:38,207 --> 00:12:39,507 how high you can kick. 262 00:12:39,510 --> 00:12:41,116 If it's gooey, then it's not done. 263 00:12:41,118 --> 00:12:42,451 Mm-mm. 264 00:12:42,453 --> 00:12:45,415 Are you sure cake decorating counts as a talent? 265 00:12:45,418 --> 00:12:48,432 Well, um, you told me that you don't know karate, 266 00:12:48,434 --> 00:12:50,334 then you stepped on my feet during salsa, 267 00:12:50,336 --> 00:12:51,811 and then you straight up refused to try 268 00:12:51,813 --> 00:12:53,861 - synchronized ribbon dancing. - Sorry. 269 00:12:53,864 --> 00:12:56,131 My dignity wouldn't fit in the unitard. 270 00:12:57,819 --> 00:12:59,727 You know, it's not too late to pull out 271 00:12:59,729 --> 00:13:01,219 that notebook of lyrics that you have 272 00:13:01,221 --> 00:13:02,637 and sing something. 273 00:13:02,639 --> 00:13:04,414 I don't really sing in front of people. 274 00:13:04,417 --> 00:13:06,892 - Those songs are private. - Okay, well... 275 00:13:06,894 --> 00:13:08,410 cake decorating it is. 276 00:13:08,413 --> 00:13:11,496 And you know what? You're gonna like it. 277 00:13:11,499 --> 00:13:13,482 Sorry. 278 00:13:13,484 --> 00:13:15,501 I like whatever's gotten into you lately. 279 00:13:15,503 --> 00:13:16,711 Yeah? 280 00:13:17,825 --> 00:13:20,510 The only thing... 281 00:13:20,513 --> 00:13:22,449 that would make this day better... 282 00:13:22,451 --> 00:13:24,176 Huh? 283 00:13:24,178 --> 00:13:26,554 ...is if we went and got rid of that urn. 284 00:13:28,499 --> 00:13:29,923 As the person that stole the knife 285 00:13:29,925 --> 00:13:31,183 that started this whole thing, trust me, 286 00:13:31,185 --> 00:13:32,453 that sounds like a bad idea. 287 00:13:32,456 --> 00:13:34,020 It'll be fun. It'll be like a road trip. 288 00:13:34,022 --> 00:13:35,170 We'll just grab the damn thing 289 00:13:35,172 --> 00:13:36,504 and take it wherever it leads us. 290 00:13:36,507 --> 00:13:37,690 From what that Necromancer told you, 291 00:13:37,692 --> 00:13:38,766 Malivore is where that leads us, 292 00:13:38,768 --> 00:13:40,232 and we have no idea where that is. 293 00:13:40,235 --> 00:13:42,496 - Are you feeling okay? - We can talk about it on the road. 294 00:13:42,498 --> 00:13:43,778 I... The cake. 295 00:13:45,098 --> 00:13:46,792 Oh... 296 00:13:48,341 --> 00:13:50,234 Hope, turn on the vent. 297 00:13:54,441 --> 00:13:56,751 Oh, my God! Landon. 298 00:13:57,945 --> 00:13:59,787 What is that? 299 00:14:02,366 --> 00:14:04,717 You ever see Wrath of Khan? 300 00:14:11,247 --> 00:14:13,124 Mr. Williams, we need your help. 301 00:14:13,127 --> 00:14:14,543 Dr. Saltzman's been MIA, 302 00:14:14,545 --> 00:14:17,105 and this creepy slug came out of my ear. 303 00:14:20,551 --> 00:14:23,268 Did it look like this? 304 00:14:23,271 --> 00:14:25,031 Yep, exactly like that. 305 00:14:25,034 --> 00:14:26,480 This one tried getting into me. 306 00:14:26,482 --> 00:14:28,074 I was hoping it was the only one. 307 00:14:28,076 --> 00:14:30,058 I think our harmless friend the unicorn 308 00:14:30,060 --> 00:14:32,411 brought it onto school grounds to infect all of us. 309 00:14:46,427 --> 00:14:48,677 See? 310 00:14:49,472 --> 00:14:50,763 Harmless. 311 00:14:58,589 --> 00:15:02,942 ♪ Birds flying high ♪ 312 00:15:02,944 --> 00:15:05,969 ♪ You know how I feel ♪ 313 00:15:05,971 --> 00:15:10,508 ♪ Sun in the sky ♪ 314 00:15:10,511 --> 00:15:13,392 ♪ You know how I feel ♪ 315 00:15:13,395 --> 00:15:14,656 ♪ Yeah ♪ 316 00:15:14,659 --> 00:15:17,100 ♪ Reeds driftin' on by ♪ 317 00:15:18,650 --> 00:15:22,777 ♪ You know how I feel ♪ 318 00:15:22,779 --> 00:15:24,437 ♪ It's a new dawn ♪ 319 00:15:24,440 --> 00:15:26,166 ♪ It's a new day ♪ 320 00:15:26,169 --> 00:15:28,450 ♪ It's a new life ♪ 321 00:15:28,452 --> 00:15:32,713 ♪ For me ♪ 322 00:15:32,715 --> 00:15:34,908 ♪ And I'm feeling ♪ 323 00:15:34,911 --> 00:15:37,720 ♪ Good ♪ 324 00:15:45,967 --> 00:15:47,442 ♪ I'm feeling good ♪ 325 00:15:49,565 --> 00:15:52,491 ♪ Hey, hey, hey, hey ♪ 326 00:15:52,493 --> 00:15:55,352 ♪ Stars, when you shine ♪ 327 00:15:55,354 --> 00:15:58,497 - ♪ You know how I feel ♪ - ♪ You know, you know ♪ 328 00:15:58,499 --> 00:16:01,566 ♪ Scent of the pine ♪ 329 00:16:01,568 --> 00:16:04,244 ♪ You know how I feel ♪ 330 00:16:04,246 --> 00:16:07,697 ♪ Oh, freedom is mine ♪ 331 00:16:07,699 --> 00:16:08,990 ♪ And I'm feeling ♪ 332 00:16:10,994 --> 00:16:13,203 ♪ Hey, hey ♪ 333 00:16:13,205 --> 00:16:15,923 ♪ Said I'm feeling good ♪ 334 00:16:15,925 --> 00:16:18,142 ♪ Hey, yeah, yeah ♪ 335 00:16:19,687 --> 00:16:22,188 ♪ 'Cause I'm feeling good ♪ 336 00:16:24,025 --> 00:16:27,318 ♪ It's the light of day ♪ 337 00:16:30,222 --> 00:16:32,973 ♪ Touch the sky ♪ 338 00:16:32,975 --> 00:16:35,725 ♪ Say it's the dawn, it's the day, it's the light, yeah ♪ 339 00:16:35,727 --> 00:16:37,978 ♪ Say it's the dawn, it's the day, it's the light ♪ 340 00:16:37,980 --> 00:16:40,280 ♪ For me ♪ 341 00:16:40,282 --> 00:16:42,190 ♪ And I'm feeling good. ♪ 342 00:16:50,885 --> 00:16:53,034 It is not a showstopping finale 343 00:16:53,036 --> 00:16:55,900 cane number without canes, so find them. 344 00:16:55,903 --> 00:16:59,011 And get dressed. Please. 345 00:17:08,236 --> 00:17:10,218 Hey. 346 00:17:10,220 --> 00:17:12,701 I thought you were avoiding me. 347 00:17:12,704 --> 00:17:15,724 I was. I mean, I am. 348 00:17:15,726 --> 00:17:19,152 You're not doing a very good job. 349 00:17:19,154 --> 00:17:21,956 Maybe I'm sick of always doing a good job. 350 00:17:23,751 --> 00:17:25,417 Do you want to get out of here? 351 00:17:28,943 --> 00:17:30,431 Okay, we have no idea how long 352 00:17:30,434 --> 00:17:32,717 the unicorn was infected before it keeled over, 353 00:17:32,720 --> 00:17:34,161 so we should figure this out right now. 354 00:17:34,163 --> 00:17:36,095 I thought only one monster comes for the urn at a time. 355 00:17:36,097 --> 00:17:38,171 Except the unicorn wasn't the monster. 356 00:17:38,173 --> 00:17:40,579 It was just the host to this thing. 357 00:17:40,582 --> 00:17:41,799 A parasite. 358 00:17:41,802 --> 00:17:43,543 It hitched a ride here in that Trojan horse, 359 00:17:43,546 --> 00:17:44,928 and then it moved on to us. 360 00:17:44,930 --> 00:17:46,346 From what Hope describes, 361 00:17:46,348 --> 00:17:48,882 it sounds like it latches onto the prefrontal cortex, 362 00:17:48,884 --> 00:17:50,925 the part of the brain associated with inhibitions. 363 00:17:50,927 --> 00:17:52,636 So, I was slug-drunk? 364 00:17:52,638 --> 00:17:54,638 Since we have multiple slugs, it must 365 00:17:54,640 --> 00:17:57,098 replicate inside the host, and then lie in wait 366 00:17:57,100 --> 00:17:59,124 for the opportunity to infect someone else. 367 00:17:59,127 --> 00:18:01,287 I'm good on the gory details, thank you. 368 00:18:01,289 --> 00:18:03,355 - How do we stop it? - That's the weirdest part. 369 00:18:03,357 --> 00:18:06,051 I can't find any ancient legends about a creature like this. 370 00:18:08,153 --> 00:18:09,611 Invasion of the Body Snatchers? 371 00:18:09,613 --> 00:18:12,240 The Faculty. I say again, Wrath of Khan. 372 00:18:12,243 --> 00:18:14,491 Sci-fi is our modern-day myths. 373 00:18:14,493 --> 00:18:16,701 Meaning they could have been inspired by something, right? 374 00:18:16,703 --> 00:18:18,995 In those movies, it's all about mind control. 375 00:18:18,997 --> 00:18:20,455 Before the slug popped out, 376 00:18:20,457 --> 00:18:22,349 Hope wanted to take the urn someplace. 377 00:18:24,136 --> 00:18:25,669 I'm guessing Malivore. 378 00:18:25,671 --> 00:18:29,172 So, it's like an infection. It gets worse as it spreads. 379 00:18:29,174 --> 00:18:31,283 Stage one, it-it lowers your inhibitions. 380 00:18:31,286 --> 00:18:32,522 It makes you act out of character. 381 00:18:32,524 --> 00:18:35,729 Stage two, once you're susceptible to suggestion, 382 00:18:35,731 --> 00:18:38,157 you'll do whatever the slug wants. 383 00:18:38,159 --> 00:18:40,475 Till stage three. 384 00:18:40,477 --> 00:18:42,286 You go the way of the unicorn. 385 00:18:43,855 --> 00:18:45,831 Did you see this? 386 00:18:45,833 --> 00:18:47,833 Parts of this thing look bioluminescent. 387 00:18:47,835 --> 00:18:50,419 Let me check that out. 388 00:18:54,239 --> 00:18:55,415 Whoa. 389 00:18:55,417 --> 00:18:56,884 See that? 390 00:19:03,926 --> 00:19:05,267 I don't want to know, do I? 391 00:19:05,269 --> 00:19:06,810 - Probably not. - Nope. Nope. 392 00:19:06,812 --> 00:19:08,058 You know what? 393 00:19:08,061 --> 00:19:10,848 We can use these lights to find anyone who's been infected. 394 00:19:14,603 --> 00:19:17,196 I think I liked the last three bars 395 00:19:17,198 --> 00:19:18,605 better than this one. 396 00:19:18,607 --> 00:19:21,533 The perils of small-town life. 397 00:19:21,535 --> 00:19:24,528 You quickly exhaust your drinking establishment options. 398 00:19:24,531 --> 00:19:26,020 Indeed. 399 00:19:26,022 --> 00:19:28,982 Now, no more changing the subject. 400 00:19:28,984 --> 00:19:31,251 Let's talk about you. 401 00:19:32,436 --> 00:19:34,362 The game's called "Truth or Shot." 402 00:19:34,364 --> 00:19:36,289 Need me to explain the rules? 403 00:19:36,291 --> 00:19:40,744 I have a doctorate in history and drinking games. 404 00:19:40,746 --> 00:19:43,639 What was... 405 00:19:43,642 --> 00:19:46,058 your most embarrassing childhood memory? 406 00:19:48,253 --> 00:19:50,211 Oh. 407 00:19:50,213 --> 00:19:53,140 - That bad, huh? - Ah. 408 00:19:53,142 --> 00:19:55,067 Actually, I peed myself in right field 409 00:19:55,069 --> 00:19:56,309 during a Little League game. 410 00:19:56,311 --> 00:19:58,570 I just needed a drink. 411 00:19:58,572 --> 00:19:59,966 All right, it's my turn. 412 00:19:59,969 --> 00:20:01,931 - Yeah. - All righty. 413 00:20:01,933 --> 00:20:05,411 Who was your first kiss? 414 00:20:07,197 --> 00:20:10,529 Oh-ho, this could get ugly. 415 00:20:10,532 --> 00:20:14,718 Oh! Warm-up's over. Okay. 416 00:20:14,721 --> 00:20:18,924 Why are you always so hard on yourself, 417 00:20:18,926 --> 00:20:20,759 Dr. Saltzman? 418 00:20:20,761 --> 00:20:24,930 Because I can't afford to make mistakes. 419 00:20:24,932 --> 00:20:27,674 If I mess up, it affects hundreds of people. 420 00:20:27,676 --> 00:20:30,752 Mostly kids, including my own. 421 00:20:30,754 --> 00:20:33,180 And they always 422 00:20:33,182 --> 00:20:35,441 need me to have the answer. 423 00:20:37,765 --> 00:20:41,216 And what do you need? 424 00:20:48,273 --> 00:20:50,915 Ugh. 425 00:20:52,793 --> 00:20:55,202 Would you like to get dinner with me sometime? 426 00:20:57,447 --> 00:20:58,988 You must be joking. 427 00:20:58,990 --> 00:21:01,282 After all this time, 428 00:21:01,284 --> 00:21:02,992 now you ask me? 429 00:21:02,994 --> 00:21:04,785 I take it my timing is off. 430 00:21:06,498 --> 00:21:10,124 I... just started seeing someone. 431 00:21:10,126 --> 00:21:12,371 He's a good man. 432 00:21:12,374 --> 00:21:14,480 Then say no more. 433 00:21:14,482 --> 00:21:16,097 Say no more. 434 00:21:29,571 --> 00:21:31,466 This is why I hate sci-fi. 435 00:21:52,629 --> 00:21:55,204 We need a way to de-slug whosever infected, fast. 436 00:21:55,207 --> 00:21:57,714 When I touched the switch to the kitchen vent, it shocked me, 437 00:21:57,716 --> 00:22:00,025 - and that's when the slug popped out. - Great. So we just have to find 438 00:22:00,027 --> 00:22:01,268 a way to electrocute every student in the school 439 00:22:01,270 --> 00:22:02,596 - without killing them. - If we don't, 440 00:22:02,598 --> 00:22:04,553 they're dead anyway. I'm gonna call Ric. 441 00:22:10,061 --> 00:22:11,895 My name is Rafael, 442 00:22:11,897 --> 00:22:14,230 and my talent is spoken word poetry. 443 00:22:15,542 --> 00:22:16,783 Oh, no. He promised 444 00:22:16,785 --> 00:22:18,085 he wouldn't do this again. 445 00:22:24,910 --> 00:22:27,219 Stillness. 446 00:22:27,221 --> 00:22:30,931 A light breaks inside. 447 00:22:32,301 --> 00:22:34,301 Unity. 448 00:22:34,303 --> 00:22:37,353 And division. Tension. 449 00:22:37,356 --> 00:22:39,005 Suddenly, I remember why I didn't want 450 00:22:39,007 --> 00:22:40,230 to be in the talent show. 451 00:22:40,233 --> 00:22:42,900 All these wolves staring at me, waiting for the answer. 452 00:22:42,903 --> 00:22:45,094 Expectation is a cancer. 453 00:22:45,096 --> 00:22:47,722 Oh, you can't, sir? 454 00:22:47,724 --> 00:22:49,074 Then who will? 455 00:22:56,917 --> 00:22:58,992 Two brothers brought up together. 456 00:22:58,994 --> 00:23:03,112 Then one's left behind because he's no longer needed. 457 00:23:03,114 --> 00:23:04,948 Violence inside of me. 458 00:23:04,950 --> 00:23:07,593 Inside, I'm, I'm bleeding. 459 00:23:08,929 --> 00:23:10,503 What's he talking about? 460 00:23:10,505 --> 00:23:12,872 And I can't believe what I'm feeling, 461 00:23:12,874 --> 00:23:16,509 since the moment you danced with me. 462 00:23:16,511 --> 00:23:19,271 Buried so deep, 463 00:23:19,273 --> 00:23:21,848 rising up, enchanting me. 464 00:23:21,850 --> 00:23:24,985 And it won't go away. 465 00:23:28,097 --> 00:23:32,140 And I was never jealous of anything that you had 466 00:23:32,150 --> 00:23:34,001 until today. 467 00:23:40,652 --> 00:23:43,203 And why is that artifact here? 468 00:23:43,205 --> 00:23:46,781 Monsters coming, people running. 469 00:23:46,784 --> 00:23:49,552 Ask for answers, always nothing. 470 00:23:56,793 --> 00:23:59,603 I say we get rid of it. 471 00:24:04,916 --> 00:24:06,480 So they're all infected? 472 00:24:06,481 --> 00:24:08,226 Okay. Yeah, I'm not gonna wait around to find out. 473 00:24:10,157 --> 00:24:11,557 Vessera portus. 474 00:24:14,236 --> 00:24:17,020 That should hold the pod people in for now. Let's go. 475 00:24:22,077 --> 00:24:28,531 ♪ All by myself ♪ 476 00:24:28,533 --> 00:24:30,250 ♪ Don't want to be ♪ 477 00:24:30,252 --> 00:24:35,038 ♪ All by myself ♪ 478 00:24:35,040 --> 00:24:38,141 ♪ Anymore... ♪ 479 00:24:50,055 --> 00:24:55,200 ♪ I had the time of my life ♪ 480 00:24:55,202 --> 00:24:59,204 ♪ And I never felt this way before ♪ 481 00:24:59,206 --> 00:25:03,875 ♪ Yes, I swear, it's the truth ♪ 482 00:25:03,877 --> 00:25:07,195 ♪ And I owe it all to you... ♪ 483 00:25:10,792 --> 00:25:12,676 Ooh. 484 00:25:18,416 --> 00:25:20,517 - Don't trip! - Geez. 485 00:25:22,712 --> 00:25:24,637 Dorian. What's up? 486 00:25:24,639 --> 00:25:27,359 Ric, there's mind-control slugs loose at the school 487 00:25:27,362 --> 00:25:28,837 making people act crazy. 488 00:25:28,840 --> 00:25:30,784 Electricity is the only way to de-slug them, 489 00:25:30,787 --> 00:25:32,858 so we got to find a way to shock everybody. 490 00:25:32,859 --> 00:25:33,992 We're on our way. 491 00:25:35,784 --> 00:25:37,400 Mind-control slugs? 492 00:25:37,402 --> 00:25:39,958 We're totally infected, aren't we? 493 00:25:39,961 --> 00:25:43,773 It would explain why we're here, drinking on a school day. 494 00:25:50,156 --> 00:25:52,286 Does this mean we have to shock ourselves? 495 00:25:52,289 --> 00:25:53,413 Yes. 496 00:25:55,577 --> 00:25:57,041 Or... 497 00:25:57,044 --> 00:25:59,412 we could just take off, grab that ugly urn 498 00:25:59,415 --> 00:26:02,452 and, I don't know, throw it in a river or something. 499 00:26:02,455 --> 00:26:04,177 We probably shouldn't do anything drastic 500 00:26:04,179 --> 00:26:06,087 while we're infected. 501 00:26:06,089 --> 00:26:09,516 You are probably right. 502 00:26:09,518 --> 00:26:11,485 Yeah. 503 00:26:20,309 --> 00:26:22,226 Just, uh, wanted to do that 504 00:26:22,229 --> 00:26:25,105 whilst we both still had an excuse. 505 00:26:25,108 --> 00:26:27,608 We should find excuses more often. 506 00:26:27,610 --> 00:26:28,919 Yeah. 507 00:26:33,616 --> 00:26:36,117 You want to shock yourself? 508 00:26:38,621 --> 00:26:41,330 - Okay. - Okay. 509 00:26:42,476 --> 00:26:43,975 Oh, my God. 510 00:26:43,977 --> 00:26:45,626 - Whoa! Whoa! - Oh, my God! 511 00:26:45,628 --> 00:26:47,270 Don't let it go! 512 00:26:48,339 --> 00:26:50,250 That was gross. 513 00:26:50,253 --> 00:26:52,373 - I guess it's my turn. - Yeah. 514 00:27:06,274 --> 00:27:08,750 Well, that's... totally awkward. 515 00:27:10,653 --> 00:27:12,087 I sealed the doors with a spell, 516 00:27:12,089 --> 00:27:13,497 - but it won't hold forever. - All right. 517 00:27:13,499 --> 00:27:14,822 These chains should help until we come up 518 00:27:14,824 --> 00:27:15,841 with a better solution. 519 00:27:15,843 --> 00:27:17,083 I'll get the doors downstairs. 520 00:27:18,359 --> 00:27:21,587 At least we have all the infected people in one place. 521 00:27:21,590 --> 00:27:23,890 What are you two doing out here? 522 00:27:33,702 --> 00:27:35,227 Have you two gone crazy? 523 00:27:35,230 --> 00:27:37,695 You've been infected with a mind-controlling parasite. 524 00:27:37,698 --> 00:27:39,370 That's why you've been so nice all day. 525 00:27:39,373 --> 00:27:42,159 That is not why I have been... hey! 526 00:27:42,161 --> 00:27:43,517 I don't see any slug trails. 527 00:27:43,519 --> 00:27:47,275 What are you freaks talking a... ow. 528 00:27:47,278 --> 00:27:49,137 - What was that? - Unchain me, 529 00:27:49,140 --> 00:27:53,010 and maybe I will tell you, you thrift store hobbit. 530 00:27:54,214 --> 00:27:55,589 I don't think she's infected. 531 00:27:55,591 --> 00:27:57,159 Then why are you acting so weird? 532 00:27:57,162 --> 00:28:00,534 I'm not acting weird, I am turning over a new leaf. 533 00:28:00,537 --> 00:28:03,561 With this... I spelled it to zap me 534 00:28:03,564 --> 00:28:05,748 whenever I said anything mean. 535 00:28:05,750 --> 00:28:07,517 And in increasing voltage. 536 00:28:07,519 --> 00:28:09,561 - Worst idea ever. - No. 537 00:28:09,563 --> 00:28:10,753 That's genius. 538 00:28:10,755 --> 00:28:11,763 That's why there's no slug in her. 539 00:28:11,765 --> 00:28:13,089 She's been zapping herself. 540 00:28:13,091 --> 00:28:14,566 Then why are you wandering around here, 541 00:28:14,568 --> 00:28:16,366 instead of at the talent show like everyone else? 542 00:28:16,368 --> 00:28:17,616 I was looking for Josie. 543 00:28:17,619 --> 00:28:19,177 She's been acting weird all day 544 00:28:19,180 --> 00:28:21,582 and then she just bailed on the performance. 545 00:28:23,993 --> 00:28:26,818 Probably because she's infected. 546 00:28:26,821 --> 00:28:29,164 We need to find her, now. 547 00:28:45,748 --> 00:28:47,340 Stop. Stop! 548 00:28:47,342 --> 00:28:49,676 You're all getting detention. 549 00:28:49,678 --> 00:28:51,919 Dorian? Dorian! 550 00:28:51,921 --> 00:28:53,846 Stand back. 551 00:28:53,848 --> 00:28:55,607 Vessera portus. 552 00:29:00,221 --> 00:29:02,522 I'm so glad you're okay. 553 00:29:02,524 --> 00:29:04,074 I'm flattered. 554 00:29:09,343 --> 00:29:12,111 I may have found a solution to our slug problem. 555 00:29:14,628 --> 00:29:17,445 Small spaces. 556 00:29:22,544 --> 00:29:23,918 Aximander Dust. 557 00:29:23,920 --> 00:29:25,336 It was favored by the witches 558 00:29:25,338 --> 00:29:27,472 of the Roman Empire. 559 00:29:27,474 --> 00:29:30,288 It conducts electricity through anything it touches. 560 00:29:30,291 --> 00:29:32,269 Think of it 561 00:29:32,271 --> 00:29:35,221 as chain lightning. 562 00:29:35,223 --> 00:29:38,483 All you need is a spark. 563 00:29:39,844 --> 00:29:41,569 Lecutio. 564 00:30:06,460 --> 00:30:08,719 So what was in that note that you gave me? 565 00:30:10,708 --> 00:30:12,333 You were supposed to read it. 566 00:30:12,335 --> 00:30:14,295 You can't just tell me what it says? 567 00:30:17,840 --> 00:30:19,065 That's what was in it. 568 00:30:23,864 --> 00:30:27,198 You know that we're never getting back together, right? 569 00:30:30,561 --> 00:30:31,703 There. 570 00:30:31,705 --> 00:30:33,896 That's the urn. 571 00:30:33,898 --> 00:30:36,023 Let's go. You drive. 572 00:30:36,025 --> 00:30:38,293 Not so fast, Thelma and Louise. 573 00:30:41,581 --> 00:30:43,289 Icaeus. 574 00:30:50,430 --> 00:30:51,620 Found the canes. 575 00:30:51,623 --> 00:30:52,949 You shouldn't have done that. 576 00:30:56,096 --> 00:30:58,179 Jo. 577 00:30:58,181 --> 00:30:59,624 Don't. This isn't you. 578 00:30:59,627 --> 00:31:01,223 You don't even know the real me. 579 00:31:01,226 --> 00:31:02,925 Then answer one question while you're saying 580 00:31:02,927 --> 00:31:04,218 how you really feel. 581 00:31:04,220 --> 00:31:05,904 Am I a good sister? 582 00:31:05,906 --> 00:31:07,304 Are you kidding me? 583 00:31:07,306 --> 00:31:08,865 You're a terrible sister. 584 00:31:25,992 --> 00:31:28,325 Lizzie... 585 00:31:28,327 --> 00:31:30,470 Lizzie, I'm so sorry. 586 00:31:47,430 --> 00:31:49,638 Hey. Wait up. 587 00:31:49,640 --> 00:31:51,539 Raf, um, 588 00:31:51,542 --> 00:31:53,601 we got some things we need to talk about? 589 00:31:53,603 --> 00:31:56,604 Dude, you know I had that thing 590 00:31:56,606 --> 00:31:57,864 in me making me act crazy. 591 00:31:57,866 --> 00:32:00,625 I don't even know what I said. 592 00:32:00,627 --> 00:32:02,201 Attention, students. 593 00:32:02,203 --> 00:32:04,841 Given the incredibly odd and distressing day 594 00:32:04,844 --> 00:32:06,155 we've all had, 595 00:32:06,157 --> 00:32:09,542 I'm thinking we could all use a little pick-me-up, 596 00:32:09,544 --> 00:32:13,471 like a talent show redo. 597 00:32:15,308 --> 00:32:19,001 Uh, so, we're good? Like, for real? 598 00:32:19,004 --> 00:32:22,250 Yeah. Always. I'm happy for you. 599 00:32:22,253 --> 00:32:24,045 Thank you. Thanks, man. 600 00:32:24,048 --> 00:32:26,506 Thank you. 601 00:32:26,509 --> 00:32:29,153 - I'll see you. - All right. 602 00:32:46,656 --> 00:32:49,357 And now, ladies and gentlemen, 603 00:32:49,360 --> 00:32:51,345 the vampire faction has chosen 604 00:32:51,348 --> 00:32:55,036 for their talent to do a sit-in protest. 605 00:32:58,543 --> 00:33:00,552 Okay, okay. 606 00:33:07,602 --> 00:33:12,030 All right, witches, grab a cane. I've got some new choreography. 607 00:33:12,032 --> 00:33:14,941 Thank God. I can't believe I actually wanted to sing. 608 00:33:14,943 --> 00:33:16,892 Oh, you're still singing. 609 00:33:16,894 --> 00:33:19,037 - What? - Those slugs revealed 610 00:33:19,039 --> 00:33:21,230 your uninhibited self. 611 00:33:21,232 --> 00:33:23,065 You really want to share the spotlight 612 00:33:23,067 --> 00:33:24,900 with the worst sister ever, 613 00:33:24,902 --> 00:33:26,503 Josie Saltzman? 614 00:33:26,505 --> 00:33:29,130 The spotlight is officially yours. 615 00:33:55,725 --> 00:33:58,952 ♪ Standing in the shadows ♪ 616 00:34:01,439 --> 00:34:04,273 ♪ I thought that I earned it... ♪ 617 00:34:07,495 --> 00:34:11,589 ♪ Feeling invisible ♪ 618 00:34:11,591 --> 00:34:13,407 ♪ Believing ♪ 619 00:34:13,409 --> 00:34:18,078 ♪ I deserved it ♪ 620 00:34:18,080 --> 00:34:20,456 ♪ I can't remember ♪ 621 00:34:20,458 --> 00:34:24,084 ♪ What I was waiting for ♪ 622 00:34:24,086 --> 00:34:27,146 ♪ So no more ♪ 623 00:34:31,920 --> 00:34:35,880 ♪ I'm climbing over walls that I've made ♪ 624 00:34:37,266 --> 00:34:39,914 ♪ I'm finding my place ♪ 625 00:34:39,917 --> 00:34:42,093 ♪ On the stage ♪ 626 00:34:44,148 --> 00:34:46,148 ♪ I'm gonna be leaving ♪ 627 00:34:46,150 --> 00:34:49,109 ♪ All those doubts behind ♪ 628 00:34:49,111 --> 00:34:52,922 ♪ I'm step, I'm stepping into the light ♪ 629 00:34:54,626 --> 00:34:57,618 ♪ I'm gonna be spreading ♪ 630 00:34:57,620 --> 00:34:59,787 ♪ My wings ♪ 631 00:34:59,789 --> 00:35:03,110 ♪ Following a path ♪ 632 00:35:03,113 --> 00:35:06,794 ♪ They can't see ♪ 633 00:35:06,796 --> 00:35:09,463 ♪ Chasing an adventure ♪ 634 00:35:09,465 --> 00:35:12,725 ♪ That's all mine ♪ 635 00:35:12,727 --> 00:35:16,821 ♪ I'm step, I'm stepping into the light ♪ 636 00:35:24,927 --> 00:35:28,970 ♪ I'm shedding the skin that I'm in ♪ 637 00:35:30,404 --> 00:35:32,918 ♪ Never hiding who I am ♪ 638 00:35:32,921 --> 00:35:36,581 ♪ Ever again ♪ 639 00:35:36,584 --> 00:35:38,813 ♪ That girl you knew ♪ 640 00:35:38,816 --> 00:35:42,746 ♪ She's ready to ignite ♪ 641 00:35:42,749 --> 00:35:47,804 ♪ I'm step, I'm stepping into the light. ♪ 642 00:36:15,406 --> 00:36:18,657 Hi. So it took three showers, 643 00:36:18,660 --> 00:36:20,425 but I think I'm finally clean. 644 00:36:20,428 --> 00:36:22,435 - Three of 'em? Wow. - Three. Mm-hmm. 645 00:36:22,438 --> 00:36:24,447 Yeah, I don't have slug envy or anything, 646 00:36:24,450 --> 00:36:26,556 but why do you think I wasn't infected? 647 00:36:26,559 --> 00:36:28,008 I mean, it got pretty much everybody, 648 00:36:28,010 --> 00:36:31,631 except Lizzie, and she had the bracelet. 649 00:36:31,634 --> 00:36:33,806 Unless something's just wrong with me. 650 00:36:33,808 --> 00:36:37,042 - I don't, I don't know. - Oh, come on. 651 00:36:37,045 --> 00:36:38,801 Professional monster hunter Hope Mikaelson 652 00:36:38,804 --> 00:36:40,004 doesn't even have a theory? 653 00:36:40,007 --> 00:36:42,501 I guess I'll add it to the list of unexplainable things 654 00:36:42,504 --> 00:36:44,054 about Landon Kirby. 655 00:36:48,271 --> 00:36:50,271 I was being ridiculous all day. 656 00:36:52,326 --> 00:36:54,318 But I was happy. 657 00:36:54,320 --> 00:36:56,671 The things I said, how I acted... 658 00:36:58,708 --> 00:37:02,576 Maybe it could be that way all the time. 659 00:37:02,578 --> 00:37:03,753 Maybe the only thing 660 00:37:03,755 --> 00:37:06,672 that's keeping me from being happy is me. 661 00:37:06,674 --> 00:37:09,750 You know, if life was about being happy all the time, 662 00:37:09,752 --> 00:37:11,832 neither of us would've survived this long. 663 00:37:13,756 --> 00:37:16,256 Which would be a real shame... 664 00:37:16,258 --> 00:37:18,150 because then you would never hear 665 00:37:18,153 --> 00:37:20,320 how bad I am at singing. 666 00:37:22,523 --> 00:37:23,906 Oh, boy. 667 00:37:33,126 --> 00:37:35,150 Uh... 668 00:37:37,154 --> 00:37:40,039 ♪ About those eyes ♪ 669 00:37:40,049 --> 00:37:44,305 ♪ They way they spark when she's about to pick a fight ♪ 670 00:37:45,583 --> 00:37:49,499 ♪ When we disagree and she knows that she's right ♪ 671 00:37:53,003 --> 00:37:56,797 ♪ About that smile she tries to hide ♪ 672 00:37:56,799 --> 00:37:58,224 ♪ 'Cause that's what ♪ 673 00:37:58,226 --> 00:38:00,843 ♪ They expect her to ♪ 674 00:38:00,845 --> 00:38:05,156 ♪ When no one's watching, it lights up the room ♪ 675 00:38:05,158 --> 00:38:09,235 ♪ About the time you think ♪ 676 00:38:09,237 --> 00:38:11,237 ♪ You've locked your heart up safely ♪ 677 00:38:11,239 --> 00:38:15,649 ♪ Someone breaks right through ♪ 678 00:38:15,651 --> 00:38:19,170 ♪ And all of her ♪ 679 00:38:19,172 --> 00:38:21,914 ♪ Fascinating contradictions ♪ 680 00:38:21,916 --> 00:38:24,801 ♪ Are beautiful to you ♪ 681 00:38:27,013 --> 00:38:31,164 ♪ I'm falling for a girl ♪ 682 00:38:31,166 --> 00:38:32,517 ♪ And I can't wait ♪ 683 00:38:32,519 --> 00:38:36,521 ♪ To tell you all about her ♪ 684 00:38:41,102 --> 00:38:42,551 ♪ About last night ♪ 685 00:38:42,553 --> 00:38:46,179 ♪ I saw a vision of the future ♪ 686 00:38:46,181 --> 00:38:47,606 ♪ In my dream ♪ 687 00:38:47,608 --> 00:38:50,368 ♪ And I can't wait ♪ 688 00:38:50,370 --> 00:38:53,445 ♪ To meet who you will be ♪ 689 00:38:53,447 --> 00:38:56,356 ♪ So I can know everything ♪ 690 00:38:56,358 --> 00:39:00,715 ♪ About her. ♪ 691 00:39:11,558 --> 00:39:13,248 I tortured myself 692 00:39:13,250 --> 00:39:14,788 trying so hard to be nice, 693 00:39:14,791 --> 00:39:16,369 and all it got me was a headache 694 00:39:16,372 --> 00:39:18,419 and everyone thinking that I was infected. 695 00:39:18,422 --> 00:39:20,139 They just don't think that I can change. 696 00:39:20,141 --> 00:39:23,258 Everyone just assumes that I'm going to be a bitch. 697 00:39:23,260 --> 00:39:25,693 Maybe I should just be what they want me to be. 698 00:39:25,696 --> 00:39:27,980 - Well, that seems reductive. - Does it though? 699 00:39:27,982 --> 00:39:29,431 We won, didn't we? 700 00:39:29,433 --> 00:39:31,767 The witches remain undefeated. 701 00:39:31,769 --> 00:39:33,514 So that is why I have decided 702 00:39:33,517 --> 00:39:37,686 to permanently unleash my inner bitch. 703 00:39:37,689 --> 00:39:39,522 Thank you, Daddy. 704 00:39:39,525 --> 00:39:42,005 - This has been the perfect talk. - Hmm. 705 00:39:50,412 --> 00:39:51,620 So... 706 00:39:51,622 --> 00:39:53,747 when I got slugged today, 707 00:39:53,749 --> 00:39:57,268 do you think that that's the real me? 708 00:39:57,270 --> 00:40:00,193 You know, some people think that the real you 709 00:40:00,196 --> 00:40:02,756 comes out when your inhibitions are lowered, 710 00:40:02,758 --> 00:40:05,592 but in my experience, 711 00:40:05,594 --> 00:40:10,364 sometimes what really defines someone is what they won't do. 712 00:41:09,158 --> 00:41:10,958 You've reached Emma's phone. 713 00:41:10,960 --> 00:41:11,992 Leave a message. 714 00:41:11,994 --> 00:41:13,788 Emma, I just wanted 715 00:41:13,791 --> 00:41:16,842 to leave a message and say I'm sorry. 716 00:41:16,845 --> 00:41:20,540 None of this would've happened if it wasn't for that... slug 717 00:41:20,543 --> 00:41:22,269 mixing everything up. 718 00:41:24,190 --> 00:41:26,065 I hate that urn. 719 00:41:28,602 --> 00:41:30,319 So I'm just gonna get rid of it. 720 00:41:47,884 --> 00:41:51,503 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.MY-SUBS.com -- 50150

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.