Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,345 --> 00:00:11,345
♪♪
2
00:01:15,887 --> 00:01:18,345
[machinery whirring]
3
00:01:22,929 --> 00:01:25,887
[Jackie] Hey, you ever read
How the Good Guys Finally Won?
4
00:01:25,887 --> 00:01:27,845
Jimmy Breslin.
5
00:01:27,845 --> 00:01:30,762
You know, it's all about the
ability to make people believe.
6
00:01:30,762 --> 00:01:33,637
See, that's what Roy Cohn knew,
and no one else did.
7
00:01:33,637 --> 00:01:36,136
Jesus, Jackie.
Roy Cohn?
8
00:01:36,136 --> 00:01:38,303
Look, Roy Cohn's the worst
piece of shit ever existed.
9
00:01:38,303 --> 00:01:40,887
I told you,
I'm a Bobby Kennedy guy.
10
00:01:40,887 --> 00:01:42,428
[lighter snaps closed]
11
00:01:42,428 --> 00:01:45,011
But what Cohn knew was
that if you held on to the lie,
12
00:01:45,011 --> 00:01:47,136
the bullshit
against all evidence,
13
00:01:47,136 --> 00:01:48,887
there was nothing anybody
could do.
14
00:01:48,887 --> 00:01:50,428
Like the man said,
15
00:01:50,428 --> 00:01:53,136
"If only the fool
would persist in his folly,
16
00:01:53,136 --> 00:01:54,970
he would become wise."
17
00:01:54,970 --> 00:01:57,470
Is this little filibuster
of yours supposed to reassure me
18
00:01:57,470 --> 00:01:59,679
that even though there are
no bodies in that truck,
19
00:01:59,679 --> 00:02:01,095
we still have a case?
20
00:02:02,303 --> 00:02:04,887
Maybe I'm reassuring myself.
21
00:02:04,887 --> 00:02:06,970
That's not reassuring.
22
00:02:08,970 --> 00:02:09,970
Fuck.
23
00:02:13,136 --> 00:02:15,470
[power tools whirring]
24
00:02:17,762 --> 00:02:19,970
[Jackie] The shit these assholes
see every day, huh?
25
00:02:21,595 --> 00:02:24,011
Can you imagine going home
with all that shit in your head
26
00:02:24,011 --> 00:02:25,762
and trying to fuck your wife?
27
00:02:25,762 --> 00:02:27,053
Wife gets excited,
28
00:02:27,053 --> 00:02:29,553
starts sinking her nails
into your ass,
29
00:02:29,553 --> 00:02:31,720
and all you can think about
is scraping some rapist's flesh
30
00:02:31,720 --> 00:02:34,387
out of a victim's
fingernails.
31
00:02:34,387 --> 00:02:37,345
Fortunately, not everyone
thinks like you, Jackie.
32
00:02:37,345 --> 00:02:38,804
Good.
33
00:02:38,804 --> 00:02:40,762
I'm an individual.
34
00:02:40,762 --> 00:02:42,720
The body's under there?
35
00:02:42,720 --> 00:02:44,220
No?
36
00:02:44,220 --> 00:02:46,261
Must be under
this piece here, huh?
37
00:02:47,261 --> 00:02:48,553
Too fucking early, Hank.
38
00:02:48,553 --> 00:02:50,011
[Rachel]
Bodies, Jackie.
39
00:02:50,011 --> 00:02:52,428
You promised us three.
Three bodies.
40
00:02:52,428 --> 00:02:54,095
Did you hear
what I just said?
41
00:02:54,095 --> 00:02:56,762
I mean, do I need shit
from someone who goes home alone
42
00:02:56,762 --> 00:02:58,512
and gets her eight hours
every night?
43
00:02:58,512 --> 00:03:02,512
No wonder your wife ain't
calling asking where you are.
44
00:03:02,512 --> 00:03:04,261
This must be a nice
relief for her.
45
00:03:04,261 --> 00:03:07,970
Well, an error must be taken
to its extreme
46
00:03:07,970 --> 00:03:10,720
before it can be combated.
47
00:03:10,720 --> 00:03:12,720
You had to listen to this
all night?
48
00:03:12,720 --> 00:03:15,762
I think he's admitting
he was wrong.
49
00:03:15,762 --> 00:03:17,845
That what you're doing?
50
00:03:17,845 --> 00:03:19,220
Fuck all you.
51
00:03:22,387 --> 00:03:24,345
We got a truck, right?
52
00:03:25,804 --> 00:03:27,720
These guys will find
something.
53
00:03:27,720 --> 00:03:29,053
I hope.
54
00:03:33,804 --> 00:03:35,762
[dialing]
55
00:03:35,762 --> 00:03:37,220
[car horns honking]
56
00:03:38,595 --> 00:03:40,387
[phone line ringing]
57
00:03:43,762 --> 00:03:45,595
Jimmy, you rat motherfucker.
58
00:03:48,804 --> 00:03:50,345
-[hip-hop music blaring]
-[beeps]
59
00:03:50,345 --> 00:03:52,136
[Jimmy]
♪ ...The entire nation ♪
60
00:03:52,136 --> 00:03:54,553
♪ Black, white, red, brown
Feel the vibration ♪
61
00:03:54,553 --> 00:03:55,845
♪ Come on, come on ♪
62
00:03:55,845 --> 00:03:57,720
♪ Feel it, feel it ♪
63
00:03:57,720 --> 00:03:59,053
Oh!
64
00:03:59,053 --> 00:04:01,345
♪ Feel the vibration ♪
65
00:04:01,345 --> 00:04:03,428
♪ It's just a good vibration ♪
66
00:04:04,887 --> 00:04:08,387
♪ Just a sweet sensation ♪
67
00:04:08,387 --> 00:04:11,261
♪ Just a good vibration ♪
68
00:04:12,428 --> 00:04:16,220
♪ It's just a sweet sensation ♪
69
00:04:18,637 --> 00:04:20,679
We don't know
where Jimmy is.
70
00:04:20,679 --> 00:04:21,720
Hmm.
71
00:04:23,470 --> 00:04:24,720
Is that tea?
72
00:04:26,387 --> 00:04:27,887
I would love some tea.
73
00:04:31,804 --> 00:04:32,929
It's not done yet.
74
00:04:34,220 --> 00:04:35,804
I can wait.
75
00:04:45,345 --> 00:04:47,053
[china clatters]
76
00:04:50,845 --> 00:04:52,553
[tea pouring]
77
00:05:07,470 --> 00:05:09,428
[slurps loudly]
78
00:05:13,679 --> 00:05:16,178
Jimmy didn't tell us
where he's goin'.
79
00:05:17,345 --> 00:05:20,762
Oh, so the story's changing?
80
00:05:20,762 --> 00:05:23,220
Because before, you said that
you didn't know where he was,
81
00:05:23,220 --> 00:05:26,178
and now you're telling me that
you don't know where he's going,
82
00:05:26,178 --> 00:05:29,470
which tells me that you know
that he skipped town.
83
00:05:29,470 --> 00:05:31,178
Make whatever conclusions
you want.
84
00:05:31,178 --> 00:05:33,387
He ain't here.
That's all we got.
85
00:05:33,387 --> 00:05:34,679
Hmm.
86
00:05:40,053 --> 00:05:41,095
Wow, this is a nice place.
87
00:05:41,095 --> 00:05:43,136
You know,
it's not that often
88
00:05:43,136 --> 00:05:46,470
that you see an Irish family
move into the North Shore.
89
00:05:46,470 --> 00:05:48,387
I mean, usually the guineas
like the North Shore.
90
00:05:48,387 --> 00:05:50,053
The Irish like
the South Shore, right?
91
00:05:50,053 --> 00:05:52,220
Got a little guinea
in you, Richie?
92
00:05:52,220 --> 00:05:54,637
-No.
-No. You work with them, though.
93
00:05:54,637 --> 00:05:57,220
Right? Because you got that nice
little sports book
94
00:05:57,220 --> 00:05:58,553
with the greasers in Revere?
95
00:06:03,845 --> 00:06:06,303
Uh-oh. Hey.
96
00:06:06,303 --> 00:06:08,261
Is this Jimmy?
97
00:06:08,261 --> 00:06:10,470
He was a good-looking kid,
right?
98
00:06:10,470 --> 00:06:12,970
Ever figure out
where you went wrong?
99
00:06:12,970 --> 00:06:15,804
I can throw you out
any time.
100
00:06:17,220 --> 00:06:19,011
Kids, huh? You know?
101
00:06:21,512 --> 00:06:23,679
You work your whole life,
they can have it better,
102
00:06:23,679 --> 00:06:26,095
and then they end up doing
the same stupid shit you did.
103
00:06:26,095 --> 00:06:27,679
I had it easy, though.
104
00:06:27,679 --> 00:06:30,095
Grew up in a black neighborhood.
Parents were drunks.
105
00:06:30,095 --> 00:06:33,303
Didn't have a lot of chances
to disappoint them, you know?
106
00:06:33,303 --> 00:06:34,929
Betcha found a way.
107
00:06:34,929 --> 00:06:36,470
[Jackie]
Oh, sure.
108
00:06:36,470 --> 00:06:38,178
But they didn't have
much of an argument.
109
00:06:38,178 --> 00:06:39,970
My mother burned
our house down.
110
00:06:39,970 --> 00:06:42,303
Yeah, didn't get it left to me
when they moved out of the city.
111
00:06:42,303 --> 00:06:45,720
No, I stood on a cold
street corner
112
00:06:45,720 --> 00:06:48,553
and watched it burn
when I was ten years old.
113
00:06:48,553 --> 00:06:50,595
Not sentimental, though.
It was a good lesson.
114
00:06:50,595 --> 00:06:51,929
What's your point?
115
00:06:55,178 --> 00:06:57,178
I'll watch a home burn.
116
00:06:59,345 --> 00:07:00,845
Talk like that
in front of a lady.
117
00:07:05,929 --> 00:07:07,387
[Jackie]
No.
118
00:07:08,512 --> 00:07:09,804
I treat everyone the same.
119
00:07:11,261 --> 00:07:12,720
Bad.
120
00:07:18,762 --> 00:07:19,762
Oh.
121
00:07:19,762 --> 00:07:22,095
Cute, cute kids. Jimmy's?
122
00:07:22,095 --> 00:07:23,303
How old?
123
00:07:24,470 --> 00:07:25,970
Six and four.
124
00:07:25,970 --> 00:07:28,720
[Jackie] Florida's a nice place
to raise kids.
125
00:07:28,720 --> 00:07:29,804
Right?
126
00:07:30,804 --> 00:07:32,303
Hmm.
127
00:07:38,637 --> 00:07:41,428
You know, you both have been
very cooperative.
128
00:07:43,136 --> 00:07:44,595
That's an old address.
129
00:07:44,595 --> 00:07:46,178
Come on, Richie.
130
00:07:46,178 --> 00:07:47,595
You can do better
than that.
131
00:07:57,512 --> 00:07:59,470
You believe
this fucking guy?
132
00:08:04,011 --> 00:08:05,970
Son of a bitch
took my teacup.
133
00:08:08,970 --> 00:08:10,595
[slurping]
134
00:08:21,053 --> 00:08:22,512
Oh.
135
00:08:25,303 --> 00:08:27,095
Thanks for seeing me,
Father Bender.
136
00:08:27,095 --> 00:08:28,720
Anytime.
137
00:08:28,720 --> 00:08:31,679
Jenny, this is Father Doyle.
He just arrived from Ireland.
138
00:08:31,679 --> 00:08:33,970
Hello, Mrs. Rohr.
Dermot Doyle.
139
00:08:33,970 --> 00:08:36,804
Oh, you're for real Irish.
Call me Jenny.
140
00:08:38,720 --> 00:08:40,428
[Bender]
Shall we go to my office?
141
00:08:40,428 --> 00:08:42,053
Yeah.
142
00:08:44,887 --> 00:08:47,053
Do you mind if Father Doyle
sits with us today?
143
00:08:47,053 --> 00:08:50,136
Just to listen,
as he gets to know our parish.
144
00:08:50,136 --> 00:08:52,220
Well, it's...
145
00:08:52,220 --> 00:08:54,053
it's sort of personal.
146
00:08:54,053 --> 00:08:55,887
If you're uncomfortable,
I'll leave.
147
00:08:55,887 --> 00:08:57,887
I don't want
to be a hindrance.
148
00:08:57,887 --> 00:08:59,595
No, stay.
149
00:08:59,595 --> 00:09:00,970
Stay.
150
00:09:05,428 --> 00:09:09,804
My, uh, my husband and I
haven't been, uh...
151
00:09:13,470 --> 00:09:16,679
intimate in a long time.
152
00:09:16,679 --> 00:09:19,428
Yeah, not emotionally,
not...
153
00:09:19,428 --> 00:09:21,387
not in any way.
154
00:09:23,178 --> 00:09:25,136
[sighs] Jackie's
barely ever home,
155
00:09:25,136 --> 00:09:26,595
and, you know,
when he is...
156
00:09:29,011 --> 00:09:31,011
I get the worst of him.
157
00:09:31,011 --> 00:09:34,303
I guess he leaves his best
at, I don't know, um...
158
00:09:34,303 --> 00:09:36,762
at work, or at some bar
somewhere.
159
00:09:40,095 --> 00:09:41,637
My husband--
160
00:09:41,637 --> 00:09:45,637
my husband doesn't always
do what's right.
161
00:09:45,637 --> 00:09:48,720
Well, he does what's right
for him, you know?
162
00:09:48,720 --> 00:09:52,679
I'm-I'm sorry,
I'm talking too much, right?
163
00:09:54,637 --> 00:09:57,303
The fact that you're here
says something.
164
00:09:57,303 --> 00:09:59,303
Something about you.
165
00:09:59,303 --> 00:10:00,887
You want to do
what's right.
166
00:10:00,887 --> 00:10:02,720
You understand
marriage takes work.
167
00:10:02,720 --> 00:10:04,428
Mm-hmm.
168
00:10:04,428 --> 00:10:09,095
Patience is one of the greatest
virtues God has given to women.
169
00:10:09,095 --> 00:10:12,428
There's power in the patience
you possess.
170
00:10:12,428 --> 00:10:15,637
But remember,
when placing blame,
171
00:10:15,637 --> 00:10:19,136
God has also bestowed upon you
the ability to forgive.
172
00:10:23,345 --> 00:10:25,512
Yeah, but don't you kind of
have to blame someone
173
00:10:25,512 --> 00:10:26,804
before you can
forgive them?
174
00:10:36,261 --> 00:10:40,220
Father, I've been forgiving
my husband for 20 years,
175
00:10:40,220 --> 00:10:41,845
and nothing changes.
176
00:10:43,679 --> 00:10:45,011
He doesn't see me.
177
00:10:46,762 --> 00:10:49,762
And if he does, he doesn't
appreciate what he sees.
178
00:10:49,762 --> 00:10:52,762
Jenny, you're talking a lot
about your husband.
179
00:10:52,762 --> 00:10:55,178
That's why I came
to see you.
180
00:10:55,178 --> 00:10:57,512
Well, I thought you came here
to work on your marriage.
181
00:10:57,512 --> 00:11:00,011
I haven't heard you say anything
about yourself.
182
00:11:00,011 --> 00:11:01,428
There are two people
in a marriage.
183
00:11:01,428 --> 00:11:02,887
You're obsessed
with one.
184
00:11:02,887 --> 00:11:04,387
Yes.
185
00:11:04,387 --> 00:11:05,637
Yeah, where Jackie's
concerned,
186
00:11:05,637 --> 00:11:07,637
everyone else just takes
a back seat.
187
00:11:07,637 --> 00:11:09,387
Again, you're talking
about him.
188
00:11:09,387 --> 00:11:11,345
Think about yourself.
189
00:11:11,345 --> 00:11:15,095
What's your part
in the failure of your marriage?
190
00:11:21,512 --> 00:11:22,887
[phones ringing]
191
00:11:24,887 --> 00:11:26,553
Hey, cap,
you want to see me?
192
00:11:26,553 --> 00:11:27,804
Minogue, you're getting
transferred
193
00:11:27,804 --> 00:11:29,512
out of DCU
to Homicide.
194
00:11:29,512 --> 00:11:30,929
You're working
the church shooter case.
195
00:11:30,929 --> 00:11:33,053
[laughs]
You're kidding?
196
00:11:35,053 --> 00:11:36,553
I'm of no value
down there.
197
00:11:36,553 --> 00:11:38,220
It's out of my hands.
You fucked up
198
00:11:38,220 --> 00:11:40,011
and got another cop shot
and let the shooter go,
199
00:11:40,011 --> 00:11:41,804
yet some higher-up wants
to give you a promotion.
200
00:11:41,804 --> 00:11:43,261
Now I'm not happy either,
201
00:11:43,261 --> 00:11:44,887
but that's the way these
things work.
202
00:11:44,887 --> 00:11:46,512
Yeah, well, I don't see Homicide
as a promotion.
203
00:11:46,512 --> 00:11:48,387
Why would you?
204
00:11:48,387 --> 00:11:51,553
This would be a pay cut for you,
without dealers to lean on.
205
00:11:58,804 --> 00:12:00,720
♪ Well, we're moving on up ♪
206
00:12:00,720 --> 00:12:02,512
You and your brown-nose
boyfriend arranged this,
207
00:12:02,512 --> 00:12:04,303
you piece of shit.
208
00:12:04,303 --> 00:12:06,929
♪ To a deluxe apartment ♪
209
00:12:06,929 --> 00:12:09,261
♪ In the sky ♪
210
00:12:09,261 --> 00:12:11,720
Hey, you want to make chief
before you're 60?
211
00:12:11,720 --> 00:12:13,762
Not in the mood, Rohr.
Get lost.
212
00:12:13,762 --> 00:12:15,136
-ADA Ward.
-[knocks desk]
213
00:12:15,136 --> 00:12:16,887
I'm just saying.
214
00:12:16,887 --> 00:12:18,970
-He's one to watch.
-Why you coming to me?
215
00:12:18,970 --> 00:12:21,136
'Cause you're black, and this
is a black neighborhood.
216
00:12:21,136 --> 00:12:22,720
With this church shooting,
217
00:12:22,720 --> 00:12:24,679
you've had national attention
on this neighborhood
218
00:12:24,679 --> 00:12:26,220
for the second time
in three years,
219
00:12:26,220 --> 00:12:28,679
yet how many times have you
put a good case together
220
00:12:28,679 --> 00:12:31,470
only for the DA not to bring
your hard work to trial
221
00:12:31,470 --> 00:12:32,762
because he don't take
any of the shit
222
00:12:32,762 --> 00:12:34,345
that happens around here
seriously?
223
00:12:34,345 --> 00:12:35,929
Ah, but suddenly
224
00:12:35,929 --> 00:12:37,428
a black prosecutor will
because he's black?
225
00:12:37,428 --> 00:12:39,970
No. Because he's a good kid.
226
00:12:39,970 --> 00:12:41,970
And that's the reason he worked
the St. Clair Commission.
227
00:12:41,970 --> 00:12:43,804
He's a good kid.
228
00:12:43,804 --> 00:12:47,679
Listen, you heard about the,
uh, armored car up in Revere?
229
00:12:47,679 --> 00:12:50,303
Three missing,
presumably dead, guards?
230
00:12:50,303 --> 00:12:53,720
Ward is going to convene
a grand jury on that case.
231
00:12:53,720 --> 00:12:55,136
Feds will take
the case from him.
232
00:12:55,136 --> 00:12:57,720
Mnh-mnh, not if
the grand jury is set up
233
00:12:57,720 --> 00:13:00,053
from a different,
non-federal case.
234
00:13:00,053 --> 00:13:02,220
You telling me a young,
black assistant DA
235
00:13:02,220 --> 00:13:04,679
is going to try for a runaway
grand jury in Suffolk County?
236
00:13:04,679 --> 00:13:07,011
I'm just saying,
you know,
237
00:13:07,011 --> 00:13:09,845
you might want to support him,
get your guys to help him out.
238
00:13:09,845 --> 00:13:11,804
Maybe not bust his balls
so much.
239
00:13:11,804 --> 00:13:13,553
Before you put this idea
in Ward's head,
240
00:13:13,553 --> 00:13:15,261
which I'm sure as shit
you did,
241
00:13:15,261 --> 00:13:17,303
did he grasp the fact
that a law-and-order black guy
242
00:13:17,303 --> 00:13:20,095
is the last thing anyone
in Boston wants?
243
00:13:20,095 --> 00:13:21,720
You been around a long time,
Rohr.
244
00:13:21,720 --> 00:13:24,720
All those cops looking
to reach their pensions,
245
00:13:24,720 --> 00:13:26,553
lawyers in the DA's office
who's only there
246
00:13:26,553 --> 00:13:27,720
because they know
someone.
247
00:13:27,720 --> 00:13:31,261
A crusader threatens
their way of life.
248
00:13:31,261 --> 00:13:33,095
Your way of life.
249
00:13:35,720 --> 00:13:37,178
Yet I'm here, ain't I?
250
00:13:39,261 --> 00:13:40,929
[phones ringing]
251
00:13:41,887 --> 00:13:44,178
So it fits.
252
00:13:44,178 --> 00:13:45,970
-Excuse me?
-Your head.
253
00:13:45,970 --> 00:13:48,428
You managed to stick your head
up your own fucking ass.
254
00:13:48,428 --> 00:13:50,428
Kelly Kinicki.
255
00:13:50,428 --> 00:13:52,512
You wanna put a four-year-old
missing persons case
256
00:13:52,512 --> 00:13:54,178
in front of a grand jury?
257
00:13:54,178 --> 00:13:55,470
What the fuck you thinking,
Ward?
258
00:13:55,470 --> 00:13:58,053
Code of silence.
259
00:13:58,053 --> 00:14:00,512
They freeze us out.
Won't talk to the cops.
260
00:14:00,512 --> 00:14:02,178
Look, we need to show 'em
261
00:14:02,178 --> 00:14:05,053
that we're not gonna
give up so easy anymore.
262
00:14:05,053 --> 00:14:07,887
You shoulda taken some time
off after that church incident.
263
00:14:07,887 --> 00:14:09,720
Seeing a kid murdered.
264
00:14:09,720 --> 00:14:11,387
I know exactly
what I'm doing.
265
00:14:11,387 --> 00:14:14,762
Hey, I am more than willing
to step aside
266
00:14:14,762 --> 00:14:16,345
while you ruin yourself,
267
00:14:16,345 --> 00:14:19,470
but you are not going
to embarrass my office.
268
00:14:19,470 --> 00:14:22,720
I mean, where does this
Kinicki shit come from?
269
00:14:22,720 --> 00:14:24,637
Why this? Why now?
270
00:14:24,637 --> 00:14:26,053
Where's your evidence?
271
00:14:27,261 --> 00:14:29,470
Witness changed
his statement.
272
00:14:29,470 --> 00:14:31,387
-One witness?
-Mm-hmm.
273
00:14:31,387 --> 00:14:33,679
You need more.
274
00:14:33,679 --> 00:14:36,178
He's enough for a subpoena.
275
00:14:36,178 --> 00:14:39,053
I'm talking
to a brick wall.
276
00:14:39,053 --> 00:14:40,970
Find another fucking witness.
277
00:14:48,345 --> 00:14:50,637
You need to tell me what your
dumb fuck of a brother's up to.
278
00:14:50,637 --> 00:14:52,762
Jesus fucking Christ, Cath.
279
00:14:52,762 --> 00:14:55,553
You come in at a ten
sometimes, huh?
280
00:14:55,553 --> 00:14:56,929
What happened?
281
00:14:56,929 --> 00:14:58,178
At the store,
282
00:14:58,178 --> 00:14:59,762
we sent out our knives
for sharpening,
283
00:14:59,762 --> 00:15:02,470
and I caught an edge
opening up a bag of oranges.
284
00:15:02,470 --> 00:15:04,095
[scoffs]
285
00:15:04,095 --> 00:15:05,970
All right, well,
answer me about Jimmy.
286
00:15:05,970 --> 00:15:07,595
I heard you.
287
00:15:07,595 --> 00:15:09,887
I'm bleeding like fucking Christ
on the cross right now.
288
00:15:09,887 --> 00:15:11,845
You're acting like
this is no big deal.
289
00:15:11,845 --> 00:15:13,512
FBI showing up
at your parents' house.
290
00:15:13,512 --> 00:15:15,553
Don't walk away from me.
291
00:15:15,553 --> 00:15:17,011
I'm not--
292
00:15:17,011 --> 00:15:19,595
I got a tampon in
the size of a frigging bus.
293
00:15:19,595 --> 00:15:21,095
You gotta give me
a minute.
294
00:15:25,970 --> 00:15:28,428
Listen, you know Jimmy
better than anybody.
295
00:15:28,428 --> 00:15:30,720
You gotta tell me.
296
00:15:30,720 --> 00:15:33,095
Is he gone for good
this time?
297
00:15:33,095 --> 00:15:35,929
Or is he gonna be showing up,
298
00:15:35,929 --> 00:15:37,512
barging through
my front door again,
299
00:15:37,512 --> 00:15:38,929
asking for shit?
300
00:15:38,929 --> 00:15:40,512
-I don't know.
-[toilet flushes]
301
00:15:40,512 --> 00:15:43,178
Honestly, I know he wants
to see his kids.
302
00:15:43,178 --> 00:15:45,679
Wants to see his kids.
303
00:15:45,679 --> 00:15:48,136
He's dumb as fucking Sheetrock,
your brother.
304
00:15:50,136 --> 00:15:51,428
There's worse
kinds of dumb
305
00:15:51,428 --> 00:15:53,637
than being dumb
in love with your kids.
306
00:16:04,512 --> 00:16:06,136
[sighs]
307
00:16:09,637 --> 00:16:12,261
Ugh. Fucking socks.
308
00:16:13,679 --> 00:16:15,095
Why don't you
let me help you.
309
00:16:16,804 --> 00:16:18,470
Look at this thing.
Jesus.
310
00:16:23,637 --> 00:16:24,929
You know you're kind of cute
311
00:16:24,929 --> 00:16:27,178
when you're all bloody
and being sweet.
312
00:16:32,845 --> 00:16:34,637
I think we should do it.
313
00:16:36,011 --> 00:16:38,470
Come on.
Babe, I'm bleeding.
314
00:16:38,470 --> 00:16:39,762
Yeah.
315
00:16:41,720 --> 00:16:43,887
You think I'm, what, 17?
316
00:16:43,887 --> 00:16:46,136
That I'm scared
of a little blood?
317
00:16:46,136 --> 00:16:47,387
Don't touch me with that.
318
00:16:47,387 --> 00:16:48,679
Yeah.
319
00:16:49,845 --> 00:16:51,845
[both moan softly]
320
00:16:56,136 --> 00:16:57,470
Did you give your brother
money to go?
321
00:16:57,470 --> 00:16:59,053
-Shh! Knock it off.
-Come on, answer me.
322
00:16:59,053 --> 00:17:01,303
Did you give your brother
money to go?
323
00:17:01,303 --> 00:17:03,053
No, I didn't.
324
00:17:04,553 --> 00:17:06,970
-That fucking son of a bitch.
-Jesus!
325
00:17:06,970 --> 00:17:09,095
-Cath, fuck!
-He took the fucking money
326
00:17:09,095 --> 00:17:10,720
from the job,
right out of the fucking--
327
00:17:10,720 --> 00:17:12,637
Cathy, hey! Don't!
You can't just fucking--
328
00:17:12,637 --> 00:17:14,720
I can't just?
329
00:17:21,261 --> 00:17:24,053
How am I supposed to fix this
with one fucking hand?
330
00:17:24,053 --> 00:17:25,178
Huh?
331
00:17:27,136 --> 00:17:28,220
Hmm?
332
00:17:30,053 --> 00:17:31,220
It's all there, right?
333
00:17:32,679 --> 00:17:35,220
-Fuck.
-Hmm?
334
00:17:35,220 --> 00:17:37,011
It means I'm wrong
about the fucking money.
335
00:17:37,011 --> 00:17:38,762
It doesn't mean
I'm wrong about Jimmy.
336
00:17:38,762 --> 00:17:40,637
I bet you your mother knows
exactly where he got the cash.
337
00:17:40,637 --> 00:17:43,095
Leave my mother out of it.
338
00:17:43,095 --> 00:17:44,261
[Cathy]
Somebody's gonna answer me.
339
00:17:53,970 --> 00:17:56,220
[Minogue] So I know
I fucked you up a little bit.
340
00:17:56,220 --> 00:17:58,136
-[Decourcy] Oh, just a little?
-[Minogue] Hey, hold on.
341
00:17:58,136 --> 00:17:59,762
That's why I'm bringing you
down here.
342
00:17:59,762 --> 00:18:02,720
I'm trying to rectify
the situation right now.
343
00:18:02,720 --> 00:18:04,136
There's your guy.
344
00:18:04,136 --> 00:18:05,428
Who?
345
00:18:05,428 --> 00:18:06,512
Bromley Heath.
346
00:18:08,428 --> 00:18:11,261
There is, or should I say was,
the guy who shot at us.
347
00:18:12,261 --> 00:18:13,720
How do you know that's him?
348
00:18:15,053 --> 00:18:16,720
What do you mean?
349
00:18:16,720 --> 00:18:18,553
I recognize him.
350
00:18:20,553 --> 00:18:24,428
Okay, so you're admitting to me
that you lied about Roach.
351
00:18:24,428 --> 00:18:26,345
Yeah, but there's the fucking
guy right there.
352
00:18:26,345 --> 00:18:29,470
-There's the actual guy.
-You motherfucker.
353
00:18:29,470 --> 00:18:32,845
You better pray that you don't
need a fucking thing from me.
354
00:18:32,845 --> 00:18:34,303
Hey, hold on a second,
355
00:18:34,303 --> 00:18:36,261
I'm trying to rectify
the situation between us.
356
00:18:36,261 --> 00:18:39,011
How the fuck does this
help me now?
357
00:18:39,011 --> 00:18:41,929
I figured you wanted to know,
in the interest of justice.
358
00:18:47,595 --> 00:18:49,136
He shoulda shot you.
359
00:18:50,720 --> 00:18:51,720
Hm.
360
00:19:04,303 --> 00:19:05,637
[dials phone]
361
00:19:08,011 --> 00:19:10,845
[phone rings]
362
00:19:10,845 --> 00:19:13,095
-[man, on phone] Martinez.
-Martinez!
363
00:19:13,095 --> 00:19:16,136
The whitest-sounding spic
I know.
364
00:19:16,136 --> 00:19:18,387
Two to five your fucking name
used to be fucking Martin,
365
00:19:18,387 --> 00:19:20,845
you changed it to Martinez
to get assigned to Miami.
366
00:19:20,845 --> 00:19:23,428
Rohr, go find someone else
to offend.
367
00:19:23,428 --> 00:19:28,512
Hey, listen, I need you to pay
a visit to a Miss... hang on.
368
00:19:28,512 --> 00:19:29,762
Corie Struthers.
369
00:19:29,762 --> 00:19:32,887
It's 305 Zamora Avenue.
370
00:19:32,887 --> 00:19:34,303
I'm not your pimp, Jackie.
371
00:19:34,303 --> 00:19:35,887
This is business, fuckhead.
372
00:19:35,887 --> 00:19:37,762
Have you not turned on
a television in ten years?
373
00:19:37,762 --> 00:19:40,261
We got a little drug problem
goin' on down here.
374
00:19:40,261 --> 00:19:42,053
Yeah, knowin' you,
you probably got your sleeves
375
00:19:42,053 --> 00:19:43,720
rolled up like Don Johnson.
376
00:19:43,720 --> 00:19:45,804
Shouldn't you be used
to hard work by now?
377
00:19:45,804 --> 00:19:47,053
What do you want?
378
00:19:47,053 --> 00:19:48,553
Little Miss Corie Struthers
379
00:19:48,553 --> 00:19:51,095
might be hosting
a runaway CI.
380
00:19:51,095 --> 00:19:52,887
Just need somebody
to go by and look for signs
381
00:19:52,887 --> 00:19:54,220
of a coked-out jerkoff.
382
00:19:54,220 --> 00:19:56,220
Which coked-out jerkoff?
383
00:19:56,220 --> 00:19:57,804
His name is Jimmy Ryan.
384
00:19:57,804 --> 00:19:59,720
So you'll send a guy?
385
00:19:59,720 --> 00:20:02,345
Can't right away.
386
00:20:02,345 --> 00:20:05,679
Hey, is this lack of cooperation
some holdover
387
00:20:05,679 --> 00:20:07,845
against the people of Boston
because of JFK
388
00:20:07,845 --> 00:20:09,345
and the fucking Bay of Pigs?
389
00:20:09,345 --> 00:20:11,637
Asswipe, you know
I'm not Cuban.
390
00:20:11,637 --> 00:20:15,053
All right, so you're just being
a typical lazy government fuck.
391
00:20:15,053 --> 00:20:18,136
Okay, just give me
a couple of days. All right?
392
00:20:18,136 --> 00:20:21,261
All right. See, Martin?
Was that so hard?
393
00:20:21,261 --> 00:20:23,637
Listen, have your secretary
send me
394
00:20:23,637 --> 00:20:25,887
a couple boxes of Cubans
while you're at it, all right?
395
00:20:25,887 --> 00:20:27,261
[call terminates]
396
00:20:27,261 --> 00:20:28,387
Mm-hmm.
397
00:20:31,261 --> 00:20:32,387
[sniffs]
398
00:20:33,845 --> 00:20:34,929
Good night, Al.
399
00:20:45,929 --> 00:20:47,512
Hey, you ever go home?
400
00:20:47,512 --> 00:20:49,387
Home?
401
00:20:49,387 --> 00:20:51,095
You mean my parents' house?
402
00:20:51,095 --> 00:20:53,095
I'm steering clear.
403
00:20:53,095 --> 00:20:56,470
My sister's over
with her, uh, her fiancé.
404
00:20:56,470 --> 00:20:58,762
And if I go home,
405
00:20:58,762 --> 00:21:01,970
then I got to hear about every
eligible bachelor
406
00:21:01,970 --> 00:21:04,679
that's in a 15-mile radius.
407
00:21:04,679 --> 00:21:06,512
Uh...
408
00:21:06,512 --> 00:21:08,804
Tommy Hayes isn't enough.
409
00:21:08,804 --> 00:21:10,512
For what?
410
00:21:10,512 --> 00:21:12,804
To convene
a grand jury.
411
00:21:12,804 --> 00:21:15,345
We need another witness.
412
00:21:15,345 --> 00:21:17,303
Think you could pull
a second miracle?
413
00:21:18,303 --> 00:21:19,720
Do I have a choice?
414
00:21:21,136 --> 00:21:22,470
No.
415
00:21:25,387 --> 00:21:28,178
Kid runs into your church,
416
00:21:28,178 --> 00:21:32,261
gets shot four times
in your church.
417
00:21:32,261 --> 00:21:34,011
Your shooters run
right by you,
418
00:21:34,011 --> 00:21:35,970
and you have no idea
what they look like?
419
00:21:35,970 --> 00:21:38,470
No.
420
00:21:38,470 --> 00:21:40,762
You don't know anyone that knows
the victim or his family?
421
00:21:42,970 --> 00:21:44,804
They really got the best
and brightest at the BPD,
422
00:21:44,804 --> 00:21:46,095
don't they?
423
00:21:47,011 --> 00:21:48,970
I think what
the reverend means
424
00:21:48,970 --> 00:21:51,095
is he's already told
the other police officers
425
00:21:51,095 --> 00:21:52,887
everything he knows.
426
00:21:52,887 --> 00:21:54,512
What about you?
427
00:21:54,512 --> 00:21:56,595
You were sitting in a pew,
right? What did you see?
428
00:21:56,595 --> 00:22:00,220
I'm sure what I said that day
is in your file.
429
00:22:00,220 --> 00:22:01,679
I have nothing to add.
430
00:22:03,512 --> 00:22:05,220
You think I want
to be here?
431
00:22:05,220 --> 00:22:07,845
I don't think
about you at all.
432
00:22:07,845 --> 00:22:10,845
Detective, is there anything
else we can do for you?
433
00:22:10,845 --> 00:22:13,512
I don't know yet.
434
00:22:13,512 --> 00:22:15,804
But I'll probably
be back.
435
00:22:15,804 --> 00:22:17,553
In the meantime,
436
00:22:17,553 --> 00:22:18,762
God bless you both.
437
00:22:41,178 --> 00:22:42,762
You got a humidifier?
438
00:22:42,762 --> 00:22:45,553
Humidifier can't cure
nightmares.
439
00:22:45,553 --> 00:22:48,553
What, you think I don't know
about the nightmares?
440
00:22:49,970 --> 00:22:51,637
My kid talks to me,
all right?
441
00:22:51,637 --> 00:22:54,261
He comes to me
when he's worried.
442
00:22:54,261 --> 00:22:56,011
And when Frankie comes to you
all worried,
443
00:22:56,011 --> 00:22:57,303
what do you say?
444
00:22:57,303 --> 00:22:59,970
You asking my advice?
445
00:22:59,970 --> 00:23:02,512
I'm saying I don't know
what to do about the nightmares.
446
00:23:02,512 --> 00:23:05,095
What's going on in your house
causing them anyway?
447
00:23:05,095 --> 00:23:07,303
Fine. Play dumb.
448
00:23:07,303 --> 00:23:10,345
You know this problem
didn't start in my household.
449
00:23:10,345 --> 00:23:12,428
You raised one winner
and one loser.
450
00:23:12,428 --> 00:23:14,887
Cathy, I don't know
where Jimmy is.
451
00:23:14,887 --> 00:23:17,178
I don't know
what Jimmy's doing.
452
00:23:17,178 --> 00:23:19,136
And if I did know,
453
00:23:19,136 --> 00:23:20,762
I wouldn't tell you
anyway
454
00:23:20,762 --> 00:23:23,178
'cause you're getting
on my goddamn nerves.
455
00:23:23,178 --> 00:23:24,970
So go the fuck away.
456
00:23:24,970 --> 00:23:26,929
All right. Fine.
457
00:23:26,929 --> 00:23:29,387
But for the record,
you're the pain in the ass.
458
00:23:29,387 --> 00:23:31,595
And you're gonna miss me
when I'm gone.
459
00:23:31,595 --> 00:23:34,762
Oh, I would love to put
that theory to the test.
460
00:23:34,762 --> 00:23:36,261
[heavy sigh]
461
00:23:37,637 --> 00:23:39,261
[woman]
Take care, see you tomorrow.
462
00:23:39,261 --> 00:23:41,303
[man] G'night, hon.
Take care. Six a.m.
463
00:23:41,303 --> 00:23:43,095
[overlapping chatter]
464
00:23:43,095 --> 00:23:44,261
[man]
Congrats on the tip.
465
00:23:50,470 --> 00:23:52,261
[man] I'll talk
to you guys later.
466
00:23:52,261 --> 00:23:54,387
[woman]
Good night, Brian.
467
00:23:54,387 --> 00:23:56,261
[woman]
Cheers, good night!
468
00:23:56,261 --> 00:23:58,845
[man] Thanks for sharing.
Some beautiful stuff today.
469
00:23:58,845 --> 00:24:00,220
[hammering]
470
00:24:04,845 --> 00:24:07,261
What are you doing, Dad?
471
00:24:07,261 --> 00:24:09,970
You put that thing in
two days ago.
472
00:24:09,970 --> 00:24:11,470
[sighs]
473
00:24:13,303 --> 00:24:15,929
Let's just say your mother
wasn't too pleased.
474
00:24:15,929 --> 00:24:16,970
Hmm?
475
00:24:16,970 --> 00:24:18,804
You can say that.
476
00:24:18,804 --> 00:24:20,845
I say she's batshit.
477
00:24:20,845 --> 00:24:22,553
[chuckles]
478
00:24:24,512 --> 00:24:27,011
I'm not gonna tell her
you said that
479
00:24:27,011 --> 00:24:29,470
if you don't tell her
that I laughed.
480
00:24:33,845 --> 00:24:35,345
I like your face.
481
00:24:35,345 --> 00:24:36,845
Come over here.
482
00:24:36,845 --> 00:24:38,303
Let's take a look.
483
00:24:42,845 --> 00:24:44,679
Yeah.
484
00:24:46,428 --> 00:24:48,178
My daughter looks
exotic.
485
00:24:59,553 --> 00:25:01,261
Just had to answer the phone,
didn't you?
486
00:25:01,261 --> 00:25:03,178
She's your mother.
487
00:25:03,178 --> 00:25:06,011
Don't I get points
for being a good son-in-law,
488
00:25:06,011 --> 00:25:08,178
inviting her and Todd to dinner.
489
00:25:08,178 --> 00:25:10,053
[Siobhan] Those two
have been calling me nonstop
490
00:25:10,053 --> 00:25:11,679
since the shooting...
491
00:25:11,679 --> 00:25:13,887
-[door closes]
-...checking to see if I'm okay.
492
00:25:13,887 --> 00:25:15,261
So?
493
00:25:15,261 --> 00:25:16,595
Let 'em see
that you're okay.
494
00:25:16,595 --> 00:25:18,929
I bet Mom was thrilled
when you answered the phone,
495
00:25:18,929 --> 00:25:20,720
knew she'd get her way.
496
00:25:20,720 --> 00:25:24,053
Eh, saying no to Eloise Hastings
is a lot harder
497
00:25:24,053 --> 00:25:27,303
than saying no to you,
so... I have no shame.
498
00:25:28,845 --> 00:25:30,136
Weak?
499
00:25:30,136 --> 00:25:31,804
Inept?
500
00:25:31,804 --> 00:25:33,970
Did you know he was going
to write this shit about me?
501
00:25:33,970 --> 00:25:36,512
-Who?
-Who? Who else?
502
00:25:36,512 --> 00:25:38,553
Punk-ass Reverend Fields.
503
00:25:40,804 --> 00:25:42,720
Baby, look,
504
00:25:42,720 --> 00:25:45,136
I need you to end your
relationship with this man
505
00:25:45,136 --> 00:25:46,720
once and for all.
506
00:25:47,970 --> 00:25:49,428
[sighs]
507
00:25:49,428 --> 00:25:51,303
Siobhan.
508
00:25:51,303 --> 00:25:53,303
The Genesis Coalition
is bigger than Fields.
509
00:25:53,303 --> 00:25:54,303
The--?
510
00:25:54,303 --> 00:25:55,345
He's one person
511
00:25:55,345 --> 00:25:56,679
on a long list of ministers
512
00:25:56,679 --> 00:25:58,261
who want to stop the violence
in this town.
513
00:25:58,261 --> 00:26:00,178
He called me a house nigger
in public.
514
00:26:00,178 --> 00:26:02,804
Now he's writing it
in print.
515
00:26:02,804 --> 00:26:04,929
I need to prepare
for a grand jury investigation.
516
00:26:04,929 --> 00:26:07,136
This hurts
my credibility.
517
00:26:07,136 --> 00:26:09,345
[scoffs] I thought we were
better than this.
518
00:26:09,345 --> 00:26:10,428
We are!
519
00:26:10,428 --> 00:26:11,929
Better than this.
Better than him.
520
00:26:11,929 --> 00:26:13,929
No, I mean,
I thought we were stronger
521
00:26:13,929 --> 00:26:16,053
than our jobs or your...
522
00:26:16,053 --> 00:26:18,345
Or...
523
00:26:18,345 --> 00:26:19,553
or what, Siobhan?
Or my what?
524
00:26:19,553 --> 00:26:20,595
Ego.
525
00:26:22,887 --> 00:26:24,595
If you can't get
behind the coalition,
526
00:26:24,595 --> 00:26:27,428
why talk about changing
the face of Boston?
527
00:26:27,428 --> 00:26:30,303
Progress comes
at a personal cost.
528
00:26:30,303 --> 00:26:32,595
If we avoid every person
who offends us,
529
00:26:32,595 --> 00:26:35,595
then neither one of us are going
to accomplish a damn thing.
530
00:26:35,595 --> 00:26:38,136
We can't avoid them.
531
00:26:38,136 --> 00:26:40,804
But we don't have to kiss
their asses, right?
532
00:26:45,470 --> 00:26:47,220
[whispers]
I'll say something.
533
00:26:49,345 --> 00:26:51,804
Something like,
"Go fuck yourself"?
534
00:26:52,970 --> 00:26:54,929
[scoffs]
535
00:26:54,929 --> 00:26:56,261
Hmm?
536
00:26:58,845 --> 00:27:00,679
I'll get him to shut up.
537
00:27:00,679 --> 00:27:02,970
[keys jingle]
538
00:27:02,970 --> 00:27:04,261
Thank you.
539
00:27:07,220 --> 00:27:08,637
You're welcome.
540
00:27:13,595 --> 00:27:14,970
[door opens]
541
00:27:17,011 --> 00:27:18,595
[door closes]
542
00:27:22,929 --> 00:27:25,387
Again?
543
00:27:25,387 --> 00:27:27,470
Yeah, see,
I'm like herpes, Doc.
544
00:27:27,470 --> 00:27:28,762
You're unfortunate enough
to get me,
545
00:27:28,762 --> 00:27:30,428
I'm never going away.
546
00:27:34,345 --> 00:27:36,512
Must be a relief
not to have them.
547
00:27:36,512 --> 00:27:38,845
-What?
-Herpes.
548
00:27:41,470 --> 00:27:43,804
You left a message
at my house...
549
00:27:43,804 --> 00:27:45,845
That you don't have herpes.
550
00:27:47,345 --> 00:27:49,845
Okay, let's lay aside
for the moment
551
00:27:49,845 --> 00:27:51,804
the question of how fucking dumb
you have to be
552
00:27:51,804 --> 00:27:53,428
to leave me a message
like that,
553
00:27:53,428 --> 00:27:55,053
and let's focus
on what's important here.
554
00:27:55,053 --> 00:27:56,553
What did you say?
555
00:27:56,553 --> 00:27:59,512
That you do not have
genital herpes.
556
00:27:59,512 --> 00:28:01,345
Fuck me.
557
00:28:01,345 --> 00:28:02,679
Jeez.
558
00:28:02,679 --> 00:28:04,720
Most men hear that,
they're happy.
559
00:28:17,595 --> 00:28:18,970
Hey.
560
00:28:18,970 --> 00:28:21,762
I just took a giant dump
in your bathroom,
561
00:28:21,762 --> 00:28:24,053
and forgot
to Windex the seat.
562
00:28:24,053 --> 00:28:25,303
You're a fucking pig.
563
00:28:27,595 --> 00:28:29,887
And you're a lousy
message-taker.
564
00:28:32,470 --> 00:28:34,053
So, what now?
565
00:28:35,303 --> 00:28:37,053
Nothing.
566
00:28:37,053 --> 00:28:38,887
You got me.
567
00:28:38,887 --> 00:28:40,804
I'm impressed.
568
00:28:42,679 --> 00:28:44,011
I'm going to have
to worry about this
569
00:28:44,011 --> 00:28:45,762
the rest of my life,
aren't I?
570
00:29:01,720 --> 00:29:03,553
Captain Lewis.
571
00:29:03,553 --> 00:29:07,136
I'd like to talk to you about
the shooting at the church.
572
00:29:07,136 --> 00:29:08,553
I'm not working that case.
573
00:29:08,553 --> 00:29:10,053
I heard you were present.
574
00:29:10,053 --> 00:29:12,095
And I gave a statement
to the police.
575
00:29:13,345 --> 00:29:15,387
But did you see this shit?
576
00:29:18,553 --> 00:29:19,929
Oh, this shit?
577
00:29:20,929 --> 00:29:22,178
I saw this shit.
578
00:29:25,595 --> 00:29:27,804
This holy asshole
is blaming
579
00:29:27,804 --> 00:29:30,136
the cops and prosecutors for
the world's every fucking sin.
580
00:29:30,136 --> 00:29:31,512
For human goddamn nature.
581
00:29:31,512 --> 00:29:32,929
Brother, brother,
he may as well blame us
582
00:29:32,929 --> 00:29:34,804
for all the shit
that happened with Tyson.
583
00:29:34,804 --> 00:29:37,804
Fields keeps standing up acting
the same, preaching against us.
584
00:29:37,804 --> 00:29:39,637
People are gonna start
to believe him.
585
00:29:39,637 --> 00:29:41,637
Articulate fucker
that he is.
586
00:29:41,637 --> 00:29:43,804
Fucking Jesse Jackson wannabe.
587
00:29:43,804 --> 00:29:46,303
Jesse Jackson
doesn't play in Boston.
588
00:29:46,303 --> 00:29:47,387
[scoffs]
589
00:29:47,387 --> 00:29:48,804
Understand me, Ward.
590
00:29:50,762 --> 00:29:54,261
Fields cannot be the face
of our community.
591
00:29:56,136 --> 00:29:57,553
Will not.
592
00:29:59,387 --> 00:30:00,887
So, what do we do?
593
00:30:02,762 --> 00:30:05,303
My wife is gonna talk to him.
594
00:30:05,303 --> 00:30:07,762
Yeah. Talk.
595
00:30:07,762 --> 00:30:09,345
That's the Christian way.
596
00:30:09,345 --> 00:30:11,053
But when that fails,
597
00:30:11,053 --> 00:30:14,095
we're going to barbecue
the motherfucker's balls.
598
00:30:28,261 --> 00:30:31,011
This Father Bender sounds like
a royal twat.
599
00:30:31,011 --> 00:30:34,845
Why are you going to a priest
for advice anyway?
600
00:30:34,845 --> 00:30:36,512
I don't know.
601
00:30:36,512 --> 00:30:38,679
Aren't priests supposed to be,
you know, helpful?
602
00:30:38,679 --> 00:30:40,595
Wise?
603
00:30:40,595 --> 00:30:43,762
They're just men who think God
speaks through their bad breath.
604
00:30:43,762 --> 00:30:44,845
-[laughs]
-Looks like you ladies
605
00:30:44,845 --> 00:30:46,845
are having a grand old time.
606
00:30:48,387 --> 00:30:50,428
-Get out of there, Cabot.
-Quality control.
607
00:30:50,428 --> 00:30:52,053
I don't want you
messing up those trays
608
00:30:52,053 --> 00:30:53,345
before the event.
609
00:30:53,345 --> 00:30:54,470
Have a drink.
610
00:30:54,470 --> 00:30:56,220
[Cabot] Hm.
611
00:30:56,220 --> 00:30:57,553
Get me a prosecco.
612
00:30:57,553 --> 00:31:00,387
-Jenny?
-Oh, uh, nothing for me, thanks.
613
00:31:00,387 --> 00:31:02,428
I-I totally suck at this,
don't I?
614
00:31:02,428 --> 00:31:04,053
Just be honest.
615
00:31:04,053 --> 00:31:06,428
A little less Quincy,
little more Beacon Hill.
616
00:31:06,428 --> 00:31:07,845
[laughs]
617
00:31:11,178 --> 00:31:14,053
Jen, you've been sad
for too long.
618
00:31:14,053 --> 00:31:16,804
Talk to someone
who can actually help.
619
00:31:16,804 --> 00:31:18,428
You ever hear
of a therapist?
620
00:31:18,428 --> 00:31:20,011
Oh, not a chance.
621
00:31:20,011 --> 00:31:21,845
Jackie would notice
the money being spent,
622
00:31:21,845 --> 00:31:23,553
he'd start asking questions,
623
00:31:23,553 --> 00:31:25,261
and then he'd start
dishing out answers.
624
00:31:25,261 --> 00:31:28,387
You can't make all your
decisions based on Jackie.
625
00:31:28,387 --> 00:31:31,428
You need your own
cash flow.
626
00:31:31,428 --> 00:31:33,053
Get a job.
627
00:31:33,053 --> 00:31:35,637
Oh, says the woman who last
worked shucking oysters
628
00:31:35,637 --> 00:31:38,095
at Legal Sea Foods in '69.
629
00:31:38,095 --> 00:31:39,303
[laughs]
630
00:31:39,303 --> 00:31:41,303
I sucked at shucking,
remember?
631
00:31:41,303 --> 00:31:42,637
[laughs]
632
00:31:42,637 --> 00:31:45,845
We're not talking
about me, though.
633
00:31:45,845 --> 00:31:48,261
I'm not the one
kneeling in church
634
00:31:48,261 --> 00:31:49,929
hoping to change
my sex life.
635
00:31:52,095 --> 00:31:55,220
You were so happy when you were
studying to be a teacher.
636
00:31:55,220 --> 00:31:58,679
Yeah, but then I,
uh, I got pregnant.
637
00:31:58,679 --> 00:32:01,220
You're not pregnant anymore,
Jen.
638
00:32:01,220 --> 00:32:03,470
I can't just
go be a teacher.
639
00:32:03,470 --> 00:32:05,095
Why not?
640
00:32:07,387 --> 00:32:08,428
Thanks.
641
00:32:10,720 --> 00:32:13,303
You need something to do,
or you're going to go crazy.
642
00:32:13,303 --> 00:32:15,637
Why do you think
I host these fundraisers?
643
00:32:15,637 --> 00:32:17,929
My friends get drunk
for a good cause.
644
00:32:17,929 --> 00:32:20,553
Cab gets celebrated
for being charitable.
645
00:32:20,553 --> 00:32:21,845
And I have somewhere
to put my energy
646
00:32:21,845 --> 00:32:24,345
when he makes me
wanna fucking scream.
647
00:32:24,345 --> 00:32:26,470
You ever hear
of a red prosecco?
648
00:32:27,970 --> 00:32:29,136
[sighs]
649
00:32:31,804 --> 00:32:34,970
I finished my initial outreach
to area community centers
650
00:32:34,970 --> 00:32:36,929
in other churches.
651
00:32:36,929 --> 00:32:39,970
Today, I'd like to discuss
your involvement.
652
00:32:41,470 --> 00:32:44,178
My involvement
is absolute.
653
00:32:44,178 --> 00:32:46,261
What I mean is,
654
00:32:46,261 --> 00:32:49,387
blaming the people who run
the city's institutions,
655
00:32:49,387 --> 00:32:51,387
the police and the press,
656
00:32:51,387 --> 00:32:52,970
you know where that leads?
657
00:32:55,053 --> 00:32:57,387
Educate me.
658
00:32:57,387 --> 00:32:59,845
Racist cops storming
into black neighborhoods,
659
00:32:59,845 --> 00:33:02,011
arresting anyone a shade darker
than them.
660
00:33:02,011 --> 00:33:03,762
You have more
than your congregation
661
00:33:03,762 --> 00:33:05,261
listening now,
Reverend, so...
662
00:33:05,261 --> 00:33:08,095
please try
to nuance your message.
663
00:33:09,595 --> 00:33:12,178
Did your husband
put you up to this?
664
00:33:14,720 --> 00:33:16,804
You called him a house nigger.
665
00:33:16,804 --> 00:33:18,720
If we're to work together,
666
00:33:18,720 --> 00:33:20,595
that's unacceptable
behavior.
667
00:33:20,595 --> 00:33:22,553
[knock on door]
668
00:33:22,553 --> 00:33:24,178
Sorry I'm late.
669
00:33:24,178 --> 00:33:25,345
No.
670
00:33:25,345 --> 00:33:28,011
Your timing
is exceptional.
671
00:33:31,679 --> 00:33:33,220
Let's get down
to business.
672
00:33:33,220 --> 00:33:35,428
I have some ideas
on social events,
673
00:33:35,428 --> 00:33:37,428
all of which
involve food.
674
00:33:37,428 --> 00:33:40,261
People are more likely to
show up if there's a free meal.
675
00:33:40,261 --> 00:33:42,178
[audio fading out] That leads
to community building,
676
00:33:42,178 --> 00:33:44,178
plus they listen better
when their mouths are full.
677
00:33:44,178 --> 00:33:45,804
[Fields, laughing]
Yes.
678
00:33:45,804 --> 00:33:47,011
Yes.
679
00:33:47,011 --> 00:33:49,887
Go on.
[indistinct chatter]
680
00:33:49,887 --> 00:33:51,345
[Minogue]
You don't remember who you saw
681
00:33:51,345 --> 00:33:52,762
in the church that day?
Not anyone?
682
00:33:52,762 --> 00:33:54,470
Maybe being afraid
of catching a stray bullet
683
00:33:54,470 --> 00:33:55,804
has fucked up my memory.
684
00:33:55,804 --> 00:33:57,470
-Just tell me what you saw.
-Why?
685
00:33:57,470 --> 00:33:59,553
-The fuck do you care?
-You know what? I don't care.
686
00:33:59,553 --> 00:34:00,804
I don't give a fuck.
687
00:34:00,804 --> 00:34:02,595
You want to let
these killers go? Fine.
688
00:34:02,595 --> 00:34:05,261
I don't give a fuck about you,
your church,
689
00:34:05,261 --> 00:34:06,720
Reverend fucking Fields.
690
00:34:07,804 --> 00:34:09,387
What about Fields?
691
00:34:09,387 --> 00:34:11,178
He's dog shit on my shoe.
692
00:34:12,470 --> 00:34:14,261
I could tell you
about him.
693
00:34:14,261 --> 00:34:15,720
Yeah.
694
00:34:15,720 --> 00:34:17,428
What do you want
to tell me?
695
00:34:17,428 --> 00:34:19,929
Ain't what he says he is.
696
00:34:21,679 --> 00:34:23,345
[phones ringing]
697
00:34:25,679 --> 00:34:27,261
You can stop searching.
698
00:34:29,303 --> 00:34:31,428
Sheik Sheehan.
699
00:34:31,428 --> 00:34:35,261
History of assault dating back
to 1980.
700
00:34:35,261 --> 00:34:36,929
A long list.
701
00:34:36,929 --> 00:34:38,387
Must be a hothead.
702
00:34:38,387 --> 00:34:40,512
Associate of Thomas Hayes.
703
00:34:40,512 --> 00:34:42,261
Perfect.
704
00:34:42,261 --> 00:34:45,345
I'm not seeing anything here
that connects him to Kinicki.
705
00:34:45,345 --> 00:34:48,136
Okay, these are all
assault charges, right?
706
00:34:48,136 --> 00:34:50,762
Aggravated assault,
assault and battery.
707
00:34:50,762 --> 00:34:52,929
But something changes here.
708
00:34:52,929 --> 00:34:56,470
In May of 1988,
Sheehan gets a DUI.
709
00:34:56,470 --> 00:35:00,470
From that point on,
it's alcohol-related crimes.
710
00:35:00,470 --> 00:35:03,178
DUIs, public intox.
711
00:35:03,178 --> 00:35:05,261
Two years of that,
and then suddenly
712
00:35:05,261 --> 00:35:07,136
alcohol is nowhere
to be found.
713
00:35:07,136 --> 00:35:08,387
It's out of the picture.
714
00:35:08,387 --> 00:35:09,845
So?
715
00:35:09,845 --> 00:35:13,387
So, the date of the first DUI
716
00:35:13,387 --> 00:35:18,428
is immediately after the
disappearance of Kelly Kinicki.
717
00:35:18,428 --> 00:35:20,845
The disappearance
drove him to drink.
718
00:35:20,845 --> 00:35:22,595
And then what?
719
00:35:22,595 --> 00:35:24,679
Time healed the wound?
720
00:35:24,679 --> 00:35:25,929
He sobered up.
721
00:35:25,929 --> 00:35:27,220
How do you know?
722
00:35:27,220 --> 00:35:30,011
I followed him
yesterday.
723
00:35:30,011 --> 00:35:31,970
I saw him coming out
of an AA meeting.
724
00:35:34,136 --> 00:35:35,470
Well, these are good ideas,
Rachel,
725
00:35:35,470 --> 00:35:37,804
but until we can prove
a connection to Kinicki,
726
00:35:37,804 --> 00:35:39,470
that's all they are.
727
00:35:39,470 --> 00:35:40,804
[sighs]
728
00:35:43,053 --> 00:35:45,303
[mother]
Jenny, you got a visitor!
729
00:35:45,303 --> 00:35:46,845
Ma, I'll be right down.
730
00:35:51,011 --> 00:35:52,428
[sighs]
731
00:36:03,428 --> 00:36:05,929
-Who's here?
-[mother] Take a look.
732
00:36:10,804 --> 00:36:12,136
Ma.
733
00:36:13,178 --> 00:36:15,970
Ma, Ma, what's he doing here?
734
00:36:15,970 --> 00:36:18,470
Got excited for a second.
735
00:36:18,470 --> 00:36:22,095
Thought you'd finally decided to
step out on your loser husband
736
00:36:22,095 --> 00:36:24,470
with a nice young
piece of ass.
737
00:36:24,470 --> 00:36:27,053
Ma, you're talkin'
about a priest.
738
00:36:27,053 --> 00:36:29,929
Good thing, too.
You can just call him Father.
739
00:36:29,929 --> 00:36:33,303
He has one of those
unpronounceable mick names.
740
00:36:34,720 --> 00:36:37,095
Oh, wait, don't you use those.
741
00:36:37,095 --> 00:36:39,011
What's wrong with these?
742
00:36:39,011 --> 00:36:41,303
Nothing. They're the best ones.
Here, use the good ones.
743
00:36:41,303 --> 00:36:43,720
You don't use the best ones
for a priest,
744
00:36:43,720 --> 00:36:45,011
who you saving them for?
745
00:36:45,011 --> 00:36:46,637
Cardinal or above.
746
00:36:50,887 --> 00:36:52,470
Ah. Thanks, Ma.
747
00:36:54,387 --> 00:36:55,387
[sighs]
748
00:36:56,887 --> 00:36:58,595
Hi, Father Doyle.
How you doing?
749
00:36:58,595 --> 00:37:00,387
I hope I'm not
interrupting your day.
750
00:37:00,387 --> 00:37:02,387
Oh, no. Just laundry.
751
00:37:14,053 --> 00:37:16,261
So, uh, what can I
do for you?
752
00:37:17,845 --> 00:37:19,929
The way things went
the other day,
753
00:37:19,929 --> 00:37:21,970
you shouldn't be leaving
the church feeling worse
754
00:37:21,970 --> 00:37:23,261
than when you came in.
755
00:37:24,637 --> 00:37:26,929
That obvious, huh?
756
00:37:26,929 --> 00:37:30,845
I'd be happy to--
honored to-- to counsel you,
757
00:37:30,845 --> 00:37:32,804
to help you in any way
that I can.
758
00:37:32,804 --> 00:37:34,970
All due respect, Father,
759
00:37:34,970 --> 00:37:37,220
I'm getting sick of men
telling me what to do.
760
00:37:38,261 --> 00:37:39,595
That's fair enough.
761
00:37:39,595 --> 00:37:41,553
But Father Bender
is Father Bender.
762
00:37:41,553 --> 00:37:43,428
He's not
the Catholic Church.
763
00:37:43,428 --> 00:37:46,136
He and I don't share the same
point of view on everything.
764
00:37:46,136 --> 00:37:47,595
You didn't speak up
765
00:37:47,595 --> 00:37:50,470
when he blamed me
for my husband's sins.
766
00:37:52,720 --> 00:37:55,970
I'm not from Ireland,
I'm from Northern Ireland.
767
00:37:55,970 --> 00:37:57,303
Speaking up
can get you killed.
768
00:38:03,136 --> 00:38:06,428
If talking isn't the answer,
then what else can I do for you?
769
00:38:12,178 --> 00:38:13,887
Answer me this, Father.
770
00:38:16,011 --> 00:38:18,470
Am I too old
to start over again?
771
00:38:20,011 --> 00:38:22,762
No. Not at all.
772
00:38:24,804 --> 00:38:26,929
Then how do I start?
773
00:38:30,178 --> 00:38:34,345
You take an honest,
even brutal look at yourself.
774
00:38:35,887 --> 00:38:37,762
Savor what gives you joy.
775
00:38:37,762 --> 00:38:39,845
Confront what doesn't.
776
00:38:41,095 --> 00:38:42,845
Rely on your friends.
777
00:38:42,845 --> 00:38:46,095
And I hope you'll
consider me one.
778
00:38:51,261 --> 00:38:53,345
[Siobhan]
He got angry.
779
00:38:53,345 --> 00:38:56,512
Reverend Fields does not like
to be criticized.
780
00:38:56,512 --> 00:38:58,011
Who does?
781
00:38:58,011 --> 00:38:59,762
Now I'm really not in the mood
for my mother tonight.
782
00:38:59,762 --> 00:39:01,345
Me neither.
783
00:39:02,303 --> 00:39:03,679
You said it first.
784
00:39:03,679 --> 00:39:05,970
[scoffs]
I'm allowed to. She's my mother.
785
00:39:06,929 --> 00:39:08,512
[doorbell buzzes]
786
00:39:11,512 --> 00:39:13,804
The pro bono stuff's
a challenge.
787
00:39:13,804 --> 00:39:15,762
I have to prove to the partners
that the cause is worth me
788
00:39:15,762 --> 00:39:17,178
losing the billable hours,
789
00:39:17,178 --> 00:39:19,845
so there's zero
margin for error.
790
00:39:19,845 --> 00:39:21,220
Especially being me.
791
00:39:21,220 --> 00:39:23,095
Like I told you,
take your time.
792
00:39:23,095 --> 00:39:24,387
You just got
this position.
793
00:39:24,387 --> 00:39:26,053
You can't change the world
all at once,
794
00:39:26,053 --> 00:39:27,887
not if you're pissin'
your bosses off.
795
00:39:27,887 --> 00:39:30,220
Imagine if someone had said that
to you when you were my age?
796
00:39:30,220 --> 00:39:32,970
Oh, you'd have hit them upside
the head with your protest sign.
797
00:39:32,970 --> 00:39:34,845
-[all laugh]
-Sounds about right.
798
00:39:34,845 --> 00:39:36,428
Uh-huh.
799
00:39:36,428 --> 00:39:38,303
I wish we could have seen you
in action. All fired up.
800
00:39:38,303 --> 00:39:40,887
I would have loved
to have seen that too.
801
00:39:40,887 --> 00:39:44,387
The legend of Eloise Knowles
Quays Hastings.
802
00:39:44,387 --> 00:39:46,845
That's right, baby.
803
00:39:46,845 --> 00:39:48,679
I still care.
804
00:39:48,679 --> 00:39:51,595
But I-I've learned
what works and what doesn't.
805
00:39:53,053 --> 00:39:54,720
The world got small.
806
00:39:54,720 --> 00:39:57,804
Gotta look after your own first
to keep them safe.
807
00:39:57,804 --> 00:40:00,428
We've been worrying
about you since the shooting.
808
00:40:00,428 --> 00:40:03,220
You live up here, you still go
to church down there.
809
00:40:03,220 --> 00:40:06,720
Guys, I'm fine. We're fine.
810
00:40:06,720 --> 00:40:09,512
You'll understand
when you're a parent.
811
00:40:09,512 --> 00:40:13,470
Well, just hitting all
the talking points tonight, huh?
812
00:40:13,470 --> 00:40:15,345
[Eloise] You two would make
some cute babies.
813
00:40:15,345 --> 00:40:18,261
Decourcy, you want kids?
814
00:40:20,053 --> 00:40:22,261
Yeah, someday. Yeah.
815
00:40:22,261 --> 00:40:25,261
You're both just
too busy, though.
816
00:40:25,261 --> 00:40:26,929
All right, I'm gonna say this
once and let it go.
817
00:40:26,929 --> 00:40:28,720
Oh, only once, huh?
818
00:40:28,720 --> 00:40:30,428
Your dad would have loved
a grandchild.
819
00:40:41,637 --> 00:40:42,720
[quiet chatter]
820
00:40:45,887 --> 00:40:47,929
[man]
How are you doing?
821
00:40:47,929 --> 00:40:49,470
How are you?
822
00:40:49,470 --> 00:40:51,303
[Rachel] Excuse me.
823
00:41:00,136 --> 00:41:01,887
[man]
Welcome, everyone.
824
00:41:01,887 --> 00:41:03,261
Nice to see everybody here.
825
00:41:03,261 --> 00:41:07,053
Okay, let's get
the meeting started.
826
00:41:07,053 --> 00:41:08,387
First time?
827
00:41:08,387 --> 00:41:10,136
How'd you know?
828
00:41:10,136 --> 00:41:12,387
We've all been there,
every single one of us.
829
00:41:12,387 --> 00:41:13,929
It's a tough place to be.
830
00:41:13,929 --> 00:41:15,011
Mm-hmm.
831
00:41:15,011 --> 00:41:16,679
Where you from?
832
00:41:18,720 --> 00:41:21,053
You asking me what I am?
833
00:41:21,053 --> 00:41:22,637
Is that what
you're getting at?
834
00:41:22,637 --> 00:41:25,178
Did I say that?
I asked where you're from.
835
00:41:29,261 --> 00:41:30,595
I'm from Revere.
836
00:41:32,011 --> 00:41:34,053
[laughs]
So, uh,
837
00:41:34,053 --> 00:41:36,303
have you been coming here
a while?
838
00:41:36,303 --> 00:41:38,387
I had to. Work.
839
00:41:38,387 --> 00:41:40,011
Oh.
840
00:41:40,011 --> 00:41:42,387
Yeah. State job.
They paid for rehab.
841
00:41:42,387 --> 00:41:44,887
But I had
to come here after.
842
00:41:44,887 --> 00:41:47,512
And how much longer
you gotta go?
843
00:41:49,011 --> 00:41:52,053
They don't make me
come here anymore.
844
00:41:52,053 --> 00:41:53,637
What about you?
845
00:41:53,637 --> 00:41:56,095
What made you show up?
Why today?
846
00:41:56,095 --> 00:41:57,720
You know, um...
847
00:41:59,387 --> 00:42:03,136
I'm not really ready
to talk about that
848
00:42:03,136 --> 00:42:04,970
-for now, so...
-Yeah.
849
00:42:04,970 --> 00:42:06,512
[laughs nervously]
850
00:42:08,804 --> 00:42:10,679
Do you remember
your first time?
851
00:42:10,679 --> 00:42:14,053
Oh, sure. I was
out of my fucking mind.
852
00:42:14,053 --> 00:42:16,261
Finished a whole bottle of
whiskey right outside that door
853
00:42:16,261 --> 00:42:17,679
before I stumbled in.
854
00:42:20,053 --> 00:42:21,512
Wow.
855
00:42:21,512 --> 00:42:24,136
Something terrible
must have happened.
856
00:42:24,136 --> 00:42:25,679
[sighs]
857
00:42:25,679 --> 00:42:29,303
A friend of mine
had died.
858
00:42:30,553 --> 00:42:32,136
I'm sorry to hear that.
859
00:42:32,136 --> 00:42:33,887
Well, I mean,
he went missing.
860
00:42:33,887 --> 00:42:37,220
We think he's dead,
but who knows?
861
00:42:38,929 --> 00:42:41,512
But that's worse, maybe.
862
00:42:41,512 --> 00:42:43,178
No, never gonna be
any other way.
863
00:42:44,428 --> 00:42:47,345
He was like family, you know?
864
00:42:47,345 --> 00:42:49,011
And when he died, just...
865
00:42:51,637 --> 00:42:54,303
It's hard to find family,
you know?
866
00:42:54,303 --> 00:42:56,011
People who really
know you.
867
00:42:56,011 --> 00:42:57,595
Who you trust.
868
00:42:59,303 --> 00:43:00,929
-Yeah.
-You know.
869
00:43:02,762 --> 00:43:04,595
[police siren wailing]
870
00:43:15,970 --> 00:43:18,053
[man, over TV]
...for a money-back guarantee.
871
00:43:18,053 --> 00:43:19,637
For more information
on our products,
872
00:43:19,637 --> 00:43:23,136
call 1-800-555-0199.
873
00:43:23,136 --> 00:43:25,387
[chorus]
♪ Wah ♪
874
00:43:25,387 --> 00:43:27,762
♪ Wah-Wachusett ♪
875
00:43:27,762 --> 00:43:29,345
♪ Wachusett Mountain ♪
876
00:43:29,345 --> 00:43:31,136
♪ Mountain skiing-- ♪
877
00:43:54,387 --> 00:43:56,136
Jackie?
878
00:43:56,136 --> 00:43:58,095
Mm-hmm.
879
00:44:12,387 --> 00:44:14,720
[weatherman, on radio]
Good morning, Boston.
880
00:44:14,720 --> 00:44:17,345
Bundle up...
[continues indistinctly]
881
00:44:17,345 --> 00:44:20,845
Clouds, winds
into the northwest.
882
00:44:20,845 --> 00:44:22,637
Make way for sunshine
midday,
883
00:44:22,637 --> 00:44:24,929
and a high of 39
this afternoon.
884
00:44:24,929 --> 00:44:27,553
Clear tonight...
885
00:44:27,553 --> 00:44:29,345
Tomorrow we've got
sunny skies all day
886
00:44:29,345 --> 00:44:31,845
and temperatures climbing
into the low 40s.
887
00:44:31,845 --> 00:44:34,178
Enjoy it while you can
because lows are back
888
00:44:34,178 --> 00:44:36,679
below freezing this weekend.
889
00:44:49,095 --> 00:44:50,720
[phone rings]
890
00:44:57,762 --> 00:44:59,011
Hello?
891
00:44:59,011 --> 00:45:01,303
Corie. Hey, sweetheart.
892
00:45:01,303 --> 00:45:02,887
Oh, fuck, Cathy.
893
00:45:02,887 --> 00:45:04,595
What, that's how you greet me?
894
00:45:04,595 --> 00:45:06,261
We used to be like sisters.
895
00:45:06,261 --> 00:45:08,970
You only call when Jimmy fucks
something up or goes missing.
896
00:45:08,970 --> 00:45:10,220
Which we got?
897
00:45:10,220 --> 00:45:11,845
[clears throat]
898
00:45:11,845 --> 00:45:13,720
Uh, second one.
899
00:45:13,720 --> 00:45:15,261
You heard from him?
900
00:45:15,261 --> 00:45:17,345
Not a peep, thank Jesus.
901
00:45:17,345 --> 00:45:18,595
All right, uh...
902
00:45:18,595 --> 00:45:19,804
Listen, could you
do me a favor?
903
00:45:19,804 --> 00:45:21,804
Can you-- can you let me
know if you see him?
904
00:45:21,804 --> 00:45:24,011
Do you think
he's coming here?
905
00:45:24,011 --> 00:45:26,095
He's been antsy
to see the girls.
906
00:45:26,095 --> 00:45:28,011
No. No. No way.
907
00:45:28,011 --> 00:45:30,720
I...I do not want my kids
around that douche bag.
908
00:45:30,720 --> 00:45:32,845
You tell him
to stay the hell away.
909
00:45:32,845 --> 00:45:34,136
Well, I--
910
00:45:34,136 --> 00:45:36,178
[dial tone]
911
00:45:36,178 --> 00:45:37,595
[sighs]
912
00:45:37,595 --> 00:45:38,929
[doorbell rings]
913
00:45:42,595 --> 00:45:45,095
-Shit.
-[girl] I got it, I got it!
914
00:45:45,095 --> 00:45:47,178
Megan, Nikki,
to your room.
915
00:45:55,011 --> 00:45:57,345
This Sheehan character
is a known accomplice
916
00:45:57,345 --> 00:45:59,220
to the other witness?
917
00:45:59,220 --> 00:46:00,845
We believe he and Hayes
were both
918
00:46:00,845 --> 00:46:02,512
criminal associates
of the deceased.
919
00:46:02,512 --> 00:46:03,845
And who's the informant?
920
00:46:05,845 --> 00:46:07,470
The informant you quote
in the subpoena.
921
00:46:07,470 --> 00:46:09,220
Can you produce him?
922
00:46:09,220 --> 00:46:10,261
Her?
923
00:46:10,261 --> 00:46:11,595
It?
924
00:46:14,261 --> 00:46:17,261
If we had to, we could,
Your Honor.
925
00:46:17,261 --> 00:46:19,053
But this case
is tangentially tied
926
00:46:19,053 --> 00:46:20,804
to another ongoing
investigation.
927
00:46:26,136 --> 00:46:27,470
[pen scratching]
928
00:46:35,303 --> 00:46:37,220
You said we could produce
the informant.
929
00:46:38,261 --> 00:46:39,929
Yeah.
930
00:46:39,929 --> 00:46:41,387
I'm the informant.
931
00:46:42,553 --> 00:46:44,303
Yeah.
932
00:46:44,303 --> 00:46:46,845
And what if Judge Tyrone wants
to meet me? What do you do?
933
00:46:46,845 --> 00:46:48,553
I don't know.
934
00:46:48,553 --> 00:46:50,261
Uh, plead the Fifth?
935
00:46:51,470 --> 00:46:52,845
[Rachel scoffs]
936
00:46:54,845 --> 00:46:56,470
[groans]
937
00:46:57,762 --> 00:47:00,011
Whoa, you got
someplace to be?
938
00:47:00,011 --> 00:47:01,303
What?
939
00:47:01,303 --> 00:47:03,053
No.
940
00:47:03,053 --> 00:47:04,804
You sleep well?
941
00:47:04,804 --> 00:47:06,345
Uh, yeah.
942
00:47:06,345 --> 00:47:08,261
Except for the fact
that I miss my beautiful wife.
943
00:47:08,261 --> 00:47:10,345
Shut up, Jackie.
944
00:47:10,345 --> 00:47:12,595
Oh, sure.
Nothing's good enough.
945
00:47:12,595 --> 00:47:14,595
Oh, I-I hurt your feelings?
946
00:47:17,679 --> 00:47:20,929
Hey, what'd you do
to my father's model?
947
00:47:20,929 --> 00:47:23,303
-Snoopy plane, snapped in two.
-[urinating]
948
00:47:23,303 --> 00:47:26,345
I have no idea
what you're talking about.
949
00:47:26,345 --> 00:47:28,470
What did she do
to piss you off?
950
00:47:28,470 --> 00:47:31,136
-[toilet flushes]
-More than usual.
951
00:47:31,136 --> 00:47:32,887
What'd she do?
952
00:47:32,887 --> 00:47:34,720
[tap water runs]
953
00:47:37,220 --> 00:47:38,679
[turns tap water off]
954
00:47:41,011 --> 00:47:42,387
I wanna go back to school.
955
00:47:44,136 --> 00:47:45,303
I wanna teach.
956
00:47:47,011 --> 00:47:49,178
Where the fuck
is this coming from?
957
00:47:49,178 --> 00:47:51,679
-I want a job.
-Why?
958
00:47:51,679 --> 00:47:52,845
I make plenty of money.
959
00:47:52,845 --> 00:47:54,637
This isn't about you.
960
00:47:54,637 --> 00:47:56,303
You haven't let up once
about Bennie,
961
00:47:56,303 --> 00:47:58,261
now you want to fuck off
all the time in college?
962
00:47:58,261 --> 00:47:59,887
My mother can watch her.
963
00:47:59,887 --> 00:48:01,095
Oh, yeah, your mother.
Right, great.
964
00:48:01,095 --> 00:48:03,011
-[snickers]
-Yeah, my mother raised me.
965
00:48:03,011 --> 00:48:04,595
You raised yourself.
966
00:48:04,595 --> 00:48:06,762
What, so you're saying
that I-I can't do it?
967
00:48:06,762 --> 00:48:09,220
Jen, we're talking about a,
a shitload of homework,
968
00:48:09,220 --> 00:48:11,011
a shitload of classes here.
969
00:48:11,011 --> 00:48:13,387
No kidding. I know.
So, what am I supposed to do?
970
00:48:13,387 --> 00:48:15,428
Sit around here day after day,
waiting for you not to fuck me?
971
00:48:15,428 --> 00:48:17,303
You want to fuck?
I'll fuck you right now.
972
00:48:17,303 --> 00:48:19,929
-Let's do it. I'll fuck you.
-Don't do me any favors.
973
00:48:23,095 --> 00:48:26,428
All right. So, what?
That's it? You just give up?
974
00:48:26,428 --> 00:48:29,637
No. I'm going to college
either way.
975
00:48:29,637 --> 00:48:31,804
Can't even raise
your own kid.
976
00:48:31,804 --> 00:48:32,929
Someone's gonna let you
teach theirs?
977
00:48:32,929 --> 00:48:33,929
[scoffs]
978
00:48:39,303 --> 00:48:40,762
[taps]
979
00:48:42,553 --> 00:48:44,303
That wasn't fair.
980
00:48:44,303 --> 00:48:45,387
No.
981
00:48:47,261 --> 00:48:48,720
No, you never are.
982
00:48:51,637 --> 00:48:54,762
-[Corie] Cupcakes?
-[girl] Big party and cupcakes.
983
00:48:54,762 --> 00:48:56,095
Hello?
984
00:48:57,762 --> 00:48:58,929
Hey.
985
00:48:58,929 --> 00:49:01,011
-Oh, come here, sweetheart!
-Daddy!
986
00:49:01,011 --> 00:49:02,970
How are you?
Oh, I missed you so much.
987
00:49:02,970 --> 00:49:05,303
Oh, you look gorgeous.
Look what I brought you.
988
00:49:05,303 --> 00:49:07,261
Huh? It's nice, huh?
989
00:49:07,261 --> 00:49:08,720
Yeah?
990
00:49:08,720 --> 00:49:11,303
-[girl] Thank you, Daddy.
-You're welcome.
991
00:49:11,303 --> 00:49:12,720
-Surprise.
-Jimmy...
992
00:49:12,720 --> 00:49:14,970
I'm gonna do better,
be better.
993
00:49:19,470 --> 00:49:20,553
I'm sorry, Jimmy.
994
00:49:20,553 --> 00:49:21,887
Girls, come here.
995
00:49:21,887 --> 00:49:23,595
What the fuck?
996
00:49:25,970 --> 00:49:28,136
-I didn't know what else to do.
-Oh, you...
997
00:49:29,387 --> 00:49:30,720
Oh, you fucking bitch.
998
00:49:30,720 --> 00:49:31,929
You shouldn't have come.
999
00:49:31,929 --> 00:49:33,553
I got a right to see
my fucking kids.
1000
00:49:33,553 --> 00:49:34,970
Jimmy...
1001
00:49:35,887 --> 00:49:37,553
Found this in your car.
1002
00:49:37,553 --> 00:49:39,553
-You planted that.
-Yeah, right.
1003
00:49:39,553 --> 00:49:40,845
You fucking planted that.
1004
00:49:40,845 --> 00:49:42,470
Do not make a scene
right now, Jimmy.
1005
00:49:43,512 --> 00:49:45,637
I'm not going.
1006
00:49:45,637 --> 00:49:47,011
Jimmy.
1007
00:49:49,887 --> 00:49:53,011
-Jimmy!
-He's running! He's running!
1008
00:49:54,303 --> 00:49:55,637
[grunting]
1009
00:49:55,637 --> 00:49:58,178
Fuck you! Fuck you!
1010
00:49:58,178 --> 00:50:00,387
Oh, fuck! Fuck!
1011
00:50:00,387 --> 00:50:01,929
[indistinct shouts]
1012
00:50:01,929 --> 00:50:03,845
[man] Don't make it hard.
1013
00:50:03,845 --> 00:50:05,428
[girls crying]
1014
00:50:05,428 --> 00:50:07,637
-[Jimmy yells]
-[Corie] It's okay. It's okay.
1015
00:50:07,637 --> 00:50:10,053
[Jimmy grunting]
1016
00:50:10,053 --> 00:50:12,178
[crying]
1017
00:50:12,178 --> 00:50:15,136
And we'll need you for a couple
days out of the week
1018
00:50:15,136 --> 00:50:17,470
for about a month,
give or take.
1019
00:50:17,470 --> 00:50:20,220
Now, look, this isn't
a regular trial, okay?
1020
00:50:20,220 --> 00:50:22,887
Once we convene,
there will be no judge.
1021
00:50:22,887 --> 00:50:25,595
There will be no defense
presented, all right?
1022
00:50:25,595 --> 00:50:28,970
Just you, me and the witnesses.
1023
00:50:28,970 --> 00:50:30,845
As the hearings progress,
1024
00:50:30,845 --> 00:50:34,512
you can ask me or the witness
any questions that you may have.
1025
00:50:34,512 --> 00:50:36,011
All right?
1026
00:50:37,595 --> 00:50:41,220
Now, I know
you're smart people.
1027
00:50:43,053 --> 00:50:44,845
You're caring people.
1028
00:50:45,762 --> 00:50:47,512
You read the papers.
1029
00:50:47,512 --> 00:50:48,929
Huh?
1030
00:50:48,929 --> 00:50:50,387
You...
1031
00:50:50,387 --> 00:50:53,637
you-you watch the news
on the TV.
1032
00:50:53,637 --> 00:50:57,762
You know that the police
are not always the good guy.
1033
00:50:57,762 --> 00:51:00,345
They can be careless.
1034
00:51:00,345 --> 00:51:01,512
Corrupt.
1035
00:51:02,679 --> 00:51:04,762
You know prosecutors fumble.
1036
00:51:04,762 --> 00:51:06,095
Make bad deals.
1037
00:51:06,095 --> 00:51:08,762
Put bad men back out
on the street.
1038
00:51:10,220 --> 00:51:12,053
Now, this right here,
all this.
1039
00:51:12,053 --> 00:51:16,679
This, this you, this right here
is our justice system in action.
1040
00:51:16,679 --> 00:51:18,220
You.
1041
00:51:18,220 --> 00:51:21,178
You have a chance
to be a part of change.
1042
00:51:21,178 --> 00:51:25,220
You can decide who gets to face
punishment
1043
00:51:25,220 --> 00:51:27,595
for the crimes
that they committed.
1044
00:51:27,595 --> 00:51:30,595
You can fill this city's
moral potholes.
1045
00:51:32,053 --> 00:51:35,220
Now I want you
to imagine for me
1046
00:51:35,220 --> 00:51:38,637
that your son,
1047
00:51:38,637 --> 00:51:41,679
your father,
1048
00:51:41,679 --> 00:51:43,178
your brother,
1049
00:51:43,178 --> 00:51:44,470
went missing.
1050
00:51:44,470 --> 00:51:45,679
♪ dramatic music plays ♪
1051
00:51:45,679 --> 00:51:48,804
Four years later,
1052
00:51:48,804 --> 00:51:53,136
you still have no idea
what happened.
1053
00:51:53,136 --> 00:51:55,136
No body to pray over.
1054
00:51:56,970 --> 00:52:00,470
Wouldn't you want someone
to find the guilty party?
1055
00:52:01,804 --> 00:52:04,261
Convict the guilty party?
1056
00:52:06,011 --> 00:52:07,261
Keep searching
for the truth
1057
00:52:07,261 --> 00:52:10,011
regardless of race
or religion
1058
00:52:10,011 --> 00:52:12,136
or how much money
is in your bank account?
1059
00:52:13,804 --> 00:52:15,929
Well, you can do that searching.
1060
00:52:17,887 --> 00:52:21,762
You can help
the Kinicki family.
1061
00:52:21,762 --> 00:52:24,261
Instead of watching the news,
getting depressed,
1062
00:52:24,261 --> 00:52:26,178
you can do something.
1063
00:52:28,762 --> 00:52:31,095
Together, we can do good.
1064
00:52:31,095 --> 00:52:33,178
So much good.
I believe that.
1065
00:52:34,679 --> 00:52:36,595
And I hope you do too.
1066
00:52:42,679 --> 00:52:45,303
[distant shouting]
1067
00:52:45,303 --> 00:52:48,345
["Good" by Morphine playing]
1068
00:52:53,512 --> 00:52:55,303
[keys rattle]
1069
00:53:05,887 --> 00:53:07,303
You know the drill.
1070
00:53:12,178 --> 00:53:14,220
[phone line rings]
1071
00:53:16,845 --> 00:53:18,679
-[Jackie, on phone] Hello?
-You set me up?
1072
00:53:18,679 --> 00:53:21,553
You're asking me
if I put cocaine in your car?
1073
00:53:21,553 --> 00:53:25,428
Now, why would I do something
so fucking idiotic
1074
00:53:25,428 --> 00:53:28,303
when you can handle idiotic
all by yourself?
1075
00:53:28,303 --> 00:53:29,887
I mean, Jimmy, come on,
1076
00:53:29,887 --> 00:53:32,470
who the fuck takes coke
to Miami?
1077
00:53:32,470 --> 00:53:33,762
[clears throat]
1078
00:53:33,762 --> 00:53:35,053
So, what do I gotta do?
1079
00:53:35,053 --> 00:53:36,637
How 'bout this?
1080
00:53:36,637 --> 00:53:39,762
You spend the next few years
down there, sweltering,
1081
00:53:39,762 --> 00:53:42,136
and I'll start planning
for my retirement.
1082
00:53:42,136 --> 00:53:44,595
Jackie, Jackie, come on.
1083
00:53:44,595 --> 00:53:45,929
I can still help you, okay?
1084
00:53:45,929 --> 00:53:47,637
You ju-- you gotta get me out.
1085
00:53:47,637 --> 00:53:49,929
Jimmy, you said you want
to be close to your kids, right?
1086
00:53:49,929 --> 00:53:51,929
Well, they got visiting hours.
1087
00:53:51,929 --> 00:53:54,095
[phone snaps closed]
1088
00:53:54,095 --> 00:53:55,428
Jackie.
1089
00:53:56,428 --> 00:53:57,428
Jackie. Jackie!
1090
00:53:59,595 --> 00:54:01,428
[sighs]
1091
00:54:10,261 --> 00:54:11,595
♪ You push ♪
1092
00:54:11,595 --> 00:54:14,428
♪ Push, push ♪
1093
00:54:15,303 --> 00:54:16,679
♪ So good ♪
1094
00:54:20,845 --> 00:54:22,303
♪ You push ♪
1095
00:54:22,303 --> 00:54:27,637
[reverberating,
indistinct singing]
1096
00:54:32,053 --> 00:54:33,470
♪ Something tells me ♪
1097
00:54:33,470 --> 00:54:35,220
♪ Something tells me ♪
1098
00:54:35,220 --> 00:54:37,428
♪ Something tells me
you can read my mind ♪
1099
00:54:37,428 --> 00:54:39,303
♪ Something tells me ♪
77012
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.