Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,009 --> 00:00:07,459
K font> U font> color = # E1FF36> D A S . font> C O font> M font>
Subtitles by Black Sea
2
00:00:10,003 --> 00:00:13,883
Usui font>
3
00:00:33,536 --> 00:00:35,410
I'm... I'm sorry.
4
00:00:36,409 --> 00:00:39,680
I heard you recruited a part.
5
00:00:39,936 --> 00:00:42,478
I would like to ask for an interview.
6
00:00:43,698 --> 00:00:46,080
Please wait
7
00:00:51,023 --> 00:00:55,003
Beautiful font>
8
00:01:03,536 --> 00:01:05,897
Taka weather! Do you have any work experience?
9
00:01:06,496 --> 00:01:07,326
Yeah!
10
00:01:07,936 --> 00:01:11,680
After graduating from high school, I worked for a company in Tokyo
11
00:01:11,936 --> 00:01:15,014
I was a clerk until I got married.
12
00:01:16,622 --> 00:01:17,862
Was it a clerk?
13
00:01:17,862 --> 00:01:18,471
Yeah!
14
00:01:20,936 --> 00:01:22,102
From Aomori!
15
00:01:22,382 --> 00:01:23,502
Ah yes!
16
00:01:24,736 --> 00:01:26,069
Our dear father
17
00:01:26,069 --> 00:01:27,555
I am from Aomori.
18
00:01:28,273 --> 00:01:29,722
Is that so?
19
00:01:31,136 --> 00:01:32,937
Aomori is a good place.
20
00:01:32,937 --> 00:01:37,280
I often went when I was a kid.
21
00:01:37,536 --> 00:01:40,905
But I never went back after marriage.
22
00:01:42,506 --> 00:01:43,525
Is that so?
23
00:01:46,635 --> 00:01:49,065
wife! She does not have a child.
24
00:01:49,665 --> 00:01:50,566
Yeah!
25
00:01:52,415 --> 00:01:53,946
Is there no schedule?
26
00:01:55,607 --> 00:01:57,747
I'm thinking of having it.
27
00:01:57,747 --> 00:02:00,087
Not easily taken
28
00:02:01,957 --> 00:02:04,937
My husband looks busy every day.
29
00:02:09,536 --> 00:02:10,949
Not only this
30
00:02:10,949 --> 00:02:13,215
Because there are timing and various things
31
00:02:18,172 --> 00:02:20,338
So when can you come out?
32
00:02:23,197 --> 00:02:24,917
It's okay anytime.
33
00:02:25,951 --> 00:02:28,141
So come out tomorrow.
34
00:02:28,701 --> 00:02:30,141
Thank you!
35
00:03:26,336 --> 00:03:28,770
Good! Once a part-time job has been set
36
00:03:30,254 --> 00:03:31,464
It's close to home.
37
00:03:31,464 --> 00:03:33,194
The manager looks like a good person.
38
00:03:34,200 --> 00:03:35,160
Sorry
39
00:03:35,160 --> 00:03:36,699
My bee is bad.
40
00:03:37,936 --> 00:03:39,576
Work hard together
41
00:03:39,576 --> 00:03:41,537
Let's repay the loan quickly
42
00:03:43,182 --> 00:03:45,172
So hold on until you have a child.
43
00:03:45,172 --> 00:03:47,811
I will try harder.
44
00:03:50,304 --> 00:03:51,165
I have to go!
45
00:03:51,665 --> 00:03:53,045
You say it is from today.
46
00:03:53,905 --> 00:03:55,450
I want to go a little further.
47
00:03:55,450 --> 00:03:56,489
Work hard!
48
00:04:54,064 --> 00:04:55,548
welcome!
49
00:04:57,100 --> 00:04:57,950
I'm back!
50
00:04:58,794 --> 00:04:59,974
It was a lot of work!
51
00:05:01,257 --> 00:05:01,826
sorry!
52
00:05:02,397 --> 00:05:03,897
I finished dinner.
53
00:05:04,440 --> 00:05:06,170
Sorry...
54
00:05:07,150 --> 00:05:08,039
OK
55
00:05:08,105 --> 00:05:09,935
I was led by the manager.
56
00:05:11,006 --> 00:05:13,116
It's difficult to have a lot of fellowship.
57
00:05:14,748 --> 00:05:17,428
So how about a part time job?
58
00:05:18,124 --> 00:05:19,984
Only friendly people.
59
00:05:20,344 --> 00:05:21,514
OK got it
60
00:05:23,597 --> 00:05:28,177
I wonder if you will come out at night from next week
61
00:05:29,108 --> 00:05:30,138
What do we do?
62
00:05:30,667 --> 00:05:33,527
Convenience store is open 24 hours.
63
00:05:34,890 --> 00:05:36,929
The child who was working at night was stopped
64
00:05:37,420 --> 00:05:38,749
Yes?
65
00:05:40,626 --> 00:05:41,637
I can not help it.
66
00:05:42,912 --> 00:05:45,927
I'll make dinner that time
67
00:05:46,681 --> 00:05:48,182
Sorry
68
00:05:49,994 --> 00:05:51,415
It's hard to do that.
69
00:05:51,415 --> 00:05:52,425
Come on.
70
00:05:54,257 --> 00:05:55,427
I'm going to take a bath.
71
00:05:56,267 --> 00:05:57,158
All right.
72
00:06:13,028 --> 00:06:14,169
It's a lot of work.
73
00:06:14,408 --> 00:06:15,459
He does his best
74
00:06:16,008 --> 00:06:16,789
Taka weather!
75
00:06:16,789 --> 00:06:19,409
Today is 2 hours and I can go quickly.
76
00:06:19,409 --> 00:06:21,540
Give me a date.
77
00:06:21,540 --> 00:06:22,709
Today?
78
00:06:23,470 --> 00:06:26,840
You have not had a reception for the Takagi yet.
79
00:06:27,684 --> 00:06:29,614
It's a reception.
80
00:06:30,056 --> 00:06:31,407
You do not have to specify.
81
00:06:31,407 --> 00:06:33,886
It's just full of next store.
82
00:06:34,613 --> 00:06:35,563
Is that so?
83
00:06:36,534 --> 00:06:37,314
then
84
00:06:37,894 --> 00:06:39,564
I'll wait at eight.
85
00:06:40,244 --> 00:06:41,014
Yeah!
86
00:07:07,412 --> 00:07:08,251
Thanks for your work
87
00:07:08,251 --> 00:07:09,683
Thank you
88
00:07:13,318 --> 00:07:14,940
Welcome reception
89
00:07:14,940 --> 00:07:16,698
The manager alone?
90
00:07:17,602 --> 00:07:18,860
Ok
91
00:07:19,421 --> 00:07:19,821
sit down please
92
00:07:26,990 --> 00:07:28,200
Taka weather!
93
00:07:28,524 --> 00:07:29,713
What do you drink?
94
00:07:32,117 --> 00:07:33,847
I can not drink
95
00:07:36,469 --> 00:07:37,280
Oh, yes.
96
00:07:37,849 --> 00:07:40,559
I'm sorry to have found something.
97
00:07:42,134 --> 00:07:43,106
Sorry
98
00:07:43,199 --> 00:07:44,619
No, it's okay.
99
00:07:44,619 --> 00:07:46,820
So do you like juice?
100
00:07:47,373 --> 00:07:48,323
Yeah!
101
00:07:48,923 --> 00:07:49,722
Master!
102
00:07:49,792 --> 00:07:51,662
Orange juice, please.
103
00:07:56,138 --> 00:07:59,371
It's like you've gotten used to something recently
104
00:08:00,542 --> 00:08:03,144
Something difficult
105
00:08:03,613 --> 00:08:05,884
Is there anything like that?
106
00:08:06,888 --> 00:08:07,869
do not have
107
00:08:08,799 --> 00:08:10,276
Thanks to everyone
108
00:08:10,276 --> 00:08:12,608
Please be kind.
109
00:08:14,808 --> 00:08:15,878
Ok?
110
00:08:16,172 --> 00:08:17,682
I was relieved to hear it.
111
00:08:17,682 --> 00:08:18,812
I know
112
00:08:21,117 --> 00:08:22,294
I'm still far away.
113
00:08:22,294 --> 00:08:24,153
Thank you in advance.
114
00:08:32,847 --> 00:08:34,177
Thank you
115
00:08:42,106 --> 00:08:43,403
so
116
00:08:43,403 --> 00:08:44,977
The troubles of Takagi
117
00:08:44,977 --> 00:08:47,157
You can not have children?
118
00:08:50,594 --> 00:08:54,034
But Takagi does not have to do that.
119
00:08:54,034 --> 00:08:56,688
The child will be able to have it at any time.
120
00:08:56,688 --> 00:09:00,668
A little more for yourself
121
00:09:00,668 --> 00:09:04,408
I think we should have a happy life.
122
00:09:05,111 --> 00:09:06,731
Is it your life?
123
00:09:09,767 --> 00:09:13,046
One million years of humanity on Earth
124
00:09:14,326 --> 00:09:15,407
In the future
125
00:09:15,407 --> 00:09:17,426
A person is born on earth
126
00:09:17,426 --> 00:09:19,246
And dying
127
00:09:20,949 --> 00:09:22,749
In the history of mankind
128
00:09:23,602 --> 00:09:25,932
When we live
129
00:09:27,124 --> 00:09:28,736
Just a second
130
00:09:32,838 --> 00:09:33,939
And
131
00:09:33,939 --> 00:09:36,768
A man's life will end in an instant.
132
00:09:39,194 --> 00:09:42,265
Not being deceived by people's work
133
00:09:43,119 --> 00:09:44,729
For yourself
134
00:09:44,729 --> 00:09:46,700
Enjoy life
135
00:09:46,700 --> 00:09:49,260
Would not it be better to send it?
136
00:09:53,471 --> 00:09:55,761
I do not think so!
137
00:10:01,540 --> 00:10:02,594
Takagi Award
138
00:10:03,214 --> 00:10:05,105
Why not makeup?
139
00:10:08,345 --> 00:10:11,444
I wonder if that would change
140
00:10:11,444 --> 00:10:14,905
So I do not do anything.
141
00:10:19,782 --> 00:10:20,853
Something
142
00:10:20,853 --> 00:10:24,351
Can you take off your glasses?
143
00:10:27,122 --> 00:10:28,252
I'm ashamed
144
00:10:34,271 --> 00:10:35,301
Excuse me for a moment.
145
00:10:45,340 --> 00:10:47,340
I knew it
146
00:10:48,565 --> 00:10:49,856
pretty
147
00:10:57,352 --> 00:11:00,112
I like having confidence in myself
148
00:11:03,398 --> 00:11:04,848
If you change yourself
149
00:11:06,438 --> 00:11:07,987
The surroundings are also changing.
150
00:11:09,394 --> 00:11:10,574
More clearly
151
00:11:11,483 --> 00:11:13,994
I think it can be a happy life.
152
00:11:32,635 --> 00:11:34,021
I went back!
153
00:11:36,288 --> 00:11:37,538
right!
154
00:11:47,183 --> 00:11:48,853
If you change yourself
155
00:11:49,583 --> 00:11:51,122
The surroundings are also changing.
156
00:11:51,756 --> 00:11:55,066
I can definitely have a better life.
157
00:12:25,341 --> 00:12:27,488
Will you come to the office for a while?
158
00:12:41,117 --> 00:12:42,467
Thank you!
159
00:12:43,942 --> 00:12:45,152
Ah! Taka weather!
160
00:12:45,632 --> 00:12:48,912
In fact, I hope that Takagi becomes a full-time employee.
161
00:12:49,832 --> 00:12:51,383
Are you a full-time employee?
162
00:12:53,191 --> 00:12:56,012
Takagi said that the loan was hard.
163
00:12:57,128 --> 00:12:59,918
When you become a full-time employee,
164
00:12:59,918 --> 00:13:01,768
My salary is about twice as much.
165
00:13:03,128 --> 00:13:04,138
Is that true?
166
00:13:05,011 --> 00:13:06,951
I wonder if my husband likes it.
167
00:13:10,005 --> 00:13:11,425
In order to do so
168
00:13:12,064 --> 00:13:14,635
I want to know more about your wife.
169
00:13:16,914 --> 00:13:18,629
What happened?
170
00:13:28,243 --> 00:13:29,562
Please stop.
171
00:13:29,705 --> 00:13:30,775
wife!
172
00:13:30,975 --> 00:13:32,135
I told you last time.
173
00:13:32,135 --> 00:13:35,456
I have a lot more work to do
You have to make life happy.
174
00:13:36,181 --> 00:13:37,461
It is difficult
175
00:13:38,687 --> 00:13:42,176
I know each other and enjoy life.
176
00:13:42,902 --> 00:13:44,112
It is difficult
177
00:13:44,901 --> 00:13:46,000
It is difficult
178
00:13:47,685 --> 00:13:49,286
I'll be right here.
179
00:13:49,286 --> 00:13:50,863
No one came.
180
00:13:58,544 --> 00:13:59,735
Become regular employees
181
00:13:59,735 --> 00:14:01,185
If your earnings improve
182
00:14:02,395 --> 00:14:05,871
Life is easy
I can bear a child.
183
00:14:06,391 --> 00:14:06,981
Really
184
00:14:07,111 --> 00:14:08,311
It is difficult
185
00:14:15,469 --> 00:14:16,659
Please stop.
186
00:14:27,712 --> 00:14:28,522
The manager!
187
00:14:28,931 --> 00:14:30,572
I'm in trouble! Please stop it!
188
00:14:34,081 --> 00:14:35,201
Please stop.
189
00:14:40,371 --> 00:14:41,581
It is difficult
190
00:14:48,085 --> 00:14:50,075
You'll be happy.
191
00:15:23,689 --> 00:15:24,879
It is difficult
192
00:15:44,258 --> 00:15:45,438
Think carefully!
193
00:15:45,438 --> 00:15:46,800
Think carefully...
194
00:15:47,363 --> 00:15:48,833
It is not good to enjoy!
195
00:16:04,398 --> 00:16:05,318
No... No!
196
00:17:03,549 --> 00:17:05,538
Stop it really.
197
00:17:06,752 --> 00:17:08,421
I'll enjoy it.
198
00:17:29,431 --> 00:17:30,501
stop!
199
00:31:34,199 --> 00:31:34,919
Really?
200
00:31:30,548 --> 00:31:37,148
It's dead.
201
00:31:37,383 --> 00:31:38,552
Are you going to be a full-time employee?
202
00:31:39,494 --> 00:31:41,514
The Jodo temple was stopped.
203
00:31:42,618 --> 00:31:43,429
Right
204
00:31:44,220 --> 00:31:46,030
It's a real kill.
205
00:31:46,063 --> 00:31:48,713
There's almost no difference between me and the paycheck.
206
00:32:38,151 --> 00:32:39,200
The manager!
207
00:32:39,651 --> 00:32:41,902
Now finish with this.
208
00:32:43,540 --> 00:32:45,171
What are you talking about? wife!
209
00:32:45,810 --> 00:32:47,750
It's starting now!
210
00:32:49,169 --> 00:32:50,708
From now on
211
00:32:50,708 --> 00:32:52,478
Is not it fun?
212
00:57:37,470 --> 00:57:38,530
I really enjoyed the meal
213
00:57:39,180 --> 00:57:40,310
I'll go.
214
00:57:43,065 --> 00:57:44,066
Honey!
215
00:57:45,981 --> 00:57:47,201
Is not it different?
216
00:57:49,070 --> 00:57:50,820
I'm not wearing glasses recently.
217
00:57:51,040 --> 00:57:52,070
Did you switch to contact?
218
00:57:53,568 --> 00:57:55,699
I have to go now. It's time.
219
00:57:55,869 --> 00:57:56,610
I will be back
220
00:58:03,366 --> 00:58:04,166
sorry!
221
00:58:04,527 --> 00:58:06,682
I have to install it today.
222
00:58:06,682 --> 00:58:07,820
I think it's late.
223
00:58:08,909 --> 00:58:09,769
All right.
224
00:58:09,910 --> 00:58:11,119
Careful!
225
00:58:12,129 --> 00:58:13,049
I'll be there.
226
01:04:41,007 --> 01:04:42,157
cute
227
01:08:41,187 --> 01:08:43,496
Did you have cute underwear?
228
01:08:47,973 --> 01:08:49,703
Perfect!
229
01:40:33,184 --> 01:40:36,863
Usui font>
14019
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.