Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,166 --> 00:00:09,208
-You ready?
-Let's do it.
2
00:00:09,291 --> 00:00:10,834
This is gonna be fun!
3
00:00:11,542 --> 00:00:13,834
♪ ("LET IT BE" BY BEN MCLUSKY
AND ADELE ROBERTS PLAYS) ♪
4
00:00:13,917 --> 00:00:15,250
♪ Are you ready? ♪
5
00:00:15,750 --> 00:00:16,917
♪ Here it comes ♪
6
00:00:17,917 --> 00:00:21,208
♪ Are you ready?
Are you ready for me? ♪
7
00:00:23,417 --> 00:00:24,417
(CROWD CHEERING)
8
00:00:24,500 --> 00:00:25,625
♪ Oh, yeah ♪
9
00:00:26,250 --> 00:00:27,792
♪ Ah, yeah ♪
10
00:00:28,417 --> 00:00:29,917
♪ Oh, yeah ♪
11
00:00:30,542 --> 00:00:32,208
-♪ Are you ready for me? ♪
-(SCREAMING)
12
00:00:32,667 --> 00:00:34,417
Don't be so dramatic, darling.
13
00:00:41,750 --> 00:00:43,375
[TV static drones]
14
00:00:43,458 --> 00:00:46,125
[bright tone]
15
00:00:49,291 --> 00:00:52,417
[eerie ambient music]
16
00:00:52,500 --> 00:00:59,500
♪ ♪
17
00:01:02,041 --> 00:01:04,000
[eerie percussion]
18
00:01:07,000 --> 00:01:09,959
[fog hissing]
19
00:01:10,041 --> 00:01:11,208
[dramatic percussive music]
20
00:01:11,291 --> 00:01:14,917
- [grunts, whimpers]
21
00:01:15,000 --> 00:01:16,250
[yelps]
22
00:01:16,333 --> 00:01:20,208
[panting]
23
00:01:20,291 --> 00:01:25,625
♪ ♪
24
00:01:25,709 --> 00:01:27,250
[yelps]
- Cierra, what's going on?
25
00:01:27,333 --> 00:01:28,750
- [pants] The fog is coming.
- Wait, wait.
26
00:01:28,834 --> 00:01:31,083
- We gotta run.
- Wait. Wait! What's the fog?
27
00:01:31,166 --> 00:01:32,792
- Why would I know
what the fog is? Huh?
28
00:01:32,875 --> 00:01:34,417
Do I look like
a fogologist to you?
29
00:01:34,500 --> 00:01:35,500
- 'Cause you're a Virgo.
30
00:01:35,583 --> 00:01:37,417
You always be knowing
some random shit.
31
00:01:37,500 --> 00:01:40,250
- Ashanti, when has a
mysterious fog ever been good?
32
00:01:40,333 --> 00:01:42,125
Has there ever
in the history of everdom
33
00:01:42,208 --> 00:01:44,083
been a fog that has
cleared up your acne,
34
00:01:44,166 --> 00:01:45,250
picked you up from the airport,
35
00:01:45,333 --> 00:01:47,000
or texted you when your man
was in the club?
36
00:01:47,083 --> 00:01:48,417
Huh? Huh? No!
- [stammers]
37
00:01:48,500 --> 00:01:49,917
- Let's go!
Come on!
38
00:01:50,000 --> 00:01:50,917
- Uh-uh.
39
00:01:51,000 --> 00:01:51,959
Don't act like I'm the one
40
00:01:52,041 --> 00:01:53,458
out here asking dumb questions,
okay?
41
00:01:53,542 --> 00:01:54,750
You see, what your problem is,
42
00:01:54,834 --> 00:01:56,291
you're not a good motivator,
okay?
43
00:01:56,375 --> 00:01:59,250
You know I don't respond well
to negative reinforcement.
44
00:01:59,333 --> 00:02:01,750
Maybe if you took
a more amicable tone,
45
00:02:01,834 --> 00:02:02,750
I might--
46
00:02:02,834 --> 00:02:03,917
[fog hissing]
47
00:02:04,000 --> 00:02:07,458
[both shriek]
48
00:02:07,542 --> 00:02:10,458
[shrieking continues faintly]
49
00:02:10,542 --> 00:02:13,542
[faint choking and coughing]
50
00:02:14,875 --> 00:02:15,792
[airplane signal dings]
51
00:02:15,875 --> 00:02:18,000
- Damn, I'm ashy. Mm.
52
00:02:19,542 --> 00:02:21,500
Girl, you gotta do better.
53
00:02:21,583 --> 00:02:24,125
[plane rattling]
54
00:02:24,208 --> 00:02:25,834
[both sigh happily]
55
00:02:25,917 --> 00:02:27,000
- This is just like that time
56
00:02:27,083 --> 00:02:29,291
you thought Danae's paper cut
was a sinkhole.
57
00:02:29,375 --> 00:02:30,458
- Mm.
58
00:02:30,542 --> 00:02:33,291
[dramatic percussion]
59
00:02:33,375 --> 00:02:35,750
[airplane signal dings]
60
00:02:36,417 --> 00:02:39,333
[Megan Thee Stallion's
"Hot Girl"]
61
00:02:39,417 --> 00:02:41,583
♪ ♪
62
00:02:41,667 --> 00:02:43,625
- ♪ All the hot girls
make it pop, pop, pop ♪
63
00:02:43,709 --> 00:02:46,000
♪ Bad bitches with the bag
say, "Ah, ya, ya" ♪
64
00:02:46,083 --> 00:02:47,333
♪ If he ain't talking
'bout no money ♪
65
00:02:47,417 --> 00:02:49,000
♪ Tell him, "Bye, bye, bye" ♪
66
00:02:49,083 --> 00:02:51,333
♪ And if you see a mad ho,
tell her, "Hah, hah, hah" ♪
67
00:02:51,417 --> 00:02:53,333
♪ Hey, don't get mad, ho ♪
- ♪ Get mad ♪
68
00:02:53,417 --> 00:02:54,792
- ♪ Get a bag, ho ♪
- ♪ Get a bag ♪
69
00:02:54,875 --> 00:02:56,041
- ♪ Don't get mad, ho ♪
- ♪ Get mad ♪
70
00:02:56,125 --> 00:02:57,500
- ♪ Get a bag, ho ♪
- ♪ Get a bag ♪
71
00:02:57,583 --> 00:02:59,709
- ♪ Don't get mad, ho,
huh, fuck a broke ho ♪
72
00:02:59,792 --> 00:03:01,041
♪ Don't get mad, ho ♪
- ♪ Get mad ♪
73
00:03:01,125 --> 00:03:02,333
- ♪ Get a bag, ho ♪
74
00:03:02,417 --> 00:03:04,458
♪ All the hot girls
make it pop, pop, pop ♪
75
00:03:04,542 --> 00:03:06,667
♪ Bad bitches with the bag
say, "Ah, ya, ya" ♪
76
00:03:06,750 --> 00:03:08,000
♪ If he ain't talking
'bout no money ♪
77
00:03:08,083 --> 00:03:09,500
♪ Tell him, "Bye, bye, bye" ♪
78
00:03:09,583 --> 00:03:11,834
♪ And if you see a mad ho,
tell her, "Hah, hah, hah" ♪
79
00:03:11,917 --> 00:03:13,792
♪ Hey, don't get mad, ho ♪
- ♪ Get mad ♪
80
00:03:13,875 --> 00:03:15,166
- ♪ Get a bag, ho ♪
- ♪ Get a bag ♪
81
00:03:15,250 --> 00:03:16,500
- ♪ Don't get mad, ho ♪
- ♪ Get mad ♪
82
00:03:16,583 --> 00:03:18,166
- ♪ Get a bag, ho ♪
- ♪ Get a bag ♪
83
00:03:18,250 --> 00:03:20,208
- ♪ Don't get mad, ho,
huh, fuck a broke ho ♪
84
00:03:20,291 --> 00:03:22,583
♪ Don't get mad, ho,
get a bag, ho ♪
85
00:03:22,667 --> 00:03:23,667
♪ Ah ♪
86
00:03:23,750 --> 00:03:27,083
[birds chirping]
87
00:03:29,000 --> 00:03:30,709
[women laughing]
88
00:03:30,792 --> 00:03:32,333
[upbeat dance music]
89
00:03:32,417 --> 00:03:33,667
- ...you think I'd be jealous?
90
00:03:33,750 --> 00:03:36,208
[all laugh]
91
00:03:36,291 --> 00:03:37,542
- Okay, okay. My turn.
92
00:03:37,625 --> 00:03:38,875
Never have I ever
93
00:03:38,959 --> 00:03:40,750
stolen Wet n Wild makeup
from the drugstore.
94
00:03:40,834 --> 00:03:41,750
- Oh, please.
95
00:03:41,834 --> 00:03:42,834
- Robin, why would you say
96
00:03:42,917 --> 00:03:43,875
something you've actually done?
97
00:03:43,959 --> 00:03:44,875
- Strategy.
98
00:03:44,959 --> 00:03:46,417
- Who strategizes
Never Have I Ever?
99
00:03:46,500 --> 00:03:47,709
- A winner, bitch!
100
00:03:47,792 --> 00:03:49,667
Ashley, your turn.
- Okay.
101
00:03:49,750 --> 00:03:52,500
Um, never have I ever
stolen a boyfriend
102
00:03:52,583 --> 00:03:53,709
from my cousin Quinta.
103
00:03:53,792 --> 00:03:55,542
- Oh!
- Wait, me "cousin Quinta"?
104
00:03:55,625 --> 00:03:56,667
- [muttering] I told you that
in confidence.
105
00:03:56,750 --> 00:03:57,667
- "Strategy." [laughs]
106
00:03:57,750 --> 00:03:59,709
- Sorry, Quinta.
It was Dre.
107
00:03:59,792 --> 00:04:00,875
- Dre?
108
00:04:00,959 --> 00:04:02,125
Who cares?
He had a Flintstone dick.
109
00:04:02,208 --> 00:04:03,166
It's fine.
- Oh.
110
00:04:03,250 --> 00:04:04,208
- Whoa. Whoa.
111
00:04:04,291 --> 00:04:06,000
W-what's--
what's a Flintstone dick?
112
00:04:06,083 --> 00:04:08,166
both: You have to use
your feet to make it work.
113
00:04:08,250 --> 00:04:10,208
- Ew.
- Gabrielle, you go.
114
00:04:10,291 --> 00:04:12,417
- Okay.
Uh, never have I ever...
115
00:04:12,500 --> 00:04:14,250
[clicks tongue]
Done a walk of shame.
116
00:04:14,333 --> 00:04:15,959
- You've never done
a walk of shame?
117
00:04:16,041 --> 00:04:18,250
- I wasn't ashamed, okay?
118
00:04:18,333 --> 00:04:19,709
Quinta, go.
- Okay.
119
00:04:19,792 --> 00:04:21,875
Never have I ever sent
love poetry
120
00:04:21,959 --> 00:04:25,333
to Cornel West and gotten
a cease and desist in return.
121
00:04:26,542 --> 00:04:28,750
- Man...[clicks tongue]
This game is stupid.
122
00:04:28,834 --> 00:04:30,291
[Quinta and Robin cackle]
123
00:04:30,375 --> 00:04:32,959
Let's just watch
something on TV.
124
00:04:33,041 --> 00:04:35,083
- We got "Beale Street,"
125
00:04:35,166 --> 00:04:36,458
"Aladdin"...
- Aww.
126
00:04:36,542 --> 00:04:38,208
- Black Panther
and them other niggas...
127
00:04:38,291 --> 00:04:39,417
[chuckles, gasps]
128
00:04:39,500 --> 00:04:40,709
Ooh, "Baby Boy"!
- Oh!
129
00:04:40,792 --> 00:04:42,208
- I haven't seen this in ages.
130
00:04:42,291 --> 00:04:45,083
- No, we canceled that movie.
Misogyny.
131
00:04:45,166 --> 00:04:47,375
- I'm not canceling anything
with Tyrese in it.
132
00:04:47,458 --> 00:04:49,750
I still fap
to that Coca-Cola commercial.
133
00:04:49,834 --> 00:04:52,375
[women laugh]
134
00:04:55,208 --> 00:04:56,625
[unintelligible chatter]
135
00:04:56,709 --> 00:04:58,166
- Breathe, Roy.
Just breathe.
136
00:04:58,250 --> 00:04:59,625
- This ain't the opening
137
00:04:59,709 --> 00:05:00,959
of Clementine's Rib Shack
and Shoe Repair, Floyd!
138
00:05:01,041 --> 00:05:03,125
This the Aphrodite Theater,
jack!
139
00:05:03,208 --> 00:05:06,166
- And we getting paid
in real money this time.
140
00:05:06,250 --> 00:05:08,917
[chuckles] A man can only eat
so many ribs.
141
00:05:09,000 --> 00:05:11,250
- Speak for yourself,
Josephus.
142
00:05:11,333 --> 00:05:13,959
Bring it in, fellas.
143
00:05:14,041 --> 00:05:16,333
- Let's hit it and git it.
[chuckles sleazily]
144
00:05:16,417 --> 00:05:17,792
announcer: And now,
145
00:05:17,875 --> 00:05:20,417
put your hands together
for Claude and The Boppers
146
00:05:20,500 --> 00:05:21,917
singing their
family-friendly hit
147
00:05:22,000 --> 00:05:24,583
that's taken America's
sweet tooth by storm,
148
00:05:24,667 --> 00:05:26,625
"Ice-Cream Shop."
149
00:05:26,709 --> 00:05:28,333
- Also, I'm 'bout
to flip it and dip it.
150
00:05:28,417 --> 00:05:29,750
[funky soul music playing]
151
00:05:29,834 --> 00:05:30,959
Try to keep up.
152
00:05:31,041 --> 00:05:34,041
[cheers and applause]
153
00:05:34,125 --> 00:05:41,083
♪ ♪
154
00:05:41,917 --> 00:05:43,834
[crowd clapping rhythmically]
155
00:05:43,917 --> 00:05:45,208
One!
156
00:05:45,291 --> 00:05:47,208
Two!
157
00:05:47,291 --> 00:05:48,959
One, two!
158
00:05:49,041 --> 00:05:51,166
One, two, three, four!
159
00:05:51,250 --> 00:05:53,834
[together] ♪ Holding hands
in the ice-cream shop ♪
160
00:05:53,917 --> 00:05:55,000
♪ Oh, whoa, whoa ♪
161
00:05:55,083 --> 00:05:57,417
♪ Holding hands
in the ice-cream shop ♪
162
00:05:57,500 --> 00:05:58,500
♪ Oh, whoa, whoa ♪
163
00:05:58,583 --> 00:05:59,667
♪ Of all the flavors ♪
164
00:05:59,750 --> 00:06:01,166
♪ You're the cream
of the crop ♪
165
00:06:01,250 --> 00:06:02,625
- [in baritone] ♪ Yeah ♪
166
00:06:02,709 --> 00:06:05,542
[together] ♪ Holding hands
in the ice-cream shop ♪
167
00:06:05,625 --> 00:06:09,041
- ♪ A girl like you
should never be alone ♪
168
00:06:09,125 --> 00:06:11,917
♪ Come taste the flavor
of my ice-cream cone ♪
169
00:06:12,000 --> 00:06:13,125
Boppers: ♪ Oh, whoa, whoa ♪
170
00:06:13,208 --> 00:06:16,375
- ♪ Your two scoops
leave me at a loss ♪
171
00:06:16,458 --> 00:06:18,917
♪ I'll cover them
in my chocolate sauce ♪
172
00:06:19,000 --> 00:06:20,291
Boppers: ♪ Ew, ew, ew ♪
173
00:06:20,375 --> 00:06:23,417
- ♪ Chocolate sauce
goes on dessert ♪
174
00:06:23,500 --> 00:06:26,166
♪ Not on the Milk Duds
under your shirt ♪
175
00:06:26,250 --> 00:06:27,333
Boppers: ♪ Oh, whoa, whoa ♪
176
00:06:27,417 --> 00:06:29,709
- ♪ We're just here
to ask you out ♪
177
00:06:29,792 --> 00:06:30,917
[girls screaming]
178
00:06:31,000 --> 00:06:33,709
♪ That's what this song
used to be about ♪
179
00:06:33,792 --> 00:06:37,583
- ♪ She'll satisfy any scratch
I need itchin' ♪
180
00:06:37,667 --> 00:06:39,375
♪ And once a week ♪
181
00:06:39,458 --> 00:06:40,542
♪ I'll let her out
of the kitchen ♪
182
00:06:40,625 --> 00:06:41,875
Boppers:
♪ Wait, wait, wait ♪
183
00:06:41,959 --> 00:06:45,041
- ♪ Every night,
she'll make my supper ♪
184
00:06:45,125 --> 00:06:47,375
♪ After the dishes,
she'll do me and my brother ♪
185
00:06:47,458 --> 00:06:48,542
Boppers: ♪ Hey, hey, hey! ♪
186
00:06:48,625 --> 00:06:52,375
- ♪ If she wants to,
that's one option ♪
187
00:06:52,458 --> 00:06:55,875
♪ In the myriad
of things she could do-ooh ♪
188
00:06:55,959 --> 00:06:59,417
♪ For instance,
my wife is a teacher ♪
189
00:06:59,500 --> 00:07:01,959
♪ I love you, Sheila!
This wasn't my idea ♪
190
00:07:02,041 --> 00:07:03,458
♪ ♪
191
00:07:03,542 --> 00:07:06,291
- Girl, you're
a stone-cold fox,
192
00:07:06,375 --> 00:07:08,542
capable of...driving a truck
193
00:07:08,625 --> 00:07:10,875
or giving birth to our babies--
194
00:07:10,959 --> 00:07:13,083
uh, or not.
195
00:07:13,166 --> 00:07:15,083
Your uterus is yours
196
00:07:15,166 --> 00:07:17,250
to do with as you will.
197
00:07:17,333 --> 00:07:19,542
- ♪ Fuckin' you
in the ice-cream shop ♪
198
00:07:19,625 --> 00:07:20,792
- Holy Jesus.
199
00:07:20,875 --> 00:07:23,250
- ♪ Juggle my balls
in the ice-cream shop ♪
200
00:07:23,333 --> 00:07:25,250
- That's it!
- Come on, Claude.
201
00:07:25,333 --> 00:07:26,750
- ♪ I'm fucking you ♪
202
00:07:26,834 --> 00:07:28,417
♪ I'm fucking you ♪
203
00:07:28,500 --> 00:07:30,417
♪ I'm fucking you ♪
204
00:07:30,500 --> 00:07:31,875
♪ I'm fucking you ♪
205
00:07:31,959 --> 00:07:33,583
♪ And you and you ♪
206
00:07:33,667 --> 00:07:34,709
♪ Not you ♪
207
00:07:34,792 --> 00:07:36,291
♪ Yeah, and you and you ♪
208
00:07:36,375 --> 00:07:37,792
♪ And you--
okay, you ♪
209
00:07:37,875 --> 00:07:39,250
[unintelligible chatter]
210
00:07:39,333 --> 00:07:40,291
[microphone squeals]
211
00:07:40,375 --> 00:07:41,834
- Stop! Stop!
- Let's go!
212
00:07:41,917 --> 00:07:43,333
- Uh, uh...
213
00:07:43,417 --> 00:07:44,500
uh, we...
214
00:07:44,583 --> 00:07:46,000
[closing guitar chord]
215
00:07:47,875 --> 00:07:48,917
- See, my job
216
00:07:49,000 --> 00:07:51,959
is not to supply
the conspiracy theory.
217
00:07:52,041 --> 00:07:53,166
It's to be patient enough
218
00:07:53,250 --> 00:07:56,458
to let the conspiracy theory
supply me.
219
00:07:56,542 --> 00:07:57,917
[pleasant music]
220
00:07:58,000 --> 00:08:00,917
See--see--see, our black family
unit is under threat.
221
00:08:01,000 --> 00:08:03,625
Our men are unfocused
and unproductive,
222
00:08:03,709 --> 00:08:05,125
doing frivolous things
223
00:08:05,208 --> 00:08:06,834
like getting therapy
and smiling.
224
00:08:06,917 --> 00:08:08,667
♪ ♪
225
00:08:08,750 --> 00:08:11,291
Women are supposed
to be the keepers of the home,
226
00:08:11,375 --> 00:08:13,291
but today's sisters
are trying to exist
227
00:08:13,375 --> 00:08:16,083
outside the role
of wife and mother.
228
00:08:16,166 --> 00:08:17,583
But if you're a wife
or a mother,
229
00:08:17,667 --> 00:08:19,166
you don't belong outside.
230
00:08:19,250 --> 00:08:21,750
[chuckles] Take your shoes off.
231
00:08:21,834 --> 00:08:24,500
[thoughtful music]
232
00:08:24,583 --> 00:08:27,041
[passionately] See--see, white
people will have you believe
233
00:08:27,125 --> 00:08:29,834
that our original sin
is our existence,
234
00:08:29,917 --> 00:08:31,208
but their original sin
235
00:08:31,291 --> 00:08:33,333
is putting raisins in food
where it doesn't belong.
236
00:08:33,417 --> 00:08:36,625
Jesus only ate his grandma's
mac and cheese, and so do I.
237
00:08:36,709 --> 00:08:40,208
♪ ♪
238
00:08:40,291 --> 00:08:42,834
They'll tell you a black man
invented the traffic light,
239
00:08:42,917 --> 00:08:44,834
but they won't tell you
that he also invented
240
00:08:44,917 --> 00:08:48,000
the colors yellow,
red, and green.
241
00:08:48,083 --> 00:08:49,333
But I'll tell you
242
00:08:49,417 --> 00:08:51,542
in my new, self-published book,
243
00:08:51,625 --> 00:08:53,333
"I Hate My Green Eyes and Ham."
244
00:08:53,417 --> 00:08:56,041
[dramatic music]
245
00:08:56,125 --> 00:08:57,792
You have to ignore
the empirical evidence
246
00:08:57,875 --> 00:08:59,834
that contradicts your beliefs!
247
00:08:59,917 --> 00:09:01,959
Think about it: "empirical."
248
00:09:02,041 --> 00:09:03,750
"Empire."
249
00:09:03,834 --> 00:09:05,333
Free Jussie.
250
00:09:05,417 --> 00:09:06,875
Free your mind.
251
00:09:06,959 --> 00:09:08,542
Free En Vogue.
252
00:09:08,625 --> 00:09:11,583
[inspiring music]
253
00:09:11,667 --> 00:09:13,709
♪ ♪
254
00:09:13,792 --> 00:09:16,125
[swaggering beats]
255
00:09:16,208 --> 00:09:18,250
- Every morning,
I wake up one hour early
256
00:09:18,333 --> 00:09:21,041
to put on my Fenty highlighter
before my man wakes up.
257
00:09:21,125 --> 00:09:22,917
[inhales] I'm exhausted,
258
00:09:23,000 --> 00:09:25,208
but I can't let bae see me
with my bare face, you know?
259
00:09:25,291 --> 00:09:27,208
- I've never been barefaced
in front of a man.
260
00:09:27,291 --> 00:09:28,875
I'm afraid all the athletes
I date wouldn't know
261
00:09:28,959 --> 00:09:30,041
what to do with a woman
262
00:09:30,125 --> 00:09:32,208
who takes her cheekbones off
every night.
263
00:09:32,291 --> 00:09:33,875
- Consider this.
264
00:09:33,959 --> 00:09:35,041
Hmm?
265
00:09:35,125 --> 00:09:36,250
Do they even appreciate
266
00:09:36,333 --> 00:09:38,417
that you put 'em on
in the first place?
267
00:09:38,500 --> 00:09:39,709
Moreover,
268
00:09:39,792 --> 00:09:43,000
is a partner who doesn't
appreciate the cheek work
269
00:09:43,083 --> 00:09:45,041
deserving of the cheek twerk?
270
00:09:45,125 --> 00:09:46,041
[women gasp]
271
00:09:46,125 --> 00:09:47,083
- I never thought
of that, there.
272
00:09:47,166 --> 00:09:48,208
- That's good.
- See, that's...see?
273
00:09:48,291 --> 00:09:50,667
- Sydney, just sleep in.
274
00:09:50,750 --> 00:09:52,792
Your face got this.
275
00:09:52,875 --> 00:09:54,750
The baddest I feel
276
00:09:54,834 --> 00:09:56,375
is when my man worships
277
00:09:56,458 --> 00:10:00,083
at the temple
of my natural, flat face.
278
00:10:00,166 --> 00:10:02,208
- I wish I could have
a flat face all the time.
279
00:10:02,291 --> 00:10:03,250
- Huh?
280
00:10:03,333 --> 00:10:04,458
- Uh--
- Girl, what?
281
00:10:04,542 --> 00:10:07,250
- Tina, let Mya finish.
282
00:10:07,333 --> 00:10:10,458
Now, what's going on under
that lace front of yours?
283
00:10:10,542 --> 00:10:11,458
- [sighs]
284
00:10:11,542 --> 00:10:13,750
Well, sometimes
I wish I was
285
00:10:13,834 --> 00:10:15,917
not a bad bitch all the time.
286
00:10:16,000 --> 00:10:18,750
Like, sometimes
I wish I was just...
287
00:10:18,834 --> 00:10:19,917
a okay bitch.
288
00:10:20,000 --> 00:10:21,291
[group exclaims]
- Oh.
289
00:10:21,375 --> 00:10:22,750
- Girl!
- Ooh!
290
00:10:22,834 --> 00:10:24,917
- We don't use that type
of language up in here, bitch.
291
00:10:25,000 --> 00:10:26,291
- It's just a lot of pressure!
292
00:10:26,375 --> 00:10:29,959
Like, I wanna wear
normal house slippers,
293
00:10:30,041 --> 00:10:32,291
not three-inch-heel
house shoes.
294
00:10:32,375 --> 00:10:34,125
- Ay, stop whining.
295
00:10:34,208 --> 00:10:36,834
Listen, being a bad bitch
is an honor.
296
00:10:36,917 --> 00:10:38,709
[scoffs]
We didn't choose this life.
297
00:10:38,792 --> 00:10:40,875
This life chose us.
298
00:10:40,959 --> 00:10:43,291
- Sometimes I just wanna
sit down for five minutes
299
00:10:43,375 --> 00:10:45,291
without wearing
a waist trainer!
300
00:10:45,375 --> 00:10:46,625
- Oh, this ho tryna
take deep breaths?
301
00:10:46,709 --> 00:10:48,959
- Yes!
- Breathe when you die, honey.
302
00:10:49,041 --> 00:10:52,291
Okay?
- Bitches, please.
303
00:10:52,375 --> 00:10:53,500
- [exhales]
304
00:10:53,583 --> 00:10:55,250
- Now, Mya, can you tell us
305
00:10:55,333 --> 00:10:58,500
where this incredibly fucked-up
feeling is coming from?
306
00:10:58,583 --> 00:11:01,458
- Well, I saw this lady
walking down the street
307
00:11:01,542 --> 00:11:03,333
without lashes on.
308
00:11:03,417 --> 00:11:04,792
And she didn't seem burdened
309
00:11:04,875 --> 00:11:07,125
by the pressures
of having bald eyes!
310
00:11:07,208 --> 00:11:08,250
- [disapprovingly] Mm.
311
00:11:08,333 --> 00:11:10,417
- She seemed fine
being a okay bitch.
312
00:11:10,500 --> 00:11:12,875
- How you know
she was a okay bitch?
313
00:11:12,959 --> 00:11:15,875
She could've been a bad bitch
with alopecia.
314
00:11:15,959 --> 00:11:17,083
- Ooh, I've seen those.
315
00:11:17,166 --> 00:11:18,166
[women murmur]
- That's what it was.
316
00:11:18,250 --> 00:11:19,875
- No. She was an okay bitch.
317
00:11:19,959 --> 00:11:21,667
I could tell by her wedges.
- Ah.
318
00:11:21,750 --> 00:11:25,041
Well, there's nothing wrong
with being an okay bitch.
319
00:11:25,125 --> 00:11:26,291
women: What?
- Oh!
320
00:11:26,375 --> 00:11:27,834
This bitch done lost her mind.
321
00:11:27,917 --> 00:11:30,208
- As long as you're not
a basic bitch.
322
00:11:30,291 --> 00:11:31,458
- Okay. She found it.
323
00:11:31,542 --> 00:11:32,834
- Oh.
324
00:11:32,917 --> 00:11:35,542
- I just don't know
how I'm supposed to feel safe
325
00:11:35,625 --> 00:11:39,667
in the presence
of a aspiring okay bitch.
326
00:11:39,750 --> 00:11:43,667
Her attendance here
undermines the whole notion
327
00:11:43,750 --> 00:11:45,834
of the Bad Bitch Support Group.
328
00:11:45,917 --> 00:11:47,667
- I'm not going nowhere.
This is a support group.
329
00:11:47,750 --> 00:11:49,000
Y'all supposed to be here
to support me,
330
00:11:49,083 --> 00:11:50,709
and I don't feel supported
right now.
331
00:11:50,792 --> 00:11:52,542
- What is happening
with Subject Four?
332
00:11:52,625 --> 00:11:53,583
[ominous music]
333
00:11:53,667 --> 00:11:54,834
- She seems to have built up
334
00:11:54,917 --> 00:11:56,875
an immunity to the Foxycodone.
335
00:11:56,959 --> 00:11:59,166
- [groans angrily]
336
00:11:59,250 --> 00:12:00,500
Double her dosage.
337
00:12:00,583 --> 00:12:02,709
If women start rejecting
impossible beauty standards,
338
00:12:02,792 --> 00:12:04,083
we'll go out of business.
339
00:12:04,166 --> 00:12:06,333
- But, ma'am,
i-it isn't safe.
340
00:12:06,417 --> 00:12:08,583
She's already
at All-Star Weekend levels.
341
00:12:08,667 --> 00:12:10,083
- [shouts] I said...
342
00:12:10,166 --> 00:12:11,083
[muffled] Double it!
[slams fist]
343
00:12:11,166 --> 00:12:12,083
- [gasps]
344
00:12:12,166 --> 00:12:13,375
- What was that?
345
00:12:13,458 --> 00:12:14,417
- What is that?
346
00:12:14,500 --> 00:12:15,417
[tense choral music]
347
00:12:15,500 --> 00:12:17,625
- Oh, my--what?
- What's that?
348
00:12:17,709 --> 00:12:19,333
- Is everything okay in there?
349
00:12:19,417 --> 00:12:20,834
[button clicks]
- Yes.
350
00:12:20,917 --> 00:12:21,834
Keep going.
351
00:12:21,917 --> 00:12:23,083
♪ ♪
352
00:12:23,166 --> 00:12:25,333
- Must be some
kickball bitches next door.
353
00:12:25,417 --> 00:12:28,083
[all laugh]
354
00:12:28,166 --> 00:12:32,875
♪ ♪
355
00:12:32,959 --> 00:12:35,625
- Oh, they must have on
flat shoes.
356
00:12:35,709 --> 00:12:36,959
♪ ♪
357
00:12:40,208 --> 00:12:42,291
[upbeat dance music]
358
00:12:42,375 --> 00:12:44,542
- Okay, let me
get this straight.
359
00:12:44,625 --> 00:12:48,458
So MJ, R. Kelly, Cosby...
[clicks tongue] Canceled.
360
00:12:48,542 --> 00:12:49,959
But I need clarity
on the particulars.
361
00:12:50,041 --> 00:12:52,542
Like, yes, Mel Gibson
is a racist asshole...
362
00:12:52,625 --> 00:12:53,792
- Mm-hmm.
- But I can still
363
00:12:53,875 --> 00:12:55,542
watch "Lethal Weapon"
for Danny Glover, right?
364
00:12:55,625 --> 00:12:57,291
- And I fap
to Danny Glover too, so...
365
00:12:57,375 --> 00:12:59,417
- It's like a school
group project, okay?
366
00:12:59,500 --> 00:13:02,083
If one person fucks up,
everyone gets canceled.
367
00:13:02,166 --> 00:13:03,709
- Canceled for how long,
though?
368
00:13:03,792 --> 00:13:05,083
What about
"Mike Tyson Mysteries"?
369
00:13:05,166 --> 00:13:07,458
If he did the time,
the cartoon is fine.
370
00:13:07,542 --> 00:13:09,041
- The cartoon is not fine.
371
00:13:09,125 --> 00:13:10,917
- Okay, what if I'm trying
to get into an empty house
372
00:13:11,000 --> 00:13:12,792
but the family forgot
to turn off the TV,
373
00:13:12,875 --> 00:13:14,291
so when I get inside,
374
00:13:14,375 --> 00:13:15,625
"Naked Gun" is on
375
00:13:15,709 --> 00:13:17,458
but it's the scene
with O.J.?
376
00:13:17,542 --> 00:13:20,625
- Well, the burglary is iffy,
but O.J. on TV?
377
00:13:20,709 --> 00:13:21,834
Turn around and walk right out.
378
00:13:21,917 --> 00:13:24,333
- Wait a minute!
379
00:13:24,417 --> 00:13:27,333
Ashley has R. Kelly
on her phone.
380
00:13:27,417 --> 00:13:28,458
- [gasps]
- No.
381
00:13:28,542 --> 00:13:29,458
- Ooh!
- No.
382
00:13:29,542 --> 00:13:31,125
- Oh, "I Believe I Can Fly."
383
00:13:31,208 --> 00:13:32,750
Do you, now, Ashley?
[women exclaim]
384
00:13:32,834 --> 00:13:34,750
- Oh! I believe you a lie.
- No--
385
00:13:34,834 --> 00:13:35,792
- Delete.
- No!
386
00:13:35,875 --> 00:13:38,333
Uh, it was
the Jessica Simpson cover.
387
00:13:38,417 --> 00:13:39,959
- You should've just said
it was R. Kelly.
388
00:13:40,041 --> 00:13:41,125
- Okay.
So we playing like that?
389
00:13:41,208 --> 00:13:42,166
Robin, where's your phone?
390
00:13:42,250 --> 00:13:43,291
- Oh, you think I'm dumb enough
391
00:13:43,375 --> 00:13:44,625
to take your phone
and not hide mine?
392
00:13:44,709 --> 00:13:46,125
Ha-ha!
- Quinta's dumb enough.
393
00:13:46,208 --> 00:13:47,792
- Hey.
- Ooh!
394
00:13:47,875 --> 00:13:49,500
Is this a GIF of John Travolta
395
00:13:49,583 --> 00:13:50,709
looking confused
in "Pulp Fiction"?
396
00:13:50,792 --> 00:13:51,792
- Hey.
So--who--
397
00:13:51,875 --> 00:13:53,458
- Weinstein produced
that movie.
398
00:13:53,542 --> 00:13:54,750
- So?
- Delete! [cackles]
399
00:13:54,834 --> 00:13:56,041
- My GIF!
Come on.
400
00:13:56,125 --> 00:13:57,333
[phone snaps]
401
00:13:57,417 --> 00:13:58,667
- [gasps]
402
00:13:58,750 --> 00:13:59,667
- [whispering]
Ooh, she broke it.
403
00:13:59,750 --> 00:14:01,333
[tense music]
404
00:14:01,417 --> 00:14:02,500
- [scoffs]
405
00:14:02,583 --> 00:14:04,291
Bitch...
- Hmm?
406
00:14:04,375 --> 00:14:05,542
- You gon' die.
- No, no, no, no, no.
407
00:14:05,625 --> 00:14:06,667
[overlapping chatter]
- I'm gonna kill you.
408
00:14:06,750 --> 00:14:07,834
- Quinta. Quinta--
- I'm going to kill her!
409
00:14:07,917 --> 00:14:09,000
- No!
- I'm gonna kill you!
410
00:14:09,083 --> 00:14:10,959
[heels clacking]
411
00:14:11,041 --> 00:14:14,875
[dramatic music]
412
00:14:14,959 --> 00:14:16,875
- This is of the utmost
importance
413
00:14:16,959 --> 00:14:18,625
to national security.
414
00:14:18,709 --> 00:14:20,834
Are you sure you can handle it?
415
00:14:20,917 --> 00:14:22,667
[device blips]
416
00:14:22,750 --> 00:14:25,125
- Oh.
Oh, I-I-I'm not--
417
00:14:25,208 --> 00:14:27,041
I work in IT.
I'm not a spy.
418
00:14:27,125 --> 00:14:28,333
- It's me.
I'm the agent.
419
00:14:28,417 --> 00:14:30,375
I'm Trinity.
420
00:14:30,458 --> 00:14:31,375
So yeah.
421
00:14:31,458 --> 00:14:33,333
- Trinity is incredible.
422
00:14:33,417 --> 00:14:35,000
Her regular-looking face
423
00:14:35,083 --> 00:14:37,417
makes her nearly invisible
in the field,
424
00:14:37,500 --> 00:14:39,041
but around here,
she's a real legend.
425
00:14:39,125 --> 00:14:40,208
[door whooshes open]
426
00:14:40,291 --> 00:14:41,583
- Sorry to interrupt.
427
00:14:41,667 --> 00:14:44,125
It's Trinity's birthday.
Can you sign her card?
428
00:14:44,208 --> 00:14:45,750
- Uh, I'm sitting right here.
429
00:14:47,291 --> 00:14:48,291
- Oh. Well,
430
00:14:48,375 --> 00:14:49,583
you can sign it too.
431
00:14:49,667 --> 00:14:51,875
Just drop it by my desk
when you're done, okay?
432
00:14:51,959 --> 00:14:53,750
Make sure not to tell Trinity.
433
00:14:53,834 --> 00:14:55,208
Shh.
434
00:14:55,291 --> 00:14:56,750
- Just tell me
about the mission.
435
00:14:56,834 --> 00:14:59,041
- The syndicate's cover
business is a record label
436
00:14:59,125 --> 00:15:03,083
called We Do International
Crimes Records, Pew Pew Pew.
437
00:15:03,166 --> 00:15:05,834
- No, it's pronounced...
[imitates air horn]
438
00:15:05,917 --> 00:15:07,542
- We'll need you to gain access
to the building,
439
00:15:07,625 --> 00:15:08,709
which isn't going to be easy.
440
00:15:08,792 --> 00:15:10,041
Their security is tighter
441
00:15:10,125 --> 00:15:11,208
than Jada Pinkett's mom's abs.
442
00:15:11,291 --> 00:15:13,375
- [inhales sharply] Tight.
- Mm.
443
00:15:13,458 --> 00:15:15,375
- Last week, a top-level agent
was at a place like that
444
00:15:15,458 --> 00:15:16,875
and just walked right in.
445
00:15:16,959 --> 00:15:18,417
It was Agent...
446
00:15:18,500 --> 00:15:19,542
- Trinity.
447
00:15:19,625 --> 00:15:20,750
- No, that's not it.
448
00:15:20,834 --> 00:15:22,458
- We need you to obtain
a hard drive
449
00:15:22,542 --> 00:15:24,333
from Reynaldo Artiste's office.
450
00:15:25,166 --> 00:15:26,083
You may know him
451
00:15:26,166 --> 00:15:27,291
as Larceny-O Hall.
452
00:15:27,375 --> 00:15:28,291
He invented going
453
00:15:28,375 --> 00:15:30,250
"skrrt!" on records.
454
00:15:30,333 --> 00:15:32,000
Oh, he also runs
455
00:15:32,083 --> 00:15:33,583
the international crime ring.
456
00:15:33,667 --> 00:15:36,125
Reynaldo has
a private security guard
457
00:15:36,208 --> 00:15:37,667
who's so off the grid,
458
00:15:37,750 --> 00:15:40,750
the CIA has not been able to
ascertain anything about him.
459
00:15:40,834 --> 00:15:42,583
We've given him a code name:
460
00:15:42,667 --> 00:15:43,917
Invisible Man.
461
00:15:44,000 --> 00:15:45,750
The only thing we do know:
462
00:15:45,834 --> 00:15:47,250
he's deadly.
463
00:15:47,333 --> 00:15:50,917
[device pings and whirs]
464
00:15:51,000 --> 00:15:53,083
♪ ♪
465
00:15:53,166 --> 00:15:56,542
- He'll never even know
I was there.
466
00:15:56,625 --> 00:15:59,083
- [gasps] Oh, I know
where I know you from.
467
00:15:59,166 --> 00:16:00,792
You're my son's
kindergarten teacher.
468
00:16:00,875 --> 00:16:03,125
- You know me from meeting me
a minute ago,
469
00:16:03,208 --> 00:16:05,458
here, at the CIA.
470
00:16:05,542 --> 00:16:06,417
- No.
471
00:16:06,500 --> 00:16:09,417
[determined music]
472
00:16:09,500 --> 00:16:12,125
♪ ♪
473
00:16:12,208 --> 00:16:13,917
[scanner beeps]
474
00:16:14,000 --> 00:16:21,000
♪ ♪
475
00:16:22,709 --> 00:16:23,625
[musical sting]
476
00:16:23,709 --> 00:16:24,709
[music cuts off]
477
00:16:31,417 --> 00:16:33,333
[watch chirps]
- I'm in.
478
00:16:33,417 --> 00:16:40,417
♪ ♪
479
00:16:45,417 --> 00:16:47,500
woman: You ain't slick.
480
00:16:47,583 --> 00:16:49,667
I see you, Trinity.
481
00:16:49,750 --> 00:16:52,000
- Invisible Man is a woman?
482
00:16:52,083 --> 00:16:53,834
A black woman?
483
00:16:53,917 --> 00:16:55,291
Do we know each other?
484
00:16:55,375 --> 00:16:58,709
- I've been watching you
for a very long time.
485
00:16:58,792 --> 00:17:00,333
Uh-uh!
486
00:17:00,417 --> 00:17:02,625
I wouldn't do that
if I were you.
487
00:17:02,709 --> 00:17:03,834
[dramatic music]
488
00:17:03,917 --> 00:17:05,500
[lasers humming]
489
00:17:05,583 --> 00:17:06,834
Set off any of the sensors,
490
00:17:06,917 --> 00:17:08,834
and the room will fill
with nerve gas.
491
00:17:08,917 --> 00:17:11,041
You'll be dead in 30 seconds.
492
00:17:11,125 --> 00:17:14,125
[cackling maniacally]
493
00:17:18,125 --> 00:17:20,625
[cackling continues]
494
00:17:20,709 --> 00:17:21,959
Good luck, sis.
495
00:17:22,041 --> 00:17:26,125
♪ ♪
496
00:17:28,750 --> 00:17:31,667
[tense music]
497
00:17:31,750 --> 00:17:33,125
♪ ♪
498
00:17:36,083 --> 00:17:43,083
♪ ♪
499
00:17:48,834 --> 00:17:51,750
[funky instrumental version
of "Electric Boogie"]
500
00:17:51,834 --> 00:17:57,500
♪ ♪
501
00:17:58,083 --> 00:17:59,375
[echoing whoosh]
502
00:17:59,458 --> 00:18:03,250
[tense music]
503
00:18:03,333 --> 00:18:04,417
[audio feed crackling]
504
00:18:04,500 --> 00:18:09,417
♪ ♪
505
00:18:09,500 --> 00:18:10,458
[keypad beeps]
506
00:18:10,542 --> 00:18:14,750
♪ ♪
507
00:18:14,834 --> 00:18:16,250
[feet pitter-pattering,
chair squeaking]
508
00:18:16,333 --> 00:18:17,583
- Ugh, what are you
supposed to be,
509
00:18:17,667 --> 00:18:19,417
like, my evil twin
or something?
510
00:18:19,500 --> 00:18:20,959
- Don't flatter yourself.
511
00:18:21,041 --> 00:18:22,083
I actually have a face shape
512
00:18:22,166 --> 00:18:23,709
that can carry off
this haircut.
513
00:18:23,792 --> 00:18:24,709
- Do you, though?
514
00:18:24,792 --> 00:18:27,083
♪ ♪
515
00:18:27,166 --> 00:18:28,750
- You know I'm gonna have
to kill you now, right?
516
00:18:28,834 --> 00:18:30,125
- Not if I kill you first.
517
00:18:30,208 --> 00:18:31,375
♪ ♪
518
00:18:31,458 --> 00:18:34,041
[both grunting]
519
00:18:34,125 --> 00:18:36,041
♪ ♪
520
00:18:36,125 --> 00:18:38,208
- Ouch!
521
00:18:38,291 --> 00:18:40,917
♪ ♪
522
00:18:41,000 --> 00:18:43,291
[grunts] Ow!
523
00:18:43,375 --> 00:18:45,417
Wow. You're good.
524
00:18:45,500 --> 00:18:47,583
- Yeah, I haven't had
to fight like this in years.
525
00:18:47,667 --> 00:18:48,959
[both grunt]
526
00:18:49,041 --> 00:18:50,500
- [pants] The last time
I fought an assassin,
527
00:18:50,583 --> 00:18:52,458
he saw some chick with
a long weave down the block,
528
00:18:52,542 --> 00:18:53,458
and he just...
529
00:18:53,542 --> 00:18:55,291
both: Wandered away.
Yeah.
530
00:18:55,375 --> 00:18:58,500
- Wait. Stop fighting.
531
00:18:58,583 --> 00:19:00,917
Do you like working
for Reynaldo?
532
00:19:01,000 --> 00:19:03,917
- I mean, we grew up together,
and I really care about him.
533
00:19:04,000 --> 00:19:05,125
- Oh, honey.
534
00:19:05,208 --> 00:19:06,333
No matter how good
you get at this,
535
00:19:06,417 --> 00:19:09,083
it's not gonna get him
to notice you.
536
00:19:09,166 --> 00:19:10,291
- [voice breaking] I know.
537
00:19:10,375 --> 00:19:12,125
- Look, I'm just here
for a hard drive, okay?
538
00:19:12,208 --> 00:19:13,125
Give it to me,
539
00:19:13,208 --> 00:19:14,458
Reynaldo goes down
for this alone,
540
00:19:14,542 --> 00:19:17,000
and the CIA never has
to hear about you.
541
00:19:17,083 --> 00:19:18,458
I'll give you
a five-minute head start
542
00:19:18,542 --> 00:19:19,959
to do what you do best:
543
00:19:20,041 --> 00:19:21,333
disappear.
544
00:19:21,417 --> 00:19:22,583
- Top left drawer.
545
00:19:22,667 --> 00:19:23,792
- What?
546
00:19:23,875 --> 00:19:25,834
[musical sting,
echoing whoosh]
547
00:19:25,917 --> 00:19:27,458
Damn.
She's good.
548
00:19:27,542 --> 00:19:29,333
[musical sting,
echoing whoosh]
549
00:19:29,417 --> 00:19:31,500
- We're living in the Matrix.
550
00:19:31,583 --> 00:19:34,166
See--see, truth tellers like
myself have got to be fearless.
551
00:19:34,250 --> 00:19:38,041
We have to be brave enough
to stand up and say,
552
00:19:38,125 --> 00:19:40,875
"We are all descended from
the Asiatic black woman."
553
00:19:40,959 --> 00:19:42,458
Her name was Ermaline.
554
00:19:42,542 --> 00:19:44,500
[thoughtful music]
555
00:19:44,583 --> 00:19:46,667
See, I reject geometry.
556
00:19:46,750 --> 00:19:48,083
It's just the ancient
white man's way
557
00:19:48,166 --> 00:19:49,625
of trying to shape our world.
558
00:19:49,709 --> 00:19:51,000
Think about it.
559
00:19:51,083 --> 00:19:53,792
A triangle is just
the white body upside down.
560
00:19:55,125 --> 00:19:56,291
It's top-heavy.
561
00:19:56,375 --> 00:19:58,208
[dramatic music]
562
00:19:58,291 --> 00:20:00,959
If a white woman
stands accused of a crime,
563
00:20:01,041 --> 00:20:02,458
she definitely did it.
564
00:20:02,542 --> 00:20:04,333
But if a black woman
stands accused,
565
00:20:04,417 --> 00:20:05,834
she didn't do that shit.
566
00:20:05,917 --> 00:20:06,959
And another time,
567
00:20:07,041 --> 00:20:08,625
I saw a sister holding
a bloody knife,
568
00:20:08,709 --> 00:20:10,417
standing over a dead body,
yelling,
569
00:20:10,500 --> 00:20:12,041
"I merked this nigga!"
570
00:20:12,125 --> 00:20:14,500
But as far as I'm concerned,
on that day,
571
00:20:14,583 --> 00:20:17,000
not nary a nigga was merked.
572
00:20:17,083 --> 00:20:20,166
I'm Dr. Haddassah Olayinka
Ali-Youngman,
573
00:20:20,250 --> 00:20:21,208
pre-PhD,
574
00:20:21,291 --> 00:20:24,250
and this is my masterclass.
575
00:20:24,333 --> 00:20:26,500
♪ ♪
576
00:20:26,583 --> 00:20:28,333
Although I reject
the term "master"
577
00:20:28,417 --> 00:20:30,375
because I will never
be enslaved
578
00:20:30,458 --> 00:20:33,041
mentally, physically,
nor spiritually,
579
00:20:33,125 --> 00:20:35,709
metaphysically, biologically,
580
00:20:35,792 --> 00:20:37,375
specifically, pacifically,
581
00:20:37,458 --> 00:20:39,166
Michael Ealy, Robert Ealey,
582
00:20:39,250 --> 00:20:40,333
none of the Lees...
583
00:20:41,625 --> 00:20:43,709
[dance beats]
584
00:20:43,792 --> 00:20:46,333
- ♪ Bust down, Thotiana,
bust down, Thotiana ♪
585
00:20:46,417 --> 00:20:47,917
♪ I wanna see you
bust down ♪
586
00:20:48,000 --> 00:20:50,125
- Wow! She's here.
587
00:20:50,208 --> 00:20:51,917
She really had the nerve
to show her face
588
00:20:52,041 --> 00:20:53,250
like she didn't break up
with me
589
00:20:53,333 --> 00:20:55,250
via the comments section
of a Venmo transaction.
590
00:20:55,333 --> 00:20:57,875
- Man...
- ♪ Bust down, Thotiana ♪
591
00:20:57,959 --> 00:20:59,583
♪ Bust down, Thotiana ♪
592
00:20:59,667 --> 00:21:01,917
- Oh!
She act like she can't see me.
593
00:21:02,000 --> 00:21:02,917
Oh, that's what we doing?
594
00:21:03,000 --> 00:21:04,917
Drea, help me
get on this table.
595
00:21:05,000 --> 00:21:06,875
- Oh, my God.
Please don't do this.
596
00:21:06,959 --> 00:21:08,959
I got eight exes
in this corner alone,
597
00:21:09,041 --> 00:21:10,417
and you don't see me
causin' a scene.
598
00:21:10,500 --> 00:21:12,083
- ♪ Shake your body,
don't stop, don't miss ♪
599
00:21:12,166 --> 00:21:13,792
- Oh! This is my shit.
- ♪ Just do it ♪
600
00:21:13,875 --> 00:21:15,125
♪ Do it ♪
601
00:21:15,208 --> 00:21:16,208
♪ Do it, do it ♪
602
00:21:16,291 --> 00:21:18,417
♪ Do it now,
lick it good ♪
603
00:21:18,500 --> 00:21:21,125
♪ Suck this pussy
just like you should ♪
604
00:21:21,208 --> 00:21:22,250
♪ Right now, lick it good ♪
605
00:21:22,333 --> 00:21:23,417
- Is she really gonna
stand there
606
00:21:23,500 --> 00:21:25,208
like we not about
to get back together
607
00:21:25,291 --> 00:21:27,083
12 more times before
we break up for good?
608
00:21:27,166 --> 00:21:28,709
- ♪ Lick my pussy ♪
- The audacity. The gall.
609
00:21:28,792 --> 00:21:30,083
- ♪ And my crack ♪
- The temerity.
610
00:21:30,166 --> 00:21:31,417
- ♪ My neck, my back ♪
- You know what?
611
00:21:31,500 --> 00:21:34,959
She gonna do me dirty,
I'ma take her to the car wash.
612
00:21:35,041 --> 00:21:36,917
- ♪ My neck, my back ♪
- Oh, is this nigga copying me?
613
00:21:37,000 --> 00:21:39,333
- ♪ Lick my pussy
and my crack ♪
614
00:21:39,417 --> 00:21:40,792
- ♪ My neck ♪
- Are you even listening?
615
00:21:40,875 --> 00:21:42,458
I'm in crisis!
- Shut up. You're in crisis?
616
00:21:42,542 --> 00:21:44,333
This bitch is biting!
- Girl, who cares?
617
00:21:44,417 --> 00:21:45,500
If I wanted to see drama,
618
00:21:45,583 --> 00:21:47,333
I would just watch
a Tyler Perry comedy.
619
00:21:47,417 --> 00:21:49,125
- ♪ And my crack ♪
620
00:21:49,208 --> 00:21:51,291
♪ First, you gotta
put your neck into it ♪
621
00:21:51,375 --> 00:21:52,458
- Oh, hell nah.
622
00:21:52,542 --> 00:21:54,625
I did not watch "Hotline Bling"
42 times
623
00:21:54,709 --> 00:21:56,291
to be disrespected like this.
624
00:21:56,375 --> 00:21:58,125
- ♪ From the crack,
back to the front ♪
625
00:21:58,208 --> 00:21:59,500
♪ Then you
suck it all ♪
626
00:21:59,583 --> 00:22:01,208
♪ Till I shake
and come, nigga ♪
627
00:22:01,291 --> 00:22:02,750
♪ Make sure
I keep bustin' nuts, nigga ♪
628
00:22:02,834 --> 00:22:05,750
[intense music]
629
00:22:05,834 --> 00:22:12,834
♪ ♪
630
00:22:13,542 --> 00:22:16,500
[music intensifies]
631
00:22:16,583 --> 00:22:17,834
♪ ♪
632
00:22:17,917 --> 00:22:19,667
[sharp musical sting, silence]
633
00:22:19,750 --> 00:22:22,333
- ♪ Lick this pussy
just like you should ♪
634
00:22:22,417 --> 00:22:24,166
♪ Right now, lick it good ♪
635
00:22:24,250 --> 00:22:25,834
♪ Lick this pussy
just like you should ♪
636
00:22:25,917 --> 00:22:26,834
♪ My neck ♪
637
00:22:26,917 --> 00:22:29,375
[eerie ambient music]
638
00:22:29,458 --> 00:22:31,375
- [panting]
639
00:22:31,458 --> 00:22:37,834
♪ ♪
640
00:22:37,917 --> 00:22:40,834
[music building]
641
00:22:40,917 --> 00:22:41,959
[dramatic percussion]
642
00:22:42,041 --> 00:22:43,875
[electricity buzzing]
643
00:22:43,959 --> 00:22:47,709
♪ ♪
644
00:22:47,792 --> 00:22:49,333
[sharp whoosh,
soft rattling]
645
00:22:49,417 --> 00:22:51,208
[dramatic percussion]
646
00:22:51,291 --> 00:22:52,333
- I'm sorry, babe.
647
00:22:52,417 --> 00:22:54,500
- Okay, babe. [giggles]
648
00:22:54,583 --> 00:22:56,166
Let me just get down.
649
00:22:56,250 --> 00:22:58,417
[dance music playing faintly]
650
00:22:58,500 --> 00:22:59,709
[table clangs]
651
00:22:59,792 --> 00:23:01,208
- [chuckles]
652
00:23:01,291 --> 00:23:03,875
[loud bang]
653
00:23:03,959 --> 00:23:05,625
- Rolling the dice?
654
00:23:05,709 --> 00:23:07,583
That's Drea's shit.
655
00:23:07,667 --> 00:23:11,083
[intense music]
656
00:23:11,166 --> 00:23:12,250
Uh. Uh...
657
00:23:12,333 --> 00:23:15,458
♪ ♪
658
00:23:15,542 --> 00:23:16,500
[door squeaks open]
659
00:23:19,125 --> 00:23:20,542
Drea!
660
00:23:20,625 --> 00:23:22,542
Drea! Wake up!
661
00:23:22,625 --> 00:23:23,709
[pants] Girl, wake up!
662
00:23:23,792 --> 00:23:25,375
You not even out
to your grams yet.
663
00:23:25,458 --> 00:23:27,208
How I'ma explain you died
at a lesbian party?
664
00:23:27,291 --> 00:23:29,250
Girl, wake up.
Don't be dead.
665
00:23:29,333 --> 00:23:31,041
[whispering] Come on, Drea.
666
00:23:31,125 --> 00:23:32,709
[dark music]
667
00:23:32,792 --> 00:23:33,709
[sharp musical sting]
668
00:23:33,792 --> 00:23:35,166
[rushing music]
669
00:23:35,250 --> 00:23:38,041
[electricity buzzing]
670
00:23:38,125 --> 00:23:41,125
[sharp whoosh,
soft rattling]
671
00:23:41,208 --> 00:23:42,792
[dramatic percussion]
672
00:23:42,875 --> 00:23:44,417
You sure you're okay?
673
00:23:44,500 --> 00:23:46,083
- [scoffs] Man, I'm Gucci.
674
00:23:46,166 --> 00:23:47,208
You think I'm tryna
leave the turnup
675
00:23:47,291 --> 00:23:48,458
just 'cause I passed out
in the alleyway
676
00:23:48,542 --> 00:23:49,917
under mysterious circumstances?
677
00:23:50,000 --> 00:23:51,583
- No.
[both laugh]
678
00:23:51,667 --> 00:23:52,625
- ♪ Percocets ♪
- Oh, this my jam!
679
00:23:52,709 --> 00:23:54,583
- ♪ Molly, Percocets ♪
- Ay!
680
00:23:54,667 --> 00:23:56,417
-♪ Percocets,
Molly, Percocets ♪
681
00:23:56,500 --> 00:23:58,583
- Why you dancing like that?
- ♪ Rep the set ♪
682
00:23:58,667 --> 00:23:59,583
♪ Gotta rep the set ♪
- Like what?
683
00:23:59,667 --> 00:24:00,583
- Like you not
cutting the rug,
684
00:24:00,667 --> 00:24:01,875
like the rug is cutting you.
685
00:24:01,959 --> 00:24:03,250
Quit playing.
- ♪ Never chase a bitch ♪
686
00:24:03,333 --> 00:24:04,917
- ♪ Don't chase no bitches ♪
- ♪ Mask on ♪
687
00:24:05,000 --> 00:24:07,250
♪ Fuck it, mask off ♪
- ♪ Mask ♪
688
00:24:07,333 --> 00:24:10,041
- What's wrong with us?
- ♪ Fuck it, mask off ♪
689
00:24:10,125 --> 00:24:11,250
♪ Percocets ♪
690
00:24:11,333 --> 00:24:12,792
- Oh.
- ♪ Molly, Percocets ♪
691
00:24:12,875 --> 00:24:15,917
both: That bitch literally
stole our dance moves!
692
00:24:16,000 --> 00:24:17,625
[air lock swishes,
device beeps slowly]
693
00:24:17,709 --> 00:24:20,250
- [grunting]
694
00:24:20,333 --> 00:24:22,750
Ooh! Eh!
695
00:24:22,834 --> 00:24:24,291
Whoo! Ah!
696
00:24:24,375 --> 00:24:27,375
- [speaking alien language]
697
00:24:30,875 --> 00:24:33,417
[speaking alien language]
698
00:24:38,375 --> 00:24:40,333
- ♪ My neck, my back ♪
699
00:24:40,417 --> 00:24:43,041
♪ Lick my pussy and my crack ♪
- [grunts]
700
00:24:43,125 --> 00:24:45,250
- ♪ My neck, my back ♪
- [grunts]
701
00:24:45,333 --> 00:24:47,625
- ♪ Lick my pussy
and my crack ♪
702
00:24:47,709 --> 00:24:49,834
♪ My neck, my back ♪
703
00:24:49,917 --> 00:24:52,166
♪ Lick my pussy
and my crack ♪
704
00:24:52,250 --> 00:24:53,458
♪ ♪
705
00:24:53,542 --> 00:24:54,583
[engines whoosh]
706
00:24:54,667 --> 00:24:57,583
♪ ♪
707
00:24:57,667 --> 00:24:58,959
[tense music]
708
00:24:59,041 --> 00:25:00,792
- "Pulp Fiction."
Weinstein produced that movie.
709
00:25:00,875 --> 00:25:02,166
- Oh, my God!
Don't--
710
00:25:02,250 --> 00:25:03,542
- Delete.
- My GIF!
711
00:25:03,625 --> 00:25:05,000
[phone snaps]
712
00:25:05,083 --> 00:25:06,333
- [gasps]
713
00:25:06,417 --> 00:25:07,417
- [whispering]
Ooh, she broke it.
714
00:25:09,083 --> 00:25:10,500
- [scoffs]
715
00:25:10,583 --> 00:25:11,959
Bitch...
- Hmm?
716
00:25:12,041 --> 00:25:13,208
- You gon' die.
- No, no, no, no, no.
717
00:25:13,291 --> 00:25:14,333
[overlapping chatter]
- I'm gonna kill you.
718
00:25:14,417 --> 00:25:15,500
- Quinta. Quinta--
- I'm going to kill her!
719
00:25:15,583 --> 00:25:16,625
- No!
- I'm gonna kill you!
720
00:25:16,709 --> 00:25:18,542
Ooh!
- When I get free of Gabrielle,
721
00:25:18,625 --> 00:25:20,000
you are mad dead.
722
00:25:20,083 --> 00:25:22,375
- Girl, calm down.
It's just a phone!
723
00:25:22,458 --> 00:25:23,834
- Yeah, it's not
the end of the world.
724
00:25:23,917 --> 00:25:25,041
[grunts]
725
00:25:25,125 --> 00:25:27,208
- [scoffs]
- [sighs]
726
00:25:27,291 --> 00:25:28,625
[tense music]
727
00:25:28,709 --> 00:25:30,333
- Oh, right.
728
00:25:30,417 --> 00:25:31,500
It is.
729
00:25:31,583 --> 00:25:32,667
[rushing music]
730
00:25:32,750 --> 00:25:34,041
[sighs]
731
00:25:34,125 --> 00:25:36,041
♪ ♪
732
00:25:36,125 --> 00:25:37,542
My bad.
733
00:25:37,625 --> 00:25:39,458
That's on me.
734
00:26:41,542 --> 00:26:43,625
- If you dine on swine,
735
00:26:43,709 --> 00:26:45,250
you'll live to only be nine.
736
00:26:45,333 --> 00:26:46,250
Everybody knows it.
737
00:26:46,333 --> 00:26:47,375
[laughs]
738
00:26:47,458 --> 00:26:49,583
- ♪ If he don't see
that cheek work ♪
739
00:26:49,667 --> 00:26:50,917
♪ He can't get
the cheek twerk ♪
740
00:26:51,000 --> 00:26:52,083
- Ah! [clapping]
- ♪ If he don't see ♪
741
00:26:52,166 --> 00:26:53,208
♪ That cheek work ♪
- Go, best friend!
742
00:26:53,291 --> 00:26:54,583
Go, best friend! Ay!
- ♪ Ow, ow, ow ♪
743
00:26:54,667 --> 00:26:56,083
- I know fish is delicious,
744
00:26:56,166 --> 00:26:58,083
but so is family.
745
00:26:58,166 --> 00:26:59,417
Said the Donner Party.
746
00:26:59,500 --> 00:27:00,625
[laughs] What?
747
00:27:00,709 --> 00:27:03,083
Now I'm making cannibal jokes?
I don't know.
748
00:27:03,166 --> 00:27:04,583
- You may know him as
749
00:27:04,667 --> 00:27:11,625
Larceny-o...
750
00:27:11,709 --> 00:27:16,625
[continues syllable]
751
00:27:16,709 --> 00:27:18,250
Hall!
752
00:27:18,333 --> 00:27:20,959
- This class is not free,
but I do accept EBT.
753
00:27:21,041 --> 00:27:22,041
No, I have more!
Oh, shit.
754
00:27:38,208 --> 00:27:40,208
Well now, here we are.
The last four people on Earth.
755
00:27:41,375 --> 00:27:42,875
-Cheers.
-Get it!
756
00:27:42,959 --> 00:27:44,083
♪ (MUSIC PLAYS) ♪
757
00:27:44,166 --> 00:27:46,750
-It's the... Basic Ball!
-(AUDIENCE CHEERING)
758
00:27:46,834 --> 00:27:49,041
Category is... running errands!
759
00:27:49,125 --> 00:27:51,250
She has all the receipts.
760
00:27:52,083 --> 00:27:55,750
Do you, Chris, take Rochelle
to be your lawfully wedded wife?
761
00:27:56,125 --> 00:27:57,250
-Don't I?
-Not quite.
762
00:27:57,667 --> 00:27:58,834
-Do I?
-Just say "I do."
763
00:27:58,917 --> 00:28:02,458
I...
(SCATS BRIDAL CHORUS)
764
00:28:02,542 --> 00:28:03,875
-Been we good!
-Been we ain't.
765
00:28:03,959 --> 00:28:06,583
♪ Diamonds on my P
On my wrist and in my chain ♪
766
00:28:06,667 --> 00:28:08,417
-(YELPS)
-Knock knock.
767
00:28:08,917 --> 00:28:09,834
Who's there?
768
00:28:09,917 --> 00:28:12,333
No one... 'cause you're dead.
769
00:28:12,750 --> 00:28:14,583
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
52774
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.