Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,381 --> 00:00:09,175
ALL NAMES, PLACES, AND PRODUCTS
ARE FICTIONAL AND DRAMATIZED
2
00:00:09,259 --> 00:00:10,468
AND DO NOT REFLECT REALITY
3
00:00:26,484 --> 00:00:28,445
The visitation has started.
4
00:00:31,948 --> 00:00:33,491
I see we have a greenhorn.
5
00:00:36,161 --> 00:00:37,579
Have you ever done a prelim?
6
00:00:39,330 --> 00:00:40,206
Yes.
7
00:00:41,166 --> 00:00:42,250
And you came like that?
8
00:00:44,627 --> 00:00:46,546
Look at you, displaying your ID.
9
00:00:47,589 --> 00:00:50,175
Listen up. I'm not going to say it twice.
10
00:00:52,761 --> 00:00:54,220
Have you heard of "Boudoir"?
11
00:00:54,304 --> 00:00:57,766
The regional head there, Sarah Kim.
12
00:00:58,808 --> 00:01:00,977
This story is about that crazy bitch.
13
00:01:03,229 --> 00:01:05,523
THE ART OF SARAH
14
00:01:07,567 --> 00:01:10,987
SARAH KIM
15
00:01:16,743 --> 00:01:17,786
Do you also
16
00:01:18,453 --> 00:01:19,954
kill people for money?
17
00:01:22,165 --> 00:01:23,249
Ma'am,
18
00:01:23,750 --> 00:01:26,044
didn't you see the sign out front?
19
00:01:26,544 --> 00:01:28,755
We only recover money owed.
20
00:01:29,380 --> 00:01:32,258
So, how much are you owed?
21
00:01:32,342 --> 00:01:33,635
Fifteen billion won.
22
00:01:36,221 --> 00:01:37,889
I may not kill people,
23
00:01:38,932 --> 00:01:40,767
but I can make them wish they were dead.
24
00:01:46,648 --> 00:01:48,274
-That's her, right?
-Yes, sir.
25
00:01:57,117 --> 00:01:59,244
-What's she doing?
-She's giving him her gloves.
26
00:01:59,744 --> 00:02:02,205
Just the kind of thing
that makes someone hated.
27
00:02:03,665 --> 00:02:06,209
Well-meaning deeds get people killed.
28
00:02:06,835 --> 00:02:10,964
Who'd give money to a homeless guy
wearing such expensive gloves?
29
00:02:12,799 --> 00:02:15,718
She has absolutely no idea
how the world works.
30
00:02:17,720 --> 00:02:19,430
She even gave him her scarf, boss.
31
00:02:21,349 --> 00:02:22,725
Or when to back off.
32
00:02:22,809 --> 00:02:23,977
You see,
33
00:02:24,060 --> 00:02:27,021
I was going to give her a scare
and back off.
34
00:02:27,105 --> 00:02:29,482
I had no intention
of resorting to violence.
35
00:02:31,401 --> 00:02:32,402
Man.
36
00:02:37,323 --> 00:02:39,701
Look at her using English,
now that she's in a bind.
37
00:02:39,784 --> 00:02:41,703
What'd you do with the stolen 15 billion?
38
00:02:49,502 --> 00:02:51,671
What else would I do
with the investment money?
39
00:02:51,754 --> 00:02:52,881
I ran a business.
40
00:02:53,715 --> 00:02:57,218
I threw a launch party,
paid the store deposit, paid the staff…
41
00:02:58,761 --> 00:03:00,763
-What's wrong with that?
-So, what?
42
00:03:01,347 --> 00:03:02,599
You spent it all?
43
00:03:02,682 --> 00:03:04,851
If I'm going to do it,
I want to do it right.
44
00:03:07,061 --> 00:03:10,148
The new collection launches next week.
I can pay back in full.
45
00:03:10,231 --> 00:03:11,482
If you give me a week--
46
00:03:11,566 --> 00:03:14,485
Are you saying
you can't give me the money?
47
00:03:15,486 --> 00:03:16,362
Collateral.
48
00:03:16,863 --> 00:03:18,448
I can give you collateral.
49
00:03:21,910 --> 00:03:22,994
"Collateral"?
50
00:03:24,329 --> 00:03:25,830
Boudoir bags.
51
00:03:26,497 --> 00:03:27,498
"Boudoir bags"?
52
00:03:27,999 --> 00:03:29,000
What's that?
53
00:03:29,083 --> 00:03:29,918
Look it up.
54
00:03:30,001 --> 00:03:30,835
Yes, boss.
55
00:03:33,713 --> 00:03:34,547
Boss.
56
00:03:35,048 --> 00:03:36,925
These cost over 100 million won apiece!
57
00:03:37,008 --> 00:03:39,093
You fool. No bag costs 100 million.
58
00:03:39,177 --> 00:03:40,345
You ignorant fool!
59
00:03:47,393 --> 00:03:48,561
System disarmed.
60
00:03:49,062 --> 00:03:50,897
So, is this Boudoir?
61
00:03:50,980 --> 00:03:53,608
It looks pricey from the entrance.
Check out the flooring.
62
00:03:53,691 --> 00:03:55,568
It's all carpet, right?
63
00:03:55,652 --> 00:03:58,238
This is one of those Persian rugs
or something, right?
64
00:03:58,863 --> 00:03:59,906
Mind the stairs, boss.
65
00:03:59,989 --> 00:04:01,658
Wow!
66
00:04:03,743 --> 00:04:04,619
Look at this!
67
00:04:05,411 --> 00:04:07,288
Holy shit, right?
68
00:04:07,789 --> 00:04:10,792
A hundred million won. Two hundred million
won. Three hundred million…
69
00:04:10,875 --> 00:04:13,127
-Hey, hurry up and grab them!
-Yes, boss.
70
00:04:13,211 --> 00:04:14,754
Boss, how should we get these out?
71
00:04:15,255 --> 00:04:16,714
Why are you asking me, you fool?
72
00:04:16,798 --> 00:04:18,383
You need keys to unlock them.
73
00:04:20,843 --> 00:04:21,803
Where are they?
74
00:04:22,595 --> 00:04:23,596
Here.
75
00:04:28,559 --> 00:04:30,395
-Here. Hey, catch!
-Yes, boss.
76
00:04:32,105 --> 00:04:33,731
Even at a glance, they look expensive.
77
00:04:34,399 --> 00:04:36,526
The ones inside the room
are more expensive.
78
00:04:40,196 --> 00:04:42,740
Hey. Grab the ones inside first.
79
00:04:42,824 --> 00:04:44,158
-Yes, boss.
-Yes, boss.
80
00:04:44,242 --> 00:04:46,703
These poor bastards have no taste.
81
00:04:47,203 --> 00:04:48,329
Right?
82
00:04:49,122 --> 00:04:50,832
It's because they grew up poor.
83
00:04:51,666 --> 00:04:53,001
Wow!
84
00:04:53,710 --> 00:04:55,169
What do we have here?
85
00:04:55,670 --> 00:04:59,048
Isn't this like Baroque
or Renaissance or something?
86
00:05:00,383 --> 00:05:03,636
This would look absolutely killer
hanging in our office.
87
00:05:03,720 --> 00:05:05,054
Moron.
88
00:05:06,431 --> 00:05:08,141
What did you just say?
89
00:05:08,224 --> 00:05:10,226
I called you a fucking moron.
90
00:05:11,185 --> 00:05:14,147
Why steal if you can't even tell
what's valuable?
91
00:05:15,648 --> 00:05:18,109
Take it. It's a forgery anyway.
92
00:05:18,192 --> 00:05:19,193
I see.
93
00:05:19,861 --> 00:05:21,571
A forgery, huh? Why, you!
94
00:05:23,114 --> 00:05:24,365
Are you crazy?
95
00:05:25,908 --> 00:05:26,743
What the…
96
00:05:27,994 --> 00:05:29,495
What's going on? Huh?
97
00:05:29,579 --> 00:05:30,913
The shutters are closing!
98
00:05:33,166 --> 00:05:35,877
Hey, snap out of it!
Look for the keys over there!
99
00:05:35,960 --> 00:05:37,337
Okay, got it!
100
00:05:38,921 --> 00:05:40,048
Crazy bitch! Get out.
101
00:05:40,131 --> 00:05:41,132
Get out here!
102
00:05:41,215 --> 00:05:43,343
Get the fuck out of here! Out!
103
00:05:43,426 --> 00:05:45,845
Open it. Get that thing opened.
104
00:05:45,928 --> 00:05:47,889
I said open that fucking thing!
105
00:05:48,389 --> 00:05:49,265
Move!
106
00:05:49,349 --> 00:05:52,310
Damn you, you crazy bitch! Fuck!
107
00:05:53,353 --> 00:05:55,188
I'm sorry. Please don't hurt me.
108
00:05:55,271 --> 00:05:58,358
-I'm sorry. Please don't--
-Open it now before I kill you.
109
00:05:58,441 --> 00:05:59,901
Hey, find the keys! Now!
110
00:06:01,778 --> 00:06:04,364
-You still don't get it, do you?
-What?
111
00:06:05,907 --> 00:06:08,201
Secom will be here
in less than five minutes.
112
00:06:09,535 --> 00:06:11,746
Even this is all on camera right now.
113
00:06:12,372 --> 00:06:13,206
What?
114
00:06:17,710 --> 00:06:18,836
Please don't kill me.
115
00:06:19,545 --> 00:06:21,547
I'm sorry. Please don't kill me.
116
00:06:22,590 --> 00:06:23,549
Please spare me!
117
00:06:24,425 --> 00:06:26,803
I'm so sorry. Please don't kill me.
118
00:06:26,886 --> 00:06:30,223
-Fuck!
-Please don't kill me.
119
00:06:31,849 --> 00:06:36,145
After that, the bitch sued mefor kidnapping, assault, and extortion.
120
00:06:36,646 --> 00:06:39,899
Jeong Yeo-jin said she hired meto get her money back, not assault her,
121
00:06:39,982 --> 00:06:41,943
and pinned it all on me.
122
00:06:42,026 --> 00:06:42,860
But get this.
123
00:06:42,944 --> 00:06:45,071
The name of the person suing me
124
00:06:45,571 --> 00:06:48,032
wasn't Sarah Kim but Woo Hyo-eun.
125
00:06:49,283 --> 00:06:51,160
The last name wasn't even "Kim."
126
00:06:51,244 --> 00:06:53,621
It was odd, so I had my boys look into it.
127
00:06:54,205 --> 00:06:56,707
Turns out that Woo Hyo-eun
128
00:06:57,375 --> 00:07:01,170
was Sarah's former employee
who recently left the company.
129
00:07:01,963 --> 00:07:05,049
That means Sarah Kim sued me
while impersonating Woo Hyo-eun.
130
00:07:05,716 --> 00:07:09,011
This is a tactic con artists use a lot
131
00:07:09,512 --> 00:07:12,390
by extorting money
and then inciting violence.
132
00:07:12,473 --> 00:07:16,644
The perpetrator becomes the victim,
and you lose the upper hand.
133
00:07:17,562 --> 00:07:20,022
The key figures
in the Sarah Kim murder case are
134
00:07:20,106 --> 00:07:22,442
Jeong Yeo-jin, Min Byeong-kwan,
and Woo Hyo-eun.
135
00:07:22,525 --> 00:07:25,027
This is the information
I obtained from the tip-off.
136
00:07:28,573 --> 00:07:30,658
This does appear to be a con.
137
00:07:31,284 --> 00:07:34,078
Why do you think she did this
when there's an easier way?
138
00:07:34,787 --> 00:07:37,206
She could've fled
when she got the 15 billion won.
139
00:07:37,874 --> 00:07:39,876
What if she wasn't satisfied
with 15 billion?
140
00:07:42,128 --> 00:07:43,337
Ponzi scheme.
141
00:07:43,421 --> 00:07:45,756
There may be more victims of the scam.
142
00:07:46,424 --> 00:07:49,260
At this point,
is Jeong Yeo-jin the prime suspect?
143
00:07:49,343 --> 00:07:52,346
No. The Financial Crimes Unit
had been watching her
144
00:07:52,430 --> 00:07:53,973
since the kidnapping case.
145
00:07:54,056 --> 00:07:56,601
The partials from the bag
didn't match hers either.
146
00:07:56,684 --> 00:07:59,520
Do we know who Kim contacted
on the day of the murder?
147
00:07:59,604 --> 00:08:01,272
Yes, they've been identified.
148
00:08:18,289 --> 00:08:21,125
BOUDOIR 2024 S/S PREVIEW PARTY
149
00:08:37,892 --> 00:08:39,268
POLITICAL/BUSINESS CIRCLES
150
00:08:39,352 --> 00:08:40,186
ENTERTAINMENT
151
00:08:46,442 --> 00:08:47,735
SHIN SO-UI
152
00:08:49,654 --> 00:08:50,613
SHIN SO-UI
ACTOR
153
00:08:53,115 --> 00:08:54,242
BOUDOIR
154
00:08:54,825 --> 00:08:57,954
BOUDOIR BAG, WHY IT WAS THE PERFECT CHOICE
155
00:08:58,246 --> 00:09:00,706
I GOT THE LUXURY BOUDOIR BAG LOVED
BY EUROPEAN ROYALS FOR 100 YEARS
156
00:09:01,374 --> 00:09:02,208
CHEONGDAM GODDESS
157
00:09:02,291 --> 00:09:03,459
Five years ago?
158
00:09:14,470 --> 00:09:15,513
POSTS FOR 010-5780-4913
159
00:09:15,596 --> 00:09:18,349
SEEKING PART-TIME
DEPARTMENT STORE LINE SITTERS
160
00:09:23,104 --> 00:09:23,938
LINE SITTERS WANTED
161
00:09:24,021 --> 00:09:27,024
{\an8}CREATE A NEW OPEN PROFILE
162
00:09:30,736 --> 00:09:31,571
DOGGO
163
00:09:35,074 --> 00:09:36,450
TRAILER
164
00:10:00,182 --> 00:10:02,560
{\an8}HI! I'M INTERESTED
IN THE PART-TIME LINE-SITTING JOB
165
00:10:02,643 --> 00:10:04,437
{\an8}CAN YOU HANDLE
LESS SLEEP AND LESS FAMILY TIME?
166
00:10:04,520 --> 00:10:05,521
{\an8}DOING THAT ALREADY
167
00:10:05,605 --> 00:10:08,065
{\an8}CAN YOU COME
TO THE DEPARTMENT STORE RIGHT NOW?
168
00:10:08,149 --> 00:10:12,737
ON MY WAY ALREADY
169
00:10:13,237 --> 00:10:14,405
THE PASS NECKLACE IN THEIR HAND
170
00:10:15,114 --> 00:10:16,741
Whoa, sir!
171
00:10:19,994 --> 00:10:21,871
-Ms. Resell Queen?
-Here.
172
00:10:22,371 --> 00:10:24,081
-Ms. Chic Sister?
-Here.
173
00:10:24,165 --> 00:10:26,292
-Mr. Rolex Shrek?
-Right here.
174
00:10:27,001 --> 00:10:28,711
-Ms. Debt Coin?
-Yes.
175
00:10:30,129 --> 00:10:32,465
-Ms. Chanel Number Seven?
-Here.
176
00:10:33,090 --> 00:10:34,508
-Mr. Doggo?
-Here.
177
00:10:37,136 --> 00:10:38,763
All right, everyone!
178
00:10:40,056 --> 00:10:43,601
Line-sitting is the only thing
in the world
179
00:10:44,101 --> 00:10:45,895
where endurance means victory.
180
00:10:45,978 --> 00:10:47,688
Chanel is the cheapest today,
181
00:10:47,772 --> 00:10:51,442
Rolex will still be sold out tomorrow,
and so we line up again.
182
00:10:51,525 --> 00:10:53,653
All right. Today's first in line is…
183
00:10:56,864 --> 00:10:58,991
A round of applause
for Ms. Balenci-mother!
184
00:10:59,575 --> 00:11:00,534
Congratulations!
185
00:11:00,618 --> 00:11:02,370
Congratulations!
186
00:11:03,079 --> 00:11:04,497
I'm so jealous.
187
00:11:06,248 --> 00:11:08,501
-I'm so jealous.
-Yeah, seriously.
188
00:11:10,336 --> 00:11:13,005
You've got to be kidding me.
What are you doing?
189
00:11:13,089 --> 00:11:14,298
Sorry?
190
00:11:15,424 --> 00:11:17,176
Mr. Doggo, don't tell me
191
00:11:18,469 --> 00:11:19,845
that's all you're wearing!
192
00:11:20,638 --> 00:11:22,890
Goodness, you'll catch a cold.
193
00:11:24,475 --> 00:11:26,644
You're lucky we're waiting indoors today.
194
00:11:26,727 --> 00:11:27,978
Your body's an asset.
195
00:11:28,062 --> 00:11:29,271
Thank you.
196
00:11:32,066 --> 00:11:34,026
Is this your first time as a line sitter?
197
00:11:34,944 --> 00:11:37,613
Yeah, I'm saving every bit I can
to buy luxury stuff.
198
00:11:37,697 --> 00:11:38,739
Right.
199
00:11:38,823 --> 00:11:40,241
Your first luxury item.
200
00:11:40,783 --> 00:11:42,868
Yes, that's special. It really is.
201
00:11:43,953 --> 00:11:44,870
What brand?
202
00:11:44,954 --> 00:11:46,539
Balen? Maison?
203
00:11:48,124 --> 00:11:51,293
You're slender, so I think
Saint Laurent would look great on you.
204
00:11:53,713 --> 00:11:54,755
Boudoir.
205
00:11:58,092 --> 00:11:59,510
Don't buy from there.
206
00:12:00,052 --> 00:12:02,638
Any luxury good
below the Big Three standards is crap.
207
00:12:02,722 --> 00:12:04,640
Isn't Boudoir the most popular right now?
208
00:12:04,724 --> 00:12:06,809
I've seen many reviews
on online communities.
209
00:12:06,892 --> 00:12:09,270
Bullshit! That's all fabricated!
210
00:12:10,479 --> 00:12:14,692
Look, Boudoir only sells
to the genuine VVIP.
211
00:12:15,192 --> 00:12:19,572
Do you really think people like that
would personally write reviews online?
212
00:12:19,655 --> 00:12:22,491
How do you know all that?
You must be a pro at this.
213
00:12:26,912 --> 00:12:29,206
I used to work at Boudoir.
214
00:12:30,124 --> 00:12:31,417
I was scouted, actually.
215
00:12:31,500 --> 00:12:34,336
Wow! Then you must know Sarah Kim well.
216
00:12:50,394 --> 00:12:54,023
I'm sorry for back then.
Our customer policies are quite strict.
217
00:12:56,317 --> 00:12:59,737
I would think you could be flexible
and ignore the rules from time to time.
218
00:13:00,571 --> 00:13:02,156
I guess you don't do that.
219
00:13:03,115 --> 00:13:04,533
I can do better.
220
00:13:05,576 --> 00:13:07,411
I'm saying that I like that attitude.
221
00:13:10,748 --> 00:13:12,666
It makes me curious about your taste.
222
00:13:13,167 --> 00:13:14,877
I needed to win her over.
223
00:13:15,628 --> 00:13:18,756
She was someone who spenttens of millions on each visit.
224
00:13:18,839 --> 00:13:19,673
How is this color?
225
00:13:19,757 --> 00:13:23,177
I couldn't ignore the commissionfrom those sales either.
226
00:13:24,887 --> 00:13:27,598
I don't think I need to see anymore.
We're done.
227
00:13:34,688 --> 00:13:36,190
No, I don't think that's it.
228
00:13:36,273 --> 00:13:37,942
It is. Look at this.
229
00:13:38,442 --> 00:13:39,276
Hey, this is…
230
00:13:39,360 --> 00:13:41,654
-This?
-No, this is how you do it.
231
00:13:41,737 --> 00:13:42,613
-Then…
-Damn it!
232
00:13:42,696 --> 00:13:44,281
-Excuse me.
-No, I mean…
233
00:13:44,782 --> 00:13:46,826
Could you at least turn the sound off?
234
00:13:49,453 --> 00:13:51,413
And isn't the food court downstairs?
235
00:13:55,668 --> 00:13:57,336
Where were you?
236
00:13:57,419 --> 00:13:59,046
I was on my break. Why?
237
00:13:59,547 --> 00:14:02,341
It was Sarah Kim.
It was so crazy a moment ago.
238
00:14:02,424 --> 00:14:04,677
-Did she file a complaint?
-It's not that.
239
00:14:04,760 --> 00:14:07,388
She purchased every single bag
you showed her.
240
00:14:07,888 --> 00:14:09,932
And paid the full amount in cash again.
241
00:14:10,432 --> 00:14:13,644
She also asked me
to pass this onto you, Hyo-eun.
242
00:14:29,118 --> 00:14:32,079
Actually, she was the onewho bought my loyalty.
243
00:14:35,666 --> 00:14:37,251
For a mere 3,000 won.
244
00:14:56,604 --> 00:14:58,772
Call me if you want to change jobs.
245
00:15:00,524 --> 00:15:02,401
What is this place?
246
00:15:03,110 --> 00:15:06,030
The Boudoir flagship store
will be built here.
247
00:15:07,031 --> 00:15:09,700
We'll remove the clock,
raise the ceilings,
248
00:15:10,200 --> 00:15:13,871
and display the bags in showcases
so they can't be touched by just anyone.
249
00:15:15,998 --> 00:15:18,834
I need someone who knows
the workings of this industry well
250
00:15:18,918 --> 00:15:21,170
and will treat clients by their status.
251
00:15:23,005 --> 00:15:25,716
When clients leave here after shopping,
252
00:15:26,884 --> 00:15:30,220
I want them to feel an unparalleled sense
of immense satisfaction.
253
00:15:31,931 --> 00:15:35,476
And I'm certain the person
who best understands that is you.
254
00:15:37,144 --> 00:15:38,437
I do?
255
00:15:40,230 --> 00:15:44,151
I think you have an eye for beauty
others can't see.
256
00:15:46,946 --> 00:15:47,947
How about it?
257
00:15:48,572 --> 00:15:50,282
Won't you come work for me?
258
00:16:41,542 --> 00:16:43,585
It's Choi Chae-u
of Samwol Department Store.
259
00:16:43,669 --> 00:16:47,631
The chairwoman has a personal shopper,
so she doesn't come to the store herself.
260
00:16:47,715 --> 00:16:49,383
But the fact that she's here means…
261
00:16:50,843 --> 00:16:51,885
Oh no!
262
00:16:52,720 --> 00:16:54,221
Didn't you send her an offering?
263
00:16:55,055 --> 00:16:56,056
Should I have?
264
00:16:56,140 --> 00:16:58,225
It's an unspoken industry rule.
265
00:16:58,308 --> 00:17:00,811
She might be here to vent, not to shop.
266
00:17:06,066 --> 00:17:07,609
Don't worry.
267
00:17:07,693 --> 00:17:09,194
I invited her.
268
00:17:10,529 --> 00:17:11,530
Thank God.
269
00:17:12,031 --> 00:17:13,907
Countless brands pulled out of Korea
270
00:17:13,991 --> 00:17:16,660
because they got on
Choi Chae-u's bad side.
271
00:17:19,496 --> 00:17:22,207
Shall I say I invited her
by not inviting her?
272
00:17:29,548 --> 00:17:31,925
Thank you for visiting our humble store.
273
00:17:34,303 --> 00:17:36,013
Allow me to show you to the lounge.
274
00:17:36,096 --> 00:17:37,639
Your store is by no means humble.
275
00:17:38,766 --> 00:17:40,976
I may be a person of high rank,
276
00:17:41,060 --> 00:17:44,146
but you mustn't speak so lowly
of your brand.
277
00:18:15,219 --> 00:18:16,595
Shall I show you other items?
278
00:18:16,678 --> 00:18:18,347
No, it's not that. I don't feel…
279
00:18:20,808 --> 00:18:22,518
-Where is the restroom?
-This way.
280
00:18:23,977 --> 00:18:24,937
-Oh my God!
-Oh no.
281
00:18:25,521 --> 00:18:26,355
Are you all right?
282
00:18:26,438 --> 00:18:27,940
Bring me something to clean up!
283
00:18:28,732 --> 00:18:30,484
Everyone out!
284
00:18:30,567 --> 00:18:32,111
-Now.
-Everyone leave. Now!
285
00:18:32,194 --> 00:18:33,112
You too.
286
00:18:39,660 --> 00:18:41,537
Ms. Choi should be okay, right?
287
00:18:42,121 --> 00:18:43,372
I don't know.
288
00:18:46,834 --> 00:18:48,377
Hey, what's this?
289
00:18:48,460 --> 00:18:49,878
What is this?
290
00:18:50,379 --> 00:18:51,797
That's Ms. Kim's.
291
00:18:51,880 --> 00:18:53,340
YOUR NON-SMOKING CHOICE
292
00:18:53,423 --> 00:18:54,633
Was she a smoker?
293
00:18:54,716 --> 00:18:56,176
Yes, ma'am. Have you arrived?
294
00:18:56,760 --> 00:18:58,762
SIDE EFFECTS: NAUSEA (GAGGING)
295
00:19:01,598 --> 00:19:03,100
That must be so filthy.
296
00:19:03,183 --> 00:19:04,643
It's my job.
297
00:19:06,103 --> 00:19:07,271
I'm so sorry.
298
00:19:07,354 --> 00:19:09,273
I should've been more attentive.
299
00:19:10,065 --> 00:19:12,401
Having my lunch too quickly
must've been the issue.
300
00:19:13,986 --> 00:19:15,529
I'll pay for that bag.
301
00:19:19,741 --> 00:19:22,953
Don't tell me you shoved it in my face
just to sell me one?
302
00:19:24,121 --> 00:19:26,206
If you did, you're a master salesperson.
303
00:19:26,290 --> 00:19:27,666
Of course not.
304
00:19:28,375 --> 00:19:31,628
It's on me
for not handling things properly.
305
00:19:31,712 --> 00:19:33,213
There's no need for compensation.
306
00:19:35,382 --> 00:19:36,758
What is your name, dear?
307
00:19:37,259 --> 00:19:38,844
I'll tell them to promote you.
308
00:19:39,344 --> 00:19:40,345
Or
309
00:19:41,096 --> 00:19:42,639
would you like to work for me?
310
00:19:44,600 --> 00:19:46,560
Your kind sentiments are enough.
Thank you.
311
00:19:47,060 --> 00:19:50,230
It's just that I don't have a superior
who can promote me.
312
00:19:51,315 --> 00:19:52,149
What?
313
00:19:54,151 --> 00:19:55,903
I'm the regional head of this brand.
314
00:19:56,403 --> 00:19:59,072
You're Sarah Kim?
315
00:19:59,907 --> 00:20:01,992
Even the final details were perfect.
316
00:20:02,784 --> 00:20:05,662
We used the same courieras the one for national exam papers.
317
00:20:07,164 --> 00:20:11,376
That's what we call qualityin our world. Quality.
318
00:20:14,463 --> 00:20:18,091
Sarah Kim was a personof exceptional quality.
319
00:20:19,509 --> 00:20:22,930
Yes, ma'am. Have you been well?
320
00:20:23,013 --> 00:20:25,641
Sarah Kim's acknowledgementinspired and motivated me.
321
00:20:25,724 --> 00:20:26,642
I'm calling because…
322
00:20:26,725 --> 00:20:30,062
It felt just likewhen I bought my first luxury item.
323
00:20:30,687 --> 00:20:33,273
That's the pointwhere our honeymoon ended.
324
00:20:35,192 --> 00:20:36,526
It was far too short.
325
00:20:37,861 --> 00:20:41,406
So the person who brought
all those VIPs to Boudoir was…
326
00:20:42,157 --> 00:20:44,201
You must've earned quite a bit
in commission.
327
00:20:44,284 --> 00:20:45,494
As if.
328
00:20:45,577 --> 00:20:47,996
Do you think I'd be here
doing this if I had?
329
00:20:48,080 --> 00:20:50,165
I hardly had a chance to sell the bags.
330
00:20:53,126 --> 00:20:55,295
"Treat clients by their status"?
331
00:20:55,379 --> 00:20:57,506
It meant cutting out
anyone below standard.
332
00:20:58,006 --> 00:21:00,926
I mean, most of my job
was kicking clients out.
333
00:21:01,009 --> 00:21:03,303
I honestly thought,
"At this rate, we'll go bust."
334
00:21:05,472 --> 00:21:08,475
But I had been shortsighted.
335
00:21:09,184 --> 00:21:12,437
It's the nature of the richto chase things money can't buy.
336
00:21:13,105 --> 00:21:17,109
The more exclusive it became,the more people insanely sought it out.
337
00:21:17,192 --> 00:21:18,026
There's a line.
338
00:21:18,110 --> 00:21:22,823
And as if it were all part of a plan,Boudoir drastically raised its prices.
339
00:21:25,367 --> 00:21:28,704
The proprietor was king, not the customer.
340
00:21:29,621 --> 00:21:32,541
It was as thoughit were the kingdom of Sarah Kim.
341
00:21:38,005 --> 00:21:39,506
Here, try it on.
342
00:21:40,007 --> 00:21:41,300
-Oh my.
-How much is this?
343
00:21:41,383 --> 00:21:42,509
That one?
344
00:21:42,592 --> 00:21:44,678
The Tton will be 145,000 won.
345
00:21:44,761 --> 00:21:46,847
My, isn't that perfect for you?
346
00:21:47,347 --> 00:21:48,932
You have a good eye.
347
00:21:50,267 --> 00:21:52,686
Just bring me a neat one
and keep the change.
348
00:21:52,769 --> 00:21:55,439
It seems you know
what you're talking about, pretty lady.
349
00:21:55,522 --> 00:21:56,606
Give me a second.
350
00:22:11,663 --> 00:22:13,040
What are those doing here?
351
00:22:13,123 --> 00:22:17,210
Unreleased bags from the new collectionwere already circulating in Dongdaemun.
352
00:22:17,294 --> 00:22:18,837
How could this happen?
353
00:22:19,546 --> 00:22:21,965
Shouldn't we report this to headquarters?
354
00:22:23,258 --> 00:22:26,053
As long as luxury goods exist,
there will be counterfeits.
355
00:22:26,136 --> 00:22:29,389
There's no explanation for this
unless it was an internal leak--
356
00:22:29,473 --> 00:22:31,892
By the way, how did you come across this?
357
00:22:35,270 --> 00:22:37,606
I think that needs more explanation.
358
00:22:47,491 --> 00:22:51,703
Hyo-eun, take the food home in a vinyl bag
if you don't want to throw it away.
359
00:22:52,329 --> 00:22:53,747
You might choke on that.
360
00:22:54,790 --> 00:22:56,541
See? What did I tell you?
361
00:22:56,625 --> 00:23:00,128
Once I began to get suspicious,I started to see all the signs.
362
00:23:00,212 --> 00:23:02,214
What's so weird about that?
363
00:23:02,297 --> 00:23:04,966
Sarah Kim used Konglish!
364
00:23:05,050 --> 00:23:07,844
A vinyl bag? That's called a plastic bag.
365
00:23:07,928 --> 00:23:10,013
No one uses such language in this world.
366
00:23:10,097 --> 00:23:14,393
A Korean American regional head
of a high-end brand who uses Konglish?
367
00:23:14,476 --> 00:23:17,979
Sarah Kim and Boudoir are all fake
from top to bottom!
368
00:23:18,063 --> 00:23:19,064
I'm sure of it.
369
00:23:19,147 --> 00:23:21,108
Just for calling it a vinyl bag?
370
00:23:21,191 --> 00:23:23,026
All you're giving me are your opinions.
371
00:23:23,110 --> 00:23:25,362
Give me some concrete proof,
Ms. Woo Hyo-eun.
372
00:23:25,445 --> 00:23:26,446
Seriously?
373
00:23:27,155 --> 00:23:30,492
God, what's with all the noise?
374
00:23:31,660 --> 00:23:33,870
This is my friend.
375
00:23:33,954 --> 00:23:35,122
Go back to sleep.
376
00:23:35,205 --> 00:23:36,540
-Go on.
-Who is this?
377
00:23:36,623 --> 00:23:37,833
Sorry.
378
00:23:37,916 --> 00:23:39,376
By the way, Mr. Doggo,
379
00:23:39,876 --> 00:23:41,837
how did you know my name?
380
00:23:43,255 --> 00:23:44,756
I never told you my name.
381
00:23:52,222 --> 00:23:53,390
Why, you…
382
00:23:58,687 --> 00:23:59,813
Over here!
383
00:23:59,896 --> 00:24:01,731
-So-ui!
-Please look over here!
384
00:24:01,815 --> 00:24:03,525
-So-ui!
-You're so pretty!
385
00:24:03,608 --> 00:24:10,615
JULIET WITH A GUN
386
00:24:11,283 --> 00:24:12,284
Wow! So-ui!
387
00:24:19,249 --> 00:24:21,251
SARAH KIM HAS BEEN MURDERED
388
00:24:34,097 --> 00:24:34,973
Yes, hello?
389
00:24:35,515 --> 00:24:36,808
Yes, sir.
390
00:24:37,851 --> 00:24:41,021
I think we're leaving in about 30 minutes.
391
00:24:42,939 --> 00:24:44,316
Yes, I understand.
392
00:24:45,192 --> 00:24:47,110
I think I may know who killed her.
393
00:24:48,653 --> 00:24:51,990
There was an uninvited guest
at the Boudoir party.
394
00:24:53,116 --> 00:24:55,327
God, I'm getting the chills.
395
00:24:56,161 --> 00:24:56,995
Who was it?
396
00:25:00,165 --> 00:25:03,418
It was Woo Hyo-eun,
that Boudoir salesperson.
397
00:25:04,002 --> 00:25:06,630
Ugly rumors were going around about her.
398
00:25:06,713 --> 00:25:11,009
You know, about how she's selling
clients' personal information for money.
399
00:25:11,551 --> 00:25:15,138
They say celebrities' phone numbers
go for a few million won.
400
00:25:16,139 --> 00:25:18,767
Where did you hear that?
401
00:25:19,893 --> 00:25:24,189
If I knew the source of the rumor,
it wouldn't be a rumor, would it?
402
00:25:26,024 --> 00:25:28,276
But I do know one thing for sure.
403
00:25:28,777 --> 00:25:32,489
Sarah Kim and Woo Hyo-eun
had a major falling out.
404
00:25:33,281 --> 00:25:34,908
Sarah Kim made a clean break
405
00:25:34,991 --> 00:25:37,160
and blacklisted her from the industry.
406
00:25:38,870 --> 00:25:39,704
Oh, right!
407
00:25:40,205 --> 00:25:42,999
I should have a video I took that day.
408
00:25:45,126 --> 00:25:45,961
Here.
409
00:25:53,552 --> 00:25:55,720
Screw you!
410
00:25:56,221 --> 00:25:58,848
I hope you crash and burn!
411
00:25:58,932 --> 00:26:01,268
-Crash and burn!
-Go fuck yourself, moron!
412
00:26:01,351 --> 00:26:03,019
-Fuck you! Whoa!
-What are you doing?
413
00:26:03,645 --> 00:26:04,771
What are you doing?
414
00:26:05,814 --> 00:26:08,817
Yes, video analysis confirmsthat the person with Woo in the footage
415
00:26:08,900 --> 00:26:12,153
is Yang Da-hye,who discovered Sarah Kim's body.
416
00:26:12,654 --> 00:26:15,740
They worked at the same storea few years back,
417
00:26:16,241 --> 00:26:19,995
and now they run a reselling businessthrough unofficial channels.
418
00:26:20,078 --> 00:26:22,664
Find and send me
the most recent signal for Woo's phone.
419
00:26:22,747 --> 00:26:23,582
Yes, sir.
420
00:26:30,630 --> 00:26:31,631
What the…
421
00:26:32,757 --> 00:26:33,925
Sir?
422
00:26:34,009 --> 00:26:35,176
What are you doing?
423
00:26:37,887 --> 00:26:39,097
You're here already?
424
00:26:43,685 --> 00:26:44,519
Ms. Yang Da-hye?
425
00:26:45,979 --> 00:26:47,022
Hello.
426
00:26:51,693 --> 00:26:52,694
What are you doing?
427
00:26:53,194 --> 00:26:54,946
Here, have a hand warmer.
428
00:26:58,617 --> 00:27:01,453
They say they have proof
that Boudoir is a fake.
429
00:27:03,788 --> 00:27:05,832
Wait, that woman is dead?
430
00:27:08,001 --> 00:27:11,630
Ms. Yang, you were the one
who discovered Sarah Kim's body.
431
00:27:12,380 --> 00:27:14,299
What? You were?
432
00:27:15,300 --> 00:27:17,177
So are you telling me
433
00:27:17,260 --> 00:27:20,597
that the body with the smashed up face
was Sarah Kim?
434
00:27:24,267 --> 00:27:25,435
Damn.
435
00:27:26,478 --> 00:27:28,772
She really crashed and burned, didn't she?
436
00:27:30,649 --> 00:27:32,025
Did you really not know?
437
00:27:33,193 --> 00:27:35,737
No, I didn't. I was so overwhelmed.
438
00:27:39,032 --> 00:27:42,327
Wait, are you suspecting us right now?
439
00:27:43,828 --> 00:27:44,663
Look.
440
00:27:45,705 --> 00:27:49,250
Da-hye proved she'd been camping
outside the store for the opening rush.
441
00:27:49,334 --> 00:27:52,379
I was there with her,
so I've got an alibi too, right?
442
00:27:52,462 --> 00:27:54,631
Tell them, Yang-da.
443
00:27:54,714 --> 00:27:57,592
I already told them dozens of times
during the interview.
444
00:27:58,093 --> 00:28:02,013
Maybe you held a grudge
over being unfairly fired from Boudoir?
445
00:28:02,097 --> 00:28:03,890
Wait, you were fired?
446
00:28:05,767 --> 00:28:09,312
The two of you gatecrashed and terrorized
the party on the day of the murder.
447
00:28:09,396 --> 00:28:10,897
Hey, that's a bit harsh.
448
00:28:10,980 --> 00:28:12,607
-"Terrorized"?
-That's a bit much.
449
00:28:12,691 --> 00:28:14,359
That's a gross exaggeration.
450
00:28:14,442 --> 00:28:16,611
I'd call it a curse.
451
00:28:17,445 --> 00:28:19,364
Just so you know,
452
00:28:20,156 --> 00:28:23,702
I had a smoking gun
that would have ruined Sarah Kim.
453
00:28:23,785 --> 00:28:26,121
What exactly was this smoking gun?
454
00:28:31,543 --> 00:28:32,377
Her.
455
00:28:33,795 --> 00:28:34,629
Oh.
456
00:28:35,422 --> 00:28:38,383
Well, about a month ago,
457
00:28:39,342 --> 00:28:41,469
I visited the Boudoir store.
458
00:28:41,553 --> 00:28:45,223
Ma'am, would you like to try this on?
It's part of our newest collection.
459
00:28:45,306 --> 00:28:46,975
It's totally my style.
460
00:28:47,058 --> 00:28:48,184
Allow me, ma'am.
461
00:28:48,268 --> 00:28:49,394
Yes, thank…
462
00:28:51,146 --> 00:28:51,980
Photo, please.
463
00:28:52,063 --> 00:28:54,482
-Please handle with care.
-Of course.
464
00:28:56,151 --> 00:28:57,068
-Looks good.
-Pretty!
465
00:28:57,152 --> 00:28:58,069
It's gorgeous.
466
00:28:58,570 --> 00:29:00,447
That totally goes with your outfit today!
467
00:29:00,947 --> 00:29:04,993
Are you sure it's okay for us to do this?
Didn't you say your boss was super strict?
468
00:29:05,076 --> 00:29:07,954
It's fine. She doesn't come to work
at this hour.
469
00:29:08,037 --> 00:29:09,914
Really? That's a relief.
470
00:29:10,415 --> 00:29:12,417
Ma'am, would you like to try on
another bag?
471
00:29:13,251 --> 00:29:16,463
I almost died
trying to get that money together.
472
00:29:16,546 --> 00:29:18,715
This is pretty much my life savings.
473
00:29:18,798 --> 00:29:21,509
I'd say splurge even more,
even if you have to borrow money.
474
00:29:21,593 --> 00:29:24,179
These are not bags. They're jewels.
475
00:29:24,804 --> 00:29:25,805
Really?
476
00:29:25,889 --> 00:29:27,015
Let's try this one.
477
00:29:27,098 --> 00:29:27,932
Try it on.
478
00:29:30,643 --> 00:29:32,562
Is there anything else you need?
479
00:29:33,646 --> 00:29:34,481
Sorry?
480
00:29:35,774 --> 00:29:36,775
No, I'm fine.
481
00:29:41,196 --> 00:29:44,783
The client requested
a private appointment,
482
00:29:44,866 --> 00:29:47,160
as she is anxiously social.
483
00:29:48,620 --> 00:29:49,996
I see.
484
00:29:51,498 --> 00:29:52,582
Please excuse me.
485
00:29:53,082 --> 00:29:54,584
Hope you have a pleasant time.
486
00:29:55,418 --> 00:29:56,252
Thank you.
487
00:30:08,014 --> 00:30:10,016
You said she wouldn't be here, damn it!
488
00:30:10,099 --> 00:30:10,934
Did we fool her?
489
00:30:13,394 --> 00:30:14,312
-Hey!
-What?
490
00:30:14,395 --> 00:30:16,189
What was that? Don't you have a brain?
491
00:30:16,272 --> 00:30:19,484
You're one to talk. "Anxiously social"?
It's social anxiety, fool!
492
00:30:19,567 --> 00:30:22,362
-Anxiously social?
-Anxiously social, my ass.
493
00:30:22,987 --> 00:30:24,405
What the hell did I say? Oh no.
494
00:30:24,489 --> 00:30:27,992
Good thing I came wearing
all these fakes, at least.
495
00:30:28,618 --> 00:30:29,911
She totally fell for it.
496
00:30:31,788 --> 00:30:33,289
Are you an African tribal chief?
497
00:30:33,790 --> 00:30:35,583
At least stick to one jewelry brand.
498
00:30:35,667 --> 00:30:38,545
And take that necklace off.
It doesn't suit you.
499
00:30:38,628 --> 00:30:40,964
Hey, this is the only piece that's real!
500
00:30:41,047 --> 00:30:42,340
It doesn't look real on you!
501
00:30:42,423 --> 00:30:43,716
Bite me!
502
00:30:43,800 --> 00:30:44,759
Wait, that's real?
503
00:30:44,843 --> 00:30:45,969
It's totally real.
504
00:30:46,678 --> 00:30:49,556
I almost got humiliated
for being caught wearing a fake,
505
00:30:49,639 --> 00:30:51,099
so I bought this right away.
506
00:30:58,940 --> 00:31:00,108
No, wait.
507
00:31:00,191 --> 00:31:02,193
Look, that camel one is gorgeous!
508
00:31:02,694 --> 00:31:04,612
-Leave!
-Just three minutes. Okay, one.
509
00:31:04,696 --> 00:31:06,573
Just one second, then. Come on!
510
00:31:06,656 --> 00:31:09,450
I'm going to die of a heart attack,
you crazy girl!
511
00:31:09,534 --> 00:31:10,743
Okay.
512
00:31:11,744 --> 00:31:14,414
Calm down and chant the power word.
513
00:31:16,207 --> 00:31:17,876
The Big Three!
514
00:31:18,918 --> 00:31:20,003
It'll be all right.
515
00:31:20,086 --> 00:31:21,629
Damn.
516
00:31:22,422 --> 00:31:23,590
So, you're saying
517
00:31:24,090 --> 00:31:26,009
that person is Sarah Kim, right?
518
00:31:26,926 --> 00:31:29,637
I swear I've seen her somewhere.
Where did I see her?
519
00:31:29,721 --> 00:31:31,723
You probably saw her at the store.
520
00:31:31,806 --> 00:31:33,099
She's a shopaholic.
521
00:31:33,600 --> 00:31:35,727
You want to fire me?
522
00:31:36,811 --> 00:31:39,480
I expected only one thing
from you, Hyo-eun.
523
00:31:39,981 --> 00:31:41,941
That you act according to status.
524
00:31:42,942 --> 00:31:45,820
What you did was like
wearing open-toed shoes with pantyhose.
525
00:31:47,322 --> 00:31:48,781
Can you sign and leave now?
526
00:31:49,282 --> 00:31:52,911
"Wearing open-toed shoes with pantyhose"means you've broken etiquette.
527
00:31:52,994 --> 00:31:55,038
Yes, I'll send over the revised policy.
528
00:31:55,121 --> 00:31:57,081
This is Kim Yu-jin
of Korea Life Insurance.
529
00:31:57,624 --> 00:31:59,292
Sure. I'll be in touch.
530
00:32:14,349 --> 00:32:16,768
But our store doesn't have
any openings right now.
531
00:32:17,810 --> 00:32:22,315
Maybe this is a good chance for you
to pivot and try beauty or SPA brands?
532
00:32:23,232 --> 00:32:26,194
I've been in this field for a while.
I can't just start over.
533
00:32:26,694 --> 00:32:30,073
Are you feigning ignorance,
or do you really not know?
534
00:32:31,240 --> 00:32:32,075
Sorry?
535
00:32:32,158 --> 00:32:35,495
This industry has ears everywhere.
Did you think word wouldn't get around?
536
00:32:38,081 --> 00:32:42,085
I heard you sold personal info of clients
to an insurance company.
537
00:32:42,168 --> 00:32:43,336
What?
538
00:32:43,419 --> 00:32:44,462
I did what?
539
00:32:45,004 --> 00:32:46,923
Wait, what are you…
540
00:32:51,427 --> 00:32:53,429
This is Kim Yu-jin
of Korea Life Insurance.
541
00:32:58,226 --> 00:32:59,686
Why, that fucking…
542
00:33:00,520 --> 00:33:02,563
She's a total crazy bitch.
543
00:33:06,359 --> 00:33:08,945
She's behind this whole thing. Sarah Kim…
544
00:33:10,697 --> 00:33:12,240
Sarah Kim set the whole thing up.
545
00:33:12,323 --> 00:33:14,033
Sarah Kim did?
546
00:33:14,826 --> 00:33:15,827
Why would she?
547
00:33:15,910 --> 00:33:17,286
My point exactly! Why?
548
00:33:17,870 --> 00:33:19,831
Why the hell is she doing this to me?
549
00:33:20,331 --> 00:33:21,708
Damn it. Seriously.
550
00:33:23,418 --> 00:33:25,378
What in the world happened to you?
551
00:33:26,671 --> 00:33:30,258
Look, if your boss hadn't stepped in,
552
00:33:30,341 --> 00:33:31,884
you'd be in jail already.
553
00:33:31,968 --> 00:33:33,011
Get it?
554
00:33:33,094 --> 00:33:36,264
It was only when I beganto look for a job again
555
00:33:36,347 --> 00:33:41,019
that I realized Sarah Kim had kicked meout of the industry, not Boudoir.
556
00:33:41,102 --> 00:33:43,021
TIP WITH SCREENSHOTS
NOTE IF ANONYMOUS
557
00:33:43,104 --> 00:33:46,315
EXPOSING SARAH KIM, THE CON ARTIST
558
00:33:53,573 --> 00:33:54,949
Did you get off work already?
559
00:33:55,908 --> 00:33:56,743
Hey!
560
00:33:58,327 --> 00:34:00,288
I got fired!
561
00:34:00,371 --> 00:34:01,456
What?
562
00:34:02,665 --> 00:34:06,085
Someone filed a complaint
saying I violated the grooming guidelines.
563
00:34:07,879 --> 00:34:10,798
Some crap about me
"wearing open-toed shoes with pantyhose."
564
00:34:11,674 --> 00:34:13,593
Who wears open-toed shoes in winter?
565
00:34:13,676 --> 00:34:15,803
My hands and feet are always cold.
566
00:34:16,554 --> 00:34:19,015
I get it if it's just me. But Yang-da too?
567
00:34:19,098 --> 00:34:20,516
This was her taking revenge.
568
00:34:20,600 --> 00:34:21,726
Hey, get up.
569
00:34:22,226 --> 00:34:25,188
You said you'd seen Sarah Kim before.
Do you recall where?
570
00:34:25,271 --> 00:34:29,192
And that's when we realizedthat Sarah Kim was not kicking us out.
571
00:34:29,275 --> 00:34:30,693
She was avoiding us.
572
00:34:31,194 --> 00:34:33,738
I can't remember for the life of me.
573
00:34:34,572 --> 00:34:39,243
How about I try hypnosis?
It seems to work on Unanswered Questions.
574
00:34:40,369 --> 00:34:41,454
In conclusion,
575
00:34:42,413 --> 00:34:43,664
you don't know.
576
00:34:43,748 --> 00:34:46,084
-She's on the verge of finding out.
-Yeah.
577
00:34:46,167 --> 00:34:47,168
Let us finish.
578
00:34:47,251 --> 00:34:52,006
Then did you know Sarah Kim had stolen
your identity, Ms. Woo?
579
00:34:52,090 --> 00:34:53,007
-She what?
-What?
580
00:34:53,508 --> 00:34:54,342
My identity?
581
00:34:54,425 --> 00:34:58,137
Sarah Kim underwent a police investigation
using a copy of your ID.
582
00:35:00,765 --> 00:35:01,933
Damn!
583
00:35:02,016 --> 00:35:03,017
No way!
584
00:35:03,684 --> 00:35:04,936
No wonder.
585
00:35:05,019 --> 00:35:07,021
I kept getting weird notices from court.
586
00:35:07,105 --> 00:35:10,441
She must've used the copy of my ID
I submitted with the job contract.
587
00:35:11,150 --> 00:35:13,402
Hey, you've made it now. Congratulations.
588
00:35:14,195 --> 00:35:17,824
This isn't exactly a laughing matter,
don't you think?
589
00:35:17,907 --> 00:35:18,950
It's funny, isn't it?
590
00:35:19,033 --> 00:35:20,243
-Totally.
-It's brief.
591
00:35:20,326 --> 00:35:22,120
But she wanted to be me for that time.
592
00:35:23,287 --> 00:35:24,288
By the way,
593
00:35:24,372 --> 00:35:25,832
Mr. Doggo, this is for you.
594
00:35:26,707 --> 00:35:28,084
Open it.
595
00:35:30,253 --> 00:35:32,255
I collected bits and pieces
of what I could,
596
00:35:32,338 --> 00:35:33,673
but it's not much.
597
00:35:36,968 --> 00:35:37,969
That's not true.
598
00:35:38,052 --> 00:35:39,762
There is a lot of evidence in here.
599
00:35:40,429 --> 00:35:42,223
Why didn't you report her sooner?
600
00:35:54,235 --> 00:35:57,488
She burned the entire remaining stockwhen the season ended.
601
00:35:58,447 --> 00:36:00,867
She would've preferredto destroy the bags herself
602
00:36:00,950 --> 00:36:03,202
than see them be treatedas leftover stock.
603
00:36:12,044 --> 00:36:15,840
Sarah Kim really did love Boudoir.
604
00:36:17,091 --> 00:36:18,551
It may have been all fake,
605
00:36:19,093 --> 00:36:20,678
but it wasn't a lie.
606
00:36:22,680 --> 00:36:26,225
Which is why people of high rank
hung onto her every word.
607
00:36:26,309 --> 00:36:29,270
I heard the brand is pushing
to get into a department store.
608
00:36:30,021 --> 00:36:32,106
Why didn't I report her?
609
00:36:33,608 --> 00:36:36,903
Do you think those people would allow
their names to be tarnished?
610
00:36:39,155 --> 00:36:40,239
ENTERTAINMENT
611
00:36:40,323 --> 00:36:41,532
POLITICAL/BUSINESS CIRCLES
612
00:36:41,616 --> 00:36:44,368
Is it Samwol Department Store,
by any chance?
613
00:36:46,871 --> 00:36:50,541
Did Sarah Kim have anyone around her
who could help her?
614
00:36:50,625 --> 00:36:52,418
It's all there in the notebook.
615
00:36:53,377 --> 00:36:56,589
The secrets, tastes, and even minor habits
of the VIPs I managed.
616
00:36:56,672 --> 00:36:57,840
{\an8}BANG EUN-SUK (COLUMNIST)
617
00:36:58,716 --> 00:37:01,010
{\an8}KANG EUN-JEONG (ASSEMBLYMAN'S WIFE)
VVIP SOCIAL CLUB MEMBER
618
00:37:01,093 --> 00:37:02,386
{\an8}Are these their sizes?
619
00:37:02,929 --> 00:37:04,263
Cell phone patterns.
620
00:37:05,264 --> 00:37:07,266
I tend to write it all down. Just in case.
621
00:37:08,476 --> 00:37:10,478
Why? Do I seem shady?
622
00:37:13,606 --> 00:37:14,690
What about Sarah Kim?
623
00:37:16,275 --> 00:37:18,569
The only thing I know about that woman
624
00:37:19,528 --> 00:37:21,906
is that I don't know anything about her.
625
00:37:22,907 --> 00:37:25,284
You can figure out the rest,
Mr. Handsome Detective.
626
00:37:36,879 --> 00:37:38,047
Yes, we've arrived.
627
00:37:41,384 --> 00:37:42,802
What do you think you're doing?
628
00:37:44,262 --> 00:37:45,972
This is a search and seizure warrant.
629
00:37:46,055 --> 00:37:47,974
Do not touch anything from now on!
630
00:37:48,057 --> 00:37:49,183
-Get started.
-Yes, sir.
631
00:37:51,477 --> 00:37:52,687
-Excuse me.
-Excuse me.
632
00:37:55,398 --> 00:37:56,691
I suggest you step back.
633
00:37:56,774 --> 00:37:59,652
That costs 100 million won.
Can you even pay if it's scratched?
634
00:38:01,404 --> 00:38:02,530
Gloves, please.
635
00:38:07,660 --> 00:38:09,662
She's already cleared out her things.
636
00:38:24,885 --> 00:38:26,470
Just one week…
637
00:38:27,054 --> 00:38:31,559
Just make it through a week.
638
00:38:35,062 --> 00:38:35,980
Excuse me.
639
00:38:37,565 --> 00:38:39,066
I don't have a handkerchief.
640
00:38:50,453 --> 00:38:51,620
Isn't it your day off?
641
00:38:52,121 --> 00:38:54,040
Something about the timeline doesn't fit.
642
00:38:54,540 --> 00:38:55,499
What timeline?
643
00:38:55,583 --> 00:38:58,002
I found the first online post
about Boudoir.
644
00:38:58,085 --> 00:38:59,795
It was dated five years ago.
645
00:39:00,588 --> 00:39:03,299
But actual sales of the brand
646
00:39:03,799 --> 00:39:05,009
only started last May.
647
00:39:06,010 --> 00:39:09,305
A bag review written five years ago
when Boudoir wasn't even in Korea.
648
00:39:09,930 --> 00:39:14,018
I figured we might get lucky,
so I asked the portal to verify the user.
649
00:39:15,478 --> 00:39:16,604
What about you, sir?
650
00:39:23,694 --> 00:39:25,404
I'm going to go back to square one.
651
00:39:25,905 --> 00:39:27,490
The scene of the crime never lies.
652
00:39:27,573 --> 00:39:30,951
The body was found
in the luxury street of Cheongdam-dong,
653
00:39:31,452 --> 00:39:34,372
an area where there are dozens
of security cameras in a block.
654
00:39:34,455 --> 00:39:37,917
But the suspect dumps the body
without being seen on a single camera?
655
00:39:38,000 --> 00:39:39,627
That's absolutely impossible.
656
00:39:39,710 --> 00:39:41,003
There's only one answer.
657
00:39:45,216 --> 00:39:46,050
The sewers!
658
00:39:46,842 --> 00:39:50,846
But didn't the forensic team
already comb through the area?
659
00:39:50,930 --> 00:39:52,223
Not all of it.
660
00:39:53,224 --> 00:39:56,102
If you want to know about rock bottom,
you have to become it.
661
00:39:56,602 --> 00:39:57,812
Come with me.
662
00:39:59,105 --> 00:40:00,523
Am I going with you?
663
00:40:00,606 --> 00:40:01,649
Don't you want to?
664
00:40:02,149 --> 00:40:03,275
Sir…
665
00:40:03,943 --> 00:40:07,238
No, I want to. I so want to.
I'd freaking love to!
666
00:40:26,215 --> 00:40:28,717
I thought you'd freaking love to.
You so wanted to.
667
00:40:33,347 --> 00:40:34,265
Damn.
668
00:40:38,561 --> 00:40:39,770
Oh, look!
669
00:40:39,854 --> 00:40:41,897
Oxygen tanks go for 200,000 won
on Coupang!
670
00:40:42,898 --> 00:40:43,858
See?
671
00:40:43,941 --> 00:40:45,776
I'll go down when they arrive tomorrow.
672
00:40:46,277 --> 00:40:50,281
I read an article about someone
who died from toxic fumes cleaning sewers.
673
00:40:51,240 --> 00:40:52,658
-Get out.
-Yes, sir.
674
00:40:56,078 --> 00:40:57,455
What are you doing?
675
00:40:58,664 --> 00:41:00,082
Oh, I'm sorry.
676
00:41:02,460 --> 00:41:04,420
Gas mask, walkie-talkie, flashlight.
677
00:41:20,019 --> 00:41:21,854
Why do I even bother?
678
00:41:50,382 --> 00:41:52,134
Keep going straight,
679
00:41:52,218 --> 00:41:54,470
then turn left once you see a passage.
680
00:42:26,877 --> 00:42:31,048
Gradually, you will forgetyou're even breathing.
681
00:42:32,007 --> 00:42:35,636
I simply exist in this space.
682
00:42:36,679 --> 00:42:40,224
Far in the distance,I see the door to my memories.
683
00:42:41,225 --> 00:42:44,645
Now, open the door with energy.
684
00:42:45,896 --> 00:42:47,147
One,
685
00:42:47,231 --> 00:42:48,232
two,
686
00:42:48,315 --> 00:42:49,275
three.
687
00:42:49,358 --> 00:42:50,192
I remember!
688
00:42:50,276 --> 00:42:51,986
Fucking hell! You scared me.
689
00:42:52,486 --> 00:42:53,612
Holy cow.
690
00:42:54,238 --> 00:42:55,948
I met that bitch
691
00:42:57,449 --> 00:42:59,201
at an employee sale.
692
00:42:59,952 --> 00:43:00,786
What?
693
00:43:03,247 --> 00:43:04,081
Her name was…
694
00:43:04,164 --> 00:43:05,165
Her name was?
695
00:43:05,249 --> 00:43:07,251
Fuck, what was it?
696
00:43:07,334 --> 00:43:08,168
Sir!
697
00:43:08,252 --> 00:43:09,211
Sir!
698
00:43:16,510 --> 00:43:20,014
RE: REQUEST OF USER INFO
FOR "CHEONGDAM GODDESS" OF NOBILITY
699
00:43:24,476 --> 00:43:27,479
USER NICKNAME: CHEONGDAM GODDESS
USER NAME: MOK GA-HUI
700
00:43:29,148 --> 00:43:30,149
-Mok Ga-hui?
-Mok Ga-hui.
701
00:43:45,039 --> 00:43:48,834
MOK GA-HUI
702
00:45:13,794 --> 00:45:18,799
Subtitle translation by: Yung Un Choi
48303
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.