Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,007 --> 00:00:27,411
[Man Narrating] Once upon a time,in the far-off land of Fortunia...
2
00:00:27,478 --> 00:00:30,846
there lived a noble kingand his lovely young queen...
3
00:00:30,915 --> 00:00:35,046
who lacked but one blessingto make their joy complete--
4
00:00:36,320 --> 00:00:38,255
[Moe]Not you! Come outta there.
5
00:00:38,322 --> 00:00:41,315
[Narrator Clears Throat]I beg your pardon, ladies and gentlemen.
6
00:00:41,392 --> 00:00:44,385
The good queen longedfor a child to love...
7
00:00:44,462 --> 00:00:46,795
whose skin would beas white as snow...
8
00:00:46,864 --> 00:00:48,856
her lips as red as rubies...
9
00:00:48,933 --> 00:00:51,459
and her hair as black as ebony.
10
00:00:53,204 --> 00:00:55,969
- [Moe] Who let you in?
- My hair used to be black.
11
00:00:56,040 --> 00:00:58,532
Out! Before you geta pair of eyes to match.
12
00:00:58,609 --> 00:01:01,602
[Narrator]Really! This is most-- Sorry.
13
00:01:01,679 --> 00:01:03,944
The queen's prayerswere answered.
14
00:01:04,014 --> 00:01:07,178
A child as delicate as a snowflakewas born to her...
15
00:01:07,251 --> 00:01:10,585
and they called herSnow White.
16
00:01:10,654 --> 00:01:14,318
But the king's joywas swiftly changed to grief...
17
00:01:14,391 --> 00:01:17,327
for his frail and gentle queenwas taken from him...
18
00:01:17,394 --> 00:01:19,386
and summoned back to heaven.
19
00:01:20,498 --> 00:01:23,468
The king mourned herwith a broken heart...
20
00:01:23,534 --> 00:01:27,027
but at last, in submissionto the pleading of his people...
21
00:01:27,104 --> 00:01:29,096
he wed again.
22
00:01:30,541 --> 00:01:34,376
But, alas, the new queen's heartwas cold and evil.
23
00:01:36,080 --> 00:01:41,747
Mirror, mirror on the wall,
who is fairest of them all?
24
00:01:41,819 --> 00:01:45,654
[ Man's Voice From Mirror]
Only truth reflects in me.
25
00:01:45,723 --> 00:01:49,057
No one lives as fair as thee.
26
00:01:50,861 --> 00:01:53,194
[Narrator]But she reckoned without Snow White...
27
00:01:53,264 --> 00:01:56,098
who, even in childhood,showed the promise of a beauty...
28
00:01:56,166 --> 00:01:59,659
that would one dayfar outshine the queen's.
29
00:02:01,739 --> 00:02:03,970
Now, it so happenedthat there dwelt...
30
00:02:04,041 --> 00:02:06,237
in the neighboring kingdomof Bravuria...
31
00:02:06,310 --> 00:02:09,303
a fearless and handsome prince--
32
00:02:09,380 --> 00:02:12,214
- [CurlyJoe] He said "handsome."- [Larry] Yeah! Get outta there!
33
00:02:12,283 --> 00:02:14,775
- Hold on! I'm a citizen!
- [Narrator] Gentlemen, I must protest!
34
00:02:14,852 --> 00:02:18,345
This is Prince Charming,the hero of our story...
35
00:02:18,422 --> 00:02:21,256
destined to love Snow Whitewith all his heart.
36
00:02:21,325 --> 00:02:23,590
[Moe]Come back here, you! That belongs to me.
37
00:02:23,661 --> 00:02:25,596
- Give it to me!
- [Narrator] Gentlemen! Gentlemen!
38
00:02:25,663 --> 00:02:28,189
- Not in front of royalty!
- [CurlyJoe] No, ya don't.
39
00:02:28,265 --> 00:02:30,928
[Narrator Sighs]A thousand pardons, ladies and gentlemen.
40
00:02:31,001 --> 00:02:33,493
- [ Larry] Hey, wait for me!
- [Narrator]And if by now...
41
00:02:33,571 --> 00:02:35,563
you're wondering what on earththe Three Stooges...
42
00:02:35,639 --> 00:02:39,303
have to do with the fairy tale ofSnow White,it's very simple.
43
00:02:39,376 --> 00:02:42,642
In this version,we're telling the story of...
44
00:02:42,713 --> 00:02:47,378
Snow White
and the Three Stooges.
45
00:02:47,451 --> 00:02:50,717
[Choir]♪ There's a place♪
46
00:02:50,788 --> 00:02:52,916
♪ In the sky♪
47
00:02:52,990 --> 00:02:57,189
♪ Called Happiness♪
48
00:02:57,261 --> 00:03:01,596
♪ On the far other side♪
49
00:03:01,665 --> 00:03:05,329
♪ Of the moon♪
50
00:03:05,402 --> 00:03:09,897
♪ Where you walkthrough a bright♪
51
00:03:09,974 --> 00:03:13,968
♪ Golden door♪
52
00:03:14,044 --> 00:03:18,379
♪ To whatever your heart♪
53
00:03:18,449 --> 00:03:22,784
♪ Wishes for♪
54
00:03:22,853 --> 00:03:25,448
♪ Dreams are real♪
55
00:03:25,522 --> 00:03:27,787
♪ In that place♪
56
00:03:27,858 --> 00:03:31,693
♪ Called Happiness♪
57
00:03:31,762 --> 00:03:34,425
♪ There's a rainbow♪
58
00:03:34,498 --> 00:03:40,096
♪ To guide you each day♪
59
00:03:40,170 --> 00:03:44,835
♪ Though it's far off somewhere♪
60
00:03:44,908 --> 00:03:47,742
♪ If you keep on believing♪
61
00:03:47,811 --> 00:03:50,474
♪ It's there♪
62
00:03:50,547 --> 00:03:53,881
♪ Your heart will find♪
63
00:03:53,951 --> 00:03:57,285
♪ The way♪
64
00:03:57,354 --> 00:04:03,021
♪ Though it's far off somewhere♪
65
00:04:03,093 --> 00:04:06,757
♪ If you keep on believing♪
66
00:04:06,830 --> 00:04:10,323
♪ It's there♪
67
00:04:10,401 --> 00:04:14,736
♪ Your heart will find♪
68
00:04:14,805 --> 00:04:17,468
♪ The way♪
69
00:04:17,541 --> 00:04:21,206
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh♪♪
70
00:04:23,213 --> 00:04:27,548
[Narrator] No child ever loved the winteras did Snow White.
71
00:04:27,618 --> 00:04:32,454
Jack Frost had but to touch the palace lakewith his white fingers...
72
00:04:32,523 --> 00:04:36,961
and she knew her greatest joyas she skimmed across its surface.
73
00:04:51,942 --> 00:04:55,606
Only her father's lovegave her as much delight.
74
00:05:00,951 --> 00:05:02,943
With the passingof each birthday...
75
00:05:03,020 --> 00:05:06,684
her beloved skates seemedto lend her an enchantment.
76
00:05:11,028 --> 00:05:13,691
As the beautyofSnow White blossomed...
77
00:05:13,764 --> 00:05:16,529
indeed her heartcould want for nothing.
78
00:05:30,247 --> 00:05:32,239
Unbeknown to Snow White...
79
00:05:32,316 --> 00:05:36,117
she had already incurredthe bitter jealousy of her stepmother...
80
00:05:36,186 --> 00:05:38,178
the queen.
81
00:06:09,987 --> 00:06:13,321
Mirror, mirror
on the wall...
82
00:06:13,390 --> 00:06:16,883
who's the fairest
of us all?
83
00:06:16,960 --> 00:06:20,624
'Tis true, O Queen,
that thou art fair...
84
00:06:20,697 --> 00:06:23,030
but so is Snow White.
85
00:06:23,100 --> 00:06:25,092
Have a care.
86
00:06:33,443 --> 00:06:35,378
[Smacks Fist]
87
00:06:35,445 --> 00:06:37,937
- [Sleigh BellsJingling]- [People Chattering]
88
00:06:39,116 --> 00:06:42,109
Let Snow White
have a care!
89
00:06:42,186 --> 00:06:45,020
[Jingling Continues]
90
00:06:50,360 --> 00:06:53,853
♪ Happy birthday
dear Princess ♪♪
91
00:06:53,931 --> 00:06:57,095
Oh, thank you!
Thank you, everyone.
92
00:06:57,167 --> 00:07:00,001
They're all so beautiful.
I don't know which to open first.
93
00:07:00,070 --> 00:07:03,404
Forgive me, Your Highness, but you're not
supposed to open any before your party tonight.
94
00:07:03,473 --> 00:07:05,635
Oh, that's much
too long to wait.
95
00:07:05,709 --> 00:07:08,201
Well, if Your Highness would like
to open just one...
96
00:07:08,278 --> 00:07:11,112
I suggest that one.
97
00:07:11,181 --> 00:07:15,175
Thank you, Eric. And you'd better take
the others in before I'm tempted again.
98
00:07:15,252 --> 00:07:17,915
[ BellsJingling]
99
00:07:19,790 --> 00:07:24,490
- Oh!
- Oh, how lovely and soft!
100
00:07:24,561 --> 00:07:26,553
May I ask
who gave me this?
101
00:07:26,630 --> 00:07:29,930
It was I, Your Highness,
and I'm afraid I have a favor to beg of you.
102
00:07:30,000 --> 00:07:33,061
For you, dear Linda,
you've only to ask.
103
00:07:33,136 --> 00:07:35,435
Even if it means I leave you,
Your Highness?
104
00:07:35,505 --> 00:07:39,272
- Leave me?
- To be married!
105
00:07:39,343 --> 00:07:41,676
[Crowd Murmurs]
106
00:07:41,745 --> 00:07:45,011
- To Frederick!
- I beseech you, Your Highness.
107
00:07:45,082 --> 00:07:47,074
We'll be grateful to you
all our lives.
108
00:07:48,952 --> 00:07:53,617
How could I refuse you?
I wish you all the happiness in the world.
109
00:07:53,690 --> 00:07:57,024
Yea!
110
00:07:57,094 --> 00:08:00,826
♪ Such a magic day
only comes your way♪
111
00:08:00,898 --> 00:08:04,892
♪ But once
in a million years ♪
112
00:08:04,968 --> 00:08:08,132
♪ All I can say is ♪
113
00:08:08,205 --> 00:08:10,436
♪ That this kind of day♪
114
00:08:10,507 --> 00:08:14,774
♪ Is something
that happens to few ♪
115
00:08:14,845 --> 00:08:18,509
♪ And may I add that ♪
116
00:08:18,582 --> 00:08:23,577
♪ I'll always be glad
that what made it happen ♪
117
00:08:23,654 --> 00:08:27,147
♪ Was you ♪
118
00:08:27,224 --> 00:08:30,217
♪ A million ♪
119
00:08:30,294 --> 00:08:33,287
♪ Bells are ringing ♪
120
00:08:33,363 --> 00:08:36,856
♪ There's lovely music
in my ears ♪
121
00:08:36,934 --> 00:08:38,869
♪ Boys and girls
can't miss ♪
122
00:08:38,936 --> 00:08:43,397
♪ Guess a day like this
comes once ♪
123
00:08:43,473 --> 00:08:48,070
♪ In a million years ♪
124
00:08:48,145 --> 00:08:51,638
[Men]♪ A million birds start singing♪
125
00:08:51,715 --> 00:08:55,208
♪ Each time the oneyou love appears♪
126
00:08:55,285 --> 00:09:01,088
[Choir]♪ Such a magic dayonly comes your way but once♪
127
00:09:01,158 --> 00:09:05,323
♪ In a million years♪
128
00:09:06,730 --> 00:09:10,064
♪ The trees are dressedin their winter best♪
129
00:09:10,133 --> 00:09:13,900
♪ Wearing diamondsin their hair♪
130
00:09:13,971 --> 00:09:17,135
♪ The sky's so bluethat it looks brand-new♪
131
00:09:17,207 --> 00:09:20,541
♪ There's a Christmasy feelin the air♪
132
00:09:20,610 --> 00:09:24,012
♪ So let our heartsbe merry♪
133
00:09:24,081 --> 00:09:27,711
♪ For Mother Naturehere's three cheers♪
134
00:09:27,784 --> 00:09:31,380
♪ Plus a great big kissfor a day like this♪
135
00:09:31,455 --> 00:09:34,186
♪ That comes once♪
136
00:09:34,257 --> 00:09:37,716
♪ In a million--Once♪
137
00:09:37,794 --> 00:09:41,253
♪ In a trillion--Once♪
138
00:09:41,331 --> 00:09:45,996
♪ In a zillion years♪
139
00:10:53,036 --> 00:10:57,701
♪ So let our heartsbe merry♪
140
00:10:57,774 --> 00:11:01,506
♪ For Mother Naturehere's three cheers♪
141
00:11:01,578 --> 00:11:05,413
♪ Plus a great big kissfor a day like this♪
142
00:11:05,482 --> 00:11:08,316
♪ That comes once♪
143
00:11:08,385 --> 00:11:10,479
♪ In a million--Once♪
144
00:11:12,189 --> 00:11:14,852
♪ In a trillion--Once♪
145
00:11:16,093 --> 00:11:20,258
♪ In a zillion years♪
146
00:11:35,112 --> 00:11:38,105
♪♪ [Vocalizing]
147
00:12:02,405 --> 00:12:04,340
Your Highness!
148
00:12:04,407 --> 00:12:06,899
- Your Highness!- ♪♪ [Ends]
149
00:12:06,977 --> 00:12:09,310
What is it, Rolf?
What's happened?
150
00:12:09,379 --> 00:12:12,645
- His Majesty-- He suffered
a sudden attack! Please come.
- [Gasps]
151
00:12:12,716 --> 00:12:14,708
Come, Your Highness, quickly!
152
00:12:26,596 --> 00:12:31,899
- Father?
- Come closer, my dear.
153
00:12:31,968 --> 00:12:34,870
Oh, father, I'm afraid!
154
00:12:38,842 --> 00:12:41,334
My beloved child...
155
00:12:41,411 --> 00:12:44,575
the time has come
for me to leave you...
156
00:12:44,648 --> 00:12:47,140
but not in sorrow...
157
00:12:47,217 --> 00:12:50,710
for I leave you
in loving hands.
158
00:12:53,490 --> 00:12:55,652
Yes, my dearest husband.
159
00:12:55,725 --> 00:12:59,890
Swear to me that you will
protect Snow White...
160
00:12:59,963 --> 00:13:02,797
and love her as I have...
161
00:13:02,866 --> 00:13:07,861
until she comes of age
and ascends the throne.
162
00:13:07,938 --> 00:13:11,602
I shall live only for her,
my lord. I swear it.
163
00:13:11,675 --> 00:13:14,144
And, Oga?
164
00:13:15,912 --> 00:13:19,076
You will be faithful also?
165
00:13:19,149 --> 00:13:21,243
To my last breath,
Your Majesty.
166
00:13:23,753 --> 00:13:26,086
We are pleased.
167
00:13:31,194 --> 00:13:33,686
My precious child...
168
00:13:33,763 --> 00:13:36,927
one day you will be queen...
169
00:13:37,000 --> 00:13:40,334
and your love will belong
to all your people.
170
00:13:41,771 --> 00:13:45,299
Do not weaken itwith little sorrows...
171
00:13:45,375 --> 00:13:48,868
and not for my sake.
172
00:13:48,945 --> 00:13:52,609
For I die content.
173
00:13:52,682 --> 00:13:58,458
[Sobbing]
Oh, no! No, Father!
174
00:13:58,574 --> 00:14:00,941
[Sobbing Continues]
175
00:14:13,589 --> 00:14:15,524
[Ringing Continues]
176
00:14:15,591 --> 00:14:18,151
♪♪ [Drumroll]
177
00:14:19,462 --> 00:14:21,556
♪♪ [Drumroll]
178
00:14:26,268 --> 00:14:28,260
[Ringing Continues]
179
00:14:29,872 --> 00:14:32,034
The king is dead.
180
00:14:32,108 --> 00:14:34,805
Long live the queen.
181
00:14:38,481 --> 00:14:40,416
[Ringing Continues]
182
00:14:40,483 --> 00:14:43,544
My hour has come at last.
183
00:14:43,619 --> 00:14:45,554
There was never
any doubt of it...
184
00:14:45,621 --> 00:14:48,955
once I had signed the wizard's oath
to champion your cause.
185
00:14:53,129 --> 00:14:55,462
[Ringing Continues]
186
00:14:55,531 --> 00:14:58,365
I'm not exactly helpless
without you, Count Oga.
187
00:14:58,434 --> 00:15:01,268
Far from it, dear lady.
It was entirely your idea...
188
00:15:01,337 --> 00:15:04,000
to have young Prince Charming
discreetly done away with.
189
00:15:04,073 --> 00:15:07,737
I merely saw to it that your orders
were executed.
190
00:15:07,810 --> 00:15:12,145
You needn't make it sound
as if I enjoy annihilating children.
191
00:15:12,214 --> 00:15:15,275
I only do it when it's...
unavoidable.
192
00:15:15,351 --> 00:15:17,343
No, of course, Your Majesty.
193
00:15:17,420 --> 00:15:21,255
Your fierce ambition conceals
the tenderest of hearts.
194
00:15:21,323 --> 00:15:26,694
- [Ringing Fades]
- Yes. I must confess,
my conscience is always clear.
195
00:15:26,762 --> 00:15:29,493
Exactly. If their idiots of fathers...
196
00:15:29,565 --> 00:15:32,228
had not betrothed Prince Charming
to Snow White in childhood...
197
00:15:32,301 --> 00:15:34,361
why, the lad
would be alive today.
198
00:15:35,371 --> 00:15:37,306
Don't be a fool!
199
00:15:39,241 --> 00:15:41,176
He had to die.
200
00:15:41,243 --> 00:15:44,372
Once he'd married Snow White,
he would've been king of two kingdoms...
201
00:15:44,447 --> 00:15:47,611
and I would've been
queen of... none.
202
00:15:47,683 --> 00:15:50,915
How bitter for you that Snow White will
still ascend the throne...
203
00:15:50,986 --> 00:15:53,854
when she comes of age,married or not.
204
00:15:56,525 --> 00:15:59,859
If that is allowed
to happen...
205
00:15:59,929 --> 00:16:03,923
let me remind you that my defeat
is your defeat.
206
00:16:03,999 --> 00:16:07,993
All I ever counsel is patience and caution,
dear lady.
207
00:16:08,070 --> 00:16:11,404
- You are sometimes too impetuous--
- I am a queen!
208
00:16:11,474 --> 00:16:14,308
And I intend
to remain the queen.
209
00:16:14,376 --> 00:16:17,175
The world will look on
Snow White's face no more.
210
00:16:54,016 --> 00:16:56,008
[Creaking]
211
00:16:58,087 --> 00:17:00,579
[Keys Clattering]
212
00:17:03,993 --> 00:17:09,330
Forgive me, Your Highness.
I dare not disobey the queen.
213
00:17:09,398 --> 00:17:11,560
You have always been
loyal and true.
214
00:17:11,634 --> 00:17:14,126
I know it's not
your fault, Rolf.
215
00:17:14,203 --> 00:17:16,695
As faithfully
as I served the king...
216
00:17:16,772 --> 00:17:19,936
I watch over you, Your Highness,
until you're free and happy again.
217
00:17:20,009 --> 00:17:22,535
Thank you, Rolf.
218
00:17:25,548 --> 00:17:28,541
Never lose hope,
Your Highness.
219
00:17:28,617 --> 00:17:30,609
That day will come.
220
00:17:38,627 --> 00:17:40,789
[Door Creaks, Clatters]
221
00:17:42,698 --> 00:17:45,862
[Sobbing]
222
00:17:45,935 --> 00:17:50,100
[Door Closes,Keys Clattering]
223
00:17:54,510 --> 00:17:57,002
[Narrator]In a wooded glen not far away...
224
00:17:57,079 --> 00:18:01,210
some wandering minstrelshave set up camp.
225
00:18:01,283 --> 00:18:03,650
Oh, yes! Oh, yes! Oh, yes!
226
00:18:03,719 --> 00:18:05,881
Now, hear this,
all you good people.
227
00:18:05,955 --> 00:18:07,947
I am Quinto the Magnificent...
228
00:18:08,023 --> 00:18:11,016
Quinto the Stupendous,
Quinto the Colossal!
229
00:18:11,093 --> 00:18:14,928
Just a moment.
Aren't you supposed to introduce me first?
230
00:18:14,997 --> 00:18:17,330
- [ BellsJingling]
- Who let this over-vocal yokel in?
231
00:18:17,399 --> 00:18:20,563
I like that.
If it weren't for me, you'd be dumb!
232
00:18:20,636 --> 00:18:24,505
[Scoffs] If you do the talkin' for both of us,
I'll be even dumber!
233
00:18:26,175 --> 00:18:30,044
However, this oaf to my leftis Quatro, folks...
234
00:18:30,112 --> 00:18:32,047
my fourth Stooge.
235
00:18:32,114 --> 00:18:35,778
I beg your pardon.
You're our fifth Stooge.
236
00:18:35,851 --> 00:18:37,843
Hence your name, Quinto.
237
00:18:37,920 --> 00:18:40,389
I knew he was sulking
about the billing.
238
00:18:40,456 --> 00:18:43,949
[Scoffs]
These amateurs! They'll do it every time.
239
00:18:44,026 --> 00:18:47,360
Unhand me, varlet.
Unhand me! I abdicate!
240
00:18:47,429 --> 00:18:49,364
[BellsJingle]
241
00:18:51,734 --> 00:18:54,898
Thank you, gentlemen.
Thank you.
242
00:18:54,970 --> 00:18:59,635
And now, in response to flattering
and overwhelming requests...
243
00:18:59,708 --> 00:19:02,872
I shall attempt a feat of horticultural
legerdemain...
244
00:19:02,945 --> 00:19:05,505
so complicated
that it has never--
245
00:19:05,581 --> 00:19:10,110
as of this moment--been successfully accomplished.
246
00:19:10,185 --> 00:19:13,349
Observe! There is nothing
concealed beneath my cloak--
247
00:19:13,422 --> 00:19:16,756
no sleeves, trap doors,
mirrors, springs or wires.
248
00:19:16,825 --> 00:19:20,819
Now, I hold before you this lifeless,
withered twig...
249
00:19:20,896 --> 00:19:24,060
which I shall endeavor
to bring into full blossom...
250
00:19:24,133 --> 00:19:26,068
right before your very eyes.
251
00:19:26,135 --> 00:19:28,866
Watch me closely.
252
00:19:29,938 --> 00:19:32,772
Closely now, gentlemen.
253
00:19:32,841 --> 00:19:35,504
Aye, aye--
254
00:19:35,577 --> 00:19:38,741
Allesabai!
255
00:19:38,814 --> 00:19:41,716
- Presto!
- [ BellsJingling]
256
00:19:41,784 --> 00:19:46,245
Ha, ha! To the manner born, my boy.
You're better than we ever were.
257
00:19:46,321 --> 00:19:49,587
- Nah.
- Yeah, but he cheats. He's got brains!
258
00:19:49,658 --> 00:19:52,492
He's got more than that.
He's got style.
259
00:19:52,561 --> 00:19:55,395
Yes, and that's
what's been worrying me.
260
00:19:55,464 --> 00:19:58,628
You know, you're too good
for a crummy old act like ours.
261
00:19:58,701 --> 00:20:01,694
What are you talking about?
You're the best friends I have in the world.
262
00:20:01,770 --> 00:20:04,433
Just the same, you have class,
and we don't.
263
00:20:04,506 --> 00:20:07,999
What you need now is to study
with the big-timers, the aristocrats.
264
00:20:08,077 --> 00:20:10,740
I don't need to learn anything
that you three can't teach me.
265
00:20:10,813 --> 00:20:14,716
No. Like Moe says,
we're nobodies.
266
00:20:14,783 --> 00:20:19,050
- Uh, not to me.
- Of course we are!
Look at all the times we go hungry.
267
00:20:19,121 --> 00:20:22,216
And the times we've been incarcerated...
in durance vile!
268
00:20:22,291 --> 00:20:24,283
Not to mention being
thrown in the clink!
269
00:20:24,359 --> 00:20:27,022
Ignoramus! He just
got through sayin' that!
270
00:20:27,096 --> 00:20:30,089
Please don't misunderstand us, Quatro.
We don't want to lose you...
271
00:20:30,165 --> 00:20:33,897
but we never told you the real story
of how we found you.
272
00:20:33,969 --> 00:20:37,030
Why not? Is it something
to be ashamed of?
273
00:20:37,106 --> 00:20:41,100
- No, no!
- We just never seemed to get around to it.
274
00:20:41,176 --> 00:20:45,045
But... there's no time
like the present.
275
00:20:45,114 --> 00:20:47,743
Come over here, son.
I wanna talk to you.
276
00:20:47,816 --> 00:20:49,751
Sit down.
277
00:20:52,454 --> 00:20:55,618
It happened about 14 years ago
in Fortunia.
278
00:20:55,691 --> 00:21:00,186
They was celebratin' the betrothal of Snow White
to Prince Charming...
279
00:21:00,262 --> 00:21:04,097
- of, uh, Bruva-- Brav--
- Bravuria!
280
00:21:04,166 --> 00:21:06,101
Not a real marriage,
you understand.
281
00:21:06,168 --> 00:21:08,433
She was only three,
and he was about seven.
282
00:21:08,504 --> 00:21:10,632
But that's the way
they do it in royal circles.
283
00:21:10,706 --> 00:21:12,971
That's why we were
appearing in the town.
284
00:21:13,041 --> 00:21:14,976
We could just as well
have stayed home.
285
00:21:15,043 --> 00:21:17,205
- Business was terrible!
- Yeah.
286
00:21:17,279 --> 00:21:20,272
- So was the stuff we were selling.
- [ Both Chuckle]
287
00:21:20,349 --> 00:21:23,183
[Moe's Voice] We were doing the oldrabbit trick, remember?
288
00:21:26,588 --> 00:21:28,580
[Crowd Cheers]
289
00:21:28,657 --> 00:21:30,649
Thank you, good people,
one and all.
290
00:21:30,726 --> 00:21:33,719
- At your pleasure, Professor.
- Your servant, Maestro.
291
00:21:35,898 --> 00:21:38,060
Behold the secret of the ages!
292
00:21:38,133 --> 00:21:42,264
Yuk, the recipe of which was imparted to
my illustrious partner and myself...
293
00:21:42,337 --> 00:21:45,501
by an incumbent judo expert,in gratitude for saving his life...
294
00:21:45,574 --> 00:21:47,975
when threatened by an emotionally
unstable cobra...
295
00:21:48,043 --> 00:21:50,706
on the far-flung mud banks
of the flooded Hoogli.
296
00:21:50,779 --> 00:21:54,648
- Now, as a river, the Hoogli is only oogly.
- [Crowd Laughing]
297
00:21:57,286 --> 00:22:00,450
But this unique concoction
not only cures...
298
00:22:00,522 --> 00:22:03,014
all the known afflictions
that confound mankind...
299
00:22:03,091 --> 00:22:05,026
but it reduces weight,
kills moths...
300
00:22:05,093 --> 00:22:07,392
and restores the hair!
301
00:22:07,462 --> 00:22:09,397
Pardon me.
302
00:22:09,464 --> 00:22:11,831
Aren't you the gentlemanthat purchased a bottle of Yuk from us...
303
00:22:11,900 --> 00:22:14,699
in this identicalmetropolis a year ago?
304
00:22:14,770 --> 00:22:17,205
Your assumption is correct, sir.
305
00:22:17,272 --> 00:22:19,264
Won't you step up here,
kind sir?
306
00:22:19,341 --> 00:22:21,333
You can do the world
a noble service.
307
00:22:21,410 --> 00:22:24,005
Tell these good people how many bottles
of Yuk it took...
308
00:22:24,079 --> 00:22:26,742
to raise that magnificent
tonsure on your bonce.
309
00:22:26,815 --> 00:22:29,478
Not even one.
I just dabbed it with a moistened cork.
310
00:22:29,551 --> 00:22:33,283
- Ah, you see, folks?
- Ah, you're a pack of liars!
311
00:22:33,355 --> 00:22:37,315
I bought a bottle of that poison last year,
and look what it did to me!
312
00:22:37,392 --> 00:22:40,226
- [Crowd Laughs]
- Ignore him, folks.
313
00:22:40,295 --> 00:22:42,355
Look what Yuk did
for my friend here.
314
00:22:42,431 --> 00:22:46,266
Hair in such abundance that the chipmunks
nest there in the mating season.
315
00:22:48,003 --> 00:22:50,996
- Now then, who'll buy?
- Step right up, folks. Don't crowd.
316
00:22:51,073 --> 00:22:53,235
One drabnik a bottle.
Two for a dripnik.
317
00:22:53,308 --> 00:22:55,868
Become the envy of your friends.
Surprise your wife.
318
00:22:55,944 --> 00:23:00,780
You, lady, grow a beard
and surprise your husband!
319
00:23:00,849 --> 00:23:03,580
- You? How 'bout you?
- How 'bout you, madam?
320
00:23:03,652 --> 00:23:06,918
What's the matter? You're gonna take
that old hayseed's word against ours?
321
00:23:06,989 --> 00:23:10,323
Why, before I started using Yuk,
I was balder than he is!
322
00:23:10,392 --> 00:23:12,384
What's more, I can prove it.
Look!
323
00:23:12,461 --> 00:23:15,431
- [Crowd Gasps]
- I told you they were fakers!
324
00:23:15,497 --> 00:23:18,126
- Yeah, the liars!
- Let's tar and feather them!
325
00:23:18,200 --> 00:23:21,193
- Hang them up by the heels!
- Yeah, come on. Let's get 'em!
326
00:23:25,674 --> 00:23:28,269
[Moe's Voice]They chased us all the way to the river...
327
00:23:28,343 --> 00:23:30,505
but we finally managedto give 'em the slip.
328
00:23:30,579 --> 00:23:33,413
[CurlyJoe's Voice]By the skin of our teeth.
329
00:23:33,482 --> 00:23:35,974
[Moe's Voice]And that's when we first saw you.
330
00:23:37,786 --> 00:23:41,245
Ah!
Bite me, would ya?
331
00:23:41,323 --> 00:23:43,258
I'll fix you, you--
332
00:23:43,325 --> 00:23:45,260
[Grunting]
333
00:23:45,327 --> 00:23:47,660
[ Larry]
Oh!
334
00:23:47,729 --> 00:23:49,721
[Thuds, Grunts]
335
00:24:03,845 --> 00:24:05,939
[All Screaming]
336
00:24:12,421 --> 00:24:14,413
[Grunts]
337
00:24:30,072 --> 00:24:32,974
Hey, look!
338
00:24:35,243 --> 00:24:38,236
What happened?
Is he dead?
339
00:24:38,313 --> 00:24:40,475
No, he's alive, but look at that lump
on his head.
340
00:24:40,549 --> 00:24:43,212
He must've tripped
and hit it on that rock.
341
00:24:43,285 --> 00:24:46,278
We'd better get him away from here quick.
Give me a hand.
342
00:24:46,355 --> 00:24:49,189
- Take it easy, Curl. Easy.
- Okay, okay.
343
00:24:49,257 --> 00:24:51,249
Go ahead.
344
00:24:51,326 --> 00:24:53,318
That's it.
345
00:24:59,234 --> 00:25:01,226
[Grunts]
346
00:25:05,907 --> 00:25:07,842
[Moe's Voice]All things considered...
347
00:25:07,909 --> 00:25:10,401
we felt it was bestto get out of town...
348
00:25:10,479 --> 00:25:12,471
and as soon as possible.
349
00:25:15,884 --> 00:25:20,049
He's been unconscious an awful long while.
I'm worried.
350
00:25:20,122 --> 00:25:23,183
He's gonna be all right.
Aren't ya, sonny?
351
00:25:23,258 --> 00:25:25,250
[ Moans Softly]
352
00:25:27,529 --> 00:25:30,021
Look!
He's opening his eyes.
353
00:25:30,098 --> 00:25:32,932
- [Gasps]
- Don't let our faces scare ya, sonny.
354
00:25:33,001 --> 00:25:34,993
We're your friends.
355
00:25:38,073 --> 00:25:40,065
What happened?
356
00:25:40,142 --> 00:25:43,271
- You hurt your head.
- On a rock.
357
00:25:43,345 --> 00:25:46,611
Tell us where you live, sonny.
We'll take you home.
358
00:25:49,584 --> 00:25:51,712
You wanna go home,
don't you?
359
00:25:53,722 --> 00:25:57,181
I--I don't know.
360
00:25:58,527 --> 00:26:00,758
Tell us your name,
old-timer.
361
00:26:03,932 --> 00:26:06,094
- Uh--
- What's your name?
362
00:26:06,168 --> 00:26:08,550
Uh, I don't know.
363
00:26:08,684 --> 00:26:10,915
Who was that big man
trying to hurt ya?
364
00:26:13,455 --> 00:26:15,390
Man?
365
00:26:16,658 --> 00:26:18,593
Never mind.
It's not important.
366
00:26:18,660 --> 00:26:20,652
You just rest.
We'll look out for ya.
367
00:26:20,729 --> 00:26:23,221
[CurlyJoe]Till you remember who you are.
368
00:26:24,633 --> 00:26:26,761
We are, please.
369
00:26:28,003 --> 00:26:29,995
"We"?
370
00:26:30,072 --> 00:26:34,066
Poor kid's so confused, he--
he thinks there's more than one of him.
371
00:26:35,978 --> 00:26:37,970
You'd lost your memory,
you see?
372
00:26:38,046 --> 00:26:40,413
We couldn't leave you there.
You were in danger.
373
00:26:40,482 --> 00:26:42,747
We tried to find
your family and couldn't.
374
00:26:42,818 --> 00:26:44,753
So we adopted you.
375
00:26:44,820 --> 00:26:47,119
And you've never given us
a moment's regret.
376
00:26:47,189 --> 00:26:50,626
And I don't intend to
in the future either.
377
00:26:50,692 --> 00:26:52,957
The future, my boy,
is what we're talking about.
378
00:26:53,028 --> 00:26:56,362
Supposing you suddenly remember
your real name, who your people are?
379
00:26:56,431 --> 00:26:59,265
Well, suppose I do?
380
00:26:59,334 --> 00:27:01,326
But to whom
is your first duty?
381
00:27:01,403 --> 00:27:04,134
To "youm," that's whom!
382
00:27:04,206 --> 00:27:08,871
And our first duty is to see that you
take your rightful place in the world.
383
00:27:08,944 --> 00:27:11,277
I'm sorry, various
and assorted fathers...
384
00:27:11,346 --> 00:27:13,679
but you won't get rid
of me that easily...
385
00:27:13,749 --> 00:27:16,583
even if I turn out to be
the emperor of China.
386
00:27:16,652 --> 00:27:20,589
So let's stop all this nonsense about
my belonging somewhere better.
387
00:27:22,291 --> 00:27:26,285
One day I'll prove to you how grateful
I am for all you've done for me.
388
00:27:29,231 --> 00:27:32,030
What're ya--What are ya sitting around for,
ya soft-boiled egghead?
389
00:27:32,100 --> 00:27:34,035
Get to work.
390
00:27:34,102 --> 00:27:36,697
And you--get those bottles filled,
you mangy floor mop!
391
00:27:36,772 --> 00:27:38,707
Oh!
392
00:27:45,047 --> 00:27:48,040
[Narrator]So it was that Snow White vanished...
393
00:27:48,116 --> 00:27:51,450
from the eyesof those who loved her.
394
00:27:51,520 --> 00:27:53,682
And to silence all inquiry...
395
00:27:53,755 --> 00:27:58,591
her stepmother made it known that sheand the bereaved princess...
396
00:27:58,660 --> 00:28:01,653
had retired into pious mourning...
397
00:28:01,730 --> 00:28:05,223
for the spaceof one long year.
398
00:28:33,629 --> 00:28:38,966
♪ Lonely, lonely
little star ♪
399
00:28:39,034 --> 00:28:44,530
♪ How you twinkle
from afar ♪
400
00:28:44,606 --> 00:28:49,101
♪ All alone
yet still you glow ♪
401
00:28:49,177 --> 00:28:51,840
♪ Ever bright ♪
402
00:28:51,914 --> 00:28:55,908
♪ To let me know ♪
403
00:28:55,984 --> 00:28:59,819
♪ There's a place ♪
404
00:28:59,888 --> 00:29:02,722
♪ In the sky♪
405
00:29:02,791 --> 00:29:07,786
♪ Called Happiness ♪
406
00:29:07,863 --> 00:29:13,530
♪ On the far other side ♪
407
00:29:13,602 --> 00:29:18,267
♪ Of the moon ♪
408
00:29:18,340 --> 00:29:23,335
♪ Where you walk
through a bright ♪
409
00:29:23,412 --> 00:29:27,247
♪ Golden door ♪
410
00:29:27,316 --> 00:29:31,981
♪ To whatever your heart ♪
411
00:29:32,054 --> 00:29:38,016
♪ Wishes for ♪
412
00:29:38,093 --> 00:29:42,087
♪ Dreams are real ♪
413
00:29:42,164 --> 00:29:44,827
♪ In that place ♪
414
00:29:44,900 --> 00:29:50,066
♪ Called Happiness ♪
415
00:29:50,138 --> 00:29:53,472
♪ There's a rainbow ♪
416
00:29:53,542 --> 00:29:56,034
♪ To guide you ♪
417
00:29:56,111 --> 00:30:00,606
♪ Each day♪
418
00:30:00,682 --> 00:30:06,349
♪ Though it's far off
somewhere ♪
419
00:30:06,421 --> 00:30:11,416
♪ If you keep on believing ♪
420
00:30:11,493 --> 00:30:17,160
♪ It's there ♪
421
00:30:17,232 --> 00:30:20,225
♪ Your heart ♪
422
00:30:20,302 --> 00:30:24,797
♪ Will find ♪
423
00:30:24,873 --> 00:30:30,835
♪ The way♪♪
424
00:30:42,357 --> 00:30:45,020
How I've hated
wearing black.
425
00:30:45,093 --> 00:30:48,996
A whole year of it!
426
00:30:49,064 --> 00:30:53,058
One more day and my widow's weeds
would've strangled me!
427
00:30:53,135 --> 00:30:57,470
[Giggles]
Free at last.
428
00:30:57,539 --> 00:31:01,340
And the all-powerful queen of not one,
but both kingdoms--
429
00:31:01,410 --> 00:31:05,506
yours and Prince Charming's.
430
00:31:05,580 --> 00:31:09,540
No woman ever
possessed such power.
431
00:31:09,618 --> 00:31:14,784
You will arrange a national celebration
to be held in my honor.
432
00:31:14,856 --> 00:31:18,588
And it must be the most extravagant
in history.
433
00:31:18,660 --> 00:31:22,256
Ah, we now touch upon a delicate subject,
Your Majesty.
434
00:31:22,330 --> 00:31:24,663
Your tastes could hardly
be called frugal...
435
00:31:24,733 --> 00:31:27,567
and the exchequer is,
in fact, empty.
436
00:31:27,636 --> 00:31:32,301
That's strange.
I don't seem to recall abolishing taxation.
437
00:31:32,374 --> 00:31:36,368
On the contrary, you doubled the taxes
in both kingdoms only a month ago.
438
00:31:36,445 --> 00:31:39,609
- Well, then what could be simpler?
- [Clinks]
439
00:31:39,681 --> 00:31:41,616
Double them again.
440
00:31:42,918 --> 00:31:45,752
Now, the guests of honor
for my celebration--
441
00:31:45,821 --> 00:31:49,815
Whom, after myself,
will my subjects be most anxious to see?
442
00:31:49,891 --> 00:31:54,556
I'm afraid,
the princess, Snow White.
443
00:31:54,629 --> 00:31:57,463
- Never.
- It would be wise.
444
00:31:57,532 --> 00:32:00,991
The people are asking
why she's never seen in public.
445
00:32:01,069 --> 00:32:03,004
The people! The people!
446
00:32:04,973 --> 00:32:08,432
I command you to use
your magic Sword of Power...
447
00:32:08,510 --> 00:32:12,311
to blot Snow White
from their memories forever.
448
00:32:12,380 --> 00:32:14,872
Madam, so powerful
is the magic of this ancient sword...
449
00:32:14,950 --> 00:32:18,409
that I dare not use its last three wishes,
save in dire extremity.
450
00:32:21,123 --> 00:32:24,150
Are you defying me,
Count Oga?
451
00:32:24,226 --> 00:32:28,129
Never, Your Majesty.
We must not waste the wishes of the sword.
452
00:32:28,196 --> 00:32:30,597
But she must be destroyed!
453
00:32:30,665 --> 00:32:33,328
You are forgetting, my dear lady,
I can only invoke...
454
00:32:33,401 --> 00:32:35,393
the magic of the sword
for good deeds.
455
00:32:35,470 --> 00:32:37,462
[Scoffs]
456
00:32:42,811 --> 00:32:47,146
That assassin,
the one who rid us of Prince Charming--
457
00:32:47,215 --> 00:32:49,878
- Do you still trust him?
- Hordred the Huntsman.
458
00:32:49,951 --> 00:32:51,943
He wouldn't be alive
if I didn't.
459
00:32:54,089 --> 00:32:56,581
Then send for him again.
460
00:32:56,658 --> 00:33:01,494
And this time,
I want proof the deed is done.
461
00:33:01,563 --> 00:33:03,555
What kind of proof?
462
00:33:09,738 --> 00:33:11,900
[Clattering]
463
00:33:15,477 --> 00:33:18,743
Bring back Snow White's heart...
in this.
464
00:33:33,161 --> 00:33:35,653
I'm on the queen's business.
465
00:33:35,730 --> 00:33:37,722
Open the door!
466
00:33:40,135 --> 00:33:42,070
[Keys Clattering]
467
00:33:42,137 --> 00:33:44,072
[Squeaking]
468
00:33:46,708 --> 00:33:48,870
Your Highness.
469
00:33:48,944 --> 00:33:51,743
Hordred, what is it?
470
00:33:51,813 --> 00:33:53,805
Forgive me, but Linda...
471
00:33:53,882 --> 00:33:55,942
that maiden-in-waiting
you permitted to marry...
472
00:33:56,017 --> 00:33:57,952
is very, very sick.
473
00:33:58,019 --> 00:33:59,954
She's been calling for you.
474
00:34:00,021 --> 00:34:03,583
Oh, no. But I can't go to her.
I'm a prisoner here.
475
00:34:03,658 --> 00:34:06,287
The queen has granted you
permission to visit her.
476
00:34:06,361 --> 00:34:09,354
- I'm to take you there.
- When? When can we go?
477
00:34:09,431 --> 00:34:12,265
As soon as you go
to your quarters and change.
478
00:34:12,334 --> 00:34:14,360
I'll--I'll hurry.
479
00:34:35,357 --> 00:34:37,349
Whoa!
480
00:34:42,964 --> 00:34:45,195
But Linda lives
in the middle of a village.
481
00:34:45,267 --> 00:34:48,931
She's moved. Her house lies hidden
just beyond those trees.
482
00:34:53,475 --> 00:34:55,410
[Gasps]
483
00:34:56,478 --> 00:34:58,811
Don't! Please don't!
484
00:34:58,880 --> 00:35:01,816
I can't--I can't do it.
485
00:35:01,883 --> 00:35:03,818
Forgive me, Your Highness.
Forgive me.
486
00:35:03,885 --> 00:35:07,788
But why?
Why should you want to kill me?
487
00:35:07,856 --> 00:35:10,690
The queen--She's jealous
of your beauty!
488
00:35:10,759 --> 00:35:13,285
You must never return to the palace.
Understand, Princess?
489
00:35:13,395 --> 00:35:17,355
Now run.
Run for your life! Run!
490
00:35:17,432 --> 00:35:20,925
Run, princess, run!
Never come back!
491
00:35:22,370 --> 00:35:24,771
[Animal Squeaking]
492
00:35:24,839 --> 00:35:26,774
[Bird Screeching]
493
00:35:26,841 --> 00:35:29,834
[ Hooting]
494
00:35:30,945 --> 00:35:33,881
[Bird Cawing]
495
00:35:36,051 --> 00:35:38,384
[Animal Whining]
496
00:35:46,628 --> 00:35:49,120
[Whining Continues]
497
00:35:51,399 --> 00:35:53,891
[Monkey Screeching]
498
00:36:00,909 --> 00:36:02,844
- [Roaring]
- [Gasps]
499
00:36:04,446 --> 00:36:06,438
[Screeching Continues]
500
00:36:17,325 --> 00:36:19,317
[Screeching Continues]
501
00:36:48,857 --> 00:36:52,123
Help! Help me!
[ Panting]
502
00:36:54,095 --> 00:36:57,588
- Please help me! Please!
- [Creaking]
503
00:37:02,337 --> 00:37:04,329
Is anyone here?
504
00:37:06,941 --> 00:37:08,933
Anyone home?
505
00:37:11,513 --> 00:37:14,779
- [Creaks]
- [ Panting]
506
00:37:20,955 --> 00:37:23,447
[Whimpers]
507
00:37:23,525 --> 00:37:26,188
[Sobbing]
508
00:37:41,676 --> 00:37:44,339
The sun's up.
Are we in Fortunia yet?
509
00:37:44,412 --> 00:37:46,745
Almost. I was just
asking Quatro...
510
00:37:46,815 --> 00:37:49,250
if any of the landmarks
look familiar.
511
00:37:49,317 --> 00:37:51,479
- No, afraid not.
- Of course not.
512
00:37:51,553 --> 00:37:55,217
He was too young for it
to register on his cogitative faculties.
513
00:37:55,290 --> 00:37:58,283
- How's that again?
- None of the landmarks look familiar.
514
00:37:58,359 --> 00:38:00,624
- Oh.
- But now we return triumphant.
515
00:38:00,695 --> 00:38:04,530
- A command performance.
- That's right. Your big chance, Quatro.
516
00:38:04,599 --> 00:38:07,763
Yes. And if the queen likes ya,
all the crowned feet of Europe...
517
00:38:07,836 --> 00:38:09,828
will be at your head!
518
00:38:19,113 --> 00:38:21,548
Whoa, Thunder!
Whoa, Lightning!
519
00:38:23,418 --> 00:38:25,580
- Well, we've arrived.
- Arrived where?
520
00:38:25,653 --> 00:38:28,851
- At our summer residence.
- That doll's house?
521
00:38:28,923 --> 00:38:31,916
Doll's house? That, my son,
is the cottage of the Seven Dwarves.
522
00:38:31,993 --> 00:38:34,986
Just a few miles from the queen's palace,
and ours--all ours!
523
00:38:35,063 --> 00:38:37,794
Wait a minute. I thought you just said
it belonged to the Seven Dwarves.
524
00:38:37,866 --> 00:38:40,597
- And so it does.
- But they're never here at this time of the year.
525
00:38:40,668 --> 00:38:43,502
And the last time we saw them,
they gave us a standing invitation.
526
00:38:43,571 --> 00:38:46,063
All out. Get the stuff.
We might want to rehearse.
527
00:38:46,140 --> 00:38:48,632
And the reason it's
a standing invitation is because...
528
00:38:48,710 --> 00:38:51,202
the beds are too short
for us to lie down in.
529
00:38:51,279 --> 00:38:53,271
Anything is better than
sleeping in the wagon.
530
00:38:53,348 --> 00:38:55,340
I'm all right. I sleep
curled up in a ball.
531
00:38:55,416 --> 00:38:57,408
That's why you keep
rolling out of bed.
532
00:38:57,485 --> 00:39:00,250
- I can sleep on my head.
- Why not? It's full of feathers.
533
00:39:00,321 --> 00:39:03,314
- [Chuckles]
- A w, a note.
534
00:39:06,027 --> 00:39:09,020
"Prospecting in King Solomon's mines.
Back by Christmas.
535
00:39:09,097 --> 00:39:12,761
Make yourselves to home.
Signed, The Dwarves."
536
00:39:12,834 --> 00:39:15,827
- [Creaks]
- Look! They didn't even lock the doors.
537
00:39:15,904 --> 00:39:18,032
- [Creaking]
- After you.
538
00:39:19,440 --> 00:39:21,432
I still feel we're trespassing.
539
00:39:22,877 --> 00:39:24,869
- After you.
- No, no.
540
00:39:24,946 --> 00:39:27,939
Après vous, mon brave.
I insist.
541
00:39:32,139 --> 00:39:34,005
- How do you like it?
- Oh, it's fine...
542
00:39:34,074 --> 00:39:36,236
as long as I...
remember to keep ducking.
543
00:39:36,310 --> 00:39:38,245
There's another
little room in here.
544
00:39:41,482 --> 00:39:43,883
[Whispering]
One of the dwarves is still here!
545
00:39:43,951 --> 00:39:45,886
Impossible.
It must be a burglar.
546
00:39:45,953 --> 00:39:48,286
When I grab him,
you three help me overpower him.
547
00:39:48,355 --> 00:39:51,348
[Stuttering]
Well, why wake him? Maybe he needs his sleep.
548
00:39:51,425 --> 00:39:53,360
Aw, stay here.
549
00:40:02,269 --> 00:40:05,433
- It's a girl.
- What's she doin' here?
550
00:40:05,506 --> 00:40:07,668
The dwarves must lend
this place to everybody.
551
00:40:07,741 --> 00:40:09,903
Shh! Don't wake her.
552
00:40:18,485 --> 00:40:21,353
She's beautiful.
553
00:40:28,062 --> 00:40:32,557
Forgive us, miss.
We didn't mean to wake you.
554
00:40:32,633 --> 00:40:35,797
Where am I?
How did I get here?
555
00:40:35,869 --> 00:40:38,532
You're in the cottage
of the Seven Dwarves.
556
00:40:38,605 --> 00:40:41,837
But we don't know how you got here.
We've only just arrived.
557
00:40:41,909 --> 00:40:44,572
Oh, I remember now.
The queen--
558
00:40:44,645 --> 00:40:48,104
She tried to have me killed!
Please help me.
559
00:40:48,182 --> 00:40:50,276
I'm in terrible danger.
560
00:40:50,350 --> 00:40:52,615
Well, of course
we'll help you, miss.
561
00:40:52,686 --> 00:40:55,952
- But first, please tell us who you are.
- Snow White.
562
00:40:57,024 --> 00:40:59,994
- Not the princess Snow White?
- Yes.
563
00:41:01,128 --> 00:41:03,563
A real princess!
564
00:41:03,630 --> 00:41:06,099
Who are you?
565
00:41:06,166 --> 00:41:09,227
Well, we're just strollingplayers, Your Highness.
566
00:41:09,303 --> 00:41:11,534
But from now on,
we're your bodyguards.
567
00:41:11,605 --> 00:41:13,767
That's right.
You can count on us!
568
00:41:13,841 --> 00:41:16,333
- Come what may!
- Ad infinitum!
569
00:41:17,377 --> 00:41:19,369
What brought you
to our kingdom?
570
00:41:19,446 --> 00:41:22,211
We were sent for
to give a performance at the palace.
571
00:41:22,282 --> 00:41:24,478
They're holding a big
celebration tonight.
572
00:41:24,551 --> 00:41:27,544
But as soon as it's over,
we'll take you wherever you want to go...
573
00:41:27,621 --> 00:41:29,613
where you'll be safe.
574
00:41:29,690 --> 00:41:31,921
Oh, thank you.
575
00:41:31,992 --> 00:41:33,984
Meanwhile, how about some breakfast?
I'm famished.
576
00:41:34,061 --> 00:41:37,054
- And I'm sure Your Queenship must be.
- I believe I am.
577
00:41:37,131 --> 00:41:39,123
Good! We stole
a couple of--
578
00:41:39,199 --> 00:41:42,033
That is, we're minding some eggs for
an absent-minded duck we ran into.
579
00:41:42,102 --> 00:41:44,094
- I'll get 'em!
- I'll make the fire!
580
00:41:44,171 --> 00:41:46,402
- I'll get some wood.
- I'll set the table!
581
00:41:47,474 --> 00:41:50,103
I can make bread
if there's any flour.
582
00:41:50,177 --> 00:41:52,203
- Flour?
- Flour?
583
00:41:52,279 --> 00:41:54,043
There's a whole barrel of it!
584
00:41:54,114 --> 00:41:56,049
- Yeah.
- After you.
585
00:41:56,116 --> 00:41:59,109
- Oh, don't start that. Go on. Get it.
- Okay.
586
00:41:59,186 --> 00:42:01,121
- Be careful.
- All right.
587
00:42:01,188 --> 00:42:03,180
Watch yourself. Here, here, here.
I'll help you.
588
00:42:05,692 --> 00:42:07,684
- I'm sorry.
- [Spits]
589
00:42:09,596 --> 00:42:11,792
Here they are.
One for each!
590
00:42:12,666 --> 00:42:14,828
[Crashes, Thuds]
591
00:42:30,050 --> 00:42:33,111
- Sire.
- Is it done?
592
00:42:33,187 --> 00:42:35,179
Here is her heart.
593
00:42:39,426 --> 00:42:42,988
- Guard this carefully until I return from my ride.
- Yes, my lord.
594
00:42:43,063 --> 00:42:47,398
Also, the mountebanks who are to perform
before the queen tonight are here.
595
00:42:47,467 --> 00:42:50,164
Will you see them?
596
00:42:51,238 --> 00:42:53,230
[Snaps Fingers]
597
00:42:55,943 --> 00:42:58,674
You are the vagabonds
that are supposed to make us laugh?
598
00:42:58,745 --> 00:43:02,147
- Yes, Your Honor. If it pleases Your Honor.
- Long live Your Honor.
599
00:43:02,216 --> 00:43:05,152
You are hardly what I would call
prepossessing to the eye.
600
00:43:05,219 --> 00:43:07,586
Thank you, Your Honor.
601
00:43:07,654 --> 00:43:09,589
What do you do?
602
00:43:09,656 --> 00:43:12,990
These gentlemen are magicians, sire.
Very fine artists.
603
00:43:13,060 --> 00:43:15,996
Uh, Quatro here sings
and entertains, Your Honor.
604
00:43:16,063 --> 00:43:18,555
Well, it's too late
to hire anybody else.
605
00:43:18,632 --> 00:43:20,863
You'll appear before the queen
at 8:00 tonight.
606
00:43:20,934 --> 00:43:24,302
- We're flattered, Your Honor.
- You will eat in the kitchenwith the royal servants.
607
00:43:24,371 --> 00:43:28,604
I hope I do not have to tell you to avoid
all jokes in bad taste.
608
00:43:28,675 --> 00:43:31,474
- Of course.
- The royal butler will compensate you...
609
00:43:31,545 --> 00:43:33,480
at the closeof your entertainment.
610
00:43:33,547 --> 00:43:35,709
I trust it won't bemoney down the drain.
611
00:43:35,782 --> 00:43:37,774
That is all.
[Cracks Whip]
612
00:43:37,851 --> 00:43:40,343
- Thank you, Your Worship.
- You're very kind, Your Worship.
613
00:43:40,420 --> 00:43:44,687
- Happy birthday, uh, Your Worship.
- [Whispers] Come on!
614
00:43:53,634 --> 00:43:55,569
- Hello!
- [Whistles]
615
00:43:55,636 --> 00:43:57,696
[Snow White]In here!
616
00:43:57,771 --> 00:43:59,706
- Well, we're back!
- I'm so glad.
617
00:43:59,773 --> 00:44:01,765
- I was beginning to get a little worried.
- Why?
618
00:44:01,842 --> 00:44:04,004
- Has anyone been near the cottage?
- Not a soul.
619
00:44:04,077 --> 00:44:06,069
- But I missed you.
- Hey!
620
00:44:06,146 --> 00:44:08,138
I wouldn't know
the old place!
621
00:44:08,215 --> 00:44:11,708
- I've never seen so much flour in my life.
- [All Chuckle]
622
00:44:11,785 --> 00:44:13,981
- Is everything arranged for your performance?
- It certainly is.
623
00:44:14,054 --> 00:44:17,582
- Tonight's the night.
- And Count Oga's crazy about us already!
624
00:44:18,892 --> 00:44:22,988
- I wish I could be there to watch you.
- So do we.
625
00:44:23,063 --> 00:44:27,057
Why don't we stage a performance right now
for Her Highness's own special benefit?
626
00:44:27,134 --> 00:44:29,228
Oh, please do.
I'd love that.
627
00:44:29,303 --> 00:44:31,795
No sooner said than done.Jump to it, boys.
[Snaps Fingers]
628
00:44:31,872 --> 00:44:34,000
- A chair for Her Highness.
- A chair, a chair.
629
00:44:34,074 --> 00:44:36,009
- Instruments?
- Instruments.
630
00:44:36,076 --> 00:44:38,910
- Your Highness.
- Curtain going up!
631
00:44:38,979 --> 00:44:42,143
Maestro, if you please.
632
00:44:42,215 --> 00:44:45,310
Your Highness, lords,
ladies and jellyspoons...
633
00:44:45,385 --> 00:44:47,877
it is a privilege to bring
to you in person...
634
00:44:47,955 --> 00:44:50,254
the one and only renownedprestidigitateur...
635
00:44:50,324 --> 00:44:53,158
and entrepreneur
par excellence...
636
00:44:53,226 --> 00:44:55,161
Quatro the Great.
637
00:44:57,164 --> 00:45:00,657
- [ BellsJingling]
- I thank you. I thank you. I thank you.
638
00:45:00,734 --> 00:45:05,729
But allow me to correct an unpardonable
boo-boo on the part of Maestro Moe.
639
00:45:05,806 --> 00:45:08,640
I am the only real brains here.
640
00:45:08,709 --> 00:45:10,871
I am Quinto the Mind Reader.
641
00:45:10,944 --> 00:45:14,938
I shall now proceed to tell Your Highness
exactly what you're thinking.
642
00:45:15,015 --> 00:45:18,508
Quinto, you're appearing
before royalty.
643
00:45:18,585 --> 00:45:20,520
Do you want your head
chopped off?
644
00:45:20,587 --> 00:45:22,783
Why not?
You've lost yours already.
645
00:45:22,856 --> 00:45:25,451
- [Jingling Continues]- [Quatro] That will do.
646
00:45:25,525 --> 00:45:29,462
Please excuse him, Your Highness.
He's not his usual self.
647
00:45:29,529 --> 00:45:32,397
How can I be my usual self
when you're not your usual self?
648
00:45:32,466 --> 00:45:34,731
At least I know
how to mind my manners.
649
00:45:34,801 --> 00:45:37,794
Hmm. I'll tell you what he's thinking,
Your Highness.
650
00:45:37,871 --> 00:45:41,171
- He thinks you're-- [ Muffled]
- No, you don't.
651
00:45:41,241 --> 00:45:43,642
Unless you want this to be
your farewell performance.
652
00:45:43,710 --> 00:45:47,545
I'm not allowed to say one tiny harmless word
to Her Highness?
653
00:45:47,614 --> 00:45:49,776
Definitely not!
654
00:45:49,850 --> 00:45:53,844
May I sing to her?
That can't do any harm.
655
00:45:53,920 --> 00:45:57,755
- May he sing to Your Highness?
- [ Laughs] I'd love him to.
656
00:45:57,824 --> 00:46:00,487
Gentlemen, a chord, please.
657
00:46:04,498 --> 00:46:08,162
♪ Why am I
dancing and singing ♪
658
00:46:08,235 --> 00:46:12,263
♪ Because I'm in love ♪
659
00:46:12,339 --> 00:46:15,832
♪ Why is my heartting-a-linging♪
660
00:46:15,909 --> 00:46:19,368
♪ Because I'm in love♪
661
00:46:19,446 --> 00:46:23,508
♪ Why do I walk
when it's raining ♪
662
00:46:23,583 --> 00:46:26,678
♪ As though it were
sunny and dry♪
663
00:46:26,753 --> 00:46:30,849
♪ Must I explain
all over again ♪
664
00:46:30,924 --> 00:46:34,588
♪ I'm in love, I'm in love
I'm in love ♪
665
00:46:34,661 --> 00:46:36,960
♪ So in love ♪
666
00:46:37,030 --> 00:46:40,398
♪ I'm in love
I'm in love ♪
667
00:46:40,467 --> 00:46:43,130
♪ That's why♪♪
668
00:46:44,604 --> 00:46:46,937
Everybody wants
to be a comedian.
669
00:46:47,007 --> 00:46:50,637
Is that what you call minding your manners,
stealing my thunder?
670
00:46:50,710 --> 00:46:52,645
I beg your pardon, Quinto.
671
00:46:52,712 --> 00:46:54,977
Apologize to the princess,
not to me.
672
00:46:55,048 --> 00:46:57,074
Forgive me,
Your Highness.
673
00:46:57,150 --> 00:46:59,142
It won't happen again.
I'll see to that.
674
00:46:59,219 --> 00:47:01,916
Play.
675
00:47:01,988 --> 00:47:06,016
- Gypsies!
- [ Mumbles]
676
00:47:06,093 --> 00:47:09,757
- Play!
- Please, gypsies. Together!
677
00:47:09,830 --> 00:47:12,095
A one, a two--
678
00:47:15,469 --> 00:47:19,133
♪ Must I explain
all over again ♪
679
00:47:19,206 --> 00:47:22,005
♪ I'm in love, I'm in love
I'm in love ♪
680
00:47:22,075 --> 00:47:24,601
♪ So in love ♪
681
00:47:24,678 --> 00:47:26,840
♪ I'm in love
I'm in love ♪
682
00:47:26,913 --> 00:47:28,939
♪ That's why♪♪
683
00:47:29,015 --> 00:47:31,007
[Applauding]
684
00:47:32,119 --> 00:47:34,611
I don't care
what they say.
685
00:47:34,688 --> 00:47:37,021
I love you, dear princess.
686
00:47:37,090 --> 00:47:40,527
I love you.
Fare thee well.
687
00:47:40,594 --> 00:47:43,894
Good-bye, dear Quinto.
I love you too.
688
00:47:45,632 --> 00:47:48,124
- Mmm--
- [Thunder Rumbling]
689
00:47:50,203 --> 00:47:52,536
[Thunder Continues]
690
00:47:53,874 --> 00:47:56,708
Now don't worry, folks.
It'll only be an April shower.
691
00:47:56,776 --> 00:48:00,440
Next, a concertina solo
by Professor CurlyJoe.
692
00:48:04,518 --> 00:48:06,453
What's with you?
693
00:48:07,854 --> 00:48:09,652
[Thunder Rumbling]
694
00:48:19,332 --> 00:48:22,928
Traitor! You shall be hanged,
drawn and quartered!
695
00:48:23,003 --> 00:48:25,268
I, Your Majesty?
What have I done?
696
00:48:25,338 --> 00:48:29,833
- Snow White is still alive!
- Impossible!
697
00:48:29,910 --> 00:48:33,176
My mirror has just told me,
and my mirror never lies!
698
00:48:33,246 --> 00:48:35,477
But you have her heart
to prove it!
699
00:48:36,550 --> 00:48:39,486
This? This is
the heart of a pig!
700
00:48:39,553 --> 00:48:42,717
- [Crashes]
- [Whimpers]
701
00:48:42,789 --> 00:48:45,281
[Screaming]
Snow White is still alive!
702
00:48:45,358 --> 00:48:47,691
Then Hordred has
betrayed us both.
703
00:48:47,761 --> 00:48:50,663
Guard! Guard!
704
00:48:50,730 --> 00:48:53,859
Seize Hordred the Huntsman
and take him to the torture chamber...
705
00:48:53,934 --> 00:48:55,869
at once!
706
00:48:56,870 --> 00:48:59,169
No, no!
[ Panting]
707
00:48:59,239 --> 00:49:01,731
[Grunts]
Stop! Stop! I can't bear it!
708
00:49:01,808 --> 00:49:04,778
Then tell us,
why didn't you kill Snow White?
709
00:49:04,844 --> 00:49:08,838
[Gasping]
I tried. I couldn't.
710
00:49:08,915 --> 00:49:11,282
I told her to flee
for her life.
711
00:49:11,351 --> 00:49:13,718
- Where is she now?
- I don't know.
712
00:49:13,787 --> 00:49:15,779
- [Creaks]
- [Screams] I don't know. I swear it!
713
00:49:15,855 --> 00:49:17,790
How many other times
have you deceived us?
714
00:49:17,857 --> 00:49:19,951
What happened to the little prince
you were supposed to kill?
715
00:49:20,026 --> 00:49:23,190
- I suppose you let him escape too!
- No! No!
716
00:49:23,263 --> 00:49:25,459
He was rescued
by three mountebanks.
717
00:49:25,532 --> 00:49:27,558
What?
Then he's still alive?
718
00:49:27,634 --> 00:49:29,569
Are you sure, man?
Tell the truth.
719
00:49:29,636 --> 00:49:32,629
I am telling the truth.
I did what you told me.
720
00:49:32,706 --> 00:49:35,198
I dressed him as a peasant
so no one would know him.
721
00:49:35,275 --> 00:49:37,710
I was about to finish him
and throw him into the river...
722
00:49:37,777 --> 00:49:39,712
when I was attacked
by these three mountebanks.
723
00:49:39,779 --> 00:49:41,771
What three mountebanks?
724
00:49:41,848 --> 00:49:44,579
What proof do we have
they ever existed? None.
725
00:49:44,651 --> 00:49:46,586
[Groans]
Yes, my lord.
726
00:49:46,653 --> 00:49:49,054
They are the same three
you talked to this morning.
727
00:49:49,122 --> 00:49:51,216
Those clodhoppers?
You must be mad.
728
00:49:51,291 --> 00:49:56,059
[Gasping]
No. No! I swear! By my mother's name I swear!
729
00:49:56,129 --> 00:49:58,621
But there were
four of them.
730
00:49:58,698 --> 00:50:01,691
That youth--I thought
there was something...
731
00:50:01,768 --> 00:50:04,533
far too arrogant about his manner
for a peasant.
732
00:50:04,604 --> 00:50:07,096
And he and the prince
would be of an age.
733
00:50:07,173 --> 00:50:09,836
Your Majesty,
fantastic as it may sound...
734
00:50:09,909 --> 00:50:13,903
I believe that fate has played the missing prince
back into our hands.
735
00:50:16,016 --> 00:50:17,951
- Captain--
- Aye.
736
00:50:18,018 --> 00:50:19,953
Search the countryside
for those mountebanks...
737
00:50:20,020 --> 00:50:21,989
and don't come back here
without all four!
738
00:50:22,055 --> 00:50:24,388
Yes, Your Majesty.
739
00:50:24,457 --> 00:50:26,449
And you--
you, Count Oga!
740
00:50:26,526 --> 00:50:29,052
I hold you responsible
for the escape of Snow White.
741
00:50:29,129 --> 00:50:31,394
See that she is found
before the day is out...
742
00:50:31,464 --> 00:50:33,626
or you'll join your friend
here on the rack!
743
00:50:36,136 --> 00:50:39,629
- [Grunts]
- Bungler! I'll finish you off personally.
744
00:50:59,092 --> 00:51:02,085
Those floors--
I don't think they've been scrubbed for years.
745
00:51:02,162 --> 00:51:06,156
[Chuckles]
That's because the Seven Dwarves are bachelors.
746
00:51:11,671 --> 00:51:14,505
[ Exhales]
If anyone had told me yesterday...
747
00:51:14,574 --> 00:51:17,066
that I'd be here
with you today--
748
00:51:18,411 --> 00:51:21,404
I'm very glad you are.
749
00:51:21,481 --> 00:51:23,575
I--
[Clears Throat]
750
00:51:23,650 --> 00:51:27,314
Quinto can think of nothing except you,
since he sang his heart out to you.
751
00:51:27,387 --> 00:51:29,918
You mean he really meant
the things he said?
752
00:51:30,047 --> 00:51:32,414
Every word.
753
00:51:32,483 --> 00:51:35,317
He's a very sentimental
fellow, Quinto.
754
00:51:35,386 --> 00:51:38,379
And he's fallen in love
for the first time in his life.
755
00:51:39,857 --> 00:51:43,988
- The very first time?
- The first and only time.
756
00:51:45,195 --> 00:51:48,256
I'm glad I took him
seriously then.
757
00:51:48,332 --> 00:51:50,665
Oh, I hope you didn't do that,
Your Highness.
758
00:51:50,734 --> 00:51:53,067
Why not?
759
00:51:53,137 --> 00:51:55,663
Because you and he
belong in different worlds.
760
00:51:57,508 --> 00:51:59,704
If only--
761
00:51:59,777 --> 00:52:01,712
If only what?
762
00:52:03,681 --> 00:52:06,674
If only you were
a commoner like he is.
763
00:52:06,750 --> 00:52:08,912
But I am.
764
00:52:08,986 --> 00:52:10,978
Just for the moment.
765
00:52:11,055 --> 00:52:16,050
You're the rightful queen of your country.
Nothing can ever change that.
766
00:52:16,126 --> 00:52:20,996
And Quinto-- he doesn't even know who
his mother and father were.
767
00:52:22,633 --> 00:52:25,933
I'm sure I would've loved them too,
whoever they were.
768
00:52:26,003 --> 00:52:28,996
I'll tell Quinto
you said that.
769
00:52:29,073 --> 00:52:31,235
It'll make him very happy.
770
00:52:31,308 --> 00:52:33,300
Couldn't I tell him myself?
771
00:52:35,779 --> 00:52:39,944
I think it would be wiser
not to, don't you?
772
00:52:43,320 --> 00:52:45,255
If you say so.
773
00:52:45,322 --> 00:52:49,089
But if you had told him,
I know what he would've answered.
774
00:52:51,528 --> 00:52:54,191
Tell me, please.
775
00:52:55,933 --> 00:52:59,768
♪ I said it then ♪
776
00:52:59,837 --> 00:53:03,831
♪ As I say it now ♪
777
00:53:03,907 --> 00:53:09,073
♪ I love you ♪
778
00:53:10,247 --> 00:53:13,581
♪ I said it then ♪
779
00:53:13,651 --> 00:53:16,917
♪ And I say again ♪
780
00:53:16,987 --> 00:53:20,389
♪ Truly♪
781
00:53:20,457 --> 00:53:23,791
♪ I do ♪
782
00:53:23,861 --> 00:53:27,354
♪ Though the words are old ♪
783
00:53:27,431 --> 00:53:30,265
♪ Each time they're told ♪
784
00:53:30,334 --> 00:53:34,669
♪ We make this moment ♪
785
00:53:34,738 --> 00:53:37,071
♪ A thrill ♪
786
00:53:37,141 --> 00:53:41,135
♪ I said it then ♪
787
00:53:41,211 --> 00:53:44,648
♪ I say it now ♪
788
00:53:44,715 --> 00:53:50,382
♪ And I always ♪
789
00:53:50,454 --> 00:53:53,447
♪ Will ♪
790
00:54:18,482 --> 00:54:21,816
♪ Though the words are old ♪
791
00:54:21,885 --> 00:54:24,548
♪ Each time they're told ♪
792
00:54:24,621 --> 00:54:29,286
[Together]
♪ We make this moment ♪
793
00:54:29,359 --> 00:54:31,828
♪ A thrill ♪
794
00:54:31,895 --> 00:54:36,560
♪ I said it then ♪
795
00:54:36,633 --> 00:54:41,037
♪ I say it now ♪
796
00:54:41,105 --> 00:54:46,772
♪ And I always ♪
797
00:54:47,778 --> 00:54:52,273
♪ Will ♪♪
798
00:54:55,319 --> 00:54:57,995
[Moe]Quatro, where are you?
799
00:54:58,975 --> 00:55:02,412
Oh! We were waiting
for that water.
800
00:55:02,479 --> 00:55:04,448
Yeah, we got the furniture
all stacked up.
801
00:55:04,514 --> 00:55:08,815
I'm sorry.
I must've been off on a cloud somewhere.
802
00:55:08,885 --> 00:55:12,913
I'll take that, son.
You two can stay out here on that "cloud."
803
00:55:13,690 --> 00:55:15,716
- Hark! "Hooses' hoffs"!
- [Galloping]
804
00:55:15,792 --> 00:55:18,125
I mean, horses' hooves!
805
00:55:19,762 --> 00:55:23,130
It's the queen's soldiers.Quick, you three! Hide the princess!
806
00:55:23,199 --> 00:55:26,601
- In the house. Come on!
- No! That's the first place they'll look.
807
00:55:26,669 --> 00:55:28,604
Behind here.
808
00:55:29,772 --> 00:55:31,764
- What about you?
- I'll stay and misdirect.
809
00:55:31,841 --> 00:55:33,776
It's you they're looking for, not me.
Hurry!
810
00:55:33,843 --> 00:55:35,778
- This way, Your Highness.
- Come on.
811
00:55:48,691 --> 00:55:53,220
You there! Halt!
Halt in the queen's name or you'll be slain!
812
00:55:59,335 --> 00:56:03,329
- May I be of help, good sirs?
- You and your three confederates
are under arrest.
813
00:56:03,406 --> 00:56:05,341
- Where are they?
- Arrest?
814
00:56:05,408 --> 00:56:07,502
We've done no harm.
There must be some mistake.
815
00:56:07,577 --> 00:56:10,672
Count Oga does not
make mistakes.
816
00:56:10,747 --> 00:56:14,616
He has found out that you are the pretender
to the throne of Bravuria.
817
00:56:14,684 --> 00:56:18,086
[Gasps]
Prince Charming.
818
00:56:18,154 --> 00:56:20,146
[Captain]Bind him!
819
00:56:21,624 --> 00:56:23,923
Why, I--I'm very
flattered, sire...
820
00:56:23,993 --> 00:56:28,124
but I'm of humble birth
and never made any secret of it.
821
00:56:28,197 --> 00:56:30,894
You can tell all that
to the proper authorities.
822
00:56:30,967 --> 00:56:34,597
Take him to the palace
while we search for the other three.
823
00:56:39,742 --> 00:56:41,677
- What will they do to him?
- Shh.
824
00:56:44,781 --> 00:56:48,309
You two search the cottage.
If they offer any resistance, cut their heads off.
825
00:56:48,384 --> 00:56:51,081
I'll look out here.
826
00:57:20,416 --> 00:57:22,408
[Water Splashing]
827
00:57:26,389 --> 00:57:29,791
- They're not in the house.
- They're not in the wagon either.
828
00:57:29,859 --> 00:57:33,796
- Must've got wind of our coming and fled.
- Remount! After them!
829
00:57:44,974 --> 00:57:46,909
What can we do?
830
00:57:46,976 --> 00:57:48,968
She'll kill him like
she tried to kill me.
831
00:57:49,045 --> 00:57:52,345
Don't worry, Your Highness.
We won't let the queen harm a hair of his head.
832
00:57:52,415 --> 00:57:54,646
- How will we stop her?
- We'll think of a way.
833
00:57:54,717 --> 00:57:57,186
It better be good.
She's after our scalps too.
834
00:57:57,253 --> 00:57:59,722
First we have to look after the princess.
We can't help Quatro...
835
00:57:59,789 --> 00:58:02,816
until we know
Her Highness is safe.
836
00:58:04,560 --> 00:58:07,359
[Oga]We know that you are the prince.
837
00:58:07,430 --> 00:58:09,797
I am not the prince.
838
00:58:09,866 --> 00:58:12,267
I'm nothing but a strolling player,
Your Majesty...
839
00:58:12,335 --> 00:58:14,304
and my friends are innocent.
840
00:58:14,370 --> 00:58:17,966
- That man mistook them.
- Not me.
I know they're the men who attacked me.
841
00:58:19,542 --> 00:58:22,205
We'll get to the truth
soon enough.
842
00:58:22,278 --> 00:58:26,340
Old woman, you were nurse to the young
Prince Charming before his disappearance.
843
00:58:26,416 --> 00:58:29,614
I was, Your Majesty,
for all of his seven years.
844
00:58:29,686 --> 00:58:33,623
- If he still lived, would you recognize him?
- Oh, at once, Your Majesty.
845
00:58:33,690 --> 00:58:37,786
He had a birthmark like a crescent
right here on his chest.
846
00:58:44,701 --> 00:58:47,762
The very mark!He is the prince!
847
00:58:47,837 --> 00:58:49,863
[Gasps]
Your Highness! Your Highness!
848
00:58:49,939 --> 00:58:52,909
I think that removes all doubt,
Your Majesty.
849
00:58:52,975 --> 00:58:55,376
To the dungeon with him!
850
00:59:09,625 --> 00:59:12,993
The rightful king.
851
00:59:26,809 --> 00:59:29,210
[Keys Clattering]
852
00:59:29,278 --> 00:59:32,544
[Footsteps Departing]
853
00:59:32,615 --> 00:59:34,607
[Sighs]
854
00:59:40,123 --> 00:59:43,890
♪♪ [Whistling]
855
00:59:55,104 --> 00:59:57,164
[ Mouths Words]
856
01:00:11,287 --> 01:00:13,779
[Knocking]
857
01:00:18,728 --> 01:00:22,028
- About time you got here!
- Fresh vegetables for the queen's table!
858
01:00:22,098 --> 01:00:24,033
Yeah.
859
01:00:26,602 --> 01:00:29,003
Picked fresh this morning.
860
01:00:31,808 --> 01:00:33,800
What happened to
the regular man?
861
01:00:33,876 --> 01:00:36,402
Oh, a crate of onions
upset him.
862
01:00:36,479 --> 01:00:38,414
You mean he ate
a whole crate full?
863
01:00:38,481 --> 01:00:40,609
No, it fell on him.
864
01:00:40,683 --> 01:00:44,677
Good. The last lot of onions
he sent me even a pig wouldn't eat.
865
01:00:44,754 --> 01:00:48,350
- Maybe you just weren't hungry.
- [Scoffs]
866
01:00:55,498 --> 01:00:57,797
- Ready to unload?
- Unload?
867
01:00:57,867 --> 01:00:59,802
I leave that sort of thing
to my underlings.
868
01:00:59,869 --> 01:01:02,270
Hans! Fritz!
Unload the vegetables!
869
01:01:02,338 --> 01:01:05,900
Ooh!
♪♪ [Whistles]
870
01:01:05,975 --> 01:01:08,535
A few holes and this would make
a very fine flute.
871
01:01:08,611 --> 01:01:10,739
[Scoffs]
872
01:01:12,181 --> 01:01:14,446
You get the pumpkins.
873
01:01:19,188 --> 01:01:22,784
Hey!
What's going on there?
874
01:01:22,859 --> 01:01:25,158
Oh! I'll make goulash
out of you varlets!
875
01:01:25,228 --> 01:01:27,163
Where are you?
Oh!
876
01:01:27,230 --> 01:01:30,291
Come here and stand--
Stand and fight!
877
01:01:30,366 --> 01:01:32,801
Aaah! Come here!
878
01:01:32,869 --> 01:01:34,804
Oh!
879
01:01:44,947 --> 01:01:47,007
- At ease, my man!
- Salutations.
880
01:01:47,083 --> 01:01:51,043
Ad infinitum.
♪♪ [Vocalizing]
881
01:01:51,120 --> 01:01:53,385
- Food for the prisoner.
- You've come to the wrong cell.
882
01:01:53,456 --> 01:01:55,391
This man is
to be executed.
883
01:01:55,458 --> 01:01:58,087
On an empty stomach?
Don't be so unpatriotic.
884
01:01:58,160 --> 01:02:03,360
Ah, I don't hold with
all this mollycoddling.
885
01:02:03,432 --> 01:02:07,597
Hey. How come a whole loaf of bread
for just one man?
886
01:02:07,670 --> 01:02:09,935
Because it's his last meal.
887
01:02:10,006 --> 01:02:12,532
Now, if it was me,
I'd start off with oysters and white wine--
888
01:02:12,608 --> 01:02:16,067
- Ah!
- What is this obnoxious concoction?
889
01:02:16,145 --> 01:02:19,741
- That's, uh, sandwich surprise.
- Yeah, for the man who's eaten everything.
890
01:02:19,815 --> 01:02:22,341
Well, what are you trying
to do, poison him?
891
01:02:22,418 --> 01:02:25,445
- Poison him?
- That's the finest food in the queen's kitchen.
892
01:02:25,521 --> 01:02:27,456
- Oh.
- Hey, that's not for the help.
893
01:02:27,523 --> 01:02:29,082
- Ah!
- W--Wait--
894
01:02:29,158 --> 01:02:31,593
- [ Metal Crunches]
- [Screams]
895
01:02:31,661 --> 01:02:34,825
- A file! Guards!
- [Whimpering]
896
01:02:40,870 --> 01:02:42,805
Get him in.
Get him in here.
897
01:02:42,872 --> 01:02:45,000
Nice work, boys.
898
01:02:45,074 --> 01:02:47,009
Quick, follow me!
899
01:02:49,578 --> 01:02:53,538
- Run! Go back!
- After them! After them!
900
01:02:55,484 --> 01:02:57,476
[Grunts]
901
01:03:09,298 --> 01:03:11,494
[Gasps]
902
01:03:27,350 --> 01:03:30,843
- [ Exclaims]
- Quatro. Where's Quatro?
903
01:03:33,022 --> 01:03:36,220
- Ooh! Back we go. Come on!
- Oh!
904
01:03:48,971 --> 01:03:52,499
Wait.
Come on.
905
01:04:12,962 --> 01:04:15,295
What is the meaning
of this uproar?
906
01:04:15,364 --> 01:04:19,768
Those three blaggards tried to rescue
the prince. But they'll never get away alive.
907
01:04:19,835 --> 01:04:21,895
The prince?
Has he escaped?
908
01:04:21,971 --> 01:04:24,736
Oh, no, not him, Your Majesty.
He's dead as mutton.
909
01:04:24,807 --> 01:04:26,867
[Oga]Dead? The prince? Are you sure?
910
01:04:26,942 --> 01:04:29,844
[Captain] Yes, my lord.I was about to cleave him with my sword...
911
01:04:29,912 --> 01:04:32,143
when one of my archersfelled him with an arrow.
912
01:04:32,214 --> 01:04:35,742
[Queen]Bravely done. I shall reward you all.
913
01:04:35,818 --> 01:04:39,050
Now, bring me Snow White.
914
01:04:39,121 --> 01:04:44,116
I want her found before nightfall.
Do you understand, Captain? Before nightfall.
915
01:04:44,193 --> 01:04:46,753
Yes, Your Majesty.
916
01:04:50,833 --> 01:04:55,328
- Quatro.
- Yeah. He was just holding 'em
off so we could get away.
917
01:04:55,404 --> 01:04:57,339
We better go back
and see.
918
01:04:57,406 --> 01:05:01,434
No! We gotta get to Snow White
before they do. Come on.
919
01:05:01,510 --> 01:05:03,843
Here!
Slide down this.
920
01:05:04,914 --> 01:05:08,510
- [Groaning]
- Take this.
921
01:05:10,953 --> 01:05:13,718
Ho, guards!
Here are your villains!
922
01:05:13,789 --> 01:05:15,985
[Groans]
923
01:05:17,460 --> 01:05:19,395
- Guards! Guards, stop them!
- Whoa!
924
01:05:19,462 --> 01:05:22,364
My sword!
My magic sword!
925
01:05:25,935 --> 01:05:28,769
The prince!
926
01:05:34,777 --> 01:05:38,214
Thank God his heart still beats.
We must hide him.
927
01:05:38,280 --> 01:05:40,806
That tunnel--
it leads to the other side of the moat.
928
01:05:40,883 --> 01:05:42,909
Help me with him.
929
01:05:44,620 --> 01:05:46,555
Be careful.
930
01:05:54,630 --> 01:05:57,361
Whoa! Stop!
Ah!
931
01:05:58,367 --> 01:06:00,359
Whoa.
932
01:06:03,305 --> 01:06:05,570
- Your Highness!
- Where's Quatro? What happened?
933
01:06:05,641 --> 01:06:08,907
It's you that's in danger. We're just one jump
ahead of the queen's soldiers.
934
01:06:08,978 --> 01:06:12,210
- Quick. Come with us.
- I'll get your cape so they won't know
you were here.
935
01:06:12,281 --> 01:06:15,012
Inside, Your Highness,
and keep well out of sight.
936
01:06:15,084 --> 01:06:19,112
You, get in there and hide her.
And keep these doors locked.
937
01:06:24,760 --> 01:06:27,821
Hyah! Okay, boys!
Come on now!
938
01:06:29,932 --> 01:06:31,901
There they go.
939
01:06:42,178 --> 01:06:44,147
I knew it!
Here they come!
940
01:06:44,213 --> 01:06:46,705
Thunder! Lightning!
Give it all ya got!
941
01:06:46,782 --> 01:06:49,877
- Even if you haven't got it!
- Hyah! Go, boys!
942
01:06:49,952 --> 01:06:51,921
Ya-hoo!
943
01:06:53,889 --> 01:06:56,586
Faster!
They're gaining on us!
944
01:06:56,659 --> 01:07:00,494
[Moe Yelling]Keep going, boys! Come on!
945
01:07:00,563 --> 01:07:03,123
Hurry up! Hey!
946
01:07:06,402 --> 01:07:08,894
Come on! Hyah!
Oh, boys!
947
01:07:22,671 --> 01:07:25,038
[Moe]Whoa!
948
01:07:35,183 --> 01:07:37,414
- They didn't see us.
- Turn around. Go back. Quick.
949
01:07:37,485 --> 01:07:39,454
- Take the ocean road.
- Hyah, Thunder.
950
01:07:52,467 --> 01:07:54,527
Whoa!
951
01:07:54,602 --> 01:07:57,834
Turn. Turn!
They've tricked us!
952
01:08:04,212 --> 01:08:08,172
- They saw us turn. They're still after us!
- How far back are they?
953
01:08:08,249 --> 01:08:11,913
They're way back, but they're coming fast.
Go!
954
01:08:11,986 --> 01:08:16,048
- Hyah!
- Whoo, boy! Oh!
955
01:08:16,124 --> 01:08:18,116
[Shouting]
956
01:08:26,801 --> 01:08:29,202
- [ Neighing]
- Whoa!
957
01:08:29,270 --> 01:08:32,365
Down, boys! Down!
Here. Here.
958
01:08:32,440 --> 01:08:34,432
- What are we stopping for?
- Unhitch the horses, quick.
959
01:08:34,509 --> 01:08:37,911
- What's the idea?
- Just do it, will you?
We gotta get rid of this wagon.
960
01:08:44,419 --> 01:08:46,718
- Are they loose?
- All set.
961
01:08:46,788 --> 01:08:49,451
Sorry, old-timers.
It's every man for himself. Go!
962
01:08:52,761 --> 01:08:54,923
- Hurry up! Heave!
- [Grunting]
963
01:08:54,996 --> 01:08:57,295
[Grunting]
964
01:09:23,792 --> 01:09:26,455
Shh.
965
01:09:31,332 --> 01:09:33,267
[Captain]See any sign of life?
966
01:09:33,334 --> 01:09:36,361
After a fall like that?
There's not a chance.
967
01:09:36,438 --> 01:09:39,931
We have faithfully served our queen.
Back to the palace.
968
01:09:42,710 --> 01:09:44,702
[Man]To the palace!
969
01:09:49,717 --> 01:09:52,653
- [Sighs]
- Are we safe now?
970
01:09:52,720 --> 01:09:56,020
No, Your Highness. You won't be safe until
you get out of this country for good.
971
01:09:56,090 --> 01:09:58,616
- And there's no time like the present.
- Let's go.
972
01:09:58,693 --> 01:10:01,162
- Without Quatro?
- Please, Your Highness.
973
01:10:01,229 --> 01:10:04,597
We're trying to do what he'd want.
Don't make it too hard for us.
974
01:10:04,666 --> 01:10:06,760
I can't run away
while he's still in danger.
975
01:10:06,835 --> 01:10:08,770
But he'd want you to.
Don't you see that?
976
01:10:08,837 --> 01:10:11,807
We'd die for you, miss--
I-I mean, Your Highness. Please trust us.
977
01:10:11,873 --> 01:10:15,366
I'm sorry, but I can't go anywhere
until I know he's--
978
01:10:15,443 --> 01:10:18,140
- Hark!
- [Galloping]
979
01:10:22,383 --> 01:10:25,615
- Another search party.
- And now we're really done for.
980
01:10:27,455 --> 01:10:30,289
- What'll we do?
- I wish we could say"Allesabai"...
981
01:10:30,358 --> 01:10:32,793
and be on top of the highest mountain
in the whole world.
982
01:10:32,861 --> 01:10:36,263
- [Thunderclap]- [Wind Roaring]
983
01:10:42,971 --> 01:10:46,135
- Are we still alive?
- Of course we're still alive.
984
01:10:46,207 --> 01:10:48,767
Otherwise, we wouldn't
be freezing to death.
985
01:10:48,843 --> 01:10:53,941
It was CurlyJoe. The highest mountain
in the world, he said, and we're on it.
986
01:10:54,015 --> 01:10:56,678
- You had to say the highest!
- What?
987
01:10:56,751 --> 01:10:58,743
[Wind Howling]
988
01:11:02,490 --> 01:11:04,425
[ Moe Screams]
989
01:11:04,492 --> 01:11:07,485
[Scream Echoes]
990
01:11:11,099 --> 01:11:14,331
All right, lamebrain, you got us up here.
Now get us down!
991
01:11:14,402 --> 01:11:17,065
That sword,
where did you get it?
992
01:11:17,138 --> 01:11:19,107
Souvenir from Count Oga.
993
01:11:19,173 --> 01:11:22,439
Count Oga?
Then it must be the Sword of Power.
994
01:11:22,510 --> 01:11:25,378
- [ Moe, Larry Together] The what?
- The magic Sword of Power.
995
01:11:25,446 --> 01:11:29,747
Whoever holds it in his hand and wishes,
his wish is instantly granted.
996
01:11:29,817 --> 01:11:32,184
Do tell.
Now it's mine.
997
01:11:32,253 --> 01:11:34,779
I'm a hero!
I saved us all.
998
01:11:34,856 --> 01:11:37,121
You may touch my sleeve.
999
01:11:37,191 --> 01:11:40,525
I'll touch your nose with my fist if
you don't wish us off this mountain.
1000
01:11:40,595 --> 01:11:44,464
Keep your distance, peasant.
I am valuable.
1001
01:11:44,532 --> 01:11:48,628
O mighty Sword!
I wish us to be in a nice warm house...
1002
01:11:48,703 --> 01:11:51,673
with a great big
blazing fire.
1003
01:11:53,007 --> 01:11:54,999
- [Thunderclap]- [Wind Roaring]
1004
01:12:04,586 --> 01:12:07,647
Whew.
I never thought I'd ever be warm again.
1005
01:12:07,722 --> 01:12:10,089
I'm a genius, that's all.
A genius!
1006
01:12:10,158 --> 01:12:12,184
There's nothing
I can't do.
1007
01:12:12,260 --> 01:12:16,425
Then please, CurlyJoe,
wish for Quatro to be here too.
1008
01:12:17,932 --> 01:12:22,302
I'm afraid we can't do that,
Your Highness.
1009
01:12:22,370 --> 01:12:25,966
Why not? I thought
you were his friends.
1010
01:12:26,040 --> 01:12:29,272
We are, but, uh--
You tell her, Moe.
1011
01:12:30,845 --> 01:12:34,407
Well, it's like this. Quatro wouldn't want us
to wish him here.
1012
01:12:36,084 --> 01:12:39,350
Of course he would.
1013
01:12:39,420 --> 01:12:43,323
It's no good, Your Highness.
We just can't lie to you anymore--
1014
01:12:43,391 --> 01:12:47,590
not even to make things
a bit easier for you.
1015
01:12:47,662 --> 01:12:50,461
Tell me the whole truth, please.
1016
01:12:52,533 --> 01:12:55,594
None of us will be seeing
Quatro anymore.
1017
01:12:59,407 --> 01:13:01,433
The queen killed him?
1018
01:13:29,871 --> 01:13:31,863
Ought we go after her?
1019
01:13:31,939 --> 01:13:34,875
No.
What could we do?
1020
01:13:34,942 --> 01:13:37,036
She wants to be alone.
1021
01:14:13,581 --> 01:14:18,042
[Sobbing]
1022
01:14:20,822 --> 01:14:23,917
♪♪ [Quatro Singing, Faint]
1023
01:14:23,991 --> 01:14:28,520
♪ As I say it now♪
1024
01:14:28,596 --> 01:14:32,260
♪ I love♪
1025
01:14:32,333 --> 01:14:35,201
♪ You♪
1026
01:14:35,269 --> 01:14:39,036
♪ I said it then ♪
1027
01:14:39,107 --> 01:14:42,669
♪ And I say again ♪
1028
01:14:42,744 --> 01:14:45,908
♪ Truly♪
1029
01:14:45,980 --> 01:14:49,280
♪ I do ♪
1030
01:14:49,350 --> 01:14:53,549
♪ Though the words are old♪
1031
01:14:53,621 --> 01:14:57,183
♪ Each time they're told♪
1032
01:14:57,258 --> 01:15:01,320
♪ We make this moment♪
1033
01:15:01,395 --> 01:15:05,491
♪ A thrill ♪
1034
01:15:05,566 --> 01:15:09,435
[Together]
♪ I said it then ♪
1035
01:15:09,504 --> 01:15:14,465
♪ I say it now ♪
1036
01:15:14,542 --> 01:15:20,504
♪ And I always ♪
1037
01:15:20,581 --> 01:15:24,609
♪ Will ♪♪
1038
01:15:24,685 --> 01:15:27,678
♪♪ [Continues]
1039
01:17:11,158 --> 01:17:13,559
[Sleigh BellsJingling]
1040
01:17:43,190 --> 01:17:47,184
[Thunder Rumbling]
1041
01:18:42,683 --> 01:18:45,676
[ Laughing]
1042
01:18:47,188 --> 01:18:50,590
[Laughing Continues]
1043
01:18:58,199 --> 01:19:01,192
♪♪ [Continues]
1044
01:21:08,113 --> 01:21:11,948
[Thunder Rumbling]
1045
01:21:39,812 --> 01:21:43,647
[ Laughing]
1046
01:21:43,716 --> 01:21:46,709
[Crying]
1047
01:21:57,730 --> 01:22:01,098
This time
she must be dead.
1048
01:22:01,166 --> 01:22:05,797
Yet my fears and doubts
still gnaw at me like rats.
1049
01:22:05,871 --> 01:22:09,103
Oh. I--
I must be calm.
1050
01:22:09,174 --> 01:22:12,872
I must restrain my passions
and keep my head.
1051
01:22:14,580 --> 01:22:18,176
Keep my head.
1052
01:22:27,826 --> 01:22:32,855
Mirror, now that
Snow White's life is done...
1053
01:22:32,932 --> 01:22:36,733
am I not the fairest one?
1054
01:22:38,370 --> 01:22:42,273
Far away though
Snow White be...
1055
01:22:42,341 --> 01:22:47,507
she lives
and is more fair than thee.
1056
01:22:53,552 --> 01:22:55,783
[Sighs]
1057
01:22:55,854 --> 01:22:58,551
It's I who've been at fault.
1058
01:22:58,624 --> 01:23:02,061
I underestimated the magic powers
that protect Snow White's beauty.
1059
01:23:02,127 --> 01:23:04,323
If she's far away,
Your Majesty...
1060
01:23:04,396 --> 01:23:07,730
she no longer constitutes
a serious threat to your throne.
1061
01:23:07,800 --> 01:23:09,735
Why not forget her beauty?
1062
01:23:12,404 --> 01:23:14,339
Oh!
1063
01:23:14,406 --> 01:23:18,104
[Sighs]
How little you understand a woman's pride.
1064
01:23:31,123 --> 01:23:34,958
My heart has no revenge,
I vow.
1065
01:23:35,027 --> 01:23:38,191
Show me where
to find her now.
1066
01:23:39,698 --> 01:23:43,794
[ Mirror]
Here she lies, as you can see...
1067
01:23:43,869 --> 01:23:48,364
with broken heart
because of thee.
1068
01:23:52,845 --> 01:23:56,543
How to get my hands
on her?
1069
01:23:58,984 --> 01:24:02,512
- Count Oga?
- Your Majesty?
1070
01:24:02,588 --> 01:24:06,457
You will use your black arts
to transform me into a witch...
1071
01:24:06,525 --> 01:24:10,758
with power to find Snow White
and to destroy her.
1072
01:24:10,829 --> 01:24:14,357
No. No, I dare not.
The risk to you is far too great.
1073
01:24:14,433 --> 01:24:16,595
It is a command.
1074
01:24:16,669 --> 01:24:18,604
Then on your own head be it.
1075
01:24:18,671 --> 01:24:21,197
But the potion will take
some time to prepare.
1076
01:24:21,273 --> 01:24:24,835
All the more reason
to get started!
1077
01:24:28,347 --> 01:24:31,374
When the king was alive,
you were free men.
1078
01:24:31,450 --> 01:24:33,749
Look at you now--
slaves!
1079
01:24:33,819 --> 01:24:39,781
Slaves to a queen so infamous
the whole land cries out against her crimes!
1080
01:24:39,858 --> 01:24:41,793
Remember what
she did to me?
1081
01:24:41,860 --> 01:24:44,887
What she is doing to
our beloved Snow White?
1082
01:24:44,963 --> 01:24:48,195
It's time to rid our country
of this tyrant!
1083
01:24:48,267 --> 01:24:51,328
I give you my heart,
my arm, my sword!
1084
01:24:51,403 --> 01:24:53,338
Will you follow me?
1085
01:24:53,405 --> 01:24:56,432
- Aye, and to the death!
- Freedom from the queen!
1086
01:24:56,508 --> 01:24:59,478
[All Cheering]
Aye!
1087
01:24:59,545 --> 01:25:02,811
- Then rouse all who are loyal!
- And see that they are armed!
1088
01:25:02,881 --> 01:25:06,374
- Follow me!
- [All Cheering]
1089
01:25:06,452 --> 01:25:08,614
Come on.
Let's go!
1090
01:25:08,687 --> 01:25:12,021
Fang of snake,
tail of rat...
1091
01:25:12,091 --> 01:25:15,960
eye of toad
and claw of cat.
1092
01:25:16,028 --> 01:25:20,056
Deadly nightshade,
hippo fat...
1093
01:25:20,132 --> 01:25:24,661
spider's eyebrow,
wing of bat.
1094
01:25:28,207 --> 01:25:30,403
Just right.
Drain it.
1095
01:25:30,476 --> 01:25:34,243
Drain it to
the diabolic dregs.
1096
01:25:43,655 --> 01:25:46,386
[Sighs]
1097
01:25:46,458 --> 01:25:50,327
[Coughing]
1098
01:25:50,395 --> 01:25:52,694
[Gagging, Retching]
1099
01:25:52,765 --> 01:25:54,757
[Coughing]
1100
01:25:55,834 --> 01:25:58,167
[Coughing Continues]
1101
01:25:58,237 --> 01:26:02,299
Superb. Superb!
It's working like a charm.
1102
01:26:06,512 --> 01:26:08,981
- Aahba!
- [ Explosion]
1103
01:26:11,250 --> 01:26:15,415
[Cackling]
1104
01:26:20,425 --> 01:26:22,360
Magnificent!
1105
01:26:25,063 --> 01:26:27,055
Oh!
1106
01:26:29,434 --> 01:26:34,168
[Gasps]
Beautiful. Beautiful.
1107
01:26:34,239 --> 01:26:38,700
Perfect. Perfect!
At least you didn't bungle this one.
1108
01:26:38,777 --> 01:26:41,804
Bungle it?I surpassed myself.
1109
01:26:41,880 --> 01:26:46,215
Now, a poison strong enough
to dissolve her very bones!
1110
01:26:46,285 --> 01:26:49,847
Ah. I have
the very thing.
1111
01:26:49,922 --> 01:26:53,017
Here. Tempting, is it not?
1112
01:26:53,091 --> 01:26:56,289
Yet one small bite of this,
the merest nibble...
1113
01:26:56,361 --> 01:27:00,662
and she will sleep for
40 moons and 40 suns...
1114
01:27:00,732 --> 01:27:02,860
then die forever!
1115
01:27:02,935 --> 01:27:04,904
[ Laughs]
1116
01:27:04,970 --> 01:27:07,906
Oh!
Pretty, pretty pippin.
1117
01:27:07,973 --> 01:27:11,705
Oh! I could kiss you!
1118
01:27:11,777 --> 01:27:17,080
And Snow White so loves apples.
[ Laughs]
1119
01:27:19,484 --> 01:27:21,851
Red fire to aid you
in disguises.
1120
01:27:21,920 --> 01:27:24,219
[Giggles]
Oh!
1121
01:27:24,289 --> 01:27:28,021
Yes, I will need this.
[Snorts]
1122
01:27:28,093 --> 01:27:32,724
And last but not least, your broomstick.
Catch.
1123
01:27:32,798 --> 01:27:38,465
[Gasps, Cackles]
Prepare, Snow White, to meet your doom!
1124
01:27:38,537 --> 01:27:42,872
Now track her down,
avenging broom.
1125
01:27:42,941 --> 01:27:45,035
[ Kisses, Cackles]
1126
01:27:45,110 --> 01:27:47,944
Good hunting.
1127
01:27:49,982 --> 01:27:54,044
Away. Tallyho!
1128
01:27:54,119 --> 01:27:58,352
[Cackling]
1129
01:28:07,466 --> 01:28:13,303
With your last grain of sand
she dies forever.
1130
01:28:13,372 --> 01:28:17,139
[Shouting]
1131
01:28:22,714 --> 01:28:24,706
[Shouting Continues]
1132
01:28:24,783 --> 01:28:27,309
[Quatro]
Come on now, men! Let's get behind it now!
1133
01:28:27,386 --> 01:28:30,151
- [Quatro] Heave!- [Booming]
1134
01:28:30,222 --> 01:28:33,192
All right now, men.
Come on! Come on!
1135
01:28:35,827 --> 01:28:38,991
- [Footsteps Approaching]
- [ Booming]
1136
01:28:40,632 --> 01:28:42,794
Heave! Heave!
1137
01:29:14,032 --> 01:29:16,160
[ Explosion]
1138
01:29:51,870 --> 01:29:54,135
The oil!
Empty it on them!
1139
01:29:54,206 --> 01:29:56,869
Burn them alive!
Fry them!
1140
01:30:23,835 --> 01:30:25,827
[Grunts]
1141
01:30:32,144 --> 01:30:34,511
[Screaming]
1142
01:30:34,579 --> 01:30:37,071
You!
1143
01:30:37,149 --> 01:30:40,586
- But you're dead!
- Where's the princess Snow White?
1144
01:30:40,652 --> 01:30:43,281
You will never find her
this side of the grave.
1145
01:30:43,355 --> 01:30:45,654
She is still alive!
I know it!
1146
01:30:45,724 --> 01:30:50,094
She's as good as dead!
And so are you, sweet Prince.
1147
01:30:50,162 --> 01:30:52,654
[Grunting]
1148
01:31:05,710 --> 01:31:08,305
Ah. Don't--
1149
01:31:08,380 --> 01:31:10,372
- [Grunts]
- [Groans]
1150
01:31:15,120 --> 01:31:17,589
- [Grunts]
- [Groans, Screams]
1151
01:31:17,656 --> 01:31:19,887
[Hits Ground]
1152
01:31:25,297 --> 01:31:27,892
- [Shouts]
- [Groans]
1153
01:31:46,184 --> 01:31:49,279
[Screams]
1154
01:31:56,061 --> 01:31:58,292
Your Majesty!
1155
01:31:58,363 --> 01:32:00,730
The palace has fallen.
The queen has fled.
1156
01:32:00,799 --> 01:32:04,201
- You are rightful king at last.
- We await your first command, Your Majesty.
1157
01:32:04,269 --> 01:32:08,832
Half my fortune to the man who finds
the princess Snow White.
1158
01:32:11,443 --> 01:32:13,776
♪ A-hunting we will go ♪
1159
01:32:13,845 --> 01:32:15,780
♪ A-hunting we will go
Hi--♪♪
1160
01:32:15,847 --> 01:32:19,682
Moe, Larry, CurlyJoe!
1161
01:32:19,751 --> 01:32:22,687
- Wait. You forgot your lunch.
- Oh, so we did.
1162
01:32:22,754 --> 01:32:25,519
We'd be lost without you,
Your Highness.
1163
01:32:25,590 --> 01:32:27,525
And I'd be lost
without you.
1164
01:32:27,592 --> 01:32:29,993
I wish we were more of us...
and prettier.
1165
01:32:30,061 --> 01:32:32,189
I wouldn't want you
to be any different.
1166
01:32:32,264 --> 01:32:35,063
I love you just as you are,
all three of you.
1167
01:32:35,133 --> 01:32:39,366
Gee. Only our mother ever said that
without laughing in our faces.
1168
01:32:39,437 --> 01:32:41,565
Well, I mean
every word of it.
1169
01:32:41,640 --> 01:32:43,836
Now promise me you'll take good care
of yourselves.
1170
01:32:43,909 --> 01:32:45,844
I've made all the things
you like best.
1171
01:32:47,812 --> 01:32:50,179
When it's lunchtime,
I'll ring a bell.
1172
01:32:50,248 --> 01:32:52,649
Inside, Your Highness.
We don't want you catching a chill.
1173
01:32:52,717 --> 01:32:57,849
- Be good now, and don't be late.
- Cross our hearts. Good-bye, Your Highness.
1174
01:32:57,923 --> 01:33:02,623
Keep the stove hot. We'll be home with enough
fresh meat to last all winter.
1175
01:33:04,329 --> 01:33:06,924
Aren't you going
to kiss my hand?
1176
01:33:08,233 --> 01:33:10,896
I always say it
with flowers.
1177
01:33:10,969 --> 01:33:13,768
Only one?
1178
01:33:13,838 --> 01:33:16,364
I get tongue-tied.
1179
01:33:18,443 --> 01:33:23,677
[Sighs] ♪ High ho, the merry-o
A-hunting we will go ♪♪
1180
01:33:31,456 --> 01:33:33,948
♪ To poison her I'll go ♪
1181
01:33:34,025 --> 01:33:36,085
♪ To poison her I'll go ♪
1182
01:33:36,161 --> 01:33:39,654
♪ Snow White I'll bury-o ♪
1183
01:33:39,731 --> 01:33:42,735
♪ To poison her I'll go ♪♪
[Cackles]
1184
01:33:53,564 --> 01:33:56,090
[Cackles]
1185
01:34:09,780 --> 01:34:14,343
[Cackles]
1186
01:34:34,238 --> 01:34:38,232
It's only old gypsy
Matilda, deary.
1187
01:34:38,309 --> 01:34:41,768
Ribbons and fancies
fit for a queen.
1188
01:34:41,846 --> 01:34:45,214
Buy from poor old
freezing Matilda.
1189
01:34:45,282 --> 01:34:48,446
Oh.Just a moment.
1190
01:34:53,090 --> 01:34:57,551
Bless your kind heart,
you lovely sweet deary.
1191
01:34:57,628 --> 01:35:01,497
You're my first customer today.
1192
01:35:01,565 --> 01:35:05,229
Doors slammed in poor old
gypsy Matilda's face.
1193
01:35:05,302 --> 01:35:07,328
Chased by dogs.
1194
01:35:07,405 --> 01:35:09,397
[Voice Quaking]
I'm freezing.
1195
01:35:09,473 --> 01:35:13,569
Oh, what a shame. Come in and warm yourself
by the fire for a while.
1196
01:35:16,213 --> 01:35:21,277
You're an angel of mercy.
That's what you are--
1197
01:35:21,352 --> 01:35:24,686
An angel of mercy!
1198
01:35:24,755 --> 01:35:29,659
Oh.
What a lovely fire.
1199
01:35:29,727 --> 01:35:35,166
Let me thaw out
my poor old chilblains.
1200
01:35:35,232 --> 01:35:38,896
Here.
Sit down and make yourself comfortable.
1201
01:35:38,969 --> 01:35:41,768
[Gasps]
Thank you.
1202
01:35:41,839 --> 01:35:45,571
Thank you, you precious child!
1203
01:35:45,643 --> 01:35:48,374
Sit there by me.
1204
01:35:50,247 --> 01:35:54,514
Now, what does
your heart fancy, huh?
1205
01:35:54,585 --> 01:35:57,384
Ribbons, laces?
1206
01:35:57,455 --> 01:36:00,721
Choose anything you want
to suit your pocket.
1207
01:36:00,791 --> 01:36:03,420
I'm afraid I haven't
any money.
1208
01:36:03,494 --> 01:36:07,795
Oh, deary, deary me.
That's a how-do-you-do.
1209
01:36:07,865 --> 01:36:12,428
But to reward you for your kindness
to a poor old lady...
1210
01:36:12,503 --> 01:36:16,235
I'm going to give you
a nice little present.
1211
01:36:18,509 --> 01:36:24,107
Did you ever see such a rosy red apple
in these mountains before?
1212
01:36:25,716 --> 01:36:28,982
It's beautiful.
But I couldn't take it from you.
1213
01:36:29,053 --> 01:36:31,784
But you must take it...
1214
01:36:31,856 --> 01:36:35,554
to please poor old Matilda.
1215
01:36:35,626 --> 01:36:39,563
It's every bit as tasty
and juicy as it looks.
1216
01:36:39,630 --> 01:36:43,067
Take it. Take it.
1217
01:36:43,134 --> 01:36:47,071
Just a teeny little bite.
1218
01:36:49,240 --> 01:36:52,768
There's a good, good girl.
1219
01:36:53,978 --> 01:36:56,106
Good girl.
1220
01:36:56,180 --> 01:36:58,308
♪ A-hunting we have went ♪
1221
01:36:58,382 --> 01:37:00,613
♪ We followed every scent ♪
1222
01:37:00,684 --> 01:37:02,676
♪ We even scared a polar bear ♪
1223
01:37:02,753 --> 01:37:04,688
♪ A-hunting we have went ♪
1224
01:37:04,755 --> 01:37:07,156
♪ A-hunting we have went♪
1225
01:37:07,224 --> 01:37:09,159
♪ We followed every scent♪♪
1226
01:37:09,226 --> 01:37:13,857
[Thunder Rumbling]
1227
01:37:13,931 --> 01:37:17,299
[Cackling]
1228
01:37:20,437 --> 01:37:22,804
Egad! A witch in stitches!
1229
01:37:22,873 --> 01:37:26,867
You fools! You thought you could outwit me,
didn't you?
1230
01:37:26,944 --> 01:37:30,676
- We don't even know you!
- And what's more, we don't want to!
1231
01:37:30,748 --> 01:37:33,741
[Cackling]
1232
01:37:37,521 --> 01:37:39,456
- You know what?
- What?
1233
01:37:39,523 --> 01:37:43,187
I got a nasty feeling that old witch is mixed up
with the queen in some way.
1234
01:37:43,260 --> 01:37:47,595
The queen. I wish the queen would go
to Hades and stay there!
1235
01:37:47,665 --> 01:37:50,897
[Wind Roaring]
1236
01:37:58,409 --> 01:38:01,038
Hey.
That was the queen.
1237
01:38:01,111 --> 01:38:03,546
Quick!
We gotta get back to Snow White.
1238
01:38:13,490 --> 01:38:15,891
Oh, no.
1239
01:38:20,831 --> 01:38:23,391
Snow White, what happened?
1240
01:38:25,202 --> 01:38:27,137
She's--
1241
01:38:27,204 --> 01:38:29,298
This wasn't here
when we left.
1242
01:38:29,373 --> 01:38:32,036
The queen must have
given it to her.
1243
01:38:32,109 --> 01:38:34,044
She's been poisoned.
1244
01:38:34,111 --> 01:38:37,206
And it's all our fault.
We left her here all alone.
1245
01:38:37,281 --> 01:38:39,216
Please, Princess, forgive us.
1246
01:38:39,283 --> 01:38:41,218
We thought you'd
be safe here.
1247
01:38:41,285 --> 01:38:46,815
O mighty Sword, don't let Snow White die.
We love her.
1248
01:38:47,825 --> 01:38:50,727
Please, Sword.
Please save her.
1249
01:38:50,794 --> 01:38:54,026
We'll only ask this one last wish.
We promise.
1250
01:38:55,032 --> 01:38:57,831
Please help us, Sword.
1251
01:38:57,901 --> 01:39:00,268
We don't know what to do.
1252
01:39:00,337 --> 01:39:04,468
[Sniffles]
We must've used up all the wishes.
1253
01:39:04,541 --> 01:39:06,305
Oh.
1254
01:39:09,546 --> 01:39:12,641
[Crying]
1255
01:39:24,361 --> 01:39:26,626
What news?
What news of Princess Snow White?
1256
01:39:26,697 --> 01:39:30,293
- Alas, none, Your Majesty.
- Then go back and search again.
1257
01:39:30,367 --> 01:39:34,771
Your Majesty, we have scoured the land
as far as man can travel.
1258
01:39:34,838 --> 01:39:37,774
The princess has vanished
as completely as if she had never been.
1259
01:39:37,841 --> 01:39:42,541
Go back. Keep searching
until you find her.
1260
01:39:49,453 --> 01:39:54,118
Your Majesty, you would be kinder
to yourself to give up hope.
1261
01:39:54,191 --> 01:39:57,286
Never.
Never while I live.
1262
01:39:57,361 --> 01:40:00,798
Forgive me, Your Majesty.
There's one source you've not consulted.
1263
01:40:00,864 --> 01:40:02,696
What is that?
1264
01:40:02,766 --> 01:40:04,758
While the queen was still
in power, it was said...
1265
01:40:04,835 --> 01:40:07,896
she learnt her secrets from
a magic mirror in her chamber.
1266
01:40:07,971 --> 01:40:09,906
That mirror is accursed!
1267
01:40:09,973 --> 01:40:15,810
Merely to look on it is death.
I beg Your Majesty, don't go near it.
1268
01:40:15,879 --> 01:40:21,147
I swore to leave no stone
unturned until I find her.
1269
01:40:21,218 --> 01:40:23,210
Show me the mirror!
1270
01:40:28,659 --> 01:40:30,651
There, Your Majesty.
1271
01:40:37,101 --> 01:40:41,766
Mirror, I beseech your help,
no matter what the cost.
1272
01:40:41,839 --> 01:40:45,003
In the name
of love eternal...
1273
01:40:45,075 --> 01:40:49,012
show me where I can find
my beloved Snow White.
1274
01:40:49,079 --> 01:40:53,380
Where is she?
Tell me where.
1275
01:40:53,450 --> 01:40:57,410
On mountain high,
beyond the blue...
1276
01:40:57,488 --> 01:41:01,892
thy faithful heart
will guide thee true.
1277
01:41:03,727 --> 01:41:07,061
I thank you
with all my heart.
1278
01:42:44,528 --> 01:42:47,293
[Galloping]
1279
01:43:09,119 --> 01:43:12,556
- Can we help you, sir?
- Don't you recognize me?
1280
01:43:13,790 --> 01:43:16,282
It can't be.
It is! It's Quatro!
1281
01:43:16,360 --> 01:43:18,295
[Stooges]
Quatro!
1282
01:43:18,362 --> 01:43:20,831
[ Laughs]
But we heard 'em say they killed you.
1283
01:43:20,898 --> 01:43:25,233
- You're not a ghost?
- No, I'm alive. A fall brought back my memory.
1284
01:43:25,302 --> 01:43:29,706
I'm the king now, but it means nothing
until I find Snow White.
1285
01:43:29,773 --> 01:43:33,232
Is she here?
1286
01:43:33,310 --> 01:43:36,439
Then take me to her.
1287
01:43:36,513 --> 01:43:41,850
- Quatro, we--
- We weren't able to protect her from the queen.
1288
01:43:41,919 --> 01:43:45,754
She was so beautiful,
we didn't have the heart to bury her.
1289
01:43:45,822 --> 01:43:47,757
She's in here.
1290
01:44:12,583 --> 01:44:15,018
Oh, my beloved.
1291
01:44:19,389 --> 01:44:23,793
If you leave me,
I have nothing more to live for.
1292
01:44:25,395 --> 01:44:27,364
Tell me you only sleep.
1293
01:44:32,369 --> 01:44:36,033
Wake, my love.
Please wake.
1294
01:44:41,445 --> 01:44:43,744
Come back to me, Snow White.
1295
01:44:43,814 --> 01:44:46,579
Come back, I beg you.
1296
01:44:46,650 --> 01:44:49,745
Please come back.
1297
01:44:49,820 --> 01:44:52,449
[ Exhales]
1298
01:44:52,522 --> 01:44:54,753
She lives!
1299
01:44:54,825 --> 01:44:57,590
- Snow White's alive.
- It's a miracle.
1300
01:45:04,034 --> 01:45:08,972
My love. My love, I knew I hadn't lost you.
I knew it. I knew it!
1301
01:45:11,408 --> 01:45:14,173
The queen--
1302
01:45:14,244 --> 01:45:19,308
- I thought she killed you.
- No, my love.
1303
01:45:19,383 --> 01:45:22,148
You don't have to worry
about the queen anymore.
1304
01:45:22,219 --> 01:45:25,485
- We took care of her.
- You're the only queen there is now.
1305
01:45:26,690 --> 01:45:31,128
It's true, beloved.
Our lives have just begun.
1306
01:45:36,867 --> 01:45:41,762
[Choir]♪ There's a place in the sky♪
1307
01:45:41,838 --> 01:45:46,503
♪ Called Happiness♪
1308
01:45:46,576 --> 01:45:50,911
♪ On the far other side♪
1309
01:45:50,981 --> 01:45:55,009
♪ Of the moon♪
1310
01:45:55,085 --> 01:45:58,021
[Together]
♪ Where you walk through ♪
1311
01:45:58,088 --> 01:46:03,618
♪ A bright golden door ♪
1312
01:46:03,694 --> 01:46:08,155
[Stooges]
♪ To whatever your heart ♪
1313
01:46:08,231 --> 01:46:10,530
♪ Wishes for ♪
1314
01:46:10,600 --> 01:46:12,535
[Voice Cracking, Muffled]
1315
01:46:12,602 --> 01:46:17,404
[Choir]♪ Dreams are real in that place♪
1316
01:46:17,474 --> 01:46:21,809
♪ Called Happiness♪
1317
01:46:21,878 --> 01:46:24,404
♪ There's a rainbow♪
1318
01:46:24,481 --> 01:46:30,148
♪ To guide you each day♪
1319
01:46:30,220 --> 01:46:35,284
♪ Though it's far off somewhere♪
1320
01:46:35,358 --> 01:46:39,193
♪ If you keep on believing♪
1321
01:46:39,262 --> 01:46:43,962
♪ It's there♪
1322
01:46:44,034 --> 01:46:48,870
♪ Your heart will find♪
1323
01:46:48,939 --> 01:46:54,879
♪ The way♪♪
99064
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.