All language subtitles for Pride.2014.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian Download
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,000 --> 00:00:47,000 @Bit-HDTV.com 2 00:00:48,447 --> 00:00:52,984 ♪ When the union's inspiration through the workers' blood shall run 3 00:00:52,986 --> 00:00:57,355 ♪ there can be no power greater anywhere beneath the sun 4 00:00:57,357 --> 00:00:59,791 ♪ yet what force on earth is weaker 5 00:00:59,793 --> 00:01:02,160 ♪ than the feeble strength of one? 6 00:01:02,162 --> 00:01:06,998 ♪ But the union makes us strong 7 00:01:07,000 --> 00:01:14,000 ♪ solidarity forever 8 00:01:20,380 --> 00:01:25,049 ♪ for the union makes us strong ♪ 9 00:01:25,051 --> 00:01:26,684 ...Of unprecedented violence 10 00:01:26,686 --> 00:01:29,053 and with the strike now entering its fourth month, 11 00:01:29,055 --> 00:01:31,489 the government today insisted that it will push ahead 12 00:01:31,491 --> 00:01:35,059 with plans to close 20 pits with the loss of over 20,000 jobs, 13 00:01:35,061 --> 00:01:36,694 an action that Mr. Scargill says 14 00:01:36,696 --> 00:01:38,362 will destroy entire communities. 15 00:01:38,364 --> 00:01:40,698 You can look back in 10 years 16 00:01:40,700 --> 00:01:46,437 and you can say, "in 1984, I was proud and privileged 17 00:01:46,439 --> 00:01:49,841 "to be a party to the greatest struggle on earth." 18 00:01:49,843 --> 00:01:54,045 I left my number. Just in case. 19 00:01:54,047 --> 00:01:57,715 Everything's at stake for me. I'm 27 year old. Right? 20 00:01:57,717 --> 00:01:59,217 Maybe see you on the march, then? 21 00:01:59,219 --> 00:02:00,384 I'm fighting for their 22 00:02:00,386 --> 00:02:01,735 jobs for future, not just for me own. 23 00:02:01,935 --> 00:02:03,621 We've used us savings up, we've no money left. 24 00:02:03,623 --> 00:02:05,690 All we've got now is us pride and self-respect 25 00:02:05,692 --> 00:02:08,025 and we'll carry on keeping that. 26 00:02:08,027 --> 00:02:10,561 The prime minister today defended her position. 27 00:02:10,563 --> 00:02:12,463 I can't change my style. 28 00:02:12,465 --> 00:02:15,233 It has to be a style of firm leadership. 29 00:02:15,235 --> 00:02:17,535 One isn't here to be a softie. 30 00:02:17,537 --> 00:02:20,104 You're here to be a good, firm leader. 31 00:02:26,812 --> 00:02:27,945 Hey, mark, do you want to play ball? 32 00:02:27,947 --> 00:02:29,046 Tomorrow, buddy. 33 00:02:29,648 --> 00:02:30,815 Here you go, mark. 34 00:02:30,817 --> 00:02:31,983 Great. Thanks. 35 00:02:31,985 --> 00:02:34,385 I've spoken to the council about your deviant parties. 36 00:02:34,387 --> 00:02:37,556 There's no need to do that. Just knock on the door, we'd let you in. 37 00:02:37,756 --> 00:02:39,090 They're sending a policeman. 38 00:02:39,092 --> 00:02:40,391 Oh, I do hope so. 39 00:02:41,493 --> 00:02:43,761 Mark. 40 00:02:43,763 --> 00:02:45,596 Thanks. 41 00:02:45,598 --> 00:02:47,098 ...The riot squad, 42 00:02:47,100 --> 00:02:49,433 the helmeted policemen with their plastic shields, 43 00:02:49,435 --> 00:02:52,436 were deployed after smoke bombs were thrown. 44 00:02:52,438 --> 00:02:54,183 The violence continued... Thanks, dad. 45 00:02:54,383 --> 00:02:57,542 At one stage, the pickets nearly broke through the police barricade. 46 00:03:26,171 --> 00:03:28,139 Two, four, six, eight! 47 00:03:28,141 --> 00:03:30,441 Is that copper really straight? 48 00:03:30,443 --> 00:03:33,844 Two, four, six, eight! Is that copper really straight? 49 00:03:33,846 --> 00:03:35,313 Two, four, six, eight! 50 00:03:35,315 --> 00:03:37,615 Is that copper really straight? 51 00:03:37,617 --> 00:03:41,319 Two, four, six, eight! Is that copper really straight? 52 00:03:41,321 --> 00:03:43,387 Two, four, six, eight! 53 00:03:50,028 --> 00:03:52,388 Oi, grab hold of this, will you, mate? 54 00:03:52,998 --> 00:03:54,332 Oh, no, sorry. 55 00:03:54,334 --> 00:03:56,400 Just for five minutes, till me friends get here. Come on. 56 00:03:56,402 --> 00:03:59,303 It... it's just that I don't really want to be too visible. 57 00:03:59,305 --> 00:04:00,471 Is it your first pride? 58 00:04:00,473 --> 00:04:01,872 Yeah, first anything. 59 00:04:01,874 --> 00:04:04,742 Yeah, well, this is the best way. You need to throw yourself in. 60 00:04:04,744 --> 00:04:06,477 The thing is is that I'm actually from Bromley. 61 00:04:06,479 --> 00:04:09,013 Well, don't worry about that, we're a broad church. 62 00:04:09,015 --> 00:04:10,214 No, I mean, it's the train. 63 00:04:10,216 --> 00:04:11,682 It's further out than people think and I... 64 00:04:11,684 --> 00:04:14,051 Oi, I've been dragging this thing on me own 65 00:04:14,053 --> 00:04:15,553 since marble arch. What, are they buckets? 66 00:04:15,555 --> 00:04:17,688 Surprised you have to ask that question, Mike, coming from Accrington. 67 00:04:17,690 --> 00:04:19,223 Mike, does anything get rid of love bites? 68 00:04:19,225 --> 00:04:21,158 - No. Where's mark now? - Right, listen up, everyone. 69 00:04:21,160 --> 00:04:22,360 Where exactly have you been? 70 00:04:22,362 --> 00:04:24,362 I want everyone to take a bucket and start rattling. 71 00:04:24,364 --> 00:04:25,896 This is for the miners. Miners? 72 00:04:25,898 --> 00:04:27,265 We agreed on a banner, mark. 73 00:04:27,267 --> 00:04:28,699 It's a show of solidarity. 74 00:04:28,701 --> 00:04:30,701 Who hates the miners? Thatcher. 75 00:04:30,703 --> 00:04:33,204 Who else? The police, the public and the tabloid press. 76 00:04:33,206 --> 00:04:34,605 That sound familiar? Surely, mark... 77 00:04:34,607 --> 00:04:37,908 The only problem we've got that they haven't is Mary Whitehouse. 78 00:04:37,910 --> 00:04:39,076 And that can only be a matter of time. 79 00:04:39,078 --> 00:04:41,045 Mark... I know, it's not been planned. 80 00:04:41,047 --> 00:04:45,307 It's not been thought through but it's a really good idea, isn't it? 81 00:04:46,118 --> 00:04:48,019 Isn't it? 82 00:04:48,954 --> 00:04:50,221 What am I supposed to do with this? 83 00:04:50,223 --> 00:04:51,589 Give it to the lesbians. They love a banner. 84 00:04:51,591 --> 00:04:52,790 Oh, for God's sake. 85 00:04:52,792 --> 00:04:55,393 Right, looks like you're off the hook, mate. Good lad. 86 00:04:55,395 --> 00:04:58,675 Whatever mark says, we do it. Don't ask me why. 87 00:05:12,277 --> 00:05:14,178 Disgusting. Yes. 88 00:05:22,954 --> 00:05:27,058 We're collecting for the miners and their families, guys. 89 00:05:27,060 --> 00:05:30,795 Gays and lesbians support the miners and their families. 90 00:05:32,498 --> 00:05:33,931 I was wondering, do you need a hand? 91 00:05:33,933 --> 00:05:36,300 Well, well, if it isn't Bromley. 92 00:05:36,302 --> 00:05:38,669 I mean, my last train is actually not for ages. 93 00:05:38,671 --> 00:05:43,741 Gays and lesbians support the miners. 94 00:05:43,743 --> 00:05:45,409 ...support the miners. 95 00:05:45,411 --> 00:05:46,844 Guys, support the miners. 96 00:05:46,846 --> 00:05:49,513 Gays and lesbians support the miners. 97 00:05:49,515 --> 00:05:51,415 Collecting for the miners. Dig deep. 98 00:05:51,417 --> 00:05:53,651 Support the miners. Come on. 99 00:05:53,653 --> 00:05:56,987 Support the miners! Support the miners! 100 00:06:02,527 --> 00:06:05,262 It's just a couple of the lads from college 101 00:06:05,264 --> 00:06:07,131 and one of them lives in Chislehurst. 102 00:06:07,133 --> 00:06:09,834 So he can't be too late, either. I've got my key. 103 00:06:09,836 --> 00:06:11,469 Just mind yourself on that last train. 104 00:06:11,471 --> 00:06:13,639 There's weirdos and all sorts on there. 105 00:06:13,839 --> 00:06:16,640 Thanks, mum. 106 00:06:22,447 --> 00:06:27,017 ♪ It makes none, but now you have gone 107 00:06:27,019 --> 00:06:31,622 ♪ and you must be looking very old tonight 108 00:06:32,858 --> 00:06:37,395 ♪ the devil will find work for idle hands to do 109 00:06:38,730 --> 00:06:44,335 ♪ I stole and I lied and why? Because you asked me to 110 00:06:44,337 --> 00:06:47,037 ♪ but now you make me feel so ashamed 111 00:06:47,039 --> 00:06:48,506 Oi, Bromley. 112 00:06:48,508 --> 00:06:49,874 Over here. 113 00:06:56,481 --> 00:06:58,182 I'm hiding from that girl. 114 00:06:58,184 --> 00:06:59,483 Why? 115 00:06:59,485 --> 00:07:02,286 She broke my heart at a smiths concert. 116 00:07:03,522 --> 00:07:05,556 I've never met a lesbian before. 117 00:07:05,558 --> 00:07:08,993 Really? I've never met anyone who irons their jeans. 118 00:07:12,365 --> 00:07:13,631 I live at home. 119 00:07:13,633 --> 00:07:14,865 No shit. 120 00:07:14,867 --> 00:07:17,407 Is that where you got that lovely broach? 121 00:07:17,869 --> 00:07:20,004 That's embarrassing. 122 00:07:20,939 --> 00:07:22,173 It's today. 123 00:07:22,175 --> 00:07:23,307 What are you, 10? 124 00:07:24,342 --> 00:07:25,776 I'm 20. 125 00:07:25,778 --> 00:07:28,046 I wouldn't go spreading that around. 126 00:07:28,246 --> 00:07:30,047 You're illegal, darling. 127 00:07:30,049 --> 00:07:32,750 Sixteen for the breeders, 21 for the gays. 128 00:07:32,752 --> 00:07:35,252 Did you learn nothing on that march? 129 00:07:35,254 --> 00:07:36,854 You're still a minor. 130 00:07:38,056 --> 00:07:39,523 Jesus. 131 00:07:39,525 --> 00:07:40,958 Victory to the minors. 132 00:07:40,960 --> 00:07:42,460 Don't make a mess, okay? 133 00:07:42,462 --> 00:07:44,929 They've counted it. 134 00:07:44,931 --> 00:07:48,199 Well, come on, you've collected as much as anyone. 135 00:07:49,134 --> 00:07:50,634 Stephanie. 136 00:07:50,636 --> 00:07:52,203 Were you with Jeff in the bell last night? 137 00:07:52,205 --> 00:07:56,207 For fuck's sake. It's a bruise, okay? My neck is bruised. 138 00:07:57,876 --> 00:08:01,312 No red wine on the floor, please. Ashtrays. 139 00:08:01,314 --> 00:08:03,247 It was a pretty good march today. 140 00:08:03,249 --> 00:08:05,449 Not much in the way of beatings or abuse. 141 00:08:05,451 --> 00:08:07,618 Hardly any petrol bombs or swastikas. 142 00:08:07,620 --> 00:08:09,320 Is it me or are the police getting soft? 143 00:08:11,557 --> 00:08:13,023 It's funny. They've stopped hanging 144 00:08:13,025 --> 00:08:14,425 around outside our clubs lately. 145 00:08:14,427 --> 00:08:16,627 What's that about? 146 00:08:16,629 --> 00:08:18,796 Do you think they've finally got sick of all that Donna summer? 147 00:08:19,966 --> 00:08:21,065 No, never! 148 00:08:21,067 --> 00:08:24,502 My guess is they went somewhere else. 149 00:08:24,504 --> 00:08:27,505 To pick on someone else. 150 00:08:27,507 --> 00:08:30,908 My guess is that while we're enjoying 151 00:08:30,910 --> 00:08:34,278 a temporary reprieve, they're here. 152 00:08:34,280 --> 00:08:37,181 Giving these poor sods the shit we usually get. 153 00:08:37,183 --> 00:08:41,852 Now, these mining communities are being bullied just like we are. 154 00:08:41,854 --> 00:08:43,454 Right? Bullied by the police. 155 00:08:43,456 --> 00:08:45,489 Bullied by the tabloids. Bullied by the government. 156 00:08:45,491 --> 00:08:46,657 Do any of them need a hug? 157 00:08:47,827 --> 00:08:50,160 No. What they need is cash, and they need it urgently. 158 00:08:50,162 --> 00:08:52,363 Yeah, because the miners have always come to our aid, haven't they? 159 00:08:52,365 --> 00:08:54,265 Are you fucking kidding me? 160 00:08:54,267 --> 00:08:56,133 Why don't we talk about today? 161 00:08:56,135 --> 00:09:00,971 Today, with only a couple of buckets, we raised nearly 200 quid. 162 00:09:00,973 --> 00:09:04,041 Right, think what we could achieve if we really started trying. 163 00:09:04,043 --> 00:09:05,476 I'm from Durham. 164 00:09:05,478 --> 00:09:07,344 Well, you know exactly what we're talking about, then. 165 00:09:07,346 --> 00:09:09,480 I know those bastards kicked the shit out of me 166 00:09:09,482 --> 00:09:12,449 every morning on my way to school 167 00:09:12,451 --> 00:09:14,852 and every night on my way home. 168 00:09:22,060 --> 00:09:25,896 We are proposing to meet at least once a week. 169 00:09:25,898 --> 00:09:27,731 And just to do as many collections as we can. 170 00:09:27,733 --> 00:09:30,100 Oh, and... And we've got a name. 171 00:09:31,703 --> 00:09:34,238 Lgsm. 172 00:09:34,240 --> 00:09:36,874 Lesbians and gays support the miners. 173 00:09:36,876 --> 00:09:38,075 It's not very catchy. 174 00:09:38,077 --> 00:09:40,144 It's a support group, Steph, not a skiffle band. 175 00:09:40,146 --> 00:09:42,146 Right, come on. Let's have a show of hands, shall we? 176 00:09:42,148 --> 00:09:43,981 Who's in? Guys? 177 00:09:45,718 --> 00:09:47,384 Come on, guys, please. 178 00:09:47,919 --> 00:09:49,186 Oh, come on, guys. 179 00:09:49,188 --> 00:09:50,821 Is that it? 180 00:09:50,823 --> 00:09:52,156 We've actually been looking for things 181 00:09:52,158 --> 00:09:54,091 that we could do together as a... as a couple. 182 00:09:54,093 --> 00:09:55,225 Well, this is perfect. 183 00:09:55,227 --> 00:09:56,894 Youse can feed the miners and your relationship. 184 00:09:56,896 --> 00:09:59,363 How many's that? That's six. 185 00:09:59,365 --> 00:10:01,365 It's better than five. Not as good as seven. 186 00:10:01,367 --> 00:10:02,900 Jonathan. 187 00:10:02,902 --> 00:10:04,368 Oh, God. Here come the gay libbers. 188 00:10:04,370 --> 00:10:06,570 Brilliant party, Geth. 189 00:10:06,572 --> 00:10:08,105 I'm sure you could use the back room here 190 00:10:08,107 --> 00:10:09,740 if you're looking for a base, that is. 191 00:10:09,742 --> 00:10:12,443 We are... uh, we are. That's amazing, Gethin, thank you. 192 00:10:12,445 --> 00:10:14,111 Well, what about me and Jonathan? 193 00:10:14,113 --> 00:10:16,347 Or is it exclusively for the under-25s? 194 00:10:16,349 --> 00:10:18,082 Oh, no, of course not. Everyone's welcome. 195 00:10:18,084 --> 00:10:20,284 ♪ Touch me, baby, tainted love ♪ 196 00:10:20,286 --> 00:10:21,852 are you sure Jonathan's interested? 197 00:10:27,692 --> 00:10:29,360 He's at a bit of a loose end at the moment. 198 00:10:29,362 --> 00:10:32,262 He just needs something to occupy him. A project. 199 00:10:32,264 --> 00:10:34,698 What about Bromley over there? 200 00:10:34,700 --> 00:10:36,967 I've... I've just started catering college. 201 00:10:36,969 --> 00:10:40,404 Good. Congratulations, all of you. 202 00:10:40,406 --> 00:10:43,607 You're the founder members of lesbians and gays support the miners. 203 00:10:43,609 --> 00:10:46,279 Terrific. Let's bring down the government. 204 00:10:50,815 --> 00:10:52,116 Support for the miners. 205 00:10:52,118 --> 00:10:53,417 Give generously. 206 00:10:53,419 --> 00:10:55,486 Put your hand in your pockets for the miners. 207 00:10:55,488 --> 00:10:57,808 Lesbians and gays support the miners! 208 00:10:58,990 --> 00:11:00,457 National union of mine workers. 209 00:11:00,459 --> 00:11:02,559 Oh, hello. I represent a group 210 00:11:02,561 --> 00:11:04,962 called lesbians and gays support the miners and... 211 00:11:06,332 --> 00:11:08,832 Hello? Hello... 212 00:11:11,903 --> 00:11:13,771 And there's the desired consistency. 213 00:11:13,773 --> 00:11:16,340 It's glossy and wobbly. 214 00:11:16,342 --> 00:11:18,542 Glossy and wobbly. 215 00:11:24,416 --> 00:11:26,650 Jonathan. 216 00:11:26,652 --> 00:11:28,652 Why don't you go out with them today? 217 00:11:28,654 --> 00:11:29,953 Because I've got better things to do 218 00:11:29,955 --> 00:11:32,489 than run around with a bunch of kids. 219 00:11:34,492 --> 00:11:36,660 What happened to gay lib, Jonathan? 220 00:11:36,662 --> 00:11:39,329 I don't know. What did happen to it? 221 00:11:40,765 --> 00:11:42,366 Is that Gethin's boyfriend? 222 00:11:42,368 --> 00:11:45,558 Jonathan. He stabbed Susannah York with an ice pick. 223 00:11:47,205 --> 00:11:49,440 He's an actor. 224 00:11:49,442 --> 00:11:50,607 Support the miners. 225 00:11:50,609 --> 00:11:53,310 Lesbians and gays support the miners, sir. 226 00:11:53,312 --> 00:11:55,212 Lesbians and gays support the miners. 227 00:11:55,214 --> 00:11:57,381 We've raised money and we're looking for a mining community to... 228 00:11:57,383 --> 00:11:58,949 Repeat the name of the group, please? 229 00:11:58,951 --> 00:12:00,451 Lesbians and gays support the miners. 230 00:12:00,453 --> 00:12:02,653 Somebody will call you back in due course. 231 00:12:02,655 --> 00:12:05,556 Sure, but you've said that before and we... 232 00:12:08,727 --> 00:12:10,861 They'll call back. 233 00:12:12,063 --> 00:12:13,964 They will. 234 00:12:15,567 --> 00:12:16,934 Mark, face it. 235 00:12:16,936 --> 00:12:18,368 They're on strike. They're busy. 236 00:12:18,370 --> 00:12:19,970 They don't want to take our money because we're poofs. 237 00:12:19,972 --> 00:12:21,972 And a dyke. They'd rather starve. 238 00:12:21,974 --> 00:12:23,807 Maybe we should just hand the money over anonymously. 239 00:12:23,809 --> 00:12:25,342 I mean, we don't have to say we're gay, do we? 240 00:12:25,344 --> 00:12:26,410 No. 241 00:12:26,412 --> 00:12:27,478 Well, at least then we'd be helping. 242 00:12:27,480 --> 00:12:29,012 No, this is a gay and lesbian group 243 00:12:29,014 --> 00:12:31,348 and we are unapologetic about that. 244 00:12:31,350 --> 00:12:33,050 Jesus, why are you even wasting time with all this? 245 00:12:33,052 --> 00:12:34,718 Mark. They will call us back. 246 00:12:34,720 --> 00:12:36,186 It has nothing to do with the fact that we're poofs. 247 00:12:36,188 --> 00:12:37,888 And a dyke. They will call us back. 248 00:12:37,890 --> 00:12:39,490 End of meeting. 249 00:12:41,392 --> 00:12:43,227 They're never going to call us back. 250 00:12:43,229 --> 00:12:45,019 Someone needs to go with him. 251 00:12:46,364 --> 00:12:47,498 First rule of the group. 252 00:12:47,500 --> 00:12:48,599 I'll go. 253 00:12:48,601 --> 00:12:49,900 Thank you, Steph. 254 00:12:49,902 --> 00:12:55,272 Lesbians and gays support the miners. 255 00:12:55,274 --> 00:12:56,707 Pervert! 256 00:12:56,709 --> 00:13:00,577 First rule of the group, comrade. Nobody collects alone. 257 00:13:00,579 --> 00:13:03,280 Lesbians and gays support the miners. 258 00:13:05,884 --> 00:13:07,050 Lesbians and gays support... 259 00:13:07,052 --> 00:13:08,218 Gethin. 260 00:13:08,220 --> 00:13:09,686 Gethin, come on. You're supposed to be a bookshop. 261 00:13:09,688 --> 00:13:11,522 We don't have maps, mark. It's a gay bookshop. 262 00:13:11,524 --> 00:13:13,724 People ask for the poems of Walt Whitman. 263 00:13:13,726 --> 00:13:14,858 I hope there's a good reason why 264 00:13:14,860 --> 00:13:16,063 I've been abandoned in the street? 265 00:13:16,263 --> 00:13:18,595 Let me just get this right, so we are going to pick a mining town 266 00:13:18,597 --> 00:13:21,064 completely at random and just ring it, is that the plan, is it, mark? 267 00:13:21,066 --> 00:13:22,266 Yeah, the town hall, the council. 268 00:13:22,268 --> 00:13:23,400 What, it's as easy as that? 269 00:13:23,402 --> 00:13:25,736 Why not? We bypass the union all together. 270 00:13:25,738 --> 00:13:27,437 I think it's inspired. So do I. 271 00:13:27,439 --> 00:13:28,672 See? Even Bromley agrees. 272 00:13:28,674 --> 00:13:29,873 Right, here we go. 273 00:13:29,875 --> 00:13:33,644 A-ha. So, what do we want? Um... 274 00:13:33,646 --> 00:13:35,212 Somewhere north... Industrial? 275 00:13:35,214 --> 00:13:36,747 Humberside. Is... Is that a place? 276 00:13:36,749 --> 00:13:39,082 Oh, Jesus Christ. Give it to me. 277 00:13:39,084 --> 00:13:41,618 If it's miners you're looking for... 278 00:13:41,620 --> 00:13:42,920 There. Wales. 279 00:13:42,922 --> 00:13:44,154 Of course. 280 00:13:44,156 --> 00:13:46,123 That's a big fucking coalfield. 281 00:13:46,125 --> 00:13:48,025 That's the Brecon beacons. 282 00:13:51,162 --> 00:13:53,764 That's a coalfield, there. And that is. 283 00:13:53,766 --> 00:13:55,165 All right, and what are we supposed to do? 284 00:13:55,167 --> 00:13:56,767 Stick a bloody pin in it? Do you know people, Gethin? 285 00:13:56,769 --> 00:13:59,069 No, I haven't been back there in 16 years. 286 00:13:59,071 --> 00:14:00,671 Why not? 287 00:14:00,673 --> 00:14:02,406 Well, let's just say there isn't 288 00:14:02,408 --> 00:14:04,107 always a welcome in the hillsides. 289 00:14:04,109 --> 00:14:06,743 Shall I get you the phone book? 290 00:14:06,745 --> 00:14:09,313 Well, what's the worst that can happen? 291 00:14:09,315 --> 00:14:11,915 Oh, hello. I represent a bunch of screaming homosexuals. 292 00:14:11,917 --> 00:14:13,350 May I inquire about your communal baths? 293 00:14:13,352 --> 00:14:15,352 What's that got to do with a strike? 294 00:14:15,354 --> 00:14:16,753 Nothing. I'd just like to inquire. 295 00:14:19,458 --> 00:14:22,960 All right, all right. Thank you. All right. Oi! 296 00:14:22,962 --> 00:14:27,052 If we're going to do this, we need to take it seriously. Come here. 297 00:14:29,534 --> 00:14:30,767 Right. 298 00:14:31,703 --> 00:14:33,604 0-1-9... 299 00:14:38,443 --> 00:14:40,043 What's the welsh for lesbian? 300 00:15:08,239 --> 00:15:09,473 Hello? 301 00:15:11,309 --> 00:15:12,442 Yes. 302 00:15:21,519 --> 00:15:23,921 I see. 303 00:15:27,926 --> 00:15:29,493 Yes! 304 00:15:29,495 --> 00:15:32,496 ♪ Solidarity forever 305 00:15:32,498 --> 00:15:36,600 ♪ solidarity forever 306 00:15:36,602 --> 00:15:41,071 ♪ solidarity forever ♪ 307 00:15:41,073 --> 00:15:42,773 it really didn't occur to you to get a description? 308 00:15:42,775 --> 00:15:44,341 Well, she were off the phone that fast. 309 00:15:44,343 --> 00:15:46,276 Maybe we should try and look more obviously gay. 310 00:15:46,278 --> 00:15:48,679 Achievable goals, please, Jeff. 311 00:15:48,681 --> 00:15:51,248 - Shut up. That's him. - Are you sure? 312 00:15:51,250 --> 00:15:52,916 Oh, my God, he's coming towards us. 313 00:15:52,918 --> 00:15:54,151 How did you know it were him? 314 00:15:54,153 --> 00:15:55,385 It's the same as in a nightclub. 315 00:15:55,387 --> 00:15:56,486 It's all in the eyes. 316 00:15:56,488 --> 00:15:57,554 I'm Dai Donovan. 317 00:15:57,556 --> 00:15:59,222 From the Dulais valley. Right. 318 00:15:59,224 --> 00:16:00,757 You must be mark. Yes, hello. 319 00:16:00,759 --> 00:16:01,825 Hiya. Mike. 320 00:16:01,827 --> 00:16:02,893 Steph. 321 00:16:02,895 --> 00:16:04,428 Hello. Joe. 322 00:16:04,430 --> 00:16:06,229 Jeff. Dai. 323 00:16:06,231 --> 00:16:10,767 So, lgsm. What does that stand for, then? 324 00:16:12,603 --> 00:16:15,639 You get a garbled message over the phone. 325 00:16:15,641 --> 00:16:16,873 I thought the I was for London. 326 00:16:18,077 --> 00:16:20,377 London something. 327 00:16:20,379 --> 00:16:22,913 I never dreamed for a moment it was I for... 328 00:16:22,915 --> 00:16:23,915 Hi. 329 00:16:25,783 --> 00:16:29,720 This money you've raised, it's all from gays and lesbians? 330 00:16:29,722 --> 00:16:32,189 Mostly, yeah. 331 00:16:32,724 --> 00:16:36,493 Right. There we are. 332 00:16:36,495 --> 00:16:37,894 This is just the beginning. Oh? 333 00:16:37,896 --> 00:16:39,997 Mmm-hmm. We've got big plans. 334 00:16:39,999 --> 00:16:44,167 Well, I'm not going to pretend I'm not surprised. You can see that. 335 00:16:44,169 --> 00:16:48,138 Truth told, you're the first gays I've ever met in my life. 336 00:16:48,140 --> 00:16:50,007 As far as you're aware. 337 00:16:50,009 --> 00:16:52,275 That's true. 338 00:16:52,277 --> 00:16:53,944 And you're the first miner I've ever met. 339 00:16:55,147 --> 00:16:56,246 Yeah. 340 00:17:00,118 --> 00:17:02,152 Now, I... I want you to do something for me. 341 00:17:02,154 --> 00:17:05,589 I want you to go back to your community and convey my thanks. 342 00:17:05,591 --> 00:17:07,290 My personal thanks. 343 00:17:07,292 --> 00:17:09,292 And the thanks of all the people of Dulais. 344 00:17:09,294 --> 00:17:12,029 Yeah, of course we will. 345 00:17:12,031 --> 00:17:13,196 - Won't we? - Yeah. 346 00:17:13,198 --> 00:17:15,265 Yeah, yeah. 347 00:17:15,833 --> 00:17:17,334 Won't we, mark? 348 00:17:19,837 --> 00:17:21,505 Who fancies a pint? 349 00:17:25,843 --> 00:17:29,312 ♪ I'm the shy boy, you're the coy boy 350 00:17:29,314 --> 00:17:33,050 ♪ and you know we're homosapien, too... ♪ 351 00:17:33,052 --> 00:17:35,152 you can have five minutes. Are you sure about this? 352 00:17:35,154 --> 00:17:37,020 Dead sure. Yeah, but for Dai... 353 00:17:37,022 --> 00:17:38,522 Oh, I'm all right, lad. 354 00:17:38,524 --> 00:17:39,990 Trust me, Dai, if you can handle this, 355 00:17:39,992 --> 00:17:41,825 it's going to make a huge difference. 356 00:17:41,827 --> 00:17:44,628 What's he going to do, take his clothes off? 357 00:17:44,630 --> 00:17:45,896 I'm just going to say thank you. 358 00:17:45,898 --> 00:17:48,428 Well, don't blame me if you get bottled. 359 00:17:54,173 --> 00:17:57,007 Right, shut up, you fuckers. 360 00:17:57,009 --> 00:17:58,875 Ooh... 361 00:17:58,877 --> 00:18:02,212 Thank you. Right, listen. Some of you know me. 362 00:18:02,214 --> 00:18:04,681 My name is mark Ashton. Commie! 363 00:18:04,683 --> 00:18:06,817 I'm going to invite somebody onto the stage now 364 00:18:06,819 --> 00:18:10,353 who wants to talk to you and I want you to listen to him. 365 00:18:10,355 --> 00:18:15,258 He comes from the Dulais valley in South Wales and he, um... 366 00:18:15,260 --> 00:18:17,861 Well, he's a striking miner 367 00:18:17,863 --> 00:18:20,397 and he has something he wants to say to you. 368 00:18:27,940 --> 00:18:29,439 I've had a... 369 00:18:31,509 --> 00:18:36,446 I've had a lot of new experiences during this strike. 370 00:18:36,448 --> 00:18:38,715 Um, speaking in public. 371 00:18:38,717 --> 00:18:40,851 Standing on a picket line. 372 00:18:41,719 --> 00:18:44,087 And now I'm in a... A gay bar. 373 00:18:44,089 --> 00:18:46,256 Well, if you don't like it, you can go home. 374 00:18:48,260 --> 00:18:50,293 As a matter of fact, I do like it. 375 00:18:50,295 --> 00:18:51,895 Ooh. 376 00:18:51,897 --> 00:18:53,396 Beer's a bit expensive, mind. 377 00:18:55,601 --> 00:18:58,568 But really, there's only one difference 378 00:18:58,570 --> 00:19:01,605 between this and a bar in South Wales. 379 00:19:02,473 --> 00:19:03,874 The women. 380 00:19:05,476 --> 00:19:07,043 They're a lot more feminine in here. 381 00:19:11,082 --> 00:19:14,684 What I'd really like to say to you tonight is thank you. 382 00:19:16,387 --> 00:19:20,457 If you're one of the people that's put money in these buckets, 383 00:19:20,459 --> 00:19:23,827 if you've supported lgsm, then thank you, 384 00:19:25,963 --> 00:19:31,134 because what you've given us is more than money, it's friendship. 385 00:19:31,836 --> 00:19:32,836 And when you're in a battle 386 00:19:32,838 --> 00:19:39,309 against an enemy so much bigger, so much stronger than you, 387 00:19:39,311 --> 00:19:43,180 well, to find out you had a friend you never knew existed, 388 00:19:44,949 --> 00:19:47,817 well, that's the best feeling in the world. 389 00:19:47,819 --> 00:19:49,653 So, thank you. 390 00:20:01,098 --> 00:20:02,999 ♪ When two tribes go to war 391 00:20:03,001 --> 00:20:06,102 ♪ a point is all that you can score ♪ 392 00:20:06,104 --> 00:20:08,924 oh, my God. I haven't even finished this one. 393 00:20:09,507 --> 00:20:12,237 Lesbians and gays support the miners. 394 00:20:12,843 --> 00:20:14,945 Support the miners. 395 00:20:16,214 --> 00:20:17,781 So you're the only girl? 396 00:20:17,783 --> 00:20:20,517 That's right. I'm the I in lgsm. 397 00:20:25,523 --> 00:20:26,756 Good speech. 398 00:20:26,758 --> 00:20:28,191 Thank you. Thank you very much. 399 00:20:28,193 --> 00:20:30,994 I've worked a few tough crowds myself over the years. 400 00:20:30,996 --> 00:20:32,696 In politics? In panto. 401 00:20:32,698 --> 00:20:33,797 Oh, right. 402 00:20:33,799 --> 00:20:35,232 Okay, lgsm, over here, please. 403 00:20:35,234 --> 00:20:36,800 That's something else we could use. What's that? 404 00:20:36,802 --> 00:20:38,335 An official photographer. 405 00:20:38,337 --> 00:20:40,637 Jesus, mark. We don't even have an official typewriter. 406 00:20:40,639 --> 00:20:41,871 Nice and close, please. 407 00:20:41,873 --> 00:20:43,039 I could do it. 408 00:20:43,041 --> 00:20:44,307 I've got a camera. 409 00:20:44,309 --> 00:20:46,009 It's a really good one. I'd be happy to do it. 410 00:20:46,011 --> 00:20:47,477 All right, Bromley, if you're sure. 411 00:20:47,479 --> 00:20:48,912 Course he's sure. 412 00:20:48,914 --> 00:20:52,182 Never let it be said that lgsm discouraged youth enterprise. 413 00:20:52,184 --> 00:20:53,750 Right, then. What are you going to say, "cheese"? 414 00:20:53,752 --> 00:20:58,054 Victory to the miners! 415 00:21:08,399 --> 00:21:10,100 Martin, come on. 416 00:21:11,269 --> 00:21:13,403 Tell them you've run a whole canteen before. 417 00:21:13,405 --> 00:21:14,804 You're not just packing food parcels. 418 00:21:14,806 --> 00:21:16,206 Go. 419 00:21:16,208 --> 00:21:17,607 And don't look so bloody worried. 420 00:21:17,609 --> 00:21:19,729 It's not the first day of school. 421 00:21:33,090 --> 00:21:36,526 What do they need to come here for? We sent them a thank-you note. 422 00:21:36,528 --> 00:21:38,228 Every other support group has been invited. 423 00:21:38,230 --> 00:21:39,629 Every other support group was 424 00:21:39,631 --> 00:21:40,964 approved by the whole committee. 425 00:21:40,966 --> 00:21:42,332 Oh, I see. 426 00:21:42,334 --> 00:21:43,633 Dai had to make a snap decision. 427 00:21:43,635 --> 00:21:45,235 This is all my fault. 428 00:21:45,237 --> 00:21:46,436 He was in London, Maureen. 429 00:21:46,438 --> 00:21:47,937 What would you have done? Told them to keep their money? 430 00:21:47,939 --> 00:21:49,205 I'll tell you exactly what I would have done... 431 00:21:49,207 --> 00:21:50,807 But they raised the money. 432 00:21:50,809 --> 00:21:52,375 All right, I run a civil meeting here. 433 00:21:52,377 --> 00:21:55,111 If you want to scream and shout, get on the pickets. 434 00:21:55,113 --> 00:21:59,149 I don't have a problem with what they are. 435 00:21:59,151 --> 00:22:00,417 None of us do. 436 00:22:00,419 --> 00:22:01,618 It's the men. 437 00:22:01,620 --> 00:22:03,520 Well, you bring a load of gays 438 00:22:03,522 --> 00:22:05,488 into a working men's club, you get trouble. 439 00:22:05,490 --> 00:22:06,556 I'm sorry. 440 00:22:06,558 --> 00:22:08,325 No other group has raised as much money. 441 00:22:08,327 --> 00:22:09,592 I'm not disputing that. 442 00:22:09,594 --> 00:22:10,827 Or been so consistent. 443 00:22:10,829 --> 00:22:13,463 Then why don't you just invite them? 444 00:22:14,965 --> 00:22:17,100 I'm sorry, but everyone's saying they don't have a problem. 445 00:22:17,102 --> 00:22:20,337 Good, they've raised the most money, so invite them. 446 00:22:20,339 --> 00:22:22,349 And who the bloody hell are you? 447 00:22:24,008 --> 00:22:26,076 - You did what? - I know. 448 00:22:26,078 --> 00:22:30,313 But Hefina, she's like the head honcho, absolutely terrifying, 449 00:22:30,315 --> 00:22:32,649 well, she obviously can't stand this Maureen. 450 00:22:32,651 --> 00:22:34,651 Kids, mind the fish fingers. 451 00:22:40,324 --> 00:22:42,959 What's the matter? You told me not to sell myself short. 452 00:22:42,961 --> 00:22:45,929 I'm not talking about that. Gays and lesbians! 453 00:22:45,931 --> 00:22:47,464 We're trying to fit in here, Sian. 454 00:22:47,466 --> 00:22:48,531 What? 455 00:22:48,533 --> 00:22:51,000 Volunteer, I said. Run the canteen. 456 00:22:51,002 --> 00:22:52,469 They didn't want me on the canteen. 457 00:22:52,471 --> 00:22:53,870 They wanted me on the committee. 458 00:22:53,872 --> 00:22:56,106 All right, so keep your head down. Do the paperwork. 459 00:22:56,108 --> 00:22:58,041 Don't start stirring it all up, 460 00:22:58,043 --> 00:22:59,943 inviting a load of gays and lesbians. 461 00:22:59,945 --> 00:23:01,811 Oh, it's like that, is it? 462 00:23:01,813 --> 00:23:03,246 You know, I had you down as many things 463 00:23:03,248 --> 00:23:04,614 but prejudiced was never one of them. 464 00:23:04,616 --> 00:23:06,216 I'm not prejudiced. No? 465 00:23:06,218 --> 00:23:09,319 I'm a realist. I know what small towns are like, Sian. 466 00:23:09,321 --> 00:23:11,454 And I know exactly how those lads are going to react. 467 00:23:11,456 --> 00:23:12,956 You think so? I know so. 468 00:23:12,958 --> 00:23:16,526 I'm standing on a bloody picket with them day after day. 469 00:23:16,528 --> 00:23:20,697 It was a majority decision. The committee decided. 470 00:23:20,699 --> 00:23:22,699 Well, I hope you and your bloody committee 471 00:23:22,701 --> 00:23:26,102 can guarantee their safety, Sian, I do, I really do. 472 00:23:32,410 --> 00:23:34,310 All aboard the deviants bus. 473 00:23:34,312 --> 00:23:37,347 No pushing, no community singing. 474 00:23:37,349 --> 00:23:41,818 And absolutely no back-chatting the driver. 475 00:23:41,820 --> 00:23:43,019 Right, where are we going? 476 00:23:43,021 --> 00:23:44,120 Wales. 477 00:23:45,589 --> 00:23:49,225 Fuck me. Someone better roll me a little spliffette. 478 00:23:49,227 --> 00:23:52,862 What I'd like to know is what Bromley told his mum and dad. 479 00:23:52,864 --> 00:23:54,063 Yeah. 480 00:23:54,065 --> 00:23:55,365 I just... Oh, it's no big deal. 481 00:23:55,367 --> 00:23:57,100 Come on. 482 00:23:57,102 --> 00:23:59,369 I said that I was doing so well at college 483 00:23:59,371 --> 00:24:01,604 they were sending me on a residential course. 484 00:24:01,606 --> 00:24:03,440 Doing what? 485 00:24:04,675 --> 00:24:06,543 Choux pastry. 486 00:24:07,946 --> 00:24:14,946 Bromley! Bromley! Bromley! 487 00:24:34,405 --> 00:24:36,639 Bit late in the day for that, isn't it? 488 00:24:36,641 --> 00:24:38,475 That's the fourth one I've done. 489 00:24:38,477 --> 00:24:40,610 Fast as I put them up, they pull 'em down. 490 00:24:40,612 --> 00:24:42,779 I'm running out of staples. 491 00:24:59,396 --> 00:25:03,433 ♪ Every woman is a lesbian at heart 492 00:25:03,435 --> 00:25:06,669 ♪ every woman is a lesbian at heart... ♪ 493 00:25:06,671 --> 00:25:09,373 you can't possibly say that every woman is a lesbian. 494 00:25:09,573 --> 00:25:10,807 Why not? 495 00:25:10,809 --> 00:25:12,041 'Cause they're not. 496 00:25:12,043 --> 00:25:14,611 Esther Rantzen isn't a lesbian. My mum's not a lesbian. 497 00:25:14,613 --> 00:25:16,446 How do you know? 498 00:25:16,448 --> 00:25:17,680 How do I know my mum's not a lesbian? 499 00:25:17,682 --> 00:25:20,250 What he's trying to say is you can't 500 00:25:20,252 --> 00:25:22,752 make grand, sweeping generalizations. 501 00:25:22,754 --> 00:25:24,554 It's not acceptable. 502 00:25:26,323 --> 00:25:30,159 ♪ Every woman is a lesbian at heart 503 00:25:30,161 --> 00:25:37,000 ♪ every woman is a lesbian at heart 504 00:25:37,002 --> 00:25:40,937 ♪ including Reggie's mum ♪ 505 00:26:44,234 --> 00:26:47,437 Look at the map. We should have turned left at that village. 506 00:26:47,439 --> 00:26:51,369 How can that be a village? It doesn't have any vowels. 507 00:26:54,378 --> 00:26:56,946 - Hang on a minute. - Yes? 508 00:26:57,781 --> 00:26:59,349 I think so. 509 00:26:59,351 --> 00:27:00,817 Are we here? 510 00:27:01,919 --> 00:27:03,353 We're here. 511 00:27:08,626 --> 00:27:10,193 Oh, my God. 512 00:27:12,129 --> 00:27:13,763 Come on, let's go. 513 00:27:36,720 --> 00:27:38,955 Right, then. 514 00:27:57,241 --> 00:27:58,408 I guess we just... 515 00:27:58,410 --> 00:28:01,310 I think I'm starting to freak out slightly. 516 00:28:07,184 --> 00:28:10,386 Dai, your gays have arrived. 517 00:28:21,799 --> 00:28:22,965 Good to see you again. 518 00:28:22,967 --> 00:28:24,200 Good to see you. 519 00:28:24,202 --> 00:28:27,804 Hi, there. Welcome. Welcome. Come on in, everybody. 520 00:28:27,806 --> 00:28:29,940 Great to see you again. Great to see you again. Hello. 521 00:28:30,140 --> 00:28:32,275 Come on in. 522 00:28:32,277 --> 00:28:35,378 Welcome, everybody. This is my wife, Margaret. 523 00:28:35,380 --> 00:28:36,713 Hello. How are you? 524 00:28:36,715 --> 00:28:40,183 This is Gail and Sian, who wrote to you. 525 00:28:40,185 --> 00:28:43,453 This is Hefina, who chairs the welfare committee. 526 00:28:43,455 --> 00:28:47,690 This is Gwen, and this is cliff, our club secretary. 527 00:28:47,692 --> 00:28:50,326 Um, I'm going to officiate you. 528 00:28:50,328 --> 00:28:51,661 Oh, good. 529 00:28:53,664 --> 00:28:56,265 Hold that and name here, please... 530 00:28:56,267 --> 00:28:57,767 Mmm-hmm. 531 00:28:57,769 --> 00:29:01,838 And in the corresponding box, the group or organization you represent. 532 00:29:01,840 --> 00:29:04,006 In this case... 533 00:29:04,008 --> 00:29:05,475 Lesbians and gays support the miners. 534 00:29:05,477 --> 00:29:06,943 Yep. Quite. Absolutely. 535 00:29:07,444 --> 00:29:08,511 Thank you. 536 00:29:08,513 --> 00:29:10,079 Thank you very much for having us. 537 00:29:10,081 --> 00:29:13,382 Now, I'm hoping you can clear something up for me about lesbians. 538 00:29:13,384 --> 00:29:15,017 Not now, Gwen. It's something I was told 539 00:29:15,019 --> 00:29:16,319 in the covered market 540 00:29:16,321 --> 00:29:18,521 and to be honest with you, it did surprise me. 541 00:29:18,523 --> 00:29:20,624 Let them get settled in first, shall we? 542 00:29:20,824 --> 00:29:22,325 Oh. 543 00:29:22,327 --> 00:29:23,894 Now, who's making the speech? 544 00:29:24,094 --> 00:29:25,428 A... a speech? 545 00:29:25,430 --> 00:29:26,829 It's no big deal. 546 00:29:26,831 --> 00:29:29,098 One of you just has to go up on stage and say a few words. 547 00:29:29,100 --> 00:29:31,220 Just so we know who you are, like. 548 00:29:31,902 --> 00:29:35,338 I'll tell the band to shut up and we'll push you on. 549 00:29:35,340 --> 00:29:37,373 And welcome, all of you. 550 00:29:38,442 --> 00:29:40,910 To be honest, I never thought you'd come. 551 00:29:52,122 --> 00:29:55,491 Anybody else feel like appointing themselves leader? 552 00:29:56,794 --> 00:29:58,874 Didn't think so. 553 00:30:05,435 --> 00:30:10,940 ♪ Many Miles from home 554 00:30:10,942 --> 00:30:14,811 ♪ but I'm walking, walking 555 00:30:14,813 --> 00:30:19,982 ♪ walking for you 556 00:30:19,984 --> 00:30:24,887 ♪ walking for you ♪ 557 00:30:32,830 --> 00:30:35,498 now, then, ladies and gentlemen. 558 00:30:35,500 --> 00:30:38,968 We're joined once again by one of our support groups, 559 00:30:39,970 --> 00:30:42,290 lesbians and gays support the miners. 560 00:30:43,674 --> 00:30:48,177 Will you welcome their spokesman onto the stage? Thank you. 561 00:30:54,351 --> 00:30:56,118 Thank you, Dai. 562 00:30:56,120 --> 00:30:59,088 Thank you, um... Falling leaves. 563 00:31:01,658 --> 00:31:04,627 Actually, Dai Donovan made a speech at our local pub 564 00:31:04,629 --> 00:31:07,129 and he's a pretty tough act to follow, 565 00:31:07,131 --> 00:31:11,234 so maybe now is the moment for my musical tribute to Judy garland. 566 00:31:14,037 --> 00:31:17,573 Look, we raised this money because we want to help you. 567 00:31:18,375 --> 00:31:20,176 And that's it. 568 00:31:20,178 --> 00:31:24,280 And we'll keep on trying to help you for as long as you want us to 569 00:31:24,282 --> 00:31:25,514 because we've been through 570 00:31:25,516 --> 00:31:28,286 some of the same things you've been through. 571 00:31:32,656 --> 00:31:34,490 Listen, if one in five people is gay, 572 00:31:34,492 --> 00:31:37,202 then one in five miners must be, too, right? 573 00:31:38,128 --> 00:31:41,738 So that's at least a fifth of you who's pleased to see us. 574 00:31:45,302 --> 00:31:48,471 Thank you. Thank you for inviting us here. 575 00:31:48,473 --> 00:31:50,072 Thanks. 576 00:31:55,913 --> 00:31:57,480 One, two, three, four... 577 00:31:57,482 --> 00:32:01,684 ♪ Them falling leaves, they say that summer's done 578 00:32:01,686 --> 00:32:05,755 ♪ the wind and rains, they say so too 579 00:32:05,757 --> 00:32:09,926 ♪ but ain't no winter skies'll ever shadow the sun 580 00:32:09,928 --> 00:32:11,894 ♪ while I'm with you ♪ 581 00:32:11,896 --> 00:32:12,995 night, everybody. 582 00:32:12,997 --> 00:32:14,277 Goodnight, Dai. 583 00:32:25,042 --> 00:32:28,411 There we are. All settled in. 584 00:32:30,714 --> 00:32:33,015 It's teething problems, love. 585 00:32:33,017 --> 00:32:36,197 Everything will be all right once they start to mix. 586 00:32:49,466 --> 00:32:51,300 I'm not talking about running away. 587 00:32:51,302 --> 00:32:54,570 I'm talking about making a dignified exit. 588 00:32:54,572 --> 00:32:55,972 Tomorrow before dawn? 589 00:32:55,974 --> 00:32:57,306 We can't just waltz into a town like this 590 00:32:57,308 --> 00:32:58,607 and expect them not to... 591 00:32:58,609 --> 00:32:59,742 Slit our throats? 592 00:32:59,744 --> 00:33:00,810 Just be cautious. 593 00:33:00,812 --> 00:33:02,144 I don't know about anybody else 594 00:33:02,146 --> 00:33:04,480 but I don't have to travel to Wales to get my head kicked in. 595 00:33:04,482 --> 00:33:06,248 I can very easily get that at home. 596 00:33:06,250 --> 00:33:07,984 Anyone who wants to go should go. 597 00:33:07,986 --> 00:33:10,052 But I came here to help. Yeah, but they don't want your help. 598 00:33:10,054 --> 00:33:12,054 Well, they can tell me that to my face. 599 00:33:12,056 --> 00:33:13,990 Until that time, I'm a member of lgsm 600 00:33:13,992 --> 00:33:15,891 and I'm going to do what I set out to do. 601 00:33:15,893 --> 00:33:19,328 No hiding, no running away, no apologies. 602 00:33:19,330 --> 00:33:20,529 Me, too. 603 00:33:20,531 --> 00:33:21,664 Yeah. 604 00:33:21,666 --> 00:33:24,033 And me. 605 00:33:30,841 --> 00:33:33,142 This is a welsh castle, mind. 606 00:33:33,144 --> 00:33:35,678 None of your Norman rubbish. 607 00:33:35,680 --> 00:33:41,250 According to legend, the maiden Sabrina came here, see, 608 00:33:41,252 --> 00:33:44,954 and became the goddess of the river Severn. 609 00:33:44,956 --> 00:33:46,589 How'd she manage that, then, cliff? 610 00:33:46,591 --> 00:33:48,791 By drowning. 611 00:33:48,793 --> 00:33:52,028 "Sabrina fair listen where thou art sitting 612 00:33:52,030 --> 00:33:54,697 "under the glassie, cool, translucent wave" 613 00:33:54,699 --> 00:33:56,432 and so on. 614 00:33:57,634 --> 00:33:59,201 I grew up in northern Ireland. 615 00:33:59,203 --> 00:34:01,670 I know all about what happens when people don't talk to each other. 616 00:34:01,672 --> 00:34:03,806 That's why I've never understood, 617 00:34:03,808 --> 00:34:05,975 what's the point of supporting gay rights 618 00:34:05,977 --> 00:34:08,644 but nobody else's rights, you know? 619 00:34:08,646 --> 00:34:10,513 Or workers' rights but not women's rights. 620 00:34:10,515 --> 00:34:13,816 It's... I don't know, illogical. 621 00:34:13,818 --> 00:34:18,120 There's a lodge banner down in the welfare, over 100 years old. 622 00:34:18,122 --> 00:34:20,489 We bring it out for special occasions, you know. 623 00:34:20,491 --> 00:34:22,024 I'll show it to you one day. 624 00:34:22,026 --> 00:34:23,959 It's a symbol, like this. 625 00:34:23,961 --> 00:34:26,228 Right? Two hands. 626 00:34:26,230 --> 00:34:29,131 That's what the labor movement means. Should mean. 627 00:34:29,133 --> 00:34:31,233 You support me, I support you. 628 00:34:31,235 --> 00:34:33,469 Whoever you are. Wherever you come from. 629 00:34:33,471 --> 00:34:35,971 Shoulder to shoulder. Hand to hand. 630 00:34:36,406 --> 00:34:38,541 Dai! 631 00:34:39,876 --> 00:34:42,378 There they go. 632 00:34:42,380 --> 00:34:45,782 They're bringing them in from London, from Bristol. All over. 633 00:34:45,982 --> 00:34:48,684 They're pulling the lads in for anything now. 634 00:34:48,686 --> 00:34:50,152 Well, they can't do that. 635 00:34:50,154 --> 00:34:53,155 There's two from my street in custody right now. Lee and Carl. 636 00:34:53,157 --> 00:34:55,091 Where's your humanity? 637 00:34:55,093 --> 00:34:57,993 We're citizens of this country, mind. Citizens. 638 00:34:57,995 --> 00:35:00,496 No, I mean, they can't do that. 639 00:35:00,498 --> 00:35:02,565 It's totally illegal. 640 00:35:04,101 --> 00:35:05,568 A police officer has the right to stop you 641 00:35:05,570 --> 00:35:07,236 if, and that's the important word here, 642 00:35:07,238 --> 00:35:08,904 if he has reasonable grounds to believe 643 00:35:08,906 --> 00:35:10,506 a crime is going to be committed. 644 00:35:10,508 --> 00:35:12,374 Now, you're absolutely sure about this? 645 00:35:12,376 --> 00:35:14,443 Police harassment, dear. I could set it to music. 646 00:35:14,445 --> 00:35:15,678 And if he does? 647 00:35:15,680 --> 00:35:17,113 Then he must formally charge you 648 00:35:17,115 --> 00:35:18,514 within 24 hours of that arrest. 649 00:35:18,516 --> 00:35:20,349 But "reasonable grounds" means concrete evidence 650 00:35:20,351 --> 00:35:22,284 that can stand up in court. 651 00:35:22,286 --> 00:35:24,520 It doesn't mean he doesn't like the look of you. 652 00:35:24,522 --> 00:35:26,589 That's the same whether you're standing on a picket line 653 00:35:26,591 --> 00:35:29,859 or trolling down clapham high street in full drag. 654 00:35:29,861 --> 00:35:31,927 Hefina, tell Martin to mind the kids. 655 00:35:31,929 --> 00:35:33,562 Where you going? 656 00:35:33,564 --> 00:35:35,131 The police station. 657 00:35:35,133 --> 00:35:37,466 She's finding her feet. 658 00:35:38,201 --> 00:35:40,136 Right, gentlemen, listen to me. 659 00:35:40,138 --> 00:35:43,405 A police officer only has the right to detain a group of people... 660 00:35:43,407 --> 00:35:45,641 You need evidence to stand up in a court of law. 661 00:35:45,643 --> 00:35:47,076 They need concrete evidence. 662 00:35:47,078 --> 00:35:48,444 If you keep them for longer than 24 hours... 663 00:35:48,446 --> 00:35:50,746 No proof. No proof. 664 00:35:50,748 --> 00:35:53,883 And I will not be leaving this desk until you do. 665 00:35:56,953 --> 00:35:59,355 We've got all day, so chop-chop. 666 00:36:00,991 --> 00:36:03,092 Nobody said anything about hiding who we are. 667 00:36:03,094 --> 00:36:05,427 Yes, they did. You. 668 00:36:05,429 --> 00:36:07,830 I just think if everybody takes it easy on the... 669 00:36:07,832 --> 00:36:09,098 Flamboyance. 670 00:36:09,100 --> 00:36:10,566 Then we're more likely to fit in. 671 00:36:10,568 --> 00:36:14,570 I'm sorry, just to be clear, when you say flamboyance, you mean gay? 672 00:36:14,572 --> 00:36:16,505 And when you say everyone, you mean me? 673 00:36:16,507 --> 00:36:18,007 Jonathan. Good. 674 00:36:18,009 --> 00:36:21,343 It's just I haven't spoken 1950s in quite a while. 675 00:36:36,126 --> 00:36:38,736 Over here, please. We're packing parcels. 676 00:36:41,031 --> 00:36:42,398 You'll stay for a pint? 677 00:36:42,400 --> 00:36:43,766 No, you're all right, cliff. 678 00:36:43,768 --> 00:36:46,802 Welfare's had a change of atmosphere, if you know what I mean. 679 00:36:46,804 --> 00:36:48,170 I don't know what you mean, Lee, no. 680 00:36:48,172 --> 00:36:49,939 He means these faggots. Oi. 681 00:36:49,941 --> 00:36:51,507 If it wasn't for those people over there, 682 00:36:51,509 --> 00:36:52,675 you lot would still be in the Nick. 683 00:36:52,677 --> 00:36:53,842 What? He's right. 684 00:36:53,844 --> 00:36:55,678 They make me sick, that's all I know, Dai. 685 00:36:55,680 --> 00:36:56,812 That's enough. 686 00:36:56,814 --> 00:36:57,880 Physically sick. 687 00:37:02,619 --> 00:37:03,886 - Gays? - From London. 688 00:37:03,888 --> 00:37:05,387 They were the ones, Carl. They got you out. 689 00:37:05,389 --> 00:37:06,822 I thought Sian got us out. 690 00:37:06,824 --> 00:37:09,758 They told her... They told her what to say. 691 00:37:13,964 --> 00:37:16,699 Carl. It's you lot, is it? The gays. 692 00:37:16,701 --> 00:37:18,434 What's going on? 693 00:37:18,436 --> 00:37:20,169 No, it's all right. It's all right. 694 00:37:20,171 --> 00:37:23,505 We're lgsm. Lesbians and gays support the miners, yes. 695 00:37:23,507 --> 00:37:25,608 My name's mark Ashton. 696 00:37:28,144 --> 00:37:30,713 You'll have a pint, will you, mark? 697 00:37:42,093 --> 00:37:46,161 What I was told about lesbians really did shock me. 698 00:37:46,163 --> 00:37:48,230 It can't be true, can it? 699 00:37:48,232 --> 00:37:50,199 You're all vegetarians? 700 00:37:51,234 --> 00:37:53,836 Actually, Zoe and I are both vegans. 701 00:38:00,010 --> 00:38:03,779 So, you live together like, you know, husband and wife. 702 00:38:03,781 --> 00:38:05,581 But what I want to know is... 703 00:38:05,583 --> 00:38:07,349 I know what you're going to say. 704 00:38:07,351 --> 00:38:10,619 Which one does the housework? 705 00:38:10,621 --> 00:38:15,024 Oh, well, that's... That's not what I thought you was going to say. 706 00:38:15,026 --> 00:38:17,026 Are you joking? Certainly not. 707 00:38:17,028 --> 00:38:18,560 It's embarrassing enough they spend 708 00:38:18,562 --> 00:38:20,029 one night on Dai's floor, Maureen. 709 00:38:20,031 --> 00:38:21,397 From here on in the hosting committee's 710 00:38:21,399 --> 00:38:22,731 going to bloody well start hosting. 711 00:38:22,733 --> 00:38:26,368 I'm sorry, not me. I'm concerned about aids. 712 00:38:26,370 --> 00:38:27,903 What? 713 00:38:27,905 --> 00:38:31,807 It's not a trivial matter, Sian. They've issued leaflets. 714 00:38:31,809 --> 00:38:33,475 I don't mind taking more, Hefina. 715 00:38:33,477 --> 00:38:36,412 Not the lesbians so much because of their cuisine. 716 00:38:36,414 --> 00:38:38,814 But I'll take an extra gay. 717 00:38:38,816 --> 00:38:41,317 I tell you something right now, Maureen Barry, 718 00:38:41,319 --> 00:38:44,820 if you get aids, so help me God, I'll nurse you myself. 719 00:38:44,822 --> 00:38:46,922 Though how you're going to get aids from a couple of sleeping bags 720 00:38:46,924 --> 00:38:49,224 in your extension, I don't know. 721 00:38:49,226 --> 00:38:50,459 Listen, it's fine. 722 00:38:50,461 --> 00:38:53,295 No. I can take another one and so can cliff. 723 00:39:01,104 --> 00:39:02,971 Think it's going to be that easy, do you? 724 00:39:02,973 --> 00:39:04,306 You just bulldoze the whole village 725 00:39:04,308 --> 00:39:05,674 into thinking the same thing as you. 726 00:39:05,676 --> 00:39:07,376 I don't need to bulldoze anyone. 727 00:39:07,378 --> 00:39:09,011 It's you who's got the problem. 728 00:39:09,013 --> 00:39:12,314 They're all in there getting along perfectly well. 729 00:39:16,586 --> 00:39:18,087 Oh, really? 730 00:39:34,337 --> 00:39:35,804 What the hell do you think you're doing? 731 00:39:35,806 --> 00:39:38,140 I'm just talking to Kev about something. 732 00:39:38,142 --> 00:39:39,508 You can talk to Kev any day of the week. 733 00:39:39,510 --> 00:39:42,111 Get over there and find a gay or a lesbian right now. 734 00:39:42,113 --> 00:39:46,148 Look, Hefina, I've shaken their hands. I've bought them a pint, see? 735 00:39:46,150 --> 00:39:47,416 I don't want to labor the point, do I? 736 00:39:47,418 --> 00:39:49,952 I might, you know, give them the wrong impression. 737 00:39:49,954 --> 00:39:51,720 Right. Oh, right. 738 00:39:51,722 --> 00:39:54,656 Because you're so bloody irresistible, is that it, Carl Evans? 739 00:39:54,658 --> 00:39:56,425 Listen to me. I've seen you dancing 740 00:39:56,427 --> 00:39:58,160 round my back yard with no clothes on 741 00:39:58,162 --> 00:39:59,695 since you were this high. 742 00:39:59,697 --> 00:40:02,898 And I can tell you right now, these gays have thrown better away. 743 00:40:02,900 --> 00:40:05,200 Now, move yourself. And you. 744 00:40:10,241 --> 00:40:13,142 ♪ Red, gold and green 745 00:40:13,144 --> 00:40:17,546 ♪ karma, karma, karma, karma, karma chameleon 746 00:40:17,548 --> 00:40:19,348 this is a first, this. 747 00:40:19,350 --> 00:40:21,884 Men on the dance floor. 748 00:40:21,886 --> 00:40:23,819 You can't be serious! 749 00:40:23,821 --> 00:40:26,722 Welsh men don't dance, do they, Sian? 750 00:40:26,724 --> 00:40:28,791 Never. Can't move their hips. 751 00:40:30,727 --> 00:40:33,729 Well, why don't we show them what they're missing? 752 00:40:33,731 --> 00:40:36,999 ♪ Karma, karma, karma, karma, karma chameleon 753 00:40:41,105 --> 00:40:44,406 ♪ See, I want you to feel me, too 754 00:40:44,408 --> 00:40:46,775 ♪ so just listen to me, baby 755 00:40:46,777 --> 00:40:49,011 ♪ can't stop me now 756 00:40:49,013 --> 00:40:50,679 ♪ hear what I say 757 00:40:50,681 --> 00:40:52,347 ♪ my feet want to move 758 00:40:52,349 --> 00:40:54,583 ♪ so, get out my way 759 00:40:54,585 --> 00:40:56,785 ♪ I'm going to have my say 760 00:40:56,787 --> 00:40:59,054 ♪ I'm going to every discotheque 761 00:40:59,056 --> 00:41:01,457 ♪ I'm gonna dance, dance, dance, dance 762 00:41:01,459 --> 00:41:04,526 ♪ ooh, till the break of day I say 763 00:41:04,528 --> 00:41:06,829 ♪ shame, shame, shame 764 00:41:08,264 --> 00:41:11,066 ♪ shame on you, if you can't dance too 765 00:41:11,068 --> 00:41:12,734 oh, my God. He's amazing! 766 00:41:12,736 --> 00:41:17,272 ♪ I say shame, shame, shame, shame, shame, shame, shame 767 00:41:17,274 --> 00:41:20,275 ♪ shame on you, if you can't dance too 768 00:41:20,977 --> 00:41:21,977 come on! Come on! 769 00:41:21,979 --> 00:41:26,582 ♪ Don't stop the motions if you get the notion 770 00:41:26,584 --> 00:41:30,986 ♪ you can't stop the groove 'cause you just won't move 771 00:41:30,988 --> 00:41:33,255 ♪ got my sunroof down 772 00:41:33,257 --> 00:41:34,957 ♪ got my diamonds in the back whoo! 773 00:41:39,329 --> 00:41:40,496 Whoo! 774 00:41:40,498 --> 00:41:42,898 ♪ Shame, shame, shame 775 00:41:44,467 --> 00:41:45,567 ♪ shame on you 776 00:41:46,402 --> 00:41:48,804 ♪ if you can't dance too 777 00:41:48,806 --> 00:41:53,609 ♪ I say shame, shame, shame, shame, shame, shame, shame 778 00:41:53,611 --> 00:41:57,145 ♪ shame on you, if you can't dance too 779 00:41:58,982 --> 00:42:01,149 ♪ shame, shame, shame 780 00:42:02,619 --> 00:42:05,721 ♪ shame on you, if you can't dance too 781 00:42:06,956 --> 00:42:11,627 ♪ I say shame, shame, shame shame, shame, shame, shame 782 00:42:11,629 --> 00:42:15,264 ♪ shame on you, if you can't dance too ♪ 783 00:42:39,322 --> 00:42:41,089 God, I miss disco. 784 00:42:51,301 --> 00:42:53,902 Everyone back to mine for a nightcap. 785 00:42:53,904 --> 00:42:56,104 What? Go to bed, cliff. 786 00:42:56,873 --> 00:42:58,006 I promise I'll do it, man. 787 00:42:58,008 --> 00:43:00,809 For God's sake. He always gets like this. 788 00:43:00,811 --> 00:43:03,478 What did I bloody say to you, eh? 789 00:43:03,480 --> 00:43:04,580 Showing us up in front of our guest. 790 00:43:06,317 --> 00:43:08,150 Don't worry. You're going to love it. 791 00:43:08,152 --> 00:43:10,319 Cheers, mate. 792 00:43:10,321 --> 00:43:12,321 Oi. What the hell was that about? 793 00:43:12,323 --> 00:43:14,189 He's going to give him dance lessons. Are you joking? 794 00:43:14,191 --> 00:43:16,391 You'll start prancing about like that? 795 00:43:16,393 --> 00:43:19,161 Listen, if you're going to spend the rest of your life 796 00:43:19,163 --> 00:43:21,263 standing at the bar wishing you could speak to Debbie Thomas, 797 00:43:21,265 --> 00:43:22,564 that's fine by me. 798 00:43:22,566 --> 00:43:24,866 I'm going to be a woman magnet. 799 00:43:24,868 --> 00:43:26,768 Where the bloody hell did you get that? 800 00:43:35,712 --> 00:43:37,346 I don't know why you're so het up. 801 00:43:37,348 --> 00:43:38,780 They're going in the morning. 802 00:43:38,782 --> 00:43:40,749 Well, this strike matters to you two, does it? 803 00:43:40,751 --> 00:43:42,284 Of course it does. 804 00:43:42,286 --> 00:43:45,854 What do you think people will say when they hear about this? 805 00:43:45,856 --> 00:43:48,423 We're being backed up by perverts. 806 00:43:49,626 --> 00:43:52,194 You want people taking the piss, do you? 807 00:43:52,196 --> 00:43:55,130 Scabs? Coppers? 808 00:43:55,132 --> 00:43:56,798 Calling us all sorts of names? 809 00:43:56,800 --> 00:43:57,899 No. 810 00:43:59,202 --> 00:44:01,470 I know one thing. 811 00:44:01,472 --> 00:44:04,539 Your father would never have stood for it. 812 00:44:11,748 --> 00:44:13,649 That went well, considering. 813 00:44:13,651 --> 00:44:15,484 Considering? 814 00:44:15,486 --> 00:44:18,987 Sometimes people can surprise you, that's all I'm saying. 815 00:44:18,989 --> 00:44:21,056 I never had a problem with it, Sian. 816 00:44:21,058 --> 00:44:24,493 Well, I'm glad to hear it, because this is Joe. 817 00:44:24,961 --> 00:44:26,061 Bye. 818 00:44:26,063 --> 00:44:28,797 And he's going to be sleeping in our house. 819 00:44:30,233 --> 00:44:31,466 How do? 820 00:44:31,468 --> 00:44:32,668 Nice to meet you. 821 00:44:35,505 --> 00:44:37,339 No need to do the full Barry white, Martin. 822 00:44:37,341 --> 00:44:39,741 He knows you're heterosexual. 823 00:44:53,690 --> 00:44:54,823 This is fine. 824 00:44:57,995 --> 00:44:59,194 I think we should take him to the door. 825 00:44:59,196 --> 00:45:00,662 No. Just here, please. 826 00:45:00,664 --> 00:45:01,897 Just drop me here. 827 00:45:03,834 --> 00:45:06,034 All right. Oh, leave him alone. 828 00:45:06,036 --> 00:45:07,335 Hang on a minute. 829 00:45:13,276 --> 00:45:14,476 What is it? 830 00:45:14,478 --> 00:45:16,179 Got to keep up the fiction. 831 00:45:20,516 --> 00:45:21,717 See you. 832 00:45:28,124 --> 00:45:30,425 Mmm. Was it fun? 833 00:45:31,461 --> 00:45:34,629 It was the best experience of my entire life. 834 00:45:35,698 --> 00:45:37,232 Making pastry? 835 00:46:09,699 --> 00:46:13,668 You wanna start something, you start it with me! 836 00:46:13,670 --> 00:46:15,604 Lesbians and gays support the miners. 837 00:46:15,606 --> 00:46:16,738 Thank you. 838 00:46:26,582 --> 00:46:28,083 Let's keep it moving, girls. 839 00:46:28,085 --> 00:46:29,317 Just put it in. 840 00:46:34,223 --> 00:46:36,024 Victory to the miners! 841 00:46:50,574 --> 00:46:52,474 Lesbian and gays support the miners. 842 00:46:52,476 --> 00:46:54,309 Any donations, sir? 843 00:46:57,413 --> 00:47:00,782 Don't worry about me freezing to death in Brixton, will you? 844 00:47:00,784 --> 00:47:02,450 Aren't you going to ring your mum? 845 00:47:02,452 --> 00:47:04,452 What for? A long-distance queer-bashing? 846 00:47:04,454 --> 00:47:05,554 Hi. 847 00:47:05,556 --> 00:47:06,822 Here you are, love. 848 00:47:06,824 --> 00:47:08,356 Why don't I pretend to be your girlfriend? 849 00:47:08,358 --> 00:47:11,426 That way you get an alibi and I get to watch the sound of music. 850 00:47:11,428 --> 00:47:13,161 Come to ours, Steph. Can I? 851 00:47:13,163 --> 00:47:15,397 Yeah. Orphans of the storm. 852 00:47:16,065 --> 00:47:17,699 No queen's speech. No Carols. 853 00:47:17,701 --> 00:47:19,501 Oh, sounds like heaven. 854 00:47:19,503 --> 00:47:20,702 Support the miners. 855 00:47:23,105 --> 00:47:25,140 A very happy Christmas to you, too. 856 00:47:25,142 --> 00:47:27,309 There is now a danger 857 00:47:27,311 --> 00:47:29,444 that has become a threat to us all. 858 00:47:29,446 --> 00:47:33,014 It is a deadly disease and there is no known cure. 859 00:47:33,214 --> 00:47:35,522 - The virus can be... - That one for you... 860 00:47:35,722 --> 00:47:38,620 ...passed during sexual intercourse with an infected person. 861 00:47:38,622 --> 00:47:39,955 Aids. 862 00:47:39,957 --> 00:47:43,058 Anally injected death sentence. 863 00:47:44,160 --> 00:47:46,595 Will you switch that off, please, Tony? 864 00:47:46,597 --> 00:47:48,630 But it's spreading. 865 00:47:48,632 --> 00:47:50,599 Thank you. So protect yourself. 866 00:47:53,202 --> 00:47:54,202 Hello? 867 00:47:54,204 --> 00:47:56,771 Can I speak to Jonathan, please? 868 00:47:56,773 --> 00:48:00,141 Uh, no, he's being creative in the kitchen, I'm afraid. Uh... 869 00:48:00,143 --> 00:48:01,243 Take a message. 870 00:48:01,245 --> 00:48:03,613 I just wanted to thank him for his beautiful card. 871 00:48:03,813 --> 00:48:04,946 Homemade, too. 872 00:48:06,215 --> 00:48:09,150 My husband was particularly impressed with it. 873 00:48:09,152 --> 00:48:11,052 I'll be sure to tell him. 874 00:48:11,054 --> 00:48:13,955 Is that a welsh accent I can hear? 875 00:48:13,957 --> 00:48:16,958 Uh, oh, maybe. The remnants. 876 00:48:16,960 --> 00:48:20,695 I haven't been home in a long time so... 877 00:48:20,697 --> 00:48:21,963 Well, we're looking forward 878 00:48:21,965 --> 00:48:23,198 to seeing them all back here soon. 879 00:48:23,200 --> 00:48:25,033 And wish Jonathan a happy Christmas 880 00:48:25,035 --> 00:48:26,801 from all of us in Dulais, will you? 881 00:48:26,803 --> 00:48:28,303 Of course. Of course I will. 882 00:48:28,305 --> 00:48:30,265 Nadolig llawen to you, my love. 883 00:48:32,174 --> 00:48:34,142 Nadolig llawen. 884 00:48:42,318 --> 00:48:45,921 The 1:00 news from the BBC. 885 00:48:45,923 --> 00:48:48,256 The coal board called a press conference 886 00:48:48,258 --> 00:48:51,860 in near despair today after the collapse of last night's talks. 887 00:48:51,862 --> 00:48:54,562 The strike entered its 42nd week. 888 00:48:54,564 --> 00:48:56,731 The union responded with a renewed attack 889 00:48:56,733 --> 00:48:58,700 on the government's latest cuts to benefits 890 00:48:58,702 --> 00:49:00,835 for the families of those on strike. 891 00:49:00,837 --> 00:49:03,338 They're calling it an attempt by Mrs. Thatcher 892 00:49:03,340 --> 00:49:05,840 to starve the miners back to work. 893 00:49:05,842 --> 00:49:09,322 Severe weather in England and Wales is set to continue... 894 00:49:09,679 --> 00:49:12,180 Bloody hell. It's bricked up. 895 00:49:14,917 --> 00:49:16,685 Oh, Jesus. 896 00:49:35,938 --> 00:49:37,205 Let's get the stuff unloaded 897 00:49:37,207 --> 00:49:40,008 and shared out as fast as possible, yeah? 898 00:49:43,312 --> 00:49:45,714 What the bloody hell am I doing? 899 00:49:45,716 --> 00:49:48,450 Right, come on, then, you heard him. 900 00:49:50,152 --> 00:49:52,253 There's noises in the village. 901 00:49:52,255 --> 00:49:54,122 Small voices. 902 00:49:54,124 --> 00:49:55,590 Nothing we can't handle but... 903 00:49:55,592 --> 00:49:57,959 They want to go back? 904 00:49:57,961 --> 00:50:01,830 They've been told they'll save the pits that go back first. 905 00:50:01,832 --> 00:50:06,201 They won't but, uh, desperate people, they'll believe anything. 906 00:50:07,970 --> 00:50:10,038 Tell him about the bus. 907 00:50:11,340 --> 00:50:13,241 Our bus has broken down. 908 00:50:13,243 --> 00:50:16,013 And our gas has been cut off, so... 909 00:50:16,445 --> 00:50:18,813 We're having baths next door. 910 00:50:21,283 --> 00:50:25,620 We're playing for a tin of beef now. 911 00:50:25,622 --> 00:50:28,590 Remember, all your proceeds to the strike fund, 912 00:50:28,592 --> 00:50:31,359 ladies and gents, so please dig deep. 913 00:50:31,361 --> 00:50:34,195 There's a pair for you. Happy Christmas. 914 00:50:34,197 --> 00:50:36,097 There you go. 915 00:50:36,099 --> 00:50:38,000 Not even Kim Wilde's got them in orange. 916 00:50:38,200 --> 00:50:39,968 Ah... 917 00:50:39,970 --> 00:50:41,436 This is Gethin. Ah. 918 00:50:41,438 --> 00:50:42,771 Hello. 919 00:50:42,773 --> 00:50:44,039 He's a little nervous. 920 00:50:44,041 --> 00:50:45,373 Jonathan. 921 00:50:45,375 --> 00:50:46,674 There's no need to be nervous, boy. 922 00:50:46,676 --> 00:50:48,543 With a good welsh name like that? 923 00:50:48,545 --> 00:50:50,105 Where are you from, then? 924 00:50:50,846 --> 00:50:52,847 Rhyl, originally. 925 00:50:53,849 --> 00:50:55,784 No. No way. 926 00:50:57,319 --> 00:50:58,686 Listen here, see. 927 00:50:58,688 --> 00:51:01,222 We don't mind the gays and the lesbians, that's fine. 928 00:51:01,224 --> 00:51:05,214 But don't you dare be bringing people from north Wales down here. 929 00:51:14,036 --> 00:51:15,603 Stupid bugger. 930 00:51:20,876 --> 00:51:23,678 That bus is a lifeline. It takes them into the picket. 931 00:51:23,680 --> 00:51:26,147 It takes the food parcels to the remotest villages. 932 00:51:26,149 --> 00:51:28,183 Without it... 933 00:51:28,185 --> 00:51:30,985 All the fours, 44. 934 00:51:30,987 --> 00:51:32,854 We need to start thinking in larger chunks of money 935 00:51:32,856 --> 00:51:34,889 because without it they're going to fail, it's as simple as that. 936 00:51:34,891 --> 00:51:35,990 I'm sorry, but when are you going 937 00:51:35,992 --> 00:51:37,692 to address my question about a women's group? 938 00:51:37,694 --> 00:51:39,661 Blind 70. 939 00:51:39,663 --> 00:51:41,362 Stella, this is important. 940 00:51:41,364 --> 00:51:45,100 I know. But this group has absolutely no Democratic process. 941 00:51:45,102 --> 00:51:47,001 What do you need a women's group for, anyway? 942 00:51:47,003 --> 00:51:48,603 Thee and me, 23. 943 00:51:48,605 --> 00:51:50,171 To address the women's issues. 944 00:51:50,173 --> 00:51:52,107 Singly and in a safe environment. 945 00:51:52,109 --> 00:51:54,876 What is unsafe about this environment? 946 00:51:54,878 --> 00:51:56,945 Kelly's eye, number one. 947 00:51:56,947 --> 00:51:58,913 I'm a woman, Mike. Okay? 948 00:51:58,915 --> 00:52:01,783 I'm also a lesbian and a feminist. 949 00:52:01,785 --> 00:52:05,120 Listen, love, I don't care if you're Arthur Scargill. 950 00:52:05,122 --> 00:52:07,021 Don't talk during the bingo. 951 00:52:08,458 --> 00:52:11,526 Tickety-boo, 62. 952 00:52:14,898 --> 00:52:21,002 ♪ Drink to me only with thine eyes 953 00:52:24,407 --> 00:52:25,773 Thirty-six. 954 00:52:26,709 --> 00:52:28,409 For God's sake, leave him alone. 955 00:52:28,411 --> 00:52:29,711 He's not a girls' world. 956 00:52:29,713 --> 00:52:31,212 But we love him, mum. 957 00:52:32,616 --> 00:52:34,582 Okay. Design speed. 958 00:52:34,584 --> 00:52:38,153 It's called the great Atlantic fault. 959 00:52:38,155 --> 00:52:42,657 And, uh, and it starts here in Spain 960 00:52:42,659 --> 00:52:45,129 and then it goes under the bay of Biscay 961 00:52:45,828 --> 00:52:47,996 and then it comes up in South Wales. 962 00:52:47,998 --> 00:52:52,634 And then it goes under the Atlantic for Miles and Miles and Miles 963 00:52:52,636 --> 00:52:56,237 and it comes up again in Pennsylvania. 964 00:52:56,239 --> 00:52:57,605 My father used to talk about it. 965 00:52:57,607 --> 00:52:59,307 And mine. 966 00:52:59,309 --> 00:53:00,875 The dark artery. 967 00:53:00,877 --> 00:53:02,657 That's it. Yeah, that's it. 968 00:53:03,345 --> 00:53:05,775 And you could take a miner 969 00:53:06,615 --> 00:53:09,417 from Wales or Spain or America 970 00:53:09,419 --> 00:53:12,854 and you could show them that seam and they would recognize it. 971 00:53:12,856 --> 00:53:16,891 There's no other coal like it. It's perfect. Pure. 972 00:53:20,930 --> 00:53:24,999 I lost my younger brother to that pit. 973 00:53:25,001 --> 00:53:26,601 Thirty-six years old. 974 00:53:26,603 --> 00:53:31,072 But without it, these villages are nothing, they're finished. 975 00:53:32,274 --> 00:53:34,209 That's what I'd say 976 00:53:34,211 --> 00:53:38,379 if I ever came face-to-face with Margaret fucking Thatcher. 977 00:53:39,348 --> 00:53:41,516 That's what I'd tell her. 978 00:53:42,851 --> 00:53:45,551 The pit and the people are one and the same. 979 00:53:47,856 --> 00:53:51,226 Yeah. Well... 980 00:53:55,297 --> 00:53:57,232 Welcome home, son. Thank you. 981 00:53:57,234 --> 00:53:58,700 Mmm. 982 00:54:16,752 --> 00:54:19,554 Listen to me, everyone. I just want to say something. 983 00:54:19,556 --> 00:54:21,456 Get your feet off those seats. 984 00:54:24,093 --> 00:54:26,027 - We've let you down. - No. 985 00:54:26,029 --> 00:54:28,029 No, we have. We haven't collected enough. 986 00:54:28,031 --> 00:54:31,199 We haven't raised enough awareness. We know that. 987 00:54:31,201 --> 00:54:33,268 Now, it's not enough to always be defending. 988 00:54:33,270 --> 00:54:37,171 Sometimes you have to attack to push forward, 989 00:54:37,173 --> 00:54:39,274 and that's exactly what we're going to do. 990 00:54:39,276 --> 00:54:42,377 When we get back to London, and you have my word on this, 991 00:54:42,379 --> 00:54:43,529 we are going to... 992 00:54:44,513 --> 00:54:46,914 We're going to do something so spectacular. 993 00:54:48,118 --> 00:54:50,118 It'll be so incredible, 994 00:54:50,120 --> 00:54:52,353 so effective, that the national coal board, 995 00:54:52,355 --> 00:54:53,721 I promise you this, 996 00:54:53,723 --> 00:54:56,291 will come crawling on their hands and knees 997 00:54:57,794 --> 00:54:59,360 In full drag, 998 00:55:01,563 --> 00:55:04,365 to beg you for forgiveness. 999 00:55:04,367 --> 00:55:06,901 Now, victory! Victory to the miners! 1000 00:55:12,074 --> 00:55:14,242 Well done. Whoo! 1001 00:55:14,244 --> 00:55:15,634 Victory to the miners! 1002 00:55:16,312 --> 00:55:21,616 ♪ As we come marching, marching 1003 00:55:21,618 --> 00:55:25,953 ♪ in the beauty of the day 1004 00:55:25,955 --> 00:55:30,391 ♪ a million darkened kitchens 1005 00:55:30,393 --> 00:55:35,163 ♪ a thousand mill lofts gray 1006 00:55:35,165 --> 00:55:39,500 ♪ are touched with all the radiance 1007 00:55:39,502 --> 00:55:43,171 ♪ that a sudden sun discloses 1008 00:55:43,173 --> 00:55:46,808 ♪ for the people hear us singing 1009 00:55:46,810 --> 00:55:52,880 ♪ bread and roses! Bread and roses! 1010 00:55:54,650 --> 00:55:58,486 ♪ As we go marching, marching 1011 00:55:58,488 --> 00:56:02,323 ♪ we battle too for men 1012 00:56:02,325 --> 00:56:05,827 ♪ for they are women's children 1013 00:56:05,829 --> 00:56:10,098 ♪ and we mother them again 1014 00:56:10,100 --> 00:56:13,968 ♪ our lives shall not be sweated 1015 00:56:13,970 --> 00:56:17,805 ♪ from birth until life closes 1016 00:56:17,807 --> 00:56:21,476 ♪ hearts starve as well as bodies 1017 00:56:21,478 --> 00:56:27,882 ♪ give us bread but give us roses! 1018 00:56:33,722 --> 00:56:37,558 ♪ As we go marching, marching 1019 00:56:37,560 --> 00:56:41,195 ♪ unnumbered women dead 1020 00:56:41,197 --> 00:56:45,066 ♪ go crying through our singing 1021 00:56:45,068 --> 00:56:49,036 ♪ their ancient cry for bread 1022 00:56:49,038 --> 00:56:53,074 ♪ small art and love and beauty 1023 00:56:53,076 --> 00:56:57,145 ♪ their drudging spirits knew 1024 00:56:57,147 --> 00:57:04,147 ♪ yes, it is bread we fight for but we fight for roses too! ♪ 1025 00:57:06,723 --> 00:57:08,963 Go back to where you came from! 1026 00:57:16,865 --> 00:57:18,566 We've come to take back our welfare. 1027 00:57:18,568 --> 00:57:19,867 What are you talking about? 1028 00:57:19,869 --> 00:57:21,102 From all your bloody queers. 1029 00:57:21,104 --> 00:57:22,336 What the hell's going on? 1030 00:57:22,338 --> 00:57:23,704 There's normal people who wanna 1031 00:57:23,706 --> 00:57:25,006 drink in here as well, you know? 1032 00:57:25,008 --> 00:57:27,041 You listen to me. Those people in there are our guests. 1033 00:57:27,043 --> 00:57:29,343 Yeah? Well, they wanna watch themselves. 1034 00:57:29,345 --> 00:57:31,412 Leave it, Martin. Come on, for God's sake, man. 1035 00:57:31,414 --> 00:57:32,780 Come on, leave it. 1036 00:57:32,782 --> 00:57:34,048 Come on, Martin. 1037 00:57:34,050 --> 00:57:37,685 You so much as lay one finger on anyone inside that hall, 1038 00:57:37,687 --> 00:57:40,455 and so help me God, I'll break your bloody arms and legs for you. 1039 00:57:41,724 --> 00:57:43,674 Come on. Come back in. Come on. 1040 00:57:47,062 --> 00:57:48,663 Bent bastards! 1041 00:57:51,567 --> 00:57:52,767 There you go. I know it's freezing 1042 00:57:52,769 --> 00:57:55,136 but at least the beers will be cold. 1043 00:57:55,138 --> 00:57:56,704 - You want a beer, anyone? - Yeah, over here. 1044 00:57:56,706 --> 00:57:58,776 I've got one, thanks, Dai. 1045 00:57:59,074 --> 00:58:00,741 Here you go, Alan. 1046 00:58:00,743 --> 00:58:03,744 "Say not the struggle naught availeth, 1047 00:58:03,746 --> 00:58:06,147 "the labour and the wounds are vain, 1048 00:58:06,149 --> 00:58:08,449 "the enemy faints not, nor faileth, 1049 00:58:08,451 --> 00:58:11,953 "and as things have been they remain, 1050 00:58:11,955 --> 00:58:13,654 "if hopes were dupes..." 1051 00:58:13,656 --> 00:58:15,823 Oh, that's more like it. 1052 00:58:20,630 --> 00:58:24,732 ♪ Maybe you want to give me kisses sweet 1053 00:58:25,667 --> 00:58:30,571 ♪ but only for one night with no repeat 1054 00:58:30,573 --> 00:58:32,740 ♪ and maybe you'll go away and never call... ♪ 1055 00:58:32,742 --> 00:58:34,375 I'm Gary. Oh. 1056 00:58:35,777 --> 00:58:37,144 Hi. 1057 00:58:37,146 --> 00:58:39,146 I want to learn to dance. 1058 00:58:42,585 --> 00:58:43,751 We need to make something happen. 1059 00:58:43,753 --> 00:58:45,786 Yeah, well, we do now, yeah. 1060 00:58:45,788 --> 00:58:47,755 Something big. An event. 1061 00:58:47,757 --> 00:58:51,692 Something bigger than we've ever tried before. 1062 00:58:51,694 --> 00:58:53,261 Why don't you come inside? It's a fraction warmer. 1063 00:58:53,263 --> 00:58:55,463 It's morale. That's the thing. 1064 00:58:55,465 --> 00:58:58,866 It's just as important as money. We need to keep them up, Mike. 1065 00:58:58,868 --> 00:59:00,701 Because the minute they start to feel like a lost cause... 1066 00:59:00,703 --> 00:59:02,403 I know. I know. 1067 00:59:13,816 --> 00:59:16,817 And there's nothing worse than a lost cause. 1068 00:59:18,187 --> 00:59:21,222 ♪ In my sleep 1069 00:59:21,224 --> 00:59:26,060 ♪ countin' troubles instead of countin' sheep... 1070 00:59:27,195 --> 00:59:29,530 I'm in Wales 1071 00:59:29,532 --> 00:59:32,867 and I don't have to pretend to be something that I'm not. 1072 00:59:32,869 --> 00:59:35,736 I'm home. And I'm gay. 1073 00:59:35,738 --> 00:59:37,004 And I'm welsh. 1074 00:59:37,006 --> 00:59:38,856 That's right! 1075 00:59:40,175 --> 00:59:42,076 Get him another beer before he starts singing. 1076 00:59:43,313 --> 00:59:46,948 What I don't understand is why you never came back before. 1077 00:59:50,319 --> 00:59:51,819 My mother. 1078 00:59:56,925 --> 00:59:58,159 She couldn't accept me. 1079 00:59:58,161 --> 00:59:59,360 Not then, perhaps. 1080 00:59:59,362 --> 01:00:02,196 She's religious. 1081 01:00:02,198 --> 01:00:04,732 She hasn't said one word to me in 16 years. 1082 01:00:04,734 --> 01:00:06,734 And what about you? What words have you said to her? 1083 01:00:06,736 --> 01:00:11,505 ♪ It's gone away in yesterday 1084 01:00:11,507 --> 01:00:16,177 ♪ now I find myself on the mountainside 1085 01:00:18,280 --> 01:00:24,051 ♪ where the rivers change direction across the great divide ♪ 1086 01:00:24,053 --> 01:00:26,420 you got a sweetheart, have you, love? 1087 01:00:26,422 --> 01:00:28,189 I'm a Gobby northern lesbian, Gwen. 1088 01:00:28,191 --> 01:00:29,357 I tend to scare 'em off. 1089 01:00:30,859 --> 01:00:32,426 Look. 1090 01:00:33,528 --> 01:00:35,429 That's my William. 1091 01:00:35,431 --> 01:00:37,965 Forty-four years I had him with me 1092 01:00:37,967 --> 01:00:41,068 and I wish you as many with someone one day. 1093 01:00:41,070 --> 01:00:42,937 And as happy. 1094 01:00:44,807 --> 01:00:46,707 Jesus, I'm pissed. 1095 01:00:46,709 --> 01:00:48,376 Alan, no! 1096 01:00:49,778 --> 01:00:51,278 Give us a hand, will you, Steph? 1097 01:00:51,280 --> 01:00:54,281 He's thrown up again. Margaret, I am so sorry. 1098 01:00:54,283 --> 01:00:57,051 Alan Pritchard, so help me. 1099 01:00:59,421 --> 01:01:02,490 "For many years now we have been force-fed an agenda 1100 01:01:02,492 --> 01:01:04,659 "that has represented homosexuals 1101 01:01:04,661 --> 01:01:06,961 "first as victims, now as heroes." 1102 01:01:06,963 --> 01:01:09,597 Margaret Donovan could be reported. 1103 01:01:09,599 --> 01:01:11,465 All those people in her house. 1104 01:01:11,467 --> 01:01:13,434 "The homosexuals have been told 1105 01:01:13,436 --> 01:01:15,336 "that it is us, the normal population, 1106 01:01:15,338 --> 01:01:17,438 "and not them, that is out of step. 1107 01:01:17,440 --> 01:01:20,741 "Any society that accepts that sick deception 1108 01:01:20,743 --> 01:01:24,812 "is swirling headlong into a cesspool of its own making." 1109 01:01:24,814 --> 01:01:26,647 Well, they want to see what's going on up here. 1110 01:01:26,649 --> 01:01:28,783 They'd have a field day. 1111 01:01:39,194 --> 01:01:41,364 Why don't you come over to Dai's? 1112 01:01:41,697 --> 01:01:43,597 Just for a minute. 1113 01:01:43,599 --> 01:01:45,299 I think if you met one or two of them... 1114 01:01:45,301 --> 01:01:47,868 Have you seen this, cliff? About the gays? 1115 01:01:47,870 --> 01:01:49,804 I don't believe what they say about us, Lee. 1116 01:01:49,806 --> 01:01:51,939 Why should I listen to what they say about them? 1117 01:01:51,941 --> 01:01:53,941 Get inside, you. And shut up. 1118 01:01:56,778 --> 01:01:59,313 You're a respected woman, Maureen. 1119 01:01:59,315 --> 01:02:02,249 People follow you. You could set an example. 1120 01:02:03,885 --> 01:02:06,687 You're the backbone of that committee. You work hard. 1121 01:02:06,689 --> 01:02:09,990 You've been both mother and father to those boys. 1122 01:02:09,992 --> 01:02:12,526 Sitting on your own in the dark, Maureen? 1123 01:02:12,528 --> 01:02:15,808 You wanna take that rod out of your arse for a minute. 1124 01:03:04,346 --> 01:03:05,846 Good luck. 1125 01:03:10,786 --> 01:03:12,319 Morning. 1126 01:03:12,321 --> 01:03:13,754 Thanks. 1127 01:03:42,918 --> 01:03:45,286 Hello? 1128 01:03:45,288 --> 01:03:48,289 I'm in a phone box so I'll have to be quick. 1129 01:03:49,424 --> 01:03:51,559 I got a story for your news desk. 1130 01:04:32,334 --> 01:04:33,834 Hello, mum. 1131 01:04:46,882 --> 01:04:48,249 Bye, Bromley. 1132 01:04:50,518 --> 01:04:51,919 See you. 1133 01:05:27,723 --> 01:05:29,725 Hello, sailors. 1134 01:05:31,160 --> 01:05:32,359 Morning, ladies. 1135 01:05:35,231 --> 01:05:37,765 - Come on, Maries. - What are they going on about? 1136 01:05:37,767 --> 01:05:39,967 ...With your bum chum. 1137 01:05:40,335 --> 01:05:43,938 - What's going on? - Wait till you see this. 1138 01:05:45,907 --> 01:05:47,174 Jesus. 1139 01:05:48,376 --> 01:05:50,744 "Perverts support the pits. 1140 01:05:50,746 --> 01:05:54,748 "A gaggle of gays and lesbians has 'come out' 1141 01:05:54,750 --> 01:05:57,184 "in favor of the miners' strike. 1142 01:05:57,186 --> 01:05:58,719 "Our editor says, 1143 01:05:58,721 --> 01:06:00,921 "'we knew the miners were desperate, 1144 01:06:00,923 --> 01:06:04,391 "'but now we have the final and compelling evidence 1145 01:06:04,393 --> 01:06:05,926 "'that they are finished.'" 1146 01:06:05,928 --> 01:06:09,596 "does anyone else hear the bottom of the barrel being scraped? 1147 01:06:09,598 --> 01:06:12,700 "From where I'm sitting, the noise is pretty deafening." 1148 01:06:12,702 --> 01:06:14,335 Unbelievable. 1149 01:06:16,571 --> 01:06:19,239 Who did this? 1150 01:06:19,241 --> 01:06:20,574 It'll have to go to a vote. 1151 01:06:20,576 --> 01:06:22,643 But I'm warning you, we can do without this kind of trouble. 1152 01:06:22,645 --> 01:06:25,212 This isn't trouble, it's mischief. Jesus, man. 1153 01:06:25,214 --> 01:06:27,147 We've had worse than this before now. 1154 01:06:27,149 --> 01:06:29,383 Every day they're out collecting for us. 1155 01:06:29,385 --> 01:06:30,751 It's the men, Dai. 1156 01:06:30,753 --> 01:06:33,253 They've already got their wives supporting them, and now this. 1157 01:06:33,255 --> 01:06:36,256 Gays. The whole country laughing at us. 1158 01:06:36,258 --> 01:06:38,459 It's about dignity. 1159 01:06:38,461 --> 01:06:40,661 It'll have to go to a vote. 1160 01:06:43,164 --> 01:06:44,298 Right. 1161 01:06:44,300 --> 01:06:47,568 They're calling an emergency meeting. A vote. 1162 01:06:47,570 --> 01:06:50,571 Dai's speaking up for us, of course, but it's done a lot of damage. 1163 01:06:50,573 --> 01:06:52,639 Yeah, but we're not going to let a little thing like this break... 1164 01:06:54,143 --> 01:06:55,275 Down! Get down! 1165 01:06:55,277 --> 01:06:56,377 What's going on? 1166 01:07:10,526 --> 01:07:12,092 Bastards! 1167 01:07:13,495 --> 01:07:17,097 I don't care about what they do, but it's a distraction. 1168 01:07:17,099 --> 01:07:19,099 It's distracting people from the strike. 1169 01:07:19,101 --> 01:07:20,801 And then there's the children. 1170 01:07:20,803 --> 01:07:22,603 I mean, what example is it for kiddies 1171 01:07:22,605 --> 01:07:24,805 to have gays and lesbians roaming around? 1172 01:07:24,807 --> 01:07:26,240 It's unnatural. 1173 01:07:26,242 --> 01:07:29,109 There used to be a tradition in Wales of honoring your guests. 1174 01:07:29,111 --> 01:07:30,310 Do you remember that, ladies? 1175 01:07:30,312 --> 01:07:32,346 Respect? Generosity? Hefina... 1176 01:07:32,348 --> 01:07:33,714 There's only one thing that's unnatural 1177 01:07:33,716 --> 01:07:35,015 about this whole bloody business. 1178 01:07:35,017 --> 01:07:37,017 Betraying the community. 1179 01:07:37,019 --> 01:07:39,186 And when I find out who sold that story, believe me, 1180 01:07:39,188 --> 01:07:42,356 they'll know what it feels like to be ashamed. 1181 01:07:47,896 --> 01:07:49,029 What the hell are we doing? 1182 01:07:49,031 --> 01:07:50,397 Now, let's just get this finished, mark. 1183 01:07:50,399 --> 01:07:51,999 No, no, I mean, what the hell are we doing? 1184 01:07:52,001 --> 01:07:54,401 They would never have known we were here if it wasn't for this article. 1185 01:07:54,403 --> 01:07:56,070 So? So they would never have found us. 1186 01:07:56,072 --> 01:07:58,038 So, what are you saying, mark, I should just send them the bill? 1187 01:07:58,040 --> 01:08:00,140 Do you know how many people read this paper? 1188 01:08:00,142 --> 01:08:02,543 This is our chance to do something spectacular. 1189 01:08:02,545 --> 01:08:03,911 We could never drum up this kind 1190 01:08:03,913 --> 01:08:05,245 of publicity in a million years. 1191 01:08:05,247 --> 01:08:08,015 Mark, don't you just think we ought to hold back and regroup? 1192 01:08:08,017 --> 01:08:10,417 There isn't time to regroup. This is a news item now. 1193 01:08:10,419 --> 01:08:11,852 Today. We have to take advantage of that. 1194 01:08:11,854 --> 01:08:13,921 They called us perverts. Bromley, 1195 01:08:13,923 --> 01:08:16,557 it's time for an important part of your education. 1196 01:08:16,559 --> 01:08:20,589 Hands up in this room if you've ever been called a name like that. 1197 01:08:21,229 --> 01:08:24,898 Now, there is a long and honorable tradition in the gay community 1198 01:08:24,900 --> 01:08:28,268 and it has stood us in good stead for a very long time. 1199 01:08:28,270 --> 01:08:29,503 When somebody calls you a name... 1200 01:08:29,505 --> 01:08:30,571 Am I right about this, Jonathan? 1201 01:08:30,573 --> 01:08:31,638 Dead right. 1202 01:08:31,640 --> 01:08:34,041 You take it and you own it. 1203 01:08:36,111 --> 01:08:41,281 ♪ That's what my heart yearns for now 1204 01:08:41,283 --> 01:08:42,382 ♪ love and pride 1205 01:08:42,384 --> 01:08:43,617 I love you. 1206 01:08:43,619 --> 01:08:44,785 You owe me. 1207 01:08:44,787 --> 01:08:49,123 ♪ That's what my heart yearns for now 1208 01:08:50,125 --> 01:08:51,758 It's a fundraising concert 1209 01:08:51,760 --> 01:08:53,393 and we're looking for bands to... 1210 01:08:53,395 --> 01:08:57,097 No, no. No, no, no, I am in no way suggesting that sting, 1211 01:08:57,099 --> 01:09:00,449 or indeed any other member of the police, is a pervert. 1212 01:09:01,703 --> 01:09:03,637 Cool. Cheers. 1213 01:09:05,406 --> 01:09:09,036 Oh, I can probably get you some more, next week if you want. 1214 01:09:09,577 --> 01:09:10,777 He'll call. Okay. 1215 01:09:10,779 --> 01:09:14,548 ♪ Take your hairdryer blow them all away 1216 01:09:14,550 --> 01:09:18,118 ♪ in you I've found a story I want to keep hearing 1217 01:09:18,120 --> 01:09:20,954 ♪ in you I see all colors not just black or white 1218 01:09:20,956 --> 01:09:22,135 Oi! Oi! Oi! 1219 01:09:22,335 --> 01:09:26,093 ♪ In you I find a reason and hope for all dreamers 1220 01:09:26,095 --> 01:09:28,996 there are no gay artists on this label. I'm sorry. 1221 01:09:28,998 --> 01:09:30,764 They don't have to be gay, that's the point. 1222 01:09:30,766 --> 01:09:32,299 This is a coming together of all different people... 1223 01:09:35,837 --> 01:09:37,404 Reception. 1224 01:09:40,576 --> 01:09:43,006 It arrived about 10 minutes ago, Barry. 1225 01:09:44,512 --> 01:09:47,162 Yeah, well, you could come down and get it. 1226 01:09:47,649 --> 01:09:49,850 What the bloody hell do you think you're doing? 1227 01:09:49,852 --> 01:09:53,020 That's the number for gay switchboard. 1228 01:09:53,022 --> 01:09:56,790 You never know, one of them might need it one day. 1229 01:09:56,792 --> 01:09:58,125 We'll be back in good time for the vote. 1230 01:09:58,127 --> 01:09:59,259 Right-o. 1231 01:09:59,261 --> 01:10:01,628 Any problems, we can be reached at the bookshop. 1232 01:10:01,630 --> 01:10:02,863 You're gonna miss this train. 1233 01:10:02,865 --> 01:10:04,031 Rowena Roberts has had a baby. 1234 01:10:04,033 --> 01:10:05,432 She needs an extra box. 1235 01:10:05,434 --> 01:10:06,733 I can't hear you. 1236 01:10:06,735 --> 01:10:08,068 Rowena Roberts has had a baby. 1237 01:10:08,070 --> 01:10:10,837 Strange. I can't... I can't... I can't hear you. 1238 01:10:10,839 --> 01:10:11,939 She needs an extra box. 1239 01:10:25,053 --> 01:10:26,820 ♪ Some love and pride 1240 01:10:26,822 --> 01:10:32,059 ♪ that's what my heart yearns for now 1241 01:10:32,061 --> 01:10:33,961 ♪ love and pride ♪ 1242 01:10:33,963 --> 01:10:37,130 and the difference is this is open to everyone. Okay? 1243 01:10:37,132 --> 01:10:39,032 Gay, straight, it doesn't matter. 1244 01:10:39,034 --> 01:10:41,201 We want people to come together to show their support. 1245 01:10:41,203 --> 01:10:43,403 And why should gay people like me support the miners? 1246 01:10:43,405 --> 01:10:46,473 Because miners dig for coal, which produces power, 1247 01:10:46,475 --> 01:10:49,176 which allows gay people like you to dance to bananarama 1248 01:10:49,178 --> 01:10:50,711 until 3:00 in the morning. 1249 01:10:50,713 --> 01:10:51,845 Next question? 1250 01:10:53,548 --> 01:10:55,048 Are you all right? 1251 01:10:56,551 --> 01:10:57,991 Yes, you. The cute one. 1252 01:10:59,821 --> 01:11:01,588 I've never met a pop star. 1253 01:11:01,590 --> 01:11:03,357 I have. Max Boyce. 1254 01:11:03,359 --> 01:11:05,559 He was playing Swansea grand the year our Jane was born. 1255 01:11:05,561 --> 01:11:07,327 What's funny about that? 1256 01:11:07,329 --> 01:11:11,064 You need to push the t-shirts and the badges as hard as you can. 1257 01:11:11,066 --> 01:11:14,635 This is a fundraiser. Make sure people are buying stuff. 1258 01:11:17,038 --> 01:11:18,405 Is he in charge? 1259 01:11:18,407 --> 01:11:20,437 He's the official photographer. 1260 01:11:26,180 --> 01:11:29,249 We don't want it to be all churchy. Do you know what I mean? 1261 01:11:29,251 --> 01:11:31,018 It's a christening. 1262 01:11:31,020 --> 01:11:32,686 Yeah, but the readings don't all 1263 01:11:32,688 --> 01:11:34,288 have to come from the Bible, do they? 1264 01:11:34,290 --> 01:11:36,858 You can have all sorts of things nowadays. 1265 01:11:37,058 --> 01:11:38,692 It's more open. 1266 01:11:43,097 --> 01:11:45,432 Meeting's tomorrow afternoon. 3:00 sharp. 1267 01:11:45,434 --> 01:11:46,733 We'll make it as long as we leave early enough. 1268 01:11:46,735 --> 01:11:47,834 And the vote? 1269 01:11:47,836 --> 01:11:49,036 At the end. 1270 01:11:49,038 --> 01:11:50,470 Single question, 1271 01:11:50,472 --> 01:11:53,407 can we continue taking your support in the light of recent events? 1272 01:11:53,409 --> 01:11:54,675 "Recent events." Mmm. 1273 01:11:54,677 --> 01:11:57,144 You won't have anything to worry about, I'm telling you. 1274 01:11:57,146 --> 01:11:58,378 When they see what you make out of this. 1275 01:11:58,380 --> 01:11:59,546 If we make anything out of this. 1276 01:11:59,548 --> 01:12:02,149 Are you joking, man? You're already famous. 1277 01:12:02,151 --> 01:12:03,817 Give it here. 1278 01:12:04,986 --> 01:12:07,054 "Bronski beat are to headline a benefit 1279 01:12:07,056 --> 01:12:08,722 "for the miners at the electric ballroom." 1280 01:12:10,225 --> 01:12:12,492 "Pits and perverts is being organized 1281 01:12:12,494 --> 01:12:15,762 "by the London lesbians' and gay men's support the miners group." 1282 01:12:15,764 --> 01:12:16,897 Got the name wrong. 1283 01:12:16,899 --> 01:12:19,466 "The event is open to everyone, gay or straight, 1284 01:12:19,468 --> 01:12:21,968 "and will be a real festive occasion 1285 01:12:21,970 --> 01:12:24,404 "through which we can express our solidarity 1286 01:12:24,406 --> 01:12:25,906 "with the mining communities." 1287 01:12:36,184 --> 01:12:39,994 Five pounds for a t-shirt, anyone? Five pounds for a t-shirt. 1288 01:12:42,824 --> 01:12:44,224 Don't dawdle, love. Get indoors. 1289 01:12:44,226 --> 01:12:45,736 Support the miners! 1290 01:12:56,037 --> 01:12:58,505 Welcome, ladies and gentlemen. 1291 01:12:59,140 --> 01:13:00,407 To the gays. 1292 01:13:01,944 --> 01:13:03,377 To the straights. 1293 01:13:05,680 --> 01:13:08,181 And to the as-yet-undecided. 1294 01:13:12,120 --> 01:13:16,223 Welcome to the electric ballroom, Camden, for this, 1295 01:13:16,225 --> 01:13:21,862 the first ever pits and perverts benefit ball! 1296 01:13:25,333 --> 01:13:28,702 ♪ Tell me why 1297 01:13:28,704 --> 01:13:31,071 ♪ tell me why 1298 01:13:43,017 --> 01:13:47,554 ♪ contempt in your eyes as I turn to kiss his lips 1299 01:13:50,057 --> 01:13:55,061 ♪ broken I lie, all my feelings denied, blood on your fist 1300 01:13:56,664 --> 01:14:00,100 ♪ can you tell me why? 1301 01:14:00,102 --> 01:14:07,102 ♪ Can you tell me why? 1302 01:14:09,077 --> 01:14:11,244 This is the first gay club we've ever been to. 1303 01:14:11,246 --> 01:14:14,296 Yeah? As a matter of fact, we're not gay, either. 1304 01:14:14,549 --> 01:14:16,049 Oh. 1305 01:14:16,051 --> 01:14:17,451 We're miners. 1306 01:14:25,593 --> 01:14:26,760 That's perfect. 1307 01:14:26,762 --> 01:14:27,928 Hide me. Hide me. 1308 01:14:27,930 --> 01:14:29,629 Hey. Why? 1309 01:14:31,699 --> 01:14:34,801 If you see Steph, perhaps you'd give her this? 1310 01:14:36,871 --> 01:14:39,239 They want me to join their breakaway group, 1311 01:14:39,241 --> 01:14:41,241 lesbians against pit closures. 1312 01:14:41,243 --> 01:14:42,609 Strictly women only. 1313 01:14:42,611 --> 01:14:45,311 I don't think I could trust myself, do you? 1314 01:14:50,318 --> 01:14:52,486 Are you going to take my picture, then? 1315 01:14:52,488 --> 01:14:59,488 ♪ Can you tell me why? 1316 01:15:02,631 --> 01:15:04,331 ♪ Can you tell me why? ♪ 1317 01:15:10,238 --> 01:15:14,641 Well, it's incredible to see such a mix of people here tonight. 1318 01:15:14,643 --> 01:15:16,409 Gay and straight. 1319 01:15:17,778 --> 01:15:20,614 Can you see what we've done here? 1320 01:15:20,616 --> 01:15:22,849 By coming together, all of us, 1321 01:15:22,851 --> 01:15:25,585 by pledging our solidarity, 1322 01:15:25,587 --> 01:15:29,322 our friendship, we've made history. 1323 01:15:44,205 --> 01:15:46,673 Back in our... 1324 01:15:46,675 --> 01:15:49,876 Back in our miners' lodge, in Wales, 1325 01:15:50,645 --> 01:15:53,280 we have a banner. 1326 01:15:53,282 --> 01:15:57,217 And it's old, it's very old. Maybe 100 years. 1327 01:15:58,319 --> 01:16:02,188 And it's this, two hands together. 1328 01:16:03,991 --> 01:16:05,759 Joined like this. 1329 01:16:07,295 --> 01:16:09,829 Well, I tell you now, 1330 01:16:09,831 --> 01:16:13,400 you've worn our badge, "coal not dole," 1331 01:16:14,635 --> 01:16:18,438 and when the time comes, you have my word on this, 1332 01:16:19,340 --> 01:16:21,141 we will wear yours. 1333 01:16:22,311 --> 01:16:23,410 Shoulder to shoulder. 1334 01:16:23,412 --> 01:16:25,312 Hand to hand. 1335 01:16:31,152 --> 01:16:33,353 Come on, then, that's right. We're off out for the night. 1336 01:16:33,355 --> 01:16:35,221 I hope you ladies aren't going to let me down. 1337 01:16:35,223 --> 01:16:38,692 What? We want to see everything! Don't we? 1338 01:16:38,694 --> 01:16:39,960 What, everything? 1339 01:16:39,962 --> 01:16:41,194 Even the rubber scene. 1340 01:16:44,600 --> 01:16:46,933 ♪ You spin me right round, baby 1341 01:16:46,935 --> 01:16:49,269 ♪ right round like a record, baby 1342 01:16:49,271 --> 01:16:51,571 ♪ right round, round, round 1343 01:16:51,573 --> 01:16:54,574 ♪ you spin me right round, baby 1344 01:16:54,576 --> 01:16:56,776 ♪ right round like a record, baby 1345 01:16:56,778 --> 01:17:01,948 ♪ I want your love 1346 01:17:04,719 --> 01:17:08,188 ♪ I want your love ♪ 1347 01:17:11,026 --> 01:17:13,093 Sorry, ladies. This is a men-only venue. 1348 01:17:13,095 --> 01:17:15,695 Oh, don't be daft, love. We've come all the way from powys. 1349 01:17:19,367 --> 01:17:20,634 Evening. 1350 01:17:20,636 --> 01:17:22,268 Hello. 1351 01:17:23,538 --> 01:17:26,640 ♪ Blue-eyed dressed for every situation 1352 01:17:27,575 --> 01:17:31,444 ♪ moving through the doorway of a nation 1353 01:17:31,446 --> 01:17:33,546 ♪ pick me up and shake the doubt 1354 01:17:33,548 --> 01:17:36,282 ♪ baby I can't do without 1355 01:17:36,284 --> 01:17:38,818 how'd you get into that leotard, then? 1356 01:17:38,820 --> 01:17:40,820 Um, talcum powder. 1357 01:17:40,822 --> 01:17:41,988 What? 1358 01:17:42,823 --> 01:17:44,591 Talcum powder. 1359 01:17:44,593 --> 01:17:48,161 Oh. Lily of the valley, I use. 1360 01:17:54,335 --> 01:17:55,402 Mark? 1361 01:17:56,504 --> 01:17:59,039 Oh, my God. Mark Ashton. 1362 01:17:59,273 --> 01:18:00,540 Tim. 1363 01:18:02,309 --> 01:18:04,210 Oh, this is insane. 1364 01:18:05,112 --> 01:18:07,113 I'm bumping into everybody tonight. 1365 01:18:07,115 --> 01:18:08,648 How are you? 1366 01:18:11,619 --> 01:18:13,469 You still changing the world? 1367 01:18:14,188 --> 01:18:16,078 - Bit by bit. - Tim, come on. 1368 01:18:16,590 --> 01:18:18,591 I haven't been home in four days. 1369 01:18:18,593 --> 01:18:20,427 Haven't you? 1370 01:18:20,429 --> 01:18:22,395 I'm on a farewell tour. 1371 01:18:23,297 --> 01:18:24,864 Where are you going? 1372 01:18:37,111 --> 01:18:39,679 You are a beautiful man, mark. 1373 01:18:42,183 --> 01:18:43,683 I miss you. 1374 01:18:44,885 --> 01:18:48,655 Please take care of yourself. Okay? 1375 01:18:48,657 --> 01:18:49,956 Please. 1376 01:18:49,958 --> 01:18:51,024 Come on. 1377 01:18:51,026 --> 01:18:52,126 Please take care. 1378 01:19:01,236 --> 01:19:03,236 Come on, then, girls. That's enough. 1379 01:19:03,238 --> 01:19:07,240 Back to ours. Bedtime. Come on. 1380 01:19:08,075 --> 01:19:09,709 I'm sorry. Don't worry. 1381 01:19:09,711 --> 01:19:11,077 You're lighter than your husband. 1382 01:19:11,079 --> 01:19:12,545 Mmm. 1383 01:19:12,547 --> 01:19:16,349 Do you know what I was when I met Alan? 1384 01:19:16,351 --> 01:19:17,617 Drunk? 1385 01:19:18,686 --> 01:19:20,086 Sixteen. 1386 01:19:21,055 --> 01:19:23,156 Think that's ridiculous? 1387 01:19:25,326 --> 01:19:26,760 I was pretty then. 1388 01:19:26,762 --> 01:19:28,094 You're pretty now. 1389 01:19:30,197 --> 01:19:32,599 It all goes South, doesn't it? 1390 01:19:32,601 --> 01:19:36,236 Love. Looks. Everything. 1391 01:19:36,238 --> 01:19:37,804 That's cheery. 1392 01:19:38,239 --> 01:19:39,672 Sod it. 1393 01:19:39,674 --> 01:19:42,509 I always thought sex was for the men, really, anyway. 1394 01:19:42,511 --> 01:19:45,378 We just put up with it, don't we? Keep them quiet. 1395 01:19:45,380 --> 01:19:46,846 Okay. 1396 01:19:46,848 --> 01:19:49,916 I will listen to a certain amount of drunken bollocks, Gail, 1397 01:19:49,918 --> 01:19:51,985 but sex is not just for the men, 1398 01:19:51,987 --> 01:19:54,287 it's for the women, too. Believe me. 1399 01:20:05,901 --> 01:20:07,934 Oh, yeah. 1400 01:20:07,936 --> 01:20:10,256 Gail, come on. 1401 01:20:20,548 --> 01:20:22,315 No carpets. 1402 01:20:22,317 --> 01:20:25,685 This is Laura Ashley. I've seen it before. 1403 01:20:26,987 --> 01:20:29,055 Where? Cardiff. 1404 01:20:29,057 --> 01:20:31,127 What I want to know is... 1405 01:20:31,992 --> 01:20:33,159 What's this? 1406 01:20:35,429 --> 01:20:37,163 Hefina, you put that back immediately. 1407 01:20:37,165 --> 01:20:38,832 That's nothing. 1408 01:20:38,834 --> 01:20:40,400 Here, look what else I've found. 1409 01:20:40,402 --> 01:20:42,669 You never went under his bed. 1410 01:20:45,973 --> 01:20:49,409 When was the last time you saw anything like that? 1411 01:20:49,411 --> 01:20:51,177 Huh? When? When? 1412 01:20:57,151 --> 01:20:59,185 Don't those women ever sleep? 1413 01:21:04,825 --> 01:21:06,359 Jesus, God, that takes me back. 1414 01:21:55,809 --> 01:21:56,876 Mum. 1415 01:22:20,401 --> 01:22:22,101 So, what were their names again, boys? 1416 01:22:22,103 --> 01:22:23,736 Mine was Jess. 1417 01:22:23,738 --> 01:22:25,038 And mine was Carol. 1418 01:22:26,908 --> 01:22:28,207 Six straight people asked me 1419 01:22:28,209 --> 01:22:29,442 if they could join us last night. 1420 01:22:29,444 --> 01:22:31,110 You're joking? We should set up another group. 1421 01:22:31,112 --> 01:22:32,980 Straights supporting gays supporting miners. 1422 01:22:42,189 --> 01:22:43,356 Right, that's it, we're off. 1423 01:22:43,358 --> 01:22:44,624 What about Bromley? 1424 01:22:44,626 --> 01:22:46,192 He's too late. You've got a meeting to get to. 1425 01:22:46,194 --> 01:22:47,593 The vote, remember? 1426 01:22:48,295 --> 01:22:50,063 Okay. 1427 01:22:50,065 --> 01:22:51,698 Surely you've got his number, Steph? 1428 01:22:51,700 --> 01:22:53,733 Nobody's got his number. He still lives at home. 1429 01:22:53,735 --> 01:22:56,069 I'm sorry, but mark's right. If we're going to get there by 3:00... 1430 01:22:56,071 --> 01:22:57,503 He's blown it. Come on, let's go. 1431 01:22:57,505 --> 01:22:58,871 Oh. What a shame. 1432 01:22:58,873 --> 01:23:00,540 He was sucking face till the lights came up. 1433 01:23:00,542 --> 01:23:02,875 I wouldn't waste any time feeling sorry for him. 1434 01:23:02,877 --> 01:23:05,011 Can I please have an aspirin? 1435 01:23:43,851 --> 01:23:45,518 What the hell's this? 1436 01:23:45,520 --> 01:23:48,470 - Plans change, cliff. - It's not my fault. 1437 01:23:49,757 --> 01:23:51,190 No answer. 1438 01:23:51,192 --> 01:23:52,291 They must be on their way. 1439 01:23:52,293 --> 01:23:55,094 Okay. 1440 01:23:55,096 --> 01:23:57,830 I can't speak in front of all these people, cliff. 1441 01:23:57,832 --> 01:23:59,332 I can't. 1442 01:24:09,210 --> 01:24:13,279 I know you think you know what you want, Joe, but you're so young. 1443 01:24:14,681 --> 01:24:17,550 That's what the law's for, to protect you. 1444 01:24:29,563 --> 01:24:32,098 I didn't know who I was at your age. 1445 01:24:37,871 --> 01:24:39,881 It's such a terrible life, Joe. 1446 01:24:42,376 --> 01:24:43,943 It's lonely. 1447 01:24:45,679 --> 01:24:47,080 Is that what you want? 1448 01:24:48,582 --> 01:24:49,982 No family? 1449 01:24:50,884 --> 01:24:53,786 Hiding from people at work, from everyone? 1450 01:24:54,755 --> 01:24:56,222 Keeping secrets? 1451 01:25:06,700 --> 01:25:07,767 Come here. 1452 01:25:08,836 --> 01:25:10,837 Oh. 1453 01:25:10,839 --> 01:25:14,273 So now cliff will speak on behalf of the lgsm. 1454 01:25:14,275 --> 01:25:15,908 The floor's yours, cliff. 1455 01:25:23,884 --> 01:25:26,085 Um... w... 1456 01:25:26,087 --> 01:25:29,122 Well, what I want to say abo... 1457 01:25:30,124 --> 01:25:33,526 About the gays and lesbians... 1458 01:25:33,528 --> 01:25:35,294 Why don't you do us a poem, cliff? 1459 01:25:36,931 --> 01:25:40,933 Poem! Poem! Poem! 1460 01:25:42,570 --> 01:25:46,139 I want to propose that this meeting is unlawful. 1461 01:25:46,141 --> 01:25:49,542 I want to propose that this meeting was brought forward unlawfully 1462 01:25:49,544 --> 01:25:50,977 and that most of the people here 1463 01:25:50,979 --> 01:25:53,045 - aren't even from this village. - All right. 1464 01:25:53,047 --> 01:25:55,927 All right. Let's bring it forward to the vote. 1465 01:26:00,955 --> 01:26:02,225 There we go. 1466 01:26:03,056 --> 01:26:04,757 Two hours to spare. 1467 01:26:04,759 --> 01:26:08,761 Hefina Heddon, you drive like a bloody lunatic. 1468 01:26:08,763 --> 01:26:10,530 Oh, Jesus Christ. 1469 01:26:11,265 --> 01:26:12,632 Gwen, look after the gays. 1470 01:26:12,634 --> 01:26:13,900 Right-o. 1471 01:26:22,276 --> 01:26:23,342 3:00. 1472 01:26:23,344 --> 01:26:25,411 You can't dictate when the committee sits. 1473 01:26:25,413 --> 01:26:26,846 You told us 3:00. 1474 01:26:26,848 --> 01:26:28,281 And then we had to change it. 1475 01:26:28,283 --> 01:26:29,382 Bloody disgusting way to behave. 1476 01:26:29,384 --> 01:26:30,449 If you weren't up in London... 1477 01:26:30,451 --> 01:26:32,418 It's invalid. This whole decision is invalid. 1478 01:26:32,420 --> 01:26:33,586 We can fight it. 1479 01:26:33,588 --> 01:26:34,654 We've got one fight, Dai. 1480 01:26:34,656 --> 01:26:35,821 The fucking strike. 1481 01:26:35,823 --> 01:26:37,924 Or have you forgotten that, all of you? 1482 01:26:37,926 --> 01:26:40,026 Dancing around in London. 1483 01:26:40,028 --> 01:26:43,262 The trouble with those people is they jump on the bandwagon. 1484 01:26:43,264 --> 01:26:44,997 - What? - It's well known. 1485 01:26:44,999 --> 01:26:47,200 They pretend they're backing you, but what they're really doing 1486 01:26:47,202 --> 01:26:49,502 is pushing their own agenda. 1487 01:26:49,504 --> 01:26:50,636 Gay rights. 1488 01:26:50,638 --> 01:26:51,704 What? 1489 01:26:51,706 --> 01:26:54,273 We've seen articles, Hefina. 1490 01:26:54,275 --> 01:26:56,709 Christ Jesus help me. 1491 01:26:56,711 --> 01:26:59,879 You better shut her mouth or I'm going to do it permanently. 1492 01:27:01,282 --> 01:27:02,615 No, come on, that's enough. 1493 01:27:02,617 --> 01:27:04,817 An official letter will be sent. 1494 01:27:04,819 --> 01:27:07,320 I can't... I can't listen to this. 1495 01:27:07,322 --> 01:27:09,155 To thank them most sincerely. 1496 01:27:09,157 --> 01:27:13,392 But the vote was we won't be accepting their support any more. 1497 01:27:13,394 --> 01:27:16,096 They're causing us embarrassment, Dai, that's the thing. 1498 01:27:16,296 --> 01:27:18,497 And we're not strong enough, not now. 1499 01:27:18,499 --> 01:27:20,700 We're struggling to survive as it is. 1500 01:27:20,702 --> 01:27:22,435 Oh, that reminds me. 1501 01:27:27,976 --> 01:27:30,977 Courtesy of those people and their agenda. 1502 01:27:33,080 --> 01:27:34,447 Jesus Christ. 1503 01:27:35,682 --> 01:27:38,150 I don't suppose you opened your mouth, did you? 1504 01:27:38,152 --> 01:27:40,732 Didn't want to rock the boat, is that it? 1505 01:27:42,155 --> 01:27:44,991 There's bloody thousands here. 1506 01:27:51,231 --> 01:27:53,399 You think you've known someone your whole life. 1507 01:27:53,401 --> 01:27:55,701 Turns out they're a complete stranger. 1508 01:27:55,703 --> 01:27:58,204 I'd say the same about you, cliff. 1509 01:27:58,206 --> 01:28:00,006 I'll tell you something. If you think this is what 1510 01:28:00,008 --> 01:28:02,942 my brother would have wanted, you're wrong. 1511 01:28:06,747 --> 01:28:10,683 We came to help you win and if we're not helping, we have to go. 1512 01:28:10,685 --> 01:28:12,518 This was all you. No. 1513 01:28:12,520 --> 01:28:14,587 It was. 1514 01:28:17,924 --> 01:28:20,026 All right. Take my advice. 1515 01:28:21,762 --> 01:28:23,762 Don't give it all to the fight. 1516 01:28:24,598 --> 01:28:26,032 Save some for home. 1517 01:28:27,567 --> 01:28:29,577 There's more to life, you know? 1518 01:28:33,140 --> 01:28:34,907 You girls have opened my eyes. 1519 01:28:34,909 --> 01:28:37,877 I'm going to extend my repertoire, you'll see. 1520 01:28:37,879 --> 01:28:38,978 The vegan Delia Smith. 1521 01:28:42,616 --> 01:28:45,084 Bye. 1522 01:28:45,086 --> 01:28:46,152 Take care, now. 1523 01:29:10,077 --> 01:29:12,345 It's a bloody travesty, man. 1524 01:29:44,611 --> 01:29:46,379 - I don't accept it. - Gethin... 1525 01:29:46,381 --> 01:29:47,546 I don't. 1526 01:29:47,548 --> 01:29:50,149 They can't stop me from collecting money. How can they? 1527 01:29:50,151 --> 01:29:52,761 - Don't be crazy, Gethin. - Geth... 1528 01:29:53,787 --> 01:29:57,123 Somebody better tell lesbians against pit closures. 1529 01:30:00,193 --> 01:30:01,360 What now? 1530 01:30:01,362 --> 01:30:02,728 What do you mean? 1531 01:30:02,730 --> 01:30:04,196 What are we doing? Where are we going? It's over, Mike. 1532 01:30:04,198 --> 01:30:06,632 Were you not paying attention? We lost. 1533 01:30:07,634 --> 01:30:09,168 And I don't know about you but I'm pissing off. 1534 01:30:09,170 --> 01:30:10,369 Where? Anywhere. 1535 01:30:10,371 --> 01:30:12,171 I'm out of here. What about the rest of us? 1536 01:30:12,173 --> 01:30:14,573 Do you think it might be possible that just for once 1537 01:30:14,575 --> 01:30:16,075 you could make your own decision, Mike? 1538 01:30:16,077 --> 01:30:18,010 You what? Do you think that just for once 1539 01:30:18,012 --> 01:30:20,546 you could stop following me around like a fucking spaniel 1540 01:30:20,548 --> 01:30:22,598 and let me have a life of my own? 1541 01:30:23,717 --> 01:30:24,950 Yeah. 1542 01:30:25,752 --> 01:30:27,353 Yeah, I think I could manage that, yeah. 1543 01:30:27,355 --> 01:30:30,005 Good. Piss off, all of you. Leave me alone. 1544 01:30:32,058 --> 01:30:33,893 Oh, fu... 1545 01:30:38,266 --> 01:30:40,586 Lesbians and gays support the miners. 1546 01:30:41,868 --> 01:30:45,571 Lesbians and gays support the miners. 1547 01:30:45,573 --> 01:30:48,541 Never mind the miners. There's gay people dying every day. 1548 01:30:48,543 --> 01:30:51,143 That's what you should be thinking about. 1549 01:30:51,845 --> 01:30:53,312 Not the bloody miners. 1550 01:30:54,514 --> 01:30:55,581 Asshole. 1551 01:30:59,687 --> 01:31:00,753 Excuse me? 1552 01:31:04,224 --> 01:31:05,291 Excuse me? 1553 01:31:06,960 --> 01:31:09,528 Excuse me. I only want to talk to you. 1554 01:31:19,072 --> 01:31:21,106 Now, I tell you what we'll do, let's come over here. 1555 01:31:21,108 --> 01:31:23,042 This is the key you swapped it to. 1556 01:31:23,044 --> 01:31:25,544 Oh, well, we'll leave that there... 1557 01:31:25,546 --> 01:31:28,113 Now, just come over here, my son, and get yourself a nice... 1558 01:31:28,115 --> 01:31:29,482 Is Joe there, please? 1559 01:31:30,217 --> 01:31:32,117 No, I'm afraid he's out. 1560 01:31:32,119 --> 01:31:34,753 Can you tell him that his friend Gethin's in hospital? 1561 01:31:34,755 --> 01:31:36,589 It's very important. He's, um... 1562 01:31:36,591 --> 01:31:39,792 He's in St. Thomas' hospital. He's been beaten up. 1563 01:31:39,794 --> 01:31:41,160 Yes, of course I'll tell him. 1564 01:31:41,162 --> 01:31:42,761 And will you tell him that Steph 1565 01:31:42,763 --> 01:31:44,713 called round to see how he was? 1566 01:31:47,968 --> 01:31:49,034 Who was that? 1567 01:31:51,938 --> 01:31:55,007 Tina. She wants a lift in the morning. 1568 01:31:55,009 --> 01:31:58,577 You're back at the jobcentre tomorrow, don't forget. 1569 01:32:04,317 --> 01:32:06,185 I should have... 1570 01:32:06,187 --> 01:32:08,187 I should have said more. 1571 01:32:10,023 --> 01:32:12,691 I could have. I could have spoken better. 1572 01:32:15,095 --> 01:32:17,963 If you're going to cut, cut it straight. 1573 01:32:17,965 --> 01:32:19,198 Triangles. 1574 01:32:31,011 --> 01:32:32,411 I'm gay. 1575 01:32:39,853 --> 01:32:41,186 I know. 1576 01:32:44,658 --> 01:32:47,526 I've known for a little while now, cliff. 1577 01:32:49,129 --> 01:32:51,230 Since the gays arrived? 1578 01:32:52,899 --> 01:32:55,701 Well, I can't speak for the rest of the village 1579 01:32:55,703 --> 01:32:58,871 but speaking for myself, since about 1968. 1580 01:32:58,873 --> 01:33:01,206 Well... 1581 01:33:04,177 --> 01:33:05,244 Yeah. 1582 01:33:34,375 --> 01:33:36,508 What's that? 1583 01:33:36,510 --> 01:33:37,676 It's the new van. 1584 01:33:38,511 --> 01:33:40,079 About time, too. 1585 01:33:43,516 --> 01:33:44,683 What the hell's this? 1586 01:33:44,685 --> 01:33:45,751 New van. 1587 01:33:45,753 --> 01:33:48,187 Courtesy of our gay friends down in London. 1588 01:33:48,189 --> 01:33:49,622 I'm not getting in that. 1589 01:33:49,624 --> 01:33:51,056 Then you'll have to stay here. 1590 01:33:51,058 --> 01:33:52,291 In you get, lads. Quick now. 1591 01:34:16,583 --> 01:34:18,550 You a lesbian, are you, love? 1592 01:34:18,552 --> 01:34:22,702 That's right. We're just off to Swansea now for a massive lez-off. 1593 01:34:41,508 --> 01:34:44,109 Britain's longest running national strike is over. 1594 01:34:44,111 --> 01:34:46,945 Amongst scenes of bitterness and anger, 1595 01:34:46,947 --> 01:34:49,081 num delegates voted narrowly 1596 01:34:49,083 --> 01:34:51,183 for an organized return to work on Tuesday. 1597 01:34:51,185 --> 01:34:54,286 Tomorrow most of Britain's coal miners will return to work. 1598 01:34:54,288 --> 01:34:57,089 They say they'll march back, heads held high. 1599 01:34:57,091 --> 01:34:59,758 It's almost a year to the very day since they walked out 1600 01:34:59,760 --> 01:35:01,660 and embarked on a course of action which... 1601 01:35:01,662 --> 01:35:04,263 Joe, have you seen the news? 1602 01:35:04,265 --> 01:35:05,698 Thank God for that. 1603 01:35:07,934 --> 01:35:09,101 Joe? 1604 01:35:52,412 --> 01:35:53,746 Bloody hell! 1605 01:36:25,211 --> 01:36:29,014 Mark! Where are you going? I'm leaving. 1606 01:36:29,016 --> 01:36:32,251 I was trying to make myself feel better and I failed. 1607 01:36:32,253 --> 01:36:34,254 I've been virtually under house arrest. 1608 01:36:34,454 --> 01:36:35,954 Stuck with my parents. 1609 01:36:35,956 --> 01:36:37,156 I haven't seen anyone. 1610 01:36:37,158 --> 01:36:38,290 I've tried ringing Steph but she's always... 1611 01:36:38,292 --> 01:36:39,691 Why don't you leave? 1612 01:36:39,693 --> 01:36:41,059 I did, last night. 1613 01:36:41,061 --> 01:36:42,528 I didn't even tell them I was going. 1614 01:36:42,530 --> 01:36:44,630 That's not leaving, it's running. 1615 01:36:44,632 --> 01:36:46,064 What are you going to do now? 1616 01:36:46,066 --> 01:36:47,266 Stay here. 1617 01:36:47,268 --> 01:36:48,400 And do what? 1618 01:36:48,402 --> 01:36:49,768 And get a job down the pit? 1619 01:36:49,770 --> 01:36:52,738 That's all they need, a trained pastry chef with a camera. 1620 01:36:52,740 --> 01:36:54,740 When are you going to get some guts, huh? 1621 01:36:54,742 --> 01:36:56,275 You're a member of lgsm, Bromley. 1622 01:36:56,277 --> 01:36:58,110 So stop sneaking out of your mammy's house 1623 01:36:58,112 --> 01:37:00,078 in the dead of night and stand up for yourself. 1624 01:37:00,080 --> 01:37:01,613 Have some pride. 1625 01:37:02,582 --> 01:37:04,349 Because life is short, okay? 1626 01:37:06,252 --> 01:37:07,619 It's short. 1627 01:37:10,089 --> 01:37:11,156 Okay? 1628 01:37:43,990 --> 01:37:45,424 What should I tell the others? 1629 01:37:45,426 --> 01:37:48,160 Nothing. I wasn't here. 1630 01:37:52,765 --> 01:37:54,933 You're a mad bugger. 1631 01:37:54,935 --> 01:37:56,535 I'm taking you home after that. 1632 01:37:56,537 --> 01:37:58,203 In the van. No arguments. 1633 01:37:59,205 --> 01:38:01,685 Will you give this to Jeff, please, Joe? 1634 01:38:02,108 --> 01:38:03,442 Of course I will. 1635 01:38:04,110 --> 01:38:05,177 Come on. 1636 01:38:10,717 --> 01:38:12,617 What about Gethin? Is he okay? 1637 01:38:13,152 --> 01:38:14,853 Gethin? 1638 01:38:14,855 --> 01:38:17,689 The last I heard he was back on the ward. 1639 01:38:41,481 --> 01:38:43,211 I don't like meltis fruits. 1640 01:38:44,517 --> 01:38:48,097 Well, then, maybe you won't go through them quite so fast. 1641 01:38:49,722 --> 01:38:52,322 Help me out with these, will you, Bromley? 1642 01:38:56,864 --> 01:38:58,096 Stay in bed. 1643 01:39:01,401 --> 01:39:03,502 Keep an eye on Jonathan for me, will you? 1644 01:39:03,504 --> 01:39:05,737 He needs to take care of himself. 1645 01:39:05,739 --> 01:39:07,439 It's you we're taking care of, you daft sod. 1646 01:39:07,441 --> 01:39:09,374 If you could just make sure he's got some groceries in. 1647 01:39:09,376 --> 01:39:10,609 Gethin... 1648 01:39:10,611 --> 01:39:12,231 He's HIV-positive, Sian. 1649 01:39:17,583 --> 01:39:21,586 He's not supposed to smoke. And he needs to eat properly. 1650 01:39:27,226 --> 01:39:28,994 Please. For me. 1651 01:39:31,564 --> 01:39:33,198 Gethin. 1652 01:39:36,736 --> 01:39:37,936 Hello. 1653 01:39:41,041 --> 01:39:42,107 This is my mum. 1654 01:39:42,709 --> 01:39:43,809 Hello. 1655 01:39:43,811 --> 01:39:44,876 Come in. 1656 01:39:48,982 --> 01:39:51,083 Back then, when they knew even less about this thing, 1657 01:39:51,085 --> 01:39:53,885 they gave out numbers with each diagnosis. 1658 01:39:54,988 --> 01:39:57,189 One, two, three and so on. 1659 01:39:59,058 --> 01:40:02,248 Course, when they got into the high thousands, it... 1660 01:40:12,572 --> 01:40:13,972 I'm number two. 1661 01:40:19,012 --> 01:40:21,382 Nobody knows what's keeping me alive. 1662 01:40:22,248 --> 01:40:23,982 I think it's the grass. 1663 01:40:28,821 --> 01:40:30,889 What are you going to do now? 1664 01:40:32,125 --> 01:40:33,759 Make you some soup. 1665 01:40:34,827 --> 01:40:37,029 Drive back to Wales. 1666 01:40:37,031 --> 01:40:40,032 No, I mean with your life. 1667 01:40:40,034 --> 01:40:43,035 I'm a wife and mother, love. 1668 01:40:44,704 --> 01:40:46,714 My life goes back to normal now. 1669 01:40:48,141 --> 01:40:49,708 Well, it shouldn't. 1670 01:40:51,044 --> 01:40:53,945 You've a first-class mind. 1671 01:40:53,947 --> 01:40:57,282 You should do something. Go to college. 1672 01:40:57,284 --> 01:41:00,118 Don't waste it, Sian. 1673 01:41:00,120 --> 01:41:03,688 There are young people dying every day now. 1674 01:41:03,690 --> 01:41:04,956 Good people. 1675 01:41:06,125 --> 01:41:08,060 Clever, promising. 1676 01:41:09,295 --> 01:41:10,845 Don't you dare waste it. 1677 01:41:17,504 --> 01:41:19,071 Oh, shit. 1678 01:41:34,821 --> 01:41:36,041 Excuse me. 1679 01:41:39,725 --> 01:41:42,005 Sorry. 1680 01:41:49,035 --> 01:41:52,003 What the hell is this? And where have you been? 1681 01:41:59,579 --> 01:42:02,047 Hello. You must be Joe's mum. I'm Sian. 1682 01:42:02,049 --> 01:42:05,059 Will you please remove your van from my property? 1683 01:42:06,219 --> 01:42:08,220 I hope you appreciate him. 1684 01:42:08,222 --> 01:42:09,654 'Cause there's a whole village back in Wales 1685 01:42:09,656 --> 01:42:11,146 who thinks he's a hero. 1686 01:42:23,136 --> 01:42:24,903 Joe. 1687 01:42:24,905 --> 01:42:26,471 Mum, he's done this on purpose. 1688 01:42:26,473 --> 01:42:28,363 It's all right, I'm leaving. 1689 01:42:29,108 --> 01:42:31,808 I hope one day we can be friends again, mum. 1690 01:42:33,746 --> 01:42:35,647 Oi, you got something to say to your sister? 1691 01:42:35,649 --> 01:42:39,718 I've got something to say to you, Jason. You're a dick. 1692 01:42:39,720 --> 01:42:43,240 And Tina, that tight perm doesn't suit you. It never has. 1693 01:42:44,490 --> 01:42:45,657 I'm sorry. 1694 01:42:51,264 --> 01:42:52,464 Joe. 1695 01:42:54,600 --> 01:42:55,800 Joe. 1696 01:43:34,006 --> 01:43:35,240 You all right? 1697 01:43:42,014 --> 01:43:43,315 Cheers. 1698 01:43:44,651 --> 01:43:49,487 While you've been away, I've been changing my act. You watch. 1699 01:43:49,489 --> 01:43:53,725 Demure and accommodating, that's me. 1700 01:43:53,727 --> 01:43:56,094 The lesbian lady Di. 1701 01:43:59,632 --> 01:44:02,167 I think I'd find that a tremendous disappointment. 1702 01:44:04,804 --> 01:44:06,805 I'm glad you came back, Bromley. 1703 01:44:06,807 --> 01:44:08,817 It wasn't the same without you. 1704 01:44:10,743 --> 01:44:11,943 Thanks. 1705 01:44:17,850 --> 01:44:20,785 I'm glad I came back, too. 1706 01:44:22,888 --> 01:44:26,258 If we were normal, this is when we'd kiss. 1707 01:45:01,061 --> 01:45:02,727 There's the rest of it. Thanks. 1708 01:45:04,398 --> 01:45:06,765 "Screw you, Thatcher" or "fuck you"? 1709 01:45:06,767 --> 01:45:09,134 I can see the appeal of both. 1710 01:45:09,136 --> 01:45:12,003 Jonathan, "screw" or "fuck"? 1711 01:45:12,005 --> 01:45:14,172 "Screw." It's more visceral. 1712 01:45:15,241 --> 01:45:17,691 Attention, attention! 1713 01:45:19,078 --> 01:45:22,113 We have reason to believe that there are known homosexualists 1714 01:45:22,115 --> 01:45:25,116 and a confirmed lesbo inside these premises 1715 01:45:25,118 --> 01:45:27,752 and that they are armed with sewing machines 1716 01:45:27,754 --> 01:45:29,054 and glitter. 1717 01:45:32,124 --> 01:45:33,425 A-ha. 1718 01:45:33,427 --> 01:45:36,227 Now that you have made yourselves known to me, 1719 01:45:36,229 --> 01:45:39,464 I have a question for the notorious Accrington sodomite 1720 01:45:39,466 --> 01:45:40,832 known as Mike Jackson. 1721 01:45:40,834 --> 01:45:42,133 Will you please put that down? 1722 01:45:42,135 --> 01:45:43,668 We have a very good relationship with our neighbors. 1723 01:45:43,670 --> 01:45:45,503 Mike. 1724 01:45:47,808 --> 01:45:49,074 Mike. 1725 01:45:58,918 --> 01:46:00,885 I behaved like a prick before. 1726 01:46:02,755 --> 01:46:05,090 Do you forgive me? 1727 01:46:06,425 --> 01:46:10,261 Just... just get up here and sew something, will you? 1728 01:46:23,943 --> 01:46:25,443 There you go, Bromley. 1729 01:46:27,847 --> 01:46:29,347 Happy Birthday. 1730 01:46:48,300 --> 01:46:49,367 Thank you. 1731 01:46:51,637 --> 01:46:54,272 Right. Now, get to work. 1732 01:46:55,674 --> 01:46:58,934 And just for future reference... 1733 01:46:59,645 --> 01:47:01,146 My name's Joe. 1734 01:47:01,148 --> 01:47:03,581 You tell 'em, Bromley. 1735 01:47:03,583 --> 01:47:10,255 Bromley! Bromley! Bromley! 1736 01:47:10,257 --> 01:47:14,926 Bromley! Bromley! Bromley! Bromley! 1737 01:47:14,928 --> 01:47:17,678 Bromley! Bromley! Bromley! Bromley! Bromley! 1738 01:47:31,610 --> 01:47:34,560 Oi, haven't you heard about the miners, Dearie? 1739 01:47:36,015 --> 01:47:37,315 They lost. 1740 01:47:40,419 --> 01:47:42,187 Have you heard? No politics. What? 1741 01:47:42,189 --> 01:47:44,122 Mark's over with the steward now. No politics? 1742 01:47:44,124 --> 01:47:45,590 No slogans. 1743 01:47:45,592 --> 01:47:47,612 We're a mardi gras, apparently. 1744 01:47:50,029 --> 01:47:51,095 There was a general feeling... Amongst who? 1745 01:47:51,097 --> 01:47:52,630 Amongst the committee 1746 01:47:52,632 --> 01:47:54,265 that people have become tired of politics and that this year, 1747 01:47:54,267 --> 01:47:56,301 the tone should be celebratory. 1748 01:47:56,303 --> 01:47:57,902 With affirmative slogans and a positive atmosphere. 1749 01:47:57,904 --> 01:47:59,204 Horse shit. If you insist on marching 1750 01:47:59,206 --> 01:48:00,572 with your banner, you'll have to march 1751 01:48:00,574 --> 01:48:01,906 at the back with the fringe groups. 1752 01:48:01,908 --> 01:48:03,875 Mate, we're lgsm. We fought alongside the miners. 1753 01:48:03,877 --> 01:48:05,877 Congratulations. But now it's time for a party. 1754 01:48:05,879 --> 01:48:07,912 What? Bollocks. 1755 01:48:07,914 --> 01:48:09,881 Complete and utter bollocks. 1756 01:48:09,883 --> 01:48:11,216 What's lgsm's position? 1757 01:48:11,218 --> 01:48:12,450 We're going to march. 1758 01:48:12,452 --> 01:48:14,118 Yes, but with banners or without? With. 1759 01:48:14,120 --> 01:48:16,087 With. This is a fucking demonstration. 1760 01:48:16,089 --> 01:48:18,556 That's why we've decided to lead the fringe groups at the back. 1761 01:48:18,558 --> 01:48:19,891 Why would you be leading it? Sorry? 1762 01:48:19,893 --> 01:48:21,459 I'm not getting rid of the banner. Listen... 1763 01:48:21,461 --> 01:48:22,994 There's got to be some kind of compromise. 1764 01:48:22,996 --> 01:48:24,062 Why? 1765 01:48:24,064 --> 01:48:25,463 Because that's the way you get things done. 1766 01:48:25,465 --> 01:48:26,965 No, it fucking isn't. Listen. 1767 01:48:26,967 --> 01:48:29,901 Why does everything get so aggressive with you lot? 1768 01:48:29,903 --> 01:48:31,669 Listen to me! Listen to me. 1769 01:48:31,671 --> 01:48:33,771 Whether we march with banners or without, 1770 01:48:33,773 --> 01:48:36,508 the important thing is that we march together, all of us. 1771 01:48:36,510 --> 01:48:38,943 That's what this whole thing has been about since the beginning 1772 01:48:38,945 --> 01:48:41,312 and that is absolutely how it is going to end. 1773 01:48:41,314 --> 01:48:43,615 Together, us united. 1774 01:48:43,617 --> 01:48:44,749 Bloody hell. 1775 01:48:55,494 --> 01:48:57,061 Ah, yeah! 1776 01:48:57,063 --> 01:48:59,964 I can't believe you're here. 1777 01:48:59,966 --> 01:49:01,332 All right? 1778 01:49:01,334 --> 01:49:05,003 Where are my lesbians? Where are my lesbians? 1779 01:49:05,005 --> 01:49:06,538 Hi. Hey. 1780 01:49:08,474 --> 01:49:10,508 Hi! 1781 01:49:10,510 --> 01:49:14,946 These are all cucumber. No butter. Stork Sb every one. 1782 01:49:14,948 --> 01:49:16,614 I can't believe you came. Miners, see? 1783 01:49:16,616 --> 01:49:17,982 We love a bloody good march. 1784 01:49:17,984 --> 01:49:19,317 Right, where do you want us? 1785 01:49:19,319 --> 01:49:20,818 You lot. I'll tell them. 1786 01:49:20,820 --> 01:49:21,886 There's too many of you. 1787 01:49:21,888 --> 01:49:23,254 What? 1788 01:49:23,256 --> 01:49:25,356 You'll have to go to the front. You'll have to lead. 1789 01:49:25,358 --> 01:49:27,358 We're not losing our banners, mate. What do you mean... 1790 01:49:27,360 --> 01:49:28,426 What's he mean, too many? 1791 01:49:28,428 --> 01:49:29,688 What's he on about? 1792 01:49:30,529 --> 01:49:32,030 I think he means them. 1793 01:49:47,413 --> 01:49:50,181 Caerphilly. West Glamorgan. 1794 01:49:50,183 --> 01:49:54,152 East Glamorgan. Abercrave lodge. 1795 01:49:54,154 --> 01:49:56,154 Aberdare lodge. 1796 01:49:56,156 --> 01:49:58,222 Bargoed surface lodge. 1797 01:49:58,224 --> 01:50:01,993 Fernhill lodge. Mardy lodge. 1798 01:50:01,995 --> 01:50:06,197 Blygrathc lodge. Cambrian lodge. 1799 01:50:06,199 --> 01:50:10,234 Ferniside plant. Mountain ash lodge. 1800 01:50:10,236 --> 01:50:13,404 Dulais valley lodge, onllwyn, 1801 01:50:13,406 --> 01:50:15,873 and haverfordwest lodge. 1802 01:50:15,875 --> 01:50:18,042 South Wales num headquarters. 1803 01:50:18,044 --> 01:50:21,713 The gays and lesbians have been absolutely magnificent, 1804 01:50:21,715 --> 01:50:23,114 there's no other word for it. 1805 01:50:23,116 --> 01:50:24,449 You must have found it a bit weird. 1806 01:50:24,451 --> 01:50:27,452 A load of gays and lesbians descending on you like that? 1807 01:50:27,454 --> 01:50:30,164 Why on earth would we have found that weird? 1808 01:50:38,731 --> 01:50:40,098 This way, guys. We're at the front. 1809 01:50:41,401 --> 01:50:44,402 Come on, guys. We're at the front. This way. 1810 01:50:57,650 --> 01:51:00,284 Not worried about being too visible this time? 1811 01:51:00,286 --> 01:51:01,452 Shut up and march. 1812 01:51:34,586 --> 01:51:37,522 ♪ There is power in a factory 1813 01:51:37,524 --> 01:51:40,024 ♪ power in the land 1814 01:51:40,026 --> 01:51:44,796 ♪ power in the hand of the worker 1815 01:51:44,798 --> 01:51:47,098 ♪ but it all amounts to nothing 1816 01:51:47,100 --> 01:51:50,201 ♪ if together we don't stand 1817 01:51:50,203 --> 01:51:54,939 ♪ there is power in a union 1818 01:51:54,941 --> 01:51:57,175 ♪ now, the lessons of the past 1819 01:51:57,177 --> 01:52:00,011 ♪ were all learned with workers' blood 1820 01:52:00,013 --> 01:52:05,049 ♪ the mistakes of the bosses we must pay for 1821 01:52:05,051 --> 01:52:07,618 ♪ from the cities and the farmlands 1822 01:52:07,620 --> 01:52:10,455 ♪ to trenches full of mud 1823 01:52:10,457 --> 01:52:15,193 ♪ war has always been the bosses' way, sir 1824 01:52:15,195 --> 01:52:17,829 ♪ the union forever 1825 01:52:17,831 --> 01:52:20,732 ♪ defending our rights 1826 01:52:20,734 --> 01:52:23,167 ♪ down with the blackleg 1827 01:52:23,169 --> 01:52:25,536 ♪ all workers unite 1828 01:52:25,538 --> 01:52:28,072 ♪ with our brothers and our sisters 1829 01:52:28,074 --> 01:52:30,842 ♪ from many far-off lands 1830 01:52:30,844 --> 01:52:35,546 ♪ there is power in a union 1831 01:52:35,548 --> 01:52:38,483 ♪ now, I long for the morning 1832 01:52:38,485 --> 01:52:40,351 ♪ that they realize 1833 01:52:40,353 --> 01:52:45,590 ♪ brutality and unjust laws cannot defeat us 1834 01:52:45,592 --> 01:52:48,226 ♪ but who'll defend the workers 1835 01:52:48,228 --> 01:52:50,595 ♪ who cannot organize 1836 01:52:50,597 --> 01:52:55,767 ♪ when the bosses send their lackeys out to cheat us? 1837 01:52:55,769 --> 01:52:58,069 ♪ Money speaks for money 1838 01:52:58,071 --> 01:53:00,738 ♪ the devil for his own 1839 01:53:00,740 --> 01:53:05,676 ♪ who comes to speak for the skin and the bone 1840 01:53:05,678 --> 01:53:08,045 ♪ what a comfort to the widow 1841 01:53:08,047 --> 01:53:10,782 ♪ a light to the child 1842 01:53:10,784 --> 01:53:15,853 ♪ there is power in a union 1843 01:53:35,440 --> 01:53:37,975 ♪ The union forever 1844 01:53:37,977 --> 01:53:40,778 ♪ defending our rights 1845 01:53:40,780 --> 01:53:43,047 ♪ down with the blackleg 1846 01:53:43,049 --> 01:53:45,216 ♪ all workers unite 1847 01:53:45,218 --> 01:53:47,885 ♪ with our brothers and our sisters 1848 01:53:47,887 --> 01:53:50,588 ♪ together we will stand 1849 01:53:50,590 --> 01:53:56,394 ♪ there is power in a union ♪ 131124

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.