All language subtitles for Ms.Pat.Settles.It.S03E03.1080p.WEB.h264-BAE_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,034 --> 00:00:02,202 - All rise. - Hey, y'all, I'm Ms. Pat, 2 00:00:02,269 --> 00:00:03,737 and I know the inside of a courtroom. 3 00:00:03,804 --> 00:00:05,072 Man, that girl is innocent! 4 00:00:05,138 --> 00:00:06,373 You ain't the damn judge. 5 00:00:06,440 --> 00:00:07,875 Get ready to see real cases. 6 00:00:07,941 --> 00:00:08,909 I want you out of my house. 7 00:00:08,976 --> 00:00:11,378 Real drama and real money on the line. 8 00:00:11,445 --> 00:00:12,946 I gave her my kidney. 9 00:00:13,013 --> 00:00:14,248 Give it back. 10 00:00:14,314 --> 00:00:16,149 And I'm bringing my friends to court as my jury. 11 00:00:16,216 --> 00:00:17,551 Lock her ass up! 12 00:00:17,618 --> 00:00:19,286 Y'all may have started this mess, 13 00:00:19,353 --> 00:00:20,988 but you know I'm gonna settle it. 14 00:00:21,054 --> 00:00:22,022 Ms. Pat, Ms. Pat. 15 00:00:22,089 --> 00:00:23,056 You droppin' teeth. 16 00:00:23,123 --> 00:00:23,857 See, that's my tooth. 17 00:00:23,924 --> 00:00:24,925 You smokin' dope. 18 00:00:24,992 --> 00:00:26,627 That was my asthma pump. 19 00:00:26,693 --> 00:00:28,028 Y'all must have a good time together. 20 00:00:28,095 --> 00:00:29,363 - We do. - [laughter] 21 00:00:29,429 --> 00:00:32,399 All rise, because court is back in session. 22 00:00:34,268 --> 00:00:37,304 Truth, justice, and a whole lot of side eye. 23 00:00:37,371 --> 00:00:38,939 All rise... 24 00:00:40,841 --> 00:00:42,009 - [laughter] - ...for Ms. Pat. 25 00:00:43,510 --> 00:00:45,345 ♪♪♪ 26 00:00:46,413 --> 00:00:47,915 Y'all can have a seat. 27 00:00:47,981 --> 00:00:49,016 How you doing, jury? 28 00:00:49,082 --> 00:00:50,183 - Great. - Good. 29 00:00:50,250 --> 00:00:51,618 You know, I hope y'all hungry, 30 00:00:51,685 --> 00:00:53,820 because we about to feast on some foolishness. 31 00:00:53,887 --> 00:00:56,623 - [laughter] - Oh, we finna eat for real. 32 00:00:56,690 --> 00:00:57,958 Come on, bailiff, 33 00:00:58,025 --> 00:01:00,060 go and do your job and get this shit started. 34 00:01:00,127 --> 00:01:04,031 In this case, we have Coleman versus Crosskey. 35 00:01:04,097 --> 00:01:05,599 You may enter the courtroom. 36 00:01:05,666 --> 00:01:08,735 ANNOUNCER: Plaintiff Tiffany Coleman is suing friend Shawn 37 00:01:08,802 --> 00:01:11,905 for $2,000, the amount she paid him to fix and finish 38 00:01:11,972 --> 00:01:13,440 her hardwood floors. 39 00:01:13,507 --> 00:01:16,643 She claims instead he sent a homeless man 40 00:01:16,710 --> 00:01:18,178 to her house to nail down plywood. 41 00:01:18,245 --> 00:01:20,914 The defendant, Shawn Crosskey, says he and his partner 42 00:01:20,981 --> 00:01:22,583 finished the floors. 43 00:01:22,649 --> 00:01:24,785 He doesn't understand all the fuss. 44 00:01:24,851 --> 00:01:26,753 He thought she just wanted to walk on the floors. 45 00:01:26,820 --> 00:01:30,557 So why is Tiffany walking him into court? 46 00:01:33,427 --> 00:01:34,828 Before you start flapping your mouth, 47 00:01:34,895 --> 00:01:37,030 I just want to let y'all know that I am off-limits. 48 00:01:37,097 --> 00:01:38,999 But my jurors over there, they asking for it. 49 00:01:39,066 --> 00:01:41,735 So you can give to them, baby, real, real hard. 50 00:01:41,802 --> 00:01:44,171 - [murmuring] - [laughter] 51 00:01:47,374 --> 00:01:48,575 All right, Tiffany, tell me why you're here today. 52 00:01:48,642 --> 00:01:50,243 I'm here today because 53 00:01:50,310 --> 00:01:51,979 I'm suing my ex-friend Shawn for $2,000. 54 00:01:52,045 --> 00:01:54,514 I gave him $1,000 up front to fix my floor. 55 00:01:54,581 --> 00:01:56,483 When it flooded, the floor started dropping. 56 00:01:56,550 --> 00:01:58,885 So I thought it was just a simple lift the floor up. 57 00:01:58,952 --> 00:02:02,322 But he got me and my floor messed up. 58 00:02:02,389 --> 00:02:04,424 MS. PAT: Let me hear your side, Mr. Crosskey. 59 00:02:04,491 --> 00:02:06,226 I admit, Ms. Pat, I ain't gonna lie to you. 60 00:02:06,293 --> 00:02:07,561 I didn't finish the floor, 61 00:02:07,628 --> 00:02:10,263 but I told her that I had to go do another gig. 62 00:02:10,330 --> 00:02:12,432 And I told her I would come back and finish it. 63 00:02:12,499 --> 00:02:13,433 So what was the other job you went to do? 64 00:02:13,500 --> 00:02:14,801 I need to know what was that. 65 00:02:14,868 --> 00:02:16,470 Oh, these white folks that called me to do a mailbox. 66 00:02:16,536 --> 00:02:18,538 - That's what they do. - [laughter] 67 00:02:18,605 --> 00:02:20,273 - That's what they do. - Yo, my man, my man... 68 00:02:20,340 --> 00:02:22,109 CARMEN: You left her for a white man over a mailbox? 69 00:02:22,175 --> 00:02:24,478 Ain't no mailbox gonna pay you more than this floor. 70 00:02:24,544 --> 00:02:25,612 The white folks did. 71 00:02:25,679 --> 00:02:27,080 How much you made for the mailbox, Shawn? 72 00:02:27,147 --> 00:02:29,483 - $3500. - Stop lying, man. 73 00:02:29,549 --> 00:02:30,484 I'm trying to tell-- y'all want to see the mailbox? 74 00:02:30,550 --> 00:02:31,852 I got a picture of the mailbox. 75 00:02:31,918 --> 00:02:34,121 MS. PAT: You got proof for the mailbox you made $3500? 76 00:02:34,187 --> 00:02:35,422 So you did the mailbox. 77 00:02:35,489 --> 00:02:37,124 Shawn, this mailbox old as [bleep]. 78 00:02:37,190 --> 00:02:39,860 [laughter] 79 00:02:39,926 --> 00:02:41,294 Oh, I know you lying. 80 00:02:41,361 --> 00:02:42,929 I know you is lying. 81 00:02:42,996 --> 00:02:45,265 You gonna tell me this is a new installment? 82 00:02:45,332 --> 00:02:46,800 SHAWN: They wanted their old bricks, 83 00:02:46,867 --> 00:02:48,502 because it was sentimental to them. 84 00:02:48,568 --> 00:02:50,303 MS. PAT: So do you have any pictures of this floor? 85 00:02:50,370 --> 00:02:51,505 Yes, ma'am. 86 00:02:51,571 --> 00:02:53,607 He told me he would knock an extra $500 off 87 00:02:53,674 --> 00:02:55,342 if I helped tear my own floor up. 88 00:02:55,409 --> 00:02:57,377 [laughter] 89 00:02:57,444 --> 00:02:59,246 She said she wanted to do that. 90 00:02:59,312 --> 00:03:00,814 He took a picture of you? 91 00:03:00,881 --> 00:03:03,884 Yes, he took a picture of me on the floor looking stupid. 92 00:03:03,950 --> 00:03:05,485 So she helped you did this? 93 00:03:05,552 --> 00:03:07,387 Yeah, she helped me-- you saw her on the ground. 94 00:03:07,454 --> 00:03:09,322 So wait a minute, how far did he tear your floor up? 95 00:03:09,389 --> 00:03:10,490 All the way to the joists? 96 00:03:10,557 --> 00:03:12,592 We tore the whole floor out to the ground. 97 00:03:12,659 --> 00:03:14,027 Uh, dang. 98 00:03:14,094 --> 00:03:16,263 [laughter] 99 00:03:16,329 --> 00:03:18,031 So let me ask you this, Shawn. 100 00:03:18,098 --> 00:03:19,466 So you a contractor? 101 00:03:19,533 --> 00:03:20,600 Um, I'm a... 102 00:03:20,667 --> 00:03:23,537 I'm a contractor, but I'm not a contractor. 103 00:03:23,603 --> 00:03:25,105 What? 104 00:03:25,172 --> 00:03:26,473 [laughter] 105 00:03:26,540 --> 00:03:28,108 It's a yes or no. Are you a professional? 106 00:03:28,175 --> 00:03:29,276 I don't want to hear no, "I am and I'm not." 107 00:03:29,342 --> 00:03:30,844 I'm gonna say yes. 108 00:03:30,911 --> 00:03:32,212 [laughter] 109 00:03:32,279 --> 00:03:33,547 He gonna say yes. 110 00:03:33,613 --> 00:03:34,548 SHAWN: I'm gonna say yes. 111 00:03:34,614 --> 00:03:35,982 MS. PAT: Do you have a license? 112 00:03:36,049 --> 00:03:37,417 I got a driver's license. 113 00:03:37,484 --> 00:03:39,319 I ain't got the license like you think I need, but I got... 114 00:03:39,386 --> 00:03:42,322 I don't even believe that driver's license no good, Pat. 115 00:03:42,389 --> 00:03:43,890 So you tore up the floor 116 00:03:43,957 --> 00:03:45,559 and you just left her high and dry? 117 00:03:45,625 --> 00:03:47,661 No, I had sent somebody over there to finish it. 118 00:03:47,728 --> 00:03:48,829 The person that you sent over, 119 00:03:48,895 --> 00:03:50,363 did they do quality work? 120 00:03:50,430 --> 00:03:54,634 - He can do quality work. - [overlapping conversations] 121 00:03:56,036 --> 00:03:57,304 Let me just say this, 122 00:03:57,370 --> 00:04:00,040 I've never seen nobody who was gonna install a floor 123 00:04:00,107 --> 00:04:03,110 and took the whole damn floor out. 124 00:04:03,176 --> 00:04:04,845 SHAWN: We had to take the whole floor up. 125 00:04:04,911 --> 00:04:06,246 Her son fell through the floor. 126 00:04:06,313 --> 00:04:07,614 - Who did? - Her son. 127 00:04:07,681 --> 00:04:09,516 He didn't get far. It's a lot of dirt there. 128 00:04:09,583 --> 00:04:12,219 So after you demo-ed the floor, did you fix it back? 129 00:04:12,285 --> 00:04:13,653 - Did you put it back? - Yeah, I put it back. 130 00:04:13,720 --> 00:04:14,855 Brought my partner over there 131 00:04:14,921 --> 00:04:16,256 and he was putting half of it back together 132 00:04:16,323 --> 00:04:17,924 and I'd check on him every now and then. 133 00:04:17,991 --> 00:04:19,793 Let me see the floor that was finished. 134 00:04:19,860 --> 00:04:22,095 - What they call finished. - She can walk on it. 135 00:04:22,162 --> 00:04:24,431 She can walk on it, Miss Pat. 136 00:04:24,498 --> 00:04:27,100 - Oh, hell no! - NAVV: That ain't bad. 137 00:04:27,167 --> 00:04:28,335 That is bad. 138 00:04:28,401 --> 00:04:29,402 A little better than it was. 139 00:04:29,469 --> 00:04:31,171 MS. PAT: This is a sub-floor, sir. 140 00:04:31,238 --> 00:04:32,806 This is not a complete job. 141 00:04:32,873 --> 00:04:35,375 All you got was plywood at the end. 142 00:04:35,442 --> 00:04:37,644 Shawn, did your help finish the job? 143 00:04:37,711 --> 00:04:38,745 Yeah, he was doing his work. 144 00:04:38,812 --> 00:04:39,713 I called him, checked on him, 145 00:04:39,780 --> 00:04:41,114 making sure everything was good. 146 00:04:41,181 --> 00:04:42,115 Who is this man? 147 00:04:42,182 --> 00:04:43,583 - It's a cat named Retro. - Retro? 148 00:04:43,650 --> 00:04:44,785 His name is Retro. 149 00:04:44,851 --> 00:04:46,887 - Is Retro here? - Yeah, Retro right here. 150 00:04:46,953 --> 00:04:49,890 - Come on up here, Repo. - [laughter] 151 00:04:49,956 --> 00:04:51,158 Oh, he just got out. 152 00:04:51,224 --> 00:04:53,059 [laughter] 153 00:04:54,694 --> 00:04:57,164 So, Retro, Shawn hired you to finish Tiffany floor? 154 00:04:57,230 --> 00:04:59,266 Did Shawn ever come back and check on you? 155 00:04:59,332 --> 00:05:01,768 Because you look like you need to be checked on. 156 00:05:01,835 --> 00:05:03,236 [laughter] 157 00:05:03,303 --> 00:05:04,404 RETRO: He know I'm a hard worker, 158 00:05:04,471 --> 00:05:05,939 so he know he ain't have to check like that. 159 00:05:06,006 --> 00:05:07,808 Are you a contractor? 160 00:05:07,874 --> 00:05:08,942 I'm a neighborhood man. 161 00:05:09,009 --> 00:05:10,577 I do all the jobs in the neighborhood. 162 00:05:10,644 --> 00:05:11,778 I was just trying to get a bag. 163 00:05:11,845 --> 00:05:12,946 Shawn pulled up and said... 164 00:05:13,013 --> 00:05:13,980 You were trying to get a bag? 165 00:05:14,047 --> 00:05:15,015 Yeah, I was trying to get a bag. 166 00:05:15,081 --> 00:05:16,283 Or you were just trying to get some money? 167 00:05:16,349 --> 00:05:17,350 I was trying to get some money. 168 00:05:17,417 --> 00:05:19,286 Did you know what you was doing? 169 00:05:19,352 --> 00:05:20,153 - Kind of. - Okay. 170 00:05:20,220 --> 00:05:22,122 He too [indistinct]. 171 00:05:23,390 --> 00:05:24,991 Shawn, you brought the wrong witness, dog. 172 00:05:25,058 --> 00:05:26,393 [laughter] 173 00:05:26,459 --> 00:05:27,661 MS. PAT: Thank you, Retro. 174 00:05:27,727 --> 00:05:29,563 You can take your chain and go and sit back down. 175 00:05:29,629 --> 00:05:31,431 [indistinct] 176 00:05:31,498 --> 00:05:32,499 He got a lot of tattoos. 177 00:05:32,566 --> 00:05:34,334 He had some money at some point. 178 00:05:34,401 --> 00:05:36,503 [laughter] 179 00:05:36,570 --> 00:05:37,804 And did you get your money? 180 00:05:37,871 --> 00:05:38,939 Did you get the $500? 181 00:05:39,005 --> 00:05:40,774 Oh, no, I'm still waiting on mine, too. 182 00:05:40,841 --> 00:05:43,443 Oh! 183 00:05:43,510 --> 00:05:45,178 You owe your witness money? 184 00:05:45,245 --> 00:05:47,747 [laughter] 185 00:05:47,814 --> 00:05:49,783 I'm going to go to my jury. Come on, Carmen. 186 00:05:49,850 --> 00:05:51,618 How dare you take from this single mother, 187 00:05:51,685 --> 00:05:53,153 her baby and had already failed? 188 00:05:53,220 --> 00:05:54,287 - [applause] - Yeah, that's it. 189 00:05:54,354 --> 00:05:55,222 How old was your son? 190 00:05:55,288 --> 00:05:57,457 - He was 17. - CARMEN: 17!? 191 00:05:57,524 --> 00:06:00,827 He should have been down there fixing that floor with Retro. 192 00:06:04,197 --> 00:06:06,566 Ooh, lord, I done heard enough. 193 00:06:06,633 --> 00:06:09,436 I'm going to settle this once and for all. 194 00:06:12,105 --> 00:06:14,074 I'm ruling in favor of... 195 00:06:16,109 --> 00:06:17,310 ...the plaintiff, Tiffany. 196 00:06:17,377 --> 00:06:19,212 [applause] 197 00:06:19,279 --> 00:06:22,382 Shawn, you're ordered to pay Tiffany $2,000. 198 00:06:22,449 --> 00:06:23,583 Tiffany trusted you as a friend 199 00:06:23,650 --> 00:06:25,185 to finish her den, 200 00:06:25,252 --> 00:06:27,153 and you left this lady walking on raw wood. 201 00:06:27,220 --> 00:06:28,355 And then not only that, 202 00:06:28,421 --> 00:06:30,490 you didn't even pay your friend back, there. 203 00:06:30,557 --> 00:06:32,993 Retro, come up here and stand next to her, please. 204 00:06:33,059 --> 00:06:34,761 NAVV: Take your time, Retro. 205 00:06:36,296 --> 00:06:38,298 Shawn is going to give you your $500. 206 00:06:42,469 --> 00:06:43,670 I've settled this. 207 00:06:43,737 --> 00:06:45,105 Y'all get the hell out of my courtroom. 208 00:06:45,171 --> 00:06:46,172 [applause] 209 00:06:46,239 --> 00:06:47,440 Let me ask y'all something. 210 00:06:47,507 --> 00:06:49,209 Y'all ever had somebody do a job at your house 211 00:06:49,276 --> 00:06:49,943 and screwed it up? 212 00:06:50,010 --> 00:06:51,044 Oh, hell yeah. 213 00:06:51,111 --> 00:06:52,078 Yeah, but it was in a bedroom. 214 00:06:52,145 --> 00:06:53,280 It was a different type of job. 215 00:06:53,346 --> 00:06:54,748 [laughter] 216 00:06:54,814 --> 00:06:56,349 It's time to go, we out of here. 217 00:06:57,817 --> 00:07:00,687 - I gave her my kidney. - What? 218 00:07:00,754 --> 00:07:02,555 The thing don't even work like it should. 219 00:07:02,622 --> 00:07:04,190 - Give it back. - [laughter] 220 00:07:04,257 --> 00:07:06,126 I've been trying to. 221 00:07:06,192 --> 00:07:08,028 I'm here to sue my girlfriend. 222 00:07:08,094 --> 00:07:08,962 Just do that spin, 223 00:07:09,029 --> 00:07:10,096 you can get that money back. 224 00:07:10,163 --> 00:07:11,998 - [applause] - Yeah! 225 00:07:13,199 --> 00:07:15,135 Man, that girl innocent, man! 226 00:07:15,201 --> 00:07:16,636 [laughter] 227 00:07:20,040 --> 00:07:21,675 - Hey, jury! - Hey! 228 00:07:21,742 --> 00:07:22,976 You know, they say don't judge, 229 00:07:23,043 --> 00:07:26,246 but today I need you to do it with your chest out. 230 00:07:26,313 --> 00:07:27,481 [laughter] 231 00:07:27,547 --> 00:07:29,282 Carmen, don't you touch that man. 232 00:07:29,349 --> 00:07:30,383 He ain't got time for you, you calling him 233 00:07:30,450 --> 00:07:31,384 in the middle of the night, crying. 234 00:07:31,451 --> 00:07:33,420 He gonna be the one crying. Ha! 235 00:07:39,760 --> 00:07:41,661 Come on, bailiff, get to baliff-ing. 236 00:07:41,728 --> 00:07:44,831 This is the case of Jackson versus Davis. 237 00:07:44,898 --> 00:07:46,500 Please enter the courtroom. 238 00:07:46,566 --> 00:07:48,068 ANNOUNCER: Plaintiff Kimberly Jackson 239 00:07:48,135 --> 00:07:50,704 is suing her niece, Felicia, for $4,000, 240 00:07:50,771 --> 00:07:53,106 claiming she owed months of unpaid rent 241 00:07:53,173 --> 00:07:55,642 after overstaying her welcome. 242 00:07:55,709 --> 00:07:57,677 Defendant Felicia Davis argues that her auntie 243 00:07:57,744 --> 00:08:00,046 is the one who owed the bill. 244 00:08:00,113 --> 00:08:01,114 She did it. 245 00:08:01,181 --> 00:08:02,349 ANNOUNCER: She credits herself 246 00:08:02,415 --> 00:08:04,484 with saving Kimberly's life years ago, 247 00:08:04,551 --> 00:08:07,420 and that's a debt that can never be repaid. 248 00:08:07,487 --> 00:08:10,791 ...tell the whole truth and nothing but the truth... 249 00:08:10,857 --> 00:08:12,959 Kimberly, tell me why you here. 250 00:08:13,026 --> 00:08:15,829 I'm here to sue my freeloading niece, Felicia. 251 00:08:15,896 --> 00:08:19,533 She owes me $4,000 in unpaid rent. 252 00:08:19,599 --> 00:08:21,535 She came to visit for a few days. 253 00:08:21,601 --> 00:08:22,869 That turned into a few weeks. 254 00:08:22,936 --> 00:08:24,271 Now it's several months, 255 00:08:24,337 --> 00:08:25,739 and I want her the hell out of my house. 256 00:08:25,806 --> 00:08:28,175 MS. PAT: Let me hear your side of the story, lipstick-- 257 00:08:28,241 --> 00:08:29,876 I mean, Felicia. 258 00:08:29,943 --> 00:08:32,679 You know, family is supposed to help family. 259 00:08:32,746 --> 00:08:34,147 - Bullshit. - And what she's not 260 00:08:34,214 --> 00:08:37,050 telling you is, I gave her my kidney. 261 00:08:37,117 --> 00:08:38,451 What? 262 00:08:38,518 --> 00:08:40,487 So she owe me for life. 263 00:08:40,554 --> 00:08:41,655 Girl, please. 264 00:08:41,721 --> 00:08:42,522 Tell me about the kidney. 265 00:08:42,589 --> 00:08:43,423 She was sick. 266 00:08:43,490 --> 00:08:45,392 I have polycystic disease. 267 00:08:45,458 --> 00:08:47,427 And I helped her out, because that's what family do. 268 00:08:47,494 --> 00:08:49,062 She gave me a subpar kidney. 269 00:08:49,129 --> 00:08:50,730 I can't even take ibuprofen. 270 00:08:50,797 --> 00:08:52,365 The thing don't even work like it should. 271 00:08:52,432 --> 00:08:54,935 - Give it back. - [laughter] 272 00:08:55,001 --> 00:08:56,469 I've been trying to. 273 00:08:56,536 --> 00:08:58,305 Ms. Pat, she's not playing. 274 00:08:58,371 --> 00:08:59,940 KIMBERLY: That kidney was ten years ago, honey. 275 00:09:00,006 --> 00:09:02,542 She also failed to mention that when she gave me the kidney 276 00:09:02,609 --> 00:09:05,378 and I got well, I took her on a full-paid cruise. 277 00:09:05,445 --> 00:09:06,913 I paid for the flight and everything. 278 00:09:06,980 --> 00:09:09,850 Ms. Pat, do you know that one single kidney 279 00:09:09,916 --> 00:09:14,120 can cost up to $250,000? 280 00:09:14,187 --> 00:09:16,122 Oh, my! 281 00:09:16,189 --> 00:09:19,659 And your niece was nice enough to give you one? 282 00:09:19,726 --> 00:09:21,061 KIMBERLY: I don't give a damn. 283 00:09:21,127 --> 00:09:22,729 I want her out of my house. 284 00:09:22,796 --> 00:09:23,997 She wouldn't even be here right now 285 00:09:24,064 --> 00:09:25,332 if it wasn't for my kidney. 286 00:09:25,398 --> 00:09:28,401 Kimberly, how did Felicia end up living in your house? 287 00:09:28,468 --> 00:09:30,704 She came for Thanksgiving. 288 00:09:30,770 --> 00:09:32,138 I host my family. 289 00:09:32,205 --> 00:09:34,074 But then now everybody gone, 290 00:09:34,140 --> 00:09:36,977 you still here, and I'm like, what's really going on? 291 00:09:37,043 --> 00:09:39,412 So she's like, oh, I want to be a comic. 292 00:09:39,479 --> 00:09:41,882 You know, Atlanta is the place to be. 293 00:09:41,948 --> 00:09:43,383 Okay, this is like Black Hollywood, 294 00:09:43,450 --> 00:09:44,985 and I'ma be a big star. 295 00:09:45,051 --> 00:09:47,454 I know how this gonna end. 296 00:09:47,520 --> 00:09:49,656 Kimberly, did she ask, can she stay with you? 297 00:09:49,723 --> 00:09:52,592 After a month, I told her, I'ma need $1,000. 298 00:09:52,659 --> 00:09:56,229 My rent is $2,000, and I want you to pay rent. 299 00:09:56,296 --> 00:09:59,432 I don't even understand why I even owe her money. 300 00:09:59,499 --> 00:10:02,035 Have you tried to have her evicted? 301 00:10:02,102 --> 00:10:04,771 Um, no, I was hoping not to do that because, 302 00:10:04,838 --> 00:10:06,606 as you know, that costs money. 303 00:10:06,673 --> 00:10:09,409 I was hoping she would just pack her big bags 304 00:10:09,476 --> 00:10:12,612 and take her big ass on somewhere. 305 00:10:12,679 --> 00:10:14,080 - [laughter] - Oh. 306 00:10:14,147 --> 00:10:15,882 Oh, my. 307 00:10:15,949 --> 00:10:19,085 - But then there's evidence. - Tell her what it say. 308 00:10:19,152 --> 00:10:23,256 "Eviction notice, you are hereby required to evacuate..." 309 00:10:23,323 --> 00:10:24,457 Evacuate? 310 00:10:24,524 --> 00:10:26,760 It say vacuate, but I thought it was evacuate. 311 00:10:26,826 --> 00:10:28,295 See, it ain't even spelled right. 312 00:10:28,361 --> 00:10:29,796 - [all talking at once] - That's why it say, 313 00:10:29,863 --> 00:10:31,564 - get the hell out! - Uh-uh, uh-uh, uh-uh. 314 00:10:31,631 --> 00:10:33,500 This ain't even spelled right. Uh-uh, uh-uh. 315 00:10:33,566 --> 00:10:34,668 That say "vacate." 316 00:10:39,406 --> 00:10:40,840 I don't know if you helpable. 317 00:10:40,907 --> 00:10:42,142 KIMBERLY: That's right. 318 00:10:42,208 --> 00:10:43,276 MS. PAT: I mean, you living in somebody's house 319 00:10:43,343 --> 00:10:44,577 and the mortgage is $2,000, 320 00:10:44,644 --> 00:10:46,446 and you got on that little ugly lipstick. 321 00:10:46,513 --> 00:10:47,981 Who bought that? 322 00:10:48,048 --> 00:10:49,115 She did. 323 00:10:49,182 --> 00:10:50,050 The glitter get everywhere. 324 00:10:50,116 --> 00:10:51,484 I wish it would get to the bank. 325 00:10:51,551 --> 00:10:53,820 - Ooh! - [laughter] 326 00:10:53,887 --> 00:10:55,622 MS. PAT: Do y'all like that? 327 00:10:55,689 --> 00:10:57,757 Safaree, you like that glitter on the lips? 328 00:10:57,824 --> 00:10:59,926 I got lip tattoos, right here. 329 00:10:59,993 --> 00:11:01,561 That's what I'm talking about. 330 00:11:01,628 --> 00:11:02,796 I know he like big girls. 331 00:11:02,862 --> 00:11:04,931 I've seen him looking at me. 332 00:11:04,998 --> 00:11:06,533 CARMEN: Go ahead on, girl. 333 00:11:06,599 --> 00:11:09,669 See, that's what I'm looking for. 334 00:11:09,736 --> 00:11:11,104 No dignity. 335 00:11:11,171 --> 00:11:12,672 [all talking at once] 336 00:11:21,014 --> 00:11:23,783 [laughter] 337 00:11:23,850 --> 00:11:26,686 Safaree, I'm gonna need you to pay her rent. 338 00:11:26,753 --> 00:11:28,154 I got you in a month. 339 00:11:28,221 --> 00:11:30,023 KIMBERLY: In a month? Oh, yeah. 340 00:11:30,090 --> 00:11:31,157 Two birds of a feather. 341 00:11:31,224 --> 00:11:33,159 [laughter] 342 00:11:33,226 --> 00:11:34,227 - Nah. - MS. PAT: Okay. 343 00:11:34,294 --> 00:11:36,129 I'm gonna go over to my jury. Carmen. 344 00:11:36,196 --> 00:11:38,231 Me and my aunt have a really close relationship. 345 00:11:38,298 --> 00:11:39,265 If she ever needed a kidney, 346 00:11:39,332 --> 00:11:41,501 I would definitely give it to her, 347 00:11:41,568 --> 00:11:43,636 but you can't hold that over somebody's head for ten years. 348 00:11:43,703 --> 00:11:45,071 You didn't even tell us about the cruise, 349 00:11:45,138 --> 00:11:46,406 and I know you was on that boat, eating. 350 00:11:46,473 --> 00:11:47,474 I know you was. 351 00:11:47,540 --> 00:11:53,213 My advice to you, stay as long as she live. 352 00:11:53,279 --> 00:11:56,850 She owe you $250,000. 353 00:11:56,916 --> 00:11:58,718 Yes! 354 00:11:58,785 --> 00:12:01,588 I don't owe this girl nothing but a kick in her ass. 355 00:12:01,654 --> 00:12:02,589 I want you out of my house. 356 00:12:02,655 --> 00:12:04,591 I'm tired of talking about this. 357 00:12:04,657 --> 00:12:05,759 All right. 358 00:12:05,825 --> 00:12:07,694 So I've come to my final decision, 359 00:12:07,761 --> 00:12:10,764 and I'm gonna settle this once and for all. 360 00:12:12,632 --> 00:12:15,201 I'm ruling in the favor of... 361 00:12:17,370 --> 00:12:18,538 ...the plaintiff, Kimberly. 362 00:12:18,605 --> 00:12:20,673 [applause] 363 00:12:20,740 --> 00:12:24,844 Felicia, you're ordered to pay Kimberly $2,000. 364 00:12:24,911 --> 00:12:27,313 You wanted $4,000 for rent. 365 00:12:27,380 --> 00:12:29,783 And the reason why I'm giving you $2,000 366 00:12:29,849 --> 00:12:33,019 is because that kidney do have some miles on it now. 367 00:12:33,086 --> 00:12:35,488 And I know when she gave it to you, 368 00:12:35,555 --> 00:12:38,058 it was in fatty, healthy shape. 369 00:12:38,124 --> 00:12:39,159 Yeah, I just settled it. 370 00:12:39,225 --> 00:12:42,195 Y'all get your crazy asses out of here. 371 00:12:42,262 --> 00:12:44,297 Bye, Felicia. 372 00:12:44,364 --> 00:12:46,599 MS. PAT: Ain't nobody calling you. 373 00:12:48,368 --> 00:12:51,271 She almost bit your ass. 374 00:12:51,337 --> 00:12:53,506 There definitely was some teeth in there. 375 00:12:53,573 --> 00:12:55,141 [laughter] 376 00:12:56,643 --> 00:12:59,913 My dog has food allergies. He's a pescatarian. 377 00:12:59,979 --> 00:13:02,415 Why the hell you didn't pack that dog no fish sandwich? 378 00:13:02,482 --> 00:13:07,087 Who the hell breed a pit bull with a pescatarian, anyway? 379 00:13:07,153 --> 00:13:08,955 - SAFAREE: Make it make sense. - NAVV: Make it make sense. 380 00:13:12,659 --> 00:13:15,095 Hey, jury, how y'all doing? 381 00:13:15,162 --> 00:13:16,396 - Hey... - What's going on? 382 00:13:16,463 --> 00:13:19,833 - Greetings, Your Majesty. - What? 383 00:13:19,900 --> 00:13:21,702 Up there looking like Glorilla Mama. 384 00:13:21,768 --> 00:13:23,604 [laughter] 385 00:13:23,670 --> 00:13:25,572 I wish I was Glorilla Mama. 386 00:13:25,639 --> 00:13:27,875 But Glorilla don't even look like her mama. 387 00:13:27,941 --> 00:13:29,576 [laughter] 388 00:13:30,944 --> 00:13:32,379 Get to bailiff-ing, bailiff. 389 00:13:32,446 --> 00:13:35,916 This is the case of Boone versus Powell. 390 00:13:35,983 --> 00:13:37,317 Please enter the courtroom. 391 00:13:37,384 --> 00:13:39,186 ANNOUNCER: Plaintiff, Feniece Boone, 392 00:13:39,253 --> 00:13:40,754 is suing her girlfriend, Shay, 393 00:13:40,821 --> 00:13:42,422 for $1,000 in vet bills 394 00:13:42,489 --> 00:13:45,592 after her dog, Deuce, started acting fishy 395 00:13:45,659 --> 00:13:46,994 after Shay babysat him. 396 00:13:47,060 --> 00:13:48,562 KARLOUS: She used to work at Sonic's. 397 00:13:48,629 --> 00:13:50,731 [laughter] 398 00:13:50,797 --> 00:13:53,066 ANNOUNCER: Defendant, Shay Powell, says Feniece 399 00:13:53,133 --> 00:13:54,468 is skating around the truth 400 00:13:54,535 --> 00:13:57,137 and it is Feniece who owes her money 401 00:13:57,204 --> 00:13:59,907 after Deuce urinated on her couch. 402 00:13:59,973 --> 00:14:03,343 Shay is countersuing for $835. 403 00:14:03,410 --> 00:14:04,645 ...tell the truth, the whole truth, and nothing 404 00:14:04,711 --> 00:14:06,947 but the truth, so help you, God? 405 00:14:07,014 --> 00:14:08,081 - I do. - All right, Feniece, 406 00:14:08,148 --> 00:14:09,449 can you tell me why we're here today? 407 00:14:09,516 --> 00:14:14,354 I'm here to sue my girlfriend for $1,000 in vet bills. 408 00:14:14,421 --> 00:14:18,258 I'm a professional skater and I went out of town for a gig 409 00:14:18,325 --> 00:14:21,728 and I came back and my dog was sick. 410 00:14:21,795 --> 00:14:23,697 She had left food around 411 00:14:23,764 --> 00:14:26,533 and he ate something he wasn't supposed to. 412 00:14:26,600 --> 00:14:27,768 After that, she's like, 413 00:14:27,834 --> 00:14:28,635 "Well, you need to give me my money. 414 00:14:28,702 --> 00:14:29,803 I still watched your dog." 415 00:14:29,870 --> 00:14:31,171 No, I'm not giving you nothing because now 416 00:14:31,238 --> 00:14:33,273 I have to spend a lot of money to get him fixed. 417 00:14:33,340 --> 00:14:34,841 Shay, what's your side of the story, baby? 418 00:14:34,908 --> 00:14:39,880 I'm countersuing my situationship for $835. 419 00:14:39,947 --> 00:14:42,416 $400 is for me babysitting her dog 420 00:14:42,482 --> 00:14:45,052 and $435 is for the couch cleaning, 421 00:14:45,118 --> 00:14:47,287 because her bad-ass dog pissed on my couch. 422 00:14:47,354 --> 00:14:48,822 Y'all not in a relationship? 423 00:14:48,889 --> 00:14:50,557 - FENIECE: Oh, no. - SHAY: We are, we are. 424 00:14:50,624 --> 00:14:52,993 She asked me to be her girlfriend. 425 00:14:53,060 --> 00:14:54,194 - Did I? - MS. PAT: Okay. 426 00:14:54,261 --> 00:14:56,230 - And did. - Blame it on the Patron. 427 00:14:56,296 --> 00:14:57,464 Oh! 428 00:14:57,531 --> 00:14:58,599 Let me ask you this, Shay. 429 00:14:58,665 --> 00:14:59,900 How long did you keep the dog? 430 00:14:59,967 --> 00:15:01,735 I kept the dog for four days. 431 00:15:01,802 --> 00:15:02,936 Feniece, set this up for me. 432 00:15:03,003 --> 00:15:04,238 You was going out of town. 433 00:15:04,304 --> 00:15:07,174 You came back and your dog was what? 434 00:15:07,241 --> 00:15:09,309 Sick. He has food allergies. 435 00:15:09,376 --> 00:15:11,211 He's a pescatarian, for one. 436 00:15:11,278 --> 00:15:12,913 What kind of dog is that? 437 00:15:12,980 --> 00:15:14,281 [laughter] 438 00:15:14,348 --> 00:15:16,783 He only eats fish and seafood. 439 00:15:16,850 --> 00:15:18,118 MS. PAT: Okay. What's the dog's name? 440 00:15:18,185 --> 00:15:19,086 Deuce. 441 00:15:19,152 --> 00:15:20,520 What was wrong with "Deuce"? 442 00:15:20,587 --> 00:15:22,289 [laughter] 443 00:15:22,356 --> 00:15:23,657 He had a fungus on his skin. 444 00:15:23,724 --> 00:15:25,525 Can I see before and after pictures for this dog? 445 00:15:25,592 --> 00:15:27,928 Oh, yes, Your Honor, you sure can, I have it. 446 00:15:27,995 --> 00:15:29,730 - Okay. - Thank you. 447 00:15:32,199 --> 00:15:37,070 You sure this dog just don't have eczema or alopecia? 448 00:15:37,137 --> 00:15:38,905 FENIECE: That's all from feeding him something 449 00:15:38,972 --> 00:15:40,674 he wasn't supposed to eat, Your Honor. 450 00:15:40,741 --> 00:15:42,943 I gave her a list of things that he cannot have, 451 00:15:43,010 --> 00:15:44,011 and she knew that. 452 00:15:44,077 --> 00:15:45,078 Y'all could have blurred his nuts out 453 00:15:45,145 --> 00:15:46,847 or something, come on, now. 454 00:15:46,913 --> 00:15:49,449 - [bell dings] - [laughter] 455 00:15:49,516 --> 00:15:52,486 Shay, can you please tell me what did her dog get into? 456 00:15:52,552 --> 00:15:54,855 I came home from a long day at work. 457 00:15:54,921 --> 00:15:57,224 I had a box of fried chicken, 458 00:15:57,291 --> 00:15:58,725 and I set it on the table, 459 00:15:58,792 --> 00:16:00,761 and I ran upstairs for a quick second. 460 00:16:00,827 --> 00:16:03,697 And when I came back down, the dog is on the table... 461 00:16:03,764 --> 00:16:05,399 - [gasps] - ...eating my box of chicken. 462 00:16:05,465 --> 00:16:06,433 MS. PAT: Oh, my goodness. 463 00:16:06,500 --> 00:16:08,802 So I'm like, no, bad dog, bad dog. 464 00:16:08,869 --> 00:16:11,738 And he got off the table, and he went to the couch, 465 00:16:11,805 --> 00:16:13,006 and he lifted his leg up, 466 00:16:13,073 --> 00:16:15,175 and he started pissing on my couch. 467 00:16:15,242 --> 00:16:16,443 Let me see your evidence. 468 00:16:16,510 --> 00:16:17,611 Here you go. 469 00:16:19,680 --> 00:16:21,782 How much did it cost to get your couch cleaned? 470 00:16:21,848 --> 00:16:23,016 I got the evidence, right here. 471 00:16:23,083 --> 00:16:24,885 It was $435. 472 00:16:24,951 --> 00:16:26,687 [stammering] How many... 473 00:16:26,753 --> 00:16:27,988 [laughter] 474 00:16:28,055 --> 00:16:31,191 For $435, ma'am, you could have bought a love seat 475 00:16:31,258 --> 00:16:34,828 for $200 and threw away this couch. 476 00:16:34,895 --> 00:16:35,962 That's true. 477 00:16:36,029 --> 00:16:37,064 MS. PAT: Let me get one thing straight. 478 00:16:37,130 --> 00:16:39,333 -She's watched your dog before? - Yes. 479 00:16:39,399 --> 00:16:41,635 The dog actually tried to drag me into a lake 480 00:16:41,702 --> 00:16:43,570 when I first watched him. 481 00:16:43,637 --> 00:16:44,705 Do you have proof? 482 00:16:44,771 --> 00:16:46,606 Yes, I got the video. 483 00:16:46,673 --> 00:16:47,641 [in video] No! No, Deuce! 484 00:16:47,708 --> 00:16:49,142 No, Deuce! 485 00:16:49,209 --> 00:16:50,744 [laughter] 486 00:16:50,811 --> 00:16:52,245 Oh, my God! 487 00:16:55,582 --> 00:16:57,017 That's what you get! 488 00:17:00,654 --> 00:17:02,656 ANNOUNCER: Feniece Boone is suing her girlfriend, 489 00:17:02,723 --> 00:17:05,292 Shay Powell, because she said her dog on a diet 490 00:17:05,359 --> 00:17:07,995 got sick from Shay's fried chicken. 491 00:17:08,061 --> 00:17:09,863 Shay's countersuing because 492 00:17:09,930 --> 00:17:12,966 the pescatarian pooch peed on her furniture. 493 00:17:13,033 --> 00:17:16,136 Ms. Pat's ready to settle this pup-pee problem. 494 00:17:16,203 --> 00:17:18,238 Why was she watching your dog in the first place? 495 00:17:18,305 --> 00:17:20,607 I literally went out of town for a big gig, 496 00:17:20,674 --> 00:17:22,609 - skating for Will.i.am. - Okay. 497 00:17:22,676 --> 00:17:24,878 We were shooting a music video. 498 00:17:24,945 --> 00:17:26,914 Okay. Do you have a video of you skating? 499 00:17:26,980 --> 00:17:28,148 I do. 500 00:17:28,215 --> 00:17:29,616 Oh, let me see. 501 00:17:29,683 --> 00:17:30,951 Oh, shit. 502 00:17:31,018 --> 00:17:31,952 [music playing in video] 503 00:17:32,019 --> 00:17:35,022 CARMEN: Oh, she ain't playin'. 504 00:17:35,088 --> 00:17:36,456 Hey! 505 00:17:36,523 --> 00:17:38,559 Man, that girl is innocent, man! 506 00:17:38,625 --> 00:17:42,162 [laughter and applause] 507 00:17:43,597 --> 00:17:46,800 - We got you one. - Come on, Boone. 508 00:17:46,867 --> 00:17:49,369 We here for a dog, not how she hit that split. 509 00:17:49,436 --> 00:17:51,605 [laughter] 510 00:17:51,672 --> 00:17:53,473 All right, come on, help me out here, Karlous. 511 00:17:53,540 --> 00:17:54,841 Look at this dog. 512 00:17:54,908 --> 00:17:56,109 Don't he look like 513 00:17:56,176 --> 00:17:57,477 he know he wasn't supposed to have that? 514 00:17:57,544 --> 00:17:59,646 You see the anger in his face? 515 00:17:59,713 --> 00:18:01,615 If you knew he had a condition, 516 00:18:01,682 --> 00:18:04,985 then you probably would have had some medicine, just in case. 517 00:18:05,052 --> 00:18:06,420 Yes. 518 00:18:06,486 --> 00:18:08,555 Why the hell you didn't pack that dog no fish sandwich? 519 00:18:08,622 --> 00:18:10,824 [laughter] 520 00:18:10,891 --> 00:18:11,925 - Make it make sense. - Make it make sense. 521 00:18:11,992 --> 00:18:13,460 I mean, she can make him something. 522 00:18:13,527 --> 00:18:15,095 And who the hell breed a pit bull 523 00:18:15,162 --> 00:18:20,434 - with a pescatarian, anyway? - [laughter] 524 00:18:20,500 --> 00:18:23,737 - Okay. - I rest my case, Your Honor. 525 00:18:23,804 --> 00:18:25,372 [applause] 526 00:18:25,439 --> 00:18:26,807 Okay. 527 00:18:26,873 --> 00:18:28,875 Ladies, I want you to know I've come to my final decision, 528 00:18:28,942 --> 00:18:31,244 and I'm gonna settle this once and for all. 529 00:18:32,846 --> 00:18:34,982 And I'm ruling in favor of... 530 00:18:37,951 --> 00:18:40,020 ...Shay. 531 00:18:40,087 --> 00:18:41,455 What? 532 00:18:41,521 --> 00:18:43,924 Feniece, you are ordered to pay her $435 533 00:18:43,991 --> 00:18:46,193 for your dog pissing on her couch. 534 00:18:46,259 --> 00:18:48,095 You don't have to pay her for watching 535 00:18:48,161 --> 00:18:50,230 because you did not do a good job in watching that dog. 536 00:18:50,297 --> 00:18:51,832 I really think this dog was mad 537 00:18:51,898 --> 00:18:54,534 because he didn't get to finish his chicken dinner. 538 00:18:54,601 --> 00:18:56,970 You lucky he didn't take a [indistinct] on your couch. 539 00:18:57,037 --> 00:18:58,505 [laughter] 540 00:18:58,572 --> 00:19:00,374 The case is settled. 541 00:19:00,440 --> 00:19:02,542 Get out of my courtroom. 542 00:19:02,609 --> 00:19:04,845 Just do that spin, you'll get that money back, easy. 543 00:19:07,881 --> 00:19:09,816 Whoo! 544 00:19:12,219 --> 00:19:14,321 Skate your ass on out of here, get your girl, 545 00:19:14,388 --> 00:19:15,455 get your girl. 546 00:19:15,522 --> 00:19:17,624 That dog was two times this woman's size. 547 00:19:17,691 --> 00:19:19,960 Pulled her in a river, he took her food. 548 00:19:20,027 --> 00:19:21,495 And all she did was say, "Bad dog." 549 00:19:21,561 --> 00:19:22,696 Who says that? 550 00:19:22,763 --> 00:19:24,297 [laughter] 551 00:19:27,167 --> 00:19:28,669 - What the --? - WOMAN: Yes. 552 00:19:28,736 --> 00:19:29,837 - Y'all nasty. - KARLOUS: It's a carton 553 00:19:29,904 --> 00:19:31,405 of Cinnamon Toast Crunch. 554 00:19:31,472 --> 00:19:32,740 We don't eat cereal. 555 00:19:32,806 --> 00:19:35,209 - Your baby daddy eating it. - We don't eat cereal. 556 00:19:35,276 --> 00:19:36,377 MS. PAT: You couldn't pay $20 557 00:19:36,443 --> 00:19:38,779 to go to your girlfriend's birthday party? 558 00:19:38,846 --> 00:19:40,414 I ain't know I was her boyfriend. 559 00:19:40,481 --> 00:19:41,515 [laughter] 560 00:19:41,582 --> 00:19:43,317 That's not right, Ms. Pat! 561 00:19:43,384 --> 00:19:45,586 Defamation of character, $50,000. 562 00:19:45,653 --> 00:19:46,654 Busting my body up 563 00:19:46,720 --> 00:19:48,656 after giving birth to him, $30,000. 564 00:19:48,722 --> 00:19:49,490 WOMAN: Amen. 565 00:19:49,556 --> 00:19:50,391 I want my body back. 566 00:19:50,457 --> 00:19:51,959 He literally getting charged 567 00:19:52,026 --> 00:19:54,428 every time he move or breathe in and out. 40929

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.