Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,280 --> 00:00:28,960
Studio Chenel. And Chenel plus Company.
2
00:00:34,660 --> 00:00:36,020
Blueprint Pixel.
3
00:00:36,320 --> 00:00:37,880
Open on the fifteenth.
4
00:00:41,900 --> 00:00:44,320
I'll rest in four hours.
5
00:00:48,200 --> 00:00:49,200
Rise.
6
00:00:49,880 --> 00:00:52,140
You have a guest. More alive.
7
00:00:59,630 --> 00:01:00,630
Yes, grandfather?
8
00:01:01,910 --> 00:01:04,430
Father James Morris, local priest.
9
00:01:04,910 --> 00:01:06,530
How are you feeling?
10
00:01:18,390 --> 00:01:19,390
Cheesecake?
11
00:01:20,070 --> 00:01:24,850
No, thanks. I ordered vanilla and
I got the chocolate one.
12
00:01:25,850 --> 00:01:26,850
Kill me.
13
00:01:29,290 --> 00:01:33,870
Holy Father, I appreciate you coming, but
I'm... fine.
14
00:01:34,350 --> 00:01:38,610
Well, I'm sorry, but most people in
they feel different in your situation.
15
00:01:38,870 --> 00:01:43,330
Well, I'd argue. Most people in
in my situation, and in general, there is not enough
16
00:01:43,330 --> 00:01:45,030
my clarity of mind and presence of mind.
17
00:01:45,630 --> 00:01:51,010
I don't want to seem intrusive, but this
could be the last chance
18
00:01:51,010 --> 00:01:52,150
talk to someone.
19
00:01:53,910 --> 00:01:55,490
You have nothing to share.
20
00:02:02,160 --> 00:02:04,360
You know why I'm here, right?
21
00:02:05,380 --> 00:02:06,720
In general details.
22
00:02:07,140 --> 00:02:08,300
Well, that's not true.
23
00:02:11,000 --> 00:02:12,000
The real story.
24
00:02:12,480 --> 00:02:16,180
Much more impressive.
25
00:02:16,820 --> 00:02:17,980
Would you like to tell me?
26
00:02:21,000 --> 00:02:24,680
Well, I must warn you.
27
00:02:26,460 --> 00:02:27,640
This is a tragedy.
28
00:02:28,860 --> 00:02:30,700
And it doesn't start with me.
29
00:02:31,660 --> 00:02:35,100
Oddly enough, it starts with
another.
30
00:02:35,920 --> 00:02:39,360
Namely, from my mother. How can
forget how to shoot?
31
00:02:39,640 --> 00:02:41,500
City Hall Stella Redfellow.
32
00:02:42,500 --> 00:02:45,040
Longtime Huntington resident,
Longkayla.
33
00:02:47,080 --> 00:02:52,120
Heiress to a family fortune
estimated at 18 -19 billion
34
00:02:54,220 --> 00:02:56,740
They say that money can't buy happiness
buy it.
35
00:02:57,700 --> 00:03:01,000
Complete nonsense. Happiness can be bought. We are all
adults let's move on.
36
00:03:03,100 --> 00:03:07,140
I was told that the evening when she
met my father, he was very ordinary.
37
00:03:10,100 --> 00:03:12,220
She was young, rich.
38
00:03:13,120 --> 00:03:14,540
Who could go like that?
39
00:03:26,540 --> 00:03:28,100
Oh God. What?
40
00:03:28,340 --> 00:03:31,020
God, I need to run. Don't go.
41
00:03:38,940 --> 00:03:39,980
Hey, what?
42
00:03:40,460 --> 00:03:41,680
Aw, to hell. OK.
43
00:03:48,760 --> 00:03:50,300
Thanks for sharing.
44
00:03:51,100 --> 00:03:54,360
With that said, I think you understand
what will happen next.
45
00:03:56,360 --> 00:03:57,360
I'm 18.
46
00:03:57,600 --> 00:03:58,600
Tragic.
47
00:04:31,690 --> 00:04:33,070
This should be my decision.
48
00:04:34,610 --> 00:04:35,790
I decide.
49
00:04:39,070 --> 00:04:40,070
Fine.
50
00:04:40,690 --> 00:04:43,190
Either get rid of him or do what
you want.
51
00:04:44,410 --> 00:04:45,530
But not here.
52
00:04:46,890 --> 00:04:48,570
Not under my roof.
53
00:04:50,870 --> 00:04:57,170
So she turned from Mary Redfellow
from Huntington, New York... Mary
54
00:04:57,170 --> 00:04:58,650
Redfellow of Belbek.
55
00:04:58,910 --> 00:04:59,910
New Jersey.
56
00:05:02,650 --> 00:05:03,650
Same thing.
57
00:05:03,870 --> 00:05:05,830
Come on, a little more.
58
00:05:06,110 --> 00:05:07,350
I can't, I can't.
59
00:05:07,590 --> 00:05:08,910
One saw me only once.
60
00:05:10,790 --> 00:05:14,690
This was enough for pulmonary embolism
arteries right there in the memorial
61
00:05:14,690 --> 00:05:15,690
Jersey City Hospital.
62
00:05:17,390 --> 00:05:21,270
Mom was left alone, working in the department
vehicles in Newark.
63
00:05:24,450 --> 00:05:26,790
Soon she told me something important.
64
00:05:28,460 --> 00:05:31,880
We may have been kicked out of our family, but we
were not disinherited.
65
00:05:34,020 --> 00:05:38,860
You see, my grandfather created an irrevocable
trust to avoid taxes
66
00:05:38,860 --> 00:05:42,200
to the state. This meant that the state was all
entirely.
67
00:05:42,420 --> 00:05:48,180
Movable, yachts, planes, parade of rights.
Will be passed on to the next senior
68
00:05:48,180 --> 00:05:49,540
queues, no matter what.
69
00:05:50,440 --> 00:05:55,700
And I, being the youngest, could
one day inherit it all. When
70
00:05:55,700 --> 00:05:56,820
poor man, will I survive the rest.
71
00:05:58,350 --> 00:05:59,670
You just need to wait.
72
00:06:01,750 --> 00:06:03,850
Until all the relatives die.
73
00:06:06,910 --> 00:06:08,110
We are the people.
74
00:06:12,450 --> 00:06:18,430
A single mother who did everything by force.
You'd think life was hard
75
00:06:18,430 --> 00:06:19,650
I'll tell you right away.
76
00:06:20,910 --> 00:06:23,430
Despite financial difficulties...
77
00:06:24,620 --> 00:06:28,820
She made sure that I
there was culture, class and style
78
00:06:28,820 --> 00:06:29,820
young man.
79
00:06:40,700 --> 00:06:43,900
That's when I saw her for the first time.
80
00:06:48,360 --> 00:06:49,600
Julia Stamoy.
81
00:06:52,780 --> 00:06:55,100
I immediately realized that we were the perfect couple.
82
00:06:56,700 --> 00:07:02,300
And obviously I was not mistaken. It was without
doubts a girl with manners, tastes and
83
00:07:02,300 --> 00:07:03,300
charm.
84
00:07:07,680 --> 00:07:09,380
I was in the right place.
85
00:07:14,560 --> 00:07:15,840
What are you doing here?
86
00:07:17,760 --> 00:07:19,360
Your mom invited me.
87
00:07:19,840 --> 00:07:20,900
Where do you live?
88
00:07:21,680 --> 00:07:22,680
In Belleville.
89
00:07:23,660 --> 00:07:25,060
Do you live on the street?
90
00:07:25,300 --> 00:07:28,580
What? I heard people live on the street there.
91
00:07:29,040 --> 00:07:30,500
I don't live on the street.
92
00:07:31,680 --> 00:07:36,840
And I won't live there forever because I
should inherit a lot of money or something
93
00:07:36,840 --> 00:07:38,500
that, so... Lots of money, right?
94
00:07:39,860 --> 00:07:41,180
Do you want to impress me?
95
00:07:43,780 --> 00:07:44,900
It's okay, I don't mind.
96
00:08:04,970 --> 00:08:07,470
Next up is our young Art Nell.
97
00:08:08,270 --> 00:08:09,890
Do you want 400 dollars?
98
00:08:10,130 --> 00:08:15,170
Find the 1xbet site, get a bonus for
register and place bets on any
99
00:08:25,270 --> 00:08:27,430
It's okay, don't worry.
100
00:08:29,150 --> 00:08:30,350
Art, can you see?
101
00:09:08,330 --> 00:09:09,570
Mom was young.
102
00:09:11,310 --> 00:09:13,730
At first she didn't pay attention to
symptoms.
103
00:09:15,450 --> 00:09:16,450
Doctors too.
104
00:09:18,790 --> 00:09:22,610
And the family, I... I'm sure they knew.
105
00:09:23,890 --> 00:09:25,550
They could help.
106
00:09:27,310 --> 00:09:28,310
But nothing.
107
00:09:30,810 --> 00:09:32,530
Not a single word.
108
00:09:33,130 --> 00:09:35,170
Beckett, this is very wrong.
109
00:09:38,920 --> 00:09:39,920
What's wrong?
110
00:09:41,720 --> 00:09:44,320
You must have more than this.
111
00:09:46,920 --> 00:09:49,120
But it was taken away from you.
112
00:09:53,120 --> 00:09:55,720
You have to promise me something.
113
00:09:57,920 --> 00:09:59,700
Will you do it?
114
00:10:01,340 --> 00:10:02,340
Fine.
115
00:10:03,300 --> 00:10:07,300
Promise me that you won't give up.
116
00:10:09,130 --> 00:10:11,510
Until you live a decent life.
117
00:10:14,830 --> 00:10:21,690
Until you have the life you want
you deserve what I am for
118
00:10:21,690 --> 00:10:22,690
gave birth to you.
119
00:10:24,690 --> 00:10:26,690
Will you do this for me?
120
00:10:33,350 --> 00:10:34,350
Decent life.
121
00:10:36,150 --> 00:10:37,590
What did she mean?
122
00:10:45,730 --> 00:10:50,430
Her last request was to be
buried in the Retzel Mausoleum, on
123
00:10:50,430 --> 00:10:51,430
section of France.
124
00:10:53,110 --> 00:10:58,570
When there was no answer, she
went to the place of final repentance,
125
00:10:58,570 --> 00:11:00,490
by the freeway in the story of our lives.
126
00:11:02,170 --> 00:11:07,650
Jesus tells us I am the way between
you and the Bible.
127
00:11:10,920 --> 00:11:13,260
Then I firmly decided that I was there.
128
00:11:16,740 --> 00:11:23,660
I'll go straight to the source and demand
your rightful place in my rightful
129
00:11:42,990 --> 00:11:47,470
We understand your situation, but
unfortunately, we can't help. Accept our
130
00:11:47,470 --> 00:11:49,970
diseases. We hope you have everything
ok.
131
00:11:55,130 --> 00:11:56,650
Look for us on the Internet.
132
00:11:59,270 --> 00:12:00,870
New items are the fastest.
133
00:12:03,990 --> 00:12:04,990
Ultradox.
134
00:12:09,670 --> 00:12:11,550
We hope you are doing well.
135
00:12:15,120 --> 00:12:21,960
Afterwards I enjoyed a short and
a colorful tour of the foster care system
136
00:12:21,960 --> 00:12:22,960
State of New Jersey.
137
00:12:24,540 --> 00:12:28,300
As for Julia, I've seen her all
less often.
138
00:12:29,680 --> 00:12:34,560
Until, finally, he stopped altogether.
139
00:12:36,100 --> 00:12:41,920
I wondered if our paths would revert
cross paths, who will I be?
140
00:12:43,240 --> 00:12:44,680
A successful person.
141
00:12:51,460 --> 00:12:52,460
In general,
142
00:12:53,620 --> 00:12:57,540
many years later I found myself quite
respectable job.
143
00:12:58,480 --> 00:13:01,100
The kind where you wear a suit every day
to the office.
144
00:13:01,460 --> 00:13:02,920
Good morning! You're early.
145
00:13:03,560 --> 00:13:04,560
Sir?
146
00:13:05,180 --> 00:13:07,620
Get your order in from uptown.
147
00:13:08,060 --> 00:13:09,240
What about the first person?
148
00:13:16,270 --> 00:13:17,370
Search for loved ones.
149
00:13:18,210 --> 00:13:21,430
I still followed Redfellow and them
condition.
150
00:13:21,970 --> 00:13:26,130
Unfortunately, their mortality rate was
annoyingly low.
151
00:13:27,210 --> 00:13:31,510
I've almost come to terms with the fact that I'll never
I won’t see a cent or a fortune.
152
00:13:32,030 --> 00:13:33,590
Not in this life for sure.
153
00:13:35,150 --> 00:13:37,150
And maybe it's not scary.
154
00:13:48,100 --> 00:13:49,100
Becket?
155
00:13:50,840 --> 00:13:53,060
It can't be, damn it!
156
00:13:54,780 --> 00:13:55,780
Wow!
157
00:13:55,840 --> 00:13:56,840
My God!
158
00:13:56,900 --> 00:13:58,020
God, hello!
159
00:13:58,820 --> 00:14:00,080
Yes, wow!
160
00:14:01,800 --> 00:14:04,900
Can't believe it's you? And I don't
I believe it!
161
00:14:05,960 --> 00:14:06,960
Wow!
162
00:14:07,020 --> 00:14:08,140
What is this?
163
00:14:09,360 --> 00:14:11,700
Do you work for the Secret Service?
164
00:14:12,720 --> 00:14:13,720
Yes.
165
00:14:14,380 --> 00:14:16,320
Yeah. I can't say.
166
00:14:17,710 --> 00:14:19,690
Are you in the city now? Yes, now here.
167
00:14:19,970 --> 00:14:26,830
Well, a little outside the city. Oh and you're still
in... What's his name?
168
00:14:27,610 --> 00:14:28,610
Belleville.
169
00:14:28,970 --> 00:14:30,630
Township. Exactly. Yeah.
170
00:14:30,850 --> 00:14:31,850
Are you still there?
171
00:14:33,330 --> 00:14:34,330
How are you?
172
00:14:34,590 --> 00:14:36,590
Are you still in Montclair?
173
00:14:36,830 --> 00:14:37,830
Yes.
174
00:14:37,990 --> 00:14:44,850
I lived in London for some time, then
in Dubai, but has now returned to her family
175
00:14:44,850 --> 00:14:45,850
penates.
176
00:14:47,280 --> 00:14:52,840
Look, I wanted to say that I don't mind
chat.
177
00:14:55,240 --> 00:14:56,340
Shall we have a drink sometime?
178
00:14:58,080 --> 00:14:59,340
That would be great.
179
00:14:59,840 --> 00:15:03,500
But over time, a little, and a lot of it
not enough.
180
00:15:05,600 --> 00:15:06,600
It's clear.
181
00:15:07,540 --> 00:15:09,580
Certainly. Nice to see you.
182
00:15:10,680 --> 00:15:12,140
Glad you're still like this.
183
00:15:13,560 --> 00:15:15,500
Which? Which one is this?
184
00:15:18,450 --> 00:15:20,270
Just the way it is.
185
00:15:21,790 --> 00:15:23,190
Yes, Ctopia.
186
00:15:24,390 --> 00:15:27,330
How are things going with the family fortune?
Redfella?
187
00:15:28,730 --> 00:15:30,070
I'm working on it.
188
00:15:31,050 --> 00:15:32,050
Some day.
189
00:15:33,210 --> 00:15:36,090
OK. Call me when you kill them all.
190
00:15:40,010 --> 00:15:42,390
A smile. I met Beckett.
191
00:15:43,090 --> 00:15:45,450
Beckett? Remember Beckett from school?
192
00:15:45,770 --> 00:15:47,190
I don't remember something.
193
00:16:18,520 --> 00:16:25,060
Promise me you won't give up until you
you will live a decent life.
194
00:16:32,780 --> 00:16:34,180
There were seven of them.
195
00:16:35,320 --> 00:16:40,740
Seven Redfellows walking the earth. Bye
my mother lies in the cold ground and I
196
00:16:40,740 --> 00:16:41,760
I live in a duplex.
197
00:16:45,680 --> 00:16:50,360
If I wanted to trim a few
branch of the family tree, who would I
198
00:16:50,360 --> 00:16:51,360
started?
199
00:16:51,380 --> 00:16:52,460
Don't even know.
200
00:16:55,440 --> 00:16:56,440
Thank you.
201
00:17:06,000 --> 00:17:07,599
Great. How's life?
202
00:17:08,319 --> 00:17:10,380
Taylor, Exeter, Ransbell.
203
00:17:13,000 --> 00:17:14,520
his father's financial firm.
204
00:17:16,540 --> 00:17:21,160
My cousin wasn't just easy to find,
it was difficult to avoid. There's only
205
00:17:21,160 --> 00:17:22,319
go to the financial district.
206
00:17:29,680 --> 00:17:35,220
If I decide, how to do it? The best
costumes by David Sinclair. And then what?
207
00:17:35,660 --> 00:17:38,480
To suffer with regrets. Create
authorities.
208
00:17:40,210 --> 00:17:44,710
Let's face it. Who am I
Am I lying? I'm not capable of anything
209
00:17:44,950 --> 00:17:46,310
Can I talk to you for a minute?
210
00:17:47,050 --> 00:17:50,490
I don't quite understand. We think you're there
it will be better.
211
00:17:50,890 --> 00:17:56,210
If I transfer to Jersey, closer to
home, they have parking, walks.
212
00:17:58,270 --> 00:18:03,890
Are you talking about a shipping center? Listen,
Bigg's son dropped out of school. You're giving away what's mine
213
00:18:03,890 --> 00:18:06,250
place for the owner's nineteenth son? I
I'm not giving anything away.
214
00:18:06,470 --> 00:18:07,810
This is not my idea.
215
00:18:09,580 --> 00:18:14,620
I don't want to work in a warehouse. Me too
uncomfortable. Okay, help me out.
216
00:18:15,200 --> 00:18:19,500
Darling, please. I'm good at this. I
I work hard, I get into shape. I
217
00:18:19,500 --> 00:18:20,500
I know.
218
00:18:20,580 --> 00:18:22,340
Shouldn't this be rewarded?
219
00:19:11,850 --> 00:19:14,210
Listen, don't you dare! Are you ready, dude? Ready!
220
00:19:14,570 --> 00:19:15,850
Let's go! Let's!
221
00:19:16,390 --> 00:19:17,710
Come on dude, load it up!
222
00:19:34,090 --> 00:19:36,770
Come on, get up! You are poor!
223
00:19:37,430 --> 00:19:38,430
Assholes!
224
00:19:53,610 --> 00:19:55,290
Taylor Redfellow, 1992.
225
00:20:01,970 --> 00:20:04,530
Just like before, my cousin had it easy
find.
226
00:20:05,450 --> 00:20:10,270
I didn't have a plan, as such. But
doors, both in grennosny and straight
227
00:20:10,270 --> 00:20:11,270
sense, they were widely.
228
00:20:29,470 --> 00:20:32,290
Is this really my chance to catch Taylor?
one?
229
00:20:34,110 --> 00:20:36,910
At this point I could go home.
230
00:20:38,210 --> 00:20:44,790
On another day I would probably do this
did, but... As the Bible says, the way
231
00:20:44,790 --> 00:20:47,630
a thousand miles begins with one step.
232
00:20:49,790 --> 00:20:51,450
Does the Bible say so? No.
233
00:20:51,650 --> 00:20:52,650
OK.
234
00:21:06,120 --> 00:21:10,540
Oh, thank God. They flooded the fucking
methanol into the engine.
235
00:21:12,060 --> 00:21:13,540
Get the anchor.
236
00:21:15,020 --> 00:21:17,660
Come on, let him rustle, what are you looking at?
237
00:21:18,000 --> 00:21:20,440
Dude, this is my yacht.
238
00:22:22,860 --> 00:22:25,100
Pause. I need a minute to think about everything.
239
00:22:26,400 --> 00:22:28,900
Realize what I'm really doing and
Am I ready?
240
00:22:31,840 --> 00:22:32,840
Wait.
241
00:22:33,900 --> 00:22:34,900
Who are you?
242
00:22:35,640 --> 00:22:36,640
I'm Beckett.
243
00:22:50,570 --> 00:22:51,670
Not a damn thing.
244
00:22:52,390 --> 00:22:53,390
That's all?
245
00:22:54,410 --> 00:22:55,410
Is it that simple?
246
00:22:58,850 --> 00:23:00,510
It's unpleasant to say, yes, but it's true.
247
00:23:01,010 --> 00:23:07,510
If all this has left you confused
awe, you and I have a lot in common.
248
00:23:12,110 --> 00:23:13,110
So here it is.
249
00:23:14,210 --> 00:23:16,050
I also went to the funeral.
250
00:23:34,730 --> 00:23:37,110
Warren Redfellow, 1921.
251
00:23:38,710 --> 00:23:39,710
Sorry.
252
00:23:40,750 --> 00:23:44,070
Are you Warren Redfellow? Yes, that's right.
253
00:23:46,190 --> 00:23:48,390
I'm sorry for your loss. Thank you.
254
00:23:49,230 --> 00:23:52,930
I'm not sure I know your name.
255
00:23:54,690 --> 00:23:55,690
Beckett.
256
00:23:57,490 --> 00:23:58,630
Mary's son.
257
00:23:59,190 --> 00:24:00,590
Your nephew.
258
00:24:01,670 --> 00:24:03,410
Are you kidding me?
259
00:24:04,890 --> 00:24:09,710
Eighteen years old she had the courage
stand up to this bastard. None of
260
00:24:09,710 --> 00:24:10,649
we couldn't.
261
00:24:10,650 --> 00:24:11,650
Definitely not me.
262
00:24:13,170 --> 00:24:15,250
It was necessary to keep in touch.
263
00:24:15,510 --> 00:24:17,990
To be a part of her life, a part of yours.
264
00:24:19,410 --> 00:24:23,370
It's a shame I didn't get to know Taylor. He
said that... Sorry.
265
00:24:23,690 --> 00:24:26,110
I don't... No, don't apologize.
266
00:24:26,470 --> 00:24:27,470
Seriously.
267
00:24:28,710 --> 00:24:30,070
You know what Taylor said?
268
00:24:41,090 --> 00:24:43,230
I assure you this is not true. No, there's not
it was.
269
00:24:45,110 --> 00:24:51,510
When he showed up I was damn good
knew he was going crazy
270
00:24:51,510 --> 00:24:52,510
and all the pills.
271
00:24:56,470 --> 00:24:57,470
Oh well.
272
00:24:59,250 --> 00:25:00,710
What are you doing, Becket?
273
00:25:03,950 --> 00:25:04,950
Wow.
274
00:25:05,210 --> 00:25:09,290
Yes, our family has had it since
Laguardi, in my opinion.
275
00:25:10,410 --> 00:25:14,750
Every financial crisis in recent times
a hundred years began in the boardroom.
276
00:25:15,330 --> 00:25:18,190
I was here during two of them.
277
00:25:19,430 --> 00:25:21,850
Welcome, holy of holies.
278
00:25:23,610 --> 00:25:29,270
Have a seat. Very nice. I got this one
bottle from Ted Cheney. There must be
279
00:25:29,270 --> 00:25:30,270
good.
280
00:25:31,650 --> 00:25:35,370
You know, you got Taylor's spot downstairs.
281
00:25:36,150 --> 00:25:38,810
Keep your head down, listen carefully.
282
00:25:40,110 --> 00:25:44,670
Yeah, I'm not even close to qualified. Yes,
This is nepotism.
283
00:25:44,950 --> 00:25:48,750
I just didn't... He didn't live up to it either.
positions.
284
00:25:50,030 --> 00:25:56,010
Me too, once upon a time... No, the question is...
Is this correct, Buckett?
285
00:25:56,490 --> 00:25:59,270
The truth is that I should have been a long time ago
was to help you.
286
00:26:01,670 --> 00:26:02,750
Allow me right now.
287
00:26:11,760 --> 00:26:13,260
This was not part of the plan.
288
00:26:16,280 --> 00:26:18,100
But I needed a job.
289
00:26:19,140 --> 00:26:20,740
In addition, business is down.
290
00:26:21,020 --> 00:26:23,820
Clear? If you don't pull it, I won't help
I can.
291
00:26:24,160 --> 00:26:25,720
My home for the near future.
292
00:26:26,600 --> 00:26:27,600
Okay, here you go.
293
00:26:28,400 --> 00:26:33,560
Hello. Got a letter? She has
paper copy of book number 5 -4 -3.
294
00:26:33,560 --> 00:26:36,660
make 700 pieces on it. Oh, wake up.
Need to answer.
295
00:26:37,060 --> 00:26:38,060
Answer.
296
00:26:40,520 --> 00:26:41,520
Hello.
297
00:26:42,380 --> 00:26:46,420
Hey friend, how is it? Blue. Blue? Yes. Here
no blue.
298
00:26:46,680 --> 00:26:49,740
I won’t bore you with details, but I’ll say
that's it.
299
00:26:50,260 --> 00:26:54,300
The rich people of New York are really nothing
don't earn money. They keep it for themselves
300
00:26:54,300 --> 00:26:58,180
percentage of what they earn
others that are much more adaptive
301
00:26:58,180 --> 00:27:00,180
life and suits me better.
302
00:27:00,400 --> 00:27:01,880
And this is not discussed.
303
00:27:02,160 --> 00:27:04,740
In just the first week I learned the flag.
304
00:27:05,640 --> 00:27:11,340
Collapse, dividends, deduction, kicker, pledge,
footstrapping, attachment, return.
305
00:27:11,930 --> 00:27:16,510
Lies, deception, surveillance, crime. I have
finally a prestigious job. AND
306
00:27:16,510 --> 00:27:18,030
education wouldn't hurt.
307
00:27:18,650 --> 00:27:21,870
I may have to manage soon
own condition.
308
00:27:22,450 --> 00:27:23,550
Pretty soon.
309
00:27:25,550 --> 00:27:29,990
Hello? This is Beckett Redfellow. New
WER employee.
310
00:27:32,310 --> 00:27:34,010
Excuse me, but who is asking?
311
00:27:34,730 --> 00:27:36,290
I hope it didn't interfere?
312
00:27:37,630 --> 00:27:39,670
No. No.
313
00:27:40,750 --> 00:27:42,210
How's married life?
314
00:27:43,270 --> 00:27:44,830
Only since the honeymoon.
315
00:27:45,430 --> 00:27:46,430
Clear.
316
00:27:47,070 --> 00:27:50,510
Greece, Maldives... Florida.
317
00:27:51,710 --> 00:27:52,710
Clear.
318
00:27:56,550 --> 00:27:58,930
You asked me out on a date in the past
year.
319
00:28:00,470 --> 00:28:04,390
You folded your khaki pants with a sad
and a pitiful look.
320
00:28:06,590 --> 00:28:07,950
I don't remember anything.
321
00:28:08,170 --> 00:28:09,210
I didn't mind.
322
00:28:10,600 --> 00:28:14,600
You know, suddenly you felt awkward.
323
00:28:15,980 --> 00:28:17,540
Try again sometime.
324
00:28:19,300 --> 00:28:20,500
Let's see what happens.
325
00:28:21,000 --> 00:28:23,060
Try again.
326
00:28:24,960 --> 00:28:26,100
Let's see what happens.
327
00:28:32,860 --> 00:28:37,360
Do you want... Do you want somehow
drink?
328
00:28:37,840 --> 00:28:38,840
No.
329
00:28:39,530 --> 00:28:40,530
I'm married.
330
00:28:40,690 --> 00:28:42,750
No, I... I don't know.
331
00:28:42,970 --> 00:28:45,850
Hope we see you soon. This
brings so much pleasure.
332
00:28:46,350 --> 00:28:47,990
Do you want 400 dollars?
333
00:28:48,230 --> 00:28:53,210
Find the 1xbet site, get a bonus for
register and place bets on any
334
00:28:54,270 --> 00:28:55,570
Anyway.
335
00:28:56,370 --> 00:28:57,510
Who follows?
336
00:28:58,830 --> 00:28:59,970
Be like me!
337
00:29:00,270 --> 00:29:01,270
Hello,
338
00:29:02,810 --> 00:29:06,250
Internet. I'm Nora Prellova. This is mine
home
339
00:29:08,910 --> 00:29:12,290
Like, which, in their own way, are the main ones
difficulties for an artist these days?
340
00:29:13,510 --> 00:29:15,690
Probably some kind of impostor syndrome.
341
00:29:16,010 --> 00:29:21,290
OK. Not for me personally, but for others
people about me. When they are like this, he tells me
342
00:29:21,410 --> 00:29:25,310
like, you're bullshit and all that. It's like,
no dude, it's impostor syndrome. U
343
00:29:25,310 --> 00:29:27,590
Do you have a main job? Main work
yes.
344
00:29:28,730 --> 00:29:33,610
I... Well, tell me.
345
00:29:33,870 --> 00:29:34,870
1991.
346
00:29:40,460 --> 00:29:44,840
I can say that I was a professional in
this moment, but I had a little
347
00:29:44,840 --> 00:29:46,480
more confidence than the first.
348
00:29:46,860 --> 00:29:49,520
Enough to know that murder
can get away with it.
349
00:29:49,720 --> 00:29:52,860
And even get this award
super veilistic, really.
350
00:29:53,840 --> 00:29:58,560
It's like an artist, you know
makes us complicit, makes us
351
00:29:58,560 --> 00:30:00,560
involved. This is simply brilliant.
352
00:30:01,280 --> 00:30:02,280
An artist, right?
353
00:30:02,640 --> 00:30:03,640
Yes.
354
00:30:09,650 --> 00:30:13,930
Forgive me for asking, but you don't... You
It's not Noret Fellow, is it?
355
00:30:14,210 --> 00:30:15,210
Don't know.
356
00:30:15,430 --> 00:30:16,430
Sort of like that.
357
00:30:16,890 --> 00:30:21,830
Oh, I... Just... Just a huge fan.
358
00:30:22,890 --> 00:30:25,430
Yes, I hear this often.
359
00:30:25,790 --> 00:30:29,210
I try not to come on Friday because
that, you know, people crowd.
360
00:30:29,690 --> 00:30:32,590
No, no, no, I don't want to bother you.
No, don't worry, no.
361
00:30:33,490 --> 00:30:34,510
You know what I mean.
362
00:30:35,730 --> 00:30:37,790
The next part may sound
crazy.
363
00:30:39,470 --> 00:30:41,650
I think you and I really can
to be cousins.
364
00:30:43,410 --> 00:30:45,190
What? I know.
365
00:30:45,570 --> 00:30:46,970
So, you grew up in New York?
366
00:30:47,250 --> 00:30:52,310
New York, yes. Cool, dude, very cool
cool, wow. Well, of course.
367
00:30:52,690 --> 00:30:53,930
Yo, are you manifesting?
368
00:30:54,770 --> 00:30:55,770
What?
369
00:30:56,330 --> 00:30:57,970
Do you develop, like, your photos?
370
00:30:58,230 --> 00:31:03,290
Oh, um, no, not really. No, man, you have to
manifest.
371
00:31:03,530 --> 00:31:05,050
It's driving me crazy.
372
00:31:05,670 --> 00:31:10,080
You know? Someone manifests, it's like,
okay, you're quite miles, yes, I understand, y
373
00:31:10,080 --> 00:31:12,440
there is no place for you. Oh damn.
374
00:31:13,320 --> 00:31:14,440
Finish it off, it's beer.
375
00:31:15,340 --> 00:31:16,980
Finish off the beer? Yes, finish him off.
376
00:31:17,260 --> 00:31:19,060
So? Yes, great.
377
00:31:20,800 --> 00:31:21,920
Dude, this sucks.
378
00:31:22,400 --> 00:31:26,080
We're all just stoned girls
party, we don't know what's going on.
379
00:31:33,160 --> 00:31:37,680
All this nonsense was made by a company in
Lithuania from recycled toothbrushes or
380
00:31:37,680 --> 00:31:41,320
tampons, or... This is medical.
381
00:31:43,080 --> 00:31:44,080
Do you smoke?
382
00:31:45,280 --> 00:31:46,280
No.
383
00:31:47,200 --> 00:31:48,360
I'm dying.
384
00:31:53,580 --> 00:31:55,820
Do you really want to know that we are here?
do we?
385
00:31:56,820 --> 00:32:01,980
Well my old lady thinks I quit
this shit is in April but I obviously don't
386
00:32:01,980 --> 00:32:07,160
quit. And now I'm just in a shack like
fucking unobomber. I'm just smoking
387
00:32:07,180 --> 00:32:08,180
Do you understand? Yes?
388
00:32:08,780 --> 00:32:14,160
Shit. It's all fun games until they don't
turns 30. And then they start
389
00:32:14,160 --> 00:32:15,620
demand shit. Right?
390
00:32:16,440 --> 00:32:17,440
Am I right?
391
00:32:17,480 --> 00:32:19,700
Exactly, yes. Exactly, that's what I'm talking about.
392
00:32:20,200 --> 00:32:21,840
Oh, easy to remember.
393
00:32:22,620 --> 00:32:27,220
You know how to keep secrets, right, my
Vityami? Yes. Yes?
394
00:32:28,100 --> 00:32:29,100
Hey!
395
00:32:30,220 --> 00:32:32,140
I thought you'd come home later.
396
00:32:32,700 --> 00:32:34,180
I'm glad to see you too.
397
00:32:37,520 --> 00:32:42,380
What? I literally tell you... Two puffs.
Two puffs, seriously? That's all that
398
00:32:42,480 --> 00:32:47,440
Because I would... I had to because
that I showed Beckham this dude
399
00:32:47,440 --> 00:32:50,340
here. I met him at the exhibition. He
my cousin.
400
00:32:50,560 --> 00:32:52,600
What? Yes, fucking cousin.
401
00:32:53,500 --> 00:32:55,660
Hello. I'm Ruth.
402
00:32:57,000 --> 00:32:58,000
Beckham.
403
00:32:58,540 --> 00:33:01,040
His name is Beckham, not Beckham Price.
404
00:33:02,290 --> 00:33:06,070
Yo, I'm so hungry, I could eat elephants.
Can we order something?
405
00:33:06,270 --> 00:33:11,330
Yes. He'll just try
take a picture of you naked, so don't
406
00:33:12,030 --> 00:33:13,710
So you work in finance?
407
00:33:13,910 --> 00:33:14,950
Yes, yes, I'm working.
408
00:33:16,310 --> 00:33:17,310
Why?
409
00:33:17,830 --> 00:33:19,030
What do you mean?
410
00:33:19,370 --> 00:33:23,530
I mean, do you like it or...
Certainly,
411
00:33:25,050 --> 00:33:26,050
I think yes.
412
00:33:27,370 --> 00:33:28,950
Suspicious, long pause.
413
00:33:29,170 --> 00:33:31,470
It's hard work, it...
414
00:33:32,159 --> 00:33:34,000
It will pay off at some point. This is for me
like.
415
00:33:34,660 --> 00:33:35,900
What will happen next?
416
00:33:38,140 --> 00:33:40,040
What happens when... Right.
417
00:33:41,360 --> 00:33:42,360
Will it pay off?
418
00:33:42,620 --> 00:33:44,460
What? True, but what will happen?
419
00:33:45,000 --> 00:33:46,000
What's happening?
420
00:33:46,740 --> 00:33:51,800
We're just... You're acting weird.
No, sorry, I'm just curious.
421
00:33:51,880 --> 00:33:52,359
no no.
422
00:33:52,360 --> 00:33:57,240
You're acting weird with your guest. We have
conversation. You're acting strange. Crap.
423
00:33:57,400 --> 00:33:59,240
OK. She's from Philadelphia, so...
424
00:33:59,830 --> 00:34:04,670
What are you doing? I work with
denim fabric. She once saw
425
00:34:04,670 --> 00:34:05,629
naked. Yes?
426
00:34:05,630 --> 00:34:09,929
Tell. For the record, I'm changing careers.
I'm getting my teacher license straight away
427
00:34:09,929 --> 00:34:10,929
from game.
428
00:34:11,130 --> 00:34:12,790
Teaching? Literature.
429
00:34:13,469 --> 00:34:17,409
High school is not cool. She will
make me wake up for
430
00:34:17,670 --> 00:34:21,590
Then I'll lock my head in
microwave. I'll kill myself for
431
00:34:22,429 --> 00:34:23,429
Okay.
432
00:34:24,030 --> 00:34:26,550
That means literature. What books
will you choose? What you?
433
00:34:28,060 --> 00:34:29,219
Dickent, Conrad.
434
00:34:29,500 --> 00:34:30,980
A tale of two cities?
435
00:34:31,440 --> 00:34:32,659
David Copperfield.
436
00:34:33,260 --> 00:34:37,380
Well then you should know that the real
Isn't the title of the book David Copperfield?
437
00:34:37,480 --> 00:34:41,219
The Life of David Copperfield Told
themselves, experience and observation. David
438
00:34:41,219 --> 00:34:45,280
Copperfield of Plunderstone Rookery,
which he never intended
439
00:34:45,280 --> 00:34:46,380
publish.
440
00:34:47,159 --> 00:34:49,320
Are you guys playing virgins?
441
00:34:49,739 --> 00:34:50,739
What is this?
442
00:34:51,900 --> 00:34:56,100
I'm David Copperfield. I'm just a nerd.
When I can answer for my dick, I will
443
00:34:56,100 --> 00:34:57,100
I don't use it anymore.
444
00:34:57,320 --> 00:35:00,140
I have to go. I just realized that I
I hate you both.
445
00:35:02,700 --> 00:35:04,240
It was nice to meet you.
446
00:35:04,560 --> 00:35:05,560
Me too.
447
00:35:06,340 --> 00:35:09,440
Do you want to come back for dinner? On Thursday at
We are a group.
448
00:35:10,120 --> 00:35:11,120
Certainly.
449
00:35:13,960 --> 00:35:15,080
Cool. Yes.
450
00:35:15,380 --> 00:35:17,180
Bye. I'll write to you.
451
00:35:18,120 --> 00:35:23,900
This was a completely new situation.
452
00:35:24,660 --> 00:35:27,650
Because let's face it. First time
damn me.
453
00:35:28,110 --> 00:35:30,710
This time I needed a plan.
454
00:35:31,670 --> 00:35:32,670
The real plan.
455
00:35:33,150 --> 00:35:34,150
Plan.
456
00:35:39,430 --> 00:35:42,010
San Francisco is the worst city in the USA.
457
00:35:42,490 --> 00:35:47,750
Why? He's fake. Are there any bears there?
It's gentrified, a lot of self-educated people. I
458
00:35:47,750 --> 00:35:51,370
I think this is a great place. If you have
children, you have the ocean, you have
459
00:35:51,370 --> 00:35:52,390
mountains. Do you want children?
460
00:35:53,580 --> 00:35:55,720
I don't know, maybe. Cool, I understand.
461
00:35:55,980 --> 00:35:56,980
And you? Children.
462
00:35:57,040 --> 00:35:58,040
Ah,
463
00:35:58,360 --> 00:36:01,820
I mean, I hate kids, but...
Wait.
464
00:36:02,140 --> 00:36:03,460
I hate children.
465
00:36:04,100 --> 00:36:05,540
I hate them.
466
00:36:05,920 --> 00:36:10,820
I hate children. Well, you know, not like that
Eastern European type.
467
00:36:11,140 --> 00:36:15,360
What? Well they are very quiet because
they are traumatized and a lot
468
00:36:15,380 --> 00:36:16,380
I think.
469
00:36:23,560 --> 00:36:26,140
What do you mean? Type of impact
sun?
470
00:36:37,360 --> 00:36:38,060
B
471
00:36:38,060 --> 00:36:46,960
theories
472
00:36:46,960 --> 00:36:48,060
everything was quite simple.
473
00:36:48,860 --> 00:36:52,560
Add gray chloridecal
a stack of photographs, well...
474
00:36:53,130 --> 00:36:55,150
And you essentially made dynamite.
475
00:36:56,830 --> 00:37:00,350
They'll think what she did to you
poor choice of cleaning products.
476
00:37:02,330 --> 00:37:06,450
Like the bottle they find underneath
kitchen sink, right behind the vinegar.
477
00:37:09,110 --> 00:37:11,610
The last ingredient will be one
spark.
478
00:37:12,850 --> 00:37:19,570
Nobody will ever ask where she's from
took it. Where... What's his name? Yes I am
479
00:37:19,570 --> 00:37:20,850
I'll check. Oh no, no, no.
480
00:37:21,290 --> 00:37:22,290
Yes, I'll check.
481
00:37:23,050 --> 00:37:26,990
This guy... What's his name anyway?
Becket.
482
00:37:29,990 --> 00:37:32,410
Hey Bagel, are you okay?
483
00:37:39,150 --> 00:37:39,730
You
484
00:37:39,730 --> 00:37:50,370
me
485
00:37:50,370 --> 00:37:52,270
caught it? Caught on what?
486
00:37:56,520 --> 00:37:58,760
Couldn't hold it. Bagel. I know.
487
00:38:01,500 --> 00:38:04,800
You had to drink it. Should have
drink. He's too good.
488
00:38:06,080 --> 00:38:11,980
Well, two, bagel, love, white.
489
00:38:13,660 --> 00:38:14,660
Basquiat.
490
00:38:15,700 --> 00:38:16,700
Bye guys.
491
00:38:17,480 --> 00:38:18,560
Thank you very much.
492
00:38:19,360 --> 00:38:20,840
Thank you for coming. Yes.
493
00:38:21,220 --> 00:38:22,300
I was glad to see you.
494
00:38:22,900 --> 00:38:23,900
Mutually.
495
00:38:42,220 --> 00:38:43,860
I couldn't think of anything better.
496
00:38:44,800 --> 00:38:46,380
She thought about getting rid of me.
497
00:39:10,440 --> 00:39:11,700
This is not a model.
498
00:39:12,290 --> 00:39:13,290
It's outrageous, by the way.
499
00:39:13,970 --> 00:39:14,970
Timing.
500
00:39:15,050 --> 00:39:17,430
We're falling in love, boyfriend
turns out to be dead.
501
00:39:18,390 --> 00:39:24,710
I could call the sheriff myself, but...
The clock was started. And that was about
502
00:39:24,710 --> 00:39:25,710
in eight.
503
00:39:34,150 --> 00:39:36,150
Is there any sympathy, Louise?
504
00:39:57,040 --> 00:40:01,880
I wanted nothing more than to continue with
the place where we stopped. But I
505
00:40:01,880 --> 00:40:02,900
should have given her time.
506
00:40:03,700 --> 00:40:07,300
It would be too fast to move
rather ungentlemanly leap,
507
00:40:07,300 --> 00:40:08,300
situation.
508
00:40:08,820 --> 00:40:12,140
She probably needed time to
come to your senses, and... Hello.
509
00:40:12,600 --> 00:40:13,800
Are you Beckett?
510
00:40:14,040 --> 00:40:18,000
Yes. I'm Agent Penfield, I'm from the FBI, this is mine
partner, Agent Matthew.
511
00:40:19,660 --> 00:40:21,540
Hello. How are you doing?
512
00:40:23,820 --> 00:40:24,820
Great.
513
00:40:30,280 --> 00:40:32,320
So you are the heir to the estate, right?
514
00:40:34,660 --> 00:40:37,740
Estates... Redfellow estates, huh?
515
00:40:38,040 --> 00:40:41,280
No. Do I know this?
516
00:40:41,520 --> 00:40:42,820
Not that you'd know.
517
00:40:43,700 --> 00:40:48,700
Well, my mom, she... I guess
grew up like Redfellow.
518
00:40:48,940 --> 00:40:53,560
They quarreled... I'm a friend, but...
519
00:40:53,560 --> 00:40:57,380
Was.
520
00:40:59,820 --> 00:41:03,680
God yes, I was friends again. That is, you don't
Are you going to inherit anything?
521
00:41:05,740 --> 00:41:12,200
I work nine to five like you, I...
If I inherited ten
522
00:41:12,200 --> 00:41:14,280
billion, I would change my watch
work.
523
00:41:17,960 --> 00:41:20,880
Do you mind if I ask what
business?
524
00:41:22,060 --> 00:41:23,060
Certainly.
525
00:41:23,420 --> 00:41:27,580
When two family members die like this
in a row, the bureau has certain
526
00:41:27,580 --> 00:41:28,580
protocols.
527
00:41:31,890 --> 00:41:32,890
It's clear.
528
00:41:36,230 --> 00:41:41,290
You know what they say you should be
the meanest one in the area. That's what I'm talking about
529
00:41:41,290 --> 00:41:45,230
the guy who rose from the very bottom,
being a worthy person.
530
00:41:46,170 --> 00:41:50,870
Started in the post office for 10 months
back. By the way, I think some of you
531
00:41:50,870 --> 00:41:54,450
got it. You're lucky I don't call
names Continue.
532
00:41:54,750 --> 00:41:58,710
We all like it when a good guy
making little progress.
533
00:41:59,920 --> 00:42:04,220
In general, my man. He already has
client, so let's go back to
534
00:42:04,260 --> 00:42:06,880
You can take your drinks with you, I won't tell you
to the boss.
535
00:42:07,240 --> 00:42:08,240
I promise.
536
00:42:21,580 --> 00:42:22,580
Tell me something.
537
00:42:23,820 --> 00:42:25,880
Does he think you're here for work?
538
00:42:27,520 --> 00:42:28,960
You are his nephew.
539
00:42:31,690 --> 00:42:34,550
Yarba invited me to stay, but I
client... I'm your client.
540
00:42:37,410 --> 00:42:38,790
I need a loan.
541
00:42:41,190 --> 00:42:45,590
You know, my husband inherited a brokerage
his father's company, but did not inherit
542
00:42:45,590 --> 00:42:46,890
talent to manage it.
543
00:42:47,570 --> 00:42:51,770
He never said how bad it was
things are going well, that's why I'm here.
544
00:42:52,730 --> 00:42:55,890
And... I won't tell him.
545
00:42:58,570 --> 00:43:00,690
You know it's not a can, right?
546
00:43:01,120 --> 00:43:02,720
But that would be a special case.
547
00:43:05,240 --> 00:43:06,240
How much do you need?
548
00:43:06,520 --> 00:43:07,840
Not a fortune.
549
00:43:08,400 --> 00:43:09,400
But enough.
550
00:43:14,140 --> 00:43:19,000
Well, I have connections. I can go by
official channels. We'll have to
551
00:43:19,000 --> 00:43:21,540
conduct a background check. Sounds like this
officially.
552
00:43:23,740 --> 00:43:25,120
What did you mean?
553
00:43:25,320 --> 00:43:26,320
Don't even know.
554
00:43:28,620 --> 00:43:30,420
Maybe something unofficial.
555
00:43:34,170 --> 00:43:35,170
Julia.
556
00:43:40,590 --> 00:43:44,810
I just... Cool office, by the way.
557
00:43:45,130 --> 00:43:46,130
These are my keys.
558
00:43:46,350 --> 00:43:49,970
Listen, we need to talk some more, and
soon.
559
00:43:50,290 --> 00:43:55,170
Maybe he can grow legs and go out
out the door. Just one more thing. You
560
00:43:55,170 --> 00:43:56,170
Did you hear that, Rotello?
561
00:43:58,470 --> 00:43:59,530
What about them?
562
00:44:00,430 --> 00:44:01,930
Taylor, huh?
563
00:44:03,760 --> 00:44:04,900
And who's next?
564
00:44:06,820 --> 00:44:08,760
If I were you, I'd be nervous.
565
00:44:11,100 --> 00:44:12,440
I'm waiting for your call.
566
00:44:14,120 --> 00:44:17,900
Until now, I'm sure you'll get the taste.
567
00:44:30,080 --> 00:44:31,980
It probably doesn't mean anything.
568
00:44:32,810 --> 00:44:36,870
Anyway, in my killing style up
there has been a lot of style so far.
569
00:44:37,870 --> 00:44:40,750
I needed to be careful. Hey! Yes?
570
00:44:41,390 --> 00:44:42,390
Strange question.
571
00:44:42,990 --> 00:44:44,270
Do you think it's forty?
572
00:44:45,010 --> 00:44:46,010
No.
573
00:45:10,180 --> 00:45:13,360
The next Red Fellow in line was
a real exception.
574
00:45:13,620 --> 00:45:18,300
They were all eccentric personalities
but only one managed to build that
575
00:45:18,300 --> 00:45:19,300
something like that.
576
00:45:20,340 --> 00:45:21,340
All poets.
577
00:45:29,520 --> 00:45:31,340
Does it mix with your will?
578
00:45:31,600 --> 00:45:32,980
No. No?
579
00:45:34,660 --> 00:45:37,680
Does he do all the work for you?
580
00:45:38,020 --> 00:45:40,670
No. You have your own will.
581
00:45:41,190 --> 00:45:42,190
Right?
582
00:45:42,590 --> 00:45:43,590
Yes, why?
583
00:45:43,910 --> 00:45:47,290
This is how he created you. So two is
coincidence.
584
00:45:47,630 --> 00:45:50,610
Three is already natural. It's yours.
585
00:45:50,850 --> 00:45:55,870
But Stephen Redfellow didn't have
lack of enemies. He is accused of
586
00:45:55,870 --> 00:46:00,190
countries for money laundering, don’t forget
about the lawsuit with his ex
587
00:46:00,190 --> 00:46:04,670
manager. At a crossroads. Again. So,
if Stephen ends up in any
588
00:46:04,670 --> 00:46:08,030
trash can, maybe that's what it will be for
the will of God.
589
00:46:08,760 --> 00:46:10,360
Tiven Red Fellow, 1978.
590
00:46:11,720 --> 00:46:14,100
You're kidding us. Yes?
591
00:46:14,820 --> 00:46:18,380
Listen, the one who doesn't call for three days,
doesn't make you a priority?
592
00:46:19,860 --> 00:46:23,200
No. No, they're messing with us, dude.
593
00:46:28,260 --> 00:46:30,520
Yes, because they are in real estate,
Reyhan.
594
00:46:30,880 --> 00:46:34,740
Okay, listen, I have to go, I'll tell you later
I'll call. Okay, go ahead.
595
00:46:36,490 --> 00:46:38,830
I'm just so fucking energized for the first time.
596
00:46:39,530 --> 00:46:41,070
Sunday, right? Come on.
597
00:46:41,930 --> 00:46:45,490
Ben Jonson, Christian Magazine. Come on,
I know who you are.
598
00:46:46,110 --> 00:46:47,130
Please have a seat.
599
00:46:48,230 --> 00:46:51,010
Sorry we couldn't meet earlier.
I was in Korea.
600
00:46:51,350 --> 00:46:52,350
Opened a church.
601
00:46:52,790 --> 00:46:53,890
It's going amazing. Korea?
602
00:46:54,270 --> 00:46:55,990
Magical place, magical people.
603
00:46:57,150 --> 00:46:58,630
Complex tax laws.
604
00:47:00,450 --> 00:47:03,870
I think readers just want to know
the person behind everything.
605
00:47:04,070 --> 00:47:05,710
Let's. Let's.
606
00:47:06,410 --> 00:47:08,270
Do you want to start with a photo? Certainly.
607
00:47:09,630 --> 00:47:15,230
Tell us about this. OK. This is me with
President of Armenia, President of Panama.
608
00:47:15,610 --> 00:47:20,010
You know, the church is lucky to have good ones
friends over the years. And this is me with Echapo.
609
00:47:21,330 --> 00:47:25,450
Super interesting guy, if, well, not
I know, talk to him, right?
610
00:47:26,370 --> 00:47:29,230
So far I have not been charged for this either.
611
00:47:29,450 --> 00:47:35,270
I don't know if you know, but I'm from
famous family.
612
00:47:36,840 --> 00:47:40,600
This means people are always trying to me
knock you down, you know, knock you out of the game.
613
00:47:40,860 --> 00:47:45,240
I always tell myself, with what only my
Father didn't have to face it, right? Like,
614
00:47:45,240 --> 00:47:51,020
don't hate me just because
my father is a big shot. Amen. Yes you are
615
00:47:51,020 --> 00:47:53,840
you understand. You know who else figured this out?
Mayor Quiott.
616
00:47:54,620 --> 00:47:57,620
God gave the idea to open a church there, and
gave.
617
00:47:58,300 --> 00:47:59,300
Look at this.
618
00:48:05,450 --> 00:48:06,450
Here, touch it.
619
00:48:06,990 --> 00:48:08,450
Feel the tip, it's very sharp.
620
00:48:10,130 --> 00:48:11,390
Come on, you have to, right?
621
00:48:11,690 --> 00:48:13,210
Fine. Here, touch it.
622
00:48:14,170 --> 00:48:15,190
Aw, aw.
623
00:48:16,610 --> 00:48:18,130
Razor sharp, right?
624
00:48:18,690 --> 00:48:23,230
Spicy. I'll even shave you from here. Well I
I shaved this morning, so...
625
00:48:23,230 --> 00:48:28,890
I know it's you.
626
00:48:32,430 --> 00:48:35,970
I understood it immediately. Ben Jonson left for
I retired eight months ago.
627
00:48:38,270 --> 00:48:41,670
Your other victims were too stupid
to put it all together, but not me.
628
00:48:42,530 --> 00:48:44,650
You won't leave until you crack.
629
00:48:46,350 --> 00:48:49,390
Where to split? Come on I want it
hear.
630
00:48:49,650 --> 00:48:51,150
Wait, hear what? The truth.
631
00:48:51,710 --> 00:48:54,210
Let's. Don't keep it to yourself.
632
00:48:54,510 --> 00:48:57,430
You're confusing me with someone, it seems to me.
I know everything.
633
00:48:58,250 --> 00:48:59,710
Speak. What should I say?
634
00:49:00,050 --> 00:49:01,610
Let's. Husband. Hey.
635
00:49:02,030 --> 00:49:03,030
Okay, okay, okay. Let's.
636
00:49:03,650 --> 00:49:07,330
Express everything that has accumulated. Hit-buck, hit
-shit. Okay, I pushed it here.
637
00:49:07,830 --> 00:49:08,910
No, that's true.
638
00:49:09,590 --> 00:49:12,090
Who are you? I'm Beckett, your cousin.
639
00:49:20,010 --> 00:49:21,010
Who did you say?
640
00:49:22,830 --> 00:49:23,830
OK.
641
00:49:24,990 --> 00:49:26,030
I'm your cousin.
642
00:49:27,450 --> 00:49:28,490
Are you not an export?
643
00:49:29,260 --> 00:49:31,660
If you don't write a devastating article, you're not the same
guy?
644
00:49:35,000 --> 00:49:36,000
What?
645
00:49:44,700 --> 00:49:45,900
Okay, awkward.
646
00:49:47,780 --> 00:49:51,360
I just get so paranoid with
this job, you know.
647
00:49:53,560 --> 00:49:56,620
Man, I thought I'd guess that you're mine
family.
648
00:49:57,480 --> 00:49:59,360
It's like I'm looking at a damn mirror.
649
00:50:04,080 --> 00:50:05,540
Let's get this out of the way.
650
00:50:07,280 --> 00:50:12,040
Did you know that tropane alkaloids
are the active ingredient in
651
00:50:12,040 --> 00:50:16,080
most priming deposits?
If you take too much, you may
652
00:50:16,080 --> 00:50:17,080
receive DOLPHAN.
653
00:50:18,280 --> 00:50:23,740
And by too much I mean about
one and a half thousand milligrams. AND
654
00:50:23,800 --> 00:50:26,000
what the church wanted was an investigation.
655
00:50:27,010 --> 00:50:28,630
I'm sure you know all about this.
656
00:50:30,050 --> 00:50:36,830
In general... Finally
657
00:50:36,830 --> 00:50:38,190
I've come to something.
658
00:50:41,030 --> 00:50:42,030
Isn't that right?
659
00:50:43,970 --> 00:50:46,210
Promise me you won't give up.
660
00:50:48,450 --> 00:50:51,250
Until you get it right...
661
00:51:15,780 --> 00:51:17,240
Can you keep secrets?
662
00:51:19,060 --> 00:51:21,140
Surprisingly, generally good.
663
00:51:22,400 --> 00:51:25,040
I was going to leave him that weekend.
664
00:51:27,160 --> 00:51:33,400
But now he's gone and I know I have to
feel kind of empty, but I... I
665
00:51:33,400 --> 00:51:38,220
no... I don't... You don't feel what
should I feel?
666
00:51:40,920 --> 00:51:43,140
Does this make me a terrible person?
667
00:51:43,440 --> 00:51:44,440
No.
668
00:51:45,840 --> 00:51:47,080
I think it makes you honest.
669
00:51:50,620 --> 00:51:52,780
I don't know, I think I'm going to hell.
670
00:51:53,560 --> 00:51:57,520
You're talking to the guy who works
at Ohm -3? Oh, you're definitely going to hell.
671
00:51:58,940 --> 00:52:00,620
Would you like to have dinner this week? Yes.
672
00:52:03,540 --> 00:52:06,780
My office can book us a table
in the hotel of this metal.
673
00:52:07,780 --> 00:52:09,980
I haven't been there, but I heard it's great.
Yes.
674
00:52:11,060 --> 00:52:14,200
Or we could keep it simple and...
675
00:52:14,560 --> 00:52:15,800
Just cook something?
676
00:52:16,840 --> 00:52:17,840
Yes, simple.
677
00:52:18,300 --> 00:52:19,380
I love it simply.
678
00:52:37,220 --> 00:52:38,220
I know.
679
00:52:38,780 --> 00:52:40,320
Dramatic, right? What are you doing?
680
00:52:40,540 --> 00:52:41,540
What are you doing?
681
00:52:41,940 --> 00:52:43,240
We had an agreement.
682
00:52:44,140 --> 00:52:48,160
First of all, how did you get into mine?
apartment? I took the key in front of you.
683
00:52:49,080 --> 00:52:50,380
Ah, I remember.
684
00:52:51,040 --> 00:52:54,680
Two calls, two emails, no answer.
685
00:52:55,360 --> 00:52:57,180
I was busy. What is it?
686
00:52:58,940 --> 00:52:59,940
Classes.
687
00:53:02,180 --> 00:53:03,180
Continue.
688
00:53:09,660 --> 00:53:10,660
Come on.
689
00:53:11,520 --> 00:53:13,100
How long have we known each other?
690
00:53:14,090 --> 00:53:16,110
You have to tell me everything.
691
00:53:17,290 --> 00:53:18,310
I'll start.
692
00:53:18,890 --> 00:53:19,890
We intended.
693
00:53:20,230 --> 00:53:23,030
My husband has been lying to me for years and he is absolute
coward.
694
00:53:23,830 --> 00:53:24,830
Now you.
695
00:53:25,110 --> 00:53:26,610
I have nothing to tell you.
696
00:53:26,910 --> 00:53:27,950
I won't judge.
697
00:53:28,990 --> 00:53:29,990
Or what?
698
00:53:42,160 --> 00:53:44,420
Well, that would ruin the relationship between
by us, right?
699
00:53:47,660 --> 00:53:49,280
And I don’t like it when it’s sour.
700
00:53:52,600 --> 00:53:59,400
I love it when... Oh God, exactly, go away
come on.
701
00:53:59,820 --> 00:54:01,180
What? Please go away.
702
00:54:01,400 --> 00:54:02,520
Are you fucking kidding me?
703
00:54:02,760 --> 00:54:03,960
What the fuck? Sorry.
704
00:54:12,800 --> 00:54:14,580
Hello. Hello.
705
00:54:16,320 --> 00:54:18,460
There's a bit of a culinary disaster there.
706
00:54:18,840 --> 00:54:20,540
Oh no.
707
00:54:21,960 --> 00:54:23,200
Everything is fine?
708
00:54:24,060 --> 00:54:26,200
Let's go eat somewhere. Yes, sure.
709
00:54:26,520 --> 00:54:27,520
Great.
710
00:54:29,960 --> 00:54:35,320
They are students, I love them, but...
Tell me. Everybody wants to be a millionaire
711
00:54:35,320 --> 00:54:36,720
doesn't want a real job.
712
00:54:37,460 --> 00:54:41,460
Everyone should have a dream, right? I
I understand, but... Thank you.
713
00:54:46,620 --> 00:54:50,440
Thank you. I mean, I think it's good
want more?
714
00:54:51,620 --> 00:54:52,620
OK.
715
00:54:52,960 --> 00:54:53,960
A direct question.
716
00:54:54,180 --> 00:54:57,120
What would you do with a billion dollars?
I have a killer pistol.
717
00:54:57,440 --> 00:54:58,419
Answer the question.
718
00:54:58,420 --> 00:55:00,400
Take the gun sticks away from your face.
719
00:55:00,980 --> 00:55:02,240
Answer the question. I don't know.
720
00:55:05,300 --> 00:55:07,080
I would take you to a better restaurant.
721
00:55:07,280 --> 00:55:11,580
Working in fashion was my whole goal
life, do you understand?
722
00:55:11,980 --> 00:55:16,280
I had tunnel vision. And now
all I can think about is
723
00:55:16,280 --> 00:55:17,300
wasted time.
724
00:55:18,200 --> 00:55:24,960
What, we shouldn't chase after what
love? The thing is, I think I knew
725
00:55:24,960 --> 00:55:26,100
this all this time. Knew what?
726
00:55:26,360 --> 00:55:27,580
That I didn't like it.
727
00:55:28,340 --> 00:55:33,480
That maybe I would be happier
earning pennies and meat from cacti.
728
00:55:35,420 --> 00:55:36,840
It's just scary.
729
00:55:37,140 --> 00:55:38,820
This is a dream, it's small.
730
00:55:40,270 --> 00:55:41,890
Well, no one teaches you how to do what.
731
00:55:44,530 --> 00:55:50,650
Practice. I don't want to interrupt, but you
met a girl, you had a good one
732
00:55:50,650 --> 00:55:52,970
career. Wasn't that enough?
733
00:55:54,870 --> 00:55:56,130
What's not enough?
734
00:56:01,150 --> 00:56:02,150
Listen.
735
00:56:03,850 --> 00:56:04,890
It only dawned on me.
736
00:56:05,210 --> 00:56:09,730
I had a good job, all the road
novel. Maybe I should have clicked
737
00:56:09,730 --> 00:56:11,030
pause, sit and squeak.
738
00:56:11,750 --> 00:56:13,690
How about Manev's restaurant wait?
739
00:56:13,930 --> 00:56:15,610
I don't know. No, I think.
740
00:56:16,010 --> 00:56:21,570
What? It's me again. You don't answer.
Again. You shouldn't do that, otherwise it might
741
00:56:21,570 --> 00:56:22,770
something bad will happen.
742
00:56:23,430 --> 00:56:24,770
How could I quit now?
743
00:56:25,130 --> 00:56:27,830
I mean, none of them
was investigated as a murder.
744
00:56:28,790 --> 00:56:29,790
I was so.
745
00:56:31,830 --> 00:56:32,830
Maybe he was.
746
00:56:33,509 --> 00:56:36,350
Of course, by this point the family realized
that something is wrong.
747
00:56:37,870 --> 00:56:39,570
That's what I'm talking about.
748
00:56:39,850 --> 00:56:41,230
Take my Aunt Castana.
749
00:56:41,530 --> 00:56:46,290
She became famous for adopting 11
children from 11 different countries and they said
750
00:56:46,290 --> 00:56:47,850
in 11 different languages at home.
751
00:56:49,130 --> 00:56:53,930
Give it to me. I'm talking on the phone. We are this
we see, right? We know it's a phone
752
00:56:53,990 --> 00:56:57,990
or you need to get a fucking tattoo on your forehead.
She heard about a death in the family and
753
00:56:57,990 --> 00:57:00,450
installed a laser security system
in Artek.
754
00:57:01,250 --> 00:57:02,250
But...
755
00:57:02,460 --> 00:57:06,340
There was no security system
blessing about the desert, where it is
756
00:57:06,340 --> 00:57:07,340
every invasion.
757
00:57:07,480 --> 00:57:12,160
Sorry to bother you. We offer
free teeth whitening services
758
00:57:12,160 --> 00:57:13,480
five o'clock, if you're interested.
759
00:57:13,980 --> 00:57:19,040
I have a brochure about the process,
safety information. I came here
760
00:57:22,660 --> 00:57:23,660
Bless.
761
00:57:24,140 --> 00:57:29,000
The special ingredient was peroxide
urea, which is so close to
762
00:57:29,000 --> 00:57:33,550
means. And chalking off that police
thought she bought a cheap one
763
00:57:33,550 --> 00:57:35,870
travel by bus. She shows.
764
00:57:47,350 --> 00:57:52,130
Then my uncle Makar. Dar wind about 30
nodes of the northwest. Just so you know.
765
00:57:52,450 --> 00:57:55,250
Thank you, I can handle it. The devil doesn't believe him.
766
00:57:56,040 --> 00:57:59,920
He owned half of the National
Museum of Aviation and Cosmonauts, and while it
767
00:57:59,920 --> 00:58:04,660
was planning a long weekend in Yuest, he
was planning a real trip to Real.
768
00:58:06,200 --> 00:58:10,340
Macarto, what do you say to the critics who
they see you spending 50 million
769
00:58:10,340 --> 00:58:14,060
dollars for a space flight when
half of your employees are missing
770
00:58:14,120 --> 00:58:15,260
50? More like 90.
771
00:58:15,880 --> 00:58:20,420
Listen, if only I could do
cheap, I'd do it. But it's incredible
772
00:58:20,440 --> 00:58:23,840
Tarak. Yes, Tom? Yes, yes. Understood? Yes.
773
00:58:24,140 --> 00:58:25,280
By the way, where is my cat?
774
00:58:28,240 --> 00:58:29,240
I'll go through everything.
775
00:58:29,640 --> 00:58:32,820
Everything you need, laminated
pass and shirt.
776
00:58:35,860 --> 00:58:38,640
Charlie St. Nadgil, you're going down.
Attention.
777
00:58:40,120 --> 00:58:41,200
Here's to bochit.
778
00:58:41,740 --> 00:58:43,420
Three bedrooms arrive, the doorman arrives.
779
00:58:43,680 --> 00:58:45,060
Ever had a doorman?
780
00:58:46,020 --> 00:58:50,000
I didn’t even have a door. It changes
life. I'm not even kidding.
781
00:58:50,400 --> 00:58:53,200
This is original marble from Italy.
782
00:58:53,400 --> 00:58:55,320
If you look there, that's what it's for.
783
00:58:55,600 --> 00:58:56,600
And the money was paid.
784
00:59:03,320 --> 00:59:04,860
Would you like to live here?
785
00:59:07,000 --> 00:59:08,000
With me.
786
00:59:10,460 --> 00:59:17,380
I know it's a little fast, but... I would
I really wanted to
787
00:59:17,380 --> 00:59:18,380
you were here.
788
00:59:19,300 --> 00:59:20,940
With pleasure, really.
789
00:59:22,360 --> 00:59:23,440
Honestly.
790
00:59:31,910 --> 00:59:33,990
Yes? I'd like that too.
791
00:59:35,950 --> 00:59:39,850
I know the apartment is expensive, but Warren will give it
bridging loan, and the area becomes more expensive.
792
00:59:39,950 --> 00:59:40,950
Hey, hey.
793
00:59:41,230 --> 00:59:44,810
I liked you when you lived in Newark and
traveled by bus.
794
00:59:45,150 --> 00:59:46,390
You know that, right?
795
00:59:49,690 --> 00:59:50,690
What?
796
00:59:56,190 --> 00:59:59,410
Nothing. By the way, I can fire you.
797
01:00:00,200 --> 01:00:01,220
Any moment.
798
01:00:01,520 --> 01:00:02,359
But I won't.
799
01:00:02,360 --> 01:00:08,900
So... To continue this
story... He said, like...
800
01:00:08,900 --> 01:00:10,220
He said where are you?
801
01:00:10,480 --> 01:00:12,340
And here I am, in Island Park.
802
01:00:15,660 --> 01:00:20,380
As for Redfell's next
queue, you probably guessed who
803
01:00:20,380 --> 01:00:21,259
was.
804
01:00:21,260 --> 01:00:25,020
But by then I couldn't imagine
that I will raise my hand against my uncle.
805
01:00:25,400 --> 01:00:27,220
Moreover, harm him.
806
01:00:28,010 --> 01:00:29,970
But by that time things were moving forward.
807
01:00:30,530 --> 01:00:33,930
It was pretty good. Work, housing.
808
01:00:36,590 --> 01:00:38,390
Were you satisfied?
809
01:00:40,230 --> 01:00:43,230
Without wealth, without inheritance?
810
01:00:46,810 --> 01:00:53,290
Well, maybe you're right. Maybe I was
satisfied.
811
01:00:54,270 --> 01:00:55,370
Satisfied enough.
812
01:00:57,710 --> 01:01:01,910
And I had more important things to do, about which
I had to think. By the way, about
813
01:01:01,910 --> 01:01:04,710
this. I think we're making the right choice
by the way.
814
01:01:05,590 --> 01:01:11,070
Throw an engagement party at home
somehow better than in a bar or somewhere
815
01:01:11,070 --> 01:01:14,350
more. I completely agree.
816
01:01:16,310 --> 01:01:18,030
I keep thinking about your family.
817
01:01:19,670 --> 01:01:21,150
All this crazy crap.
818
01:01:22,090 --> 01:01:23,090
OK.
819
01:01:23,470 --> 01:01:25,830
I don't want to dwell on it, but...
820
01:01:26,090 --> 01:01:28,990
Don't you think this... I don't even
part of this family.
821
01:01:29,890 --> 01:01:31,790
This has nothing to do with us.
822
01:01:32,850 --> 01:01:34,590
And it’s probably all over already.
823
01:01:35,630 --> 01:01:36,770
Why did you take this?
824
01:01:40,190 --> 01:01:41,190
Don't know.
825
01:01:41,970 --> 01:01:42,970
I'm just saying.
826
01:01:50,810 --> 01:01:53,090
I'm sorry, Mr. Redfellow.
827
01:01:53,610 --> 01:01:54,730
Beckett Redfellow.
828
01:01:57,610 --> 01:01:58,610
How are you doing?
829
01:02:06,010 --> 01:02:07,350
Your office is nice.
830
01:02:08,990 --> 01:02:10,150
I like.
831
01:02:10,890 --> 01:02:15,110
Just so we understand, you said that you didn't
you are the heir, right?
832
01:02:15,670 --> 01:02:17,010
As far as I know.
833
01:02:17,290 --> 01:02:20,110
Well, we did a little
investigation.
834
01:02:21,070 --> 01:02:22,070
Congratulations.
835
01:02:34,660 --> 01:02:35,660
Wow.
836
01:02:37,420 --> 01:02:40,520
It's just... I had no idea.
837
01:02:41,700 --> 01:02:46,540
Can you answer a few questions?
Yeah, sorry, I really had no idea.
838
01:02:46,700 --> 01:02:47,700
Nobody argues?
839
01:02:49,520 --> 01:02:53,600
Can you tell us where you were on day 10
April? Well, on Sunday.
840
01:02:59,340 --> 01:03:02,820
April 10. So, here it is. Are you kidding?
841
01:03:04,400 --> 01:03:06,400
He remembers when and where I bought a hot dog.
842
01:03:06,980 --> 01:03:08,080
Is this even him?
843
01:03:08,420 --> 01:03:09,420
I don't know.
844
01:03:09,860 --> 01:03:11,000
Do you see what's there?
845
01:03:13,260 --> 01:03:15,100
I don't see a damn thing. Me too.
846
01:03:16,140 --> 01:03:17,240
Okay, I'll take a look.
847
01:03:20,020 --> 01:03:22,140
The American asset market will be too
big.
848
01:03:22,480 --> 01:03:24,880
We need to dump everything we can on
quarantine.
849
01:03:25,480 --> 01:03:27,300
Just don't say you'll come.
850
01:03:27,720 --> 01:03:28,720
No.
851
01:03:31,600 --> 01:03:34,660
For 35 years he managed the trust of these
shareholders.
852
01:03:35,900 --> 01:03:39,140
I won't kill them now, not now.
later.
853
01:03:51,340 --> 01:03:52,660
Your mother!
854
01:03:53,860 --> 01:03:54,860
Thank you.
855
01:04:01,180 --> 01:04:02,420
Call an ambulance!
856
01:04:07,380 --> 01:04:08,840
Pass me the water.
857
01:04:21,500 --> 01:04:24,040
I won't beat around the bush.
858
01:04:26,920 --> 01:04:29,020
You want to chase a rabbit, right?
859
01:04:32,870 --> 01:04:39,170
Dude, I only remember what you did yesterday
won, and then it was like a fog and
860
01:04:39,170 --> 01:04:40,950
as if surrounded by boiling water.
861
01:04:41,470 --> 01:04:42,470
What?
862
01:04:45,570 --> 01:04:47,630
Which one? What is this, guys?
863
01:04:47,970 --> 01:04:49,410
Are you kidding me or what?
864
01:04:51,790 --> 01:04:53,190
Did you see what the match is today?
865
01:04:53,470 --> 01:04:55,110
You definitely need to charge it.
866
01:04:55,690 --> 01:04:57,810
Good, I don't have any room left.
867
01:04:58,910 --> 01:05:00,270
Yes, where are they?
868
01:05:02,860 --> 01:05:04,160
loves a good chase.
869
01:05:06,600 --> 01:05:08,360
You're special at this.
870
01:05:09,880 --> 01:05:15,760
Well, I'm already 61, and you
871
01:05:15,760 --> 01:05:19,200
my only visitor.
872
01:05:23,020 --> 01:05:25,680
Find your person in life, Buck.
873
01:05:27,820 --> 01:05:31,800
Whoever he is, love him.
874
01:05:36,270 --> 01:05:41,790
Try your best. Because in the end
875
01:05:41,790 --> 01:05:45,030
it will be worth it.
876
01:06:02,510 --> 01:06:05,770
It was at this moment that I realized the ironic
the truth.
877
01:06:07,890 --> 01:06:09,430
There's only one left.
878
01:06:10,550 --> 01:06:14,410
You can get rid of it or do
whatever your heart desires.
879
01:06:16,430 --> 01:06:18,130
But not here.
880
01:06:19,810 --> 01:06:21,750
Not under this roof.
881
01:06:25,390 --> 01:06:28,530
I think you understand that I'm serious.
882
01:06:30,920 --> 01:06:32,200
I am a man of anger.
883
01:06:33,660 --> 01:06:35,160
There's only one left.
884
01:06:36,640 --> 01:06:39,220
But how could I indulge in reflection?
885
01:06:39,800 --> 01:06:43,280
We need to leave all this behind... Hey, hey!
There's a letter for you.
886
01:06:43,980 --> 01:06:45,080
Thanks Brian.
887
01:07:02,000 --> 01:07:03,740
Yes. I was invited.
888
01:07:03,980 --> 01:07:04,980
What?
889
01:07:05,580 --> 01:07:06,580
My grandfather.
890
01:07:07,540 --> 01:07:09,400
For dinner at the estate.
891
01:07:11,400 --> 01:07:12,400
Hello?
892
01:07:13,000 --> 01:07:17,900
I thought you said you would never
you can't do this. What? You won't go to
893
01:07:17,900 --> 01:07:19,760
him. When is the meeting? Today.
894
01:07:20,040 --> 01:07:21,040
On Friday?
895
01:07:21,140 --> 01:07:22,098
I know.
896
01:07:22,100 --> 01:07:23,100
On Friday.
897
01:07:24,180 --> 01:07:25,940
Crap. Mouth.
898
01:07:26,520 --> 01:07:29,760
This is the only chance, he is a recluse.
899
01:07:32,190 --> 01:07:36,590
I don't know. Yes, you are right. Be home to
family, otherwise you'll miss your party at
900
01:07:36,590 --> 01:07:38,810
honor of engagement. Like... Exactly.
901
01:07:39,210 --> 01:07:40,630
Certainly. Of course.
902
01:07:41,870 --> 01:07:42,870
OK.
903
01:07:43,490 --> 01:07:45,050
By the way, I love you.
904
01:07:49,090 --> 01:07:50,310
I'll call you back.
905
01:07:52,970 --> 01:07:54,370
Parcel for Mr. Rothwell.
906
01:08:08,170 --> 01:08:09,430
Don't forget to breathe.
907
01:08:10,170 --> 01:08:11,190
This is important.
908
01:08:20,649 --> 01:08:21,870
Taylor drowned.
909
01:08:23,569 --> 01:08:26,450
Entered Princeton on a Plast Fellowship
and drowned.
910
01:08:28,010 --> 01:08:30,090
Even then it was suspicious.
911
01:08:31,270 --> 01:08:33,670
So one of my friends was watching you.
912
01:08:34,750 --> 01:08:36,170
That was great.
913
01:08:37,069 --> 01:08:39,189
I'm glad I chose black and white photos.
914
01:08:48,630 --> 01:08:49,630
What do you want?
915
01:08:52,250 --> 01:08:53,250
Finish it already.
916
01:08:55,290 --> 01:08:57,149
I'm under investigation by the FBI.
917
01:08:57,450 --> 01:08:58,670
But you're here.
918
01:09:00,109 --> 01:09:02,430
It's like they have nothing on you.
919
01:09:03,990 --> 01:09:05,950
Just some kind of nonsense.
920
01:09:08,390 --> 01:09:10,390
In any case, I need an advance.
921
01:09:12,450 --> 01:09:14,790
For what? Three hundred thousand to five.
922
01:09:15,149 --> 01:09:16,810
Crap. The jokes are over.
923
01:09:17,229 --> 01:09:21,630
You're kidding me. You still have
checkbook?
924
01:09:22,189 --> 01:09:23,390
Do you have access to accounts?
925
01:09:25,050 --> 01:09:30,330
Take the checks to my husband. You have it in
office, waiting for you like an obedient
926
01:09:30,330 --> 01:09:31,330
you for half an hour.
927
01:09:31,529 --> 01:09:34,569
Stay late and she'll get one too
parcel. Who will receive?
928
01:09:36,159 --> 01:09:37,840
Your girlfriend, who else?
929
01:09:39,200 --> 01:09:41,279
Cardoza Beytaidi Queens School, right?
930
01:09:42,880 --> 01:09:44,380
She will be shocked.
931
01:09:45,740 --> 01:09:49,399
By the way, I was hoping for something else
layout
932
01:09:51,880 --> 01:09:53,500
For something more fun.
933
01:09:55,980 --> 01:09:57,240
But you wasted everything.
934
01:10:07,200 --> 01:10:09,280
Am I allowed to do this?
935
01:10:14,980 --> 01:10:17,980
Hello. We're going north, I'm driving.
936
01:10:18,740 --> 01:10:19,740
Yes?
937
01:10:28,420 --> 01:10:29,420
Sorry, right?
938
01:10:46,920 --> 01:10:47,920
Who's not here?
939
01:10:50,040 --> 01:10:51,040
Is this her?
940
01:10:51,840 --> 01:10:57,600
Yes. I'm here. I brought the checks. You're calculating
bitch, sociopath.
941
01:10:59,120 --> 01:11:01,540
God, Becky, it could have been anyone.
942
01:11:02,820 --> 01:11:09,700
Cancel it. Well, you write out the checks first. I
I want... Higher
943
01:11:09,700 --> 01:11:15,720
nose Now you will be rich. Rich? You
You're kidding me. She will take the money.
944
01:11:18,830 --> 01:11:19,830
She definitely doesn't need you.
945
01:11:22,710 --> 01:11:25,190
And you, I see, have become one of the people.
946
01:11:28,490 --> 01:11:30,290
Just a regular little bastard.
947
01:11:31,210 --> 01:11:32,670
Little bastard and a snake.
948
01:11:50,670 --> 01:11:52,510
I wouldn't forgive this idiot.
949
01:11:54,490 --> 01:11:55,490
Nevermind!
950
01:14:26,830 --> 01:14:30,550
Because of the storm I decided to cancel today
celebration.
951
01:14:32,950 --> 01:14:35,190
But I couldn't refuse you.
952
01:14:39,190 --> 01:14:40,190
Whitelaw.
953
01:14:42,790 --> 01:14:43,790
Beckett.
954
01:14:46,610 --> 01:14:47,610
Did you walk appetizingly?
955
01:14:51,890 --> 01:14:52,890
So.
956
01:14:54,970 --> 01:14:57,270
Climbing the financial ladder.
957
01:14:57,650 --> 01:14:58,810
Am I right?
958
01:15:01,970 --> 01:15:04,970
Trying. You've come a long way.
959
01:15:05,790 --> 01:15:07,890
And I spent a lot of time.
960
01:15:10,230 --> 01:15:11,370
Dirty business.
961
01:15:11,750 --> 01:15:12,750
I'm right.
962
01:15:13,870 --> 01:15:15,070
In terms of?
963
01:15:15,730 --> 01:15:16,870
Come on.
964
01:15:18,330 --> 01:15:20,870
Like a professional to a professional.
965
01:15:23,340 --> 01:15:26,500
Probably smashed a couple of heads.
966
01:15:28,040 --> 01:15:30,900
Eliminated competitors, didn't he?
967
01:15:33,220 --> 01:15:34,360
A couple or three.
968
01:15:34,780 --> 01:15:36,460
I wish I could take it all back.
969
01:15:37,660 --> 01:15:42,560
Because this is life, it is not for everyone,
yes?
970
01:15:47,900 --> 01:15:50,780
You know, some people get tired of it.
971
01:15:51,520 --> 01:15:52,520
Getting old.
972
01:15:53,580 --> 01:15:56,660
makes you lonely and sad.
973
01:15:59,640 --> 01:16:04,680
And I always felt that I identified one
the truth.
974
01:16:06,680 --> 01:16:10,820
The only thing that can hurt in this
life, the voice of one's own conscience,
975
01:16:11,000 --> 01:16:16,040
who tells us that it’s good that
bad.
976
01:16:16,360 --> 01:16:20,240
If you know how to turn right
head against the wind...
977
01:16:21,260 --> 01:16:23,780
then you can make that voice stop.
978
01:16:25,620 --> 01:16:32,060
And after... he will be completely silent.
979
01:16:47,180 --> 01:16:49,860
She was my favorite.
980
01:16:53,520 --> 01:16:54,600
Smart as hell.
981
01:16:55,420 --> 01:16:56,720
She knew what she wanted.
982
01:16:57,520 --> 01:16:59,420
And she was ready to fight for this.
983
01:17:01,520 --> 01:17:03,040
And why didn't you help her?
984
01:17:05,660 --> 01:17:06,840
When was she in need?
985
01:17:12,260 --> 01:17:15,020
You understand where this is going,
really?
986
01:17:18,340 --> 01:17:19,340
Went.
987
01:17:20,140 --> 01:17:21,520
I want to show you something.
988
01:17:23,720 --> 01:17:25,860
Until Charles brought the pudding.
989
01:17:46,720 --> 01:17:47,840
Lyubyka.
990
01:17:48,620 --> 01:17:51,960
This is your great-great-uncle.
991
01:17:52,460 --> 01:17:53,820
First World War.
992
01:17:56,140 --> 01:18:01,340
This thing terrified the Germans. They
never seen anything like it.
993
01:18:09,200 --> 01:18:10,200
Here you go.
994
01:18:10,840 --> 01:18:11,840
Be bolder.
995
01:18:13,600 --> 01:18:14,600
Let's.
996
01:18:18,200 --> 01:18:19,780
Aim at something.
997
01:18:32,300 --> 01:18:34,420
Thanks for watching!
998
01:19:10,890 --> 01:19:11,890
I have to go.
999
01:19:11,990 --> 01:19:13,010
Where is this going?
1000
01:19:15,590 --> 01:19:16,590
Home.
1001
01:19:19,550 --> 01:19:21,270
You're almost home.
1002
01:19:28,050 --> 01:19:34,190
Well, you better hurry up.
1003
01:21:07,150 --> 01:21:08,930
Come on, go, motherfucker.
1004
01:21:09,370 --> 01:21:11,370
Thinking about going outside, right?
1005
01:21:11,890 --> 01:21:13,070
Try it, motherfucker.
1006
01:21:21,610 --> 01:21:22,790
You can't leave.
1007
01:21:24,210 --> 01:21:26,430
Come on, come with me.
1008
01:21:28,030 --> 01:21:30,010
Come down. Kill me.
1009
01:21:32,750 --> 01:21:34,630
I'll get to you.
1010
01:21:51,980 --> 01:21:53,280
Do you want 400 dollars?
1011
01:21:53,500 --> 01:21:58,580
Find the 1xbet site, get a bonus for
register and place bets on any
1012
01:22:49,679 --> 01:22:56,100
Believe it or not, this is murder. It was completely
not murder, but a legal act
1013
01:22:56,100 --> 01:22:57,100
self-defense.
1014
01:23:00,160 --> 01:23:02,780
Okay, the sheriff's department is on its way.
1015
01:23:03,640 --> 01:23:05,360
OK. I'll talk to you.
1016
01:23:05,600 --> 01:23:06,600
Okay, okay.
1017
01:23:08,540 --> 01:23:12,160
I have to go, I'm having a party
occasion of engagement.
1018
01:23:12,620 --> 01:23:13,620
It's been like this for an hour now.
1019
01:23:14,060 --> 01:23:15,800
Whose engagement? Mine.
1020
01:23:16,060 --> 01:23:19,000
So you didn't communicate with your grandfather?
1021
01:23:19,420 --> 01:23:21,220
I've never met him.
1022
01:23:21,720 --> 01:23:22,720
Never?
1023
01:23:23,440 --> 01:23:24,440
Never.
1024
01:23:24,940 --> 01:23:28,240
I don't have to be here, right? To me
need to go.
1025
01:23:28,580 --> 01:23:31,980
Legally no, but it's better to stay.
1026
01:23:32,360 --> 01:23:33,360
OK.
1027
01:24:11,850 --> 01:24:14,730
I'll explain everything. You're hiding something.
1028
01:24:15,990 --> 01:24:18,130
And he was hiding something all the time.
1029
01:24:20,710 --> 01:24:25,750
So now... You'll tell me everything.
1030
01:24:26,690 --> 01:24:28,170
Or I'm leaving.
1031
01:24:51,980 --> 01:24:57,380
Sometimes in life you need to go deep
take a breath and confess everything to your beloved.
1032
01:25:00,720 --> 01:25:02,620
But this was not the case.
1033
01:25:04,000 --> 01:25:06,880
I told her what happened in
news.
1034
01:25:07,640 --> 01:25:09,160
My grandfather is no more.
1035
01:25:10,080 --> 01:25:14,080
As for the inheritance... Well...
1036
01:25:39,180 --> 01:25:42,420
In change and confusion now
regent.
1037
01:26:02,460 --> 01:26:06,880
And for the sake of such a life it was time.
1038
01:26:09,800 --> 01:26:13,220
Yes, she had doubts, but with this we
We'll figure it out later.
1039
01:26:14,580 --> 01:26:17,600
And now I was rich.
1040
01:26:18,260 --> 01:26:22,180
Being rich turned out to be even better than me
represented.
1041
01:26:32,260 --> 01:26:34,740
Like I said, this is a tragedy.
1042
01:26:37,000 --> 01:26:38,340
That's how it is.
1043
01:26:39,920 --> 01:26:41,960
Donald Naknamara. My wife.
1044
01:26:42,240 --> 01:26:43,920
Zhailina. See you.
1045
01:26:45,420 --> 01:26:49,240
Nancy Dillard of Dillards. Rad
acquaintance
1046
01:26:50,000 --> 01:26:52,260
Megan Pinfield, FBI.
1047
01:26:55,540 --> 01:26:56,540
Hello.
1048
01:27:00,840 --> 01:27:02,680
Can you close the door behind you?
1049
01:27:09,200 --> 01:27:14,900
I don't want to be rude, but you chose
very good timing. You are under arrest.
1050
01:27:15,120 --> 01:27:17,100
I ask you to remain calm.
1051
01:27:17,320 --> 01:27:18,860
I'm under arrest. For what?
1052
01:27:19,080 --> 01:27:20,080
For murder.
1053
01:27:22,140 --> 01:27:23,140
Whom?
1054
01:27:24,560 --> 01:27:26,060
Layla Arjdale.
1055
01:27:40,450 --> 01:27:41,450
Stay!
1056
01:27:48,470 --> 01:27:49,470
Where are you going?
1057
01:27:53,590 --> 01:27:54,590
Take it out!
1058
01:28:11,690 --> 01:28:12,790
You can believe it.
1059
01:28:14,390 --> 01:28:17,490
Now I'll go to jail for a murder I didn't
committed.
1060
01:28:21,050 --> 01:28:21,730
How
1061
01:28:21,730 --> 01:28:30,090
visible
1062
01:28:30,090 --> 01:28:35,470
on CCTV footage, Mr.
Red Fellow burst into the office around 5 p.m.
1063
01:28:35,470 --> 01:28:36,470
.03.
1064
01:28:37,070 --> 01:28:42,710
He came out four minutes later
which coincides with the time of Mr.'s death
1065
01:28:42,710 --> 01:28:43,710
Archidale.
1066
01:28:44,190 --> 01:28:51,150
We heard from the coroner that the time of death
occurred between 17.06 and 17
1067
01:28:51,150 --> 01:28:57,410
.15. We also heard a witness,
who identified Mr. Redfella.
1068
01:28:57,590 --> 01:29:04,110
You confirm that this is a weapon
murders? Yes, I confirm, this is it. And on
1069
01:29:04,110 --> 01:29:06,510
fingerprints of the defendant? Yes, exactly.
1070
01:29:06,940 --> 01:29:12,100
How sure are you that it's his?
fingerprints? One hundred percent. The same one
1071
01:29:15,280 --> 01:29:20,880
Life went right. Because of the knife. you
were the first to find the body of their husband.
1072
01:29:21,100 --> 01:29:22,240
Is this correct?
1073
01:29:22,980 --> 01:29:23,980
Yes.
1074
01:29:24,500 --> 01:29:28,600
Tell me were you in love with Mr.
Redfellow at the time?
1075
01:29:30,400 --> 01:29:33,560
Yes. Do you have it?
1076
01:29:41,200 --> 01:29:44,460
Redfellow has been in love with me his whole life.
1077
01:29:47,000 --> 01:29:50,160
I just never thought that he
capable of this.
1078
01:29:53,400 --> 01:29:54,680
I'm so sorry.
1079
01:29:56,260 --> 01:29:57,500
Defense, stand up.
1080
01:29:59,080 --> 01:30:04,120
The jury returned a verdict and found
defendant Beckett Redfellow guilty
1081
01:30:04,120 --> 01:30:05,440
all charges.
1082
01:30:06,540 --> 01:30:09,640
He is given a punishment of
death penalty.
1083
01:30:10,040 --> 01:30:14,540
Secretary, bring it to the record. Yes
God rest his soul. Thank you.
1084
01:30:18,000 --> 01:30:21,780
I wish I could find the words to
describe this turn in my story.
1085
01:30:26,360 --> 01:30:27,360
Number 15.
1086
01:30:27,980 --> 01:30:28,980
Closed.
1087
01:30:32,800 --> 01:30:34,460
But there were no words.
1088
01:30:38,160 --> 01:30:39,520
Only time remains.
1089
01:31:01,000 --> 01:31:03,440
Hey, there's a tracker for you.
1090
01:31:14,250 --> 01:31:15,290
There are three minutes.
1091
01:31:35,350 --> 01:31:37,030
You must be in great demand here.
1092
01:31:43,660 --> 01:31:44,920
The big day is coming soon, right?
1093
01:31:48,300 --> 01:31:50,260
Do you remember the game we played in
childhood?
1094
01:31:51,100 --> 01:31:55,980
I had a secret and you tried...
Tell me how you came.
1095
01:31:59,600 --> 01:32:00,800
Yes, a hint.
1096
01:32:02,700 --> 01:32:04,320
Associated with handwriting. You're disgusting.
1097
01:32:06,900 --> 01:32:08,920
A piece of coal in makeup.
1098
01:32:11,530 --> 01:32:13,390
I'd rather die than be with you.
1099
01:32:16,310 --> 01:32:17,670
I'll give you another one.
1100
01:32:20,710 --> 01:32:21,710
Lyle.
1101
01:32:22,970 --> 01:32:27,750
When I found him there, I found something
yet.
1102
01:32:29,470 --> 01:32:30,990
Written in beautiful handwriting.
1103
01:32:31,490 --> 01:32:34,250
What's with the white suit? Are you a doctor here?
are you playing?
1104
01:32:34,510 --> 01:32:35,510
Note from Lyla.
1105
01:32:35,890 --> 01:32:38,050
Yes? Did Lyle leave a note?
1106
01:32:40,490 --> 01:32:44,330
What are you even talking about? I have to go.
I beg you, give her back.
1107
01:32:47,670 --> 01:32:49,630
Now do you want to talk? What do you want
necessary?
1108
01:32:51,190 --> 01:32:55,230
What? What can you offer?
1109
01:32:56,530 --> 01:32:57,530
No, no, no.
1110
01:32:58,310 --> 01:32:59,310
Wait, wait.
1111
01:32:59,710 --> 01:33:00,710
Wait, wait, wait.
1112
01:33:01,790 --> 01:33:02,930
How many seconds?
1113
01:33:03,450 --> 01:33:04,450
Twenty five.
1114
01:33:04,730 --> 01:33:05,730
Hurry up.
1115
01:33:06,070 --> 01:33:09,230
Julia, come here, please. Please.
1116
01:33:20,330 --> 01:33:21,330
What do you want?
1117
01:33:26,610 --> 01:33:27,870
Give me a second.
1118
01:33:30,610 --> 01:33:32,930
I'll die in 24 hours.
1119
01:33:33,530 --> 01:33:34,790
You don't want this, do you?
1120
01:33:35,130 --> 01:33:36,330
I know you don't want to.
1121
01:33:44,330 --> 01:33:45,330
Give me everything.
1122
01:33:49,270 --> 01:33:50,270
Rewrite everything on me.
1123
01:34:19,980 --> 01:34:20,980
Anything else?
1124
01:34:23,300 --> 01:34:24,300
Is there a priest?
1125
01:34:27,020 --> 01:34:29,700
All this happened a few hours ago.
1126
01:34:30,260 --> 01:34:36,680
If you are wondering why a person
the condemned frame is not so calm
1127
01:34:36,680 --> 01:34:43,280
in ourselves, it's because our friend
1128
01:34:43,280 --> 01:34:49,320
Julia can... ...withstand...
1129
01:34:49,640 --> 01:34:50,780
The word, after all.
1130
01:34:57,800 --> 01:34:58,960
But will she come?
1131
01:35:10,500 --> 01:35:13,920
The Lord is my pastor, I will not be in any way
need.
1132
01:35:14,640 --> 01:35:17,380
He makes me rest in evil living.
1133
01:35:18,890 --> 01:35:21,090
And he leads me to still waters.
1134
01:35:22,770 --> 01:35:24,490
Strengthens my soul.
1135
01:35:25,290 --> 01:35:31,890
Guides me on the path of truth for the sake of
name of the saint. If I go and through the valley
1136
01:35:31,890 --> 01:35:34,810
I will fear no evil from the shadow of death.
1137
01:35:46,710 --> 01:35:47,710
Ready.
1138
01:35:50,600 --> 01:35:52,080
You'll never believe it.
1139
01:36:57,770 --> 01:36:58,770
Have you come?
1140
01:38:45,840 --> 01:38:47,460
I told you it was a tragedy.
1141
01:38:48,000 --> 01:38:49,740
But it's not about me.
1142
01:38:50,060 --> 01:38:52,020
It's about you.
1143
01:38:52,420 --> 01:38:56,380
With all your valuables, deeply
ingrained expectations.
1144
01:38:56,900 --> 01:39:01,620
Did you think things would end differently?
1145
01:39:02,140 --> 01:39:04,720
And in an ideal universe this would be the case.
1146
01:39:09,000 --> 01:39:14,200
But someone once told me that
the only thing that can hurt is
1147
01:39:14,200 --> 01:39:15,200
own conscience.
1148
01:39:15,640 --> 01:39:18,420
which tells us what it is
good and bad.
1149
01:39:20,060 --> 01:39:25,580
But if you turn your head correctly
against the wind, you can make it quiet
1150
01:39:25,580 --> 01:39:26,580
voice to noise.
1151
01:39:27,100 --> 01:39:34,020
And after some time you can
Stop hearing him completely.
1152
01:40:18,590 --> 01:40:20,370
Subtitles made
1153
01:40:20,370 --> 01:40:31,850
DimaTorzok
80578
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.