Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,403 --> 00:00:12,403
♪♪
2
00:00:56,221 --> 00:00:59,089
THE PLANE! THE PLANE!
3
00:01:20,279 --> 00:01:21,756
GOOD MORNING, BOSS.
4
00:01:21,780 --> 00:01:24,325
GOOD MORNING, TATTOO.
5
00:01:24,349 --> 00:01:26,827
WHAT, MAY I ASK, IS THAT
BOOK YOU'RE READING?
6
00:01:26,851 --> 00:01:29,597
"THE POWER OF HYPNOTISM."
7
00:01:29,621 --> 00:01:32,422
OH, YOU'RE STUDYING
HYPNOTISM NOW? TO WHAT END?
8
00:01:36,962 --> 00:01:38,339
OR DARE I ASK?
9
00:01:38,363 --> 00:01:40,442
OH, FOR NO SPECIAL REASON, BOSS.
10
00:01:40,466 --> 00:01:42,110
JUST FOR FUN.
11
00:01:42,134 --> 00:01:43,878
INDEED. MM-HMM.
12
00:01:43,902 --> 00:01:46,836
UH, SHALL WE GO MEET OUR GUESTS?
13
00:02:22,774 --> 00:02:25,575
SMILES, EVERYONE. SMILES!
14
00:02:28,247 --> 00:02:30,713
♪♪
15
00:02:34,353 --> 00:02:37,398
MR. JOHNNY COURT
OF DETROIT, MICHIGAN.
16
00:02:37,422 --> 00:02:39,667
BOSS, WHAT'S HIS FANTASY?
17
00:02:39,691 --> 00:02:41,802
ONE CHERISHED
18
00:02:41,826 --> 00:02:43,938
BY PROFESSIONAL GAMBLERS
EVERYWHERE, TATTOO.
19
00:02:43,962 --> 00:02:46,174
MR. COURT WISHES TO PARTICIPATE
20
00:02:46,198 --> 00:02:49,110
IN THE WORLD'S ONLY
MILLION-DOLLAR POKER GAME.
21
00:02:49,134 --> 00:02:54,349
AH, THE ANNUAL FANTASY
ISLAND POKER CHAMPIONSHIP.
22
00:02:54,373 --> 00:02:56,239
NONE OTHER, MY FRIEND.
23
00:02:57,376 --> 00:02:59,754
HE LOOKS SO YOUNG. IS HE GOOD?
24
00:02:59,778 --> 00:03:01,989
EXCEEDINGLY GOOD, TATTOO.
25
00:03:02,013 --> 00:03:05,760
MR. COURT HAS BEEN PLAYING
POKER SINCE HE WAS 14 YEARS OF AGE.
26
00:03:05,784 --> 00:03:08,530
NOW HE FEELS IT'S TIME
TO CHALLENGE THE BEST,
27
00:03:08,554 --> 00:03:11,799
INCLUDING THE ONE CONSIDERED
TO BE THE WORLD'S GREATEST.
28
00:03:11,823 --> 00:03:14,135
YOU MEAN VICTOR HOLY?
29
00:03:14,159 --> 00:03:16,271
VICTOR HOLLY, YES.
30
00:03:16,295 --> 00:03:21,030
BUT, BOSS, YOU THINK
MR. COURT CAN BEAT HIM?
31
00:03:24,736 --> 00:03:26,881
MRS. NANCY WESTON,
32
00:03:26,905 --> 00:03:29,250
A SUCCESSFUL, HIGHLY
RESPECTED PHOTOGRAPHER
33
00:03:29,274 --> 00:03:31,219
FROM CHICAGO, ILLINOIS.
34
00:03:31,243 --> 00:03:33,821
SHE LOOKS TROUBLED.
WHAT'S HER FANTASY?
35
00:03:33,845 --> 00:03:36,591
MRS. WESTON SAYS SHE'S
SEEKING THE OPPORTUNITY
36
00:03:36,615 --> 00:03:38,793
TO MAINTAIN HER SANITY, TATTOO.
37
00:03:38,817 --> 00:03:41,062
UH, SANITY? WHAT DO YOU MEAN?
38
00:03:41,086 --> 00:03:45,166
MRS. WESTON BELIEVES
THAT SHE'S BEING HAUNTED.
39
00:03:45,190 --> 00:03:48,558
HAUNTED? YOU
MEAN LIKE IN GHOSTS?
40
00:03:50,395 --> 00:03:51,972
ON A RECENT TRIP
AROUND THE WORLD,
41
00:03:51,996 --> 00:03:55,343
SHE TOOK HUNDREDS OF
PHOTOGRAPHS FOR THE NEW BOOK.
42
00:03:55,367 --> 00:03:57,445
ON RETURNING HOME
SHE DISCOVERED THAT,
43
00:03:57,469 --> 00:04:00,981
IN A NUMBER OF THEM,
THERE APPEARED THE IMAGE
44
00:04:01,005 --> 00:04:02,650
OF A LITTLE GIRL.
45
00:04:02,674 --> 00:04:05,386
LITTLE GIRL? WHOSE LITTLE GIRL?
46
00:04:05,410 --> 00:04:07,622
MRS. WESTON DOESN'T KNOW.
47
00:04:07,646 --> 00:04:10,124
SHE'S ONLY SURE THAT THE
LITTLE GIRL WASN'T THERE
48
00:04:10,148 --> 00:04:12,327
WHEN THE PHOTOGRAPHS WERE TAKEN.
49
00:04:12,351 --> 00:04:16,419
BOSS, YOU REALLY THINK
THAT LITTLE GIRL IS A GHOST?
50
00:04:19,324 --> 00:04:21,001
MY DEAR GUESTS,
51
00:04:21,025 --> 00:04:22,870
I AM MR. ROARKE, YOUR HOST.
52
00:04:22,894 --> 00:04:25,362
WELCOME TO FANTASY ISLAND!
53
00:04:30,369 --> 00:04:35,238
♪♪
54
00:04:49,587 --> 00:04:53,201
I KNOW HOW CRAZY IT ALL SOUNDS,
55
00:04:53,225 --> 00:04:55,803
AND I CAN'T THINK OF A
RATIONAL EXPLANATION.
56
00:04:55,827 --> 00:04:58,039
THAT WAS TAKEN IN VENICE.
57
00:04:58,063 --> 00:04:59,573
YES.
58
00:04:59,597 --> 00:05:02,465
HERE IS STONEHENGE, IN ENGLAND.
59
00:05:05,803 --> 00:05:08,971
AND HERE AGAIN IN
A BUDDHIST TEMPLE.
60
00:05:11,309 --> 00:05:14,389
MR. ROARKE, THERE IS NO
WAY THAT THAT LITTLE GIRL
61
00:05:14,413 --> 00:05:16,733
COULD'VE BEEN IN ALL THOSE
PLACES WHEN I PHOTOGRAPHED THEM.
62
00:05:19,351 --> 00:05:22,763
THE THOUGHT OF THIS GHOST
63
00:05:22,787 --> 00:05:25,699
OR THIS LITTLE GIRL,
OR WHATEVER SHE IS,
64
00:05:25,723 --> 00:05:29,937
IS JUST OBSESSING ME.
65
00:05:29,961 --> 00:05:34,808
I HAVE DREAMS, DREAMS
LIKE I HAVEN'T HAD...
66
00:05:34,832 --> 00:05:36,977
UH, MRS. WESTON, HAVE
YOU DISCUSSED THIS
67
00:05:37,001 --> 00:05:38,579
WITH YOUR FAMILY?
68
00:05:38,603 --> 00:05:40,915
PERHAPS IT MIGHT HAVE A
MEANING TO ONE OF THEM.
69
00:05:40,939 --> 00:05:43,484
THERE IS NO FAMILY, MR. ROARKE.
70
00:05:43,508 --> 00:05:46,254
MY HUSBAND WAS
KILLED IN VIETNAM.
71
00:05:46,278 --> 00:05:50,991
LAST YEAR, OUR ONLY SON ADAM...
72
00:05:51,015 --> 00:05:53,994
DIED IN AN ACCIDENT. HE WAS 11.
73
00:05:54,018 --> 00:05:55,918
I AM TERRIBLY SORRY.
74
00:05:59,558 --> 00:06:03,137
I'VE BEEN QUITE
ALONE SINCE ADAM DIED.
75
00:06:03,161 --> 00:06:05,873
I FIND IT VERY DIFFICULT
ACCEPTING HIS DEATH.
76
00:06:05,897 --> 00:06:08,209
AND NOW, THIS,
77
00:06:08,233 --> 00:06:13,081
I JUST FEEL LIKE EVERYTHING IS
JUST FALLING DOWN AROUND ME.
78
00:06:13,105 --> 00:06:16,517
MR. ROARKE, YOU HAVE TO HELP ME.
79
00:06:16,541 --> 00:06:18,752
WHO IS THIS LITTLE GIRL,
80
00:06:18,776 --> 00:06:20,521
AND WHAT DOES SHE WANT FROM ME?
81
00:06:20,545 --> 00:06:23,491
MRS. WESTON...
82
00:06:23,515 --> 00:06:26,327
THIS IS ONE OF THE
MOST BIZARRE FANTASIES
83
00:06:26,351 --> 00:06:28,262
I'VE EVER BEEN ASKED TO FULFILL,
84
00:06:28,286 --> 00:06:30,598
AND IF I AM TO FULFILL IT,
85
00:06:30,622 --> 00:06:35,458
I MUST HAVE YOUR COMPLETE
AND UNQUESTIONING TRUST.
86
00:06:55,847 --> 00:06:58,226
WELL, BOSS, I THINK
IT'S ALMOST TIME.
87
00:06:58,250 --> 00:07:01,195
ALMOST, TATTOO.
88
00:07:01,219 --> 00:07:02,730
AH, MR. COURT.
89
00:07:02,754 --> 00:07:04,298
YOU MUST BE QUITE ANXIOUS
90
00:07:04,322 --> 00:07:06,066
FOR THE POKER
TOURNEY TO BEGIN, HUH?
91
00:07:06,090 --> 00:07:07,535
I SURE AM.
92
00:07:07,559 --> 00:07:09,003
I'VE WAITED FOR 16 YEARS.
93
00:07:09,027 --> 00:07:10,771
I KNOW.
94
00:07:10,795 --> 00:07:12,640
AND NOW, YOU HAVE
SOME OF THE GREATEST
95
00:07:12,664 --> 00:07:14,509
POKER PLAYERS IN THE WORLD HERE,
96
00:07:14,533 --> 00:07:17,378
LIKE "CHINA" MIKE IVORY
97
00:07:17,402 --> 00:07:20,814
AND BOOTS. ORVILLE
"BOOTS" PIERCE.
98
00:07:20,838 --> 00:07:23,050
GENTLEMEN, ART THURSTON.
99
00:07:23,074 --> 00:07:24,952
THAT'S AS BIG-TIME
AS YOU'RE GONNA GET.
100
00:07:24,976 --> 00:07:26,920
TELL ME SOMETHING, MR. COURT.
101
00:07:26,944 --> 00:07:30,158
IS IT MONEY OR PRESTIGE
THAT BRINGS YOU HERE?
102
00:07:30,182 --> 00:07:32,048
MAYBE BOTH.
103
00:07:35,520 --> 00:07:39,333
NO. IT'S FOR ME.
104
00:07:39,357 --> 00:07:41,735
JUST ONCE IN MY LIFE,
I WANT TO BE CHAMP.
105
00:07:41,759 --> 00:07:43,237
I SEE.
106
00:07:43,261 --> 00:07:44,572
OH, HELLO, NICK.
107
00:07:44,596 --> 00:07:46,274
UH, HAVE YOU FOLKS MET?
108
00:07:46,298 --> 00:07:48,842
UH, JUST BRIEFLY, WHEN
MR. LARGO ARRIVED.
109
00:07:48,866 --> 00:07:52,813
I UNDERSTAND THAT YOU ARE
MR. COURT'S FINANCIAL ANGEL, HUH?
110
00:07:52,837 --> 00:07:56,317
150 GRAND WORTH.
JOHNNY PONIED UP THE REST.
111
00:07:56,341 --> 00:07:59,820
OH, AND WHAT DO
YOU GET IN RETURN?
112
00:07:59,844 --> 00:08:01,955
WELL, I AIN'T THE
NEIGHBORHOOD LOAN COMPANY,
113
00:08:01,979 --> 00:08:03,491
IF THAT'S WHAT YOU'RE ASKING.
114
00:08:03,515 --> 00:08:07,495
MR. LARGO GETS 100%
RETURN ON HIS INVESTMENT.
115
00:08:07,519 --> 00:08:10,665
THAT'S $300,000 WHEN I
WIN THE TOURNAMENT.
116
00:08:10,689 --> 00:08:12,722
AND, UH, IF HE LOSES?
117
00:08:19,997 --> 00:08:23,411
UH, IF YOU'LL EXCUSE ME, I'LL
GO ORDER MYSELF A LUCKY DRINK.
118
00:08:23,435 --> 00:08:25,112
AND BY ALL MEANS.
119
00:08:25,136 --> 00:08:28,749
OH, MR. ROARKE. THANK YOU
SO MUCH FOR HAVING ME BACK.
120
00:08:28,773 --> 00:08:30,418
OH, THANK YOU FOR COMING.
121
00:08:30,442 --> 00:08:31,985
FANTASY ISLAND'S
POKER TOURNAMENT
122
00:08:32,009 --> 00:08:33,554
WOULDN'T BE THE SAME
WITHOUT BERTHA JONES
123
00:08:33,578 --> 00:08:35,978
DEALING THE CARDS,
WOULD IT, TATTOO, HUH?
124
00:08:37,716 --> 00:08:39,427
AH, WILL YOU EXCUSE ME?
125
00:08:39,451 --> 00:08:41,317
CERTAINLY, LOVE.
126
00:08:42,887 --> 00:08:44,898
AH, MR. HOLLY. IT'S SO
NICE TO SEE YOU AGAIN.
127
00:08:44,922 --> 00:08:46,900
QUITE FINE, MR. ROARKE.
128
00:08:46,924 --> 00:08:48,536
I DON'T BELIEVE YOU'VE
MET MY DAUGHTER EMILY.
129
00:08:48,560 --> 00:08:50,070
OH, A PLEASURE, MISS HOLLY.
130
00:08:50,094 --> 00:08:51,961
HOW DO YOU DO? HOW DO YOU DO?
131
00:08:55,333 --> 00:08:56,577
IS THAT HIM?
132
00:08:56,601 --> 00:08:59,847
UH, YES. WOULD YOU
LIKE TO MEET HIM NOW?
133
00:08:59,871 --> 00:09:01,349
I'LL HANDLE IT.
134
00:09:01,373 --> 00:09:03,239
VERY WELL, SIR.
135
00:09:05,977 --> 00:09:07,388
WELL, MISS HOLLY. I THINK
WE'RE GOING TO HAVE
136
00:09:07,412 --> 00:09:09,932
A VERY INTERESTING
POKER TOURNAMENT.
137
00:09:15,987 --> 00:09:18,165
I GUESS YOU'D BE VICTOR HOLLY.
138
00:09:18,189 --> 00:09:20,635
AND YOU'D BE JOHNNY
COURT. PLEASURE.
139
00:09:20,659 --> 00:09:23,070
LIKEWISE.
140
00:09:23,094 --> 00:09:24,838
THEY TELL ME YOU'RE GOOD.
141
00:09:24,862 --> 00:09:26,407
THE BEST, MR. HOLLY.
142
00:09:26,431 --> 00:09:29,143
THE BEST, AND I WANT
EVERYTHING YOU'VE GOT.
143
00:09:29,167 --> 00:09:30,944
YOURS FOR THE TAKING, KID.
144
00:09:30,968 --> 00:09:35,750
BUT I HAVE NO INTENTION
OF LETTING YOU SUCCEED.
145
00:09:35,774 --> 00:09:38,341
IF YOU'RE READY, GENTLEMEN,
THE GAME IS ABOUT TO BEGIN.
146
00:09:47,251 --> 00:09:49,297
BOSS, BOSS.
147
00:09:49,321 --> 00:09:52,566
I JUST FIGURED OUT
WHO NICK LARGO IS.
148
00:09:52,590 --> 00:09:53,967
INDEED?
149
00:09:53,991 --> 00:09:55,803
I KNEW I SAW HIS FACE BEFORE.
150
00:09:55,827 --> 00:09:57,971
IT WAS IN TIME MAGAZINE.
151
00:09:57,995 --> 00:10:00,708
BOSS, HE'S A GANGSTER!
152
00:10:00,732 --> 00:10:03,944
I AM WELL AWARE OF
MR. LARGO'S REPUTATION.
153
00:10:03,968 --> 00:10:07,548
BUT BOSS, IF JOHNNY
LOST NICK'S MONEY...
154
00:10:07,572 --> 00:10:10,384
I'M AFRAID JOHNNY WILL HAVE
TO WORRY ABOUT THAT HIMSELF.
155
00:10:10,408 --> 00:10:12,386
BUT...
156
00:10:12,410 --> 00:10:14,054
NOW, LET'S GET DOWN
TO BUSINESS, GUYS.
157
00:10:14,078 --> 00:10:16,924
THE GAME IS FIVE-CARD
STUD, NO LIMIT,
158
00:10:16,948 --> 00:10:19,126
$200,000 BUY-IN.
159
00:10:19,150 --> 00:10:21,662
GO BROKE, YOU'VE GOT 30
MINUTES TO FIND AN ANGEL
160
00:10:21,686 --> 00:10:24,420
AND GET BACK IN THE GAME.
GOOD LUCK, GENTLEMEN.
161
00:10:51,549 --> 00:10:55,752
♪♪
162
00:12:40,124 --> 00:12:41,669
MR. ROARKE!
163
00:12:41,693 --> 00:12:43,270
ARE YOU ALL RIGHT, MRS. WESTON?
164
00:12:43,294 --> 00:12:45,940
MR. ROARKE...
165
00:12:45,964 --> 00:12:48,241
I'VE SEEN HER. SHE'S HERE!
166
00:12:48,265 --> 00:12:50,043
I HAD A DREAM. I
THINK I KNOW NOW
167
00:12:50,067 --> 00:12:51,545
IT HAD TO DO WITH ADAM!
168
00:12:51,569 --> 00:12:54,314
MY DREAM, IT WAS THE
ACCIDENT ALL OVER AGAIN,
169
00:12:54,338 --> 00:12:57,651
ONLY THIS TIME, THIS TIME,
SHE WAS HERE WITH ADAM.
170
00:12:57,675 --> 00:13:01,254
PLEASE, MRS. WESTON,
CALM YOURSELF.
171
00:13:01,278 --> 00:13:03,491
DON'T YOU UNDERSTAND?
I'VE SEEN THE GHOST!
172
00:13:03,515 --> 00:13:05,225
SHE'S HERE ON FANTASY ISLAND!
173
00:13:05,249 --> 00:13:07,828
I DO UNDERSTAND, MRS. WESTON.
174
00:13:07,852 --> 00:13:09,864
I'VE BEEN LOOKING FOR YOU
TO TELL YOU THAT SHE'S HERE,
175
00:13:09,888 --> 00:13:11,532
BUT SHE'S NO GHOST.
176
00:13:11,556 --> 00:13:13,968
HER NAME IS ALISON
CASTLE, AND SHE ARRIVED
177
00:13:13,992 --> 00:13:16,069
WITH HER PARENTS ON
THE AFTERNOON PLANE.
178
00:13:16,093 --> 00:13:18,506
I DON'T UNDERSTAND.
179
00:13:18,530 --> 00:13:21,141
I AM NOT QUITE SURE EVEN I
UNDERSTAND YET, MRS. WESTON,
180
00:13:21,165 --> 00:13:25,980
BUT I DO KNOW THAT
ALISON IS NO ORDINARY CHILD,
181
00:13:26,004 --> 00:13:28,816
AND YOU MUST BE EXTREMELY
CAREFUL IN APPROACHING HER,
182
00:13:28,840 --> 00:13:34,911
FOR SHE MAY PROVE TO BE A
VERY DANGEROUS PERSON TO KNOW.
183
00:13:45,589 --> 00:13:49,436
DEUCE, ACE, TREY, JACK
184
00:13:49,460 --> 00:13:51,905
ACE STILL BETS.
185
00:13:51,929 --> 00:13:53,706
200 ON THE ACE.
186
00:13:53,730 --> 00:13:56,509
SEE IT.
187
00:13:56,533 --> 00:13:58,412
YOU LOST ME, GENTS.
188
00:13:58,436 --> 00:14:00,513
ONE DOWN.
189
00:14:00,537 --> 00:14:02,715
NOPE.
190
00:14:02,739 --> 00:14:04,606
TWO DOWN. SHALL WE GO?
191
00:14:05,943 --> 00:14:08,355
ACE AND A PAIR.
192
00:14:08,379 --> 00:14:10,324
SEVEN, NO HELP.
193
00:14:10,348 --> 00:14:11,425
AND A NINE.
194
00:14:11,449 --> 00:14:13,026
PAIR OF ACES BETS.
195
00:14:13,050 --> 00:14:15,095
500 ON THE ACES.
196
00:14:15,119 --> 00:14:16,463
TOO BAD FOR ME.
197
00:14:16,487 --> 00:14:19,099
THREE DOWN. YOUR BID, JOHNNY.
198
00:14:19,123 --> 00:14:20,934
WELL, WE'VE GOT
TO KEEP YOU HONEST.
199
00:14:20,958 --> 00:14:23,625
YOU OKAY? LET'S GO AROUND.
200
00:14:25,963 --> 00:14:28,697
DEUCE AND A PAIR OF JACKS.
201
00:14:30,401 --> 00:14:31,611
ACE, THE BET.
202
00:14:31,635 --> 00:14:33,902
A THOUSAND DOLLARS ON THE ACES.
203
00:14:35,339 --> 00:14:37,206
AND ANOTHER THOUSAND.
204
00:14:40,378 --> 00:14:42,244
CALL.
205
00:14:46,150 --> 00:14:47,727
THREE JACKS.
206
00:14:47,751 --> 00:14:49,296
GOOD ENOUGH.
207
00:14:49,320 --> 00:14:50,864
NICE GOING, JOHNNY!
208
00:14:50,888 --> 00:14:53,000
YOU'RE REALLY
RIDING A HOT STREAK.
209
00:14:53,024 --> 00:14:55,335
HOW ABOUT ANOTHER DECK?
210
00:14:55,359 --> 00:14:57,137
MAYBE YOU'D HAVE
BETTER LUCK, ORVILLE,
211
00:14:57,161 --> 00:14:58,838
IF YOU HAD SOMETHING
TO EAT, HUH?
212
00:14:58,862 --> 00:15:00,140
COULDN'T GET ANY WORSE.
213
00:15:00,164 --> 00:15:02,609
TWO HOURS OKAY WITH EVERYBODY?
214
00:15:02,633 --> 00:15:04,144
HEY, HEY, WAIT A MINUTE.
215
00:15:04,168 --> 00:15:06,035
WITH ME RIDING A
STREAK? COME ON.
216
00:15:07,304 --> 00:15:09,416
OH, WELL. WHY NOT?
217
00:15:09,440 --> 00:15:11,306
GOOD ENOUGH.
218
00:15:15,646 --> 00:15:18,825
OH, EXCUSE ME.
219
00:15:18,849 --> 00:15:21,794
UH, THEY TELL ME YOU'RE
VICTOR HOLLY'S DAUGHTER?
220
00:15:21,818 --> 00:15:25,098
GUILTY AS CHARGED.
221
00:15:25,122 --> 00:15:28,135
YOU KNOW SOMETHING,
JOHNNY COURT? YOU'RE GOOD.
222
00:15:28,159 --> 00:15:30,137
SO IS YOUR FATHER.
OH, BY THE WAY,
223
00:15:30,161 --> 00:15:32,272
ARE YOU ALLOWED TO
CONSORT WITH THE ENEMY?
224
00:15:32,296 --> 00:15:34,207
IT DEPENDS ON WHAT
YOU HAVE IN MIND.
225
00:15:34,231 --> 00:15:36,309
DINNER FOR TWO, BOTTLE OF WINE,
226
00:15:36,333 --> 00:15:38,311
SOME CANDLELIGHT, THE WORKS.
227
00:15:38,335 --> 00:15:40,202
FINE.
228
00:15:48,479 --> 00:15:51,158
SO ANYWAY, THE GUY FINALLY
TURNS OVER HIS WHOLE CARD.
229
00:15:51,182 --> 00:15:53,293
IT'S A DEUCE.
230
00:15:53,317 --> 00:15:55,184
NEVER SAW THAT GUY AGAIN.
231
00:15:58,556 --> 00:16:02,502
I'M SORRY. I'VE BEEN TALKING
CARDS ALL EVENING LONG.
232
00:16:02,526 --> 00:16:05,405
IT'S OKAY. I WAS RAISED ON IT.
233
00:16:05,429 --> 00:16:07,507
GOOD FOOD, HUH?
234
00:16:07,531 --> 00:16:09,543
GOOD COMPANY.
235
00:16:09,567 --> 00:16:11,433
THANK YOU.
236
00:16:13,504 --> 00:16:16,305
JOHNNY, WHY DO YOU PLAY POKER?
237
00:16:18,041 --> 00:16:21,788
EMILY, WHY DO YOU
OWN A DRESS STORE?
238
00:16:21,812 --> 00:16:23,890
IT'S MY LIVELIHOOD.
239
00:16:23,914 --> 00:16:25,425
POKER IS MY LIVELIHOOD.
240
00:16:25,449 --> 00:16:28,395
BUT I CAN COUNT ON
A CERTAIN INCOME.
241
00:16:28,419 --> 00:16:30,263
A POKER PLAYER CAN'T SAY THAT.
242
00:16:30,287 --> 00:16:33,100
YOU REALLY DON'T
LIKE GAMBLING, DO YOU?
243
00:16:33,124 --> 00:16:36,570
HATE IT WITH A PASSION.
244
00:16:36,594 --> 00:16:39,072
I HEAR NICK LARGO
IS BACKING YOU.
245
00:16:39,096 --> 00:16:40,440
YEAH, THAT'S RIGHT.
246
00:16:40,464 --> 00:16:42,642
MY DAD TELLS ME
HE'S A VERY BAD SORT.
247
00:16:42,666 --> 00:16:45,312
WELL, THAT'S ONE
OF THE DRAWBACKS
248
00:16:45,336 --> 00:16:47,447
ABOUT THIS BUSINESS.
249
00:16:47,471 --> 00:16:49,782
A GUY'S CHOICE OF FRIENDS
IS DEFINITELY LIMITED.
250
00:16:49,806 --> 00:16:52,285
EVER THINK OF CHANGING
YOUR LINE OF WORK?
251
00:16:52,309 --> 00:16:55,522
NOW AND THEN. I ONCE
WANTED TO GO TO COLLEGE.
252
00:16:55,546 --> 00:16:59,692
I WAS GOING TO BE AN
ARCHITECT, BUILD THINGS.
253
00:16:59,716 --> 00:17:02,862
WELL, AT THE RISK OF IT
SOUNDING LIKE A CLICHÉ,
254
00:17:02,886 --> 00:17:05,621
IT'S NEVER TOO LATE TO
START ALL OVER AGAIN.
255
00:17:07,591 --> 00:17:11,771
SOMETIMES IT IS, EMILY.
256
00:17:11,795 --> 00:17:16,709
SOMETIMES YOU GET
TOO COMMITTED TO A GOAL,
257
00:17:16,733 --> 00:17:18,545
TO AN IDEA...
258
00:17:18,569 --> 00:17:20,713
AND CAN'T LET GO OF IT.
259
00:17:20,737 --> 00:17:23,916
FUNNY, I'VE HEARD ALL
THOSE WORDS BEFORE.
260
00:17:23,940 --> 00:17:26,375
MY FATHER USED TO
SAY THEM TO MY MOTHER.
261
00:17:30,447 --> 00:17:37,319
♪♪
262
00:17:41,758 --> 00:17:43,870
AH, MRS. WESTON.
WELCOME TO OUR LUAU.
263
00:17:43,894 --> 00:17:45,572
THANK YOU.
264
00:17:45,596 --> 00:17:49,509
I DON'T FEEL AS
TROUBLED AS I DID TODAY,
265
00:17:49,533 --> 00:17:51,378
JUST CONFUSED.
266
00:17:51,402 --> 00:17:53,846
WELL, PERHAPS SHOULD YOU
PRACTICE A BIT MORE PATIENCE,
267
00:17:53,870 --> 00:17:56,004
EVEN THAT WILL DISAPPEAR.
268
00:18:00,244 --> 00:18:01,521
ENJOY YOURSELF.
269
00:18:01,545 --> 00:18:03,412
THANK YOU.
270
00:18:30,107 --> 00:18:33,275
♪♪
271
00:18:58,969 --> 00:19:00,480
PLEASE, PLEASE DON'T CRY.
272
00:19:00,504 --> 00:19:03,783
EVERYTHING WILL BE
ALL RIGHT. I PROMISE YOU.
273
00:19:03,807 --> 00:19:07,954
IT'S JUST IT'S NOT SAFE NOW,
NOT WITH MOM AND DAD SO NEAR,
274
00:19:07,978 --> 00:19:10,945
BUT DAD CAN'T FIND OUT.
I PROMISED YOU, DIDN'T I?
275
00:19:16,119 --> 00:19:18,197
WONDERED WHEN YOU'D COME.
276
00:19:18,221 --> 00:19:20,381
IT'S NOT NICE TO
EAVESDROP, YOU KNOW.
277
00:19:24,995 --> 00:19:28,275
SORRY...
278
00:19:28,299 --> 00:19:32,211
BUT YOU LEFT SO ABRUPTLY.
279
00:19:32,235 --> 00:19:35,715
I'M ALISON, AND
YOUR NAME IS NANCY.
280
00:19:35,739 --> 00:19:38,618
I CAN'T BELIEVE YOU'RE REAL.
281
00:19:38,642 --> 00:19:40,287
I BELIEVE THAT YOU'RE REAL.
282
00:19:40,311 --> 00:19:42,489
I HAVE SO MANY QUESTIONS.
283
00:19:42,513 --> 00:19:44,513
I DON'T KNOW WHERE TO BEGIN.
284
00:19:47,017 --> 00:19:49,796
THE PHOTOGRAPHS. HOW DID YOU...
285
00:19:49,820 --> 00:19:52,599
I'M NOT SUPPOSED
TO TALK ABOUT THAT.
286
00:19:52,623 --> 00:19:55,201
PROMISE YOU WON'T TELL.
SHE'D BE AWFUL ANGRY AT ME.
287
00:19:55,225 --> 00:19:56,736
YOU PROMISE?
288
00:19:56,760 --> 00:19:59,339
HOW DID YOU KNOW MY NAME?
289
00:19:59,363 --> 00:20:01,574
I'M NOT SUPPOSED TO
TALK ABOUT THAT EITHER,
290
00:20:01,598 --> 00:20:04,143
BUT I GUESS IT'S ALL
RIGHT TO TELL YOU.
291
00:20:04,167 --> 00:20:06,546
MY FRIEND SAYS
YOU'RE REALLY NICE.
292
00:20:06,570 --> 00:20:08,381
HE SAYS YOU TAKE
PRETTY PICTURES.
293
00:20:08,405 --> 00:20:10,082
WILL YOU TAKE A PICTURE OF ME?
294
00:20:10,106 --> 00:20:15,087
IS THAT WHO YOU WERE
TALKING TO A MOMENT AGO?
295
00:20:15,111 --> 00:20:17,056
UH-HUH, MY FRIEND ADAM.
296
00:20:17,080 --> 00:20:18,947
OH!
297
00:20:22,619 --> 00:20:27,233
CAN YOU ACTUALLY
TALK TO HIM, TO ADAM?
298
00:20:27,257 --> 00:20:30,136
THAT'S WHY I DID THOSE
THINGS I'M NOT SUPPOSED TO.
299
00:20:30,160 --> 00:20:32,138
YOU MEAN APPEAR ON THE PHOTOS?
300
00:20:32,162 --> 00:20:33,840
UH-HUH.
301
00:20:33,864 --> 00:20:35,904
HE WANTS ME TO
TELL YOU SOMETHING.
302
00:20:38,301 --> 00:20:40,913
THEY'RE COMING!
I CAN'T TALK NOW.
303
00:20:40,937 --> 00:20:42,482
BUT ALISON...
304
00:20:42,506 --> 00:20:44,283
PLEASE, YOU MUSTN'T TELL THEM.
305
00:20:44,307 --> 00:20:46,886
I'LL FIND YOU
TOMORROW, I PROMISE.
306
00:20:46,910 --> 00:20:48,455
THERE YOU ARE.
307
00:20:48,479 --> 00:20:50,645
ALISON, WHY DID YOU
RUN OFF ALONE LIKE THAT?
308
00:20:51,849 --> 00:20:53,593
MRS. WESTON, MY I INTRODUCE
309
00:20:53,617 --> 00:20:56,162
MR. AND MRS. CASTLE,
ALISON'S PARENTS.
310
00:20:56,186 --> 00:20:57,930
UH, THIS IS NANCY WESTON.
311
00:20:57,954 --> 00:20:59,332
HOW DO YOU DO?
312
00:20:59,356 --> 00:21:01,000
I'M AFRAID IT'S REALLY MY FAULT.
313
00:21:01,024 --> 00:21:03,102
I JUST FELT LIKE TAKING A WALK,
314
00:21:03,126 --> 00:21:05,638
AND I SAW ALISON, AND
WE STARTED TALKING.
315
00:21:05,662 --> 00:21:07,774
I DIDN'T REALLY
MEAN TO KEEP HER.
316
00:21:07,798 --> 00:21:10,877
MRS. WESTON IS A
PHOTOGRAPHER AND, LIKE YOU,
317
00:21:10,901 --> 00:21:14,481
CAME TO FANTASY ISLAND
FOR A QUIET WEEKEND,
318
00:21:14,505 --> 00:21:17,049
YOU HAVE SUCH A LOVELY DAUGHTER.
319
00:21:17,073 --> 00:21:19,952
I'D LOVE TO TAKE
SOME PHOTOS OF HER.
320
00:21:19,976 --> 00:21:22,154
OH, WE SEE.
321
00:21:22,178 --> 00:21:23,723
I HOPE ALISON DIDN'T BORE YOU
322
00:21:23,747 --> 00:21:25,425
WITH HER IMAGINARY FRIENDS.
323
00:21:25,449 --> 00:21:27,594
SHE'S GOT QUITE AN IMAGINATION.
324
00:21:27,618 --> 00:21:29,518
WELL, IT'S NICE MEETING YOU.
325
00:21:49,740 --> 00:21:52,019
PLEASE, DEBBIE.
326
00:21:52,043 --> 00:21:55,489
I PROMISE YOU YOU'LL LOVE IT.
327
00:21:55,513 --> 00:21:58,858
I'M SORRY. I'M STILL
AFRAID TO BE HYPNOTIZED.
328
00:21:58,882 --> 00:22:00,560
BY ME? WHY?
329
00:22:00,584 --> 00:22:05,098
WELL, IT MEANS SURRENDERING
MY MIND AND MY BODY
330
00:22:05,122 --> 00:22:07,367
TO SOMEBODY ELSE.
331
00:22:07,391 --> 00:22:10,270
THEY MIGHT TRY TO
TAKE ADVANTAGE OF ME?
332
00:22:10,294 --> 00:22:13,728
STRANGE, UH, IT NEVER
OCCURRED TO ME.
333
00:22:15,232 --> 00:22:17,099
WAITER, ANOTHER RUM, PLEASE.
334
00:22:20,037 --> 00:22:23,450
IT'S INCREDIBLE!
THAT LITTLE GIRL,
335
00:22:23,474 --> 00:22:26,286
SHE CAN SOMEHOW TALK TO MY SON.
336
00:22:26,310 --> 00:22:27,587
OH, COME NOW, MRS. WESTON...
337
00:22:27,611 --> 00:22:30,524
NO. NO, MR. ROARKE.
338
00:22:30,548 --> 00:22:33,960
SHE KNEW. SHE KNEW MY NAME.
339
00:22:33,984 --> 00:22:37,130
SHE KNEW ABOUT THE
PHOTOGRAPHS, EVERYTHING!
340
00:22:37,154 --> 00:22:40,367
AND HER FRIEND ADAM.
341
00:22:40,391 --> 00:22:43,236
DON'T YOU SEE? IN MY DREAM,
342
00:22:43,260 --> 00:22:46,506
THEY WERE HOLDING
HANDS LIKE FRIENDS.
343
00:22:46,530 --> 00:22:49,965
SOMEHOW, HE'S COMMUNICATING
WITH ME THROUGH HER.
344
00:22:53,003 --> 00:22:55,615
WELL, HOW?
345
00:22:55,639 --> 00:22:58,540
IS THIS A TRICK OF SOME KIND?
346
00:23:00,978 --> 00:23:03,990
CAN SHE ACTUALLY TALK TO MY
DEAD SON, OR AM I GOING MAD?
347
00:23:04,014 --> 00:23:07,961
YOU ARE NOT GOING
MAD, MRS. WESTON.
348
00:23:07,985 --> 00:23:15,268
THERE IS A VERY, VERY FRAGILE
LINE BETWEEN LIFE AND DEATH.
349
00:23:15,292 --> 00:23:19,573
HOW DIFFICULT IT IS TO
TRANSCEND THAT LINE
350
00:23:19,597 --> 00:23:23,943
HAS PUZZLED MANKIND
SINCE THE BEGINNING OF TIME.
351
00:23:23,967 --> 00:23:26,946
BUT I PROMISE YOU
THIS, MRS. WESTON.
352
00:23:26,970 --> 00:23:30,584
BEFORE YOU DEPART
FANTASY ISLAND,
353
00:23:30,608 --> 00:23:33,675
YOU WILL HAVE THE ANSWERS
TO ALL YOUR QUESTIONS.
354
00:23:37,814 --> 00:23:41,728
THAT'S RIGHT. PLEASE
LET YOUR MIND DRIFT AWAY.
355
00:23:41,752 --> 00:23:44,030
GOOD GIRL. YOU'RE DOING GOOD.
356
00:23:44,054 --> 00:23:46,699
NOW, AT THE COUNT OF THREE,
357
00:23:46,723 --> 00:23:50,937
YOU WILL OPEN YOUR EYES
AND KISS PASSIONATELY
358
00:23:50,961 --> 00:23:53,507
THE FIRST MAN YOU SEE.
359
00:23:53,531 --> 00:23:56,143
ONE... TWO...
360
00:23:56,167 --> 00:23:58,634
THREE.
361
00:24:10,113 --> 00:24:12,314
FOR THAT, YOU'RE
NOT GOING TO GET A TIP!
362
00:24:20,857 --> 00:24:22,724
YOU WON AGAIN, MR. HOLLY.
363
00:24:26,697 --> 00:24:29,498
GOOD NIGHT, MR. IVORY.
BETTER LUCK NEXT TIME.
364
00:24:31,535 --> 00:24:33,346
YOUR DEAL, GENTLEMEN.
365
00:24:33,370 --> 00:24:36,816
MR. HOLLY IS HAVING A
TERRIFIC WINNING STREAK.
366
00:24:36,840 --> 00:24:39,553
YES, HE HAS, TATTOO.
367
00:24:39,577 --> 00:24:42,755
SIX OF THE LAST NINE POTS
HAVE BEEN WON BY HIM.
368
00:24:42,779 --> 00:24:44,591
HOW LUCKY CNA HE GET?
369
00:24:44,615 --> 00:24:48,883
INDEED, IF IT IS
ALL ENTIRELY LUCK.
370
00:24:52,989 --> 00:24:55,090
THREE THOU.
371
00:24:59,830 --> 00:25:01,763
IT'S UP TO YOU, JOHNNY.
372
00:25:06,970 --> 00:25:10,016
THAT'S A NEW AMOUNT.
373
00:25:10,040 --> 00:25:12,040
MAYBE NEXT TIME.
374
00:25:14,478 --> 00:25:16,389
BERTHA. THANKS A LOT.
375
00:25:16,413 --> 00:25:18,280
CALL TWO THOUSAND.
376
00:25:19,816 --> 00:25:22,016
HUH, THREE TENS.
MR. HOLLY WINS AGAIN.
377
00:25:23,754 --> 00:25:26,733
DON'T SPEND IT ALL
IN ONE PLACE, HONEY.
378
00:25:26,757 --> 00:25:28,624
SEE YOU NEXT YEAR,
HONEY. YOU, TOO.
379
00:25:32,963 --> 00:25:35,007
NEVER SAW SUCH A
RUN OF LUCK IN MY LIFE.
380
00:25:35,031 --> 00:25:38,278
I CAN'T SAY I RECALL
WHEN I HAD SUCH A RUN.
381
00:25:38,302 --> 00:25:41,481
WELL, LOOKS LIKE IT'S YOU
VERSUS ME FROM HERE ON OUT.
382
00:25:41,505 --> 00:25:43,783
HOW DOES A SLEEP
BREAK SOUND TO YOU?
383
00:25:43,807 --> 00:25:46,253
WHAT ARE YOU TRYING TO
DO, BREAK UP MY RUN OF LUCK?
384
00:25:46,277 --> 00:25:49,656
WHY NOT? YOU BROKE UP MINE.
385
00:25:49,680 --> 00:25:51,157
SEVEN HOURS SOUND ALL RIGHT?
386
00:25:51,181 --> 00:25:53,047
OKAY.
387
00:26:07,130 --> 00:26:09,142
GOOD MORNING.
388
00:26:09,166 --> 00:26:11,110
MRS. WESTON.
389
00:26:11,134 --> 00:26:13,001
MAY I COME IN?
390
00:26:17,974 --> 00:26:20,687
I HOPE ALISON'S
DISAPPEARANCE LAST NIGHT
391
00:26:20,711 --> 00:26:23,222
DIDN'T DISTURB YOU TOO MUCH.
392
00:26:23,246 --> 00:26:25,146
YOU DID SEEM UPSET.
393
00:26:29,720 --> 00:26:31,531
WHY IS IT I GET THE IMPRESSION
394
00:26:31,555 --> 00:26:33,455
THAT YOU'RE PROBING
FOR INFORMATION?
395
00:26:36,760 --> 00:26:39,005
BECAUSE I THINK MY SON
IS A FRIEND OF ALISON'S.
396
00:26:39,029 --> 00:26:42,241
HARDLY UNLIKELY. I KNOW
ALL OF ALISON'S FRIENDS.
397
00:26:42,265 --> 00:26:44,165
EVEN FRIENDS YOU CAN'T SEE?
398
00:26:46,069 --> 00:26:49,738
I DON'T KNOW WHAT KIND OF A GAME
YOU ARE PLAYING, MRS. WESTON...
399
00:26:52,309 --> 00:26:55,154
BUT MY DAUGHTER IS
NONE OF YOUR BUSINESS.
400
00:26:55,178 --> 00:26:58,425
OH, YES, SHE IS MY BUSINESS.
401
00:26:58,449 --> 00:27:01,450
SHE'S TALKING TO MY SON,
AND HE'S BEEN DEAD FOR A YEAR.
402
00:27:03,286 --> 00:27:05,665
ALISON'S IMAGINARY FRIENDS
403
00:27:05,689 --> 00:27:08,067
ARE MUCH LIKE OTHER
CHILDREN'S IMAGINARY FRIENDS.
404
00:27:08,091 --> 00:27:09,902
THEY ARE PLAYMATES THEY MAKE UP
405
00:27:09,926 --> 00:27:12,293
BECAUSE THEY HAVE
NO ONE TO PLAY WITH.
406
00:27:16,967 --> 00:27:21,636
I ADVICE YOU TO LEAVE ME
AND MY DAUGHTER ALONE.
407
00:27:39,923 --> 00:27:41,434
GOOD MORNING.
408
00:27:41,458 --> 00:27:43,102
WOULD YOU JOIN ME?
409
00:27:43,126 --> 00:27:44,671
UH, NO, THANKS. I'M NOT HUNGRY.
410
00:27:44,695 --> 00:27:47,340
DID YOU GET MUCH SLEEP?
411
00:27:47,364 --> 00:27:49,308
NO.
412
00:27:49,332 --> 00:27:51,077
SOMETHING KEPT ME AWAKE.
413
00:27:51,101 --> 00:27:53,112
PROBABLY PRETTY
KEYED UP FROM THE GAME.
414
00:27:53,136 --> 00:27:55,014
YEAH, YOU MIGHT SAY THAT.
415
00:27:55,038 --> 00:27:57,884
NO, REALLY, IT WAS, UH...
416
00:27:57,908 --> 00:28:01,153
SOMETHING ELSE THAT
WAS BOTHERING ME.
417
00:28:01,177 --> 00:28:03,222
DO YOU MIND IF I
ASK YOU A QUESTION?
418
00:28:03,246 --> 00:28:04,758
TRY ME.
419
00:28:04,782 --> 00:28:08,495
HOW COME YOU AND
YOUR FATHER CHEAT?
420
00:28:08,519 --> 00:28:10,719
IS THAT SOME KIND OF A JOKE?
421
00:28:13,390 --> 00:28:15,668
IT TOOK ME HALF THE
NIGHT TO FIGURE IT OUT,
422
00:28:15,692 --> 00:28:17,404
BUT IT'S ALL THERE.
423
00:28:17,428 --> 00:28:21,262
HIS HEARING AID
AND YOUR COMPACT.
424
00:28:22,933 --> 00:28:25,712
ONE A RECEIVER AND THE
OTHER ONE A TRANSMITTER.
425
00:28:25,736 --> 00:28:29,037
ALL YOU HAD TO DO WAS DOT-DASH
IN THE NUMBER OF MY WHOLE CARD.
426
00:28:32,409 --> 00:28:35,688
IT WAS MY FATHER'S IDEA.
427
00:28:35,712 --> 00:28:38,558
YOU SEE, HE'S LOSING HIS
CONCENTRATION, AND HE'S SCARED.
428
00:28:38,582 --> 00:28:39,626
OF ME?
429
00:28:39,650 --> 00:28:41,628
YES. HE'S 99% CONVINCED
430
00:28:41,652 --> 00:28:43,663
THAT YOU'D BEAT HIM
IN AN HONEST GAME.
431
00:28:43,687 --> 00:28:46,132
WHO DO YOU TWO THINK YOU ARE?
432
00:28:46,156 --> 00:28:49,736
ALL MY ADULT LIFE, I
HAVE SKIMPED AND SAVED
433
00:28:49,760 --> 00:28:54,106
TO GET MYSELF A REPUTATION,
A STAKE, SO THAT SOME DAY
434
00:28:54,130 --> 00:28:56,543
I COULD BE IN A
TOURNAMENT LIKE THIS;
435
00:28:56,567 --> 00:28:58,110
AND NOW YOU AND YOUR OLD MAN...
436
00:29:01,939 --> 00:29:03,950
YOU KNOW, THE FUNNY
PART OF IT IS THAT
437
00:29:03,974 --> 00:29:05,518
LAST NIGHT I WAS THINKING,
438
00:29:05,542 --> 00:29:08,610
MAYBE YOU AND I, BUT,
AH, WHAT'S THE USE.
439
00:29:10,347 --> 00:29:12,647
RIGHT NOW, I THINK
I HATE MYSELF.
440
00:29:14,518 --> 00:29:16,128
JOHNNY...
441
00:29:16,152 --> 00:29:18,064
WHAT ARE YOU
GOING TO DO ABOUT IT?
442
00:29:18,088 --> 00:29:20,567
I'M GOING TO PROVE
YOUR FATHER RIGHT.
443
00:29:20,591 --> 00:29:22,624
I'M GOING TO CLEAN HIS
CLOCK IN AN HONEST GAME.
444
00:29:35,205 --> 00:29:36,916
MR. ROARKE. MR. HOLLY.
445
00:29:36,940 --> 00:29:38,860
TATTOO. JOHNNY.
446
00:29:43,913 --> 00:29:46,113
EMILY TOLD ME YOU FOUND OUT.
447
00:29:48,252 --> 00:29:50,696
IF THERE'S A STRONGER
WORD THAN HUMILIATED,
448
00:29:50,720 --> 00:29:52,232
THAT'S HOW I FEEL RIGHT NOW.
449
00:29:52,256 --> 00:29:54,534
AND ALL THESE YEARS I
FIGURED YOU WERE THE BEST.
450
00:29:54,558 --> 00:29:57,537
I WAS, JOHNNY, SO HELP ME.
451
00:29:57,561 --> 00:30:01,574
THIS IS THE FIRST TIME I EVER...
452
00:30:01,598 --> 00:30:04,210
FIND YOURSELF GETTING OLDER,
453
00:30:04,234 --> 00:30:07,880
NO RETIREMENT NEST
EGG. DESPERATION SETS IN.
454
00:30:07,904 --> 00:30:12,084
I'VE GOT TO WIN THIS ONE, KID.
455
00:30:12,108 --> 00:30:15,388
AND FOR WHAT IT'S WORTH,
456
00:30:15,412 --> 00:30:18,313
I'M SORRY ABOUT...
457
00:30:22,419 --> 00:30:24,264
WELL, YOU'LL EXCUSE
ME, MR. HOLLY.
458
00:30:24,288 --> 00:30:26,087
I DON'T FEEL TOO SORRY FOR YOU.
459
00:30:51,981 --> 00:30:53,759
HELLO.
460
00:30:53,783 --> 00:30:56,796
YOU AREN'T ANGRY AT ME FOR
LEAVING YOUR SIDE, ARE YOU?
461
00:30:56,820 --> 00:30:59,220
I COULDN'T TALK ANYMORE,
NOT WITH THEM THERE.
462
00:31:05,529 --> 00:31:09,409
ALISON, HONEY...
463
00:31:09,433 --> 00:31:12,066
DO YOU HAVE OTHER
FRIENDS LIKE ADAM?
464
00:31:15,606 --> 00:31:17,317
UH-HUH,
465
00:31:17,341 --> 00:31:19,419
BUT MOM DOESN'T WANT
ME TO TALK ABOUT THEM.
466
00:31:19,443 --> 00:31:21,554
SHE SAID PEOPLE WON'T LIKE ME
IF THEY KNOW ABOUT MY FRIENDS
467
00:31:21,578 --> 00:31:23,122
AND THINGS I CAN DO.
468
00:31:23,146 --> 00:31:26,025
WHAT DO THEY TELL
YOU, YOUR FRIENDS?
469
00:31:26,049 --> 00:31:28,528
THEY USUALLY
DON'T STAY TOO LONG.
470
00:31:28,552 --> 00:31:30,263
THEY TELL ME ABOUT
THEIR MOMMIES AND DADDIES
471
00:31:30,287 --> 00:31:31,831
AND THEIR FRIENDS.
472
00:31:31,855 --> 00:31:33,733
ADAM TOLD ME A LOT ABOUT YOU.
473
00:31:33,757 --> 00:31:36,836
I PROMISED TO SEE HIM TODAY.
474
00:31:36,860 --> 00:31:38,893
YOU... YOU DID?
475
00:31:42,799 --> 00:31:46,246
ALISON...
476
00:31:46,270 --> 00:31:48,013
IS ADAM HAPPY?
477
00:31:48,037 --> 00:31:51,417
WELL, NOT EXACTLY.
478
00:31:51,441 --> 00:31:53,519
WHY NOT?
479
00:31:53,543 --> 00:31:55,655
HE SAYS HE'S SUPPOSED TO LEAVE.
480
00:31:55,679 --> 00:31:59,191
THEY ALL HAVE TO LEAVE
SOONER OR LATER, BUT ADAM CAN'T.
481
00:31:59,215 --> 00:32:01,361
WHY CAN'T HE LEAVE, ALISON?
482
00:32:01,385 --> 00:32:04,597
HE FEELS TRAPPED,
483
00:32:04,621 --> 00:32:06,799
LIKE IN ONE OF YOUR PHOTOGRAPHS.
484
00:32:06,823 --> 00:32:09,168
I, I DON'T UNDERSTAND.
485
00:32:09,192 --> 00:32:12,272
DON'T YOU SEE? HE KNOWS
YOU'RE STILL UNHAPPY,
486
00:32:12,296 --> 00:32:14,574
AND THAT MAKES HIM UNHAPPY.
487
00:32:14,598 --> 00:32:16,409
HE WANTS YOU TO LET HIM GO.
488
00:32:16,433 --> 00:32:18,911
I CAN'T.
489
00:32:18,935 --> 00:32:23,182
HIS MEMORY IS ALL I HAVE LEFT,
490
00:32:23,206 --> 00:32:26,852
THE ONLY THING I CAN HOLD ON TO.
491
00:32:26,876 --> 00:32:28,554
MY DAD'S COMING.
492
00:32:28,578 --> 00:32:30,938
HE'LL BE MAD IF HE SEES
US TOGETHER AGAIN.
493
00:32:36,920 --> 00:32:38,787
ALISON, COME HERE, PLEASE.
494
00:32:40,190 --> 00:32:42,835
STAY WITH ME, MAYA.
495
00:32:42,859 --> 00:32:45,070
MRS. WESTON, I'D LIKE TO
KNOW WHAT'S GOING ON.
496
00:32:45,094 --> 00:32:47,039
THIS IS THE SECOND TIME
ALISON'S DISAPPEARED
497
00:32:47,063 --> 00:32:49,709
AND TURNED UP WITH YOU. I
WOULD LIKE AN EXPLANATION.
498
00:32:49,733 --> 00:32:52,178
PERHAPS YOUR WIFE CAN EXPLAIN,
499
00:32:52,202 --> 00:32:54,647
OR SHOULD I DO THE EXPLAINING?
500
00:32:54,671 --> 00:32:57,550
MRS. CASTLE?
501
00:32:57,574 --> 00:32:59,652
DID YOU KNOW THAT YOUR WIFE
502
00:32:59,676 --> 00:33:02,711
WAS ONCE ONE OF THE MOST
POWERFUL PSYCHICS IN THE WORLD?
503
00:33:04,514 --> 00:33:06,726
OH, IT'S TRUE.
504
00:33:06,750 --> 00:33:09,729
I'M AFRAID I'VE DONE
SOME CHECKING.
505
00:33:09,753 --> 00:33:11,497
AS A MERE CHILD,
506
00:33:11,521 --> 00:33:14,300
SHE WAS ABLE TO PERFORM
AMAZING MENTAL FEATS.
507
00:33:14,324 --> 00:33:17,169
HER ESP AND
TELEKINETIC ABILITIES
508
00:33:17,193 --> 00:33:19,772
ARE AMONG THE
HIGHEST EVER RECORDED.
509
00:33:19,796 --> 00:33:22,241
ALISON HAS SIMILAR ABILITIES
510
00:33:22,265 --> 00:33:26,045
ALIEN TO US BUT
QUITE NORMAL TO HER.
511
00:33:26,069 --> 00:33:28,848
SHE IS ABLE TO
COMMUNICATE WITH...
512
00:33:28,872 --> 00:33:33,486
WELL, IF YOU PREFER
SIMPLE TERMS, GHOSTS.
513
00:33:33,510 --> 00:33:36,322
MR. ROARKE, IT'S ABSURD.
514
00:33:36,346 --> 00:33:37,923
I'VE NEVER HEARD
ANYTHING LIKE...
515
00:33:37,947 --> 00:33:40,593
I'M AFRAID WHAT HE SAYS...
516
00:33:40,617 --> 00:33:42,328
IS TRUE.
517
00:33:42,352 --> 00:33:44,230
BUT THAT'S CRAZY.
518
00:33:44,254 --> 00:33:46,632
IF ANY OF THIS WERE TRUE,
519
00:33:46,656 --> 00:33:48,868
WHY WOULD YOU HAVE HELD
IT FROM ME ALL THESE YEARS?
520
00:33:48,892 --> 00:33:51,971
BECAUSE I REMEMBER
WHAT IT WAS LIKE,
521
00:33:51,995 --> 00:33:54,173
AND I DIDN'T WANT ALISON TO
GO THROUGH THE SAME HELL
522
00:33:54,197 --> 00:33:56,063
THAT I DID.
523
00:33:58,568 --> 00:34:02,437
EXPLOITED LIKE A SIDESHOW FREAK.
524
00:34:05,341 --> 00:34:07,286
PARENTS WOULDN'T EVEN LET
ME PLAY WITH THEIR CHILDREN
525
00:34:07,310 --> 00:34:10,945
BECAUSE THEY WERE AFRAID I
MIGHT PUT A CURSE ON THEM.
526
00:34:17,521 --> 00:34:21,367
WHEN ALISON BEGAN
TO TALK TO HER FRIENDS,
527
00:34:21,391 --> 00:34:25,438
I KNEW SHE'D
INHERITED THE POWER.
528
00:34:25,462 --> 00:34:28,073
IT GRADUALLY LEFT AS I GREW UP.
529
00:34:28,097 --> 00:34:31,477
I WAS HOPING IT WOULD
DO THE SAME WITH ALISON.
530
00:34:31,501 --> 00:34:34,046
DON'T YOU SEE?
531
00:34:34,070 --> 00:34:37,316
I WANTED HER TO HAVE
A NORMAL CHILDHOOD.
532
00:34:37,340 --> 00:34:39,852
I DIDN'T WANT YOU TO THINK
533
00:34:39,876 --> 00:34:42,455
YOU HAD A FREAK FOR A DAUGHTER.
534
00:34:42,479 --> 00:34:45,925
MRS. CASTLE, THE FIELD
OF PSYCHIC PHENOMENA
535
00:34:45,949 --> 00:34:48,728
COMMANDS RESPECT
IN THIS DAY AND AGE.
536
00:34:48,752 --> 00:34:51,297
NO ONE WOULD TREAT
ALISON AS A FREAK.
537
00:34:51,321 --> 00:34:56,123
SHE HAS BEEN GIVEN
A VERY SPECIAL GIFT.
538
00:34:58,962 --> 00:35:00,829
WHERE IS SHE?
539
00:35:02,298 --> 00:35:04,444
SHE SAID SHE WAS
GOING TO TALK TO MY SON.
540
00:35:04,468 --> 00:35:06,334
WE MUST FIND HER RIGHT AWAY!
541
00:35:16,379 --> 00:35:17,824
BEAT YOUR PAIR.
542
00:35:17,848 --> 00:35:19,859
THREE SIXES?
543
00:35:19,883 --> 00:35:21,749
JOHNNY WINS WITH THREE SIXES.
544
00:35:23,086 --> 00:35:25,286
NEW DEAL COMING UP, GENTLEMEN.
545
00:35:27,357 --> 00:35:29,223
ALL RIGHT, HERE WE GO.
546
00:35:31,761 --> 00:35:33,573
NINE, KING.
547
00:35:33,597 --> 00:35:35,463
KING BETS.
548
00:35:38,635 --> 00:35:40,913
KING BETS $2,000.
549
00:35:40,937 --> 00:35:43,538
CALL 2,000.
550
00:35:46,209 --> 00:35:48,075
ANOTHER NINE AND A PAIR.
551
00:35:51,915 --> 00:35:54,315
QUEEN AND A POSSIBLE FLUSH.
552
00:35:58,221 --> 00:36:00,087
I BET 10,000.
553
00:36:02,058 --> 00:36:03,925
CALL.
554
00:36:07,964 --> 00:36:09,831
ANOTHER NINE, AND THREE NINES.
555
00:36:14,571 --> 00:36:17,839
10 OF HEARTS AND A
VERY POSSIBLE FLUSH.
556
00:36:28,652 --> 00:36:30,552
75,000.
557
00:36:42,065 --> 00:36:45,244
I CALL YOUR 75,000,
558
00:36:45,268 --> 00:36:48,402
AND I'LL RAISE YOU...
559
00:36:50,173 --> 00:36:52,440
$100,000.
560
00:36:59,248 --> 00:37:01,883
THAT'S MY POKE, JOHNNY.
I'M FRESH OUT OF MONEY.
561
00:37:06,990 --> 00:37:09,501
I'M SORRY, MR. HOLLY,
BUT YOU KNOW THE RULES.
562
00:37:09,525 --> 00:37:11,804
YOU GET 30 MINUTES
TO CALL THE BET.
563
00:37:11,828 --> 00:37:13,988
OTHERWISE, YOU LOSE BY DEFAULT.
564
00:37:16,866 --> 00:37:18,911
NO WAY I CAN RAISE IT.
565
00:37:18,935 --> 00:37:21,135
30 MINUTES, MR. HOLLY.
566
00:37:30,546 --> 00:37:33,948
LARGO, I'D LIKE TO
SPEAK TO YOU IN PRIVATE.
567
00:37:37,020 --> 00:37:38,886
WHY NOT?
568
00:37:40,690 --> 00:37:43,168
DAD, YOU CAN'T DO THAT!
569
00:37:43,192 --> 00:37:44,993
I'VE GOT TO.
570
00:37:52,335 --> 00:37:54,013
THAT'S WHAT I LIKE,
571
00:37:54,037 --> 00:37:56,082
A MAN OF UNWAVERING PRINCIPLE.
572
00:37:56,106 --> 00:37:59,485
HE'S DESPERATE, JOHNNY.
573
00:37:59,509 --> 00:38:01,621
HE'S TRYING TO
PROTECT MY INVESTMENT.
574
00:38:01,645 --> 00:38:03,823
YOU BACKED YOUR FATHER?
575
00:38:03,847 --> 00:38:06,826
I BORROWED AGAINST
MY DRESS SHOP.
576
00:38:06,850 --> 00:38:10,362
IF HE BREAKS, I'M
OUT OF BUSINESS.
577
00:38:10,386 --> 00:38:12,231
VICTOR HOLLY WAS BROKE?
578
00:38:12,255 --> 00:38:16,658
I TOLD YOU. HIS AGE,
HIS CONCENTRATION.
579
00:38:20,096 --> 00:38:21,607
YOU KNOW, THE HELL OF IT IS
580
00:38:21,631 --> 00:38:23,242
I DON'T EVEN KNOW IF
I SHOULD BELIEVE YOU.
581
00:38:23,266 --> 00:38:27,013
I MEAN, MAYBE THIS IS ALL
PART OF THE GAME PLAN,
582
00:38:27,037 --> 00:38:29,837
THE PRETTY LITTLE
GIRL EVOKING SYMPATHY.
583
00:38:38,048 --> 00:38:40,860
AS OF RIGHT NOW, JOHNNY, ME
AND YOU ARE PARTING COMPANY.
584
00:38:40,884 --> 00:38:42,528
I'M BACKING HOLLY.
585
00:38:42,552 --> 00:38:44,030
YOU SURE YOU'RE
RIDING WITH A WINNER?
586
00:38:44,054 --> 00:38:46,498
THE ODDS AGAINST YOU
HAVING THAT ROYAL FLUSH
587
00:38:46,522 --> 00:38:48,233
ARE NEXT TO IMPOSSIBLE.
588
00:38:48,257 --> 00:38:51,503
649,740 TO ONE, TO BE EXACT.
589
00:38:51,527 --> 00:38:54,774
I'M CALLING IN MY LOAN, KID.
590
00:38:54,798 --> 00:38:56,664
YOU OWE ME 300 GRAND.
591
00:38:59,903 --> 00:39:01,703
IF THAT'S THE WAY YOU WANT IT.
592
00:39:04,841 --> 00:39:06,908
AL.
593
00:39:28,832 --> 00:39:31,410
I BELIEVE THE BALL
WAS IN MY COURT
594
00:39:31,434 --> 00:39:33,212
WHEN WE ADJOURNED.
595
00:39:33,236 --> 00:39:36,381
SO, THERE'S YOUR 100,000.
596
00:39:36,405 --> 00:39:38,565
THAT'S RIGHT. HERE WE GO.
597
00:39:40,476 --> 00:39:42,343
SEVEN, AND NO HELP.
598
00:39:46,582 --> 00:39:49,650
A JACK OF HEARTS AND A VERY,
VERY POSSIBLE ROYAL FLUSH.
599
00:39:56,826 --> 00:39:58,760
100,000.
600
00:40:13,777 --> 00:40:16,244
I CALL YOUR 100...
601
00:40:19,348 --> 00:40:22,483
AND LET'S KEEP IT FRIENDLY.
I'LL RAISE YOU ANOTHER 100.
602
00:40:30,526 --> 00:40:32,393
CALL HIM.
603
00:40:39,568 --> 00:40:41,435
CALL.
604
00:40:44,573 --> 00:40:46,373
YOU'LL NEED THE ROYAL, KID.
605
00:40:51,747 --> 00:40:53,558
I GOT IT.
606
00:40:53,582 --> 00:40:55,349
AND JOHNNY'S THE WINNER.
607
00:41:38,261 --> 00:41:41,373
STOP! STOP! WAIT A MINUTE.
608
00:41:41,397 --> 00:41:43,876
THAT HORSE. IT LOOKS...
609
00:41:43,900 --> 00:41:47,479
EXACTLY LIKE THAT HORSE
ADAM WAS RIDING THAT...
610
00:41:47,503 --> 00:41:49,715
THIS IS IMPOSSIBLE.
611
00:41:49,739 --> 00:41:53,352
IT LOOKS JUST LIKE THE
PLACE WHERE ADAM WAS KILLED.
612
00:41:53,376 --> 00:41:55,243
DOES IT?
613
00:42:12,595 --> 00:42:14,273
ALISON!
614
00:42:14,297 --> 00:42:16,097
WE'VE BEEN LOOKING FOR YOU!
615
00:42:21,905 --> 00:42:24,850
MY GOD.
616
00:42:24,874 --> 00:42:26,740
ADAM.
617
00:42:33,316 --> 00:42:35,194
ALISON, I...
618
00:42:35,218 --> 00:42:36,328
IT'S ALL RIGHT.
619
00:42:36,352 --> 00:42:38,130
I WAS JUST SAYING
GOODBYE TO HIM.
620
00:42:38,154 --> 00:42:39,932
AND HE'S GOING?
621
00:42:39,956 --> 00:42:42,667
BECAUSE YOU UNDERSTAND
NOW WHY HE HAS TO GO.
622
00:42:42,691 --> 00:42:45,304
HE'S NOT UNHAPPY ANYMORE.
623
00:42:45,328 --> 00:42:47,406
I'M NOT SURE I DO UNDERSTAND...
624
00:42:47,430 --> 00:42:51,543
EVERYTHING. IT'S TRUE I...
625
00:42:51,567 --> 00:42:53,879
DON'T FEEL SO UNHAPPY INSIDE
626
00:42:53,903 --> 00:42:55,814
TO GIVE HIM UP.
627
00:42:55,838 --> 00:42:58,817
YOU SEE? THAT'S WHY HE CAN GO.
628
00:42:58,841 --> 00:43:00,786
YOU SHOULDN'T FEEL SAD.
629
00:43:00,810 --> 00:43:02,687
IT'S REALLY VERY
NICE WHERE THEY GO.
630
00:43:02,711 --> 00:43:05,112
I KNOW, HONEY.
631
00:43:07,183 --> 00:43:09,050
GOODBYE.
632
00:43:38,814 --> 00:43:41,927
AH, MRS. WESTON. THANK
YOU SO MUCH FOR COMING.
633
00:43:41,951 --> 00:43:44,463
I'M GLAD YOU ASKED. I
HAD TO SAY GOODBYE.
634
00:43:44,487 --> 00:43:46,565
HOW CAN I EVER THANK YOU?
635
00:43:46,589 --> 00:43:48,629
THE SMILE YOUR FACE
IS MORE THAN ENOUGH.
636
00:43:51,727 --> 00:43:57,309
WHEN I THINK OF HOW SIMPLE THE
SOLUTION TO MY PROBLEM WAS...
637
00:43:57,333 --> 00:43:59,578
ALL I HAD TO DO
WAS RELEASE ADAM.
638
00:43:59,602 --> 00:44:04,416
AH, BUT RELEASING THOSE WE
DEARLY LOVE IS NEVER THAT EASY,
639
00:44:04,440 --> 00:44:06,251
MRS. WESTON.
640
00:44:06,275 --> 00:44:10,111
OH, LET ME SHOW YOU THE
REASON I ASKED YOU TO STOP BY.
641
00:44:12,382 --> 00:44:15,027
OH, MY PHOTOGRAPHS. THANK YOU.
642
00:44:15,051 --> 00:44:18,285
PERHAPS YOU SHOULD EXAMINE THEM.
643
00:44:30,799 --> 00:44:33,678
WHA... ALISON, SHE'S...
644
00:44:33,702 --> 00:44:35,780
SHE'S GONE!
645
00:44:35,804 --> 00:44:37,516
FADED OUT OF THEM.
646
00:44:37,540 --> 00:44:39,018
HOW?
647
00:44:39,042 --> 00:44:42,643
MAYBE IT'S BECAUSE SHE NO LONGER
NEEDS TO BE THERE, MRS. WESTON.
648
00:44:47,683 --> 00:44:49,128
NO, SHE DOESN'T,
649
00:44:49,152 --> 00:44:51,285
NOT ANYMORE.
650
00:44:52,555 --> 00:44:54,422
THANK YOU.
651
00:45:29,091 --> 00:45:31,770
I, UH...
652
00:45:31,794 --> 00:45:33,872
I TRIED TO CALL YOU
ON THE PHONE, BUT...
653
00:45:33,896 --> 00:45:37,230
OH, UH, I GUESS I DIDN'T
FEEL MUCH LIKE TALKING.
654
00:45:46,175 --> 00:45:48,042
FUNNY THING ABOUT
THE TOURNAMENT.
655
00:45:51,113 --> 00:45:53,125
WINNING IT MEANT EVERYTHING,
656
00:45:53,149 --> 00:45:55,927
BUT NOW...
657
00:45:55,951 --> 00:46:00,298
WELL, AT LEAST ONE GOOD
THING CAME OUT OF IT.
658
00:46:00,322 --> 00:46:02,600
MY FATHER PROMISED
TO GIVE UP GAMBLING
659
00:46:02,624 --> 00:46:04,569
PERMANENTLY.
660
00:46:04,593 --> 00:46:07,039
WHAT ABOUT YOU?
661
00:46:07,063 --> 00:46:10,642
I MEAN, YOU'VE GIVEN UP
YOUR WHOLE BUSINESS.
662
00:46:10,666 --> 00:46:12,477
WHAT ARE YOU GOING TO DO?
663
00:46:12,501 --> 00:46:13,879
I'M NOT SURE.
664
00:46:13,903 --> 00:46:18,216
WELL, UH, I MIGHT
HAVE A SOLUTION.
665
00:46:18,240 --> 00:46:19,851
I'M LISTENING.
666
00:46:19,875 --> 00:46:22,154
YOU KNOW, I HAVE
MORE THAN ENOUGH CASH
667
00:46:22,178 --> 00:46:24,189
TO PAY OFF YOUR LOAN.
668
00:46:24,213 --> 00:46:27,881
SUPPOSE YOU CONTINUE TO MANAGE
YOUR SHOP FOR THE NEW OWNER?
669
00:46:30,152 --> 00:46:33,531
AND...
670
00:46:33,555 --> 00:46:35,422
AND WHAT?
671
00:46:39,028 --> 00:46:41,161
MAYBE THINK ABOUT
SOMEDAY MARRYING THE BOSS?
672
00:46:44,466 --> 00:46:46,712
IT'S NOT A BAD SOLUTION.
673
00:46:46,736 --> 00:46:48,346
NOT BAD AT ALL,
674
00:46:48,370 --> 00:46:50,237
BOSS.
675
00:47:02,417 --> 00:47:07,687
♪♪
676
00:47:12,795 --> 00:47:14,072
GOOD LUCK TO YOU,
677
00:47:14,096 --> 00:47:15,907
MISS HOLLY.
678
00:47:15,931 --> 00:47:17,342
BYE-BYE. MR. HOLLY.
679
00:47:17,366 --> 00:47:19,166
IT'S BEEN A GREAT PLEASURE.
680
00:47:33,783 --> 00:47:35,761
UH, OH, BY THE WAY, TATTOO,
681
00:47:35,785 --> 00:47:38,296
HOW GOES YOUR HYPNOTISM LESSONS?
682
00:47:38,320 --> 00:47:40,465
OH, BOSS, I'M GOING TO
START ALL OVER AGAIN.
683
00:47:40,489 --> 00:47:41,867
OH?
684
00:47:41,891 --> 00:47:43,757
BUT THIS TIME ON
A SMALLER SCALE.
685
00:47:45,394 --> 00:47:47,038
WATCH THIS.
686
00:47:54,003 --> 00:47:56,581
WELL, CHESTER.
687
00:47:56,605 --> 00:47:58,471
NOW, WATCH THE WATCH.
688
00:47:59,608 --> 00:48:01,541
NOW, RELAX.
689
00:48:03,512 --> 00:48:05,190
THAT'S A GOOD BOY.
690
00:48:05,214 --> 00:48:06,992
JUST RELAX.
691
00:48:07,016 --> 00:48:10,561
NOW, AT THE COUNT OF THREE,
692
00:48:10,585 --> 00:48:13,586
YOU WILL TURN AROUND
AND GO BACK TO THE HOUSE.
693
00:48:15,524 --> 00:48:17,068
ONE...
694
00:48:17,092 --> 00:48:20,605
TWO...
695
00:48:20,629 --> 00:48:22,495
THREE.
48326
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.