All language subtitles for Billable.Hours.S02E08.Lunch.Stealers.1080p.FAWE.WEB-DL.AAC2.0.H.264-FFG_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,891 --> 00:00:02,725 I don’t know What to do. 2 00:00:02,726 --> 00:00:04,462 Can we please Change the subject? 3 00:00:06,231 --> 00:00:09,999 You see, ’cause The xbox is cheaperand it’s got A lot more games. But the playstation Is faster and I can Use all my old games. 4 00:00:10,000 --> 00:00:11,692 You have no idea How painful it is 5 00:00:11,693 --> 00:00:13,329 To listen to this Day after day. 6 00:00:13,330 --> 00:00:15,098 This is a big Decision, clark. 7 00:00:15,099 --> 00:00:17,759 This is like "Sophie’s choice". 8 00:00:21,495 --> 00:00:24,297 I just touched Your penis, didn’t I? 9 00:00:24,957 --> 00:00:26,362 Yes, sam. 10 00:00:26,363 --> 00:00:28,231 Yes, you did. 11 00:00:28,495 --> 00:00:31,428 Want to continue Talking about 12 00:00:31,429 --> 00:00:34,230 What gaming system... Yeah, let’s do That. Yeah. Yeah. One, two, three, four! 13 00:00:39,726 --> 00:00:41,164 ♪ all hail The working man ♪ 14 00:00:41,165 --> 00:00:42,725 ♪ he’s got the world In his hand ♪ 15 00:00:42,726 --> 00:00:44,296 ♪ all hail The working man ♪ 16 00:00:44,297 --> 00:00:46,428 ♪ the work is never done 17 00:00:46,429 --> 00:00:49,362 ♪ way-oh, way-oh-oh 18 00:00:49,363 --> 00:00:51,791 ♪ way-oh, way-oh-ho 19 00:00:51,792 --> 00:00:53,395 Huh! 20 00:00:53,396 --> 00:00:54,461 ♪ I am the working man 21 00:00:54,462 --> 00:00:56,428 ♪ through the night Till the morning sun ♪ 22 00:00:56,429 --> 00:00:57,692 ♪ I am the working man 23 00:00:57,693 --> 00:00:59,362 ♪ the work is never done 24 00:00:59,363 --> 00:01:02,560 ♪ way-oh, way-oh-oh Hey! Hey! Hey! Hey! 25 00:01:02,561 --> 00:01:04,131 Hey! Hey! ♪ way-oh-way 26 00:01:05,231 --> 00:01:06,527 ♪ pray for The working man ♪ 27 00:01:06,528 --> 00:01:08,230 ♪ always there With a helping hand ♪ 28 00:01:08,231 --> 00:01:09,725 ♪ pray for The working man ♪ 29 00:01:09,726 --> 00:01:11,164 ♪ the work is never done 30 00:01:11,165 --> 00:01:12,428 ♪ all hail The working man ♪ 31 00:01:12,429 --> 00:01:14,065 ♪ another day Has just begun ♪ 32 00:01:14,066 --> 00:01:15,494 ♪ all hail The working man ♪ 33 00:01:15,495 --> 00:01:17,825 ♪ it’s never friggin’ done 34 00:01:21,891 --> 00:01:24,032 So I was out with some Friends this weekend 35 00:01:24,033 --> 00:01:26,692 And one of them has A new girlfriend. Total bitch. 36 00:01:26,693 --> 00:01:28,362 Sam & clark: Of course she is. What does That mean? 37 00:01:28,363 --> 00:01:29,263 You’re a woman-hater. You hate women. 38 00:01:29,264 --> 00:01:32,297 I’ve never heard you Say one nice thing About another woman. 39 00:01:34,924 --> 00:01:36,890 I said courtney Has a nice rack.True... You don’t have a Single female friend. 40 00:01:36,891 --> 00:01:37,593 I have tonnes. 41 00:01:37,594 --> 00:01:40,065 My gynaecologist, My bank teller, 42 00:01:40,066 --> 00:01:42,032 My mom. Uh... 43 00:01:42,033 --> 00:01:45,725 I see sir roderick Is violating his Restraining order. 44 00:01:45,726 --> 00:01:46,857 Oh, god. 45 00:01:46,858 --> 00:01:48,461 Why won’t he Leave me alone? 46 00:01:48,462 --> 00:01:50,725 Geez, this is Like his third Cycle of stalking. 47 00:01:50,726 --> 00:01:53,461 Last night I saw him Outside my apartment On a girl’s bike 48 00:01:53,462 --> 00:01:54,999 Watching me through Opera glasses. 49 00:01:55,000 --> 00:01:58,461 Ah! I hope you Remembered the sweetener This time, millie. 50 00:02:02,825 --> 00:02:03,725 Oh! 51 00:02:03,726 --> 00:02:05,164 Guys, didn’t You notice 52 00:02:05,165 --> 00:02:06,758 That millie’s A mess out there? Yeah. 53 00:02:06,759 --> 00:02:08,890 Oh, I thought she Was laughing at A dilbert cartoon. 54 00:02:08,891 --> 00:02:10,461 No, her horse died. Barn fire. 55 00:02:10,462 --> 00:02:12,395 All that was left Were the hooves. 56 00:02:12,396 --> 00:02:13,296 Anyway, look, I’ve got a serious 57 00:02:13,297 --> 00:02:15,297 Personal crisis Going on right now. Really? 58 00:02:16,396 --> 00:02:19,659 Lay it... Lay it on us.All right. For the past week Someone has been Stealing my sandwich From the fridge. 59 00:02:19,660 --> 00:02:20,494 Oh, come on. What did you expect? 60 00:02:20,495 --> 00:02:23,230 It’s a $29 peanut butter And jelly sandwich. 61 00:02:23,231 --> 00:02:24,626 $29? Who do you Think you are, 62 00:02:24,627 --> 00:02:26,032 The sultan Of brunei? Okay, look, 63 00:02:26,033 --> 00:02:28,626 The peanuts are soaked in The caspian sea for a year. 64 00:02:28,627 --> 00:02:30,230 The bread is baked In solid gold ovens 65 00:02:30,231 --> 00:02:33,230 In the mountains Of spain and flown Overnight to the deli. 66 00:02:33,231 --> 00:02:34,198 And the jam? 67 00:02:36,957 --> 00:02:39,659 The jam’s made from Strawberries grown In outer space.What the fuck Do you care? Just know that I’m going to cut The hands off 68 00:02:39,660 --> 00:02:41,824 The bastard who Keeps taking it. 69 00:02:43,198 --> 00:02:44,197 Space jam. 70 00:02:46,264 --> 00:02:49,099 You see, vic, Every once In a while 71 00:02:51,561 --> 00:02:54,527 It’s important To make a mark Where you work.Makes you Stand out. Tells everybody You’re different From the rest. 72 00:02:54,528 --> 00:02:56,560 I would have given Him a handlebar. 73 00:02:56,561 --> 00:02:58,791 Really? Who did this? 74 00:02:58,792 --> 00:02:59,956 Oh, my god! 75 00:02:59,957 --> 00:03:01,362 Sir, I have no idea. 76 00:03:01,363 --> 00:03:02,461 Did you see Anybody, vic? 77 00:03:02,462 --> 00:03:05,329 Uh... I cannot Tell a lie, sir. 78 00:03:05,330 --> 00:03:06,659 It was me. 79 00:03:06,660 --> 00:03:08,593 The kid’s Got balls. 80 00:03:08,594 --> 00:03:10,560 This is the kind Of thing you Would have done 81 00:03:10,561 --> 00:03:12,494 In your Glory days, stan. 82 00:03:12,495 --> 00:03:13,230 I had glory days? 83 00:03:13,231 --> 00:03:14,296 You’ve forgotten Where you came from? 84 00:03:14,297 --> 00:03:17,098 Way back when You would have drawn On a moustache, 85 00:03:17,099 --> 00:03:19,857 Maybe some funny Freckles and then If you got caught 86 00:03:19,858 --> 00:03:22,461 You would have said, "What, me worry?" 87 00:03:22,462 --> 00:03:23,758 Wow! I sound Like an idiot. 88 00:03:23,759 --> 00:03:27,329 I think you need a Lesson in humility, stan. 89 00:03:27,330 --> 00:03:29,857 Switch offices With victor here. 90 00:03:30,957 --> 00:03:32,032 That’s it! 91 00:03:32,033 --> 00:03:33,065 Run along. 92 00:03:33,066 --> 00:03:34,626 But... 93 00:03:34,627 --> 00:03:37,132 Oh... I think it’s That way. 94 00:03:41,066 --> 00:03:42,329 Goddamn. 95 00:03:42,330 --> 00:03:44,230 I look like "Magnum p.I." 96 00:03:48,198 --> 00:03:49,593 Did you know That vic Has rat shit 97 00:03:49,594 --> 00:03:51,593 In the corner Of his office? 98 00:03:51,594 --> 00:03:52,758 At least I think It’s rat shit. 99 00:03:52,759 --> 00:03:53,890 It’s kind of Big, though. 100 00:03:53,891 --> 00:03:55,230 Maybe it’s Raccoon. 101 00:03:55,231 --> 00:03:57,560 What are you doing? Starting a porn site? 102 00:03:57,561 --> 00:03:59,230 Nah. Kitchen cam. 103 00:03:59,231 --> 00:04:01,956 I had zoltan Rig it up for me To catch the ass-wipe 104 00:04:01,957 --> 00:04:04,065 Who’s been Stealing my p.B.&j. 105 00:04:04,066 --> 00:04:05,230 Nice. Yeah. 106 00:04:05,231 --> 00:04:06,659 Very clever. 107 00:04:06,660 --> 00:04:07,923 Hey, there’s The old guy. 108 00:04:07,924 --> 00:04:09,824 How long do you Nuke a blintz? 109 00:04:09,825 --> 00:04:10,494 Eat me. 110 00:04:10,495 --> 00:04:12,098 Look at him Using technology. 111 00:04:12,099 --> 00:04:13,725 Sam & clark: Oh! Oh! 112 00:04:13,726 --> 00:04:14,725 Hit the deck! 113 00:04:14,726 --> 00:04:16,296 He’s getting better. Shit. 114 00:04:16,297 --> 00:04:17,659 Yeah. 115 00:04:17,660 --> 00:04:19,197 Oh, look. Robin. 116 00:04:19,198 --> 00:04:21,033 Hey, robin. 117 00:04:22,528 --> 00:04:23,956 Oh-h! Ah-h! 118 00:04:23,957 --> 00:04:24,791 That’s... I can’t Believe that. 119 00:04:24,792 --> 00:04:27,329 Yeah. That’s... I can’t stop Looking at that. 120 00:04:27,330 --> 00:04:29,263 Ah! 121 00:04:29,264 --> 00:04:30,164 Wow! 122 00:04:30,165 --> 00:04:31,065 Oh, it’s millie. 123 00:04:31,066 --> 00:04:32,560 Can I get you A tissue, robin? 124 00:04:32,561 --> 00:04:35,956 Millie, you Shouldn’t sneak Up on people 125 00:04:35,957 --> 00:04:39,263 While they’re Yawning and going To the fridge. 126 00:04:39,264 --> 00:04:40,659 I’m sorry. 127 00:04:40,660 --> 00:04:42,560 I have a lot Of tissues. 128 00:04:42,561 --> 00:04:43,362 I need them Right now. 129 00:04:43,363 --> 00:04:46,098 Oh, right. Yeah, I heard About your horse. 130 00:04:46,099 --> 00:04:47,593 Lightning. 131 00:04:47,594 --> 00:04:51,230 This is all I have To remember him by. 132 00:04:51,231 --> 00:04:55,197 And a lifetime Of happy memories. 133 00:04:55,198 --> 00:04:56,296 Thank you. 134 00:04:56,297 --> 00:04:58,000 Oh... 135 00:05:00,066 --> 00:05:01,263 What the fuck Was that? 136 00:05:01,264 --> 00:05:02,791 She’s just trying To prove you wrong 137 00:05:02,792 --> 00:05:04,197 On the whole Woman-hating thing. 138 00:05:04,198 --> 00:05:05,726 Ah. Yeah. 139 00:05:07,198 --> 00:05:08,857 What? Ah. 140 00:05:08,858 --> 00:05:10,230 The lunch stealer! 141 00:05:10,231 --> 00:05:11,395 Come on. Let’s go. 142 00:05:13,165 --> 00:05:15,660 Drop the sandwich, scumbag! 143 00:05:19,759 --> 00:05:20,857 It’s gone! 144 00:05:25,033 --> 00:05:27,065 Vic’s desk has No drawers. 145 00:05:27,066 --> 00:05:29,725 So it’s a table. Yeah. 146 00:05:29,726 --> 00:05:31,263 Holy she-at. 147 00:05:31,264 --> 00:05:33,428 Look who stole My sandwich. 148 00:05:33,429 --> 00:05:37,065 I’d recognize That pear-shaped Silhouette anywhere. 149 00:05:37,066 --> 00:05:38,461 Zoltan. Yes. 150 00:05:38,462 --> 00:05:39,791 That guy. 151 00:05:43,957 --> 00:05:47,065 Hah! I don’t know Why roderick’s so Obsessed with me. 152 00:05:47,066 --> 00:05:48,362 Because You’re pretty. 153 00:05:48,363 --> 00:05:52,164 You’ve got The most beautiful Mane... Of hair. 154 00:05:52,165 --> 00:05:54,395 You think so? Absolutely. 155 00:05:54,396 --> 00:05:57,428 You’re the loveliest Filly at this firm. 156 00:05:57,429 --> 00:05:58,395 That is so Nice, millie. 157 00:05:58,396 --> 00:06:01,032 You know, I’m starting to like This girl stuff. 158 00:06:01,033 --> 00:06:02,494 Have a treat. Oh! 159 00:06:02,495 --> 00:06:03,999 Thank you. 160 00:06:06,132 --> 00:06:07,857 What, are you Having a seizure? 161 00:06:07,858 --> 00:06:08,659 Hey, sam. 162 00:06:08,660 --> 00:06:10,659 They didn’t give you A massage chair, Did they? 163 00:06:10,660 --> 00:06:12,494 Oh, not yet. It’s coming This afternoon. 164 00:06:12,495 --> 00:06:14,593 I’m just Practicing. Boys! 165 00:06:14,594 --> 00:06:16,890 I’ve been Thinking over this Office situation. 166 00:06:16,891 --> 00:06:19,890 Well, good, ’cause This is ridiculous. 167 00:06:19,891 --> 00:06:20,527 I know. 168 00:06:20,528 --> 00:06:21,791 This room needs Sprucing up. 169 00:06:21,792 --> 00:06:23,758 A can of paint, New furniture, 170 00:06:23,759 --> 00:06:24,660 Some bowling trophies. 171 00:06:27,264 --> 00:06:29,923 What about A fish tank With a shark?Hey! You keep thinking Like that, you’ll Make partner. 172 00:06:29,924 --> 00:06:31,560 Uh, nice Moustache, sir. 173 00:06:31,561 --> 00:06:33,165 Hah! 174 00:06:35,297 --> 00:06:36,527 There you go, kid. 175 00:06:36,528 --> 00:06:38,296 Thank you So much, sir. 176 00:06:38,297 --> 00:06:40,164 Mmm. 177 00:06:40,165 --> 00:06:41,956 It looks good On you, vic. 178 00:06:41,957 --> 00:06:43,660 Vic & fagen: 179 00:06:51,066 --> 00:06:52,428 Hey. W-wait, hey, Mr. Clark! 180 00:06:52,429 --> 00:06:55,890 I was, uh, just, uh, Installing a camera, Uh, behind the pickles. 181 00:06:55,891 --> 00:06:57,692 We get this bastard! Hmm. Looking For this? 182 00:06:57,693 --> 00:07:01,164 You installed The camera yourself. Are you retarded? 183 00:07:01,165 --> 00:07:02,999 But I turned Off the light. 184 00:07:03,000 --> 00:07:04,395 You forgot The fridge light. 185 00:07:04,396 --> 00:07:05,999 Oh! A fridge light! 186 00:07:06,000 --> 00:07:07,825 It is always Something. 187 00:07:09,759 --> 00:07:12,560 Please, mr. Clark, I can explain.No. No. No need. If you need me, I’ll be off getting Your ass fired. 188 00:07:12,561 --> 00:07:14,263 No! No! Wait! Wait! Look, I... 189 00:07:14,264 --> 00:07:15,725 I was hungry One day so I went To the fridge 190 00:07:15,726 --> 00:07:19,098 And I get the first White man sandwich I could find. 191 00:07:19,099 --> 00:07:20,924 After one bite, I am hooked. 192 00:07:23,561 --> 00:07:26,329 I have brought Great shame To my belly.Pooey! Please, mr. Clark, I will do anything. 193 00:07:26,330 --> 00:07:28,329 I will do anything! 194 00:07:28,330 --> 00:07:30,594 By anything, I mean, uh... 195 00:07:32,132 --> 00:07:33,230 Hand job? 196 00:07:33,231 --> 00:07:35,132 Oh look, Stop crying. 197 00:07:36,759 --> 00:07:40,131 Your people aren’t Allowed to cry.How do you Know that? I was bored one day So I googled your Ass-wipe country. 198 00:07:40,132 --> 00:07:41,758 Your national bird Is the bunting. 199 00:07:41,759 --> 00:07:43,461 Wrist watches And zippers Are illegal 200 00:07:43,462 --> 00:07:45,824 And only women And goats are Allowed to cry. 201 00:07:45,825 --> 00:07:47,626 Can’t help it if We have sad goats. 202 00:07:47,627 --> 00:07:49,791 Look, just go Clean out your Locker, okay? 203 00:07:49,792 --> 00:07:51,692 You’ve done stolen Your last "Sangwich". 204 00:07:51,693 --> 00:07:52,956 No. Please. Mr. Clark, please! 205 00:07:52,957 --> 00:07:54,494 Please, I do... Oh, god, stop it! 206 00:07:54,495 --> 00:07:55,561 Stop it! 207 00:07:58,000 --> 00:08:00,956 Okay, look, Here’s what we’re Going to do.Gather around, Everybody. We’re going to Have some lunchtime Entertainment. 208 00:08:00,957 --> 00:08:02,923 Millie! Stop Where you are. 209 00:08:02,924 --> 00:08:04,725 And open Your mouth. 210 00:08:04,726 --> 00:08:05,263 Nice. 211 00:08:05,264 --> 00:08:06,560 All right, You see this candy? 212 00:08:06,561 --> 00:08:07,758 If you can get this In millie’s mouth 213 00:08:07,759 --> 00:08:09,857 From here, you can Keep your job. 214 00:08:09,858 --> 00:08:11,395 If not, You’re fired. 215 00:08:11,396 --> 00:08:12,065 Okay, but if I hit the shot 216 00:08:12,066 --> 00:08:14,263 You will teach me Everything you know About white man food. 217 00:08:14,264 --> 00:08:17,198 What are you, nuts? I’m not serving A janitor foie gras. 218 00:08:18,858 --> 00:08:21,857 No, but... Keep your Mouth open.I do not mean Fancy food. I want white bread Food like you Bring to work. 219 00:08:21,858 --> 00:08:23,230 Like breakfast In a pocket. 220 00:08:23,231 --> 00:08:24,791 All right. Sure. Whatever. 221 00:08:24,792 --> 00:08:27,230 It’s a deal. Take the shot. 222 00:08:38,924 --> 00:08:41,527 If you had actually googled My "Ass-wipe" country 223 00:08:41,528 --> 00:08:44,923 You would know that our National sport is basketball 224 00:08:44,924 --> 00:08:46,395 And half-pipe. 225 00:08:49,429 --> 00:08:50,230 Fuck. 226 00:08:50,231 --> 00:08:52,198 I could have had A hand job. 227 00:08:52,462 --> 00:08:53,791 Robin! Need Your help. 228 00:08:53,792 --> 00:08:55,164 The plunger’s in Clark’s office. 229 00:08:55,165 --> 00:08:56,791 Give it a good rinse This time, huh. 230 00:08:56,792 --> 00:08:58,197 Oh, no, no, No, no. Uh, um... 231 00:08:58,198 --> 00:08:59,593 For some reason Fagen turned on me 232 00:08:59,594 --> 00:09:01,593 And I need to know How to get back In his good books. 233 00:09:01,594 --> 00:09:04,758 Hmm. Have you Tried bribing him With marzipan? 234 00:09:04,759 --> 00:09:05,890 Funny, no. 235 00:09:05,891 --> 00:09:07,461 Oh, well, he Loves marzipan. 236 00:09:07,462 --> 00:09:09,230 Really? Mm-hmm. 237 00:09:11,528 --> 00:09:13,494 I don’t think He saw you. 238 00:09:14,330 --> 00:09:16,824 Ooh, well, you Could get kaplan to Apologize to fagen. 239 00:09:16,825 --> 00:09:18,362 For what? Don’t you know Firm lore? 240 00:09:18,363 --> 00:09:21,923 Hmm? 25 years ago, They got into it At the x-mas party, 241 00:09:21,924 --> 00:09:22,956 One thing led To another 242 00:09:22,957 --> 00:09:24,461 And then kaplan Judo-chopped fagen 243 00:09:24,462 --> 00:09:26,923 Across the back Of the neck. Kaplan knows judo? 244 00:09:26,924 --> 00:09:28,923 Well, apparently It was more of A bitch-slap, 245 00:09:28,924 --> 00:09:30,659 But they both Insist it was judo. 246 00:09:30,660 --> 00:09:31,825 Things between Them haven’t been The same since. 247 00:09:34,891 --> 00:09:38,758 Wow. Well, they Seem perfectly fine When they’re together.Oh! Well, they Made up in ’86. But then last week Kaplan jostled fagen In the elevator 248 00:09:38,759 --> 00:09:40,296 And the whole thing Started up again. 249 00:09:40,297 --> 00:09:42,197 Hmm. 250 00:09:44,891 --> 00:09:46,296 I got us Twin lattes. 251 00:09:46,297 --> 00:09:46,758 Thank you, robin. 252 00:09:46,759 --> 00:09:49,659 You have something On the bottom Of your shoe. 253 00:09:49,660 --> 00:09:50,891 Oh! 254 00:09:51,726 --> 00:09:52,923 I have to say, It’s really nice 255 00:09:52,924 --> 00:09:54,659 Having a girlfriend In the office. 256 00:09:54,660 --> 00:09:57,032 Let’s talk about Girl stuff. 257 00:09:57,033 --> 00:09:58,428 So, periods. 258 00:09:58,429 --> 00:10:00,693 What a pain In the ass, huh? 259 00:10:01,066 --> 00:10:03,231 What’s in this Latte, robin? 260 00:10:04,363 --> 00:10:07,527 Oh, friendship... A light sprinkling of Getting-to-know-each-other 261 00:10:07,528 --> 00:10:08,230 And pomegranate. 262 00:10:08,231 --> 00:10:11,131 I’m excessively allergic To pomegranate. 263 00:10:12,495 --> 00:10:15,329 I get a rash And my hands and Feet swell up. 264 00:10:15,330 --> 00:10:16,725 Oh! 265 00:10:16,726 --> 00:10:20,395 Oh, that’s going To put a crimp in Our bowling plans. 266 00:10:23,066 --> 00:10:23,923 Mr. Clark, 267 00:10:23,924 --> 00:10:26,429 When are you to Teach me about White man food? 268 00:10:27,726 --> 00:10:30,495 We... It is Our bet.Oh, for fuck’s Sake, zoltan. Just go down To your uncle’s Convenience store 269 00:10:31,726 --> 00:10:36,296 And pillage The aisles.But we have An agreement. Uh, I want to learn Of your country as You have of mine. 270 00:10:36,297 --> 00:10:37,296 All right. Fine. 271 00:10:37,297 --> 00:10:38,824 Let’s see what We got here. 272 00:10:38,825 --> 00:10:39,956 Yes! 273 00:10:41,693 --> 00:10:43,725 All right, now I will unravel The mystery 274 00:10:43,726 --> 00:10:46,263 Of some of my country’s Favourite foods. 275 00:10:46,264 --> 00:10:47,759 Open your mouth. 276 00:10:49,726 --> 00:10:50,857 What is it? 277 00:10:50,858 --> 00:10:53,231 Spray cheese. Oh. 278 00:10:54,198 --> 00:10:55,857 This is not cheese. 279 00:10:55,858 --> 00:10:57,428 It is... It is magic. 280 00:10:57,429 --> 00:10:59,626 Here, wash it Down with some Orange drink. 281 00:10:59,627 --> 00:11:01,593 Orange juice? No. No. No. Orange drink. 282 00:11:01,594 --> 00:11:03,197 It’s light-years away From orange juice. 283 00:11:03,198 --> 00:11:04,857 But it bursts forth In my mouth 284 00:11:04,858 --> 00:11:07,032 Like a grove Of orange trees. 285 00:11:07,033 --> 00:11:08,098 Here. Try this. 286 00:11:13,264 --> 00:11:15,131 It tastes like laughing! Yeah. 287 00:11:15,132 --> 00:11:17,692 It’s amazing what they Can do with bone marrow. 288 00:11:17,693 --> 00:11:21,362 Zoltan, this Is white man Food, okay? 289 00:11:21,363 --> 00:11:22,296 You happy? Great. 290 00:11:22,297 --> 00:11:25,164 Take a twinkie and Go fuck yourself. 291 00:11:25,165 --> 00:11:25,758 I will! 292 00:11:25,759 --> 00:11:28,098 Why should I Apologize to fagen? 293 00:11:28,099 --> 00:11:29,626 I was defending Myself. 294 00:11:29,627 --> 00:11:30,824 Well, what exactly Happened, sir? 295 00:11:30,825 --> 00:11:34,131 X-mas ’82, fagen Has a few too many Gin gimlets 296 00:11:34,132 --> 00:11:36,791 Then he starts in on me About calling it x-mas. 297 00:11:36,792 --> 00:11:38,593 Says it’s, uh, Disrespectful to jesus. 298 00:11:38,594 --> 00:11:41,692 I tell him that If I don’t want to Say buddy’s name 299 00:11:41,693 --> 00:11:43,428 Every time there’s A goddamn holiday 300 00:11:43,429 --> 00:11:45,758 Then that’s My prerogative. Aren’t you Both jewish? 301 00:11:45,759 --> 00:11:47,857 What, are you keeping A list, schindler? 302 00:11:47,858 --> 00:11:49,461 Anyway, one thing Led to another 303 00:11:49,462 --> 00:11:51,263 And I put him In his place. 304 00:11:51,264 --> 00:11:53,297 That’s how I do. 305 00:11:57,132 --> 00:11:58,923 Oh, mr. Clark, uh... 306 00:11:58,924 --> 00:12:00,164 After your Culinary kindness 307 00:12:00,165 --> 00:12:01,890 I wanted to do Something nice For you. 308 00:12:01,891 --> 00:12:04,527 So I slaved For eight hours 309 00:12:04,528 --> 00:12:05,857 To make this Verflaven pukran. 310 00:12:05,858 --> 00:12:08,956 Ah! And you thought You’d just come right in Here and give it to me? 311 00:12:08,957 --> 00:12:10,923 Ah! Turning out To be quite the day. Mmm! 312 00:12:10,924 --> 00:12:13,857 Yes. You know, there’s No need for you To feed me, zoltan. 313 00:12:13,858 --> 00:12:16,296 I was just fulfilling my Part of our unholy pact. 314 00:12:16,297 --> 00:12:17,857 Nonsense. Uh, This is good stuff. 315 00:12:17,858 --> 00:12:19,956 The food of my people. Yeah... You know what? 316 00:12:19,957 --> 00:12:21,527 I don’t have A spoon so... 317 00:12:21,528 --> 00:12:23,627 Uh, never mind. Oh! 318 00:12:26,330 --> 00:12:27,263 Clean it up. 319 00:12:27,264 --> 00:12:28,957 Shine and buff. 320 00:12:31,198 --> 00:12:33,428 And there we go.All right. If I eat this, will You leave me alone? 321 00:12:33,429 --> 00:12:35,033 Huh! Yeah? 322 00:12:38,561 --> 00:12:39,098 Oh, yeah. 323 00:12:39,099 --> 00:12:41,197 ♪ the horse goes Into the buggy ♪ 324 00:12:47,528 --> 00:12:49,230 Mmm... 325 00:12:49,231 --> 00:12:50,692 You can really Taste the, uh... 326 00:12:50,693 --> 00:12:52,098 Cartilage? No. 327 00:12:52,099 --> 00:12:53,560 Uh, the verflaven. 328 00:12:53,561 --> 00:12:54,230 Yeah. 329 00:12:54,231 --> 00:12:57,495 Yeah. Excuse me A second. 330 00:13:07,264 --> 00:13:08,362 Thirsty? Zoltan made me... 331 00:13:08,363 --> 00:13:10,758 Eat a whole... Pot of pukran. 332 00:13:10,759 --> 00:13:12,296 What’s that? 333 00:13:12,297 --> 00:13:13,593 I don’t know. In his language, 334 00:13:13,594 --> 00:13:16,032 I think it means "Shit" or "Shitty" Or "Shit-like". 335 00:13:16,033 --> 00:13:19,263 Now I understand Why his country’s Always at war. 336 00:13:19,264 --> 00:13:22,693 This stuff makes you Want to blow shit up. 337 00:13:25,462 --> 00:13:26,857 Ingrate. 338 00:13:26,858 --> 00:13:29,957 I blow you hard! 339 00:13:35,858 --> 00:13:37,923 How’s the mouthwash Helping, sir? 340 00:13:37,924 --> 00:13:38,725 It isn’t. 341 00:13:38,726 --> 00:13:40,428 I’m in my third phase Of aftertaste 342 00:13:40,429 --> 00:13:41,999 And each one’s Exponentially worse. 343 00:13:42,000 --> 00:13:43,890 I think you mean "Linearly", sir, 344 00:13:43,891 --> 00:13:45,891 But I catch Your drift. 345 00:13:46,462 --> 00:13:47,824 You know, I’m noticing 346 00:13:47,825 --> 00:13:49,758 Something different About you today, millie. 347 00:13:49,759 --> 00:13:50,692 Haircut? 348 00:13:50,693 --> 00:13:51,164 Very funny, sir. 349 00:13:51,165 --> 00:13:53,362 Robin bought me A pomegranate latte 350 00:13:53,363 --> 00:13:54,560 And I had an Allergic reaction. 351 00:13:54,561 --> 00:13:56,824 Causing you to fall down the Stairs and break your neck? No. 352 00:13:56,825 --> 00:13:59,792 Last night she insisted on Helping me find a new horse. 353 00:14:02,924 --> 00:14:06,032 She sneezed and I was Bucked by an appaloosa.Ah! Sir, I was wondering If you could help me With a problem. 354 00:14:06,033 --> 00:14:07,560 Oh! You know how I Feel about helping. 355 00:14:07,561 --> 00:14:11,395 I’m afraid robin’s Going to kill me. 356 00:14:11,396 --> 00:14:13,032 Today coming Back from lunch 357 00:14:13,033 --> 00:14:16,000 She linked arms with me And dragged me into traffic. 358 00:14:18,561 --> 00:14:21,560 I was almost Hit by a bus.Shit! I don’t have time To break in A new workhorse. 359 00:14:21,561 --> 00:14:22,362 I’m on it, millie. 360 00:14:22,363 --> 00:14:24,956 Trot off back To your stable. Thank you, sir. 361 00:14:26,462 --> 00:14:27,792 Roderick. 362 00:14:29,594 --> 00:14:30,527 Okay. 363 00:14:30,528 --> 00:14:32,791 Here we go. 364 00:14:32,792 --> 00:14:33,692 So it’s true. 365 00:14:33,693 --> 00:14:35,626 Yeah. Time To apologize. 366 00:14:35,627 --> 00:14:37,428 It’s been 54 years. 367 00:14:37,429 --> 00:14:38,362 Oh, 25. 368 00:14:38,363 --> 00:14:39,923 Don’t start With me, old man. 369 00:14:39,924 --> 00:14:41,593 You came here to Do the right thing. 370 00:14:41,594 --> 00:14:43,230 Now man up And do it. 371 00:14:43,231 --> 00:14:45,362 Okay, now before We start manning up, 372 00:14:45,363 --> 00:14:48,197 Let me tell you Guys how impressed I am of you. 373 00:14:48,198 --> 00:14:49,527 Two older, Attractive men 374 00:14:49,528 --> 00:14:51,098 Putting aside Their differences... 375 00:14:51,099 --> 00:14:52,692 Why are you Telling me to man up? 376 00:14:52,693 --> 00:14:54,999 You’re the one who’s Going to apologize. Me? 377 00:14:55,000 --> 00:14:55,999 You came here To grovel. 378 00:14:56,000 --> 00:14:57,857 For christ’s sake. Don’t you mean "For x sake"? 379 00:14:57,858 --> 00:14:59,725 Time to settle this Once and for all. 380 00:14:59,726 --> 00:15:01,428 Any time. Anywhere. 381 00:15:01,429 --> 00:15:03,230 Here! Now! 382 00:15:03,231 --> 00:15:05,330 Well, that’s close. And soon. 383 00:15:08,627 --> 00:15:10,065 Sirs, I know I keep saying this, 384 00:15:10,066 --> 00:15:12,626 But are you guys sure You want to do this? 385 00:15:12,627 --> 00:15:14,857 I mean, you guys Are, like, old 386 00:15:14,858 --> 00:15:16,725 And the defibrillator’s Way down the hall. 387 00:15:16,726 --> 00:15:18,065 Get on with it, Caponelli! 388 00:15:18,066 --> 00:15:19,659 All right. 389 00:15:19,660 --> 00:15:21,065 I want a clean Fight, boys. 390 00:15:21,066 --> 00:15:23,857 No hair pulling, No thigh pinching, 391 00:15:23,858 --> 00:15:25,593 No doing that, 392 00:15:25,594 --> 00:15:27,395 And no hitting Below the belt. 393 00:15:28,000 --> 00:15:29,065 He hasn’t used Anything down there 394 00:15:29,066 --> 00:15:32,164 In the past 20 years. At least Mine works. 395 00:15:32,165 --> 00:15:33,659 Putz! 396 00:15:39,825 --> 00:15:41,131 You rang, master? 397 00:15:41,132 --> 00:15:42,725 Oh hey, Rod... Erick. 398 00:15:42,726 --> 00:15:45,098 Look, I been Thinking a lot 399 00:15:45,099 --> 00:15:46,626 About your Woman troubles 400 00:15:46,627 --> 00:15:47,527 And I feel Really bad. 401 00:15:47,528 --> 00:15:49,659 So I-I think I’ve Come up with an idea 402 00:15:49,660 --> 00:15:51,924 For you to get Robin’s attention. 403 00:15:52,726 --> 00:15:55,923 Do continue. Well, you have to tempt Her green-eyed monster. 404 00:15:57,858 --> 00:15:58,692 Jealousy, Nimrod. 405 00:15:58,693 --> 00:16:00,824 Okay look, go To millie, okay? 406 00:16:00,825 --> 00:16:04,296 Talk to her, Flirt, stalk her, Whatever you do. 407 00:16:04,297 --> 00:16:07,264 If robin sees this, She’ll go bananas. 408 00:16:09,264 --> 00:16:14,000 Robin will be Jealous I’m no Longer stalking her? 409 00:16:14,858 --> 00:16:15,956 Is that rational? 410 00:16:15,957 --> 00:16:17,098 Of course not. 411 00:16:18,231 --> 00:16:20,264 Women, huh? 412 00:16:21,264 --> 00:16:22,461 Yeah. 413 00:16:25,429 --> 00:16:27,098 Hello, mildred. 414 00:16:27,099 --> 00:16:28,560 It’s millie. 415 00:16:28,561 --> 00:16:30,296 I like your tan. 416 00:16:30,297 --> 00:16:31,924 I brought you this. 417 00:16:33,165 --> 00:16:35,230 I know you’re an Equine enthusiast. 418 00:16:35,231 --> 00:16:36,999 It is the Night mare. 419 00:16:37,000 --> 00:16:39,230 The undead horse lord Of nightmares. 420 00:16:39,231 --> 00:16:40,494 Notice the attention To detail. 421 00:16:40,495 --> 00:16:43,494 The exposed ribs, The milky eyes, 422 00:16:43,495 --> 00:16:45,494 The decaying member. 423 00:16:45,495 --> 00:16:46,824 It’s sweet. 424 00:16:46,825 --> 00:16:50,527 Disturbing But sweet. Hmm. 425 00:16:52,165 --> 00:16:55,164 Reminds me of My lightning, 426 00:16:55,165 --> 00:16:57,132 Minus the Exposed ribs. 427 00:16:59,165 --> 00:17:00,725 Oh, there, There, millie. 428 00:17:00,726 --> 00:17:02,098 Hankie. 429 00:17:10,693 --> 00:17:12,098 That bitch! Yeah! 430 00:17:12,099 --> 00:17:13,791 She, like, totally Stole your stalker 431 00:17:13,792 --> 00:17:14,395 Who you Don’t like. 432 00:17:14,396 --> 00:17:16,065 Well, it’s my right Not to like him 433 00:17:16,066 --> 00:17:18,329 And to complain About it. You have a point. 434 00:17:18,330 --> 00:17:19,758 I’m going to give her A piece of my mind. 435 00:17:19,759 --> 00:17:23,659 Hey, can you tell her To get me some butter For my popcorn? 436 00:17:29,792 --> 00:17:30,725 Hey! 437 00:17:30,726 --> 00:17:31,956 Can you do That later? 438 00:17:31,957 --> 00:17:33,725 Sorry. Cannot Hear you! 439 00:17:33,726 --> 00:17:36,066 Can you do That later? 440 00:17:38,924 --> 00:17:39,890 Hey... 441 00:17:39,891 --> 00:17:41,230 What... 442 00:17:41,231 --> 00:17:42,065 Hey! 443 00:17:42,066 --> 00:17:43,263 Get back here! 444 00:17:43,264 --> 00:17:43,824 Wait! 445 00:17:43,825 --> 00:17:45,164 What the hell’s Your problem? 446 00:17:45,165 --> 00:17:46,890 I saw you on The video camera. 447 00:17:46,891 --> 00:17:49,164 I gave your Food nothing but Genuine love. 448 00:17:49,165 --> 00:17:50,890 And you gave mine Pure hatred! 449 00:17:50,891 --> 00:17:53,230 Yeah. Well, That shit tastes Like drywall. 450 00:17:53,231 --> 00:17:55,098 It is an Acquired taste. 451 00:17:55,099 --> 00:17:56,197 Why the lies? 452 00:17:56,198 --> 00:17:57,065 Well, what do You expect? 453 00:17:57,066 --> 00:17:59,363 I’m a white anglo-saxon Protestant, zoltan, 454 00:18:00,825 --> 00:18:04,164 And that’s what W.A.S.P.S do.I don’t have A choice. Look, everything I love is processed And artificial. 455 00:18:04,165 --> 00:18:06,560 Three times a year, I pray to a god I don’t believe in 456 00:18:06,561 --> 00:18:08,362 And I plan to marry Someone I don’t love 457 00:18:08,363 --> 00:18:11,461 And raise kids I Can’t stand. Got it? 458 00:18:11,462 --> 00:18:13,627 Poor lawyer warrior. 459 00:18:16,693 --> 00:18:20,362 Your heart has a hole That cannot be filled.I know. Hey, maybe I can Spackle it up with Some of your pukran. 460 00:18:20,363 --> 00:18:24,131 Sirs, we’ve been Here for like, What, an hour? 461 00:18:24,132 --> 00:18:27,296 And you guys Have basically Not even moved. 462 00:18:27,297 --> 00:18:30,395 I got him right Where I want him. 463 00:18:30,396 --> 00:18:31,296 That’s what You think. 464 00:18:31,297 --> 00:18:32,296 All right. I’ve had enough. 465 00:18:32,297 --> 00:18:36,758 This 25-year feud you Guys have had over some Stupid bitch-slap... 466 00:18:36,759 --> 00:18:38,065 I mean, It’s ridiculous. 467 00:18:38,066 --> 00:18:40,659 It’s time to act like Responsible adults 468 00:18:40,660 --> 00:18:43,065 And lead This law firm. 469 00:18:43,066 --> 00:18:43,890 The kid’s right. 470 00:18:43,891 --> 00:18:45,428 You’re a real Warrior, seth. 471 00:18:45,429 --> 00:18:48,461 And you’ve got The stamina of A greek god. 472 00:18:48,462 --> 00:18:50,263 And the calves too. 473 00:18:50,264 --> 00:18:51,164 Why don’t we Just shake hands 474 00:18:51,165 --> 00:18:55,231 And call it even And let bygones Be bygones. 475 00:18:55,759 --> 00:18:57,296 Hey, let’s go For a schvitz. 476 00:18:57,297 --> 00:18:59,528 Ah! Pick up a Couple of blintzes. 477 00:19:00,132 --> 00:19:01,725 Good work, stan. 478 00:19:01,726 --> 00:19:04,528 You’re back To old form. 479 00:19:05,396 --> 00:19:07,329 Millie! We Need to talk. 480 00:19:07,330 --> 00:19:09,329 Please, no more Girl talk, robin. 481 00:19:09,330 --> 00:19:10,759 Is that your gift From roderick? 482 00:19:12,528 --> 00:19:15,626 Perhaps.You knew he Was my stalker And you deliberately Stole him out from Under my nose. 483 00:19:15,627 --> 00:19:16,857 Just like High school. 484 00:19:16,858 --> 00:19:18,329 I was Homeschooled. 485 00:19:18,330 --> 00:19:19,428 I’ve had it With you. 486 00:19:19,429 --> 00:19:20,296 This is the Exact reason 487 00:19:20,297 --> 00:19:21,956 I stopped reading "Cathy" comics. 488 00:19:21,957 --> 00:19:23,627 You and I are done. 489 00:19:25,231 --> 00:19:26,296 What? 490 00:19:26,297 --> 00:19:27,791 You think This is funny? 491 00:19:27,792 --> 00:19:30,956 Listen, bitch, if You even look at Me the wrong way, 492 00:19:30,957 --> 00:19:31,956 I will dig up Your mule 493 00:19:31,957 --> 00:19:34,725 And send its Rotting corpse To the glue factory. 494 00:19:34,726 --> 00:19:36,033 Okay? 495 00:19:38,627 --> 00:19:39,527 Hey, millie. 496 00:19:39,528 --> 00:19:41,659 Mr. Claxton, Sir, thank you. 497 00:19:41,660 --> 00:19:42,791 I really Appreciate it. Yeah, 498 00:19:42,792 --> 00:19:44,329 You... Let’s not flog A dead horse. 499 00:19:44,330 --> 00:19:45,725 Can you take care Of this for me? 500 00:19:45,726 --> 00:19:48,197 Zoltan’s boycotting My office. 501 00:19:48,198 --> 00:19:49,857 Giddy up and Get back to work. 502 00:19:49,858 --> 00:19:51,098 You look Beautiful today. 503 00:19:51,099 --> 00:19:52,462 Yes, sir. 504 00:19:54,330 --> 00:19:55,956 Yes. Mmm. 505 00:19:55,957 --> 00:19:57,626 Mm-hmm. Hmm. 506 00:19:57,627 --> 00:19:59,626 Yes. Mm-hmm. 507 00:19:59,627 --> 00:20:00,890 What the hell Are you doing? 508 00:20:00,891 --> 00:20:02,329 Uh, I’m just Practicing My "Mm-hms". 509 00:20:02,330 --> 00:20:03,758 Never know When you’re going To need them. 510 00:20:03,759 --> 00:20:05,527 Who, in god’s name, Is that? 511 00:20:05,528 --> 00:20:07,593 Out, vic. The jig is up. 512 00:20:07,594 --> 00:20:09,923 Sir, I thought That you needed to Teach sam a lesson. 513 00:20:09,924 --> 00:20:10,791 Lesson learned. 514 00:20:10,792 --> 00:20:11,791 Now, hit The bricks, kid. 515 00:20:11,792 --> 00:20:14,198 You heard him. Am-scray. 516 00:20:14,957 --> 00:20:16,725 Agh! 517 00:20:16,726 --> 00:20:17,395 Okay... 518 00:20:17,396 --> 00:20:19,758 I’ll just go back To my office now. 519 00:20:19,759 --> 00:20:21,099 Mm-hmm. 520 00:20:31,066 --> 00:20:33,032 Now everything Is normal. 521 00:20:33,033 --> 00:20:34,627 Yeah. 522 00:20:36,924 --> 00:20:37,528 Ew. What? 523 00:20:39,297 --> 00:20:43,461 You have a Little pukran on Your moustache.This stuff is Really good. Mmm. Says the man Who eats stale chips From out of his couch. 524 00:20:43,462 --> 00:20:44,999 No. I got my Office back, 525 00:20:45,000 --> 00:20:47,362 Now I can eat Stale chips from Under my desk. 526 00:20:47,363 --> 00:20:48,693 Wow. Way to go, Juan valdez. 527 00:20:52,924 --> 00:20:56,098 So, robin, Hanging with the Boys again, uh?I hate women. I’m a misogynist And I’m not afraid To say it anymore. 528 00:20:56,099 --> 00:20:57,824 Good for you. Yup. 529 00:20:57,825 --> 00:20:58,923 Keep the hate alive. 530 00:20:58,924 --> 00:21:00,626 Oh, you know What they say? 531 00:21:00,627 --> 00:21:01,956 "Bros before hos." 532 00:21:01,957 --> 00:21:02,824 Yeah. 533 00:21:02,825 --> 00:21:04,362 You don’t find That offensive? 534 00:21:04,363 --> 00:21:05,527 No. I fucking Hate women. 535 00:21:09,231 --> 00:21:10,857 I’ve been to dozens Of horse funerals. 536 00:21:10,858 --> 00:21:13,626 My grandfather was In the cavalry during The korean war. 537 00:21:13,627 --> 00:21:15,692 Lightning was A peaceful horse. 538 00:21:15,693 --> 00:21:17,065 And you decided To cremate him. 539 00:21:17,066 --> 00:21:18,956 They got a whole Hanoverian in That little urn? 540 00:21:18,957 --> 00:21:21,626 Yes, vic. Yup. Oh, I see. 541 00:21:21,627 --> 00:21:23,164 Such a big horse, Urn like that, 542 00:21:23,165 --> 00:21:25,032 You probably think, Like, what, A shetland pony 543 00:21:25,033 --> 00:21:27,725 Or one of those Little seeing-eye Horses. Vic. 544 00:21:27,726 --> 00:21:29,032 Sorry. 545 00:21:29,033 --> 00:21:30,329 I mean, I’ve lifted it. 546 00:21:30,330 --> 00:21:31,494 It’s not even That heavy. 547 00:21:31,495 --> 00:21:32,659 I mean, those ashes, They could be anything, 548 00:21:32,660 --> 00:21:36,230 Like a goat, A seahorse, A pack of marlboros. 549 00:21:38,759 --> 00:21:39,923 Sorry. 550 00:21:39,924 --> 00:21:41,999 Such a tiny Little urn. 551 00:21:46,495 --> 00:21:49,198 One, two, three, four! 552 00:21:49,462 --> 00:21:54,956 Closed captioned by Stancon video 553 00:22:00,792 --> 00:22:07,066 ♪ way-oh way-oh-oh 554 00:22:07,561 --> 00:22:08,428 Huh! 555 00:22:14,165 --> 00:22:16,857 ♪ way-oh way-oh 556 00:22:16,858 --> 00:22:18,758 ♪ way-oh-way 40433

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.