All language subtitles for [Erai-raws] Hell Mode - 07 [1080p HIDIVE WEB-DL AVC AAC][3523057E]_track3.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,088 --> 00:00:09,083 {\pos(537.6,583.2)}{\an7}The Granvelle Estate 2 00:01:46,063 --> 00:01:50,092 {\pos(102.4,604.8)}{\an7}EPISODE 7: LIFE WITH THE GRANVELLES 3 00:01:46,083 --> 00:01:50,021 Go right more! Too far, dummy! 4 00:01:50,046 --> 00:01:51,071 Jeez, Allen! 5 00:01:51,071 --> 00:01:53,042 Stand up straight! 6 00:01:53,046 --> 00:01:55,058 Are you my manservant or not?! 7 00:01:56,042 --> 00:01:57,029 Of course... 8 00:01:57,083 --> 00:02:00,096 I can't reach because you're such a shorty. 9 00:02:01,008 --> 00:02:03,088 Then please try standing on my shoulders instead. 10 00:02:04,025 --> 00:02:05,042 Good idea. 11 00:02:05,067 --> 00:02:07,075 But I'll have your head if I slip and fall! 12 00:02:08,038 --> 00:02:10,071 I'm THIS close to just throwing her off. 13 00:02:10,071 --> 00:02:12,029 Get on your tippy-toes! 14 00:02:12,054 --> 00:02:13,025 Okay. 15 00:02:14,025 --> 00:02:15,058 Got it! 16 00:02:16,000 --> 00:02:17,067 Ew, gross! 17 00:02:18,067 --> 00:02:21,083 Well, they do say fruits that grow on high trees tend to be sour. 18 00:02:21,083 --> 00:02:24,083 Hold on. Did you know it wasn't edible?! 19 00:02:24,083 --> 00:02:25,046 As-if. 20 00:02:25,046 --> 00:02:26,058 Come again? 21 00:02:26,058 --> 00:02:28,067 No, milady. I had no idea. 22 00:02:29,013 --> 00:02:30,075 Hmph! Whatever. 23 00:02:30,096 --> 00:02:35,008 I want to cleanse my palate with a popo fruit. Go fetch me one from the market. 24 00:02:35,033 --> 00:02:36,075 Right away. 25 00:02:43,063 --> 00:02:45,075 Is that an... airship? 26 00:02:45,075 --> 00:02:48,075 What are you, stupid? That's a magic ship. Haven't you seen one before? 27 00:02:49,000 --> 00:02:50,096 A magic ship? 28 00:02:51,079 --> 00:02:54,021 I did see some of the tools powered by magic stones that Pelomas mentioned, 29 00:02:54,021 --> 00:02:58,021 like a clock and lights... but nothing like this! 30 00:02:59,083 --> 00:03:02,008 Go to the market when you're finished, okay? 31 00:03:10,067 --> 00:03:12,042 I slept great! 32 00:03:12,096 --> 00:03:15,075 A world of difference from sleeping in those shitty net cafes. 33 00:03:20,009 --> 00:03:21,042 {\pos(473.6,86.4)}{\an7}TYPE: 34 00:03:20,009 --> 00:03:21,042 {\pos(576,86.4)}{\an7}GRASS 35 00:03:20,009 --> 00:03:21,042 {\pos(460.8,129.6)}{\an7}RANK: 36 00:03:20,009 --> 00:03:21,042 {\pos(460.8,172.8)}{\an7}NAME: 37 00:03:20,010 --> 00:03:21,042 {\pos(601.6,172.8)}{\an7}APPO 38 00:03:20,010 --> 00:03:21,042 {\pos(473.6,259.2)}{\an7}HP: 39 00:03:20,010 --> 00:03:21,042 {\pos(473.6,309.6)}{\an7}MP: 40 00:03:20,008 --> 00:03:21,042 {\pos(460.8,345.6)}{\an7}ATTACK: 41 00:03:20,008 --> 00:03:21,042 {\pos(435.2,388.8)}{\an7}ENDURANCE: 42 00:03:20,009 --> 00:03:21,042 {\pos(460.8,432)}{\an7}AGILITY: 43 00:03:20,009 --> 00:03:21,042 {\pos(422.4,482.4)}{\an7}INTELLIGENCE: 44 00:03:20,009 --> 00:03:21,042 {\pos(460.8,525.6)}{\an7}LUCK: 45 00:03:20,009 --> 00:03:21,042 {\pos(460.8,568.8)}{\an7}BUFFS: 46 00:03:20,009 --> 00:03:21,042 {\pos(601.6,568.8)}{\an7}MP +5, LUCK +5 47 00:03:20,009 --> 00:03:21,042 {\pos(460.8,619.2)}{\an7}ABILITY: 48 00:03:20,009 --> 00:03:21,042 {\pos(601.6,619.2)}{\an7}AROMA 49 00:03:22,004 --> 00:03:23,038 {\pos(460.8,86.4)}{\an7}TYPE: 50 00:03:22,004 --> 00:03:23,038 {\pos(576,86.4)}{\an7}GRASS 51 00:03:22,004 --> 00:03:23,038 {\pos(460.8,129.6)}{\an7}RANK: 52 00:03:22,004 --> 00:03:23,038 {\pos(460.8,172.8)}{\an7}NAME: 53 00:03:22,004 --> 00:03:23,038 {\pos(614.4,172.8)}{\an7}BEANZIE 54 00:03:22,005 --> 00:03:23,038 {\pos(473.6,259.2)}{\an7}HP: 55 00:03:22,005 --> 00:03:23,038 {\pos(486.4,309.6)}{\an7}MP: 56 00:03:22,005 --> 00:03:23,038 {\pos(448,352.8)}{\an7}ATTACK: 57 00:03:22,005 --> 00:03:23,038 {\pos(422.4,396)}{\an7}ENDURANCE: 58 00:03:22,005 --> 00:03:23,038 {\pos(448,439.2)}{\an7}AGILITY: 59 00:03:22,005 --> 00:03:23,038 {\pos(409.6,489.6)}{\an7}INTELLIGENCE: 60 00:03:22,005 --> 00:03:23,038 {\pos(473.6,525.6)}{\an7}LUCK: 61 00:03:22,005 --> 00:03:23,038 {\pos(460.8,568.8)}{\an7}BUFFS: 62 00:03:22,005 --> 00:03:23,038 {\pos(601.6,568.8)}{\an7}MP + 10, LUCK + 10 63 00:03:22,006 --> 00:03:23,038 {\pos(460.8,619.2)}{\an7}ABILITY: 64 00:03:22,006 --> 00:03:23,038 {\pos(588.8,619.2)}{\an7}LEAF OF LIFE 65 00:03:26,033 --> 00:03:28,083 {\pos(230.4,64.8)}{\an7}APPO'S ABILITY: 66 00:03:26,033 --> 00:03:28,083 {\pos(230.4,144)}{\an7}"AROMA" 67 00:03:26,034 --> 00:03:28,083 {\pos(204.8,266.4)}{\an7}FOR A 24 HOUR PERIOD 68 00:03:26,034 --> 00:03:28,083 {\pos(192,345.6)}{\an7}AFTER FIRST INHALING ITS SCENT, 69 00:03:26,034 --> 00:03:28,083 {\pos(153.6,403.2)}{\an7}MP RECOVERY TIME IS SHORTENED 70 00:03:26,034 --> 00:03:28,083 {\pos(166.4,460.8)}{\an7}FROM 6 HOURS TO 5 HOURS. 71 00:03:27,017 --> 00:03:29,000 That's the stuff! 72 00:03:29,033 --> 00:03:30,004 Let's do it! 73 00:03:31,075 --> 00:03:32,088 But first, breakfast. 74 00:03:37,013 --> 00:03:38,029 Mornin', Allen. 75 00:03:39,008 --> 00:03:41,042 Good morning, head servant, sir! 76 00:03:41,067 --> 00:03:43,029 Aw, just call me Rickel. 77 00:03:43,029 --> 00:03:44,038 All right. 78 00:03:44,071 --> 00:03:47,083 So, are you getting along well with Lady Cecil? 79 00:03:48,004 --> 00:03:49,096 Uh, yeah... 80 00:03:51,050 --> 00:03:52,042 Sorta... 81 00:03:52,079 --> 00:03:53,079 I see. 82 00:03:54,054 --> 00:03:56,008 I can hear the pity in his voice... 83 00:03:56,058 --> 00:03:58,004 Well, that's life as a manservant for you. 84 00:03:58,017 --> 00:04:01,096 She wouldn't demand as much if you were only a hallboy. 85 00:04:02,017 --> 00:04:04,058 Actually, I've been meaning to ask. 86 00:04:04,058 --> 00:04:07,033 What exactly is the difference between hallboy and manservant? 87 00:04:07,054 --> 00:04:09,083 Oh, has nobody told you yet? 88 00:04:10,046 --> 00:04:15,067 The senior rank servants include: butler, housekeeper, valet, lady-in-waiting, head chef. 89 00:04:15,096 --> 00:04:21,071 And the lower ranks are: coachman, cook, gardener, manservant, housemaid. 90 00:04:17,029 --> 00:04:24,013 {\pos(140.8,158.4)}{\an7}Notes on the Gravelles: 91 00:04:17,029 --> 00:04:24,013 {\pos(140.8,201.6)}{\an7}High rank servants: 92 00:04:17,029 --> 00:04:24,013 {\pos(140.8,237.6)}{\an7}Butler, housekeeper, valet, 93 00:04:17,029 --> 00:04:24,013 {\pos(140.8,280.8)}{\an7}lady-in-waiting, head chef. 94 00:04:17,030 --> 00:04:24,013 {\pos(140.8,316.8)}{\an7}Low rank servants: 95 00:04:17,030 --> 00:04:24,013 {\pos(140.8,360)}{\an7}Coachman, cook, gardener, 96 00:04:17,030 --> 00:04:24,013 {\pos(140.8,403.2)}{\an7}manservant, housemaid. 97 00:04:21,071 --> 00:04:23,092 All of those are formally considered part of the family. 98 00:04:24,013 --> 00:04:28,058 {\pos(550.4,244.8)}{\an7}Hallboys are only helpers, 99 00:04:24,013 --> 00:04:28,058 {\pos(499.2,316.8)}{\an7}so they are not part of the family. 100 00:04:24,054 --> 00:04:26,092 But hallboys are only occasional helpers, 101 00:04:26,092 --> 00:04:28,058 so they don't count as being a member of the family. 102 00:04:28,075 --> 00:04:30,000 Wait, family? 103 00:04:30,000 --> 00:04:32,008 Servants are members of the family itself? 104 00:04:32,038 --> 00:04:33,017 Yeah, of course. 105 00:04:33,088 --> 00:04:38,021 Holy crap. No wonder Dad was crying tears of joy. 106 00:04:38,054 --> 00:04:42,058 The baron was generous enough to make me part of the family. 107 00:04:43,000 --> 00:04:44,063 Gotta be grateful for that. 108 00:04:47,013 --> 00:04:49,079 I wasn't surprised by the simple meals we servants get, 109 00:04:49,092 --> 00:04:52,008 but I guess the nobility doesn't eat much better, huh? 110 00:04:52,054 --> 00:04:54,058 I wonder if the baron is one of those frugal types. 111 00:04:57,054 --> 00:05:00,008 You've picked up the basics of being a servant quickly, Allen. 112 00:05:00,038 --> 00:05:04,033 Thank you, milady. I owe it all to the kind teachings of my seniors. 113 00:05:04,046 --> 00:05:06,038 My! What a wonderful answer! 114 00:05:06,058 --> 00:05:10,029 His manners are beyond what you'd expect of a serf, aren't they, dear? 115 00:05:10,063 --> 00:05:13,075 Indeed. And in spite of him being talentless. 116 00:05:14,017 --> 00:05:16,042 Huh? Did he do some digging on me? 117 00:05:16,079 --> 00:05:19,058 Oh my? You don't have a talent, Allen? 118 00:05:21,017 --> 00:05:22,038 Heh! 119 00:05:22,058 --> 00:05:25,013 Well, I happen to be a Wizardess! 120 00:05:25,029 --> 00:05:26,054 Wizardess? 121 00:05:26,092 --> 00:05:30,017 That's a two star talent. Pretty good. 122 00:05:30,050 --> 00:05:33,038 And my elder brother Mihai is a Swordsman! 123 00:05:33,038 --> 00:05:33,096 Cecil! 124 00:05:35,000 --> 00:05:38,088 How many times must I tell you? Don't brag about talents. 125 00:05:42,033 --> 00:05:44,067 Why am I the only one without one...? 126 00:05:45,013 --> 00:05:46,092 Cheer up, Thomas. 127 00:05:47,029 --> 00:05:49,063 You will attend Nobles College in the royal capital. 128 00:05:51,000 --> 00:05:54,096 But I want to go to the Academy City like Mihai did... 129 00:05:55,021 --> 00:05:56,033 I'm afraid you can't. 130 00:05:57,000 --> 00:05:59,088 The Academy City is only for those with a talent. 131 00:06:00,017 --> 00:06:03,021 My lack of talent is why I attended Nobles College, too. 132 00:06:03,054 --> 00:06:06,021 But that's where I met your mom and started our family. 133 00:06:06,067 --> 00:06:08,000 Don't let it bother you, Thomas. 134 00:06:08,054 --> 00:06:09,038 Okay. 135 00:06:10,000 --> 00:06:11,083 I'm sorry, Thomas... 136 00:06:13,088 --> 00:06:15,088 Why do I get the stink eye? 137 00:06:17,092 --> 00:06:20,017 Hey, Allen! You going out? 138 00:06:20,017 --> 00:06:22,017 Yes. I have the afternoon off today. 139 00:06:26,008 --> 00:06:29,017 This place is a whole new world compared to the village. 140 00:06:34,088 --> 00:06:36,050 It's the Adventurer's Guild! 141 00:06:38,054 --> 00:06:40,013 Pardon me, ma'am! 142 00:06:40,013 --> 00:06:42,042 Can I become an Adventurer? 143 00:06:42,058 --> 00:06:44,017 How old are you, young man? 144 00:06:44,017 --> 00:06:45,004 I'm eight! 145 00:06:45,029 --> 00:06:49,088 Well, I'm sorry. You have to be 12 or older to register as an Adventurer. 146 00:06:50,050 --> 00:06:52,000 No, say it ain't so! 147 00:06:52,058 --> 00:06:55,042 I'm doing the whole manservant thing out of respect for Dad, 148 00:06:55,088 --> 00:06:58,013 but I refuse to give up on monster hunting! 149 00:06:59,004 --> 00:07:01,004 Time to gather intel. 150 00:07:01,021 --> 00:07:03,004 These look like bounties. 151 00:07:03,025 --> 00:07:04,092 {\pos(179.2,57.6)}{\an7}D-RANK 152 00:07:03,025 --> 00:07:04,092 {\pos(716.8,93.6)}{\an7}E-RANK 153 00:07:03,025 --> 00:07:04,092 {\pos(140.8,403.2)}{\an7}GOBLIN 154 00:07:03,025 --> 00:07:04,092 {\pos(665.6,432)}{\an7}HORNED RABBIT 155 00:07:03,025 --> 00:07:04,092 {\pos(102.4,475.2)}{\an7}5 COPPER COINS 156 00:07:03,025 --> 00:07:04,092 {\pos(652.8,504)}{\an7}1 COPPER COIN 157 00:07:03,046 --> 00:07:04,063 We've got horned rabbits, 158 00:07:04,063 --> 00:07:08,021 D-rank goblins, and big toads. 159 00:07:04,092 --> 00:07:08,033 {\pos(857.6,57.6)}{\an7}D-RANK 160 00:07:04,092 --> 00:07:08,033 {\pos(332.8,100.8)}{\an7}D-RANK 161 00:07:04,092 --> 00:07:08,033 {\pos(857.6,403.2)}{\an7}GOBLIN 162 00:07:04,092 --> 00:07:08,033 {\pos(307.2,439.2)}{\an7}BIG TOAD 163 00:07:04,092 --> 00:07:08,033 {\pos(806.4,475.2)}{\an7}5 COPPER COINS 164 00:07:04,092 --> 00:07:08,033 {\pos(281.6,504)}{\an7}8 COPPER COINS 165 00:07:08,054 --> 00:07:11,021 {\pos(883.2,108)}{\an7}C-RANK 166 00:07:08,054 --> 00:07:11,021 {\pos(345.6,144)}{\an7}C-RANK 167 00:07:08,054 --> 00:07:11,021 {\pos(896,432)}{\an7}ORC 168 00:07:08,054 --> 00:07:11,021 {\pos(307.2,468)}{\an7}ARMORED ANT 169 00:07:08,055 --> 00:07:11,021 {\pos(844.8,496.8)}{\an7}3 SILVER COINS 170 00:07:08,055 --> 00:07:11,021 {\pos(294.4,532.8)}{\an7}3 SILVER COINS 171 00:07:08,083 --> 00:07:10,092 C-rank orcs and armored ants 172 00:07:10,092 --> 00:07:12,079 are worth 3 silver coins, eh? 173 00:07:11,021 --> 00:07:14,021 {\pos(179.2,244.8)}{\an7}Horned Rabbits, D-rank Goblins, 174 00:07:11,021 --> 00:07:14,021 {\pos(243.2,295.2)}{\an7}and Big Toads... 175 00:07:11,021 --> 00:07:14,021 {\pos(192,367.2)}{\an7}C-rank Orcs and Armored Ants 176 00:07:11,021 --> 00:07:14,021 {\pos(217.6,410.4)}{\an7}Worth 3 Silver Coins... 177 00:07:13,004 --> 00:07:14,008 Hey, rugrat. 178 00:07:15,038 --> 00:07:17,058 This isn't a playground, ya know. 179 00:07:17,096 --> 00:07:21,092 Sorry, sir. I'm leaving now. By the way... 180 00:07:22,033 --> 00:07:26,004 why don't these bounties have a spawning location on them? 181 00:07:26,042 --> 00:07:28,054 Cuz those monsters can be found most anywhere. 182 00:07:28,075 --> 00:07:31,063 Hold up. When did I become your teacher, rugrat? 183 00:07:32,004 --> 00:07:36,054 I'm just curious! So, how are monsters assigned different ranks? 184 00:07:36,054 --> 00:07:37,054 Go home. 185 00:07:37,054 --> 00:07:39,058 I will once you answer my question! 186 00:07:39,058 --> 00:07:43,054 Fine. Monster ranks go up the further they are from town. 187 00:07:43,054 --> 00:07:49,050 {\pos(217.6,86.4)}{\an7}How Monsters Are Ranked!! 188 00:07:43,054 --> 00:07:49,050 {\pos(217.6,172.8)}{\an7}Ranks go up the further they are from town. 189 00:07:43,054 --> 00:07:49,050 {\pos(166.4,244.8)}{\an7}Highest ranks live near the white dragon mountains 190 00:07:43,071 --> 00:07:47,004 So the higher ranks live near the White Dragon Mountains. 191 00:07:47,021 --> 00:07:49,033 He caved and told me! 192 00:07:49,071 --> 00:07:53,096 {\pos(601.6,57.6)}{\an7}B-RANK 193 00:07:49,071 --> 00:07:53,096 {\pos(563.2,453.6)}{\an7}MURDERGALSH 194 00:07:49,071 --> 00:07:53,096 {\pos(563.2,489.6)}{\an7}RANBA VILLAGE 195 00:07:49,071 --> 00:07:53,096 {\pos(563.2,547.2)}{\an7}200 GOLD COINS 196 00:07:50,017 --> 00:07:51,063 There's a murdergalsh. 197 00:07:51,063 --> 00:07:53,083 That's the monster Mash was named after. 198 00:07:54,029 --> 00:07:57,008 Why hasn't anybody hunted this monster? 199 00:07:57,008 --> 00:08:00,038 It's worth a lot of money and it even tells you the location. 200 00:08:00,054 --> 00:08:04,029 Cuz that thing is strong as hell. Its speed makes it extra deadly. 201 00:08:04,046 --> 00:08:05,096 Better to let the knighthood handle it. 202 00:08:06,013 --> 00:08:08,025 This guy's spilling all the beans! 203 00:08:08,050 --> 00:08:13,000 What about this white dragon? It looks like the bounty has been available for a long time... 204 00:08:10,013 --> 00:08:10,088 {\pos(601.6,57.6)}{\an7}A-RANK 205 00:08:11,079 --> 00:08:13,033 {\pos(550.4,446.4)}{\an7}WHITE DRAGON 206 00:08:11,079 --> 00:08:13,033 {\pos(486.4,482.4)}{\an7}WHITE DRAGON MOUNTAINS 207 00:08:11,079 --> 00:08:13,033 {\pos(537.6,518.4)}{\an7}1000 GOLD COINS 208 00:08:13,046 --> 00:08:15,063 Jeez, what happened to you leaving? 209 00:08:15,063 --> 00:08:17,096 Last question! I promise I'll leave after this! 210 00:08:17,096 --> 00:08:20,050 Cuz it's too powerful. Enough to make ya wet your pants! 211 00:08:20,067 --> 00:08:24,042 But there are huge deposits of mithril inside the White Dragon Mountains 212 00:08:24,054 --> 00:08:26,021 and some people are itching to mine it. 213 00:08:26,058 --> 00:08:29,067 So the reward's just been going higher and higher over the decades. 214 00:08:29,092 --> 00:08:31,083 Oh, now I get it! 215 00:08:32,000 --> 00:08:35,071 That means the mithril must be worth more than 1000 gold coins. 216 00:08:36,013 --> 00:08:37,013 Raven! 217 00:08:37,054 --> 00:08:38,071 Yo! 218 00:08:39,038 --> 00:08:42,033 We're all done cashing in the bounty. Let's hit the pub! 219 00:08:42,033 --> 00:08:44,058 Huh? Who's this little guy? 220 00:08:44,058 --> 00:08:47,000 Not many people have dark hair and eyes like that! 221 00:08:47,000 --> 00:08:49,050 I was learning about monsters from this nice guy. 222 00:08:49,050 --> 00:08:51,054 Thank you so much, sir! 223 00:08:51,071 --> 00:08:53,013 Just git, already. 224 00:08:53,083 --> 00:08:56,046 I got the details on most everything I wanted to know. 225 00:08:56,046 --> 00:08:58,079 Now I'm ready to tackle my next goal! 226 00:09:02,079 --> 00:09:06,088 Brr, too chilly! But I can't let my hard-earned day off go to waste! 227 00:09:06,088 --> 00:09:09,013 Gonna milk it for all its worth! 228 00:09:09,013 --> 00:09:10,075 Halt, little fella! 229 00:09:11,000 --> 00:09:12,008 Travel permit? 230 00:09:12,038 --> 00:09:13,000 Here! 231 00:09:13,092 --> 00:09:15,079 Sh-shucks, my apologies! 232 00:09:15,079 --> 00:09:17,083 Didn't realize you were one of the Granvelles. 233 00:09:17,083 --> 00:09:19,004 No problem! 234 00:09:19,046 --> 00:09:21,029 Makes sense why they told me to hang onto this. 235 00:09:21,029 --> 00:09:23,050 It's basically a free pass in and out of the city. 236 00:09:25,058 --> 00:09:27,088 Open the gates! 237 00:09:29,058 --> 00:09:30,000 Alright! 238 00:09:30,029 --> 00:09:32,054 Wait, young sir! Don't you need a guard? 239 00:09:32,067 --> 00:09:35,021 I'm free to go battle as many monsters as I want! 240 00:09:35,033 --> 00:09:38,004 I've been waiting eight years for this day! 241 00:09:38,038 --> 00:09:40,017 Let's gooooo! 242 00:09:40,017 --> 00:09:41,025 Young sir! 243 00:09:41,058 --> 00:09:43,013 And there he goes... 244 00:09:44,079 --> 00:09:48,029 I shouldn't stray very far from town or else the monsters will be too strong. 245 00:09:48,050 --> 00:09:51,079 I'll aim for some D-ranks around the 10 kilometer mark. 246 00:09:54,050 --> 00:09:56,004 This looks like a good spot. 247 00:09:56,021 --> 00:09:58,071 I'll start by testing the capabilities of my summon creatures. 248 00:09:59,000 --> 00:09:59,092 {\pos(524.8,115.2)}{\an7}BIRD E 249 00:09:59,000 --> 00:09:59,092 {\pos(499.2,496.8)}{\an7}AGILITY +10, INTELLIGENCE +10 250 00:09:59,008 --> 00:10:00,054 Come on out, Hawkins! 251 00:10:03,038 --> 00:10:05,042 Okay, Hawkins. Land here. 252 00:10:06,058 --> 00:10:08,046 Now walk one meter to the right. 253 00:10:10,017 --> 00:10:12,079 Nicely done! Good boy, Hawkins! 254 00:10:13,050 --> 00:10:19,004 {\pos(102.4,57.6)}{\an7}TYPE: 255 00:10:13,050 --> 00:10:19,004 {\pos(256,57.6)}{\an7}BIRD 256 00:10:13,050 --> 00:10:19,004 {\pos(102.4,93.6)}{\an7}RANK: 257 00:10:13,050 --> 00:10:19,004 {\pos(102.4,136.8)}{\an7}NAME: 258 00:10:13,050 --> 00:10:19,004 {\pos(281.6,136.8)}{\an7}HAWKINS 259 00:10:13,050 --> 00:10:19,004 {\pos(115.2,201.6)}{\an7}HP: 260 00:10:13,051 --> 00:10:19,004 {\pos(115.2,259.2)}{\an7}MP: 261 00:10:13,051 --> 00:10:19,004 {\pos(102.4,316.8)}{\an7}ATTACK: 262 00:10:13,051 --> 00:10:19,004 {\pos(102.4,374.4)}{\an7}ENDURANCE: 263 00:10:13,051 --> 00:10:19,004 {\pos(102.4,424.8)}{\an7}AGILITY: 264 00:10:13,051 --> 00:10:19,004 {\pos(102.4,482.4)}{\an7}INTELLIGENCE: 265 00:10:13,051 --> 00:10:19,004 {\pos(128,540)}{\an7}LUCK: 266 00:10:13,075 --> 00:10:15,096 Hawkins has 150 intelligence right now. 267 00:10:16,017 --> 00:10:17,071 That makes him smart enough 268 00:10:17,071 --> 00:10:18,096 to understand my orders. 269 00:10:19,046 --> 00:10:22,063 I didn't run into any monsters on my way here. 270 00:10:23,000 --> 00:10:25,004 Pretty crappy encounter rate. 271 00:10:25,050 --> 00:10:28,038 It's gonna be better for me to search for them instead. 272 00:10:28,088 --> 00:10:30,004 Summon five more! 273 00:10:31,058 --> 00:10:34,058 Use your Hawk Eye skill to find nearby monsters. 274 00:10:36,033 --> 00:10:40,021 Wow! It sure is handy having them at my beck and call! 275 00:10:40,021 --> 00:10:42,013 Let's try it out with another creature. 276 00:10:42,042 --> 00:10:43,017 {\pos(524.8,136.8)}{\an7}BEAST E 277 00:10:42,042 --> 00:10:43,017 {\pos(537.6,518.4)}{\an7}BUFFS: HP+10, ATTACK+10 278 00:10:42,046 --> 00:10:43,071 Tama, I choose you! 279 00:10:45,058 --> 00:10:47,058 Okay, Tama. Come over here! 280 00:10:49,096 --> 00:10:50,042 Huh? 281 00:10:51,018 --> 00:10:55,033 {\pos(102.4,57.6)}{\an7}TYPE: 282 00:10:51,018 --> 00:10:55,033 {\pos(268.8,57.6)}{\an7}BEAST 283 00:10:51,017 --> 00:10:55,033 {\pos(102.4,100.8)}{\an7}RANK: 284 00:10:51,017 --> 00:10:55,033 {\pos(102.4,144)}{\an7}NAME: 285 00:10:51,017 --> 00:10:55,033 {\pos(320,144)}{\an7}TAMA 286 00:10:51,017 --> 00:10:55,033 {\pos(166.4,187.2)}{\an7}HP: 287 00:10:51,017 --> 00:10:55,033 {\pos(192,244.8)}{\an7}MP: 288 00:10:51,017 --> 00:10:55,033 {\pos(179.2,295.2)}{\an7}ATTACK: 289 00:10:51,017 --> 00:10:55,033 {\pos(166.4,352.8)}{\an7}ENDURANCE: 290 00:10:51,017 --> 00:10:55,033 {\pos(204.8,410.4)}{\an7}AGILITY: 291 00:10:51,017 --> 00:10:55,033 {\pos(192,460.8)}{\an7}INTELLIGENCE: 292 00:10:51,017 --> 00:10:55,033 {\pos(256,525.6)}{\an7}LUCK: 293 00:10:51,083 --> 00:10:53,046 Guess it can't understand me 294 00:10:53,046 --> 00:10:55,008 with only 28 intelligence... 295 00:10:55,067 --> 00:10:56,079 Whatever. 296 00:10:57,013 --> 00:10:59,096 Well, Dogora. Time to put your gift to good use. 297 00:11:01,058 --> 00:11:03,025 Oh, did you find some? 298 00:11:04,042 --> 00:11:05,013 Great! 299 00:11:07,071 --> 00:11:10,054 Come on, man. Where are the monsters? 300 00:11:11,075 --> 00:11:16,038 I'll have to make my orders more specific next time. Like limiting them to a certain range. 301 00:11:24,033 --> 00:11:26,013 Finally, some action. 302 00:11:26,054 --> 00:11:28,008 Those must be goblins. 303 00:11:31,008 --> 00:11:31,083 {\pos(524.8,136.8)}{\an7}BEAST E 304 00:11:31,008 --> 00:11:31,083 {\pos(576,511.2)}{\an7}HP+10, ATTACK+10 305 00:11:31,017 --> 00:11:32,079 Summon: Tama! Five times! 306 00:11:36,067 --> 00:11:37,063 And that's not all... 307 00:11:38,004 --> 00:11:39,033 Another five makes ten! 308 00:11:40,004 --> 00:11:43,092 My creatures can be summoned to any location that I can mark by sight within a 50 meter radius. 309 00:11:44,050 --> 00:11:45,071 Tama! Use your claw attack! 310 00:11:49,038 --> 00:11:51,063 Hell yeah! Easy-peasy! 311 00:11:52,092 --> 00:11:54,046 Or not so much... 312 00:11:55,008 --> 00:11:57,033 I haven't tested this one yet, but I'm betting it works... 313 00:11:57,033 --> 00:11:58,017 {\pos(473.6,115.2)}{\an7}INSECT E 314 00:11:57,033 --> 00:11:58,017 {\pos(537.6,540)}{\an7}ENDURANCE+10, AGILITY+10 315 00:11:57,034 --> 00:11:58,063 Come on out, Papillon! 316 00:12:01,067 --> 00:12:05,042 Powdaa, powdaa, powdaa, powdaa, powdaa. 317 00:12:05,042 --> 00:12:08,046 I figured that powder ability would put them to sleep! 318 00:12:13,008 --> 00:12:14,058 That wasn't enough to kill it, huh? 319 00:12:18,063 --> 00:12:22,058 {\pos(486.4,151.2)}{\an7}YOU HAVE DEFEATED 1 GOBLIN. 320 00:12:18,063 --> 00:12:22,058 {\pos(499.2,201.6)}{\an7}YOU HAVE GAINED 200 EXP. 321 00:12:18,063 --> 00:12:22,058 {\pos(486.4,309.6)}{\an7}YOU HAVE DEFEATED 1 GOBLIN. 322 00:12:18,063 --> 00:12:22,058 {\pos(499.2,360)}{\an7}YOU HAVE GAINED 200 EXP. 323 00:12:18,063 --> 00:12:22,058 {\pos(486.4,468)}{\an7}YOU HAVE DEFEATED 1 GOBLIN. 324 00:12:18,063 --> 00:12:22,058 {\pos(499.2,518.4)}{\an7}YOU HAVE GAINED 200 EXP. 325 00:12:19,038 --> 00:12:22,050 Yahoo! Defeating five of them earned me 1,000 EXP! 326 00:12:22,083 --> 00:12:24,075 Wicked sick! 327 00:12:25,029 --> 00:12:27,050 Efficiency is key when it comes to grinding EXP. 328 00:12:27,067 --> 00:12:30,033 Even though one goblin doesn't give as much as a great boar, 329 00:12:30,046 --> 00:12:34,008 they take less time to beat, so it's a way better deal! 330 00:12:34,038 --> 00:12:36,008 Now we're cooking with gas! 331 00:12:38,088 --> 00:12:41,054 Hey, Hawkins! Find more goblins! 332 00:12:42,004 --> 00:12:46,038 Let me know if you see a group of five or more within a 3 kilometer radius of here. 333 00:12:53,008 --> 00:12:55,004 Powdaa, powdaa, powdaa, powdaa. 334 00:12:59,038 --> 00:13:03,083 Today I farmed: five horned rabbits and eighty goblins. 335 00:13:04,000 --> 00:13:06,096 That's 16,050 worth of EXP, baby! 336 00:13:07,004 --> 00:13:09,033 I leveled up twice! 337 00:13:09,054 --> 00:13:12,025 This is the best day off EVER! 338 00:13:14,046 --> 00:13:17,021 I got some valuable data on Papillon's debuff, too. 339 00:13:17,058 --> 00:13:21,000 When used against goblins, it has about an 80% chance of inducing sleep. 340 00:13:21,029 --> 00:13:25,025 It goes to show that even one summoned creature can be useful against a hoard of monsters. 341 00:13:25,071 --> 00:13:28,004 I also learned a little about magic stones. 342 00:13:28,021 --> 00:13:31,092 D-rank magic stones can't be used to create E-rank summon creatures. 343 00:13:32,013 --> 00:13:34,004 Naturally, the inverse doesn't work, either. 344 00:13:34,013 --> 00:13:39,033 {\pos(371.2,158.4)}{\an7}D-RANK MAGIC STONES CAN'T BE USED 345 00:13:34,013 --> 00:13:39,033 {\pos(384,208.8)}{\an7}TO CREATE E-RANK SUMMON CREATURES. 346 00:13:34,013 --> 00:13:39,033 {\pos(384,266.4)}{\an7}THE INVERSE DOESN'T WORK, EITHER. 347 00:13:34,013 --> 00:13:39,033 {\pos(409.6,309.6)}{\an7}BE MINDFUL THERE ARE SITUATIONS 348 00:13:34,013 --> 00:13:39,033 {\pos(435.2,360)}{\an7}WHERE I MIGHT NEED 349 00:13:34,013 --> 00:13:39,033 {\pos(460.8,403.2)}{\an7}MY LOWER RANK SUMMONS. 350 00:13:34,063 --> 00:13:38,092 I have to be mindful that there are situations where I might need my lower rank summons. 351 00:13:39,046 --> 00:13:40,013 Okay. 352 00:13:40,033 --> 00:13:42,083 The farming continues! Go, Hawkins! 353 00:13:44,050 --> 00:13:48,008 What's the matter? The night is still young, guys! 354 00:13:49,067 --> 00:13:52,088 Huh? Wait... can you not see at night or something? 355 00:13:53,054 --> 00:13:54,096 What are you, chickens?! 356 00:13:55,017 --> 00:13:56,046 Seriously? 357 00:13:56,054 --> 00:13:59,008 I mean, I guess they're not owls... 358 00:13:59,046 --> 00:14:04,008 Well, crap. I was counting on Hawkins to help me find my way back to town later. 359 00:14:04,054 --> 00:14:07,071 So, in other words, I'm lost in the woods...? 360 00:14:08,029 --> 00:14:10,096 HOW DO I GET HOME NOW?! 361 00:14:11,071 --> 00:14:13,096 {\pos(409.6,302.4)}{\an7}MIRACULOUSLY FOUND HIS WAY BACK 362 00:14:13,096 --> 00:14:17,096 {\pos(192,446.4)}{\an7}THE HARDCORE GAMER DOMINATES 363 00:14:13,096 --> 00:14:17,096 {\pos(601.6,482.4)}{\an7}IN ANOTHER WORLD WITH GARBAGE BALANCING 364 00:14:18,017 --> 00:14:21,004 {\pos(524.8,309.6)}{\an7}ONE MONTH LATER 365 00:14:19,050 --> 00:14:22,000 Is this what had you had in mind for iron balls? 366 00:14:22,038 --> 00:14:23,083 Yeah, they're perfect! 367 00:14:24,025 --> 00:14:26,092 It'll be 60 silver coins for the three. 368 00:14:26,092 --> 00:14:27,067 Okay! 369 00:14:28,063 --> 00:14:31,025 I wanted something with more oomph than rocks, so I ordered these. 370 00:14:31,025 --> 00:14:33,021 They should do some real damage! 371 00:14:34,008 --> 00:14:36,088 I've gone monster hunting four more times since then and now I'm level 12. 372 00:14:37,021 --> 00:14:40,079 Farming easy mobs for EXP while collecting better equipment. 373 00:14:41,029 --> 00:14:43,071 The tried-and-true strategy for any game! 374 00:14:48,075 --> 00:14:49,058 Allen. 375 00:14:52,029 --> 00:14:53,092 We need to have a talk. 376 00:14:53,092 --> 00:14:54,054 Yessir... 377 00:14:56,050 --> 00:15:00,054 Allen. You have proved yourself a very capable servant over the past two months. 378 00:15:01,017 --> 00:15:05,004 I've heard nothing but good things about your work from both Sebas and Rickel. 379 00:15:05,004 --> 00:15:06,050 Thank you, milord. 380 00:15:06,096 --> 00:15:09,088 However, I must know what you've been doing on your days off. 381 00:15:09,088 --> 00:15:10,063 Huh? 382 00:15:10,096 --> 00:15:14,042 You always leave bright and early, yet return well after dark. 383 00:15:14,096 --> 00:15:17,067 Naturally, you're free to spend your time off however you wish. 384 00:15:17,088 --> 00:15:19,083 But I want to keep abreast of your activities. 385 00:15:20,050 --> 00:15:22,058 Yeah, it figures they'd get concerned. 386 00:15:22,092 --> 00:15:25,042 I should be as honest as possible here. 387 00:15:26,021 --> 00:15:28,038 I've been hunting monsters in the forests outside of town. 388 00:15:28,071 --> 00:15:31,033 Hm? Why would you do that? 389 00:15:31,075 --> 00:15:34,042 Because I'm the son of Rodin the Boar Hunter. 390 00:15:34,079 --> 00:15:36,083 Hunting runs in my blood, milord. 391 00:15:37,021 --> 00:15:39,025 Ah, I see. 392 00:15:39,042 --> 00:15:44,017 Whoa. I just said that on impulse, but it feels right. 393 00:15:44,054 --> 00:15:46,038 The apple never falls far from the tree, huh? 394 00:15:47,038 --> 00:15:50,050 Fair enough, Allen. You are the son of a legend. 395 00:15:50,088 --> 00:15:52,083 I suppose you can't help what's in your nature. 396 00:15:53,046 --> 00:15:57,000 So, what have you been doing with the horned rabbits you hunt? 397 00:15:57,000 --> 00:15:58,067 Hm? Horned rabbits? 398 00:15:59,017 --> 00:16:02,058 Oh, I get it. They think I've been hunting E-rank monsters. 399 00:16:03,025 --> 00:16:06,096 If you've been selling their meat to a butcher for money, then you must stop. 400 00:16:06,096 --> 00:16:08,013 It could cause a scandal. 401 00:16:08,063 --> 00:16:09,079 Sorry, sir. 402 00:16:10,000 --> 00:16:11,058 Actually, I've just been throwing it all away. 403 00:16:11,058 --> 00:16:12,088 Instead... 404 00:16:13,067 --> 00:16:17,000 The Granvelle estate will purchase that horned rabbit meat from you 405 00:16:17,000 --> 00:16:18,088 for one silver coin per bundle. 406 00:16:18,088 --> 00:16:19,096 What do you say? 407 00:16:19,096 --> 00:16:21,038 Wow, really? 408 00:16:21,058 --> 00:16:25,063 This means I can hunt openly AND make money off the meat! 409 00:16:26,004 --> 00:16:27,038 I gladly accept, thank you! 410 00:16:29,017 --> 00:16:32,046 {\pos(524.8,309.6)}{\an7}SIX MONTHS LATER 411 00:16:30,033 --> 00:16:32,058 I want to farm at least 100 goblins today. 412 00:16:32,083 --> 00:16:36,046 And maybe some horned rabbits to get more pocket money and magic stones. 413 00:16:36,075 --> 00:16:38,029 About five should do it. 414 00:16:41,046 --> 00:16:44,071 Hey. Did you find goblins? I'll go once I finish eating this. 415 00:16:47,058 --> 00:16:49,071 What's wrong? You guys are acting weird. 416 00:16:50,017 --> 00:16:51,021 Okay, I'm coming! 417 00:16:53,042 --> 00:16:56,000 They're moving so fast. And leading me too far out. 418 00:16:56,038 --> 00:16:58,033 I told them within three kilometers! 419 00:17:03,021 --> 00:17:04,046 Run for it, Milci! 420 00:17:04,046 --> 00:17:07,000 I can't! Not without you two! 421 00:17:07,000 --> 00:17:07,079 Just do it! 422 00:17:08,033 --> 00:17:09,079 I'll hold them off! 423 00:17:17,042 --> 00:17:18,038 I'm here to help. 424 00:17:20,042 --> 00:17:23,000 Dammit! Iron balls aren't enough to kill them. 425 00:17:23,025 --> 00:17:25,021 I've seen these three at the Adventurer's Guild before. 426 00:17:25,063 --> 00:17:27,096 That's a nasty cut. He's in trouble! 427 00:17:28,046 --> 00:17:31,083 I can't use my summons in front of them. It's time to get my hands dirty! 428 00:17:32,025 --> 00:17:33,092 You take the goblin with one hand. 429 00:17:34,017 --> 00:17:35,025 A-all right. 430 00:17:39,004 --> 00:17:44,004 I'm currently level 12. And thanks to my summon buffs, my attack and agility are over 300. 431 00:17:46,092 --> 00:17:50,021 So I can take down D-rank monsters even without my creatures. 432 00:17:50,067 --> 00:17:51,029 Next! 433 00:17:57,079 --> 00:17:58,075 Raven! 434 00:17:59,021 --> 00:18:01,075 He didn't surpass a Trial of the Gods... 435 00:18:01,075 --> 00:18:03,033 Then just heal him! 436 00:18:03,033 --> 00:18:06,054 I'm sorry, but... I don't have any MP left. 437 00:18:06,054 --> 00:18:07,067 Oh no! 438 00:18:07,088 --> 00:18:10,013 C'mon, Raven! Don't die on me! 439 00:18:11,025 --> 00:18:13,033 He won't last the trip back to town. 440 00:18:13,054 --> 00:18:15,071 I have some healing herbs that we can try. 441 00:18:16,046 --> 00:18:17,029 Really?! 442 00:18:17,050 --> 00:18:20,042 We'll pay however much you want! Please save Raven! 443 00:18:22,013 --> 00:18:23,067 This is a "Leaf of Life" 444 00:18:23,013 --> 00:18:26,083 {\pos(115.2,57.6)}{\an7}TYPE: 445 00:18:23,013 --> 00:18:26,083 {\pos(268.8,57.6)}{\an7}GRASS 446 00:18:23,013 --> 00:18:26,083 {\pos(115.2,100.8)}{\an7}RANK: 447 00:18:23,013 --> 00:18:26,083 {\pos(115.2,151.2)}{\an7}NAME: 448 00:18:23,013 --> 00:18:26,083 {\pos(140.8,230.4)}{\an7}HP: 449 00:18:23,013 --> 00:18:26,083 {\pos(140.8,273.6)}{\an7}MP: 450 00:18:23,013 --> 00:18:26,083 {\pos(102.4,324)}{\an7}ATTACK: 451 00:18:23,013 --> 00:18:26,083 {\pos(102.4,367.2)}{\an7}ENDURANCE: 452 00:18:23,013 --> 00:18:26,083 {\pos(102.4,410.4)}{\an7}AGILITY: 453 00:18:23,013 --> 00:18:26,083 {\pos(102.4,453.6)}{\an7}INTELLIGENCE: 454 00:18:23,013 --> 00:18:26,083 {\pos(102.4,496.8)}{\an7}LUCK: 455 00:18:23,014 --> 00:18:26,083 {\pos(102.4,540)}{\an7}BUFFS: 456 00:18:23,014 --> 00:18:26,083 {\pos(268.8,540)}{\an7}MP +10, LUCK +10 457 00:18:23,067 --> 00:18:25,008 that I made using Beanzie's ability. 458 00:18:25,046 --> 00:18:27,033 I'm pretty sure it heals HP, but... 459 00:18:39,063 --> 00:18:40,071 Raven! 460 00:18:41,054 --> 00:18:43,021 Thank heavens! You're okay! 461 00:18:43,079 --> 00:18:45,079 Rita... Milci... 462 00:18:45,079 --> 00:18:47,013 Do you feel all right? 463 00:18:47,013 --> 00:18:48,013 Any pain? 464 00:18:48,042 --> 00:18:49,025 My wound... 465 00:18:49,025 --> 00:18:50,067 Glad you pulled through. 466 00:18:51,025 --> 00:18:52,013 It's you... 467 00:18:52,067 --> 00:18:54,071 Looks like you have a wound, too, Ms. Rita. 468 00:18:55,008 --> 00:18:56,042 Let's take care of that. 469 00:18:58,021 --> 00:19:01,050 Is that a muellerze flower? Or some kinda leaf? 470 00:19:01,063 --> 00:19:04,013 Such a strong healing item and you used two for us... 471 00:19:04,013 --> 00:19:05,083 Don't worry about it. 472 00:19:06,029 --> 00:19:08,013 It's not at all what they think. 473 00:19:08,067 --> 00:19:09,067 Thanks for saving us. 474 00:19:10,021 --> 00:19:13,067 You're the kid who I met at the Adventurer's Guild... right? 475 00:19:14,042 --> 00:19:17,042 Yes. No need to worry about those injuries now. 476 00:19:17,075 --> 00:19:19,038 So, I'll just be on my way. 477 00:19:19,079 --> 00:19:22,067 Wait a second! At least let us repay you! 478 00:19:23,000 --> 00:19:24,071 I owe you my life, kid! 479 00:19:24,088 --> 00:19:29,058 Aw, jeez. I've gotta get back to farming right away if I want to hit my goal for the day. 480 00:19:30,004 --> 00:19:32,058 Okay, then please don't tell anybody about me. 481 00:19:32,083 --> 00:19:35,033 Sure thing. Let us know if there's anything else we can do. 482 00:19:35,050 --> 00:19:38,058 Oh! Actually, I'm collecting magic stones. 483 00:19:38,079 --> 00:19:41,000 Could you gather 100 E-rank ones for me? 484 00:19:41,029 --> 00:19:43,029 I-is that really all you want? 485 00:19:43,046 --> 00:19:45,008 Yes, absolutely! 486 00:19:45,033 --> 00:19:47,058 Normies may not have any use for 'em, but those magic stones 487 00:19:47,058 --> 00:19:50,000 are valuable to Summoners like me! 488 00:19:50,029 --> 00:19:53,079 You got it. We'll have those ready for you in about a week. 489 00:19:54,000 --> 00:19:54,088 Bye-bye! 490 00:19:54,000 --> 00:19:55,092 Thank you. Farewell! 491 00:19:54,088 --> 00:19:55,025 See you around! 492 00:20:00,063 --> 00:20:05,021 It took about a month for Dad to fully recover after they used the muellerze flower on him. 493 00:20:05,058 --> 00:20:08,063 But Raven healed almost instantly with that Leaf of Life. 494 00:20:09,042 --> 00:20:10,046 Which leads me to conclude... 495 00:20:10,088 --> 00:20:15,025 The muellerze flower recovers a certain amount of HP relative to the maximum. 496 00:20:15,046 --> 00:20:17,008 It's a percentage-based healing item. 497 00:20:17,054 --> 00:20:21,004 Whereas the Leaf of Life is a fixed-HP healing item. 498 00:20:21,067 --> 00:20:26,008 And what's more, I only earned 160 EXP per goblin in that battle. 499 00:20:26,038 --> 00:20:28,054 That's 80% of what I get when farming them solo. 500 00:20:28,075 --> 00:20:32,054 {\pos(179.2,43.2)}{\an7}YOU HAVE DEFEATED 1 GOBLIN. 501 00:20:28,075 --> 00:20:32,054 {\pos(204.8,93.6)}{\an7}YOU HAVE GAINED 160 EXP. 502 00:20:28,075 --> 00:20:32,054 {\pos(332.8,151.2)}{\an7}YOU HAVE DEFEATED 1 GOBLIN. 503 00:20:28,075 --> 00:20:32,054 {\pos(384,201.6)}{\an7}YOU HAVE GAINED 160 EXP. 504 00:20:28,075 --> 00:20:32,054 {\pos(550.4,244.8)}{\an7}YOU HAVE DEFEATED 1 GOBLIN. 505 00:20:28,076 --> 00:20:32,054 {\pos(614.4,295.2)}{\an7}YOU HAVE GAINED 160 EXP. 506 00:20:29,017 --> 00:20:32,067 So EXP isn't divided by the number of people when I defeat monsters in a party, huh? 507 00:20:33,029 --> 00:20:34,075 Now, for the biggest problem... 508 00:20:35,029 --> 00:20:36,058 Come on out, Hawkins! 509 00:20:40,017 --> 00:20:42,008 Why did you ignore my orders? 510 00:20:43,004 --> 00:20:47,067 I told you to find a group of five or more goblins within a three kilometer radius, didn't I? 511 00:20:49,008 --> 00:20:53,042 Were you worried about those adventurers? Did you want to save them? 512 00:20:56,025 --> 00:20:59,013 Oh wow. Are you actually sapient, buddy? 513 00:21:00,075 --> 00:21:03,083 I was under the impression my summons were just for providing buffs, 514 00:21:03,083 --> 00:21:05,096 using abilities, and following orders. 515 00:21:06,013 --> 00:21:07,058 But there's more to it, huh? 516 00:21:08,092 --> 00:21:11,054 Hawkins prioritized its own feelings over my orders, 517 00:21:11,075 --> 00:21:14,079 and led me to Raven's group because it knew they were in trouble. 518 00:21:15,058 --> 00:21:16,058 Hot damn. 519 00:21:17,063 --> 00:21:19,088 Elmea made amazing summon creatures. 520 00:21:21,033 --> 00:21:25,004 Sorry, Hawkins. I wasn't trying to make you feel bad. 521 00:21:26,033 --> 00:21:29,096 I'll be more careful with my orders in the future, in case something like this happens again. 522 00:21:30,058 --> 00:21:32,025 I'm glad to have you on my team. 523 00:21:37,008 --> 00:21:38,054 Go left more! 524 00:21:38,079 --> 00:21:40,063 Too far, dummy! 525 00:21:40,096 --> 00:21:43,000 Why do you always suck so bad at this? 526 00:21:43,000 --> 00:21:44,025 Well, excuse me. 527 00:21:44,058 --> 00:21:47,054 Hawkins, go dump her in a lake for me, would ya? 528 00:21:47,075 --> 00:21:52,000 If I may, milady, what do you even need jam for...? 529 00:21:52,000 --> 00:21:54,025 To help me bake yummy cookies. 530 00:21:54,025 --> 00:21:56,004 And that matters why, exactly?! 531 00:21:56,021 --> 00:22:00,033 Because my elder brother Mihai is coming home next spring, silly. 532 00:22:00,092 --> 00:22:01,071 Huh? 533 00:22:04,013 --> 00:22:05,071 Who did that?! 534 00:22:06,000 --> 00:22:07,013 Meow! 535 00:22:07,013 --> 00:22:08,071 Oh, it's just the cat. 536 00:22:09,004 --> 00:22:10,021 Back to sleep... 39265

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.