Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,040 --> 00:00:07,080
*- Ce message est pour vous.
2
00:00:07,400 --> 00:00:09,800
- Faut que tu voies ça.- C'est qui ?
3
00:00:10,120 --> 00:00:12,040
La fille de Barker.
4
00:00:12,360 --> 00:00:15,240
*- On sait que les 12 milliardsd'investissements
5
00:00:15,560 --> 00:00:18,160
*sont un écran de fumée.- Ils ont dit quoi ?
6
00:00:18,480 --> 00:00:20,320
Ils ont parlé des Four West.
7
00:00:20,640 --> 00:00:22,480
- Les 4 sociétés
les plus polluantes.
8
00:00:22,800 --> 00:00:24,360
C'est qui vos parents ?
9
00:00:24,680 --> 00:00:27,320
*- Vous annoncerezl'investissement de 12 milliards
10
00:00:27,640 --> 00:00:31,320
*et vous transférerez l'argentà la fondation Climate Shield.
11
00:00:31,640 --> 00:00:33,160
- File-leur ça.
- C'est quoi ?
12
00:00:33,480 --> 00:00:34,920
Je peux pas le dire.
13
00:00:35,240 --> 00:00:39,000
*- On en a marre d'attendre.Ce monde, on va le changer.
14
00:00:39,320 --> 00:01:07,680
…
15
00:01:09,080 --> 00:01:10,320
C'est par ici.
16
00:01:23,880 --> 00:01:26,840
- À partir d'ici, parlez moins fort.
- OK.
17
00:01:27,160 --> 00:01:30,720
*- … à cause des manifestantsqui bloquent les établissements.
18
00:01:31,040 --> 00:01:34,000
*- Mon gouvernement
a toujours été clair.
19
00:01:34,320 --> 00:01:38,040
*C'est malheureux, mais…- Je vous laisse ici. Au revoir.
20
00:01:38,360 --> 00:01:39,680
- Attendez.
- Oui ?
21
00:01:40,000 --> 00:01:41,640
Je dois faire quoi ?
22
00:01:41,960 --> 00:01:43,640
- Premier plateau ?
- Oui.
23
00:01:43,960 --> 00:01:47,240
- Ne vous inquiétez pas.
Vous voyez la lumière ?
24
00:01:47,560 --> 00:01:50,040
Quand elle passe au vert,
vous entrez.
25
00:01:50,360 --> 00:01:52,320
- OK.
- Tout va bien se passer.
26
00:01:52,640 --> 00:01:54,240
- Merci.
- Avec plaisir.
27
00:01:54,560 --> 00:01:57,280
*Applaudissements en plateau.
28
00:01:57,600 --> 00:02:00,240
- *…- C'est la 1re fois que ce groupe
29
00:02:00,560 --> 00:02:04,080
*d'activistes se rend
sur un plateau de télévision.
30
00:02:04,400 --> 00:02:08,240
*Ils vont débattre avec vous,
M. le ministre de l'Education.
31
00:02:08,560 --> 00:02:12,440
*Veuillez accueillir
leur porte-parole, Alma Castera.
32
00:02:12,760 --> 00:02:15,080
*Applaudissements.*Jingle.
33
00:02:15,400 --> 00:02:17,240
*…*…
34
00:02:17,560 --> 00:02:18,880
*- En tant que ministre
35
00:02:19,200 --> 00:02:21,680
*de l'Education,
je ne peux encourager
36
00:02:22,000 --> 00:02:24,520
les actions de votre groupe,
37
00:02:24,840 --> 00:02:25,920
Mlle Castera.
38
00:02:26,240 --> 00:02:29,680
Bloquer les établissements
scolaires, c'est compromettre
39
00:02:30,000 --> 00:02:32,880
- l'avenir de la jeunesse.
- Sérieusement ? Vous répétez
40
00:02:33,200 --> 00:02:37,360
que les jeunes sont votre priorité,
mais vos idées sont archaïques.
41
00:02:37,680 --> 00:02:39,480
Au lieu de soupirer, regardez
42
00:02:39,800 --> 00:02:41,480
autour de vous : la planète
43
00:02:41,800 --> 00:02:45,240
meurt et vous, vous prônez
une croissance infinie !
44
00:02:45,560 --> 00:02:48,240
Je vous pose la question :
quand comprendrez-vous
45
00:02:48,560 --> 00:02:51,640
qu'on ne vous laissera pas
sacrifier la jeunesse ?
46
00:02:51,960 --> 00:02:53,840
Oh ? Vous me menacez ?
47
00:02:54,160 --> 00:02:56,040
Non. Je vous préviens.
48
00:02:56,360 --> 00:02:58,960
Ça ne peut que mal finir.- Vous approuvez
49
00:02:59,280 --> 00:03:01,200
ouvertement la violence ?
50
00:03:01,520 --> 00:03:03,280
- Je ne dis pas ça.- Vous dites
51
00:03:03,600 --> 00:03:05,200
"Ça ne peut que mal finir".
52
00:03:05,520 --> 00:03:07,440
Expliquez-vous, mademoiselle.
53
00:03:07,760 --> 00:03:10,120
- Arrêtez
avec ce ton condescendant.
54
00:03:10,440 --> 00:03:12,000
Je ne suis pas une gamine.
55
00:03:12,320 --> 00:03:14,880
C'est vous qui ne comprenez pas.
56
00:03:15,200 --> 00:03:17,280
- Elle a raison.
Applaudissements.
57
00:03:17,600 --> 00:03:19,920
…
58
00:03:20,240 --> 00:03:21,400
- Que répondez-vous,
59
00:03:21,720 --> 00:03:24,320
- M. le ministre ?
- Je dois dire
60
00:03:24,640 --> 00:03:28,360
*que sincèrement, je vous admire.
Votre engagement est noble.
61
00:03:28,680 --> 00:03:34,000
Votre pugnacité impressionnante.
Vous devez tenir ça de votre père.
62
00:03:34,320 --> 00:03:38,000
- Quel rapport ?
- Votre père est lui aussi
63
00:03:38,320 --> 00:03:40,360
quelqu'un de très engagé.
64
00:03:40,680 --> 00:03:43,000
Il est d'ailleurs
tellement engagé
65
00:03:43,320 --> 00:03:46,560
qu'au cours
de ces six derniers mois,
66
00:03:46,880 --> 00:03:49,840
il a effectué 5 allers-retoursMadrid-Buenos Aires
67
00:03:50,160 --> 00:03:51,200
en avion.
68
00:03:51,520 --> 00:03:53,680
- Ça n'a aucun rapportavec notre débat.
69
00:03:54,000 --> 00:03:55,040
Ah non ?
70
00:03:55,720 --> 00:03:57,000
- Qu'en pensez-vous,
71
00:03:57,320 --> 00:03:58,400
Alma ?
72
00:04:00,440 --> 00:04:03,360
- Mon… père travaille…
pour une ONG qui protège
73
00:04:03,680 --> 00:04:07,640
les habitants de la Patagonie
de l'exploitation minière.
74
00:04:07,960 --> 00:04:11,960
- Tout le monde doit réduire
son bilan carbone, sauf votre père
75
00:04:12,280 --> 00:04:14,400
parce qu'il doit sauver
76
00:04:14,720 --> 00:04:16,520
les habitants de la Patagonie ?
77
00:04:16,840 --> 00:04:18,880
Alma, on vous écoute.
78
00:04:19,200 --> 00:04:20,760
Ce que je veux dire…
79
00:04:21,080 --> 00:04:24,760
- Les habitants de la Patagonie sont
incapables de se défendre seuls ?
80
00:04:25,920 --> 00:04:28,720
- Vous mélangez tout, là.
- Non. Non,
81
00:04:29,040 --> 00:04:31,800
mademoiselle.C'est vous qui mélangez tout.
82
00:04:32,120 --> 00:04:34,480
Vous prônezune écologie punitive
83
00:04:34,800 --> 00:04:37,360
qui pénalise le citoyen lambda
84
00:04:37,680 --> 00:04:40,600
et en épargne d'autres,comme votre père.
85
00:04:41,280 --> 00:04:42,320
Hmm ?
86
00:04:43,160 --> 00:04:44,560
- Répondez-nous, Alma.
87
00:04:44,880 --> 00:04:47,440
- C'est pathétique,
ce que vous faites.
88
00:04:47,760 --> 00:04:49,000
Vous me dégoûtez.
89
00:04:49,320 --> 00:04:53,160
*Vous êtes dégueulasse.
*- Retournez finir vos études !
90
00:04:53,480 --> 00:04:56,000
Retournez à l'école,
ça vaut mieux.
91
00:04:56,320 --> 00:04:58,520
Réactions du public.
92
00:04:58,840 --> 00:05:01,000
- Toutes nos excuses,M. le ministre.
93
00:05:01,320 --> 00:05:02,800
Ce sont les aléas
94
00:05:03,120 --> 00:05:05,120
du direct ! On revient après
95
00:05:05,440 --> 00:05:08,280
une page de publicités.À très vite pour la suite.
96
00:05:22,520 --> 00:05:52,200
…
97
00:06:00,840 --> 00:06:02,720
*Rap.
98
00:06:03,040 --> 00:06:17,720
*…
99
00:06:18,040 --> 00:06:20,680
- C'est bon, t'as fini ?
- Le culot, meuf.
100
00:06:21,000 --> 00:06:23,960
*…Je passe ma vie à t'attendre.
101
00:06:24,280 --> 00:06:29,560
*…
102
00:06:32,960 --> 00:06:36,320
La voiture redémarre.
103
00:06:55,560 --> 00:06:57,560
Bips.- (OK…)
104
00:06:58,040 --> 00:06:59,800
Un, deux. Un, deux. Allô ?
105
00:07:00,440 --> 00:07:01,720
- Allô ?
- Elias !
106
00:07:02,040 --> 00:07:04,720
Dépêche-toi,sinon je pars sans toi.
107
00:07:05,040 --> 00:07:05,800
(Merde.)
108
00:07:10,920 --> 00:07:13,480
Oui, j'arrive ! J'arrive !
109
00:07:20,640 --> 00:07:21,440
Désolé.
110
00:07:23,880 --> 00:07:25,440
Elle démarre.
111
00:07:25,760 --> 00:07:28,640
*- Pour finir ce bulletin,retour sur l'incendie
112
00:07:28,960 --> 00:07:32,120
*qui s'est déclaré tôt ce matinnon loin du Planay.
113
00:07:32,440 --> 00:07:36,040
*Julian, vous confirmez queles pompiers sont déjà sur place ?
114
00:07:36,360 --> 00:07:37,160
*- Oui, Sarah.
115
00:07:37,480 --> 00:07:40,800
Il monte le son.*On sait d'ores et déjà que ce feu
116
00:07:41,120 --> 00:07:44,040
*pourrait être d'origine humaine.Elle baisse.
117
00:07:44,360 --> 00:07:47,160
- Arrête avec tes ongles.
C'est pénible.
118
00:07:47,680 --> 00:07:51,920
Maxime ne vient plus à la maison.
Vous êtes en froid ?
119
00:07:52,240 --> 00:07:53,400
Non, non.
120
00:07:53,720 --> 00:07:56,560
- Et il va bien ?- Bah oui.
121
00:07:58,320 --> 00:07:59,920
Et toi ? Hmm ?
122
00:08:00,240 --> 00:08:03,040
Tu vas comment ?- Pourquoi ?
123
00:08:06,800 --> 00:08:11,120
- Parce que je m'inquiète un peu.
Elle soupire.
124
00:08:11,640 --> 00:08:14,320
On ne s'est pas parlé
depuis que papa est rentré.
125
00:08:14,640 --> 00:08:17,520
- Peut-être parce que tu bosses H24.
126
00:08:18,640 --> 00:08:19,960
Mais bon.
127
00:08:20,280 --> 00:08:23,160
*Actualités.- Peut-être, oui.
128
00:08:23,480 --> 00:08:25,640
- *…- Arrête !
129
00:08:25,960 --> 00:08:28,720
*…
130
00:08:29,040 --> 00:08:31,280
C'est important de se parler.
131
00:08:32,520 --> 00:08:34,560
Je vois bien
que depuis l'accident,
132
00:08:34,880 --> 00:08:37,200
tu es… Tu es fermé.
133
00:08:37,520 --> 00:08:39,360
Voire carrément absent.- Non.
134
00:08:39,680 --> 00:08:41,080
Si. Tu n'es plus là.
135
00:08:41,400 --> 00:08:42,600
Tu es ailleurs.
136
00:08:42,920 --> 00:08:44,720
Enfin, tout ça pour dire
137
00:08:45,040 --> 00:08:47,640
que si tu as besoin
d'évacuer, je suis là.
138
00:08:47,960 --> 00:08:51,000
- Maman, je te jure que ça va.
Regarde.
139
00:08:52,680 --> 00:08:55,560
- Ils rient.- N'importe quoi ! N'importe quoi.
140
00:09:02,840 --> 00:09:05,520
- Bonjour, capitaine.
- Tout se passe bien ?
141
00:09:05,840 --> 00:09:07,280
- Très bien. RAS.- OK.
142
00:09:07,600 --> 00:09:11,040
- Et votre femme, alors ?
- Elle a accouché il y a 3 jours.
143
00:09:11,360 --> 00:09:14,040
Un petit garçon.Merci beaucoup.
144
00:09:17,680 --> 00:09:20,360
- PLUS CHAUDS QUE LE CLIMAT,ON EST PLUS CHAUDS !
145
00:09:20,680 --> 00:09:24,160
PLUS CHAUDS QUE LE CLIMAT,
ON EST PLUS CHAUDS !
146
00:09:24,480 --> 00:09:28,280
PLUS CHAUDS QUE LE CLIMAT,ON EST PLUS CHAUDS !
147
00:09:28,960 --> 00:09:31,320
- Allez-y, merci.
Bonjour, monsieur.
148
00:09:32,160 --> 00:09:33,080
Tac…
149
00:09:33,400 --> 00:09:36,720
Petit contrôle…
Les bras, s'il vous plaît.
150
00:09:37,640 --> 00:09:39,760
Merci. Allez-y.- Merci.
151
00:09:42,880 --> 00:09:43,640
Elias.
152
00:09:45,160 --> 00:09:47,960
- Elias !
- Ah, salut. Tu es déjà là ?
153
00:09:48,280 --> 00:09:50,080
On m'a demandé de venir avant.
154
00:09:50,400 --> 00:09:52,680
Les organisateurs
ont besoin de café.
155
00:09:53,000 --> 00:09:56,080
- Ils ont bossé toute la nuit.
- Il y a un problème ?
156
00:09:56,400 --> 00:09:59,720
- Euh… non. Ils sont juste
en réunion depuis hier soir.
157
00:10:00,040 --> 00:10:02,080
- OK.
- Ah, tiens.
158
00:10:02,400 --> 00:10:04,160
- Ton planning.
- Ah, bien.
159
00:10:04,480 --> 00:10:06,880
- On bosse ensemble
toute la semaine. Cool.
160
00:10:07,560 --> 00:10:09,280
Cool. Je suis content.
161
00:10:11,520 --> 00:10:14,040
- On se voit plus tard ?
- Ça marche.
162
00:10:14,360 --> 00:10:16,440
À plus tard. Bon courage.
163
00:10:21,040 --> 00:10:22,480
"Je suis content."
164
00:10:23,680 --> 00:10:24,680
Il soupire.
165
00:10:25,760 --> 00:10:45,600
…
166
00:10:47,280 --> 00:10:48,960
Sonnerie de portable.
167
00:10:49,920 --> 00:10:51,600
…
168
00:10:51,920 --> 00:10:53,840
- Oui ?
*- Ciel bleu aujourd'hui.
169
00:10:54,160 --> 00:10:56,320
*Les infos parlent que de ça.- OK.
170
00:11:01,560 --> 00:11:02,400
On frappe.
171
00:11:04,520 --> 00:11:05,400
Pardon.
172
00:11:05,720 --> 00:11:07,000
- Je t'ai surpris.- Non.
173
00:11:07,320 --> 00:11:08,920
On va chercher les autres ?
174
00:11:09,240 --> 00:11:10,480
J'arrive.
175
00:11:18,040 --> 00:11:21,600
*- Plus de 200 morts,des populations déplacées…
176
00:11:21,920 --> 00:11:23,000
(Mange un peu.)
177
00:11:23,320 --> 00:11:24,760
(Juste un peu.)
178
00:11:26,000 --> 00:11:29,160
*- Il nous est impossiblede rester chez nous.
179
00:11:29,480 --> 00:11:31,920
*Alors on restesur le bord de la route.
180
00:11:32,240 --> 00:11:33,960
*Nos enfants n'ont rien à manger.
181
00:11:34,280 --> 00:11:37,280
*Toutes les maisonsont été inondées.
182
00:11:40,040 --> 00:11:41,320
Bon, personne
183
00:11:41,640 --> 00:11:44,000
parle de nous.Ni les flics ni la presse.
184
00:11:44,320 --> 00:11:46,560
Le forum commence à 11h. On verra
185
00:11:46,880 --> 00:11:48,240
ce que disent vos parents.
186
00:11:48,560 --> 00:11:51,320
Vous commencez sans moi ?
J'arrive.
187
00:11:52,000 --> 00:11:53,680
*Journal télévisé.
188
00:11:54,000 --> 00:11:58,400
*…
189
00:12:06,560 --> 00:12:07,960
Bonjour.
190
00:12:08,280 --> 00:12:10,160
- Bonjour.
Je peux vous aider ?
191
00:12:10,480 --> 00:12:11,400
J'espère.
192
00:12:11,720 --> 00:12:14,000
- J'ai bien peur
que l'hôtel soit complet.
193
00:12:14,320 --> 00:12:16,480
Nous recevons un forum économique.
194
00:12:16,800 --> 00:12:19,680
Toutes les chambres
sont prises. Désolé.
195
00:12:20,000 --> 00:12:22,160
Je m'appelle Jean Humbel
196
00:12:22,480 --> 00:12:26,160
et je suis invité
par les organisateurs.
197
00:12:26,480 --> 00:12:29,120
- Excusez-moi.
On reçoit beaucoup de monde.
198
00:12:29,440 --> 00:12:32,600
- Je vous donne votre clé.
- Merci.
199
00:12:33,760 --> 00:12:36,360
- Ah. Quelqu'un
a laissé ceci pour vous.
200
00:12:37,040 --> 00:12:37,920
Tenez.
201
00:12:38,880 --> 00:12:39,880
Merci.
202
00:12:49,120 --> 00:12:51,560
- Qui vous a laissé ça ?
- Je l'ignore.
203
00:12:51,880 --> 00:12:55,320
- Vous voulez que je me renseigne ?
- Non, merci.
204
00:12:56,520 --> 00:12:59,040
- Tout est bon pour moi.
Bon forum, M. Humbel.
205
00:13:16,560 --> 00:13:17,440
Bip.
206
00:13:20,600 --> 00:13:22,000
Professeur Humbel.
207
00:13:22,320 --> 00:13:23,560
Quel hasard.
208
00:13:24,480 --> 00:13:26,200
Pardon, je me présente.
209
00:13:26,520 --> 00:13:28,320
Claire Cavalli, du journal…
210
00:13:28,640 --> 00:13:31,080
- Je sais parfaitement
qui vous êtes.
211
00:13:31,400 --> 00:13:33,320
Je m'étonne de vous voir ici.
212
00:13:33,640 --> 00:13:37,080
Vous acceptez l'invitation
d'entreprises que vous fustigez ?
213
00:13:37,400 --> 00:13:41,160
- Que voulez-vous ? Je m'étais
habitué à prêcher dans le désert.
214
00:13:41,480 --> 00:13:42,920
Il faut croire que…
215
00:13:44,040 --> 00:13:46,680
- Justement.
En tant que spécialiste,
216
00:13:47,000 --> 00:13:49,040
que pensez-vous
de cet Ice Back
217
00:13:49,360 --> 00:13:52,560
- pour sauver les glaciers ?
- Si vous voulez le savoir,
218
00:13:52,880 --> 00:13:55,280
- assistez à ma conférence demain.
- Allez.
219
00:13:55,600 --> 00:13:58,240
Dites-moi
ce que vous en pensez vraiment.
220
00:13:58,560 --> 00:14:00,960
- Et vous, qu'en pensez-vous ?
221
00:14:03,120 --> 00:14:04,120
Euh…
222
00:14:04,440 --> 00:14:08,480
Je suppose que si ça marchait,
ce serait formidable.
223
00:14:08,800 --> 00:14:13,840
- Pour les glaciers ? Ou pour ceux
qui pourront continuer à polluer
224
00:14:14,160 --> 00:14:17,120
sans se soucier
de les voir disparaître ?
225
00:14:17,440 --> 00:14:21,200
Les portes s'ouvrent.Ah. Au revoir, Mme Cavalli.
226
00:14:21,520 --> 00:14:22,520
M. Humbel.
227
00:14:22,840 --> 00:14:25,280
Les portes se referment.
228
00:14:28,080 --> 00:14:28,880
Alors,
229
00:14:29,200 --> 00:14:32,760
on va faire un jeu.
Ici, vous avez des cartes. Hmm ?
230
00:14:33,600 --> 00:14:37,880
Vous allez les placer dans l'ordre,
des causes aux conséquences.
231
00:14:38,200 --> 00:14:39,520
C'est quoi, le but ?
232
00:14:39,840 --> 00:14:42,120
- Vous faire comprendre
certaines choses.
233
00:14:42,440 --> 00:14:44,240
- Avec des petites cartes ?- Oui.
234
00:14:45,600 --> 00:14:48,680
- Super pédagogie. J'adore.
- Ta gueule, connard.
235
00:14:49,000 --> 00:14:51,040
Intéresse-toi. Tu te coucheras
236
00:14:51,360 --> 00:14:53,240
- moins con.- Alors…
237
00:14:53,560 --> 00:14:54,720
Qui commence ?
238
00:14:58,440 --> 00:14:59,520
Il ricane.
239
00:15:03,600 --> 00:15:05,880
Mais pourquoi tu as fait ça ?
240
00:15:09,440 --> 00:15:11,080
On frappe.Oui ?
241
00:15:13,840 --> 00:15:16,280
- Humbel vient d'arriver.
- Alors ?
242
00:15:16,600 --> 00:15:20,000
- Il vous a paru comment ?
- Pas particulièrement tendu.
243
00:15:20,320 --> 00:15:23,320
- Ça ne prouve pas son innocence.
- Et la jeune fille ?
244
00:15:23,640 --> 00:15:25,520
On sait quelque chose de la fille
245
00:15:25,840 --> 00:15:28,800
- de Francfort ?
- On la trouvera.
246
00:15:29,120 --> 00:15:32,800
- Ne restez pas planté là !
La liste ne doit pas être publiée.
247
00:15:33,120 --> 00:15:35,320
Si je peux me permettre…
248
00:15:35,640 --> 00:15:37,840
- Quoi ?
- Ils ne savent peut-être pas
249
00:15:38,160 --> 00:15:40,000
que Lyne a volé la carte SD.
250
00:15:40,320 --> 00:15:42,760
- Retrouvez-la
avant qu'ils le découvrent.
251
00:15:43,080 --> 00:15:46,040
Je vais essayer de gagner
du temps. Surveillez Humbel.
252
00:15:46,360 --> 00:15:49,600
Je veux savoir si ce lèche-cul
est lié à l'enlèvement.
253
00:15:54,840 --> 00:15:56,480
La porte se referme.
254
00:15:56,800 --> 00:16:00,600
- Il faut enlever ça alors ?
- Regarde les couleurs.
255
00:16:00,920 --> 00:16:03,280
- Alors c'est peut-être là ?
256
00:16:04,600 --> 00:16:05,960
Là…
257
00:16:07,120 --> 00:16:08,760
Ça, c'est où ? Là.
258
00:16:10,240 --> 00:16:12,280
- Ça aussi ?
- Je crois.
259
00:16:12,920 --> 00:16:14,000
Ça me soûle.
260
00:16:14,480 --> 00:16:15,840
Il y a un problème ?
261
00:16:16,160 --> 00:16:17,880
J'en ai rien à foutre.
262
00:16:18,200 --> 00:16:19,760
Si c'était vraiment la merde,
263
00:16:20,080 --> 00:16:25,400
- on aspirerait le CO2 et c'est bon.
- Tu crois que c'est possible ?
264
00:16:26,040 --> 00:16:27,600
En attendant, tu dis quoi
265
00:16:27,920 --> 00:16:29,760
aux gens que la canicule tue
266
00:16:30,080 --> 00:16:34,000
ou dont la maison est engloutie ?
Que c'est pas assez la merde ?
267
00:16:34,320 --> 00:16:37,320
- C'est pas mon problème.
Le climat a toujours changé.
268
00:16:37,640 --> 00:16:40,800
- Ils vont trouver une solution.
- T'as une idée
269
00:16:41,120 --> 00:16:43,560
de l'empreinte carbone
de la société
270
00:16:43,880 --> 00:16:46,160
de ta mère ? Non ?
271
00:16:46,480 --> 00:16:48,280
910 grammes de CO2 par euro.
272
00:16:48,600 --> 00:16:51,120
Pour 35 milliards
de chiffre d'affaires annuel.
273
00:16:51,440 --> 00:16:55,200
À ce rythme, dans 100 ans il n'y aplus d'êtres humains sur Terre.
274
00:16:55,520 --> 00:16:59,680
- Et ça, c'est la faute de ta mère.
- C'est de la légitime défense ?
275
00:17:00,000 --> 00:17:03,080
Même si demain
nos parents ferment leur usine,
276
00:17:03,400 --> 00:17:05,160
il y en a 100 qui ouvriront.
277
00:17:05,480 --> 00:17:08,160
Vous savez ce qu'ils vontannoncer ? Spoiler :
278
00:17:08,480 --> 00:17:11,840
que dalle. Par contre,
ils feront tout pour nous libérer.
279
00:17:12,160 --> 00:17:16,280
Donc vous, vous allez finiren prison et rien ne va changer.
280
00:17:16,600 --> 00:17:17,920
Fils de riche !
281
00:17:19,080 --> 00:17:21,800
T'as jamais connu la galère, toi.
282
00:17:22,120 --> 00:17:24,920
Tu crois
qu'il peut rien t'arriver.
283
00:17:33,720 --> 00:17:35,000
- Baissez ceux-là.
284
00:17:35,320 --> 00:17:37,440
Monte celle-là.
Mets celle-là au-dessus.
285
00:17:37,760 --> 00:17:39,960
- Et celle-là ?- Elle va juste là.
286
00:17:49,400 --> 00:17:54,480
Brûler du pétrole, ça réchauffe
la planète ? Le niveau des océans
287
00:17:54,800 --> 00:17:56,560
monte ? Les forêts brûlent ?
288
00:17:56,880 --> 00:17:58,560
Tout le monde s'en fout.
289
00:18:01,800 --> 00:18:03,000
Levez la tête.
290
00:18:03,320 --> 00:18:05,080
Il y a des avions partout.
291
00:18:05,400 --> 00:18:08,760
On se gave de viande. En 6 mois,
on consomme ce que la planète
292
00:18:09,080 --> 00:18:10,560
nous donne pour un an !
293
00:18:13,560 --> 00:18:15,080
À vous d'ouvrir les yeux.
294
00:18:15,400 --> 00:18:17,800
Vous changerez rienen kidnappant 4 gamins.
295
00:18:22,160 --> 00:18:26,440
De toute façon, c'est trop tard.
L'humanité est déjà foutue.
296
00:18:34,640 --> 00:18:35,840
(C'est toi ?)
297
00:18:36,720 --> 00:18:38,600
Pourquoi tu as fait ça ?
298
00:18:39,880 --> 00:18:42,560
Tu ne sais pas dans quoitu as mis les pieds.
299
00:18:42,880 --> 00:18:43,840
Prends ça.
300
00:18:45,000 --> 00:18:47,680
- Ce serait plus simple
si tu me détachais.
301
00:18:48,200 --> 00:18:50,360
Me prends pas pour un con.
302
00:18:51,400 --> 00:18:52,240
Bois.
303
00:19:01,200 --> 00:19:03,680
Soupir de soulagement.
304
00:19:04,680 --> 00:19:05,560
OK.
305
00:19:06,800 --> 00:19:08,720
Le fils Montchanin…
306
00:19:09,360 --> 00:19:10,240
Il est où ?
307
00:19:13,120 --> 00:19:15,920
Ecoute, il n'est pas trop tard.
308
00:19:16,440 --> 00:19:18,920
Si tu nous libères maintenant,
309
00:19:19,240 --> 00:19:21,040
il ne t'arrivera rien.
310
00:19:22,000 --> 00:19:23,360
Attends. Où tu vas ?
311
00:19:23,680 --> 00:19:25,640
- S'il te plaît, détache-moi.
- Arrête.
312
00:19:25,960 --> 00:19:28,000
- Petit con ! Détache-moi !
313
00:19:30,000 --> 00:19:33,120
- Crie autant que tu veux.
Personne ne t'entend.
314
00:19:33,800 --> 00:19:34,640
Porte.
315
00:19:35,360 --> 00:19:37,880
Verrou.- S'il te plaît !
316
00:19:38,480 --> 00:19:40,600
S'il te plaît !
317
00:19:48,640 --> 00:19:49,400
Porte.
318
00:19:51,000 --> 00:20:09,240
…
319
00:20:10,920 --> 00:20:12,160
Psst. Sony.
320
00:20:13,760 --> 00:20:15,040
Tu aimes le skate ?
321
00:20:15,360 --> 00:20:17,600
Tu as déjà essayé d'en faire ?
322
00:20:19,520 --> 00:20:20,400
Sony.
323
00:20:20,720 --> 00:20:22,560
- La poupée te plaît ?
- Oui.
324
00:20:22,880 --> 00:20:25,320
- Elle est mignonne, hein ?
Mais attention.
325
00:20:25,640 --> 00:20:27,200
Ne la perds pas.
326
00:20:30,720 --> 00:20:32,400
- Tu as vu mon frère ?
- Non.
327
00:20:32,720 --> 00:20:33,480
OK.
328
00:20:33,800 --> 00:20:36,040
Il était bizarre ce matin, non ?
329
00:20:37,280 --> 00:20:41,280
- J'ai pas remarqué.
- Tu crois qu'il se passe un truc ?
330
00:20:41,600 --> 00:20:45,240
Les patrons auraient déjà dû
faire les annonces. Non ?
331
00:20:45,560 --> 00:20:47,560
Je sais pas, ils ont…
332
00:20:47,880 --> 00:20:50,720
Ils ont peut-être encore
besoin de temps.
333
00:20:51,360 --> 00:20:53,440
Sony, tu aimes le foot ?
334
00:20:54,520 --> 00:20:55,760
Tu veux jouer ?
335
00:20:59,400 --> 00:21:02,120
- Bêlement.- Hé, regardez.
336
00:21:04,840 --> 00:21:05,960
Un mouton.
337
00:21:07,920 --> 00:21:11,160
Brouhaha.- Excusez-moi. Pardon.
338
00:21:11,480 --> 00:21:12,840
Pardon. Merci.
339
00:21:13,160 --> 00:21:15,960
Pardon. Bonjour.
Pardon, excusez-moi.
340
00:21:16,280 --> 00:21:19,840
Excusez-moi, messieurs dames.
Pardon. Merci. Désolé.
341
00:21:20,160 --> 00:21:21,440
Bonjour à tous.
342
00:21:21,760 --> 00:21:24,800
Le silence se fait.On prend des photos.
343
00:21:25,120 --> 00:21:29,040
Suite à des événements
indépendants de notre volonté,
344
00:21:29,360 --> 00:21:33,200
due to circumstancesbeyond our control,
345
00:21:33,520 --> 00:21:37,760
la cérémonie d'ouverture
va devoir être légèrement reportée.
346
00:21:38,080 --> 00:21:39,280
Protestations.
347
00:21:39,600 --> 00:21:42,280
…
348
00:21:42,600 --> 00:21:46,160
Elle n'est en aucun cas annulée.
Simplement retardée.
349
00:21:46,480 --> 00:21:47,800
Notification.
350
00:21:48,120 --> 00:21:50,360
Brouhaha.Pardon ?
351
00:21:50,680 --> 00:21:54,160
…
352
00:21:54,480 --> 00:21:55,600
Notification.
353
00:22:07,640 --> 00:22:09,840
Vibreur.
354
00:22:10,160 --> 00:22:12,080
- …- Tu peux parler ?
355
00:22:12,400 --> 00:22:15,320
- Oui, j'ai mis le VPN.
*- Pourquoi ils ont pas fait
356
00:22:15,640 --> 00:22:18,200
les annonces ?
*- Il y a plus grave que ça.
357
00:22:18,520 --> 00:22:22,720
Un article est sorti en Espagne :
la mère d'Alma a déclaré
358
00:22:23,040 --> 00:22:24,360
*sa disparition.
359
00:22:25,480 --> 00:22:28,960
- Ils ont fait le lien avec Sandro ?
*- Je crois pas.
360
00:22:29,280 --> 00:22:31,960
A priori la police
pense à une fugue.
361
00:22:32,280 --> 00:22:33,120
*- OK.
362
00:22:34,040 --> 00:22:36,320
Rappelle-moi
quand tu as du nouveau.
363
00:22:36,640 --> 00:22:38,720
*- Oui.- Le micro, ça en est où ?
364
00:22:39,040 --> 00:22:41,200
L'ascenseur s'ouvre.*Elias ?
365
00:22:41,880 --> 00:22:42,760
Bonjour.
366
00:22:43,320 --> 00:22:44,320
Elias ?
367
00:22:45,320 --> 00:22:46,440
Putain. Elias ?
368
00:22:47,080 --> 00:22:49,520
- Oui.
*- Le micro, ça en est où ?
369
00:22:49,840 --> 00:22:53,920
- Ils sont enfermés depuis hier
et ne laissent entrer personne.
370
00:22:54,240 --> 00:22:56,120
- Trouve un moyen.
*- Comment ?
371
00:22:56,440 --> 00:22:58,760
- Tu vas trouver, mec.
*- Hein ?
372
00:22:59,080 --> 00:23:00,480
Change de carte.
373
00:23:00,800 --> 00:23:03,960
Mathias raccroche.- Mathias ! Putain.
374
00:23:04,880 --> 00:23:06,120
Il soupire.
375
00:23:15,240 --> 00:23:17,800
- Pardon…
- Vous êtes au deuxième ?
376
00:23:18,640 --> 00:23:20,440
- Pardon. Excusez-moi.
377
00:23:22,880 --> 00:23:23,680
Pardon.
378
00:23:25,760 --> 00:23:26,600
Pardon.
379
00:23:32,440 --> 00:23:34,200
- Sony.
…
380
00:23:35,000 --> 00:23:36,360
Viens ici.
381
00:23:43,840 --> 00:23:45,760
Il va falloir que tu manges
382
00:23:46,080 --> 00:23:47,080
à un moment.
383
00:23:50,600 --> 00:23:52,160
Bon ! Y en a marre !
384
00:23:52,480 --> 00:23:54,400
Ça suffit ! Tu vas venir
385
00:23:54,720 --> 00:23:55,440
manger !
386
00:23:55,760 --> 00:23:57,400
- Tout de suite !
- Hé !
387
00:23:57,720 --> 00:23:59,520
Il se passe quoi, là ?
388
00:23:59,840 --> 00:24:00,720
James !
389
00:24:01,040 --> 00:24:04,720
- Elle veut pas manger.
- Sans blague ? Pousse-toi.
390
00:24:07,800 --> 00:24:10,600
Salut, Sony.
Tu te rappelles mon nom ?
391
00:24:11,520 --> 00:24:12,840
Je m'appelle Nina.
392
00:24:13,160 --> 00:24:16,160
Tu aimes dessiner ?
Je crois que j'ai un truc
393
00:24:16,480 --> 00:24:18,360
qui pourrait te plaire.
394
00:24:28,440 --> 00:24:29,880
Il soupire.
395
00:24:32,800 --> 00:24:35,320
- Faisons la liste de nos ennemis.
On frappe.
396
00:24:35,640 --> 00:24:36,480
Entrez.
397
00:24:37,720 --> 00:24:39,600
- Bonjour.
- C'est pour quoi ?
398
00:24:39,920 --> 00:24:42,240
- Je vous apporte des amuse-bouches
399
00:24:42,560 --> 00:24:46,000
- offerts par la direction.
- On ne devait pas nous déranger.
400
00:24:46,320 --> 00:24:47,840
Peu importe. Posez ça là.
401
00:24:49,040 --> 00:24:53,720
Elias fait tomber le verre.- Pardon. Excusez-moi. Désolé.
402
00:24:55,960 --> 00:24:59,600
- Voilà. J'apporte de quoi nettoyer.
- Pas la peine.
403
00:24:59,920 --> 00:25:00,960
Sortez.
404
00:25:02,120 --> 00:25:03,000
Oui.
405
00:25:04,160 --> 00:25:04,920
Pardon.
406
00:25:05,240 --> 00:25:07,800
- Alors comme je disais…- Non. Ecoute.
407
00:25:08,120 --> 00:25:10,960
Je ne crois pasqu'on ait besoin d'une liste.
408
00:25:11,280 --> 00:25:15,120
Pour moi, c'est tout simplement
de l'écoterrorisme.
409
00:25:15,440 --> 00:25:16,560
Hans.
410
00:25:17,720 --> 00:25:19,600
- Qu'est-ce que tu fais ?
411
00:25:19,920 --> 00:25:23,360
- C'est quoi, le problème ?
- Rien. Continuez.
412
00:25:23,680 --> 00:25:24,480
Je disais
413
00:25:24,800 --> 00:25:28,160
que ça ressemble un peu
à de l'écoterrorisme.
414
00:25:28,480 --> 00:25:30,640
C'est de l'écoterrorisme.
415
00:25:30,960 --> 00:25:34,600
- Est-ce vraiment pertinentde faire la liste de nos ennemis ?
416
00:25:34,920 --> 00:25:37,760
- Comment en être sûr ?- Tu n'as pas vu les vidéos ?
417
00:25:38,080 --> 00:25:41,160
- Ils ont dû recevoir des ordres.- On n'en sait rien.
418
00:25:57,360 --> 00:26:01,480
*- Mon board m'a laissé 10 messages.Ils veulent savoir ce qui se passe.
419
00:26:01,800 --> 00:26:05,800
*- On ne dit rien tantqu'on n'a pas pris de décision.
420
00:26:06,120 --> 00:26:08,600
- On ne peut pasattendre indéfiniment.
421
00:26:08,920 --> 00:26:11,920
Je fais plancher mes équipes
sur leur projet.
422
00:26:12,240 --> 00:26:17,560
Atteindre la neutralité carbone
en 2 ans, ce n'est pas impossible
423
00:26:17,880 --> 00:26:20,080
si on délocalise en Europe.- Arrête.
424
00:26:20,400 --> 00:26:22,520
Tu réalises
ce que ça impliquerait ?
425
00:26:23,200 --> 00:26:26,480
Il faudrait réduirenos émissions de 90%.
426
00:26:26,800 --> 00:26:31,200
Et ce, en 5 ans ! Mes actionnaires
n'accepteront jamais !
427
00:26:31,520 --> 00:26:32,840
Tes actionnaires ?
428
00:26:33,160 --> 00:26:36,720
Ils tiennent nos enfants en otage
et tu parles de tes actionnaires ?
429
00:26:37,040 --> 00:26:40,640
- Si on commence à faire
ce genre d'annonces, on est foutus.
430
00:26:40,960 --> 00:26:42,880
C'est pour ça qu'ils veulent
431
00:26:43,200 --> 00:26:45,720
- qu'on les fasse.
- On ne peut pas reculer.
432
00:26:46,040 --> 00:26:49,520
- On n'a pas le choix.
- Alors on fait quoi ?
433
00:26:50,080 --> 00:26:51,720
- Peut-être… Hum.
434
00:26:52,920 --> 00:26:55,800
Peut-être qu'on devrait
prévenir les autorités.
435
00:26:56,120 --> 00:26:57,920
Et puis quoi encore ?
436
00:26:58,240 --> 00:27:02,160
Vous voulez lire que le BEE était
une arnaque dans tous les médias ?
437
00:27:02,480 --> 00:27:05,840
- Il a raison.- J'essaye de trouver une solution.
438
00:27:06,160 --> 00:27:07,160
Moi aussi.
439
00:27:07,480 --> 00:27:12,120
- On en serait pas là si tu n'avais
pas insisté pour qu'on te rejoigne.
440
00:27:12,440 --> 00:27:15,360
- Je ne t'ai pas forcé.
- Stop. Je vous en prie,
441
00:27:15,680 --> 00:27:16,520
arrêtez.
442
00:27:17,200 --> 00:27:20,760
Hans, n'oublie pas
qu'ils ont ta fille.
443
00:27:21,080 --> 00:27:22,800
Pense à ta fille, Hans.
444
00:27:23,120 --> 00:27:26,000
Pensez tous à vos enfants.Je vous en prie.
445
00:27:26,320 --> 00:27:30,120
Si on n'arrive pas
à se mettre d'accord ici, votons.
446
00:27:30,440 --> 00:27:34,160
- Il faut prendre une décision. Vite.
- Il faut surtout
447
00:27:34,480 --> 00:27:36,880
prendre une décision
intelligente.
448
00:27:37,200 --> 00:27:40,000
- Ne soyons pas impulsifs. OK ?
- Tout à fait.
449
00:27:40,320 --> 00:27:43,080
Mais s'il vous plaît, votons. OK ?
450
00:27:55,200 --> 00:27:57,680
- C'est qui ?
- Ma petite sœur.
451
00:27:58,320 --> 00:28:00,040
Elle s'appelle Sasha.
452
00:28:00,640 --> 00:28:03,640
- Elle est en quelle classe ?
- Elle…
453
00:28:03,960 --> 00:28:06,440
Elle ne va pas vraiment
à l'école.
454
00:28:07,080 --> 00:28:10,720
Elle est très malade.
Ça la fatiguerait trop.
455
00:28:12,360 --> 00:28:14,440
Et lui, tu le reconnais ?
456
00:28:15,720 --> 00:28:17,320
- C'est James ?
- Oui.
457
00:28:18,640 --> 00:28:21,520
Mais il n'est pas très ressemblant.
458
00:28:25,600 --> 00:28:28,200
Comme ça, c'est mieux, non ?
Sony rit.
459
00:28:28,840 --> 00:28:30,640
Tu veux essayer ? Attends.
460
00:28:31,600 --> 00:28:33,160
Tu peux prendre ça.
461
00:28:35,880 --> 00:28:37,360
On fait comment ?
462
00:28:38,440 --> 00:28:41,240
- Comme ça. Et puis…
Cliquetis de la bille.
463
00:28:41,560 --> 00:28:42,600
Jet.
464
00:28:44,000 --> 00:28:48,120
*- Malgré des épisodes pluvieux,l'incendie qui s'est déclaré
465
00:28:48,440 --> 00:28:49,320
*continue…
466
00:28:49,640 --> 00:28:52,160
- C'est quoi ta couleur préférée ?
- Bleu.
467
00:28:52,480 --> 00:28:54,560
- Comme mes cheveux ?- Tout va bien ?
468
00:28:54,880 --> 00:28:57,720
- Oui.
*- … complique le travail
469
00:28:58,040 --> 00:29:02,200
- *des pompiers.- Les gars, venez ! Ça va commencer.
470
00:29:03,880 --> 00:29:04,880
Ça dit quoi ?
471
00:29:05,200 --> 00:29:09,840
- Rien d'important pour le moment.
*Applaudissements.
472
00:29:10,160 --> 00:29:11,680
*Jingle.
473
00:29:12,000 --> 00:29:15,600
*…
474
00:29:15,920 --> 00:29:17,160
Flashes.
475
00:29:17,480 --> 00:29:19,160
…
476
00:29:20,920 --> 00:29:24,280
- Toutes les entreprises
ont des responsabilités.
477
00:29:24,600 --> 00:29:25,600
Les grandes
478
00:29:25,920 --> 00:29:28,600
entreprises en ont
d'encore plus grandes.
479
00:29:28,920 --> 00:29:30,840
*En tant qu'entreprises,
nous devons
480
00:29:31,160 --> 00:29:33,160
*rendre des comptes.- Où est Elo ?
481
00:29:33,480 --> 00:29:34,520
Je sais pas.
482
00:29:34,840 --> 00:29:38,120
*- Mais aussi désormais
au niveau climatique.
483
00:29:38,440 --> 00:29:40,840
*Tout le monde s'accorde à dire
484
00:29:41,160 --> 00:29:42,960
que nous sommes à un tournant.
485
00:29:43,280 --> 00:29:47,480
C'est notre avenir et celuide nos enfants qui est en jeu.
486
00:29:47,800 --> 00:29:50,200
Nous pensons
qu'une meilleure économie
487
00:29:50,520 --> 00:29:53,920
nécessite une meilleure écologie.
Les gouvernements,
488
00:29:54,240 --> 00:29:56,360
comme les entreprises, ont repoussé
489
00:29:56,680 --> 00:29:59,120
*trop longtempsdes décisions cruciales.
490
00:29:59,440 --> 00:30:02,760
*Cette situationn'est aujourd'hui plus tolérable.
491
00:30:03,080 --> 00:30:04,440
On a fini. On s'en va.
492
00:30:04,760 --> 00:30:07,040
*- On ne peut plus attendre.
493
00:30:07,360 --> 00:30:10,080
*La situation doit changer.
C'est indispensable.
494
00:30:10,960 --> 00:30:14,320
*C'est pourquoi
nous avons décidé de donner
495
00:30:14,640 --> 00:30:18,360
12 milliards d'euros
à la fondation Climate Shield
496
00:30:18,680 --> 00:30:21,640
sous la tutelle du Pr Humbel.
Vives réactions.
497
00:30:21,960 --> 00:30:24,400
Cris de joie.- Putain, on l'a fait !
498
00:30:24,720 --> 00:30:26,720
Rires.*- Nous souhaitons en effet…
499
00:30:27,040 --> 00:30:29,280
Nous souhaitons en effet l'associer
500
00:30:29,600 --> 00:30:31,320
à nos initiatives écologiques
501
00:30:31,640 --> 00:30:32,440
à venir.
502
00:30:32,760 --> 00:30:35,400
Brouhaha.De plus, nous prévoyons
503
00:30:35,720 --> 00:30:37,640
également de publier
504
00:30:37,960 --> 00:30:39,680
dans les jours à venir un plan
505
00:30:40,000 --> 00:30:41,440
de réduction des émissions
506
00:30:41,760 --> 00:30:43,200
de gaz à effet de serre
507
00:30:43,520 --> 00:30:45,800
par nos sociétés,pour nous conformer
508
00:30:46,120 --> 00:30:48,000
aux objectifs définis
lors de l'accord
509
00:30:48,320 --> 00:30:50,360
de Paris. En dernier lieu,
510
00:30:50,680 --> 00:30:54,040
nous nous engageons
à soutenir toute nouvelle loi
511
00:30:54,360 --> 00:30:56,400
qui punira les grandes sociétés
512
00:30:56,720 --> 00:31:00,000
qui manqueront à leurs obligations
environnementales.
513
00:31:00,320 --> 00:31:01,480
*Merci.
514
00:31:03,200 --> 00:31:03,960
*- Merci,
515
00:31:04,280 --> 00:31:05,600
Mme Sanchez.Brouhaha.
516
00:31:05,920 --> 00:31:08,760
Une nouvelle plutôt inattendue.
Doucement.
517
00:31:09,080 --> 00:31:10,320
S'il vous plaît.
518
00:31:10,640 --> 00:31:12,000
Dans le calme.
519
00:31:28,480 --> 00:31:29,840
Il y a quelqu'un ?
520
00:31:31,800 --> 00:31:34,320
Il y a quelqu'un ?S'il vous plaît !
521
00:31:34,640 --> 00:31:39,640
Je suis prisonnier ! Aidez-moi !S'il vous plaît, aidez-moi !
522
00:31:41,600 --> 00:31:43,000
*- Les manifestants
523
00:31:43,320 --> 00:31:46,240
*ont affiché leur satisfaction
quand les organisateurs…
524
00:31:46,560 --> 00:31:48,240
Les entreprises organisatrices
525
00:31:48,560 --> 00:31:51,120
*du forum ont annoncé
leur intention de donner
526
00:31:51,440 --> 00:31:53,520
*12 milliards d'euros
à la fondation…
527
00:31:53,840 --> 00:31:56,760
Flot de questions.- Comment allez-vous gérer
528
00:31:57,080 --> 00:31:58,160
une telle somme ?
529
00:31:58,480 --> 00:32:01,880
- 12 milliards !
- Je n'en sais rien encore.
530
00:32:02,200 --> 00:32:06,440
- Depuis quand le saviez-vous ?
- Je l'ai su en même temps que vous.
531
00:32:07,720 --> 00:32:10,240
Enfin les entreprises
admettent qu'elles ont
532
00:32:10,560 --> 00:32:14,560
*un rôle à jouer. Reste à savoir
comment dispatcher cet argent.
533
00:32:14,880 --> 00:32:16,600
*- Ici, c'est la stupeur
534
00:32:16,920 --> 00:32:18,040
*qui domine.
535
00:32:18,360 --> 00:32:23,520
*Alors que les ONG présentaientdéjà des rassemblements…
536
00:32:29,200 --> 00:32:30,280
Oh putain.
537
00:32:38,160 --> 00:32:39,600
*Tonalité.
538
00:32:40,800 --> 00:32:41,760
*…
539
00:32:43,120 --> 00:32:44,920
*…
540
00:32:45,880 --> 00:32:48,480
- J'ai adoré sa phrase.- "On ne peut plus attendre."
541
00:32:48,800 --> 00:32:51,120
- Comment on dit en espagnol ?
- "No podemos
542
00:32:51,440 --> 00:32:54,320
"esperar mas."Il répète la bouche pleine.
543
00:32:54,640 --> 00:32:56,680
- "No podemos esperar mas."- Vous avez vu
544
00:32:57,000 --> 00:32:58,760
- leurs gueules ?
- Dingue.
545
00:32:59,080 --> 00:33:03,080
- Il faut qu'ils envoient l'argent
maintenant. Comme ça,
546
00:33:03,400 --> 00:33:06,720
les Four West vont piger
qu'on est en train de les niquer.
547
00:33:07,040 --> 00:33:08,160
Allez, à la nôtre.
548
00:33:08,480 --> 00:33:09,720
- Eloïse ?
- Non, merci.
549
00:33:10,040 --> 00:33:13,080
- Tu peux venir, s'il te plaît ?
- Ouais.
550
00:33:13,400 --> 00:33:15,960
*Folk.
551
00:33:21,040 --> 00:33:23,320
- La clé.
- Quelle clé ?
552
00:33:23,640 --> 00:33:26,840
- Les patrons ont fait les annonces.
- Je reviens du sous-sol.
553
00:33:27,160 --> 00:33:29,280
C'est qui le gars
derrière la porte ?
554
00:33:29,600 --> 00:33:31,600
Y a pas de gars, Elo…
555
00:33:33,960 --> 00:33:34,840
OK.
556
00:33:37,280 --> 00:33:39,440
- Viens t'asseoir.
- J'ai pas envie.
557
00:33:39,760 --> 00:33:40,520
Eloïse.
558
00:33:40,840 --> 00:33:44,040
C'était un détective qui suivait
Antoine. Il m'a agressé.
559
00:33:44,360 --> 00:33:46,520
Tu voulais que je fasse quoi ?
560
00:33:46,840 --> 00:33:48,960
- Pourquoi t'as rien dit ?
- J'aurais dû
561
00:33:49,280 --> 00:33:51,600
- t'en parler, mais…
- Bien sûr !
562
00:33:51,920 --> 00:33:54,200
- Ne le dis pas aux autres.
- Tu déconnes ?
563
00:33:54,520 --> 00:33:55,520
On peut pas !
564
00:33:55,840 --> 00:33:57,400
Tu les as vus ce matin ?
565
00:33:57,720 --> 00:33:59,000
Ils reprennent espoir.
566
00:33:59,320 --> 00:34:02,120
- Ça n'a rien à voir !
Tu as merdé. Assume.
567
00:34:02,440 --> 00:34:03,800
On est une équipe,
568
00:34:04,120 --> 00:34:06,280
on doit le dire aux autres.
569
00:34:07,160 --> 00:34:09,320
- Tu te fous de moi ?
- Prends la carte.
570
00:34:13,680 --> 00:34:15,920
- Va te faire foutre.
- Elo.
571
00:34:16,240 --> 00:34:17,960
Elo !
La porte claque.
572
00:34:35,480 --> 00:34:37,040
Je comprends pas.
573
00:34:37,360 --> 00:34:40,280
Elle ne devait pas rentrer
avant la fin de la semaine.
574
00:34:40,600 --> 00:34:42,400
Pourquoi c'est sorti ?
575
00:34:42,720 --> 00:34:44,520
- J'en sais rien.
Elle a dû appeler
576
00:34:44,840 --> 00:34:46,560
la police en trouvant
577
00:34:46,880 --> 00:34:47,720
la maison vide.
578
00:34:48,040 --> 00:34:50,280
- Ils ont pas faitle lien avec l'annonce.
579
00:34:50,600 --> 00:34:52,200
On peut encore s'en sortir.
580
00:34:52,520 --> 00:34:54,440
Comment ? On est bloqués ici.
581
00:34:57,640 --> 00:34:58,600
Alma, appelle
582
00:34:58,920 --> 00:35:00,680
ta mère.- T'es sérieux ?
583
00:35:01,000 --> 00:35:04,160
- La police va localiser l'appel.
- T'as une meilleure idée ?
584
00:35:04,480 --> 00:35:07,240
Si on fait pas ça maintenant,on est baisés.
585
00:35:08,080 --> 00:35:08,920
Alma.
586
00:35:13,200 --> 00:35:15,840
T'auras pas beaucoup de temps.
587
00:35:16,160 --> 00:35:18,800
Il faut que les flics
arrêtent les recherches.
588
00:35:19,120 --> 00:35:21,160
Rassure-la
sans donner d'indices.
589
00:35:21,480 --> 00:35:23,960
- D'accord.
- C'est bon pour toi ?
590
00:35:24,280 --> 00:35:25,760
*OK. Elias.- Ouais.
591
00:35:26,080 --> 00:35:28,640
*- On est bon.- OK. J'active le VPN.
592
00:35:34,200 --> 00:35:35,440
C'est parti.
593
00:35:35,760 --> 00:35:38,040
*Tonalité.
594
00:35:39,640 --> 00:35:41,480
*…
595
00:35:43,120 --> 00:35:44,760
*…
596
00:36:26,040 --> 00:36:27,040
Alma ?
597
00:36:47,840 --> 00:36:48,720
(Raccroche.)
598
00:36:50,080 --> 00:36:51,080
*- Alma ?
599
00:36:51,600 --> 00:36:52,480
*Alma ?
600
00:37:01,880 --> 00:37:03,120
Alma raccroche.
601
00:37:06,000 --> 00:37:09,000
Alma ? Il se passe quoi, là ?
602
00:37:10,760 --> 00:37:12,120
Tu lui as dit quoi ?
603
00:37:12,440 --> 00:37:13,760
- Mathias.- Quoi ?
604
00:37:14,080 --> 00:37:16,400
Attends. Ça va, Alma ?
605
00:37:16,720 --> 00:37:17,720
Hmm.
606
00:37:20,640 --> 00:37:22,920
- (Putain.)
- Qu'est-ce qu'elle a ?
607
00:37:23,240 --> 00:37:24,960
Je vous expliquerai.
608
00:37:25,880 --> 00:37:28,960
- Elles ont dit quoi ?
- Je crois…
609
00:37:30,280 --> 00:37:32,760
Je crois
que sa grand-mère est morte.
610
00:37:35,040 --> 00:37:36,360
Pff… Putain.
611
00:37:38,320 --> 00:37:41,440
*- La progression de l'incendie…Elle change de chaîne.
612
00:37:41,760 --> 00:37:44,840
*- Des flammes hautes de 5 mètrespar endroits.
613
00:37:45,160 --> 00:37:48,760
*L'incendie du Planay qui s'estdéclaré ce matin n'a pas faibli.
614
00:37:49,080 --> 00:37:52,720
*Des renforts ont été appelés.Aix-les-Bains et Gap
615
00:37:53,040 --> 00:37:55,840
*ont mobilisé deux contingents.-Ça va ?
616
00:37:56,160 --> 00:37:57,360
*- Le maire d'Annecy…
617
00:37:57,680 --> 00:38:00,200
- Il y a un incendie
dans le massif des Bauges.
618
00:38:00,520 --> 00:38:05,680
Même pas à 100 bornes d'ici.
*- … affrontent les flammes…
619
00:38:06,320 --> 00:38:08,800
- Et Alma ?
- Quoi, Alma ?
620
00:38:09,120 --> 00:38:11,960
*- Le vent complique l'opération.- Elle va bien ?
621
00:38:12,280 --> 00:38:15,520
- À ton avis ?
*- Des habitations ont été évacuées.
622
00:38:17,080 --> 00:38:20,120
- Je voulais te remercier.
- Pourquoi ?
623
00:38:20,440 --> 00:38:21,840
De n'avoir rien dit.
624
00:38:22,920 --> 00:38:26,080
- Je l'ai pas fait pour toi.
Je l'ai fait pour ça.
625
00:38:26,400 --> 00:38:28,800
*- Les conditions météorologiques
626
00:38:29,120 --> 00:38:32,720
- *restent préoccupantes.- Mathias.
627
00:38:33,040 --> 00:38:35,000
On t'a suivi
parce que tu as réussi
628
00:38:35,320 --> 00:38:38,120
à nous convaincre
que ça pouvait marcher.
629
00:38:38,440 --> 00:38:42,200
On va aller jusqu'au bout.
On continue à te faire confiance.
630
00:38:42,880 --> 00:38:47,120
OK ? Par contre, je veux
que tu me jures un truc.
631
00:38:48,000 --> 00:38:50,080
Plus jamais de mensonges.
632
00:38:51,320 --> 00:38:53,720
- Je te le promets.
*- Vous êtes sur le front
633
00:38:54,040 --> 00:38:56,840
*depuis des heures. On en est où ?
634
00:39:01,040 --> 00:39:03,040
Ça va aller, Alma.
635
00:39:04,120 --> 00:39:06,080
*Interview.
636
00:39:06,400 --> 00:39:17,160
*…
637
00:39:18,440 --> 00:39:21,880
- Je vais aller me reposer
avant mon tour de garde.
638
00:39:22,200 --> 00:39:25,280
- Tu devrais faire pareil.
- Oui.
639
00:39:26,560 --> 00:39:28,040
- À tout'.
- À tout'.
640
00:39:28,360 --> 00:39:32,960
*- On reste sur le qui-vive.*- Merci pour votre témoignage.
641
00:39:33,280 --> 00:40:06,000
…
642
00:40:06,800 --> 00:40:10,600
- Debout ! Allez, réveillez-vous !
Il frappe.
643
00:40:11,160 --> 00:40:13,360
…S'il vous plaît, debout !
644
00:40:13,680 --> 00:40:15,320
…Nina, réveille-toi !
645
00:40:15,640 --> 00:40:19,080
- Qu'est-ce qui se passe ?
- Je trouve pas le téléphone, mec.
646
00:40:19,400 --> 00:40:21,760
- Le téléphone !
- Où sont les otages ?
647
00:40:22,080 --> 00:40:24,720
- Dans leur cellule.
Tout va bien.
648
00:40:25,040 --> 00:40:26,520
Elle est où, Alma ?
649
00:40:29,720 --> 00:40:31,280
Putain, non ! Alma !
650
00:40:31,600 --> 00:40:32,360
Alma ?
651
00:40:33,040 --> 00:40:33,840
Alma !
652
00:40:41,320 --> 00:40:44,440
- Je vais au sous-sol.
- Non ! Je m'occupe du sous-sol.
653
00:40:44,760 --> 00:40:46,320
- Prends le parc.
- OK.
654
00:40:46,640 --> 00:40:47,440
Alma !
655
00:40:50,480 --> 00:40:51,320
Alma !
656
00:40:54,320 --> 00:40:55,160
Alma !
657
00:40:57,040 --> 00:40:58,160
Alma !
658
00:40:59,640 --> 00:41:00,400
Alma !
659
00:41:08,880 --> 00:41:09,800
OK.
660
00:41:11,320 --> 00:41:12,200
Alma ?
661
00:41:20,640 --> 00:41:21,560
Alma.
662
00:41:22,920 --> 00:41:24,080
Tu fais quoi ?
663
00:41:25,040 --> 00:41:30,000
- Tu sais qu'on te cherche partout ?
- J'avais besoin d'être seule.
664
00:41:31,640 --> 00:41:34,960
J'arrive pas à croire
qu'elle soit morte.
665
00:41:37,800 --> 00:41:38,880
Je comprends.
666
00:41:39,200 --> 00:41:41,080
Non, tu comprends pas.
667
00:41:43,560 --> 00:41:48,000
Ma grand-mère m'a tenu la main
quand j'étais au fond du trou.
668
00:41:48,320 --> 00:41:51,840
Elle veillait sur moi
depuis ce putain de plateau télé.
669
00:41:52,280 --> 00:41:54,000
Si j'avais pas craqué,
670
00:41:54,320 --> 00:41:57,280
j'aurais pas gâché
ses dernières années.
671
00:41:58,800 --> 00:42:00,600
Je suis pas d'accord.
672
00:42:01,920 --> 00:42:06,080
Je suis sûre qu'elle adorait
passer ces moments avec toi
673
00:42:06,400 --> 00:42:08,280
et qu'elle était fière de toi.
674
00:42:09,920 --> 00:42:12,920
- J'avais envie
de lui dire au revoir.
675
00:42:17,400 --> 00:42:18,320
Alma !
676
00:42:21,040 --> 00:42:24,080
Alma !
Véhicule à l'approche.
677
00:42:38,240 --> 00:42:39,080
Alma.
678
00:42:40,400 --> 00:42:42,280
Viens là. Donne.
679
00:42:42,840 --> 00:42:45,520
T'inquiète, je vais pas appeler.
680
00:42:46,160 --> 00:42:47,160
Attends.
681
00:42:54,640 --> 00:42:55,680
Véhicule.
682
00:42:56,000 --> 00:42:57,480
Il y a un moteur.
683
00:42:58,200 --> 00:43:00,560
Je crois qu'il y a une voiture.
684
00:43:00,880 --> 00:43:02,040
Quoi ?
685
00:43:02,360 --> 00:43:06,400
- On dirait pas leur voiture.
Putain, je la vois plus.
686
00:43:16,800 --> 00:43:17,680
Bonsoir.
687
00:43:18,680 --> 00:43:21,560
- Bonsoir.
- Vous pourriez baisser votre…
688
00:43:24,400 --> 00:43:25,640
Merci. Je…
689
00:43:30,040 --> 00:43:31,000
Bonsoir.
690
00:43:33,320 --> 00:43:34,120
Bonsoir.
691
00:43:35,800 --> 00:43:37,520
Je peux vous aider ?
692
00:43:39,240 --> 00:43:41,600
- Je ne m'attendais pas
à trouver du monde.
693
00:43:41,920 --> 00:43:44,840
- Pardon. Excusez-moi.
Je m'appelle Alex.
694
00:43:45,160 --> 00:43:47,480
J'encadre des stagiaires
pour un exercice
695
00:43:47,800 --> 00:43:51,640
de survie sur quelques jours.
On ne vous a pas prévenu ?
696
00:43:51,960 --> 00:43:53,360
Non, on m'a rien dit.
697
00:43:53,680 --> 00:43:58,440
- Ils devaient prévenir les voisins.
- Je suis pas vraiment un voisin.
698
00:43:58,760 --> 00:44:01,160
J'habite dans une ferme
sur l'autre versant.
699
00:44:01,480 --> 00:44:03,280
Une de mes brebiss'est égarée.
700
00:44:03,600 --> 00:44:06,520
- C'est à vous, la brebis ?
On l'a trouvée.
701
00:44:06,840 --> 00:44:08,800
- Je l'aurais retrouvée
sans vous.
702
00:44:09,120 --> 00:44:11,520
Rien n'échappe à une puce GPS.
703
00:44:12,200 --> 00:44:14,360
Je veux bien vous croire.
704
00:44:14,960 --> 00:44:17,680
Les gars,
tant pis pour le méchoui.
705
00:44:18,000 --> 00:44:20,720
Petits rires.Harry, tu vas chercher le mouton ?
706
00:44:22,680 --> 00:44:24,120
- Oui, oui.
- Merci.
707
00:44:35,640 --> 00:44:36,960
Ça sert à rien.
708
00:44:37,280 --> 00:44:40,080
- Elle peut pas aller loin.
Elle va revenir.
709
00:44:41,200 --> 00:44:42,080
Bêlement.
710
00:44:42,400 --> 00:44:43,960
Soyez prudents !
711
00:44:44,280 --> 00:44:45,840
On fait hyper gaffe.
712
00:44:48,320 --> 00:44:49,800
C'était chaud.
713
00:44:50,160 --> 00:44:52,880
Où tu as appris
à mentir comme ça ?
714
00:44:56,640 --> 00:44:58,960
Elle revient. Elle revient.
715
00:44:59,880 --> 00:45:02,600
- Il est pas avec eux !Il est venu chercher
716
00:45:02,920 --> 00:45:04,320
- le mouton !
- HE !
717
00:45:04,640 --> 00:45:08,640
Ils tapent contre le grillageen criant.
718
00:45:11,360 --> 00:45:13,480
- T'es dingue !
Pourquoi t'as fait ça ?
719
00:45:20,680 --> 00:45:25,680
france.tv access
54856
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.