All language subtitles for McKenzie Lee - My Mother, My Refuge - APOVStory

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,590 --> 00:00:21,590 Coming! 2 00:00:33,630 --> 00:00:36,390 Oh, honey, you never have to run the door down. 3 00:00:36,650 --> 00:00:37,850 It's always your fault. 4 00:00:42,830 --> 00:00:45,750 You're early. 5 00:00:46,050 --> 00:00:48,150 I was just making your paper. 6 00:00:49,520 --> 00:00:51,180 You didn't have to go through all that trouble for me. 7 00:00:51,560 --> 00:00:53,840 I feel like I'm already inconveniencing you enough. 8 00:00:55,960 --> 00:00:56,980 Stop it, honey. 9 00:00:57,260 --> 00:01:00,020 I was thrilled when you asked to stay. 10 00:01:00,860 --> 00:01:03,340 I'm just sorry it's not under happy sex. 11 00:01:18,640 --> 00:01:20,300 Hello, Mrs. Greenwood. 12 00:01:20,520 --> 00:01:21,520 Benny here. 13 00:01:22,340 --> 00:01:23,760 I'm sorry, he's not home. 14 00:01:26,200 --> 00:01:28,180 I know he's here. 15 00:01:28,480 --> 00:01:30,080 His car is outside. 16 00:01:31,100 --> 00:01:32,920 I'm sorry, he doesn't want to talk. 17 00:01:34,920 --> 00:01:36,680 You can't be here. 18 00:01:36,940 --> 00:01:39,060 So this is how it's gonna be. 19 00:01:39,580 --> 00:01:45,040 Every little disagreement we get into, you're gonna run like a scared baby to 20 00:01:45,040 --> 00:01:46,120 your step -mommy? 21 00:01:46,810 --> 00:01:49,110 I think this is a little more than just a disagreement. 22 00:01:50,090 --> 00:01:51,090 Oh. 23 00:01:51,910 --> 00:01:53,970 Don't pretend like you're a perfect angel. 24 00:01:54,230 --> 00:01:56,610 What line of bullshit have you been feeding her? 25 00:01:56,850 --> 00:02:00,910 Trust me, he is not easy to live with, no matter what you said. 26 00:02:03,370 --> 00:02:04,370 Yeah. 27 00:02:04,670 --> 00:02:10,190 Yeah. Sorry if I took being faithful as long as we both shall live to mean more 28 00:02:10,190 --> 00:02:14,570 than fucking every dick, Tom, and Harry that you would meet on a dating app. 29 00:02:15,350 --> 00:02:18,760 Not this. I was lonely. 30 00:02:19,280 --> 00:02:23,900 You're never home, and then when you do come home, you zone out in front of the 31 00:02:23,900 --> 00:02:29,340 TV for a couple hours and crash. You never touch me. You never take me out. 32 00:02:29,340 --> 00:02:31,100 was working for us. 33 00:02:31,760 --> 00:02:37,700 I mean, me working all those extra hours never cued you into thinking, maybe I 34 00:02:37,700 --> 00:02:39,680 shouldn't max out our credit cards. 35 00:02:40,180 --> 00:02:45,420 You like it when I look nice. Looking nice costs money. 36 00:02:47,980 --> 00:02:49,780 Gosh, a new car you've got out there. 37 00:02:50,460 --> 00:02:55,720 I swear, Brooke, if you touch that car, I will call the fucking cops on you. 38 00:02:56,320 --> 00:02:58,880 What? I'm sorry, okay? 39 00:02:59,720 --> 00:03:01,820 I know I fucked up. 40 00:03:02,240 --> 00:03:05,680 I think there's gotta be something wrong with me. 41 00:03:06,740 --> 00:03:09,540 I can't do this anymore, okay? 42 00:03:11,020 --> 00:03:12,540 No more marriage counseling. 43 00:03:13,220 --> 00:03:14,980 No more chances, okay? 44 00:03:15,900 --> 00:03:16,920 I'm just... 45 00:03:17,480 --> 00:03:18,480 I'm exhausted. 46 00:03:19,320 --> 00:03:20,320 No. 47 00:03:20,780 --> 00:03:22,680 I can't accept it. I won't. 48 00:03:23,100 --> 00:03:25,600 It's not fair to me. It's not fair to our kids. 49 00:03:27,500 --> 00:03:30,460 Look, I'll call you in the morning, okay? 50 00:03:30,700 --> 00:03:32,800 I'm happy to sort this out with our attorneys. 51 00:03:33,280 --> 00:03:39,700 We can split everything 50 -50, and you and I can just share custody, okay? 52 00:03:40,460 --> 00:03:41,560 50 -50? 53 00:03:43,640 --> 00:03:44,640 Right. 54 00:03:45,710 --> 00:03:48,050 I see you already cleared out our joint savings account. 55 00:03:48,410 --> 00:03:50,730 You would have done the same if you'd got to it first. 56 00:03:52,470 --> 00:03:53,630 You're so wrong. 57 00:03:54,190 --> 00:03:56,810 But, look, whatever. 58 00:03:57,410 --> 00:04:00,650 Keep the money, okay? I just, I don't care anymore. 59 00:04:14,540 --> 00:04:15,780 call you tomorrow, okay? 60 00:04:16,000 --> 00:04:17,560 You remember our vows. 61 00:04:18,100 --> 00:04:23,560 In good times and in bad. We have to get through this bad and the good will 62 00:04:23,560 --> 00:04:24,560 follow. 63 00:04:26,020 --> 00:04:28,680 Okay. You have to go. 64 00:04:30,640 --> 00:04:31,880 It's over, okay? 65 00:04:33,840 --> 00:04:37,100 Why did you choose your stepmom's house instead of your dad's? 66 00:04:38,320 --> 00:04:41,960 I am so tired. I see the way you look at her. 67 00:04:42,430 --> 00:04:47,990 I know what's going on here. I know what's going on, Selene. Shame on you, 68 00:04:47,990 --> 00:04:50,290 Brecker. You have to leave, okay? 69 00:04:50,550 --> 00:04:54,710 You have to go now. I will call you later. You shit on me in your mind, and 70 00:04:54,710 --> 00:04:57,270 that's just as bad. And with your mom? 71 00:04:57,650 --> 00:04:58,670 That's disgusting. 72 00:04:59,350 --> 00:05:01,610 Vile. Goodbye, Brooke. 73 00:05:48,590 --> 00:05:49,590 I'm sorry. 74 00:05:50,330 --> 00:05:53,590 I'll make sure she just doesn't show up here again, okay? 75 00:05:58,250 --> 00:06:04,090 For a moment there, it was like watching a younger female version of your 76 00:06:04,090 --> 00:06:05,090 father. 77 00:06:05,650 --> 00:06:09,070 You know, divorce is hard. 78 00:06:11,310 --> 00:06:13,330 But it's the best thing for everyone. 79 00:06:18,990 --> 00:06:21,390 You didn't hear everything she said, did you? 80 00:06:23,010 --> 00:06:27,110 No. I went to the kitchen and put my headphones on. 81 00:06:35,730 --> 00:06:36,730 Oh my gosh. 82 00:06:37,630 --> 00:06:42,070 I'm so sorry. I just messed up your favorite song. 83 00:06:42,870 --> 00:06:44,030 It's okay. It's okay. 84 00:06:44,250 --> 00:06:45,250 I'm really sorry. 85 00:06:46,510 --> 00:06:47,510 Here. 86 00:06:48,640 --> 00:06:52,140 Why don't we both step here, okay? We'll go grab dinner and we'll catch up that 87 00:06:52,140 --> 00:06:53,140 way, okay? 88 00:06:54,160 --> 00:06:55,440 I mean, yeah. 89 00:06:57,520 --> 00:06:58,359 It's okay. 90 00:06:58,360 --> 00:06:59,660 I'm going to go get changed, okay? 91 00:07:00,440 --> 00:07:01,700 Okay, sounds good to me. 92 00:07:31,370 --> 00:07:36,590 were on you tonight. Oh, well, honey, that's because I'm such a handsome young 93 00:07:36,590 --> 00:07:39,090 man. You think I'm not handsome? 94 00:07:39,770 --> 00:07:42,650 I think you're more than that. I think you're deserving. 95 00:07:43,930 --> 00:07:46,330 Like, deserving of happiness. 96 00:08:01,520 --> 00:08:02,520 It's getting kind of late. 97 00:08:05,240 --> 00:08:08,500 I've made you room up. Clean linens. 98 00:08:09,700 --> 00:08:10,700 Thank you. 99 00:08:11,680 --> 00:08:13,880 And thank you for tonight. 100 00:08:14,140 --> 00:08:15,520 I really needed this. 101 00:08:17,800 --> 00:08:18,800 I love you. 102 00:08:19,600 --> 00:08:20,600 I love you too. 103 00:08:31,020 --> 00:08:32,140 Why would you do that? 104 00:10:22,790 --> 00:10:23,790 Come in. 105 00:10:32,730 --> 00:10:34,410 I forgot to say thank you. 106 00:10:36,590 --> 00:10:43,290 Yeah, um, we had a good time and we should do it again if you want to. 107 00:10:43,890 --> 00:10:45,790 Maybe brunch or something? 108 00:10:46,910 --> 00:10:52,170 You know, I forgot myself tonight. It was like I was on a date, but with... 109 00:10:52,780 --> 00:10:53,960 Not my stepson. 110 00:10:55,980 --> 00:10:57,400 Could have been both. 111 00:10:58,320 --> 00:11:00,440 No, not in a romantic way. 112 00:11:03,080 --> 00:11:09,760 Look, if this is about the kiss, don't blame yourself for that. You always do 113 00:11:09,760 --> 00:11:10,760 that. 114 00:11:11,800 --> 00:11:15,240 I just... It was my mistake, okay? 115 00:11:15,460 --> 00:11:18,320 I'm just going through a lot right now. 116 00:11:32,040 --> 00:11:34,020 I don't wanna cross any lines. 117 00:11:35,020 --> 00:11:39,440 Let me show you how a woman should treat you. 118 00:12:11,880 --> 00:12:12,960 When mommy does that? 119 00:12:14,460 --> 00:12:18,900 When mommy rubs your cock. 120 00:12:38,280 --> 00:12:40,520 Mommy's gonna show you how you should be treated. 121 00:13:45,420 --> 00:13:46,420 It's good huh? 122 00:14:09,700 --> 00:14:12,000 Mommy's gonna make it nice and warm for you. 123 00:14:29,600 --> 00:14:31,000 That's right, look at mommy. 124 00:14:31,940 --> 00:14:32,940 Look at me. 125 00:14:34,940 --> 00:14:39,080 I love the taste of your cup, baby. 126 00:14:55,970 --> 00:14:58,690 Do you feel how much mommy loves you? 127 00:14:59,630 --> 00:15:01,750 I love you so much. 128 00:15:02,350 --> 00:15:03,650 So much. 129 00:15:38,890 --> 00:15:41,710 Mommy loves your cock in my mouth. 130 00:15:42,010 --> 00:15:43,970 It feels so fucking good. 131 00:15:45,070 --> 00:15:46,430 Oh, you like that? 132 00:15:48,550 --> 00:15:51,490 You like mommy's head wrapped around it? 133 00:16:39,600 --> 00:16:40,600 Oh. 134 00:17:08,589 --> 00:17:11,010 You like mommy's hand wrapped around that cock? 135 00:17:11,730 --> 00:17:13,530 The way it makes noises, huh? 136 00:17:15,069 --> 00:17:17,349 Oh, you like my mouth, huh? 137 00:17:48,200 --> 00:17:50,400 You like it when mommy makes out with your cock? 138 00:17:51,360 --> 00:17:52,700 Make it out with it. 139 00:17:53,980 --> 00:17:56,620 It feels so good in my mouth. 140 00:18:34,990 --> 00:18:35,990 What's the taste of you? 141 00:18:36,570 --> 00:18:38,630 It tastes so good. 142 00:18:39,870 --> 00:18:41,350 So fucking good. 143 00:18:43,210 --> 00:18:47,610 Oh yeah, you like it when I do that. 144 00:18:48,530 --> 00:18:50,830 You like mommy getting you off like that? 145 00:18:53,570 --> 00:18:57,270 Oh, mommy loves you so much. 146 00:18:58,670 --> 00:18:59,910 So much. 147 00:19:00,150 --> 00:19:01,450 Can you feel it? 148 00:19:12,970 --> 00:19:13,970 Mommy loves you. 149 00:19:46,120 --> 00:19:47,820 Mommy likes to treat you good. 150 00:19:48,640 --> 00:19:49,780 So nice. 151 00:20:54,250 --> 00:20:56,390 Mommy likes to make it with me. 152 00:20:57,070 --> 00:20:58,690 So fucking wet. 153 00:21:00,330 --> 00:21:01,770 So dirty. 154 00:21:14,160 --> 00:21:15,400 while we get you more comfortable. 155 00:21:46,160 --> 00:21:48,640 You want mommy to rub her pussy on your cock? 156 00:21:49,340 --> 00:21:50,340 Yeah? 157 00:21:52,680 --> 00:21:56,000 Oh my god, it's so fucking wet. 158 00:21:57,440 --> 00:21:58,980 So wet. 159 00:22:01,280 --> 00:22:04,520 Oh, you like that when mommy does that for you? 160 00:22:05,100 --> 00:22:06,100 Yeah? 161 00:22:07,120 --> 00:22:08,120 Teasing. 162 00:22:19,590 --> 00:22:23,630 Baby you feel how much mommy fuck 163 00:23:30,030 --> 00:23:31,030 Thank you. 164 00:24:01,640 --> 00:24:04,940 Like when mommy grinds that pussy into your cock. 165 00:24:06,800 --> 00:24:09,220 Yeah, just teasing it right there. 166 00:24:09,720 --> 00:24:10,720 So. 167 00:24:59,370 --> 00:25:01,450 You know I like you when I play with that cock. 168 00:25:01,810 --> 00:25:03,210 Right on mommy's pussy. 169 00:25:04,170 --> 00:25:05,630 Right on my hole. 170 00:25:06,590 --> 00:25:09,770 Oh my god. It's so fucking wet. 171 00:25:10,970 --> 00:25:12,770 It's so wet. 172 00:25:15,070 --> 00:25:17,790 Oh, you like that when mommy does that? 173 00:30:43,720 --> 00:30:45,360 So Oh 174 00:30:45,360 --> 00:31:03,320 my 175 00:31:03,320 --> 00:31:04,320 god 176 00:32:37,760 --> 00:32:38,760 Mm -hmm. 177 00:32:39,140 --> 00:32:40,140 Yeah. 178 00:33:33,230 --> 00:33:34,230 Just give them all these... 179 00:34:41,929 --> 00:34:44,130 Why do I get mommy's pussy so fucking tight? 180 00:38:06,410 --> 00:38:07,270 Mommy wants more 181 00:38:07,270 --> 00:38:18,950 Yes, 182 00:38:19,770 --> 00:38:24,950 get it Right there 183 00:38:37,800 --> 00:38:39,460 Fuck yes, mommy loves to cook. 184 00:38:40,060 --> 00:38:41,640 It's so fucking hot. 185 00:39:22,030 --> 00:39:23,030 I love your cock, baby. 186 00:39:26,730 --> 00:39:28,590 It's so fucking wet in there. 187 00:39:29,050 --> 00:39:30,050 So wet. 188 00:39:34,530 --> 00:39:35,530 Fuck, yes. 189 00:39:36,230 --> 00:39:37,230 Give it to me. 190 00:39:37,390 --> 00:39:38,390 Give it to me. 191 00:39:38,690 --> 00:39:39,690 Fuck, yes. 192 00:39:39,910 --> 00:39:41,370 Oh, fuck. 193 00:39:42,270 --> 00:39:43,670 Oh, my God. 194 00:39:45,190 --> 00:39:46,190 Fuck. 195 00:39:46,450 --> 00:39:47,450 Oh, my God. 196 00:39:47,790 --> 00:39:49,030 Yeah, you like that? 197 00:39:49,290 --> 00:39:51,590 You like mommy's cock? He's wrapped around her. 198 00:40:22,640 --> 00:40:24,220 Yeah, you like what I'm supposed to do right there? 199 00:43:11,660 --> 00:43:14,480 That's why I kept you at a distance for this past year. 200 00:43:15,320 --> 00:43:16,320 You knew? 201 00:43:17,960 --> 00:43:18,960 I knew. 202 00:43:19,760 --> 00:43:20,820 And she had a point. 203 00:43:21,140 --> 00:43:23,140 You do have your own family now. 204 00:43:25,780 --> 00:43:26,780 Yeah, I guess. 205 00:43:27,780 --> 00:43:31,640 Do you think it's fine if I stay with you for like a week or two, just until I 206 00:43:31,640 --> 00:43:32,640 find a small apartment? 207 00:43:33,380 --> 00:43:34,940 I want you to stay with me. 208 00:43:35,860 --> 00:43:37,180 You can stay with me. 209 00:43:47,500 --> 00:43:48,500 Thank you. 13592

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.