Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:42,548 --> 00:01:43,431
Dad's leaving.
2
00:01:45,656 --> 00:01:46,270
I know.
3
00:01:48,150 --> 00:01:50,030
He's moving in
with Marion Hughes.
4
00:01:51,833 --> 00:01:53,521
And you're just
going to let him?
5
00:02:00,734 --> 00:02:02,000
I'm taking the car tonight.
6
00:02:36,300 --> 00:02:37,681
How come I've never
seen you before?
7
00:02:38,525 --> 00:02:41,748
I'm not all that sure
you can see me right now.
8
00:03:01,430 --> 00:03:02,313
Hey!
9
00:03:04,116 --> 00:03:07,070
Happy graduation... fuckers.
10
00:03:12,825 --> 00:03:15,664
Henry! Henry! Henry!
11
00:03:43,288 --> 00:03:43,940
Where were you?
12
00:03:45,475 --> 00:03:46,818
I fell asleep in the woods.
13
00:04:13,214 --> 00:04:14,404
We need more waffles.
14
00:04:23,036 --> 00:04:24,379
Did you hear about Augusta?
15
00:04:29,328 --> 00:04:29,904
How are you?
16
00:04:31,899 --> 00:04:32,666
I'm fine.
17
00:04:35,659 --> 00:04:37,730
Right. If you need anything,
I want you to call me.
18
00:05:28,835 --> 00:05:31,060
Mom? Mom.
19
00:05:32,978 --> 00:05:33,477
Mom.
20
00:05:35,050 --> 00:05:35,549
Mom.
21
00:05:36,355 --> 00:05:39,232
Mom, if you don't sit up,
they're gonna call an ambulance.
22
00:05:41,956 --> 00:05:42,455
Sit up.
23
00:05:43,836 --> 00:05:44,488
Sit up!
24
00:05:53,850 --> 00:05:55,346
Thanks. She's okay.
25
00:06:35,746 --> 00:06:36,514
Hello?
26
00:06:36,821 --> 00:06:37,396
Matthew?
27
00:06:38,969 --> 00:06:39,775
It's Henry.
28
00:06:40,619 --> 00:06:41,386
Henry?
29
00:06:42,269 --> 00:06:46,105
Dad took off, and Mom had
some sort of breakdown.
30
00:06:46,988 --> 00:06:48,561
I just thought
that you should know.
31
00:06:49,443 --> 00:06:51,055
Oh. Okay.
32
00:06:52,014 --> 00:06:52,666
Okay.
33
00:06:54,239 --> 00:06:54,968
Later.
34
00:07:21,057 --> 00:07:22,362
Henry.
35
00:07:23,244 --> 00:07:25,853
If you ever need somebody
to talk to, I'm available.
36
00:07:26,736 --> 00:07:27,388
I'm fine.
37
00:07:28,232 --> 00:07:29,345
Okay. How's your mother?
38
00:07:30,189 --> 00:07:31,762
How's she doing?
I can stop by the house.
39
00:07:32,644 --> 00:07:33,872
She's out of town.
40
00:07:35,407 --> 00:07:35,905
Okay.
41
00:07:36,481 --> 00:07:38,092
Well, you know where to find me.
42
00:07:42,006 --> 00:07:43,272
Fucking ministers.
43
00:07:45,497 --> 00:07:47,339
I've seen you twice
in the last three days.
44
00:07:48,221 --> 00:07:50,254
Yeah. It's been a shit week.
45
00:07:52,672 --> 00:07:54,129
Yeah?
46
00:07:55,012 --> 00:07:57,813
Can I make it $50 over
and get some cash back?
47
00:07:58,695 --> 00:08:00,115
You're paying me
with your mom's check?
48
00:08:00,652 --> 00:08:02,033
She's not going to notice.
49
00:08:04,987 --> 00:08:06,061
I'll tell you what.
50
00:08:06,944 --> 00:08:09,937
If you want cash, I could use
someone to help me mow.
51
00:08:10,781 --> 00:08:12,967
I got a bigger customer base
this summer. What do you say?
52
00:08:13,543 --> 00:08:15,768
Twelve bucks an hour. Free tan.
53
00:08:16,651 --> 00:08:18,454
- What else you got going on?
- Not a whole lot.
54
00:08:18,991 --> 00:08:20,794
Sweet. Meet me out front
in the morning at 9:00.
55
00:08:21,216 --> 00:08:24,976
Don't be late. Tardiness
is the sign of a selfish man.
56
00:08:27,010 --> 00:08:29,619
Keep this. Take it out
of your first paycheck.
57
00:08:30,463 --> 00:08:32,573
I'm not letting you buy weed
with the family funds.
58
00:08:33,839 --> 00:08:34,645
What family?
59
00:09:12,819 --> 00:09:14,124
I'm supposed to give
these to you.
60
00:09:16,042 --> 00:09:16,695
Thank you.
61
00:09:19,112 --> 00:09:19,610
Why?
62
00:09:21,682 --> 00:09:23,102
Because your mom went crazy.
63
00:09:27,360 --> 00:09:28,013
Hey.
64
00:09:28,895 --> 00:09:30,622
Are those Toll House cookies?
65
00:09:33,192 --> 00:09:33,691
Sweet!
66
00:09:37,681 --> 00:09:38,870
- She's just a kid, man.
- Yeah.
67
00:09:39,331 --> 00:09:40,520
Don't worry about it.
68
00:09:41,364 --> 00:09:42,093
Let's pack it up.
69
00:10:18,426 --> 00:10:21,764
They say people that meet in grocery
stores usually fall in love at first sight.
70
00:10:22,647 --> 00:10:24,412
It's a good thing
we met at a party.
71
00:10:28,057 --> 00:10:28,555
That's it?
72
00:10:30,550 --> 00:10:32,354
God, I had so much hope for you.
73
00:10:33,198 --> 00:10:34,847
Wait a sec.
I don't even know your name.
74
00:10:35,691 --> 00:10:38,953
If you told me that night at the
party, I was kind of shit-faced.
75
00:10:39,835 --> 00:10:40,295
It's Bette.
76
00:10:40,986 --> 00:10:42,713
Bette. Bette what?
77
00:10:43,557 --> 00:10:44,324
Bette Mack.
78
00:10:45,206 --> 00:10:45,820
I'm Henry.
79
00:10:46,664 --> 00:10:47,355
Yeah, I figured.
80
00:10:48,237 --> 00:10:49,734
Since that's what
everyone was chanting
81
00:10:50,578 --> 00:10:52,266
when you wet yourself
that night.
82
00:10:54,414 --> 00:10:56,218
I can't believe
I haven't talked to you before.
83
00:10:57,599 --> 00:10:59,057
How long have you lived here?
84
00:10:59,901 --> 00:11:00,438
About a month.
85
00:11:01,052 --> 00:11:03,047
Yeah? Where did you move from?
86
00:11:03,814 --> 00:11:06,385
Pick a state.
I've seen most of them.
87
00:11:18,969 --> 00:11:19,852
Strike two.
88
00:11:29,558 --> 00:11:30,517
Make yourself at home.
89
00:11:32,129 --> 00:11:34,277
What are you doing
for the 4th of July?
90
00:11:35,160 --> 00:11:37,539
Well, I suppose I could
hang out with you...
91
00:11:38,306 --> 00:11:40,685
but you'd probably leave in the
middle without any explanation.
92
00:11:41,260 --> 00:11:42,449
I won't. I promise.
93
00:11:43,332 --> 00:11:47,169
Then I guess
we're watching fireworks.
94
00:11:52,655 --> 00:11:53,231
Mom?
95
00:12:07,234 --> 00:12:07,963
Mom?
96
00:12:26,494 --> 00:12:27,799
- Hey.
- Hey.
97
00:12:31,942 --> 00:12:32,940
What are you doing here?
98
00:12:33,784 --> 00:12:34,628
You called me.
99
00:12:36,546 --> 00:12:37,813
You didn't have to come home.
100
00:12:38,695 --> 00:12:41,573
I don't have any summer
classes or anything.
101
00:12:42,915 --> 00:12:43,606
That's all.
102
00:12:44,488 --> 00:12:48,095
Well, don't expect anything
to be the way it used to be.
103
00:12:50,972 --> 00:12:51,471
It's not.
104
00:12:54,080 --> 00:12:55,231
It was never that good anyway.
105
00:13:39,660 --> 00:13:41,616
Oh, no! It's not lighting.
I'll get it.
106
00:13:42,882 --> 00:13:43,381
There you go.
107
00:13:48,484 --> 00:13:48,944
Hey.
108
00:13:53,510 --> 00:13:56,963
Oh, wow. You look so good
framed in sparkles.
109
00:13:57,845 --> 00:13:59,188
People tell me that
all the time.
110
00:14:02,833 --> 00:14:05,058
Let's go over there.
It's got the best view.
111
00:14:05,941 --> 00:14:06,823
She has a crush on you.
112
00:14:09,164 --> 00:14:11,005
Okay. Shh.
113
00:14:20,060 --> 00:14:20,789
Okay, biggest fear?
114
00:14:21,364 --> 00:14:22,899
- Zombies. Yours?
- Thunder.
115
00:14:23,743 --> 00:14:25,201
- Favorite color?
- Rainbow.
116
00:14:26,045 --> 00:14:27,771
- I don't think that's a color.
- Yeah, it is.
117
00:14:28,232 --> 00:14:29,191
It's seven colors in one.
118
00:14:29,651 --> 00:14:31,416
- Most embarrassing moment?
- The night we met.
119
00:14:31,646 --> 00:14:32,529
I was kind of an idiot.
120
00:14:33,335 --> 00:14:34,984
- I wish I knew you in the 3rd grade.
- Why?
121
00:14:35,828 --> 00:14:37,824
Because I'd already know
everything about you.
122
00:14:41,890 --> 00:14:43,041
You live with your parents?
123
00:14:45,113 --> 00:14:45,612
With my mom.
124
00:14:46,686 --> 00:14:47,338
Me, too.
125
00:14:48,183 --> 00:14:50,293
Is your dad off at the jackass
convention with mine?
126
00:14:51,175 --> 00:14:52,633
Yeah, something like that.
127
00:14:55,395 --> 00:14:58,618
Someone told me that
you were like...
128
00:14:59,501 --> 00:15:01,496
the Babe Ruth of your team.
129
00:15:02,378 --> 00:15:03,261
- Not really.
- No?
130
00:15:04,143 --> 00:15:06,675
I played baseball,
but I quit last season.
131
00:15:08,478 --> 00:15:09,860
How come?
132
00:15:10,742 --> 00:15:12,507
- I just felt like it.
- You just felt like it?
133
00:15:12,776 --> 00:15:15,269
You just woke up one day and you're
like, "I don't like baseball."
134
00:15:16,113 --> 00:15:16,689
Pretty much.
135
00:15:40,323 --> 00:15:42,586
Good. Now that's over with.
136
00:15:43,776 --> 00:15:44,313
What?
137
00:15:45,195 --> 00:15:47,843
First kiss.
I always hate waiting for it.
138
00:15:55,439 --> 00:15:57,626
Is your mom going to get pissed
if we mess up the kitchen?
139
00:15:58,010 --> 00:16:00,389
She's away. On a trip.
Here, you sit.
140
00:16:03,880 --> 00:16:05,338
I am going to make you
something good.
141
00:16:07,947 --> 00:16:08,676
You can really cook?
142
00:16:09,021 --> 00:16:10,978
The midnight snack
is my specialty.
143
00:16:11,860 --> 00:16:12,934
I'm guessing this isn't you.
144
00:16:15,543 --> 00:16:17,155
That's my brother.
He's got all the brains.
145
00:16:17,654 --> 00:16:21,720
That's right. Because you're just
a dumb stoner who hates baseball.
146
00:16:24,099 --> 00:16:25,749
Pancakes. Ta-da!
147
00:16:26,593 --> 00:16:27,859
Really? You're ta-da-ing
pancakes?
148
00:16:28,243 --> 00:16:29,240
I hate to break it to you,
149
00:16:29,701 --> 00:16:31,657
but frozen waffles are
pretty much the same thing...
150
00:16:32,310 --> 00:16:34,458
and ten times easier to make.
151
00:16:35,302 --> 00:16:35,954
I've got waffles.
152
00:16:39,983 --> 00:16:40,520
Waffles.
153
00:16:44,318 --> 00:16:46,198
I would say that
this makes us soul mates...
154
00:16:47,081 --> 00:16:49,383
but if your soul mate is
determined by a frozen waffle...
155
00:16:50,265 --> 00:16:52,989
then we're all pretty much
screwed, aren't we?
156
00:16:55,291 --> 00:16:55,790
What? What?
157
00:16:56,519 --> 00:16:57,900
Bette Mack,
you did not just do that.
158
00:16:58,246 --> 00:17:00,317
Yeah, I did. No, no! Not me!
159
00:17:04,423 --> 00:17:05,612
What happened? I heard noises.
160
00:17:06,456 --> 00:17:08,259
- Hey.
- Hey. What...
161
00:17:09,756 --> 00:17:10,484
Oh, hey! Bette.
162
00:17:11,367 --> 00:17:14,705
Your brother just squirted me
with pancake syrup.
163
00:17:15,587 --> 00:17:16,892
Is he always such a jerk?
164
00:17:18,235 --> 00:17:18,733
Jerk.
165
00:18:07,766 --> 00:18:10,567
What was that?
Four, maybe five seconds?
166
00:18:12,792 --> 00:18:14,058
- I'm sorry.
- Sorry?
167
00:18:14,902 --> 00:18:16,130
Wrong answer. Give me your hand.
168
00:18:16,744 --> 00:18:18,240
Come on. Okay.
169
00:18:19,122 --> 00:18:22,000
So, feel that spot? Right there?
170
00:18:24,340 --> 00:18:28,791
Remember that spot. Hopefully
you'll be seeing more of it.
171
00:18:39,035 --> 00:18:39,917
Good Lord.
172
00:18:48,204 --> 00:18:48,972
I lied.
173
00:18:50,468 --> 00:18:51,005
What?
174
00:18:53,000 --> 00:18:53,959
My mom's not away.
175
00:18:55,341 --> 00:18:56,492
Where is she?
176
00:18:58,065 --> 00:18:58,947
She's in the next room.
177
00:19:00,060 --> 00:19:00,597
Oh, my...
178
00:19:02,553 --> 00:19:03,167
Shh.
179
00:19:04,932 --> 00:19:05,968
I hope the walls are thick.
180
00:19:12,682 --> 00:19:14,179
She hasn't gotten up
for a while.
181
00:19:16,711 --> 00:19:17,747
How long's a while?
182
00:19:19,857 --> 00:19:20,586
A few weeks.
183
00:19:22,427 --> 00:19:24,000
Is that how long
your dad's been gone?
184
00:19:27,530 --> 00:19:28,029
Yeah.
185
00:19:32,019 --> 00:19:35,088
They always go out
with a bang, don't they?
186
00:19:37,697 --> 00:19:38,503
Yes, they do.
187
00:19:51,970 --> 00:19:53,543
Hey! It was so nice
meeting you.
188
00:19:54,425 --> 00:19:56,727
I'm late for work.
I'll see you later, okay?
189
00:19:59,758 --> 00:20:01,178
- See ya!
- Bye!
190
00:20:08,813 --> 00:20:11,383
- Did you sleep out here?
- You were...
191
00:20:12,918 --> 00:20:13,417
So I just...
192
00:20:14,107 --> 00:20:14,568
You don't need to sleep
on the porch
193
00:20:15,450 --> 00:20:16,946
just because I have
a girl in the house.
194
00:20:17,407 --> 00:20:18,673
She left her gum in the kitchen.
195
00:20:19,555 --> 00:20:20,783
So are you the gum police?
196
00:20:21,857 --> 00:20:22,701
It's unsanitary.
197
00:20:30,145 --> 00:20:30,682
Motherfucker.
198
00:20:36,552 --> 00:20:39,813
Are you spying on us? What did
you think you were going to see?
199
00:20:40,657 --> 00:20:42,690
- I just wanted to see...
- Why don't you go inside...
200
00:20:43,036 --> 00:20:44,916
and see what your screwing
around has done to her?
201
00:20:45,031 --> 00:20:46,067
I don't want...
202
00:20:47,601 --> 00:20:48,484
Go fucking look at her.
203
00:21:01,030 --> 00:21:03,102
Well, that was productive.
204
00:21:04,444 --> 00:21:05,480
Shut up.
205
00:21:06,363 --> 00:21:09,355
Do you want him to come back
or do you want him to stay away?
206
00:21:13,729 --> 00:21:14,880
I want him to go fuck himself.
207
00:21:24,280 --> 00:21:26,467
I'm going to the store later
if you need anything.
208
00:21:29,229 --> 00:21:31,301
Quinoa, kelp, spelt.
209
00:21:34,063 --> 00:21:36,097
- Oh, no. Mom...
- I'm not dead.
210
00:21:36,941 --> 00:21:38,974
I'm just re-evaluating.
211
00:22:08,440 --> 00:22:10,780
Hey, Harvard! What!
212
00:22:11,624 --> 00:22:13,773
I almost didn't recognize you
without your little PJs on.
213
00:22:14,540 --> 00:22:15,883
Did Henry tell you
that I work here?
214
00:22:16,037 --> 00:22:18,070
No, actually... No, he did not.
215
00:22:18,914 --> 00:22:19,988
Let's see what you got here.
216
00:22:20,641 --> 00:22:23,096
Millet, vitamin C, shampoo.
217
00:22:23,978 --> 00:22:25,283
Let's see.
Greasy hair or dry hair?
218
00:22:25,782 --> 00:22:26,319
- Dry.
- Right.
219
00:22:27,240 --> 00:22:28,199
Yes. Try this.
220
00:22:29,081 --> 00:22:30,808
It's got rattlesnake jizz
or something in it.
221
00:22:31,652 --> 00:22:33,340
I don't know.
It's supposed to work miracles.
222
00:22:33,724 --> 00:22:35,028
- I'm going to pay now.
- Hold on.
223
00:22:35,565 --> 00:22:36,486
- You only got half your stuff.
- That's fine...
224
00:22:37,368 --> 00:22:38,788
Soy milk is over there.
225
00:22:39,670 --> 00:22:41,589
- I'll grab your colon cleanse.
- That's not for me.
226
00:22:41,627 --> 00:22:43,622
Don't worry, I'm an expert.
Too much cascara sagrada
227
00:22:44,428 --> 00:22:46,078
and you will not be able
to leave the house.
228
00:22:46,346 --> 00:22:47,766
You could, but
it wouldn't be pretty.
229
00:22:48,572 --> 00:22:51,142
And you don't strike me as the
type who likes to poop in public.
230
00:22:54,288 --> 00:22:55,094
All right.
231
00:22:57,012 --> 00:22:59,851
I got your colon cleanse.
Let's ring you up, buttercup.
232
00:23:00,695 --> 00:23:01,194
Awesome!
233
00:23:10,249 --> 00:23:13,280
Let me know how it all goes.
With your colon and all.
234
00:23:38,909 --> 00:23:39,407
Miss me?
235
00:23:40,673 --> 00:23:42,055
You have no idea.
236
00:23:45,086 --> 00:23:48,615
I think someone still owes me
a couple of orgasms.
237
00:24:30,013 --> 00:24:33,197
I think that I like you a lot,
Bette Mack
238
00:24:35,423 --> 00:24:37,801
I think you do, too
239
00:24:38,684 --> 00:24:40,679
What would you like to do
with your life, Henry Iris?
240
00:24:41,139 --> 00:24:43,288
That's a good question, Bette.
241
00:24:44,132 --> 00:24:46,012
I think I would like to do this.
242
00:24:47,815 --> 00:24:50,002
And that. Lots and lots of that.
243
00:24:51,920 --> 00:24:52,419
Seriously.
244
00:24:57,675 --> 00:24:59,517
What would I like to do
with the rest of my life?
245
00:25:02,970 --> 00:25:06,576
I don't know. What would you like
to do with the rest of your life?
246
00:25:10,145 --> 00:25:13,713
Well, I'd like to save
the whales, cure cancer...
247
00:25:14,557 --> 00:25:16,897
and make lots and lots
of waffles.
248
00:25:19,429 --> 00:25:21,232
I'm not sure what
I'm supposed to do yet.
249
00:25:24,724 --> 00:25:26,642
I think I'd like
to figure it out with you.
250
00:26:04,433 --> 00:26:06,812
Wow. I didn't know
anyone was down here.
251
00:26:10,035 --> 00:26:13,104
- Who are you?
- I'm Henry's new girlfriend.
252
00:26:13,987 --> 00:26:15,636
I'm sorry.
I didn't mean to scare you.
253
00:26:16,519 --> 00:26:19,396
My mom tells me that
I scare her all the time.
254
00:26:20,240 --> 00:26:21,852
Because I don't make any noise
when I move.
255
00:26:22,734 --> 00:26:24,115
Maybe I should wear some bells.
256
00:26:26,456 --> 00:26:30,177
I'm Bette, by the way. I'm
guessing you're Henry's mom.
257
00:26:31,789 --> 00:26:32,288
Augusta.
258
00:26:33,093 --> 00:26:36,470
Henry was saying that
you're having a bad time.
259
00:26:37,314 --> 00:26:38,503
I didn't realize it was so bad.
260
00:26:39,117 --> 00:26:40,498
I wasn't expecting
to see anybody.
261
00:26:41,380 --> 00:26:42,762
Oh, my God. No. Don't apologize.
262
00:26:43,606 --> 00:26:47,097
I'm the one who suddenly appears in
your kitchen at three in the morning.
263
00:26:47,980 --> 00:26:51,970
My mom did the complete opposite
when my dad cut off on her.
264
00:26:52,852 --> 00:26:55,154
She started wearing slutty
clothes, got her hair dyed...
265
00:26:56,228 --> 00:26:57,149
her bellybutton pierced.
266
00:26:57,840 --> 00:26:59,643
I think you're doing
the better thing.
267
00:27:00,487 --> 00:27:03,787
You know? Freak out, right off
the top. Get it out of the way.
268
00:27:05,858 --> 00:27:07,853
When my mom did hit bottom...
269
00:27:08,698 --> 00:27:12,688
You are looking like a
supermodel compared to her.
270
00:27:14,107 --> 00:27:14,606
Damn!
271
00:27:15,450 --> 00:27:17,752
Just stay in bed
until the pain checks out.
272
00:27:19,517 --> 00:27:20,476
It won't be long, though.
273
00:27:21,013 --> 00:27:23,737
I can tell you're
on the upswing.
274
00:27:25,540 --> 00:27:27,804
He forgot to take
his rabbit's foot.
275
00:27:33,521 --> 00:27:36,245
Yeah, I know it's silly.
It's just a goddamn keychain.
276
00:27:37,971 --> 00:27:39,429
But I think
he would've wanted it.
277
00:27:52,282 --> 00:27:54,085
What's up with you
and this Bette chick?
278
00:27:54,929 --> 00:27:56,042
How did you hear about that?
279
00:27:56,157 --> 00:27:57,231
Small town. People talk.
280
00:27:58,689 --> 00:27:59,687
Yeah, no shit.
281
00:28:01,183 --> 00:28:02,334
Is she hot?
282
00:28:03,217 --> 00:28:03,792
Yeah.
283
00:28:05,595 --> 00:28:06,094
She's nice.
284
00:28:06,631 --> 00:28:07,399
- Nice?
- She's nice.
285
00:28:08,089 --> 00:28:09,163
Oh, my God. This is serious.
286
00:28:09,509 --> 00:28:10,813
You're really into
this Bette girl.
287
00:28:11,504 --> 00:28:11,964
Hey.
288
00:28:12,808 --> 00:28:15,379
- What can I get you?
- I'll have a draft.
289
00:28:18,333 --> 00:28:19,714
- There you go.
- Thanks.
290
00:28:22,745 --> 00:28:23,513
Holy shit!
291
00:28:25,584 --> 00:28:26,927
You sure have grown up,
haven't you?
292
00:28:27,618 --> 00:28:28,999
Yeah. I guess.
293
00:28:31,147 --> 00:28:33,373
I remember when you were the
pervy freshman in gym class...
294
00:28:33,680 --> 00:28:35,099
trying to look up my shorts.
295
00:28:35,982 --> 00:28:39,588
Yeah. I'm sorry about that.
296
00:28:41,353 --> 00:28:42,351
I actually didn't mind.
297
00:28:47,070 --> 00:28:48,796
I'm Janeen, in case you forgot.
298
00:28:51,789 --> 00:28:52,978
I'll see you around, Henry.
299
00:29:00,114 --> 00:29:02,992
Oh, my God. Dude, go get her.
300
00:29:03,874 --> 00:29:04,642
- Nope.
- Oh, really?
301
00:29:05,486 --> 00:29:07,788
Oh, my God. This is serious.
You really like this Bette girl.
302
00:29:08,593 --> 00:29:09,169
Come on.
303
00:29:10,013 --> 00:29:11,432
- Slow down.
- No, it's great!
304
00:29:12,315 --> 00:29:13,121
Easy, old timer.
305
00:29:29,733 --> 00:29:30,539
You slept out here?
306
00:29:32,342 --> 00:29:32,803
Yeah.
307
00:29:36,371 --> 00:29:40,284
I was waiting for Bette,
but she never came.
308
00:29:41,128 --> 00:29:45,694
I think you should tell me if she's
going to be spending a lot of time here...
309
00:29:46,576 --> 00:29:50,298
and if she is, I think we should
work out some kind of schedule.
310
00:29:51,909 --> 00:29:53,022
Why do we need a schedule?
311
00:29:53,866 --> 00:29:54,787
She's very disruptive.
312
00:29:57,319 --> 00:29:59,046
What the fuck
is there to disrupt?
313
00:29:59,890 --> 00:30:02,076
This place was like a tomb
until you came home.
314
00:30:08,407 --> 00:30:13,049
My God! My mother
is driving me crazy!
315
00:30:15,888 --> 00:30:17,155
Why does she have luggage?
316
00:30:17,999 --> 00:30:18,881
I cannot deal with her.
317
00:30:20,953 --> 00:30:21,643
What happened?
318
00:30:22,488 --> 00:30:24,176
Can I just stay here awhile?
319
00:30:27,744 --> 00:30:29,048
Yeah. Of course you can.
320
00:31:11,827 --> 00:31:13,477
Got you in the butt!
Got you in the butt!
321
00:31:29,130 --> 00:31:31,854
Rise and shine!
322
00:31:32,699 --> 00:31:35,960
Or maybe just sit up and
twinkle. No need to overexert.
323
00:31:37,187 --> 00:31:37,686
Ta-da!
324
00:31:38,492 --> 00:31:39,566
I don't watch TV.
325
00:31:40,410 --> 00:31:41,983
It is never too late to start.
326
00:31:42,827 --> 00:31:45,666
I would recommend you start
with a few talk shows...
327
00:31:46,549 --> 00:31:50,002
then work your way up to a good,
healthy soap addiction.
328
00:31:50,884 --> 00:31:54,030
Steamed kale? Really?
This is not depression food.
329
00:31:54,913 --> 00:31:56,601
Matthew really needs
to get with the program.
330
00:31:57,023 --> 00:31:58,059
We are in DEFCON 3, people!
331
00:31:58,558 --> 00:32:00,246
You need Springer,
snack food, trash mags.
332
00:32:01,128 --> 00:32:02,625
I'm gonna get some Cheetos.
You know why?
333
00:32:03,200 --> 00:32:06,231
Today's goal is to be bloated
and brain-dead by noon.
334
00:32:07,113 --> 00:32:10,797
I want you five pounds overweight
by the time I get home from work.
335
00:32:16,513 --> 00:32:18,201
You know I live here now, right?
336
00:32:20,657 --> 00:32:21,347
Okay.
337
00:32:33,318 --> 00:32:34,507
What was your mom like?
338
00:32:35,351 --> 00:32:36,502
Like, before?
339
00:32:37,884 --> 00:32:38,958
She made me feel safe.
340
00:32:41,375 --> 00:32:42,986
She came to all my games.
341
00:32:43,869 --> 00:32:47,322
She cut my hair,
made brownies...
342
00:32:48,204 --> 00:32:48,971
gave me advice.
343
00:32:51,389 --> 00:32:53,038
Girl advice?
344
00:32:53,882 --> 00:32:56,223
Aw, what girls?
You're the only girl I know.
345
00:32:57,105 --> 00:32:58,486
I'm the best girl you know.
346
00:33:03,858 --> 00:33:07,656
I just wish that you knew my mom
back when she was normal.
347
00:33:09,152 --> 00:33:10,572
Your mom is plenty normal.
348
00:33:11,416 --> 00:33:12,759
Being sad doesn't mean
you're crazy.
349
00:33:13,104 --> 00:33:15,560
Being crazy means you're crazy.
350
00:33:16,442 --> 00:33:16,941
Yeah?
351
00:33:18,399 --> 00:33:19,243
What's the difference?
352
00:33:19,588 --> 00:33:21,852
Trust me, once you've seen
crazy...
353
00:33:22,734 --> 00:33:25,305
you never forget
what it looks like.
354
00:33:26,187 --> 00:33:26,916
Ever.
355
00:33:29,870 --> 00:33:32,096
Henry! It's time for work!
356
00:33:42,646 --> 00:33:43,874
Your yard looks like shit,
amigo.
357
00:33:44,757 --> 00:33:48,785
Yeah, well, talk to my dad.
He used to mow it.
358
00:33:49,668 --> 00:33:51,279
I'm not going to pick up
his fucking slack.
359
00:34:29,032 --> 00:34:29,530
Henry?
360
00:34:33,866 --> 00:34:34,557
Henry.
361
00:34:37,012 --> 00:34:38,470
- How are you?
- I'm fine.
362
00:34:39,352 --> 00:34:42,076
Is your mother still away?
363
00:34:43,726 --> 00:34:45,222
She's home.
364
00:34:46,105 --> 00:34:48,675
Okay. Well, if you need
anything, let me know.
365
00:34:49,520 --> 00:34:50,018
Yeah.
366
00:34:52,090 --> 00:34:54,124
You should probably take that
joint out of your pocket
367
00:34:54,315 --> 00:34:55,466
before it burns your dick off.
368
00:35:11,312 --> 00:35:12,117
Apparently...
369
00:35:13,806 --> 00:35:15,033
every week on this show...
370
00:35:15,916 --> 00:35:18,179
someone inexplicably comes down
with hypothermia...
371
00:35:19,023 --> 00:35:20,750
and has to get naked with their
sworn enemy...
372
00:35:20,788 --> 00:35:25,085
which they just happen to have
amazing sexual chemistry with...
373
00:35:25,968 --> 00:35:27,080
in order to stay alive.
374
00:35:27,963 --> 00:35:28,769
You're going to live!
375
00:35:29,536 --> 00:35:31,339
Oh. Okay.
376
00:35:32,183 --> 00:35:34,293
I find that rather...
convenient.
377
00:35:38,437 --> 00:35:39,396
So...
378
00:35:42,350 --> 00:35:43,310
it's my birthday.
379
00:35:48,029 --> 00:35:48,949
It is?
380
00:35:57,045 --> 00:35:58,196
I'm sorry, Matty.
381
00:35:59,769 --> 00:36:00,575
I forgot.
382
00:36:02,608 --> 00:36:03,759
No, it's just...
383
00:36:04,641 --> 00:36:06,138
I was thinking about
those birthday hats
384
00:36:06,713 --> 00:36:07,979
that you always
used to make me...
385
00:36:08,516 --> 00:36:11,586
and I was thinking about how I
never appreciated them much...
386
00:36:12,468 --> 00:36:16,036
and thought maybe I could've
been a nicer kid.
387
00:36:21,484 --> 00:36:22,060
No.
388
00:36:24,017 --> 00:36:25,244
I should've been
a better mother.
389
00:37:01,309 --> 00:37:01,923
Oh, my God.
390
00:37:02,767 --> 00:37:06,028
Your dad was kind of
a hippie when he was young.
391
00:37:06,911 --> 00:37:07,755
Yeah, I guess.
392
00:37:08,637 --> 00:37:12,627
That photo of him upstairs,
he's all normal and dad-like.
393
00:37:13,625 --> 00:37:14,699
I wonder why people do that.
394
00:37:16,349 --> 00:37:18,421
- Do what?
- Change.
395
00:37:20,185 --> 00:37:21,567
Is that his art studio out back?
396
00:37:23,600 --> 00:37:25,595
Yeah, it was his art studio.
397
00:37:26,439 --> 00:37:27,475
Let's go check it out.
398
00:37:28,319 --> 00:37:29,662
- No.
- How come?
399
00:37:30,506 --> 00:37:33,268
Because I can think of about
a thousand better things to do.
400
00:37:34,113 --> 00:37:35,072
Oh, yeah? Like what?
401
00:37:37,566 --> 00:37:38,755
Are we going to have a nooner?
402
00:37:39,177 --> 00:37:41,709
I got to get all I can
while you can still stand me.
403
00:37:43,858 --> 00:37:45,814
I'm so cold!
Marcos, don't let me die!
404
00:37:46,697 --> 00:37:48,960
I will not let you die,
Francesca.
405
00:37:54,255 --> 00:37:58,744
I saw some old pictures
of you downstairs.
406
00:37:59,626 --> 00:38:01,890
You are hiding quite the rack
underneath that shirt.
407
00:38:02,772 --> 00:38:05,880
Might want to think about letting
the ladies see the sun again someday.
408
00:38:06,763 --> 00:38:09,410
Even the Bible says not to hide
your light under a bushel.
409
00:38:10,292 --> 00:38:11,060
Let them out!
410
00:38:12,940 --> 00:38:14,129
It's Matthew's birthday today.
411
00:38:14,896 --> 00:38:15,932
Really?
412
00:38:16,815 --> 00:38:19,500
And I forgot.
He had to tell me.
413
00:38:21,687 --> 00:38:22,416
Hey, don't worry.
414
00:38:23,260 --> 00:38:25,179
I will bake a cake,
light some candles
415
00:38:26,061 --> 00:38:28,210
and sing out of tune,
all that good stuff.
416
00:38:29,054 --> 00:38:29,898
How old is he?
417
00:38:32,008 --> 00:38:33,044
He's 25.
418
00:38:34,655 --> 00:38:38,031
Wow. He does not seem 25.
419
00:38:38,875 --> 00:38:39,374
I know.
420
00:38:41,177 --> 00:38:44,554
I'm on it. I got it. I got it.
421
00:38:49,618 --> 00:38:50,385
She's insane.
422
00:38:58,481 --> 00:38:59,325
Happy birthday!
423
00:39:01,013 --> 00:39:02,126
Henry's bringing pizza home.
424
00:39:02,241 --> 00:39:03,468
I told him to get veggie
for you,
425
00:39:03,622 --> 00:39:05,042
so make sure you
come down for dinner.
426
00:39:05,617 --> 00:39:06,384
Yes, I will do that.
427
00:39:06,998 --> 00:39:10,720
Hey, I've got a girl for you.
You can thank me later.
428
00:39:11,564 --> 00:39:13,943
She's a vegan, but not opposed
to candles made with animal fat.
429
00:39:14,518 --> 00:39:18,278
And she really, really...
wants to meet you.
430
00:39:23,227 --> 00:39:26,834
Iris, Henry. Two Vegetarians
and a Meat Lovers Deluxe.
431
00:39:28,714 --> 00:39:29,711
Henry?
432
00:39:32,896 --> 00:39:33,778
We met...
433
00:39:34,661 --> 00:39:36,042
I know where we met.
434
00:39:36,886 --> 00:39:38,497
I'm afraid I didn't make
a good impression.
435
00:39:39,878 --> 00:39:41,145
I'm sorry about everything.
436
00:39:41,989 --> 00:39:42,679
Henry.
437
00:39:53,844 --> 00:39:54,573
Let me talk to him.
438
00:40:01,824 --> 00:40:02,592
Are we enemies now?
439
00:40:03,014 --> 00:40:03,896
We're not anything now.
440
00:40:04,740 --> 00:40:07,579
I didn't leave you. I left your
mother. You're too young to understand.
441
00:40:08,462 --> 00:40:10,994
You're right. You didn't do anything
wrong. You're fucking perfect.
442
00:40:11,109 --> 00:40:12,298
Can we talk about this, please?
443
00:40:13,027 --> 00:40:13,718
You lied to me.
444
00:40:16,749 --> 00:40:20,547
Yes. I'm sorry.
What can I do to fix it?
445
00:40:37,966 --> 00:40:38,656
Hey...
446
00:40:42,646 --> 00:40:43,414
Where are you going?
447
00:40:47,212 --> 00:40:48,056
Hey, come here.
448
00:41:00,218 --> 00:41:01,638
Wow.
449
00:41:02,520 --> 00:41:04,093
Your dad is
a really good artist.
450
00:41:04,937 --> 00:41:06,434
Yeah. Yeah, he is.
451
00:41:10,654 --> 00:41:11,153
What's wrong?
452
00:41:14,951 --> 00:41:16,371
I saw my dad today with Marion.
453
00:41:20,821 --> 00:41:23,584
I used to love to come in here
as a kid and watch him paint.
454
00:41:37,204 --> 00:41:37,933
Did you make that?
455
00:41:39,352 --> 00:41:39,966
With my dad.
456
00:41:43,956 --> 00:41:46,182
It's okay to remember the things
that you liked about him.
457
00:41:49,174 --> 00:41:50,363
I don't want to remember.
458
00:42:20,635 --> 00:42:23,320
Matthew? I've got
your birthday cake.
459
00:42:25,009 --> 00:42:26,965
It's gluten-free
with non-dairy frosting.
460
00:42:29,267 --> 00:42:30,840
Happy birthday
Happy, happy birthday
461
00:42:31,684 --> 00:42:34,025
Happy birthday
Happy birthday, Matt
462
00:42:37,094 --> 00:42:38,821
Fine, I'll blow out
your candles.
463
00:42:43,156 --> 00:42:45,573
Don't worry.
I made you a really good wish.
464
00:43:01,879 --> 00:43:02,531
Got some pizza.
465
00:43:08,286 --> 00:43:09,284
Did Matthew like his cake?
466
00:43:09,936 --> 00:43:12,238
Okay, seriously?
He's got some issues.
467
00:43:13,120 --> 00:43:15,039
And I know it's not like
you don't know.
468
00:43:15,883 --> 00:43:17,993
I just don't understand how
he can be getting his PhD...
469
00:43:18,837 --> 00:43:21,254
and not be able to have a
conversation without shitting himself.
470
00:43:22,060 --> 00:43:23,594
Shouldn't Harvard
have fixed that by now?
471
00:43:23,710 --> 00:43:25,896
He's been like that
since he was a little boy.
472
00:43:28,659 --> 00:43:30,385
Does your mother know that
you're living here?
473
00:43:31,038 --> 00:43:36,140
Yeah. I just don't want to live
with her. She's a little unstable.
474
00:43:37,023 --> 00:43:39,440
- And I'm the pillar of sanity?
- But you have your reasons.
475
00:43:40,322 --> 00:43:41,742
I mean, she does, too...
476
00:43:42,586 --> 00:43:46,384
but the guys she has picked since my
dad left are so frickin' foul, it's...
477
00:43:47,267 --> 00:43:48,072
Where's your father?
478
00:43:51,794 --> 00:43:54,480
Last I heard, Tennessee.
479
00:43:55,324 --> 00:43:57,165
He doesn't exactly
keep in touch.
480
00:44:03,611 --> 00:44:04,148
What is that?
481
00:44:04,992 --> 00:44:07,716
That's Henry. He's smashing
stuff in the studio.
482
00:44:08,906 --> 00:44:09,634
Why?
483
00:44:10,479 --> 00:44:12,205
He's trying to figure
some things out.
484
00:45:04,460 --> 00:45:04,959
Hey.
485
00:45:05,765 --> 00:45:06,686
Can I come in?
486
00:45:07,837 --> 00:45:08,719
Yeah.
487
00:45:11,712 --> 00:45:12,939
I brought you some coffee.
488
00:45:16,546 --> 00:45:17,083
Thanks.
489
00:45:22,531 --> 00:45:23,452
Are you okay?
490
00:45:24,987 --> 00:45:26,099
I just need to clear my head.
491
00:45:28,708 --> 00:45:29,322
Okay.
492
00:45:30,204 --> 00:45:33,427
I invited over a potential girlfriend
for Matthew for dinner tonight...
493
00:45:34,271 --> 00:45:37,226
so they will probably need our
help in the conversation department.
494
00:45:45,359 --> 00:45:47,009
I'm just going to stay
out here for a while.
495
00:46:15,631 --> 00:46:16,436
Hey.
496
00:46:18,431 --> 00:46:21,194
I was just pruning out
the dead limbs.
497
00:46:22,038 --> 00:46:23,496
Stimulates growth.
498
00:46:24,340 --> 00:46:25,069
I'm a professional.
499
00:46:29,097 --> 00:46:30,709
Do you have a cigarette
I can borrow?
500
00:46:31,591 --> 00:46:32,665
Yeah. Yeah, sure.
501
00:46:36,349 --> 00:46:37,423
Take the whole pack.
502
00:46:44,291 --> 00:46:45,557
- Do you have a lighter?
- Yeah.
503
00:46:51,388 --> 00:46:51,887
Good catch.
504
00:47:00,328 --> 00:47:00,942
Your first time?
505
00:47:03,205 --> 00:47:03,896
Yeah.
506
00:47:09,037 --> 00:47:10,687
Who are you, anyway?
507
00:47:11,531 --> 00:47:12,221
I'm Jeff.
508
00:47:13,564 --> 00:47:14,293
Thanks, Jeff.
509
00:47:15,176 --> 00:47:15,713
You're welcome.
510
00:47:20,585 --> 00:47:21,967
- Hi!
- Hi!
511
00:47:24,038 --> 00:47:25,458
I brought my famous
green tea pudding.
512
00:47:25,803 --> 00:47:28,719
Awesome! Just put it in the kitchen
over there. I'll go grab Matthew.
513
00:47:29,563 --> 00:47:31,328
I really think you two
are going to hit it off.
514
00:47:31,827 --> 00:47:33,170
- I hope so.
- Yay!
515
00:47:39,730 --> 00:47:43,222
Did Bette tell you about our vegan
bargain points down at the store?
516
00:47:44,066 --> 00:47:44,565
Oh, yeah.
517
00:47:45,447 --> 00:47:48,018
Ten percent of every vegan item
goes to Guatemalan orphans...
518
00:47:48,862 --> 00:47:52,046
who lost their village due to
capitalist rape of their habitat.
519
00:47:54,770 --> 00:47:57,187
Did I tell you that Matthew
is getting his Ph. D.?
520
00:47:58,070 --> 00:48:00,026
- Oh, wow.
- Yeah.
521
00:48:00,909 --> 00:48:03,287
It's chemistry, right, Matthew?
522
00:48:05,973 --> 00:48:10,193
Yes. Chemistry. Organic. Carbon
and oxygen based... compounds.
523
00:48:11,038 --> 00:48:12,265
That is fantastic.
524
00:48:13,148 --> 00:48:16,869
You could invent a new fuel and save
us all from blood-soaked petroleum.
525
00:48:18,174 --> 00:48:20,284
Yeah. Yes. Yes.
526
00:48:26,077 --> 00:48:30,183
Why don't you take Annie to the
farmers' market this weekend?
527
00:48:35,554 --> 00:48:37,395
Come on. It will be so much fun.
528
00:48:38,240 --> 00:48:42,805
I'd love to go. I heard that
they're getting a new melon.
529
00:48:45,414 --> 00:48:45,913
Excuse me.
530
00:48:47,946 --> 00:48:49,251
I'll be right back.
Just a second.
531
00:48:50,555 --> 00:48:51,821
Matthew. Hey.
532
00:48:52,665 --> 00:48:55,773
- What's wrong?
- Why did... I didn't want to meet her.
533
00:48:56,617 --> 00:49:01,298
I'm sorry. I just wanted you to get out
and have a good time with a nice girl.
534
00:49:02,180 --> 00:49:02,794
No.
535
00:49:08,127 --> 00:49:10,007
I'm sorry.
He's just a little nervous.
536
00:49:10,851 --> 00:49:12,309
But I really think
that he likes you.
537
00:49:13,192 --> 00:49:14,803
- You think?
- Trust me.
538
00:49:15,685 --> 00:49:16,721
- Call you tomorrow?
- Okay.
539
00:49:17,297 --> 00:49:18,026
Awesome.
540
00:49:18,908 --> 00:49:20,788
- Thanks for the pudding!
- Sure!
541
00:49:28,001 --> 00:49:31,454
I'm sorry. I just wanted you
to have a good time.
542
00:49:32,337 --> 00:49:34,715
I really think a girl would make
a big difference in your life.
543
00:49:35,291 --> 00:49:36,979
Give you a little confidence.
544
00:49:37,823 --> 00:49:41,353
Why don't you make a list of all the
qualities you're looking for in a girl...
545
00:49:42,197 --> 00:49:44,806
and then I could go scout around
for the perfect one?
546
00:49:47,376 --> 00:49:49,486
Or maybe you could just tell me
to fuck off.
547
00:49:50,330 --> 00:49:51,366
Yeah. That.
548
00:50:21,139 --> 00:50:22,827
It's okay. It's just me.
549
00:50:28,313 --> 00:50:31,728
I'm going to sleep in here tonight so
you can get used to being around a girl.
550
00:50:33,455 --> 00:50:34,682
Just think of it as therapy.
551
00:50:36,217 --> 00:50:36,869
Okay.
552
00:50:40,668 --> 00:50:41,128
Good night.
553
00:50:56,820 --> 00:50:58,086
Jesus, you look like shit.
554
00:50:59,467 --> 00:51:00,810
Get up. Got to go.
555
00:51:03,649 --> 00:51:05,874
What the hell is this?
Did you make this thing?
556
00:51:08,829 --> 00:51:09,366
Yeah.
557
00:51:11,246 --> 00:51:12,282
It's the inside of my head.
558
00:51:13,126 --> 00:51:14,545
You probably shouldn't
advertise that.
559
00:51:20,646 --> 00:51:21,835
Hey, listen.
560
00:51:22,717 --> 00:51:27,436
I can cover for you for a couple days,
then I'm really going to need you back.
561
00:51:30,276 --> 00:51:30,813
All right?
562
00:51:41,248 --> 00:51:44,279
Seriously? I'm the first girl
who's ever been in your room?
563
00:51:45,162 --> 00:51:46,159
What about at school?
564
00:51:47,042 --> 00:51:49,152
I did have a lab partner over
a few times freshman year.
565
00:51:49,996 --> 00:51:50,456
Okay.
566
00:51:51,262 --> 00:51:52,298
Did you kiss her?
567
00:51:53,181 --> 00:51:53,641
Once.
568
00:51:54,216 --> 00:51:55,137
Then what happened?
569
00:51:56,096 --> 00:51:57,976
I got the feeling
I wasn't very good at it.
570
00:51:58,820 --> 00:52:01,046
Mostly because she told me
and then she dropped the class.
571
00:52:01,084 --> 00:52:03,194
What? She's so rude...
572
00:52:04,077 --> 00:52:04,997
Henry. Henry.
573
00:52:05,880 --> 00:52:06,340
Hi.
574
00:52:07,645 --> 00:52:08,527
How are you?
575
00:52:09,410 --> 00:52:10,292
Do we have any waffles?
576
00:52:10,906 --> 00:52:13,592
Yeah. I think there's a couple
boxes in the freezer.
577
00:52:23,644 --> 00:52:26,943
Is there anything else you want?
That I can get for you?
578
00:52:36,880 --> 00:52:37,763
No. I'm good.
579
00:53:17,434 --> 00:53:20,541
"Our step-by-step guide to..."
580
00:53:21,385 --> 00:53:25,030
"Married and divorced women are
precluded from taking their vows."
581
00:53:27,102 --> 00:53:28,407
Goddammit!
582
00:53:38,650 --> 00:53:39,264
Hey.
583
00:53:40,108 --> 00:53:40,837
Hey.
584
00:53:45,441 --> 00:53:46,324
Are we still together?
585
00:54:19,166 --> 00:54:20,202
Annie asked about you today.
586
00:54:20,777 --> 00:54:21,621
Why are you...
587
00:54:22,465 --> 00:54:23,731
She wants to know
if you like her.
588
00:54:24,192 --> 00:54:27,031
Yes. No. I don't...
What are you doing?
589
00:54:28,681 --> 00:54:29,218
Matthew.
590
00:54:32,479 --> 00:54:33,783
We're going to have sex.
591
00:54:34,627 --> 00:54:38,042
I think once we get you past your
first time, you're going to be fine.
592
00:54:39,884 --> 00:54:41,073
Why are you doing this?
593
00:54:41,917 --> 00:54:43,068
Because you need me to.
594
00:56:19,062 --> 00:56:22,860
Do you think you can go to the
store and get me some more beer?
595
00:56:23,704 --> 00:56:24,203
We're out.
596
00:56:25,085 --> 00:56:29,229
Yeah. I mean, yes. Yes.
597
00:56:30,572 --> 00:56:31,070
Thanks.
598
00:57:02,147 --> 00:57:02,723
Hey.
599
00:57:04,373 --> 00:57:05,485
Need another pack?
600
00:57:07,941 --> 00:57:08,631
Here.
601
00:57:12,276 --> 00:57:12,775
Thanks.
602
00:57:14,693 --> 00:57:15,691
I like your robe.
603
00:57:18,415 --> 00:57:19,642
I'm sorry,
did you say something?
604
00:57:19,834 --> 00:57:22,060
Your robe. I like it.
605
00:57:24,669 --> 00:57:25,820
Some summer, huh?
606
00:57:32,342 --> 00:57:33,570
I suppose.
607
00:57:34,414 --> 00:57:36,524
Hey, do you mind if I come up?
608
00:57:38,749 --> 00:57:41,511
It's just kind of hard
to talk like this.
609
00:57:46,998 --> 00:57:47,497
Okay.
610
00:57:48,149 --> 00:57:48,955
Yeah? Okay.
611
00:58:02,191 --> 00:58:04,301
I came up to tell you that
smoking is bad for you.
612
00:58:09,519 --> 00:58:09,980
What?
613
00:58:10,785 --> 00:58:14,008
It looks exactly like
I thought it would.
614
00:58:14,890 --> 00:58:18,343
That's rare... when a place
lives up to your imagination.
615
00:58:19,226 --> 00:58:22,410
I'm sorry. You must think
I'm a little off.
616
00:58:23,293 --> 00:58:24,636
You must think I'm a little off.
617
00:58:25,518 --> 00:58:29,163
No. No, I've never really been
one to make judgments.
618
00:58:30,007 --> 00:58:32,386
People are usually too busy
making them about me.
619
00:58:33,268 --> 00:58:36,990
People drive by this window
and they slow down...
620
00:58:37,834 --> 00:58:40,443
and look up like there's going
to be something to see.
621
00:58:41,287 --> 00:58:43,052
Yeah? Moon the bastards.
622
00:58:43,896 --> 00:58:47,080
I was thinking about getting a
recording of a woman screaming...
623
00:58:47,924 --> 00:58:49,152
and blasting it out the window.
624
00:58:51,838 --> 00:58:54,792
Let me know. I could hook you up.
I got a pretty decent sound system.
625
00:58:57,516 --> 00:59:00,854
We could rig up a dummy,
give it a wig...
626
00:59:01,698 --> 00:59:05,419
and you could chuck it out the
window when the cars go by.
627
00:59:14,551 --> 00:59:18,004
Well, I guess
I should get going.
628
00:59:18,848 --> 00:59:19,807
Thanks for the cigarettes.
629
00:59:19,845 --> 00:59:20,996
Yeah, any time.
Just call me.
630
00:59:21,840 --> 00:59:25,562
Seriously, it's 68-GRASS.
It's easy.
631
00:59:26,444 --> 00:59:28,017
I asked the phone company
for it specially.
632
00:59:28,554 --> 00:59:29,744
Oh, because you do lawns.
633
00:59:31,547 --> 00:59:32,046
That, too.
634
00:59:34,309 --> 00:59:34,808
See you.
635
00:59:40,103 --> 00:59:43,364
So, now that you've done it,
how do you feel?
636
00:59:44,246 --> 00:59:45,167
Are you a new man today?
637
00:59:45,781 --> 00:59:47,162
I think we might
have to do it again.
638
00:59:48,006 --> 00:59:50,308
Just to make sure
that I got it right.
639
00:59:51,152 --> 00:59:53,646
Once is a lesson.
Twice is a relationship.
640
00:59:54,490 --> 00:59:56,255
And I'm still in love
with Henry.
641
00:59:59,823 --> 01:00:00,936
Ready to go with Annie now?
642
01:00:01,780 --> 01:00:02,586
Did she even like me?
643
01:00:03,161 --> 01:00:05,118
Of course she did. She's all
into that brainy stuff.
644
01:00:05,233 --> 01:00:07,880
When I said Ph. D.,
she got twitchy.
645
01:00:09,990 --> 01:00:11,640
I may not even finish my thesis.
646
01:00:14,019 --> 01:00:14,748
What's the holdup?
647
01:00:15,630 --> 01:00:19,467
If I finish, I have to graduate
and get a job.
648
01:00:21,385 --> 01:00:22,882
- Isn't that the point?
- In theory.
649
01:00:23,726 --> 01:00:27,332
There's not a lot of people out
there with a brain quite like yours...
650
01:00:28,215 --> 01:00:31,169
so I'm thinking that God
or Buddha or whatever...
651
01:00:32,051 --> 01:00:33,433
they wouldn't have
given it to you...
652
01:00:34,315 --> 01:00:36,847
unless they knew you were going
to do something kick-ass with it.
653
01:00:57,373 --> 01:00:58,755
They say practice makes perfect.
654
01:00:59,637 --> 01:01:00,711
You're funny, Matthew.
655
01:01:08,385 --> 01:01:09,881
Did you sleep with him?
656
01:01:13,756 --> 01:01:14,830
I'm not going to lie to you.
657
01:01:32,901 --> 01:01:33,630
What are you doing?
658
01:01:36,776 --> 01:01:37,543
I guess I'm leaving.
659
01:02:05,397 --> 01:02:07,776
- You're leaving?
- I'm really sorry.
660
01:02:08,659 --> 01:02:09,963
I didn't mean
to screw anything up.
661
01:02:10,155 --> 01:02:10,769
No, you didn't.
662
01:02:12,342 --> 01:02:14,874
You didn't screw anything up.
663
01:02:33,328 --> 01:02:34,057
You motherfucker!
664
01:02:37,203 --> 01:02:39,160
Fucking asshole!
665
01:02:40,043 --> 01:02:42,498
That's enough! Stop it!
That's enough! Henry!
666
01:02:43,380 --> 01:02:44,723
Stop it, Henry! Get off!
667
01:02:45,759 --> 01:02:47,754
Oh, my God. Are you all right?
Can you stand?
668
01:02:49,135 --> 01:02:49,634
Henry!
669
01:02:51,744 --> 01:02:52,704
Oh, God, you're bleeding!
670
01:02:52,972 --> 01:02:54,238
Go check on Henry.
671
01:03:05,019 --> 01:03:07,436
- Henry's gone. Can you find him?
- Yeah.
672
01:03:08,280 --> 01:03:09,316
It's going to be okay.
673
01:03:17,105 --> 01:03:17,603
Henry?
674
01:03:25,200 --> 01:03:26,159
Rough day?
675
01:03:28,231 --> 01:03:28,768
Yeah.
676
01:03:30,226 --> 01:03:31,070
You want another one?
677
01:03:31,914 --> 01:03:33,411
I want a lot of things.
678
01:03:34,255 --> 01:03:36,058
I'm glad you finally
came to your senses.
679
01:03:36,902 --> 01:03:38,168
Henry.
680
01:03:39,012 --> 01:03:40,317
Your mom's worried about you.
681
01:03:41,851 --> 01:03:42,580
Let's get you home.
682
01:03:43,386 --> 01:03:44,575
What do you know about my mom?
683
01:03:45,458 --> 01:03:47,453
- You've had enough to drink...
- Get the fuck off me.
684
01:03:47,990 --> 01:03:49,294
You need to get
your shit together!
685
01:03:52,824 --> 01:03:53,975
Stay away from my mother.
686
01:03:55,586 --> 01:03:57,582
- Take care of him.
- Yeah.
687
01:04:22,021 --> 01:04:22,673
Henry?
688
01:04:23,863 --> 01:04:25,359
Henry. Hey.
689
01:04:26,280 --> 01:04:26,970
Are you all right?
690
01:04:35,833 --> 01:04:37,828
Not really. My girlfriend...
691
01:04:42,240 --> 01:04:43,430
She fucked my brother.
692
01:04:50,374 --> 01:04:50,873
Slide over.
693
01:05:00,963 --> 01:05:04,915
Honestly, I didn't know my brother
had a dick until last night.
694
01:05:13,164 --> 01:05:17,077
I just want to get out of here.
I'm sick of this town.
695
01:05:17,921 --> 01:05:21,183
That might not be a bad idea.
You got a place to go?
696
01:05:25,019 --> 01:05:26,861
I met this girl that lives
out in Cornwall.
697
01:05:29,086 --> 01:05:29,930
Janeen.
698
01:05:31,657 --> 01:05:35,225
She said that I could stay
with her for a while.
699
01:05:36,107 --> 01:05:37,066
What should I do?
700
01:05:39,560 --> 01:05:41,517
You want to know if I think
you should stay or go?
701
01:05:43,051 --> 01:05:43,550
Yeah.
702
01:05:46,159 --> 01:05:46,888
Henry.
703
01:05:48,461 --> 01:05:50,648
I think it's time that you lived
your life.
704
01:05:53,487 --> 01:05:53,948
Yeah.
705
01:05:57,209 --> 01:05:59,012
If only I knew what that meant.
706
01:05:59,856 --> 01:06:00,393
You will.
707
01:07:29,097 --> 01:07:30,286
- Hey, babe.
- Hey.
708
01:07:31,169 --> 01:07:31,706
How are you?
709
01:07:32,972 --> 01:07:33,471
Come on.
710
01:07:51,580 --> 01:07:52,961
You think we'll be
like them one day?
711
01:07:55,225 --> 01:07:56,644
What? Old?
712
01:07:58,217 --> 01:07:59,023
You know what I mean.
713
01:08:01,248 --> 01:08:04,548
I like to think that...
we could be them someday.
714
01:08:05,699 --> 01:08:06,428
Old.
715
01:08:08,845 --> 01:08:09,727
Holding hands together.
716
01:08:36,200 --> 01:08:36,891
Henry.
717
01:08:45,140 --> 01:08:46,214
What's the matter?
718
01:08:50,051 --> 01:08:51,355
Do you like frozen waffles?
719
01:08:53,542 --> 01:08:54,271
Waffles?
720
01:08:55,422 --> 01:08:55,921
Yeah.
721
01:08:57,417 --> 01:08:58,108
Do you like them?
722
01:08:59,642 --> 01:09:01,906
Yeah. They're okay, I guess.
723
01:09:03,939 --> 01:09:04,553
Why?
724
01:09:27,688 --> 01:09:28,341
Henry.
725
01:09:29,223 --> 01:09:30,182
- I'll tell Mom.
- No, no.
726
01:09:30,911 --> 01:09:33,367
Don't tell her I'm here.
I came to talk to you.
727
01:09:36,206 --> 01:09:36,704
Okay.
728
01:09:38,776 --> 01:09:40,081
It's cold out.
729
01:09:45,260 --> 01:09:48,138
Where have you been staying?
730
01:09:48,982 --> 01:09:52,703
I've been living in Cornwall,
with this girl, Janeen.
731
01:09:54,238 --> 01:09:57,384
Because I couldn't live here.
732
01:10:00,108 --> 01:10:02,410
I wish I could change
everything.
733
01:10:03,791 --> 01:10:05,441
I never meant to hurt you.
734
01:10:06,285 --> 01:10:07,551
I don't even know
how it happened.
735
01:10:07,858 --> 01:10:12,232
Everything my brain said didn't make
any difference to the rest of my body.
736
01:10:15,033 --> 01:10:15,532
I'm sorry.
737
01:10:18,294 --> 01:10:18,946
I'm really sorry.
738
01:10:26,888 --> 01:10:28,077
I'm sorry I broke your nose.
739
01:10:31,914 --> 01:10:34,178
I kind of liked it, actually.
It made me look badass.
740
01:10:36,672 --> 01:10:37,823
Nice coat, badass.
741
01:10:41,084 --> 01:10:41,774
It's not mine.
742
01:10:46,148 --> 01:10:48,719
Did she ever come back?
743
01:10:59,423 --> 01:11:00,305
Come inside.
744
01:11:30,078 --> 01:11:30,577
Hey.
745
01:11:33,224 --> 01:11:34,644
Why didn't you sleep
in your bed?
746
01:11:37,713 --> 01:11:39,248
It didn't feel
like mine anymore.
747
01:11:49,568 --> 01:11:51,563
I hate to think of you
so lost, Henry.
748
01:11:57,126 --> 01:11:58,277
I didn't know what to do.
749
01:12:00,042 --> 01:12:00,810
When Bette left?
750
01:12:02,114 --> 01:12:03,380
No, when you left.
751
01:12:08,752 --> 01:12:10,900
I knew that
he was seeing Marion.
752
01:12:13,087 --> 01:12:13,931
I know.
753
01:12:15,542 --> 01:12:16,003
How?
754
01:12:19,379 --> 01:12:20,722
Because of that look
on your face...
755
01:12:21,413 --> 01:12:23,945
when you told me you were going
to that poker tournament.
756
01:12:25,978 --> 01:12:28,587
And I hated him
for making you lie.
757
01:12:29,470 --> 01:12:32,769
He promised that he would stay
if I kept quiet.
758
01:12:34,457 --> 01:12:35,532
I should have told you.
759
01:12:36,414 --> 01:12:36,913
No.
760
01:12:39,291 --> 01:12:41,632
You should have had
less selfish parents.
761
01:12:42,476 --> 01:12:45,238
If I had made him leave sooner,
you wouldn't have had to lie.
762
01:12:46,121 --> 01:12:46,926
You made him leave?
763
01:12:49,957 --> 01:12:53,717
Kicking him out might have been the
only decent thing I ever did as a mother.
764
01:12:55,482 --> 01:12:57,055
That's not true.
765
01:12:57,899 --> 01:13:00,048
Trust me,
I could have done better.
766
01:13:10,368 --> 01:13:12,632
Tell me what I can do
to make it up to you?
767
01:13:13,476 --> 01:13:15,701
Tell me what I should do
for the rest of my life.
768
01:13:20,727 --> 01:13:21,994
Can I get back to you
on that one?
769
01:13:23,950 --> 01:13:24,602
Oh, sweetie.
770
01:13:54,951 --> 01:13:56,102
What took you so long?
771
01:14:11,103 --> 01:14:12,561
- Hey, Henry.
- Hey.
772
01:14:13,405 --> 01:14:14,095
You're selling it?
773
01:14:14,709 --> 01:14:16,743
Yeah. I hate to, but...
774
01:14:17,625 --> 01:14:21,385
I haven't driven it in years,
and it's time to clean house.
775
01:14:22,229 --> 01:14:24,148
I remember when you and your
brother were little...
776
01:14:24,378 --> 01:14:26,756
you'd sit in the driveway behind
the wheel and pretend driving.
777
01:14:29,058 --> 01:14:30,133
How much?
778
01:14:30,977 --> 01:14:33,010
Is this the car
that you peed in?
779
01:14:33,854 --> 01:14:34,353
Yeah.
780
01:14:45,518 --> 01:14:46,208
Nice wheels!
781
01:14:51,426 --> 01:14:52,002
Yeah.
782
01:14:58,102 --> 01:15:01,325
Before you guys get all weird,
just do the math.
783
01:15:02,131 --> 01:15:02,936
Five months.
784
01:15:03,780 --> 01:15:06,351
Looks like you're the lucky
winner, Henry.
785
01:15:07,233 --> 01:15:11,147
All those health class lectures about how
pot makes you sterile were a load of crap.
786
01:15:22,887 --> 01:15:23,347
Yay!
787
01:15:31,097 --> 01:15:32,555
What are you doing?
788
01:15:33,438 --> 01:15:36,776
A little bit of a warning,
that would have been nice.
789
01:15:37,658 --> 01:15:39,500
Here's a warning.
Use a condom.
790
01:15:48,900 --> 01:15:50,703
I'm just going to mess
that kid up.
791
01:15:53,734 --> 01:15:54,501
You know that.
792
01:15:56,803 --> 01:15:58,299
Here's what I think.
793
01:15:59,182 --> 01:16:01,138
You're going to make
a wonderful father.
794
01:16:02,136 --> 01:16:06,587
Why? Because I had
such a great example?
795
01:16:07,431 --> 01:16:11,152
You asked me what you should do
with the rest of your life...
796
01:16:11,996 --> 01:16:14,106
and the answer is waiting
for you downstairs.
797
01:16:40,464 --> 01:16:42,498
You got to tell me
if you want me here.
798
01:16:43,342 --> 01:16:45,452
I mean, just take out
the baby part.
799
01:16:46,373 --> 01:16:47,907
Are you at all happy to see me?
800
01:16:49,711 --> 01:16:51,667
- I am.
- Really?
801
01:17:00,875 --> 01:17:03,638
I wanted you back
ever since you left.
802
01:17:06,055 --> 01:17:11,043
I mean, underneath all the being
pissed off and everything.
803
01:17:13,882 --> 01:17:16,491
I missed you. A lot.
804
01:17:18,294 --> 01:17:19,713
And I want you back.
805
01:17:20,557 --> 01:17:21,517
I just...
806
01:17:22,361 --> 01:17:24,778
Didn't expect me to show up
with your baby in me?
807
01:17:25,622 --> 01:17:26,850
- Yeah.
- Yeah.
808
01:17:28,653 --> 01:17:29,113
Whoops.
809
01:17:30,878 --> 01:17:33,027
I wish it didn't make me
want to shit myself.
810
01:17:39,089 --> 01:17:40,124
You know what I figure?
811
01:17:42,350 --> 01:17:45,457
We've got a pretty good blueprint
of what not to do to a kid.
812
01:17:47,875 --> 01:17:50,177
I think that's going to work
to the baby's advantage.
813
01:18:02,646 --> 01:18:06,597
Just... promise me we're not
going to mess this kid up.
814
01:18:09,360 --> 01:18:10,511
I promise.
815
01:18:14,041 --> 01:18:15,077
Okay, so now what?
816
01:18:18,453 --> 01:18:19,527
We're going to have a baby.
817
01:18:44,772 --> 01:18:45,425
I got that one.
818
01:18:46,691 --> 01:18:47,189
Yeah?
819
01:18:49,837 --> 01:18:51,141
I'll give you some space.
820
01:18:52,024 --> 01:18:53,597
- I just need a minute.
- No problem.
821
01:19:28,127 --> 01:19:28,741
Hi.
822
01:19:29,623 --> 01:19:30,083
Hi.
823
01:19:30,352 --> 01:19:30,966
Who is it?
824
01:19:31,810 --> 01:19:32,462
It's your father.
825
01:19:42,553 --> 01:19:43,435
Henry.
826
01:19:44,279 --> 01:19:44,778
Hey.
827
01:19:46,658 --> 01:19:47,425
How are you?
828
01:19:48,768 --> 01:19:49,228
I'm good.
829
01:19:52,912 --> 01:19:53,525
You look good.
830
01:19:59,127 --> 01:19:59,894
Where's your mother?
831
01:20:13,898 --> 01:20:14,358
Augusta.
832
01:20:16,354 --> 01:20:17,274
What are you doing here?
833
01:20:23,029 --> 01:20:24,142
Marion left me.
834
01:20:43,287 --> 01:20:44,707
You're going to be okay.
835
01:20:47,200 --> 01:20:48,428
What's that?
836
01:20:51,804 --> 01:20:53,301
Oh, my God!
837
01:20:57,214 --> 01:20:59,132
- What should I do?
- Was that supposed to happen?
838
01:20:59,938 --> 01:21:01,895
Oh, my God. It's time
to go to the hospital.
839
01:21:02,777 --> 01:21:03,736
I'm going to get the car.
840
01:21:04,274 --> 01:21:05,194
- Thank you!
- All right!
841
01:21:06,000 --> 01:21:07,995
Matthew, go get the suitcase.
Henry, stay and help.
842
01:21:08,877 --> 01:21:11,333
- Am I going to be able to do this?
- Yeah, you can do it.
843
01:21:14,134 --> 01:21:15,438
- I'm so scared!
- Don't be scared.
844
01:21:16,129 --> 01:21:18,009
- Is this normal?
- Yes, it's totally normal.
845
01:21:18,853 --> 01:21:19,927
Women have babies every day.
846
01:21:20,541 --> 01:21:22,191
We're going to be fine.
847
01:21:23,418 --> 01:21:24,416
Let me go first.
848
01:21:28,061 --> 01:21:28,828
We're having a baby!
849
01:21:33,394 --> 01:21:35,849
- It's happening!
- Buckle up.
850
01:21:36,655 --> 01:21:37,768
Let's go, let's go, let's go!
59390
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.