Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,170 --> 00:00:29,069
Hey, babe.
2
00:00:29,070 --> 00:00:30,070
Hey.
3
00:00:30,370 --> 00:00:31,410
Not... Sorry, babe.
4
00:00:31,710 --> 00:00:35,870
During your initiation process, you
know, we have to... I'm not your
5
00:00:36,270 --> 00:00:39,190
I'm the president of this fraternity, so
you have to do whatever I say.
6
00:00:39,390 --> 00:00:42,010
Is that okay with you? Yeah, I
completely understand.
7
00:00:42,250 --> 00:00:47,110
Anything it takes just to get a really
good recommendation for the best
8
00:00:47,110 --> 00:00:48,109
on campus.
9
00:00:48,110 --> 00:00:51,730
Not so easy. It's not just my vote. The
whole fraternity gets a vote.
10
00:00:51,930 --> 00:00:56,010
So, in just a second, my right -hand man
will be in here and...
11
00:00:56,350 --> 00:01:00,750
we'll be able to tell you everything so
just take a seat and we'll wait for him
12
00:01:00,750 --> 00:01:07,590
oh hey
13
00:01:07,590 --> 00:01:14,170
what's up bro bring it here yeah come on
reptiles oh
14
00:01:14,170 --> 00:01:19,870
man what's up dude what's the move uh
well this is breezy you know she's here
15
00:01:19,870 --> 00:01:23,030
trying out you know we're she's trying
to get into the sorority you know okay
16
00:01:23,030 --> 00:01:26,450
okay all right She's the new initiate
for Zeta Phi.
17
00:01:27,390 --> 00:01:28,390
Brie, huh?
18
00:01:28,610 --> 00:01:29,610
Are you ready?
19
00:01:29,710 --> 00:01:30,628
Yes, babe.
20
00:01:30,630 --> 00:01:33,890
Uh, yes, sir, actually. This is the
president.
21
00:01:34,170 --> 00:01:36,230
So how about you stand up for the
president right now?
22
00:01:37,070 --> 00:01:38,070
Yes, sir.
23
00:01:38,210 --> 00:01:42,150
That's more like it. So, uh, do you
understand for the next three days, you
24
00:01:42,150 --> 00:01:45,610
to do everything that the fraternity
says?
25
00:01:46,050 --> 00:01:47,450
You wait on us.
26
00:01:47,830 --> 00:01:51,070
You do everything that we ask. You do
immediately.
27
00:01:51,990 --> 00:01:53,610
Okay? I think you got it.
28
00:01:53,850 --> 00:01:54,850
Well, let's start with the interview.
29
00:01:55,090 --> 00:01:56,090
Okay.
30
00:01:56,410 --> 00:02:01,630
So, what makes you want to join Zeta
Phi?
31
00:02:02,510 --> 00:02:09,270
I think that I have a lot to bring
towards the Zeta Phi
32
00:02:09,270 --> 00:02:16,270
sorority. And I feel like I'm a
33
00:02:16,270 --> 00:02:17,910
very loyal friend.
34
00:02:19,150 --> 00:02:21,630
Okay. Will you be loyal to your
fraternity?
35
00:02:21,890 --> 00:02:22,890
Yeah.
36
00:02:25,230 --> 00:02:32,090
And if you were to choose family or your
sorority, who would you choose?
37
00:02:33,190 --> 00:02:34,690
I guess my sorority.
38
00:02:34,910 --> 00:02:35,910
You guess?
39
00:02:36,810 --> 00:02:39,830
It needs to be your sorority. You gotta
know.
40
00:02:40,410 --> 00:02:42,050
That was a definite answer.
41
00:02:42,430 --> 00:02:46,890
Okay. Yeah. Okay. And how long have you
wanted to join your sorority?
42
00:02:48,870 --> 00:02:50,590
Well over a year.
43
00:02:51,190 --> 00:02:52,610
Yeah? Mm -hmm.
44
00:02:54,440 --> 00:02:56,540
And what would you do for your sorority?
45
00:02:56,900 --> 00:02:58,120
Anything you ask.
46
00:02:58,620 --> 00:02:59,740
Anything? Anything.
47
00:03:00,480 --> 00:03:01,760
That's what we like to hear.
48
00:03:02,300 --> 00:03:03,300
Mm -hmm.
49
00:03:03,720 --> 00:03:04,720
Perfect.
50
00:03:05,380 --> 00:03:06,380
All right.
51
00:03:07,260 --> 00:03:11,880
And what's your sorority's colors?
52
00:03:13,220 --> 00:03:14,980
Green. Green?
53
00:03:15,180 --> 00:03:17,840
Mm -hmm. Good. Of course. Nice that you
came prepared.
54
00:03:18,120 --> 00:03:19,059
Mm -hmm.
55
00:03:19,060 --> 00:03:20,060
Right.
56
00:03:24,440 --> 00:03:29,520
In what year did Zeta Phi win their beer
pong championship?
57
00:03:30,740 --> 00:03:34,040
2012. Good. I thought I'd tell you. She
knows her history.
58
00:03:34,280 --> 00:03:35,280
All right. Okay.
59
00:03:35,540 --> 00:03:41,560
And lastly, how many people are in Zeta
Phi?
60
00:03:41,840 --> 00:03:45,360
Hundreds. Not good enough. I need to
know the number.
61
00:03:49,140 --> 00:03:50,140
557.
62
00:03:51,140 --> 00:03:52,140
Good. Okay.
63
00:03:53,070 --> 00:03:54,270
She knows her stuff.
64
00:03:54,510 --> 00:03:58,930
Yeah, I tried to stump her a little bit,
but she's got a little history with it.
65
00:04:01,230 --> 00:04:04,090
Alright, well, I think she moves to the
next round.
66
00:04:04,610 --> 00:04:06,330
Okay, I think so too.
67
00:04:06,590 --> 00:04:07,590
Hell yeah.
68
00:04:07,630 --> 00:04:08,630
Reptiles!
69
00:04:09,750 --> 00:04:11,210
Alright, let's get it.
70
00:04:11,510 --> 00:04:12,990
Come on. Let's go.
71
00:04:15,950 --> 00:04:20,230
Wow. You did a number on this kitchen,
because it was filthy.
72
00:04:23,500 --> 00:04:24,600
For your second day.
73
00:04:24,980 --> 00:04:25,980
Thank you.
74
00:04:27,880 --> 00:04:30,620
I've been in here a while cleaning up.
75
00:04:32,080 --> 00:04:38,600
Yeah, it's looking great. I mean, keep
this up.
76
00:04:38,840 --> 00:04:40,520
The guys will like it for sure.
77
00:04:46,000 --> 00:04:47,000
Wow.
78
00:04:51,980 --> 00:04:52,980
Whoa.
79
00:04:53,230 --> 00:04:55,010
She did a really good job cleaning.
80
00:04:55,430 --> 00:04:56,430
Right? Wow.
81
00:04:56,910 --> 00:04:59,210
I think she's going to work real well
around here.
82
00:05:00,010 --> 00:05:01,670
Damn, and she put the snacks away.
83
00:05:02,610 --> 00:05:03,610
That's really neat.
84
00:05:03,950 --> 00:05:06,050
Yeah, she's doing a great job with
everything, right?
85
00:05:07,550 --> 00:05:08,650
So what do you think?
86
00:05:09,390 --> 00:05:10,390
She's got potential?
87
00:05:11,190 --> 00:05:13,510
I mean... So far, so good.
88
00:05:14,290 --> 00:05:15,310
She's doing all right.
89
00:05:16,070 --> 00:05:19,710
Oh, well, I was talking to the boys
earlier, and they say that they totally
90
00:05:19,710 --> 00:05:22,150
trust the fraternity president to make
the right decision.
91
00:05:22,560 --> 00:05:23,560
As they should.
92
00:05:24,640 --> 00:05:28,800
I mean, it's very important that we get
the right people in here doing the right
93
00:05:28,800 --> 00:05:29,800
job.
94
00:05:30,800 --> 00:05:33,320
Exactly. So far, she's doing perfect.
95
00:05:33,660 --> 00:05:34,660
Cool. Yeah.
96
00:05:35,900 --> 00:05:36,900
Wow.
97
00:05:37,500 --> 00:05:38,560
And how are you feeling?
98
00:05:39,160 --> 00:05:44,280
Hey, I'm along for the boat ride for
sure. She's doing wonderful as far as I
99
00:05:44,280 --> 00:05:45,280
see.
100
00:05:45,860 --> 00:05:48,180
I'm a little nervous, but I did my best.
101
00:05:48,660 --> 00:05:49,660
Okay.
102
00:06:11,050 --> 00:06:12,570
Have you been enjoying your day too so
far?
103
00:06:18,490 --> 00:06:20,730
I've been cleaning up if you haven't
noticed.
104
00:06:21,110 --> 00:06:22,910
You're doing an amazing job.
105
00:06:23,210 --> 00:06:24,990
I mean look at all the work she did so
far.
106
00:06:25,510 --> 00:06:29,850
And the snacks were prepared so good.
Yeah, we were all so satisfied.
107
00:06:48,200 --> 00:06:50,900
I think everyone's going to really enjoy
what she's done.
108
00:06:52,200 --> 00:06:55,720
She's doing great. She's a perfect fit,
for sure.
109
00:06:56,820 --> 00:06:58,780
She's done nothing but impress us so
far.
110
00:06:59,180 --> 00:07:02,580
But hey, we don't know yet. There's
still a round three, which is usually
111
00:07:02,580 --> 00:07:03,580
toughest one.
112
00:07:03,600 --> 00:07:10,200
Yeah, so... I feel like... I feel like
maybe she... She definitely
113
00:07:10,200 --> 00:07:15,520
has what it takes. Yeah, she keeps
rolling like this, but... Drunk as
114
00:07:20,430 --> 00:07:21,430
See, things like that.
115
00:07:21,610 --> 00:07:26,290
It's very important to do both at once.
You've got to keep us both in the whole
116
00:07:26,290 --> 00:07:27,290
thing.
117
00:07:30,750 --> 00:07:32,670
She's a good multitasker. Definitely.
118
00:07:33,790 --> 00:07:36,150
You've got to handle two things at once.
Yeah.
119
00:07:37,430 --> 00:07:38,790
She's really good at it, too.
120
00:07:39,970 --> 00:07:43,650
Very skilled. Well -rounded.
121
00:07:44,010 --> 00:07:45,010
Well -rounded.
122
00:07:45,130 --> 00:07:46,130
Definitely.
123
00:07:46,610 --> 00:07:47,610
Very thought.
124
00:07:55,760 --> 00:07:58,880
You know what? I feel very, very
optimistic about this one.
125
00:07:59,560 --> 00:08:01,380
Well, let's not get our hopes up too
high.
126
00:08:01,620 --> 00:08:03,800
You're right. You're right. We still
have another round to go.
127
00:08:05,340 --> 00:08:08,920
Even if the guys trust me to make the
photo, I still have to be stern, you
128
00:08:09,360 --> 00:08:13,520
Exactly. That's why you're the leader.
Yeah. You always know what's right.
129
00:08:13,740 --> 00:08:14,740
Exactly.
130
00:08:15,040 --> 00:08:16,040
There you go.
131
00:08:17,880 --> 00:08:22,980
As far as the second challenge goes,
listening and cleaning, she did a great
132
00:08:22,980 --> 00:08:23,980
job. Great.
133
00:08:24,550 --> 00:08:26,070
Exquisite job matter of fact.
134
00:08:26,370 --> 00:08:30,210
No, she keeps it up like this. So she's
definitely gonna do a great job.
135
00:08:30,430 --> 00:08:32,409
Yeah Yeah,
136
00:08:37,710 --> 00:08:40,450
I really can't wait till the rest of the
boys find out about her
137
00:08:50,890 --> 00:08:54,550
You know, we still got to catch that
game later. We should finish up here and
138
00:08:54,550 --> 00:08:56,430
let her clean up the rest while we go
get ready.
139
00:08:56,670 --> 00:08:59,230
Yeah, I think she'll finish up nice.
Yeah.
140
00:09:00,070 --> 00:09:01,070
Oh, fuck.
141
00:09:01,310 --> 00:09:03,670
Always make sure the president finishes
first, all right?
142
00:09:03,930 --> 00:09:05,630
Oh, fuck. That's what's up.
143
00:09:06,150 --> 00:09:07,150
Oh.
144
00:09:07,830 --> 00:09:09,650
Oh, fuck.
145
00:09:10,630 --> 00:09:12,050
Oh, yeah.
146
00:09:13,970 --> 00:09:15,810
Oh, shit.
147
00:09:17,570 --> 00:09:18,570
Oh.
148
00:09:38,770 --> 00:09:40,570
How about you finish up right here?
149
00:09:41,110 --> 00:09:43,890
Continue doing an amazing job. We'll be
right in the other room.
150
00:09:44,150 --> 00:09:45,670
Let's go finish that game. Let's go
finish.
151
00:09:56,360 --> 00:09:57,360
Day three.
152
00:09:57,520 --> 00:09:58,540
It's your final day.
153
00:10:00,020 --> 00:10:04,480
This is going to be the day where we
know if you pass or fail.
154
00:10:04,780 --> 00:10:08,360
And we'll have to deliver the message to
your sorority a little later.
155
00:10:09,140 --> 00:10:10,700
So go ahead and blow out these candles.
156
00:10:13,900 --> 00:10:14,899
Perfect job.
157
00:10:14,900 --> 00:10:16,160
Now just one more step.
158
00:10:20,140 --> 00:10:21,140
That's been fun.
159
00:10:21,900 --> 00:10:23,460
Yeah, pinata costume.
160
00:10:39,020 --> 00:10:41,560
You ready for your final outspin?
Spinning around three times.
161
00:10:42,880 --> 00:10:45,340
Two, three, and drop.
162
00:10:45,940 --> 00:10:46,940
Okay.
163
00:10:47,300 --> 00:10:48,300
To your knees.
164
00:10:48,440 --> 00:10:49,440
Oh!
165
00:10:49,640 --> 00:10:50,640
There you go.
166
00:11:07,720 --> 00:11:09,940
This is always my favorite part of the
initiation process.
167
00:11:10,200 --> 00:11:11,200
Yeah, it's been the best part.
168
00:11:12,940 --> 00:11:17,460
There you go.
169
00:11:17,980 --> 00:11:19,680
Don't forget about the other one.
170
00:11:20,220 --> 00:11:21,220
There you go.
171
00:11:33,780 --> 00:11:35,500
This is going to be one of the best
years.
172
00:11:35,780 --> 00:11:36,780
Oh, definitely.
173
00:11:37,360 --> 00:11:39,280
I think we got ourselves a good one.
Yeah.
174
00:11:39,780 --> 00:11:41,120
A load of good initiatives.
175
00:12:15,850 --> 00:12:18,130
You're going to make your girl this 805
real proud.
176
00:12:18,590 --> 00:12:19,590
Mm -hmm.
177
00:13:07,850 --> 00:13:09,550
Now you're starting to suck cock like a
real butterfly.
178
00:13:10,370 --> 00:13:11,770
Yeah. Oh, yeah.
179
00:13:12,630 --> 00:13:13,690
Oh, there you go.
180
00:13:15,750 --> 00:13:16,750
Oh, yeah.
181
00:13:21,090 --> 00:13:25,070
See if you can do your sorority sister
as well and see how far you can keep
182
00:13:25,750 --> 00:13:26,750
Yeah.
183
00:13:27,010 --> 00:13:28,010
Oh,
184
00:13:28,590 --> 00:13:31,030
she's got... Oh, fuck yeah.
185
00:13:32,750 --> 00:13:33,890
That was pretty good.
186
00:13:34,110 --> 00:13:34,909
I like that.
187
00:13:34,910 --> 00:13:35,930
Yeah, let's see you do it on his.
188
00:14:17,320 --> 00:14:18,320
Why don't you get up?
189
00:15:15,920 --> 00:15:16,920
You are so good.
190
00:16:19,630 --> 00:16:21,550
I did good for all of my initiation.
191
00:16:22,890 --> 00:16:25,170
So far you've been passing the tests
pretty well.
192
00:16:25,570 --> 00:16:26,570
Good.
193
00:16:29,330 --> 00:16:35,030
And you're proving yourself at cooking,
cleaning, multitasking, obeying orders.
194
00:16:36,010 --> 00:16:37,010
You've been good.
195
00:16:38,710 --> 00:16:40,530
I did my best.
196
00:16:50,570 --> 00:16:51,570
Thank you.
197
00:17:25,770 --> 00:17:26,770
It's like a multitasking.
198
00:17:43,490 --> 00:17:44,490
Oh, yeah.
199
00:17:46,070 --> 00:17:47,530
Are you feeling alive?
200
00:17:47,830 --> 00:17:50,570
Do you think your thoughts are? Yeah.
Yeah? Oh, yeah.
201
00:17:51,330 --> 00:17:52,330
Oh, there we go.
202
00:18:16,970 --> 00:18:19,290
She's having a really good time during
this initiation process.
203
00:18:19,630 --> 00:18:21,010
I think she's enjoying herself.
204
00:18:52,040 --> 00:18:53,040
She goes back and forth.
205
00:19:02,560 --> 00:19:04,840
What's your GPA so far? How's your
grades?
206
00:19:06,740 --> 00:19:09,660
So far, a 3 .75.
207
00:19:10,460 --> 00:19:13,460
That's pretty good. But do you be giving
back to your community?
208
00:19:13,940 --> 00:19:15,680
Community service, volunteering.
209
00:19:16,060 --> 00:19:18,000
I volunteer at the animal shelter.
210
00:19:18,480 --> 00:19:19,480
Good.
211
00:19:22,730 --> 00:19:25,090
So far we've seen what you can do for
the fraternity boys.
212
00:19:25,530 --> 00:19:27,490
We've got to see what you can do for the
community.
213
00:19:29,370 --> 00:19:32,530
You already said such a wonderful
influence for everyone.
214
00:19:47,110 --> 00:19:50,630
This whole initiation process has been
going so perfectly smooth.
215
00:19:53,740 --> 00:19:55,180
Well, they fell over a good initiate.
216
00:19:55,480 --> 00:19:56,480
Oh, yeah.
217
00:21:04,679 --> 00:21:06,080
Mmm.
218
00:22:02,480 --> 00:22:04,140
She looks like she's having a lot of
fun.
219
00:23:08,990 --> 00:23:11,390
Oh fuck.
220
00:23:41,480 --> 00:23:42,800
Fascination is really amazing.
221
00:23:44,260 --> 00:23:45,260
Excuse me.
222
00:23:47,080 --> 00:23:51,320
So Bree, do you think that the reptiles
are going to the championship this year?
223
00:23:52,100 --> 00:23:54,900
I definitely think so.
224
00:23:55,200 --> 00:23:57,680
You think so?
225
00:23:57,880 --> 00:23:59,000
What did I say about that?
226
00:23:59,400 --> 00:24:00,400
Say it louder.
227
00:24:09,420 --> 00:24:11,480
We love spirit for sure more than
anything.
228
00:24:13,420 --> 00:24:15,840
You don't have a lot of team spirit to
be in the sword.
229
00:26:56,330 --> 00:26:57,330
It's going to be so good.
230
00:27:46,060 --> 00:27:48,420
And I know that our president is really
proud.
231
00:27:49,100 --> 00:27:50,100
So proud.
232
00:31:00,110 --> 00:31:02,910
Mr. President, sir, I think I'm ready to
make a vote. Me too.
233
00:31:34,500 --> 00:31:37,920
Hey the votes are in and I think she
made it. I think she made it for sure.
16006
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.