All language subtitles for south.park.908.DSR.XviD-TCM.EN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,124 --> 00:00:45,327 Dude, you were right cartman! Your uncle Roy has a sweet boat! 2 00:00:45,328 --> 00:00:48,202 Yeah, isn't this fun? Just you and me hanging out, Stan. 3 00:00:48,237 --> 00:00:49,740 No stupid Kyle around. 4 00:00:49,775 --> 00:00:51,758 Man, I wish I could really drive this thing. 5 00:00:51,793 --> 00:00:52,749 You know how? 6 00:00:52,784 --> 00:00:53,739 Sure I do. 7 00:00:53,902 --> 00:00:56,878 Well here... Roy keeps the keys in the glove box. 8 00:00:57,571 --> 00:00:59,478 Dude, I don't think your uncle would want us driving it. 9 00:00:59,804 --> 00:01:02,406 Nobody's gonna know, we'll just drive it around the marina real quick. 10 00:01:02,441 --> 00:01:04,983 Look, if anything happens I'll take full responsibility. 11 00:01:09,234 --> 00:01:11,028 Okay, turn on the ignition... 12 00:01:12,616 --> 00:01:13,689 Awesome 13 00:01:19,181 --> 00:01:20,396 We are not moving. 14 00:01:24,170 --> 00:01:26,133 Maybe you have the parking brake on. 15 00:01:26,168 --> 00:01:30,863 Boats don't have parking brakes, dumbass. They only have... oh wait, wait, neutral button! 16 00:01:33,689 --> 00:01:35,376 Ahhhh!! 17 00:01:35,797 --> 00:01:36,622 Other way, other way! 18 00:01:40,659 --> 00:01:42,243 Ahhh!! 19 00:01:44,406 --> 00:01:45,778 Jesus Christ! 20 00:01:45,936 --> 00:01:51,928 Stan, beaver dam! Very large beaver dam, Stan! 21 00:02:10,858 --> 00:02:13,240 Oh dude.. oh Jesus.. 22 00:02:14,406 --> 00:02:17,268 Dude, Stan, you are in serious trouble. 23 00:02:18,557 --> 00:02:20,800 You said you'd take responsibility to your uncle Roy. 24 00:02:20,835 --> 00:02:24,427 I don't even have an uncle Roy! That was just some guy's boat I knew about. 25 00:02:24,462 --> 00:02:25,062 What ? 26 00:02:25,097 --> 00:02:27,780 Look, it's okay. We weren't here. This didn't happen. 27 00:02:27,815 --> 00:02:32,448 Okay? We were both at my house, all afternoon, playing tea party. Okay? Now come on, we gotta bail! 28 00:02:33,083 --> 00:02:35,959 Oh God, I hope I didn't hurt any beavers. 29 00:02:36,349 --> 00:02:37,898 Dude come on, we gotta get out of here! 30 00:02:42,673 --> 00:02:49,016 With an eye on America and on today's events, it's South Park: Evening News, with Tom Pusslicker. 31 00:02:50,048 --> 00:02:57,229 Crisis and fear tonight, as what appears to be a massive flood has overtaken the town of Beaverton, 32 00:02:57,264 --> 00:03:00,625 Colorado, home of the world's largest beaver dam. 33 00:03:01,330 --> 00:03:05,342 Earlier today a break in the beaver dam, which protected the town, broke open, 34 00:03:05,342 --> 00:03:08,532 trapping people in their houses and destroying their lives. 35 00:03:08,777 --> 00:03:10,920 Oh my gosh, those poor people! 36 00:03:11,317 --> 00:03:16,837 Tom, I'm currently 10 miles outside of Beaverton, unable to get inside the town proper. 37 00:03:16,837 --> 00:03:23,554 We do not have any reports of fatalities yet, but we believe that the death toll may be in the hundreds of millions. 38 00:03:23,554 --> 00:03:28,808 Beaverton has only a population of about eight thousand, Tom, so this would be quite devastating. 39 00:03:28,808 --> 00:03:31,521 Any word on how the survivors in the town are doing, Mitch? 40 00:03:32,542 --> 00:03:36,399 We-we're not sure what exactly is going inside the town of Beaverton, Tom, 41 00:03:36,399 --> 00:03:41,420 but we're reporting that there's looting, raping, and yes, even acts of canibalism. 42 00:03:41,420 --> 00:03:45,403 My God, you've actually seen people looting, raping and eating each other? 43 00:03:46,113 --> 00:03:49,437 No, no we haven't actually seen it, Tom, we're just reporting it. 44 00:03:50,475 --> 00:03:52,329 Y'all done with your fish sticks, Stan? 45 00:03:52,329 --> 00:03:55,370 I'll help you Sharon. Boy, that's just awful. 46 00:03:55,860 --> 00:04:00,996 In the nearby town of South Park, the cause of the Beaverton flood is being investigated. 47 00:04:01,335 --> 00:04:03,687 That's right, we know whose fault this is. 48 00:04:03,687 --> 00:04:04,445 Oh oh... 49 00:04:04,794 --> 00:04:06,792 It's George Bush's fault! 50 00:04:06,792 --> 00:04:10,060 Yeah! George Bush doesn't care about beavers! 51 00:04:10,060 --> 00:04:14,824 George Bush didn't break that beaver dam! It was terrorists and Al-Qaeda! 52 00:04:14,824 --> 00:04:19,073 They've been secretly building beaver dam WMD's for years now! 53 00:04:19,073 --> 00:04:21,991 Yeah, yeah! WMD's WMD's! 54 00:04:24,588 --> 00:04:28,771 Mom, dad... they-they're gonna go help those people, right? 55 00:04:29,220 --> 00:04:34,138 I don't know. You know, to me it seems like the mayor of Beaverton should have done something that dam years ago. 56 00:04:34,138 --> 00:04:38,349 Don't blame the mayor, Sharon. What about FEMA? I think this whole thing is really their fault. 57 00:04:40,011 --> 00:04:44,875 Yeah, bu-but, s-somebody's gonna help the people off their rooftops, right? 58 00:04:44,875 --> 00:04:49,571 That's not important right now, son. What's important is figuring out whose fault this is. 59 00:04:58,574 --> 00:05:00,897 Dude, dude! Did you see the news last night? 60 00:05:01,229 --> 00:05:01,931 Yeah. 61 00:05:01,966 --> 00:05:04,244 You saw all those people trapped on their roofs? 62 00:05:04,279 --> 00:05:05,955 Yeah, that was pretty funny. 63 00:05:07,490 --> 00:05:11,168 Pretty funny?! Dude we did that!! That was our fault. 64 00:05:11,168 --> 00:05:17,299 Hey hey, no way. We aren't the ones who built a town beneath a giant beaver dam, okay? That's their fault! 65 00:05:17,299 --> 00:05:19,293 But they're trapped now and nobody's helping them. 66 00:05:19,680 --> 00:05:21,026 Well they should'a gotten out of there. 67 00:05:21,224 --> 00:05:22,662 Mabye they couldn't get out. 68 00:05:23,217 --> 00:05:24,374 We did. 69 00:05:24,956 --> 00:05:28,130 Dude, I-I just.. I-I don't know what to do here. 70 00:05:28,130 --> 00:05:32,033 Ah ah! I know what you're thinking, Stan. You're thinking you're gonna tell Kyle. 71 00:05:32,033 --> 00:05:35,051 Look, I know you think he's your best friend, but Kyle is a Jew rat. 72 00:05:35,051 --> 00:05:39,786 He has his Jew ethics, while he whores his greedy Jew gold, and he will Jew you out if you tell him about this! 73 00:05:39,786 --> 00:05:43,860 Hey dudes. Sorry I couldn't make it yesterday. What did you guys do? 74 00:05:45,163 --> 00:05:45,959 Nothing. 75 00:05:46,941 --> 00:05:48,152 Heh, totally. 76 00:05:48,653 --> 00:05:52,285 Hey everybody! They just found out what caused the flood in Beaverton! 77 00:05:54,608 --> 00:05:55,852 Aww, crap! 78 00:05:57,100 --> 00:05:59,341 Quiet, children, quiet. We need to hear. 79 00:05:59,341 --> 00:06:02,569 At first, nobody knew what caused the dam to break. 80 00:06:02,569 --> 00:06:09,830 But now, shocking new evidence has indicated that the flood in Beaverton was caused by... Global warming! 81 00:06:10,713 --> 00:06:11,403 Ohh! 82 00:06:12,211 --> 00:06:17,168 It now appears that.. all rumors of global warming were true. 83 00:06:17,510 --> 00:06:24,017 We were warned this would happen, and.. we didn't listen. We didn't listen! 84 00:06:26,116 --> 00:06:31,276 All the top Colorado geologists have gathered at the governor's office for an emergency meeting. 85 00:06:35,289 --> 00:06:40,036 Ladies and gentlemen, if global warming has in fact already caused the Beaverton flood, 86 00:06:40,036 --> 00:06:42,256 then this is only the beginning. 87 00:06:42,414 --> 00:06:49,791 The effects are going to spread. What we are looking at is a global warming catastrophe, the likes of which we've never seen. 88 00:06:54,140 --> 00:06:58,535 Excuse me, sir, but when? When is this going to happen? 89 00:06:58,535 --> 00:07:06,145 My colleagues in the scientific community are still running tests, but - we believe it may happen the day after tomorrow. 90 00:07:10,272 --> 00:07:16,478 Excuse me! I'm sure we're all very impressed with your wild theories, Dr. Marsh, 91 00:07:16,478 --> 00:07:21,770 but the fact is no statistical proof has ever been confirmed that global warming exists. 92 00:07:21,805 --> 00:07:24,956 Are you suggesting we shut down the economy? 93 00:07:24,991 --> 00:07:33,138 ith all due respect, Cliche Descending Republican, the economy isn't going to matter the day after tomorrow. 94 00:07:36,456 --> 00:07:40,565 Listen! Listen! We finished running the tests. 95 00:07:40,565 --> 00:07:45,802 Global warming is going to strike two days before the day after tomorrow. 96 00:07:47,986 --> 00:07:50,932 Oh my God. That's today! 97 00:08:07,434 --> 00:08:08,096 We didn't listen! 98 00:08:09,499 --> 00:08:11,918 Stan, get in the car! We have to evacuate! 99 00:08:11,918 --> 00:08:13,787 We didn't listen! 100 00:08:21,003 --> 00:08:22,659 Come on, come on! 101 00:08:22,659 --> 00:08:24,605 It's useless, this traffic isn't moving. 102 00:08:24,640 --> 00:08:32,433 Dad, isn't it possible the flood wasn't caused by global warming? I mean, the water was held back by a giant beaver dam after all. 103 00:08:32,433 --> 00:08:38,837 No Stan, I'm afraid us adults just let you children down. We didn't take care of our Earth, and now you've inherited our problems. 104 00:08:38,837 --> 00:08:39,821 We didn't listen! 105 00:08:40,318 --> 00:08:44,546 We did listen! Come on, everyone grab what you can, we have to walk. 106 00:08:50,909 --> 00:08:53,011 Oh Jesus, here it comes! 107 00:08:53,011 --> 00:08:54,366 Global warming!! 108 00:09:05,823 --> 00:09:09,867 It's coming! Here comes global warming! We didn't listen!! 109 00:09:26,159 --> 00:09:27,119 Come on, hurry! 110 00:09:29,026 --> 00:09:30,554 It's right behind us! 111 00:09:35,295 --> 00:09:37,198 It's coming the other way! 112 00:09:39,184 --> 00:09:40,356 Go back, go back! 113 00:09:41,623 --> 00:09:44,047 Everyone into the community center! Hurry, go! 114 00:09:44,047 --> 00:09:46,036 Get inside, we have to close these doors! 115 00:10:00,157 --> 00:10:03,270 Come on, we've got to board up that last window. Seal up all the doorways. 116 00:10:03,270 --> 00:10:06,033 We must try to protect ourselves from the global warming. 117 00:10:07,254 --> 00:10:08,935 Mr. Garrison, are you alright? 118 00:10:08,935 --> 00:10:14,006 I'm in pretty bad shape. My leg is broken, and my left boob is leaking. 119 00:10:14,728 --> 00:10:16,345 Here you go, sweetheart. 120 00:10:16,345 --> 00:10:20,015 Mom, you know, those people in Beaverton are still trapped in the flood. 121 00:10:20,015 --> 00:10:25,331 I know, but, I'm afraid it's too late for them, sweetie. We have to try and save ourselves now. 122 00:10:25,331 --> 00:10:27,666 Shh, shh, we've got the television working. 123 00:10:28,631 --> 00:10:33,070 This is a Fox news update: Global warming disaster! 124 00:10:33,468 --> 00:10:37,480 Global warming seems to have struck, as predicted, in the Colorado Rockies. 125 00:10:37,480 --> 00:10:40,569 All around the country panic and chaos are settling in. 126 00:10:41,243 --> 00:10:47,332 Tom, I'm standing just outside of Chicago where the panic of global warming has already caused countless deaths. 127 00:10:47,332 --> 00:10:52,495 Already we're reporting that the death toll here in Chicago is over six hundred billion people. 128 00:10:54,556 --> 00:10:55,982 Oh God. 129 00:10:56,695 --> 00:10:58,808 This is all your fault, Jimbo! 130 00:10:59,492 --> 00:11:00,172 Me? 131 00:11:00,172 --> 00:11:05,062 Yeah! You drive that damn SUV around. You didn't even think about global warming, did ya?! 132 00:11:06,093 --> 00:11:12,723 Can you believe it Stan? I never thought global warming could happen so fast. I guess... I didn't listen. 133 00:11:13,273 --> 00:11:17,051 Kyle, it.. it isn't global warming. 134 00:11:17,086 --> 00:11:18,442 Huh? 135 00:11:18,477 --> 00:11:23,279 Global warming isn't happening right now. It's not what caused the Beaverton flood. 136 00:11:23,314 --> 00:11:24,595 How do you know that? 137 00:11:24,630 --> 00:11:27,543 Because.. I know what did cause the flood. 138 00:11:27,578 --> 00:11:29,574 George Bush? 139 00:11:29,574 --> 00:11:29,950 No. 140 00:11:30,537 --> 00:11:31,907 - Terrorists? - No. 141 00:11:32,765 --> 00:11:34,013 - Communists? - No. 142 00:11:34,013 --> 00:11:35,193 - Chinese radicals? - No. 143 00:11:35,926 --> 00:11:36,719 Cartman? 144 00:11:37,224 --> 00:11:38,148 Sort of. 145 00:11:38,148 --> 00:11:39,826 Cartman flooded Beaverton?! 146 00:11:39,826 --> 00:11:43,308 Shhh. N-Not exactly. We were messing around on this guy's new boat, 147 00:11:43,308 --> 00:11:46,599 and Cartman egged me on, and I crashed it into the Beaverton dam. 148 00:11:47,759 --> 00:11:50,359 Dude you have to tell everyone, right now! 149 00:11:52,243 --> 00:11:52,986 Hey Stan. 150 00:11:56,076 --> 00:11:58,118 Oh god damnit, you told Kyle didn't you? 151 00:11:58,118 --> 00:12:02,460 Stan, people in Beaverton are still trapped on their roofs. Nobody's helping them because they think they can't go outside. 152 00:12:02,460 --> 00:12:05,376 Ah, here we go. See, I told you. If you're so caring, Kyle, 153 00:12:05,376 --> 00:12:08,119 why don't you share some of your Jew gold with the people caught in the flood? 154 00:12:08,395 --> 00:12:11,641 Look, maybe.. maybe we can help those people in Beaverton ourselves? 155 00:12:11,641 --> 00:12:12,621 How? 156 00:12:12,621 --> 00:12:13,433 Why? 157 00:12:13,433 --> 00:12:20,084 We can sneak out of here, get a boat and go help them off their roofs. That way, I can do the right thing, but still lie about it. 158 00:12:20,973 --> 00:12:25,044 Listen, listen everyone. Nobody can leave this building. 159 00:12:25,373 --> 00:12:28,592 But.. we need supplies - food, silicone. 160 00:12:28,592 --> 00:12:30,449 You go outside and you'll die. 161 00:12:30,449 --> 00:12:35,790 By now the global warming has shifted the climate, bringing on a new ice age. 162 00:12:35,790 --> 00:12:40,797 Within thehour the temperature outside will fall to over seventy million degress below zero. 163 00:12:42,629 --> 00:12:43,698 Jezus. 164 00:12:43,698 --> 00:12:47,353 All we can do is try to wait it out, as long as we can. 165 00:12:47,353 --> 00:12:49,394 And the rest of the country? 166 00:12:51,093 --> 00:12:54,590 Everyone below this line will have to be evacuated to the south. 167 00:12:54,590 --> 00:12:57,994 Everyone above this line is already dead. 168 00:12:58,439 --> 00:13:01,412 People like us, in the middle states, have to ride it out. 169 00:13:01,812 --> 00:13:08,526 The south western states might have a chance, but New York will have tidal waves that will envelope all of the north east. 170 00:13:17,182 --> 00:13:18,696 What, Frank? 171 00:13:23,704 --> 00:13:25,556 Oh, oh God damn it! 172 00:13:32,216 --> 00:13:42,831 Hello? Anybody? We'd like to be rescued, please. Any day now. 173 00:13:42,831 --> 00:13:44,913 Why haven't they come for us? 174 00:13:44,913 --> 00:13:47,381 I-I don't know. 175 00:13:47,381 --> 00:13:50,228 Wait, look! Here comes a boat! 176 00:13:50,228 --> 00:13:52,389 Really? Oh it's about time! 177 00:13:52,389 --> 00:13:54,358 Oh Kevin, we're saved! 178 00:13:54,358 --> 00:13:56,803 It looks like.. three little boys. 179 00:13:56,803 --> 00:14:01,026 Hey we'll take it! Over here, yes! Thank you, thank you! 180 00:14:17,033 --> 00:14:20,150 Oh thanks, thanks. That's a lot better. 181 00:14:21,809 --> 00:14:24,248 We can't get out! The flames are too big. 182 00:14:25,080 --> 00:14:28,147 Oh, great. You see Stan, this is what you get for listening to Kyle. 183 00:14:28,147 --> 00:14:31,628 "Oh, you gotta help those people, it's your responsibility." 184 00:14:32,463 --> 00:14:35,988 Stan, it's over. You have to admit what you did so your parents can help us. 185 00:14:41,808 --> 00:14:43,641 Stan? Stan? 186 00:14:44,200 --> 00:14:47,159 Randy, we've looked everywhere. Kyle's missing too. 187 00:14:47,159 --> 00:14:48,955 Oh my God! Where would they go? 188 00:14:48,955 --> 00:14:51,495 Randy, Randy. Your son's on the phone. 189 00:14:52,904 --> 00:14:53,638 Stan? 190 00:14:54,402 --> 00:14:55,516 Ah, hey dad. 191 00:14:56,017 --> 00:14:57,407 Stan, you're alive! 192 00:14:57,407 --> 00:15:00,993 Dad, we-we're trapped in Beaverton, we were trying to save everyone. 193 00:15:00,993 --> 00:15:07,422 Stan, listen to me. You must stay indoors. Do not try to go out. Global warming has brought in a new ice age 194 00:15:07,422 --> 00:15:10,329 No dad, listen. I need to tell you something. 195 00:15:10,329 --> 00:15:11,312 What is it, son? 196 00:15:12,720 --> 00:15:14,914 Nothing. Can you just come get us please? 197 00:15:15,280 --> 00:15:20,738 You just stay put son. I'm coming for you. Do you hear me? I'm coming for you! 198 00:15:24,316 --> 00:15:25,810 Randy, where are you going? 199 00:15:25,810 --> 00:15:27,437 I'm going to Beaverton. 200 00:15:27,437 --> 00:15:29,904 You can't go out there, you'll freeze to death. 201 00:15:29,904 --> 00:15:31,956 My son is counting on me. 202 00:15:31,956 --> 00:15:33,035 I'm going with you. 203 00:15:33,035 --> 00:15:35,106 You can't go out there, you'll freeze to death. 204 00:15:35,106 --> 00:15:36,286 You can't do this alone! 205 00:15:36,286 --> 00:15:37,446 Let me go, too. 206 00:15:37,446 --> 00:15:39,862 You can't go out there, you'll freeze to death. 207 00:15:40,372 --> 00:15:44,567 Alright come on both of you. We've got to pull together every warm piece of clothing we can find. 208 00:16:02,300 --> 00:16:07,324 Steven! Steven you have to keep moving! 209 00:16:07,324 --> 00:16:11,783 I can't go on... feel so hot... 210 00:16:12,067 --> 00:16:16,377 Feeling warm is a symptom of the last stages of hypothermia. 211 00:16:16,377 --> 00:16:20,153 Oh Jesus, I feel warm too! 212 00:16:20,153 --> 00:16:29,391 Yeah me too. Steven, we've gotta keep moving. We're in deep hypothermia, all of us. We've gotta keep the blood flowing. 213 00:16:29,903 --> 00:16:35,648 Maybe we should strip our jackets off.. and warm our bodies next to each other? 214 00:16:36,528 --> 00:16:43,008 Don't be a fag! Come on, we can make it. We have to try! 215 00:16:47,551 --> 00:16:53,122 Come on people, we're running out of time. We need all army helicopters to the southern states for evacuation now! 216 00:16:53,122 --> 00:16:58,705 Sir, more people in Beaverton are calling. They say they're trapped in floods and fire now. 217 00:16:58,705 --> 00:17:01,354 Tell them that the government can't help. But that we're very sorry. 218 00:17:01,354 --> 00:17:05,179 You know the plan people, we can only evacuate citizens below this line. 219 00:17:05,659 --> 00:17:07,113 Ex-excuse me, General? 220 00:17:07,113 --> 00:17:07,661 What?! 221 00:17:07,944 --> 00:17:13,162 We've just compiled some new information. The flood in Beaverton wasn't caused by global warming after all. 222 00:17:13,162 --> 00:17:13,615 What? 223 00:17:13,615 --> 00:17:16,595 We know the truth now. We know what caused it. 224 00:17:18,861 --> 00:17:23,082 Oh, my God. Rick, radio the helicopters! 225 00:17:28,295 --> 00:17:30,558 Help! Help! 226 00:17:31,644 --> 00:17:33,836 Dude, this whole building is going to collapse. 227 00:17:33,836 --> 00:17:35,071 We have to find a way out. 228 00:17:41,386 --> 00:17:45,037 Don't worry everyone, the government is here to save you. 229 00:17:46,584 --> 00:17:50,912 Oh well, thank you so much. What a swift and speedy resuce. 230 00:17:55,709 --> 00:17:58,566 It's helicopters! They finally came to help everyone. 231 00:17:59,083 --> 00:18:00,658 Not so fast, Kyle. 232 00:18:01,464 --> 00:18:02,704 What are you doing? 233 00:18:02,858 --> 00:18:04,408 Hand over the gold. 234 00:18:06,202 --> 00:18:07,118 What gold?! 235 00:18:07,153 --> 00:18:08,821 You know what I'm talking about. 236 00:18:08,905 --> 00:18:11,733 No Cartman, I have no idea what you're talking about. 237 00:18:12,192 --> 00:18:16,029 All Jews carry gold in a little bag around their necks. Hand it over! 238 00:18:16,029 --> 00:18:16,986 Guys come on! 239 00:18:17,322 --> 00:18:20,658 Jews do not carry gold in a little bag around their necks, Cartman. Stop playing around. 240 00:18:21,520 --> 00:18:26,474 I'm not playing around, Kyle. If we survive this I don't intend to live in poverty. Give me your Jew gold now! 241 00:18:27,343 --> 00:18:30,076 Dude we don't have time for your stupid jokes, we're gonna die! 242 00:18:30,076 --> 00:18:33,462 Yes, but you can live if you give me your Jew gold. The decision is yours Kyle. 243 00:18:33,943 --> 00:18:37,691 God damn it, you know I don't carry gold in a little bag around my neck Cartman! What do you want from me? 244 00:18:37,691 --> 00:18:40,124 I want your Jew gold. 245 00:18:44,444 --> 00:18:47,331 Okay fine, here! Now let's go. 246 00:18:48,828 --> 00:18:49,838 Do you think I'm stupid? 247 00:18:49,838 --> 00:18:54,164 I know that all Jews carry fake bags of gold around their necks to keep their real bags of gold safe. 248 00:18:54,164 --> 00:18:55,845 Hand over the real Jew gold, Kyle. 249 00:19:05,554 --> 00:19:07,048 No, noo!! 250 00:19:13,837 --> 00:19:16,344 Hey, wait up you assholes! God.. 251 00:19:20,596 --> 00:19:23,682 Hey look everybody, helicopters! 252 00:19:25,381 --> 00:19:27,342 They've got the boys! 253 00:19:27,342 --> 00:19:29,191 Global warming must be over. 254 00:19:29,191 --> 00:19:30,284 We made it! 255 00:19:37,439 --> 00:19:38,552 Stanley! 256 00:19:38,552 --> 00:19:39,562 Kyle! 257 00:19:42,142 --> 00:19:45,560 Stan? We found Stan! 258 00:19:46,283 --> 00:19:50,414 So does this mean the storm has passed? Global warming is over? 259 00:19:50,414 --> 00:19:58,971 Global warming didn't cause the Beaverton flood. We know now whose fault it is. It was... crab people! 260 00:20:01,465 --> 00:20:05,278 Crab people.. crab people.. 261 00:20:05,477 --> 00:20:09,854 Stop it, stop it! First it was terrorists, then George Bush and global warming 262 00:20:10,043 --> 00:20:12,732 and now you're all blaming crab people for something that's very simple. 263 00:20:12,732 --> 00:20:15,677 It's my fault. I broke the dam. 264 00:20:18,526 --> 00:20:20,301 Oh, man... 265 00:20:22,115 --> 00:20:24,062 Stanley? You? 266 00:20:25,138 --> 00:20:27,671 No. Don't you see what this child is saying? 267 00:20:27,671 --> 00:20:31,573 We can't spend all our energy placing blame when somehting bad happens. 268 00:20:31,573 --> 00:20:34,434 He's saying - we all broke the dam. 269 00:20:35,138 --> 00:20:36,871 No, I broke the dam. 270 00:20:38,280 --> 00:20:39,592 I broke the dam. 271 00:20:40,860 --> 00:20:42,184 I broke the dam. 272 00:20:42,762 --> 00:20:44,170 I broke the dam. 273 00:20:44,170 --> 00:20:45,641 No, I broke the dam. 274 00:20:45,641 --> 00:20:47,065 And I broke the dam. 275 00:20:47,065 --> 00:20:48,670 I broke the dam. 276 00:20:48,670 --> 00:20:50,157 Heh heh, I broke the dam, heh. 277 00:20:50,527 --> 00:20:53,648 I broke the dam. 278 00:20:53,869 --> 00:20:57,444 I broke the dam. I ran a boat into the dam and I broke it. 279 00:20:57,444 --> 00:21:02,659 I broke the dam. 280 00:21:02,659 --> 00:21:05,051 No, I broke the f***ing dam! 281 00:21:05,051 --> 00:21:08,253 I broke the dam. 282 00:21:08,253 --> 00:21:09,948 I literally broke the dam! 283 00:21:09,948 --> 00:21:13,148 I broke the dam. 284 00:21:13,148 --> 00:21:14,763 On a boat. That wasn't mine! 285 00:21:14,763 --> 00:21:17,471 I broke the dam. 286 00:21:17,471 --> 00:21:19,252 I kept it secret for two days! 287 00:21:19,638 --> 00:21:22,567 I broke the dam. 288 00:21:22,567 --> 00:21:24,911 The boat caught on fire! And it exploded! 289 00:21:24,911 --> 00:21:28,166 I broke the dam. 290 00:21:28,166 --> 00:21:29,673 Oh, f*** it! 291 00:21:29,708 --> 00:21:34,987 Transcript : Schenavi Synced by : aneurysm 24023

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.