Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,420 --> 00:00:20,300
What do you think, Jack?
2
00:00:21,340 --> 00:00:22,420
I want to be Jew.
3
00:00:22,980 --> 00:00:23,980
Thank you.
4
00:00:24,960 --> 00:00:25,960
What'd you say?
5
00:00:26,440 --> 00:00:27,720
I want to become Jewish.
6
00:00:28,100 --> 00:00:29,100
Can I?
7
00:00:30,540 --> 00:00:32,680
Well, um, why do you want to do that?
8
00:00:33,100 --> 00:00:36,220
I've been learning about it at school,
and I think I like it.
9
00:00:36,540 --> 00:00:37,780
Better than condominiums.
10
00:00:39,060 --> 00:00:40,680
Congregationalists, honey. We're
congregationalists.
11
00:00:41,760 --> 00:00:43,080
Well, I want to be a Jew.
12
00:00:44,880 --> 00:00:48,200
Well, um, who have you been learning
about that from?
13
00:00:49,220 --> 00:00:50,660
My teacher, Mr.
14
00:00:50,900 --> 00:00:52,480
Steinberg. Uh -huh.
15
00:00:54,200 --> 00:00:55,700
Sandy? Sandy?
16
00:00:56,300 --> 00:00:57,720
Sandy? Honey?
17
00:00:58,120 --> 00:01:00,160
Okay. Okay, hold on.
18
00:01:00,620 --> 00:01:04,160
Honey? Okay, okay, look out, look out.
I'm a doctor. I'm a doctor. She's
19
00:01:04,160 --> 00:01:06,220
pregnant, eight months. Okay, get back.
All right.
20
00:01:06,660 --> 00:01:08,960
Get an ambulance now. All right.
21
00:01:09,440 --> 00:01:10,440
Jimmy,
22
00:01:10,620 --> 00:01:12,060
Jimmy, I can't. Come here.
23
00:01:12,640 --> 00:01:13,640
Okay.
24
00:01:14,420 --> 00:01:16,780
Now. She can't. She can't breathe.
25
00:01:17,000 --> 00:01:19,180
I can't. Come on, harder. She's
suffocating.
26
00:01:21,180 --> 00:01:24,820
Okay. Okay, on the floor. She needs to
lie down flat on the floor.
27
00:01:25,140 --> 00:01:26,220
It's going to be okay.
28
00:01:27,949 --> 00:01:30,450
You're going to be just fine now. Easy
breath.
29
00:01:30,710 --> 00:01:34,050
Slow, easy breath. Slow, easy breath.
Kim, get my bag. It's in the car.
30
00:02:42,570 --> 00:02:44,330
Deep breath. Slow, deep breath.
31
00:02:44,550 --> 00:02:45,890
Okay. I'm right here, honey.
32
00:02:46,670 --> 00:02:47,930
Her color's coming back.
33
00:02:48,150 --> 00:02:52,690
Thank you. The food probably lodged in
your trachea. I saved her with a Jewish
34
00:02:52,690 --> 00:02:54,630
prayer. Now, how do you step back? What?
35
00:02:57,030 --> 00:02:58,030
What's happened?
36
00:02:59,070 --> 00:03:00,070
I'm cramping.
37
00:03:00,150 --> 00:03:01,390
Okay, Jimmy, where's that ambulance?
38
00:03:01,790 --> 00:03:04,910
No, no ambulance. Your wife could be
going into premature labor. Her
39
00:03:04,910 --> 00:03:05,609
is irregular.
40
00:03:05,610 --> 00:03:09,410
She can't go to the hospital. She has
to. She's having contractions. No. We're
41
00:03:09,410 --> 00:03:13,190
Christian scientists. I'll just take her
home. She's going to the hospital. No,
42
00:03:13,250 --> 00:03:16,670
you can't do that. Come on, take her.
Move. No. The baby is at risk, sir.
43
00:03:16,910 --> 00:03:20,650
It's against our religion. This patient
is in my care. I don't care about your
44
00:03:20,650 --> 00:03:22,830
religion. Jimmy, get him out of here.
Jimmy. No, no.
45
00:03:23,250 --> 00:03:25,510
You can't do this. Move it. Quick.
46
00:03:25,710 --> 00:03:26,750
Let's go. Let's go.
47
00:03:27,210 --> 00:03:30,650
Don't do this. Please don't do this.
Please don't take her away.
48
00:03:33,250 --> 00:03:35,430
Okay, okay. Hang in there. No hurts.
49
00:03:37,290 --> 00:03:38,290
What do we got?
50
00:03:38,490 --> 00:03:41,270
Contractions every two minutes. How far
is she golly? Five centimeters.
51
00:03:42,590 --> 00:03:43,590
Collapse cord.
52
00:03:44,250 --> 00:03:45,510
Prep and drape. We're going in.
53
00:03:45,710 --> 00:03:49,230
What? Sandy, there are some
complications and we're going to have to
54
00:03:49,230 --> 00:03:52,470
-section. No, you can't. The baby's in
breech position.
55
00:03:53,090 --> 00:03:54,090
No, Dr.
56
00:03:54,350 --> 00:03:55,289
Brock.
57
00:03:55,290 --> 00:03:57,230
I am a Christian scientist.
58
00:03:57,670 --> 00:04:01,810
I can't do this. Now you listen to me.
No, you listen to me.
59
00:04:02,290 --> 00:04:07,070
I do not give you consent to... Okay,
give her the epidural. Go ahead now.
60
00:04:07,570 --> 00:04:09,270
We'll sue you. You go ahead.
61
00:04:09,750 --> 00:04:12,750
We've already called our lawyer. You two
can slug it out. You can't do this.
62
00:04:12,890 --> 00:04:16,370
It's a medical emergency, Mr. Murray.
You have to trust us. Just because this
63
00:04:16,370 --> 00:04:20,390
a Catholic -controlled hospital does not
mean you have to... You are not... This
64
00:04:20,390 --> 00:04:21,390
better be good, damn it.
65
00:04:21,600 --> 00:04:25,780
I'm sorry, Your Honor. What the hell's
going on here? I sent for you. There's a
66
00:04:25,780 --> 00:04:29,380
dispute here. They're operating on this
man's wife against the will, against the
67
00:04:29,380 --> 00:04:31,280
faith, and we want it stopped. It was an
assault.
68
00:04:31,600 --> 00:04:32,600
Why?
69
00:04:35,280 --> 00:04:36,280
You talk.
70
00:04:36,960 --> 00:04:37,960
Eight months pregnant.
71
00:04:38,120 --> 00:04:41,200
Emergency C -section. The mother is a
Christian scientist. Who does not
72
00:04:41,280 --> 00:04:43,520
If we don't go in, we lose the baby.
73
00:04:44,000 --> 00:04:45,000
Freedom of religion.
74
00:04:46,300 --> 00:04:47,300
Motion denied.
75
00:04:47,580 --> 00:04:49,180
The baby is third trimester.
76
00:04:49,740 --> 00:04:52,560
Its welfare supersedes the mother's
religious preference.
77
00:04:53,080 --> 00:04:58,200
Have you read Roe vs. Wade? I saw the
movie. Holly Hunter. Quiet. Shut up.
78
00:04:58,200 --> 00:04:59,260
Honor, please.
79
00:05:00,560 --> 00:05:04,420
I'm sorry. The doctors are allowed to
save the baby's life, whatever your
80
00:05:04,420 --> 00:05:05,660
religion. And that's that.
81
00:05:06,540 --> 00:05:11,520
Baby's coming out. And here we go. Here
we go. Oh, and it's a little boy. Look
82
00:05:11,520 --> 00:05:14,200
at that. It's a beautiful, beautiful
little boy, Sandy.
83
00:05:14,740 --> 00:05:18,560
Oh, he's perfect. He's a perfect boy,
Sandy. Look at that.
84
00:05:21,640 --> 00:05:22,640
Sandy, what's the matter?
85
00:05:23,320 --> 00:05:24,740
Sandy? Sandy,
86
00:05:25,880 --> 00:05:26,880
are you in pain?
87
00:05:27,020 --> 00:05:28,020
BP's rising.
88
00:05:28,040 --> 00:05:29,040
My head, it hurts.
89
00:05:29,200 --> 00:05:30,200
You close, okay?
90
00:05:30,560 --> 00:05:31,560
EKG normal.
91
00:05:32,480 --> 00:05:33,480
Sandy?
92
00:05:35,180 --> 00:05:37,400
Notify intensive care. Get her on a
ventilator.
93
00:05:38,720 --> 00:05:39,720
Sandy?
94
00:05:40,240 --> 00:05:41,240
180 over 100.
95
00:05:42,360 --> 00:05:43,940
Unresponsive. Get me a CAT scan.
96
00:05:44,180 --> 00:05:45,720
Stop. Stroking out.
97
00:05:46,100 --> 00:05:47,840
Sandy. Sandy. What the hell is it?
98
00:05:48,560 --> 00:05:50,120
A very aneurysm.
99
00:05:50,730 --> 00:05:51,730
It burst.
100
00:05:51,770 --> 00:05:53,170
From the surgery? What's that mean?
101
00:05:54,410 --> 00:05:57,750
She had a stroke. She had the blood
build up on the right hemisphere.
102
00:05:58,950 --> 00:06:02,410
The brain tissue was being compressed.
It put her into a coma. So we have to
103
00:06:02,410 --> 00:06:04,510
drill through... Into her head? Her
brain?
104
00:06:04,890 --> 00:06:05,890
Yes.
105
00:06:08,010 --> 00:06:12,010
You can't. Look what you've done
already. You can't treat her.
106
00:06:12,410 --> 00:06:16,230
Mr. Murray, if we don't evacuate the
clot, then your wife could die. You have
107
00:06:16,230 --> 00:06:17,730
let us. It's against our faith.
108
00:06:18,990 --> 00:06:19,990
Jeffrey.
109
00:06:20,590 --> 00:06:22,830
Sis, they already started medical
treatment.
110
00:06:23,250 --> 00:06:26,410
Why don't we just let them finish
before... No, no.
111
00:06:27,650 --> 00:06:29,710
Do you want your son to grow up without
a mother?
112
00:06:30,950 --> 00:06:33,050
She got this way because of you.
113
00:06:33,530 --> 00:06:36,090
You're the reason she's sick, the reason
she's unconscious.
114
00:06:38,770 --> 00:06:39,770
You're my lawyer.
115
00:06:40,410 --> 00:06:42,330
Jeffrey, I know... You're our lawyer!
116
00:06:45,250 --> 00:06:46,250
Your Honor.
117
00:06:47,240 --> 00:06:50,140
We ask you to enjoin the doctors from
treating Sandy Murray.
118
00:06:52,620 --> 00:06:54,680
Did she indicate her wishes to you?
119
00:06:55,740 --> 00:07:00,140
Well, she said that treatment was
against her religion. You don't treat
120
00:07:00,480 --> 00:07:01,900
She's going to die.
121
00:07:02,280 --> 00:07:03,280
It's her right.
122
00:07:04,240 --> 00:07:06,060
The baby's life is one thing.
123
00:07:07,220 --> 00:07:10,420
But for herself, she can refuse.
124
00:07:11,660 --> 00:07:14,800
You withhold all medical treatment from
Sandy Murray.
125
00:07:15,280 --> 00:07:16,800
You're ordering that woman's death.
126
00:07:17,220 --> 00:07:19,520
She is to get no medical treatment.
127
00:07:25,080 --> 00:07:26,140
I've made my ruling.
128
00:07:37,800 --> 00:07:39,500
Well, we've got to be able to do
something.
129
00:07:39,780 --> 00:07:42,700
As an attorney, I can't advise a client
to defy a court order.
130
00:07:43,000 --> 00:07:45,040
But? You're looking at catastrophic
liability.
131
00:07:45,760 --> 00:07:49,520
If you do nothing and she dies after
taking her against her will, you can
132
00:07:49,520 --> 00:07:52,160
on a multi -million dollar wrongful
death suit. It's a guarantee.
133
00:07:52,700 --> 00:07:56,200
Now, if you ignore the court order, go
in and save her life, you're still
134
00:07:56,200 --> 00:08:00,020
looking at contempt plus civil rights
litigation. But all in all, it's a hell
135
00:08:00,020 --> 00:08:01,280
a lot cheaper than letting her die.
136
00:08:01,580 --> 00:08:02,840
I should have left you in the
restaurant.
137
00:08:03,040 --> 00:08:06,580
Father. Oh, I say that as a member of
the hospital board, not as a priest.
138
00:08:07,180 --> 00:08:08,180
Council.
139
00:08:08,460 --> 00:08:09,460
Let me try something.
140
00:08:11,230 --> 00:08:14,690
All right, here's the deal. We are
prepared to ignore Judge Bone's order
141
00:08:14,690 --> 00:08:15,690
operate anyway.
142
00:08:15,930 --> 00:08:19,510
You'll go to jail. I represent them.
They don't need your legal opinion.
143
00:08:19,770 --> 00:08:23,750
Now, we are also prepared to honor the
injunction and not treat your client.
144
00:08:24,010 --> 00:08:27,050
We'll do that under the condition that
you sign a waiver absolving the hospital
145
00:08:27,050 --> 00:08:29,090
of all responsibility should Mrs. Murray
die.
146
00:08:29,410 --> 00:08:32,070
Do I look like an idiot to you? You
can't have it both ways.
147
00:08:32,289 --> 00:08:35,090
Oh, yes, I can. And no matter what
happens, you're being sued.
148
00:08:35,470 --> 00:08:36,470
We're not waiving anything.
149
00:08:36,770 --> 00:08:40,450
Your client hired you to get a release,
not hold up the hospital on civil
150
00:08:40,450 --> 00:08:41,450
damages. Hey!
151
00:08:43,270 --> 00:08:44,550
You all make me sick.
152
00:08:45,590 --> 00:08:46,590
Jill, what are you doing?
153
00:08:47,130 --> 00:08:50,950
I have a Hippocratic oath to uphold.
Excuse me. You're under a court order.
154
00:08:50,970 --> 00:08:51,829
What's he doing?
155
00:08:51,830 --> 00:08:53,670
I don't care. I'm going to save my
patient.
156
00:08:53,990 --> 00:08:57,090
Get me a neurosurgeon. Jill, don't go to
jail. Jill, I swear.
157
00:08:57,450 --> 00:08:58,450
Call surgery.
158
00:08:59,190 --> 00:09:01,090
She's not acting under the authority of
the hospital.
159
00:09:01,330 --> 00:09:04,190
Arrest her. I will not arrest her. I'll
sue the whole town.
160
00:09:04,600 --> 00:09:08,040
Jill! I'll sign an emergency consent and
so will Zawadzki. Let him sue!
161
00:09:08,540 --> 00:09:12,480
How can you just stand there? She's
committing a crime. I'm calling Judge
162
00:09:12,740 --> 00:09:14,680
Your wife is in big trouble.
163
00:09:24,780 --> 00:09:26,300
Okay, let's get her positioned and
marked.
164
00:09:27,880 --> 00:09:28,880
Jill, hold her head.
165
00:09:31,860 --> 00:09:32,860
That's a drill.
166
00:09:43,970 --> 00:09:44,970
Dad?
167
00:09:45,750 --> 00:09:48,770
Oh, Kimberly, would you take the boys
home?
168
00:09:49,410 --> 00:09:50,950
This could take a while.
169
00:09:51,590 --> 00:09:52,790
Is she going to be okay?
170
00:09:54,670 --> 00:09:55,670
I don't know.
171
00:09:55,970 --> 00:09:57,190
I pray to Hashem.
172
00:09:57,950 --> 00:09:58,950
Excuse me?
173
00:09:59,290 --> 00:10:00,290
Jewish God.
174
00:10:01,490 --> 00:10:02,490
Sheriff Brock!
175
00:10:02,590 --> 00:10:03,750
Oh, take the boys, go.
176
00:10:05,470 --> 00:10:06,750
Why didn't you stop her?
177
00:10:07,440 --> 00:10:10,620
A woman's life was on the line. I wasn't
going to... When she comes out, she
178
00:10:10,620 --> 00:10:11,620
goes into custody.
179
00:10:11,800 --> 00:10:12,860
No argument.
180
00:10:16,840 --> 00:10:19,660
They might arrest both of us. If they
do, they do.
181
00:10:20,500 --> 00:10:21,500
Last hole.
182
00:10:21,640 --> 00:10:22,640
Ready to suck some.
183
00:10:28,760 --> 00:10:30,680
Okay, I'm removing the bones back.
184
00:10:34,240 --> 00:10:35,240
Easy.
185
00:10:37,000 --> 00:10:38,000
Oh, that looks dry.
186
00:10:38,300 --> 00:10:39,480
Bring in the scope.
187
00:10:41,500 --> 00:10:42,500
How's she doing?
188
00:10:42,880 --> 00:10:43,880
Stable.
189
00:10:50,520 --> 00:10:51,560
Okay, suction.
190
00:10:52,640 --> 00:10:53,660
Here we go.
191
00:10:59,540 --> 00:11:01,000
So far, so good.
192
00:11:04,650 --> 00:11:08,090
It went well, but she's still comatose.
Is she going to be okay?
193
00:11:08,310 --> 00:11:11,150
Well, she's in critical condition, Mr.
Murray, so we'll just have to wait and
194
00:11:11,150 --> 00:11:14,430
see. Take her to jail. Your son is in
maternity. Take her now.
195
00:11:16,130 --> 00:11:19,510
This is the second time you've done
this. Do you think you're above the law?
196
00:11:19,830 --> 00:11:20,830
Maxine. Come on.
197
00:11:21,810 --> 00:11:23,670
Be glad I don't lock you up, too.
198
00:11:24,090 --> 00:11:27,730
We're sending an ambulance for Mrs.
Murray to be transferred to. She's not
199
00:11:27,730 --> 00:11:31,740
anywhere. Oh, you can't keep her here.
That's false imprisonment. She's on life
200
00:11:31,740 --> 00:11:35,500
support. We are not releasing her to a
Christian science facility or any other
201
00:11:35,500 --> 00:11:37,160
facility that will just let her die.
202
00:11:37,560 --> 00:11:38,980
Your Honor. Forget it.
203
00:11:39,420 --> 00:11:40,900
Do you have anything else to argue?
204
00:11:41,520 --> 00:11:42,800
Do it in court tomorrow.
205
00:11:43,720 --> 00:11:45,280
I'm done with all of you for tonight.
206
00:11:52,840 --> 00:11:54,320
It's not just Zachary.
207
00:11:54,980 --> 00:11:59,580
Seven other boys want to become Jewish
as well. It's an epidemic. An epidemic?
208
00:12:00,140 --> 00:12:01,240
What are you telling them?
209
00:12:03,120 --> 00:12:06,300
Some of the boys were calling Mark
Chandler a kike.
210
00:12:07,340 --> 00:12:12,140
Rather than just send them to the
principal's office, I decided to ask
211
00:12:12,140 --> 00:12:15,060
they call him that and what they thought
it was to be Jewish.
212
00:12:15,880 --> 00:12:20,000
Over the next several days, we discussed
the history of the faith.
213
00:12:20,270 --> 00:12:23,010
You're not supposed to go into religion.
You know what happened with the school
214
00:12:23,010 --> 00:12:23,849
prayer thing?
215
00:12:23,850 --> 00:12:24,850
I was educating.
216
00:12:25,070 --> 00:12:26,070
I was not preaching.
217
00:12:26,270 --> 00:12:27,430
And now look what's happened.
218
00:12:27,730 --> 00:12:30,270
Next thing, they'll be wearing yarmulkes
and eating lox.
219
00:12:32,030 --> 00:12:35,330
I didn't mean anything by that. Now,
please don't misunderstand.
220
00:12:35,990 --> 00:12:37,130
I understood you perfectly.
221
00:12:38,550 --> 00:12:40,850
Look, I don't think you've done anything
inappropriate.
222
00:12:41,970 --> 00:12:43,510
But this is a sensitive matter.
223
00:12:43,730 --> 00:12:46,270
The parents are up at arms. We're going
to have to take this before the school
224
00:12:46,270 --> 00:12:47,470
committee. What?
225
00:12:47,930 --> 00:12:51,290
Jason, if this were a Protestant teacher
converting Jewish children to
226
00:12:51,290 --> 00:12:53,550
Christianity, you'd be leading the lunch
mob.
227
00:12:54,110 --> 00:12:55,870
I am not converting anybody.
228
00:12:56,410 --> 00:12:57,410
Just the same.
229
00:12:57,670 --> 00:12:58,710
This is serious.
230
00:12:59,910 --> 00:13:00,910
How serious?
231
00:13:01,290 --> 00:13:04,970
Very serious, Your Honor. She's still in
a coma. She's my third comatose client.
232
00:13:05,130 --> 00:13:07,290
I'm starting my own vegetable garden.
Shut up.
233
00:13:07,590 --> 00:13:11,090
Freedom of religion has never been
absolute. The state has an interest in
234
00:13:11,090 --> 00:13:12,090
preserving life.
235
00:13:12,110 --> 00:13:15,690
Her First Amendment rights outweigh the
state interest, Mr. Dell.
236
00:13:16,170 --> 00:13:18,170
Individually, she has the right to
refuse treatment.
237
00:13:18,410 --> 00:13:19,550
She's not getting treatment.
238
00:13:19,750 --> 00:13:23,430
She's hooked up to a machine. She's
hooked up to a gastrostomy tube which
239
00:13:23,430 --> 00:13:25,370
provides nutrition and hydration only.
240
00:13:25,710 --> 00:13:29,490
It's medical treatment. It's food and
water. You can't call that medical
241
00:13:29,490 --> 00:13:31,110
treatment. It's basic sustenance.
242
00:13:32,190 --> 00:13:35,910
Your Honor, if you order them to
transfer that patient, you mandate an
243
00:13:35,910 --> 00:13:37,730
affirmative act to starve her to death.
244
00:13:37,950 --> 00:13:39,130
Now that's against the law.
245
00:13:39,630 --> 00:13:42,530
It's against public policy, and in my
opinion, it's against God.
246
00:13:43,730 --> 00:13:44,730
Anybody's.
247
00:13:46,230 --> 00:13:48,610
Is that all you're doing, food and
water?
248
00:13:49,010 --> 00:13:49,989
Yes, Your Honor.
249
00:13:49,990 --> 00:13:51,490
It's still against their religion.
250
00:13:51,710 --> 00:13:54,170
My client has a right to religious
beliefs as well.
251
00:13:54,630 --> 00:13:59,130
Pulling this tube doesn't involve your
client. You're asking us to sign the
252
00:13:59,130 --> 00:13:59,849
death warrant.
253
00:13:59,850 --> 00:14:00,649
All right.
254
00:14:00,650 --> 00:14:03,490
Why is the Catholic Church here? I'm on
the hospital board. I'm here as a
255
00:14:03,490 --> 00:14:07,530
humanitarian, not as a Catholic. Are
they mutually exclusive? You're here to
256
00:14:07,530 --> 00:14:09,150
impose your religion on me.
257
00:14:09,530 --> 00:14:11,810
Quiet. I'll take it under advisement.
258
00:14:12,630 --> 00:14:17,110
In the meantime, I want a prognosis of
this woman's condition. That isn't
259
00:14:17,110 --> 00:14:18,590
relevant. It is to me.
260
00:14:18,850 --> 00:14:21,790
Your Honor, you know this isn't right.
You know this isn't right.
261
00:14:24,090 --> 00:14:29,990
Mr. Murray, you're asking me for an
order which could end a person's life.
262
00:14:30,250 --> 00:14:32,770
I am asking you to save her life.
263
00:14:34,340 --> 00:14:39,100
According to our fate, releasing her is
the best way to heal her.
264
00:14:39,880 --> 00:14:43,620
Even still, I want as much information
as possible.
265
00:14:44,220 --> 00:14:49,000
Dr. Brock can be released from custody
tomorrow, and then I want to hear from
266
00:14:49,000 --> 00:14:50,400
her on the medical condition.
267
00:14:50,640 --> 00:14:52,760
In the meantime, we're adjourned.
268
00:14:53,060 --> 00:14:55,740
Mrs. Murray stays in the hospital for
now. That's all.
269
00:15:10,830 --> 00:15:12,230
I have to stay here another night?
270
00:15:13,110 --> 00:15:17,590
You're getting off light, Jill. You defy
the core order. Be happy that it's just
271
00:15:17,590 --> 00:15:18,590
two days.
272
00:15:21,090 --> 00:15:23,970
So how's that? Kim said that until I get
out, he's sitting Shiva?
273
00:15:24,570 --> 00:15:25,750
I don't know what to tell him.
274
00:15:26,450 --> 00:15:28,510
I know nothing about Jewish history.
275
00:15:29,030 --> 00:15:34,250
Other than the Jesus, son of God debate.
I really don't know the difference
276
00:15:34,250 --> 00:15:35,650
between Christianity and Judaism.
277
00:15:36,530 --> 00:15:37,930
There are big differences.
278
00:15:38,510 --> 00:15:39,510
Big.
279
00:15:39,790 --> 00:15:42,420
First, You lose Christmas right out of
the block.
280
00:15:43,080 --> 00:15:45,480
Gone. Jews don't celebrate it.
281
00:15:46,360 --> 00:15:49,220
They've got Rosh Hashanah, Yom Kippur,
Passover.
282
00:15:49,920 --> 00:15:52,360
School's closed for Easter and Christmas
anyways.
283
00:15:52,720 --> 00:15:54,440
You get more vacation as a Jew.
284
00:15:55,040 --> 00:15:56,240
What about presents?
285
00:15:57,260 --> 00:15:59,080
Forget the pile under the tree.
286
00:16:00,120 --> 00:16:02,580
Hanukkah. Eight days, one gift per day.
287
00:16:02,820 --> 00:16:03,820
I checked.
288
00:16:06,620 --> 00:16:09,400
We can't steer our kids in religion. We
promised ourselves.
289
00:16:10,440 --> 00:16:15,220
We would never do that. I know, and it's
probably just harmless curiosity, but
290
00:16:15,220 --> 00:16:17,520
what if he wants to become a
Scientologist?
291
00:16:17,840 --> 00:16:22,000
Or what about a Santerian who sacrifices
goats and chickens? Or what about a
292
00:16:22,000 --> 00:16:25,180
Christian scientist who won't let me
treat him when he gets sick?
293
00:16:27,460 --> 00:16:30,440
Maybe as responsible parents, it's our
duty to steer them.
294
00:16:30,840 --> 00:16:33,960
It's my duty as a big brother to protect
you.
295
00:16:34,460 --> 00:16:36,380
Jesse Kaplan doesn't get picked on.
296
00:16:36,840 --> 00:16:39,220
Because he's big and he doesn't wear the
beanie.
297
00:16:40,100 --> 00:16:41,100
Trust me, Zach.
298
00:16:42,020 --> 00:16:43,320
Jews get picked on.
299
00:16:46,040 --> 00:16:49,880
He's going to face certain prejudices as
a Jew that he just wouldn't as a
300
00:16:49,880 --> 00:16:50,880
Christian.
301
00:16:53,540 --> 00:16:55,220
Well, he's not going to become a Jew.
302
00:16:56,660 --> 00:16:57,840
It's probably just a fact.
303
00:17:00,880 --> 00:17:03,800
Well, then let's just tell him to wait
until he's sure.
304
00:17:04,579 --> 00:17:06,619
He's eight years old. He can't possibly
be sure.
305
00:17:08,040 --> 00:17:09,040
I am sure.
306
00:17:10,300 --> 00:17:13,359
Mr. Murray, listen to me very carefully.
307
00:17:13,920 --> 00:17:18,920
I know as a Christian scientist, in
keeping with your faith, you must do
308
00:17:18,920 --> 00:17:19,920
you're doing.
309
00:17:20,480 --> 00:17:22,640
But the law is with us.
310
00:17:22,920 --> 00:17:28,820
And if I go in full bore, chances are
I'll win, in which case she dies.
311
00:17:29,700 --> 00:17:32,960
Her best chance of recovery is prayer,
not medicine.
312
00:17:33,320 --> 00:17:37,380
Medical treatment compromises her faith,
and that compromises her chances.
313
00:17:38,010 --> 00:17:39,770
Yeah, but just the same.
314
00:17:40,150 --> 00:17:45,570
What I'm trying to say is that I can
make all the arguments to preserve your
315
00:17:45,570 --> 00:17:47,650
religious integrity as a good
practitioner.
316
00:17:48,470 --> 00:17:52,290
But if we want, I could come up a little
short.
317
00:17:52,690 --> 00:17:56,790
She could stay in a hospital, and in
that way, you get to be a Christian
318
00:17:56,790 --> 00:18:01,090
scientist in good standing, and your
wife gets to keep her doctor.
319
00:18:01,660 --> 00:18:03,880
I didn't hire you to cover my religious
ass.
320
00:18:04,100 --> 00:18:08,540
I hired you to get Sandy out of that
hospital because doing that will save
321
00:18:08,540 --> 00:18:09,540
life.
322
00:18:09,600 --> 00:18:11,360
Do you really believe that?
323
00:18:14,880 --> 00:18:20,580
Mr. Wambaugh, you obviously have certain
prejudices when it comes to my faith.
324
00:18:20,820 --> 00:18:23,320
Can you be effective when you don't
believe in a case?
325
00:18:23,620 --> 00:18:25,560
Please, I'm very good at garbage.
326
00:18:26,790 --> 00:18:29,630
Well, not that your case is garbage.
327
00:18:29,950 --> 00:18:31,310
It's a legitimate position.
328
00:18:32,590 --> 00:18:36,190
But when I go in, I go in to win.
329
00:18:36,430 --> 00:18:37,530
Then you do that, Mr.
330
00:18:37,730 --> 00:18:40,090
Wambaugh. You get my wife out of that
hospital.
331
00:19:06,860 --> 00:19:08,300
Excuse me?
332
00:19:11,100 --> 00:19:12,560
Who are you?
333
00:19:13,300 --> 00:19:14,300
Zachary Brock.
334
00:19:14,560 --> 00:19:16,800
My mother operated on her head.
335
00:19:18,960 --> 00:19:20,040
I see.
336
00:19:20,840 --> 00:19:23,140
And what are you doing?
337
00:19:23,920 --> 00:19:25,820
I'm trying out a Jewish prayer.
338
00:19:26,280 --> 00:19:28,160
I already did in Our Father.
339
00:19:28,720 --> 00:19:30,120
But she wouldn't wake up.
340
00:19:32,100 --> 00:19:33,100
Oh.
341
00:19:37,020 --> 00:19:39,400
This is... This is my wife.
342
00:19:40,960 --> 00:19:42,420
Are you mad at my mother?
343
00:19:43,720 --> 00:19:46,940
No, no. We disagree, but I'm not angry
with her.
344
00:19:48,280 --> 00:19:51,000
How come Christian scientists don't like
doctors?
345
00:19:55,280 --> 00:19:57,620
Well, it's kind of complicated, Zachary.
346
00:19:59,020 --> 00:20:04,140
You know, in every religion, we try for
the strongest possible connection to
347
00:20:04,140 --> 00:20:05,140
God.
348
00:20:05,720 --> 00:20:10,760
For Christian scientists, we think the
connection is best if we use prayer
349
00:20:10,760 --> 00:20:12,320
sometimes instead of medicine.
350
00:20:13,460 --> 00:20:20,320
It's not right for everybody, but for
Sandy and me and others, it's how we
351
00:20:20,320 --> 00:20:21,320
feel comfortable.
352
00:20:24,680 --> 00:20:26,200
I'm thinking of becoming Jewish.
353
00:20:29,480 --> 00:20:31,580
Well, that's good, too.
354
00:20:36,860 --> 00:20:40,800
Sandy, honey, this is Zachary Brock.
355
00:20:42,380 --> 00:20:45,860
He came all the way in to say a prayer
for you.
356
00:20:48,540 --> 00:20:49,660
Can't he hear you?
357
00:20:51,280 --> 00:20:52,380
I think so.
358
00:20:54,600 --> 00:20:55,900
I think she knows we're here.
359
00:21:15,380 --> 00:21:19,620
What's going on? They're all ACLU.
360
00:21:19,880 --> 00:21:21,920
It's a silent blockade. We can't get
through.
361
00:21:23,210 --> 00:21:24,930
Why are they just standing there?
362
00:21:25,930 --> 00:21:27,050
They won't budge.
363
00:21:28,330 --> 00:21:30,270
You people, do not interfere.
364
00:21:30,470 --> 00:21:33,950
We're going into the courtroom. Please
step aside and let us through.
365
00:21:34,290 --> 00:21:37,190
Let's form a circle around them. Kenny,
you lead and don't shoot anybody.
366
00:21:37,870 --> 00:21:41,630
Let's go. All right, come on through.
Everybody move aside. Step aside.
367
00:21:41,970 --> 00:21:42,970
Please, move aside.
368
00:21:43,130 --> 00:21:44,130
Please, let's go.
369
00:21:44,190 --> 00:21:45,190
Come on now, please.
370
00:21:45,470 --> 00:21:46,470
Let us through.
371
00:21:46,910 --> 00:21:49,370
Let's go. Come on. We're coming through.
Stand back.
372
00:21:54,540 --> 00:21:55,920
You think this woman can recover?
373
00:21:56,620 --> 00:21:59,100
Well, there's certainly a chance of full
recovery.
374
00:21:59,800 --> 00:22:02,700
She has brain activity and the swelling
has gone down.
375
00:22:02,980 --> 00:22:05,840
And if she is to come out of this coma,
how long would it take?
376
00:22:06,280 --> 00:22:09,080
There's no knowing that. It could take
days. It could take weeks.
377
00:22:09,300 --> 00:22:15,460
And, Dr. Brock, if Sandy Murray were to
be removed from the G -tube, which is
378
00:22:15,460 --> 00:22:17,660
providing her with food and water, what
would happen then?
379
00:22:18,080 --> 00:22:19,080
She would die.
380
00:22:19,540 --> 00:22:20,660
Absolutely? Absolutely.
381
00:22:21,200 --> 00:22:23,060
She would dehydrate in a matter of days.
382
00:22:25,649 --> 00:22:29,230
And by dehydrate, you mean exactly what?
383
00:22:29,970 --> 00:22:33,690
Her brain and stomach lining would dry
up. Her skin would crack.
384
00:22:34,370 --> 00:22:36,450
One by one, her organs would shut down.
385
00:22:37,050 --> 00:22:38,050
And she'd expire.
386
00:22:41,230 --> 00:22:42,450
Could this death be painful?
387
00:22:43,750 --> 00:22:45,290
We don't know that for sure, but yes.
388
00:22:45,510 --> 00:22:46,870
Yes, it could be very painful.
389
00:22:47,410 --> 00:22:52,110
Do you have an opinion as to whether
Sandy Murray should be released from
390
00:22:52,110 --> 00:22:55,030
Hospital? It would be unconscionable to
release her.
391
00:22:55,290 --> 00:22:56,630
I don't care what the religion.
392
00:23:01,010 --> 00:23:02,850
I am not selling religion.
393
00:23:03,250 --> 00:23:05,750
You passed out literature concerning
Judaism.
394
00:23:06,850 --> 00:23:08,630
Yes, so they could learn.
395
00:23:09,490 --> 00:23:10,490
It's called education.
396
00:23:11,330 --> 00:23:13,790
Don't be snide with me, Jason. This
isn't personal.
397
00:23:14,230 --> 00:23:17,270
I don't mean to be snide. I mean to be
outraged.
398
00:23:17,690 --> 00:23:20,050
How dare you subject me to this
inquisition?
399
00:23:20,600 --> 00:23:22,680
This is a church and state problem.
400
00:23:23,120 --> 00:23:24,120
Oh.
401
00:23:25,220 --> 00:23:31,920
Jason, I have a magazine here called
Judaism Today. May of this year, did you
402
00:23:31,920 --> 00:23:35,000
write an article called The Demise of
American Jewry?
403
00:23:36,260 --> 00:23:40,120
Yes. So? You talk about intermarriage
and assimilation.
404
00:23:41,400 --> 00:23:48,090
And? You say, and I quote, we must begin
to embrace... Jewish celebration, we
405
00:23:48,090 --> 00:23:50,050
must aggressively encourage conversion.
406
00:23:50,250 --> 00:23:55,530
We must expand our base congregation to
include those who choose to be Jewish.
407
00:23:55,590 --> 00:23:56,590
You wrote this?
408
00:23:57,790 --> 00:23:58,790
Yes.
409
00:23:59,170 --> 00:24:00,970
Well, you don't think it's a little
suspicious?
410
00:24:01,390 --> 00:24:02,890
You endorse conversion.
411
00:24:03,850 --> 00:24:09,190
You teach Judaism in the class, and now
seven students want to convert.
412
00:24:10,650 --> 00:24:14,790
The fact that I have religious beliefs
does not mean that I'm imposing them on
413
00:24:14,790 --> 00:24:15,790
my students.
414
00:24:16,650 --> 00:24:17,650
Well, you have.
415
00:24:18,030 --> 00:24:20,170
Kids want to convert, and one of them is
mine.
416
00:24:21,790 --> 00:24:26,090
Hey, when we studied George Washington,
they wanted wooden teeth.
417
00:24:26,510 --> 00:24:30,390
When we covered Ben Franklin, they
wanted to go fly kites in the rain.
418
00:24:30,970 --> 00:24:34,350
These are young students getting excited
about what they learn.
419
00:24:35,290 --> 00:24:38,110
Next week, they'll probably want to
become pilgrims.
420
00:24:39,450 --> 00:24:41,530
Wanting to be a pilgrim isn't a problem.
421
00:24:42,070 --> 00:24:44,330
Wanting to change religion, that's a
problem.
422
00:24:48,140 --> 00:24:49,860
You're worried about my influence, hmm?
423
00:24:51,400 --> 00:24:53,760
Let's talk to one of my victims.
424
00:24:55,800 --> 00:24:57,220
Bring Zach in, Sheriff.
425
00:24:58,180 --> 00:25:00,180
Let's question him about what I'm doing.
426
00:25:02,180 --> 00:25:03,180
Maybe we'll do that.
427
00:25:06,160 --> 00:25:08,920
You're a good Christian woman, aren't
you, Dr. Brock?
428
00:25:09,380 --> 00:25:11,400
I'm up here as a doctor, not as a
Christian.
429
00:25:11,700 --> 00:25:13,140
You keep those two separate?
430
00:25:13,540 --> 00:25:14,600
I try to, yes.
431
00:25:14,900 --> 00:25:15,900
You try to?
432
00:25:16,120 --> 00:25:17,120
Okay.
433
00:25:17,260 --> 00:25:20,060
But first, let's talk as a doctor.
434
00:25:20,820 --> 00:25:24,360
Does medical treatment guarantee the
recovery of Sandy Murray?
435
00:25:24,840 --> 00:25:29,540
Of course we can't guarantee it. Does
medical treatment even give her a 50 -50
436
00:25:29,540 --> 00:25:30,540
chance?
437
00:25:31,320 --> 00:25:32,320
Probably not.
438
00:25:32,940 --> 00:25:37,280
But if you're looking for a certainty,
here's one for you. She will die if you
439
00:25:37,280 --> 00:25:38,580
disconnect that tube.
440
00:25:38,980 --> 00:25:40,320
That's a medical certainty?
441
00:25:40,640 --> 00:25:43,880
It's a very, very strong likelihood.
442
00:25:44,380 --> 00:25:45,380
A likelihood?
443
00:25:45,800 --> 00:25:46,800
But not a certainty.
444
00:25:49,600 --> 00:25:54,380
No. In fact, Dr. Brock, a month ago you
had a patient, a vegetative woman, a
445
00:25:54,380 --> 00:25:57,520
life support who was much worse than
Sandy Murray, right?
446
00:25:59,500 --> 00:26:01,800
Yes. There was almost no brain activity.
447
00:26:02,260 --> 00:26:05,640
And you listed her chances of recovery
as what?
448
00:26:06,960 --> 00:26:08,200
Almost zero.
449
00:26:08,760 --> 00:26:13,600
Almost zero? I believe you said that the
only thing the doctors could do to help
450
00:26:13,600 --> 00:26:14,600
her was to pray.
451
00:26:15,210 --> 00:26:16,850
Did you say that? Yes.
452
00:26:17,090 --> 00:26:18,090
Yes, I did.
453
00:26:18,790 --> 00:26:20,270
And what happened with the patient?
454
00:26:21,890 --> 00:26:23,110
She made a full recovery.
455
00:26:23,770 --> 00:26:25,390
A miracle.
456
00:26:25,870 --> 00:26:29,350
Well, medically speaking, yes. But I
wouldn't count on such a miracle with
457
00:26:29,350 --> 00:26:32,850
Murray. Oh, you wouldn't count on a
Christian science miracle, would you?
458
00:26:34,650 --> 00:26:36,990
You don't believe in Christian science,
do you?
459
00:26:41,410 --> 00:26:43,230
Do you know anything about his religion?
460
00:26:43,720 --> 00:26:47,200
I know about the Christian science
prohibition against medical treatment,
461
00:26:47,200 --> 00:26:48,660
is that position that I reject.
462
00:26:49,040 --> 00:26:51,180
Well, I know as a doctor you would.
463
00:26:51,640 --> 00:26:56,120
But tell me, Dr. Brock, a month ago,
this brain -dead patient, this pregnant
464
00:26:56,120 --> 00:27:02,640
woman in a coma, did her recovery in
your mind have more to do with God or
465
00:27:02,640 --> 00:27:03,640
medical treatment?
466
00:27:09,920 --> 00:27:10,920
Dr. Brock.
467
00:27:14,380 --> 00:27:18,080
I think that medical treatment kept her
alive.
468
00:27:19,900 --> 00:27:21,460
Until God took over.
469
00:27:21,700 --> 00:27:26,600
Well, my clients are looking for the
same opportunity, I guess.
470
00:27:27,860 --> 00:27:30,260
To let God take over.
471
00:27:41,870 --> 00:27:46,370
No. Another bite. Come on. I don't like
it. Come on.
472
00:27:49,070 --> 00:27:50,070
Hey.
473
00:27:52,790 --> 00:27:57,130
What is going on here? I saw this on
Clockwork Orange. It worked.
474
00:27:59,150 --> 00:28:01,130
Matthew. I'm trying to cure him.
475
00:28:01,610 --> 00:28:03,070
So he won't want to be Jewish.
476
00:28:03,470 --> 00:28:04,650
It isn't a disease.
477
00:28:05,410 --> 00:28:07,110
You should be ashamed of yourself.
478
00:28:07,870 --> 00:28:09,470
Fine. I tried to help.
479
00:28:12,110 --> 00:28:19,070
Jack, uh... I'm going to bring
480
00:28:19,070 --> 00:28:20,530
you with me to the school committee
tomorrow.
481
00:28:21,650 --> 00:28:25,890
Why? They want to ask some questions
about your class with Mr.
482
00:28:26,250 --> 00:28:30,090
Steinberg and why you wanted to be
Jewish. You do still want to be Jewish?
483
00:28:30,410 --> 00:28:31,430
Just conservative.
484
00:28:32,450 --> 00:28:34,010
Not an orthodontist kind.
485
00:28:34,830 --> 00:28:35,990
Ah, okay.
486
00:28:36,850 --> 00:28:41,490
Well, look... Could you tell me just
what it is about the Jewish faith that
487
00:28:41,490 --> 00:28:42,490
interests you?
488
00:28:43,510 --> 00:28:46,550
Well, they don't have a hell.
489
00:28:47,870 --> 00:28:51,010
They don't? No. No Jewish hell.
490
00:28:51,570 --> 00:28:53,410
That's a load off my mind.
491
00:28:54,070 --> 00:28:55,850
What else interests you?
492
00:28:58,530 --> 00:29:01,550
They have three basic rules.
493
00:29:01,870 --> 00:29:03,150
Love learning.
494
00:29:04,330 --> 00:29:05,330
Love God.
495
00:29:06,460 --> 00:29:07,640
And do good deeds.
496
00:29:08,520 --> 00:29:11,880
But the best thing of all is to be kind
to animals.
497
00:29:12,680 --> 00:29:13,680
I like that.
498
00:29:14,060 --> 00:29:15,340
That's a Jewish tradition?
499
00:29:16,000 --> 00:29:18,920
Yep. They say that's pure good.
500
00:29:19,920 --> 00:29:23,180
Because being kind to animals is being
kind.
501
00:29:23,600 --> 00:29:25,040
But not for a reward.
502
00:29:25,960 --> 00:29:27,640
That makes it a pure good.
503
00:29:29,620 --> 00:29:30,940
Yeah, yeah, but...
504
00:29:31,600 --> 00:29:35,660
Christians believe those things too,
Zach. They believe in good deeds, they
505
00:29:35,660 --> 00:29:39,160
believe in learning, and be nice to
animals. Now, Christians believe those
506
00:29:39,160 --> 00:29:40,160
things too.
507
00:29:40,500 --> 00:29:42,760
Yeah, but you still got that hell.
508
00:29:45,720 --> 00:29:49,380
This is blatant bigotry, and everybody
here knows it.
509
00:29:49,880 --> 00:29:54,700
They have a constitutional right to
refuse treatment on religious grounds,
510
00:29:54,700 --> 00:29:58,120
they're being held up because these
people here don't like their beliefs.
511
00:29:59,080 --> 00:30:04,950
A month ago, That man stood right here
in this courtroom and chastised society
512
00:30:04,950 --> 00:30:08,710
for not believing in religion and for
being ashamed of religion.
513
00:30:09,270 --> 00:30:13,090
And now he ridicules my client for
clinging to his.
514
00:30:14,890 --> 00:30:20,090
Could you save her? You admit it that
you probably can't. How dare you exalt
515
00:30:20,090 --> 00:30:24,750
arrogance of Western medicine and of
Catholicism, too, to think that your way
516
00:30:24,750 --> 00:30:25,750
the only way?
517
00:30:25,790 --> 00:30:27,650
It is hypocrisy.
518
00:30:28,410 --> 00:30:31,310
It is bigotry and everybody here knows
it.
519
00:30:31,670 --> 00:30:35,050
Does this country stand for equal rights
or not?
520
00:30:35,750 --> 00:30:38,350
Today, it's attacked the Christian
scientists.
521
00:30:39,250 --> 00:30:42,350
Tomorrow, maybe even the Jews.
522
00:30:43,510 --> 00:30:44,950
Maybe then it'll be you.
523
00:30:45,890 --> 00:30:49,790
For all our sakes, stop this bigotry
now.
524
00:30:54,110 --> 00:30:55,110
Well.
525
00:30:56,040 --> 00:30:59,080
If that was such a pile of buckshot,
you'd think it'd be hard not to hit the
526
00:30:59,080 --> 00:31:01,100
target, but he didn't. He totally missed
the mark.
527
00:31:01,920 --> 00:31:03,700
We're not denying them their religion.
528
00:31:04,080 --> 00:31:07,520
They have a right to refuse medical
treatment, of course, but this isn't
529
00:31:07,520 --> 00:31:11,200
treatment. Food and water is not
medicine.
530
00:31:12,900 --> 00:31:15,160
Christian science accepts aid, Your
Honor.
531
00:31:15,540 --> 00:31:20,900
They go to the dentist, they wear
glasses, most even go to obstetricians
532
00:31:20,900 --> 00:31:24,180
pregnant, although Mrs. Murray evidently
did not.
533
00:31:24,840 --> 00:31:27,180
Food and water is nothing more than aid.
534
00:31:27,920 --> 00:31:30,820
It can't be considered health care, not
even under Clinton's plan.
535
00:31:31,520 --> 00:31:37,380
I repeat, what they're asking for is to
starve Sandy Murray to her death.
536
00:31:38,080 --> 00:31:43,360
To let her organs dry up until her nose
cracks and bleeds. Judge, you simply
537
00:31:43,360 --> 00:31:46,580
cannot force this hospital to
participate in anything so barbaric.
538
00:31:47,840 --> 00:31:51,640
You cannot force them to take an
affirmative act.
539
00:31:52,170 --> 00:31:54,330
that will result in a person's death.
540
00:31:55,230 --> 00:31:56,230
It's inhuman.
541
00:31:57,130 --> 00:31:59,290
All religious worship has limits.
542
00:32:00,210 --> 00:32:03,410
And yours have been reached, Mr. Murray,
if you're trying to exalt it at the
543
00:32:03,410 --> 00:32:04,570
expense of a person's life.
544
00:32:04,790 --> 00:32:06,330
Talk to me, Mr. Dell.
545
00:32:07,350 --> 00:32:08,350
Certainly, Your Honor.
546
00:32:08,750 --> 00:32:11,850
If you let her leave the hospital, you
let her die.
547
00:32:15,370 --> 00:32:16,370
That's all I have to say.
548
00:32:17,990 --> 00:32:19,410
That's all it comes down to.
549
00:32:35,580 --> 00:32:38,460
Rock -a -bye, baby, on a treetop.
550
00:32:39,000 --> 00:32:41,880
When the wind blows, the cradle will
rock.
551
00:32:44,900 --> 00:32:49,540
I'm sorry, I was going to learn some
more, but you came early.
552
00:32:51,340 --> 00:32:52,340
Yes, you did.
553
00:32:53,640 --> 00:32:54,640
Yes, you did.
554
00:32:59,920 --> 00:33:00,920
Hey.
555
00:33:02,700 --> 00:33:03,700
Hey.
556
00:33:10,620 --> 00:33:16,200
I... I'm sorry that I have to fight you
like this.
557
00:33:17,600 --> 00:33:19,120
Did she get to see her son?
558
00:33:21,800 --> 00:33:24,500
Before she went unconscious, did she
know she had a boy?
559
00:33:26,320 --> 00:33:27,420
Yes, she did.
560
00:33:31,940 --> 00:33:33,420
He's gorgeous, don't you think?
561
00:33:35,680 --> 00:33:36,680
He's beautiful.
562
00:33:37,700 --> 00:33:44,360
Could you
563
00:33:44,360 --> 00:33:50,680
excuse us? I've got to have him back to
the nursery soon, so I... Absolutely.
564
00:34:21,770 --> 00:34:25,370
There are thousands of medically
documented cases, Mom. People with
565
00:34:25,370 --> 00:34:26,949
cancer have been healed with prayer.
566
00:34:27,350 --> 00:34:30,810
It's right in the medical journal.
Kimberly, I would think on principle
567
00:34:30,810 --> 00:34:33,590
that you wouldn't work on this case. I
don't care that Doug was one boss or
568
00:34:33,590 --> 00:34:34,989
boss. Whose principle?
569
00:34:35,270 --> 00:34:36,270
Hey, Zach.
570
00:34:36,610 --> 00:34:37,610
Come on, we're late.
571
00:34:38,270 --> 00:34:40,570
You gonna fry Steinberg? Matthew. Never
mind.
572
00:34:41,030 --> 00:34:44,690
I guess his principle's wrong, too.
Kimberly, I believe that everybody's
573
00:34:44,690 --> 00:34:48,070
entitled to their religious beliefs. I
just think there's a limit, okay? Danny
574
00:34:48,070 --> 00:34:49,810
Olsen said religion is like a fart.
575
00:34:50,190 --> 00:34:52,230
You don't smell good, but everybody else
stinks.
576
00:34:52,469 --> 00:34:54,010
I'm going to wash your mouth out with
soap.
577
00:34:54,250 --> 00:34:55,889
Don't you say that to the school
committee.
578
00:34:56,550 --> 00:34:58,450
Get on out there. I'll be out there in a
minute.
579
00:35:03,650 --> 00:35:05,870
Honey, you've got to let go of this a
little.
580
00:35:06,130 --> 00:35:07,130
Oh, Jimmy.
581
00:35:08,130 --> 00:35:11,510
I had my hands on her stomach, and then
I had my hands on her brain.
582
00:35:12,270 --> 00:35:16,010
I kept her alive. She's breathing now
because of medicine. How can I just sit
583
00:35:16,010 --> 00:35:18,730
back and let her die because of some
constitutional technicality?
584
00:35:23,400 --> 00:35:24,400
Hello. Really?
585
00:35:25,740 --> 00:35:27,220
It's not even nine o 'clock yet.
586
00:35:28,960 --> 00:35:30,760
Okay. Okay, thank you.
587
00:35:32,780 --> 00:35:34,380
Judge Bone is convening the court.
588
00:35:34,680 --> 00:35:35,720
He's made his decision.
589
00:35:38,200 --> 00:35:39,200
All rise.
590
00:35:48,880 --> 00:35:49,880
Be seated.
591
00:35:56,880 --> 00:35:58,060
There can be no question.
592
00:35:59,080 --> 00:36:03,880
The Constitution of this country
guarantees freedom of religion.
593
00:36:05,080 --> 00:36:07,640
But that right has never been absolute.
594
00:36:07,960 --> 00:36:12,300
In fact, the truth is, the right is
illusory.
595
00:36:13,360 --> 00:36:20,120
Government, through the years, has done
everything known to man to make
596
00:36:20,120 --> 00:36:21,420
God irrelevant.
597
00:36:22,600 --> 00:36:24,780
We don't mix church and state.
598
00:36:25,670 --> 00:36:27,270
Public prayer is banned.
599
00:36:27,510 --> 00:36:31,910
Even nativity scenes at Christmas have
been declared illegal.
600
00:36:32,690 --> 00:36:39,030
Our courts rule on matters such as
abortion, euthanasia, the right to life,
601
00:36:39,030 --> 00:36:44,750
right to die, issues that go to the very
core of religious faith.
602
00:36:46,410 --> 00:36:53,330
And yet, religion and God are not
permitted to be factors in those
603
00:36:54,440 --> 00:37:00,280
Religion is viable only where the law
permits it to be so.
604
00:37:01,200 --> 00:37:05,800
In this case, the law does exactly that.
605
00:37:07,260 --> 00:37:13,300
Legally, religion is still recognized as
legitimate grounds
606
00:37:13,300 --> 00:37:17,360
to refuse medical treatment.
607
00:37:18,040 --> 00:37:24,040
And the legal definition of medical
treatment does embrace...
608
00:37:24,320 --> 00:37:26,380
nutrition, and hydration.
609
00:37:29,040 --> 00:37:32,160
Mr. Murray, will you please rise?
610
00:37:35,760 --> 00:37:36,200
Are
611
00:37:36,200 --> 00:37:43,680
you
612
00:37:43,680 --> 00:37:46,200
sure this is what you want to do?
613
00:37:52,920 --> 00:37:53,920
Yes, Your Honor.
614
00:38:01,070 --> 00:38:07,210
I hereby order the hospital to release
Sandy Murray to her husband.
615
00:38:08,210 --> 00:38:12,430
Sheriff's Department to execute this
order forthwith. That's all.
616
00:38:12,690 --> 00:38:13,890
We're adjourned.
617
00:38:30,890 --> 00:38:31,890
You had an out.
618
00:38:32,970 --> 00:38:37,330
Get out of here. This is ex parte. All
you had to do was to declare food and
619
00:38:37,330 --> 00:38:41,190
water aid and not treatment. You had an
easy out. But it would have been a lie.
620
00:38:41,470 --> 00:38:44,810
It's treatment to the Christian
scientists. Three months ago, you came
621
00:38:44,810 --> 00:38:49,030
me over birth control. You told me if a
church is negligent, the court could
622
00:38:49,030 --> 00:38:52,790
intervene. You even threatened me with
that. What do you call this?
623
00:38:53,150 --> 00:38:56,370
No medical treatment that isn't
negligent?
624
00:38:57,120 --> 00:39:00,620
If ever a court was going to step in.
But what if I did, Gary? What then?
625
00:39:01,580 --> 00:39:04,940
You want judges deciding what beliefs
are reasonable?
626
00:39:06,060 --> 00:39:09,340
Because once the courts start doing
that, where does it stop?
627
00:39:09,900 --> 00:39:11,760
You think Catholicism will be safe?
628
00:39:12,240 --> 00:39:14,220
Catholicism would never let a person
just die.
629
00:39:14,520 --> 00:39:16,120
You have no priority on God.
630
00:39:16,360 --> 00:39:20,100
He's there for all religions. God put
Sandy Murray into your hands.
631
00:39:20,840 --> 00:39:22,600
Into your hands, Henry.
632
00:39:23,540 --> 00:39:25,100
And you just pronounced her dead.
633
00:39:30,380 --> 00:39:33,940
I have half a mind to knock you right on
your ass. Half a mind is a bit of an
634
00:39:33,940 --> 00:39:35,480
overstatement for what I've just
witnessed.
635
00:39:38,540 --> 00:39:41,260
You know she will die now, Henry.
636
00:39:43,640 --> 00:39:44,640
Yeah.
637
00:39:45,320 --> 00:39:47,480
How could you not find a reason to
prevent that?
638
00:39:49,740 --> 00:39:52,260
Because the reason doesn't exist in the
law.
639
00:39:54,120 --> 00:39:56,360
That's the only place I'm permitted to
look.
640
00:39:59,180 --> 00:40:00,500
May God have mercy on you.
641
00:40:18,680 --> 00:40:21,440
Did he ever say it was good for you to
be Jewish?
642
00:40:22,460 --> 00:40:24,580
No. Then why did you want to convert?
643
00:40:25,420 --> 00:40:26,420
I don't know.
644
00:40:26,620 --> 00:40:27,960
I just want to try it.
645
00:40:28,360 --> 00:40:29,360
Why?
646
00:40:30,360 --> 00:40:34,600
Well, I'm not so sure about Jesus being
the Son of God.
647
00:40:35,160 --> 00:40:36,160
Did Mr.
648
00:40:36,320 --> 00:40:39,520
Steinberg say anything to cause this
doubt?
649
00:40:46,680 --> 00:40:47,680
Zachary?
650
00:40:50,060 --> 00:40:51,640
Not Mr. Steinberg.
651
00:40:54,280 --> 00:40:55,280
Then who?
652
00:40:58,120 --> 00:40:59,120
My father.
653
00:41:01,680 --> 00:41:02,680
Me?
654
00:41:04,140 --> 00:41:05,140
What'd I say?
655
00:41:06,080 --> 00:41:11,080
Well, Santa Claus comes on Christmas,
because that's the day Jesus was born.
656
00:41:11,520 --> 00:41:14,560
And you sort of told me that Santa isn't
real.
657
00:41:17,380 --> 00:41:21,780
And if he is not real, then maybe Jesus
isn't real either.
658
00:41:23,280 --> 00:41:24,920
At least not as God's son.
659
00:41:25,940 --> 00:41:27,560
That's why you want to be a Jew.
660
00:41:28,780 --> 00:41:30,140
And they have good rules.
661
00:41:30,440 --> 00:41:31,840
And they're nice to animals.
662
00:41:32,340 --> 00:41:34,300
I like the hats without the propellers.
663
00:41:34,600 --> 00:41:36,680
And their bread is better than a
saltine.
664
00:41:37,980 --> 00:41:40,180
May I ask one question, Zack?
665
00:41:41,400 --> 00:41:45,580
Other than different religious beliefs,
what's the difference between a
666
00:41:45,580 --> 00:41:46,880
Christian and a Jew?
667
00:41:48,760 --> 00:41:49,760
Nothing.
668
00:41:50,540 --> 00:41:51,540
Nothing?
669
00:41:52,080 --> 00:41:53,080
Where'd you get that?
670
00:41:53,560 --> 00:41:54,760
That's what you taught us.
671
00:42:07,600 --> 00:42:10,880
Jill, if you don't step aside, we're
going to have to arrest you. Mr. Murray,
672
00:42:11,080 --> 00:42:14,720
she could still wake up. She could come
out of the coma.
673
00:42:15,300 --> 00:42:17,100
Can you give us three days?
674
00:42:17,720 --> 00:42:24,040
The longer she's comatose, the more
unlikely that... I'm going to take her
675
00:42:25,440 --> 00:42:30,400
Jill. No, no, I can't in good
conscience. Jill, you can't stop this.
51012
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.