Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,480
Last week in Picket Fences.
2
00:00:02,020 --> 00:00:03,380
Don't move, don't make a sound. Where's
the wallet?
3
00:00:04,040 --> 00:00:05,180
It's in my briefcase. Get it.
4
00:00:07,020 --> 00:00:08,600
Put down the knife or your head
explodes.
5
00:00:08,900 --> 00:00:10,040
You got me an attempted robbery, tops.
6
00:00:10,400 --> 00:00:12,720
See, if I do time, I gotta come looking
for the guy responsible.
7
00:00:13,040 --> 00:00:17,120
You want me to indict the town mayor?
It's vigilantism. Now, you're not
8
00:00:17,120 --> 00:00:20,300
any diminished capacity or insanity when
you pulled that trigger. It was
9
00:00:20,300 --> 00:00:23,720
probably the most sane moment of my
life. I went with straight self
10
00:00:24,360 --> 00:00:25,360
It's a risk.
11
00:00:26,440 --> 00:00:29,120
I hope I didn't screw up. We find the
defendant.
12
00:00:29,380 --> 00:00:30,380
Guilty as charged.
13
00:00:34,320 --> 00:00:35,740
Oh, God.
14
00:00:37,540 --> 00:00:40,280
I have not made love like that in my
entire life.
15
00:00:43,720 --> 00:00:45,580
You just keep going and going.
16
00:00:47,140 --> 00:00:48,240
How do you do that?
17
00:00:50,340 --> 00:00:52,140
I don't know. I practice.
18
00:00:55,280 --> 00:01:01,920
I have to admit, Max, when we first met,
I didn't think of you as being all that
19
00:01:01,920 --> 00:01:02,920
overly passionate.
20
00:01:04,660 --> 00:01:06,180
Boy, did I get that wrong.
21
00:01:07,980 --> 00:01:09,540
Larry? Mm -hmm?
22
00:01:10,380 --> 00:01:11,560
Could you do me a favor?
23
00:01:13,080 --> 00:01:16,540
Does it require moving one single
solitary muscle?
24
00:01:17,620 --> 00:01:18,620
Sort of.
25
00:01:19,980 --> 00:01:21,140
I'd like you to go home.
26
00:01:25,160 --> 00:01:26,160
Excuse me?
27
00:01:27,520 --> 00:01:28,520
I'm sorry.
28
00:01:28,980 --> 00:01:33,780
I don't mean to be weird, but I just
think that I need to be alone. What's
29
00:01:33,780 --> 00:01:34,900
matter? Nothing.
30
00:01:35,140 --> 00:01:36,098
Everything's fine.
31
00:01:36,100 --> 00:01:37,360
I didn't please you, did I?
32
00:01:37,740 --> 00:01:41,260
No, of course you did. I mean, it
wasn't... That's why you seem so
33
00:01:41,700 --> 00:01:42,700
You were great.
34
00:01:42,980 --> 00:01:44,000
It was great sex.
35
00:01:45,180 --> 00:01:48,940
She said I had this killer day tomorrow,
and I just think that I sleep better
36
00:01:48,940 --> 00:01:49,940
alone.
37
00:01:51,380 --> 00:01:52,380
I understand.
38
00:01:53,070 --> 00:01:54,930
I'm just a one -night conquest. I
understand.
39
00:01:55,250 --> 00:01:56,790
You're not a one -night stand.
40
00:01:57,150 --> 00:01:58,490
I can't even stay till morning.
41
00:01:59,030 --> 00:02:01,490
Larry. Just sex with you? That's all?
Sport?
42
00:02:03,270 --> 00:02:04,610
It wasn't just sex.
43
00:02:05,770 --> 00:02:07,090
I care about you.
44
00:02:07,330 --> 00:02:10,150
Well, tell me this. Are we gonna see
each other again?
45
00:02:13,110 --> 00:02:14,110
Oh, forget it.
46
00:02:14,970 --> 00:02:18,410
You're all the same. I can't believe I
could be so stupid. I knew it.
47
00:02:19,230 --> 00:02:20,230
Pig.
48
00:03:23,399 --> 00:03:26,180
You blew the guy off just because he
didn't have an orgasm?
49
00:03:26,660 --> 00:03:27,680
It wasn't that.
50
00:03:28,420 --> 00:03:30,620
I could just tell he wasn't the right
guy, that's all.
51
00:03:30,860 --> 00:03:31,459
Uh -huh.
52
00:03:31,460 --> 00:03:32,460
Tell me, Max.
53
00:03:32,500 --> 00:03:34,600
The shrink you go to, you tell him about
the sex problem.
54
00:03:35,460 --> 00:03:36,800
It's not a sex problem.
55
00:03:37,620 --> 00:03:38,700
It's just a little drought.
56
00:03:39,900 --> 00:03:42,780
Bless me, Father, for I have sinned.
It's been three months since my last
57
00:03:42,780 --> 00:03:43,920
confession. Four?
58
00:03:45,220 --> 00:03:46,740
All right, I thought it was three.
59
00:03:47,200 --> 00:03:48,200
Mm -hmm.
60
00:03:48,580 --> 00:03:50,020
The Lord is very forgiving.
61
00:03:51,020 --> 00:03:52,340
How may I help you, my son?
62
00:03:52,620 --> 00:03:54,160
I missed math four times.
63
00:03:56,120 --> 00:03:57,120
I lied.
64
00:04:00,740 --> 00:04:02,080
I committed a murder.
65
00:04:03,940 --> 00:04:05,140
What was that last one?
66
00:04:06,800 --> 00:04:07,800
Homicide.
67
00:04:08,520 --> 00:04:11,420
He was an evil man who threatened my
life.
68
00:04:13,140 --> 00:04:16,820
So... I engaged in retribution.
69
00:04:17,500 --> 00:04:18,519
You understand.
70
00:04:19,600 --> 00:04:23,960
The consequences of this act. I have
already been convicted in a court of law
71
00:04:23,960 --> 00:04:27,080
and due back in court this morning to
try to overturn the conviction, but I
72
00:04:27,080 --> 00:04:28,080
don't know.
73
00:04:28,480 --> 00:04:31,680
In your mind, it was murder?
74
00:04:31,900 --> 00:04:32,900
Where is he?
75
00:04:33,320 --> 00:04:36,020
Hey, you son of a bitch, where is he?
Damn you!
76
00:04:37,260 --> 00:04:38,340
You're right to have him!
77
00:04:39,080 --> 00:04:43,780
Why don't you speak for God? You don't
speak for God!
78
00:04:44,320 --> 00:04:45,299
Damn you!
79
00:04:45,300 --> 00:04:46,300
Damn you!
80
00:04:49,450 --> 00:04:50,750
Take him, get him processed.
81
00:04:51,210 --> 00:04:52,810
I'm going to need your statement
downstairs.
82
00:04:53,290 --> 00:04:56,090
Forgive me, I have to go to court first.
I have a small matter. I'm trying to
83
00:04:56,090 --> 00:04:57,090
save my life.
84
00:04:59,470 --> 00:05:01,450
We'll get you stitched up. I'm going to
need your statement, too.
85
00:05:01,670 --> 00:05:02,670
You don't want to press charges.
86
00:05:02,910 --> 00:05:06,030
I beg your pardon? What happens in the
confessional booth is strictly a
87
00:05:06,030 --> 00:05:07,270
competition. He tried to kill you.
88
00:05:07,470 --> 00:05:11,030
This is a private matter between us.
Now, wait a minute. Now, look, I've seen
89
00:05:11,030 --> 00:05:12,030
his contrition.
90
00:05:13,130 --> 00:05:14,490
I don't want to press charges.
91
00:05:16,690 --> 00:05:18,250
Kitchen think time, Your Honor.
92
00:05:19,390 --> 00:05:21,550
Desperation. May I finish my motion,
please?
93
00:05:21,830 --> 00:05:25,170
Why? According to your own motion,
you're incompetent, so why bother? I
94
00:05:25,170 --> 00:05:26,810
say I'm incompetent, you little snot.
95
00:05:27,290 --> 00:05:30,230
All I said was the defense I gave Bill
Pugin was inadequate.
96
00:05:30,570 --> 00:05:32,570
Why? Why? He's asking me why.
97
00:05:32,830 --> 00:05:35,670
I heard him ask. I'd like to hear your
response.
98
00:05:36,310 --> 00:05:39,410
Well, it was an error for me to
stipulate to the prosecution's case.
99
00:05:39,670 --> 00:05:42,190
I could have cross -examined Howard Buss
and Carter Pike.
100
00:05:42,410 --> 00:05:43,189
And what else?
101
00:05:43,190 --> 00:05:46,230
It was a gross mistake for me not to go
with temporary insanity.
102
00:05:46,650 --> 00:05:48,310
He had inadequate counsel.
103
00:05:48,760 --> 00:05:51,940
The verdict should be overturned and
Bill Pugin should get a new trial.
104
00:05:52,200 --> 00:05:53,280
And a new lawyer?
105
00:05:53,600 --> 00:05:56,580
Well, since I learned from my mistakes,
I'm sure I could continue.
106
00:05:56,880 --> 00:05:58,100
I have no doubt you could.
107
00:05:58,580 --> 00:05:59,580
You're very good.
108
00:06:00,100 --> 00:06:04,540
In fact, clever enough to use the
ineffective counsel defense when all
109
00:06:04,540 --> 00:06:05,940
fails. It's not a tactic.
110
00:06:06,200 --> 00:06:10,960
I screwed up. You went for self -defense
because you wanted an all -out victory.
111
00:06:11,440 --> 00:06:14,060
Something you couldn't get with
diminished capacity.
112
00:06:14,660 --> 00:06:16,020
Judge, I'm shocked.
113
00:06:16,380 --> 00:06:17,680
I'm talking now, counsel.
114
00:06:18,200 --> 00:06:20,920
You were fully aware of all legal
strategies available.
115
00:06:21,660 --> 00:06:23,600
You gambled and lost.
116
00:06:24,320 --> 00:06:29,200
That does not constitute incompetence.
But what about moving for a speedy
117
00:06:29,540 --> 00:06:30,780
Stop wasting my time.
118
00:06:31,000 --> 00:06:32,000
The verdict stands.
119
00:06:32,400 --> 00:06:33,900
This matter is adjourned.
120
00:06:36,640 --> 00:06:39,680
I just want to talk about it. I don't
want to talk about it.
121
00:06:39,960 --> 00:06:44,260
You committed a crime, Joe. You acted
like a man. I don't have to talk with
122
00:06:44,260 --> 00:06:45,260
about it.
123
00:06:47,419 --> 00:06:49,240
This has to do with your kid dying,
doesn't it?
124
00:06:51,120 --> 00:06:52,220
I didn't kill his son.
125
00:06:53,180 --> 00:06:54,180
He had that disease.
126
00:06:54,700 --> 00:06:57,920
Yes, hurlers, which we diagnosed in
utero. That child should never have been
127
00:06:57,920 --> 00:06:58,920
born, Gary.
128
00:06:58,940 --> 00:07:02,200
Maybe it wouldn't have been. Look, I
didn't go after them preaching anti
129
00:07:02,200 --> 00:07:03,200
-abortion.
130
00:07:03,800 --> 00:07:05,260
Patty and Joe, they came to me.
131
00:07:06,180 --> 00:07:07,720
They wanted the position of the church.
132
00:07:08,740 --> 00:07:09,780
I had to give it to them.
133
00:07:10,120 --> 00:07:11,400
He was just three years old.
134
00:07:11,820 --> 00:07:14,020
Don't get me wrong, Kenny. I love this
little guy.
135
00:07:15,960 --> 00:07:16,960
I...
136
00:07:18,670 --> 00:07:24,250
But if you knew how he suffered, no
child should be born just to suffer and
137
00:07:25,210 --> 00:07:26,410
You can't blame the father.
138
00:07:27,330 --> 00:07:29,130
Joe, we're Catholics.
139
00:07:30,350 --> 00:07:32,150
We know he's got to come down against
the worst.
140
00:07:32,390 --> 00:07:33,750
I got by that. I did.
141
00:07:35,610 --> 00:07:37,390
It's the stand on birth control.
142
00:07:37,990 --> 00:07:42,550
Patty and me, we can't have sex.
143
00:07:43,950 --> 00:07:44,950
Why?
144
00:07:45,150 --> 00:07:47,450
Both Joe and Patty carry the gene for
hurlers.
145
00:07:47,960 --> 00:07:50,100
So if they had another child, it could
be just the same.
146
00:07:51,020 --> 00:07:53,760
Deformed, retarded, short life
expectancy.
147
00:07:54,980 --> 00:07:57,260
It would be irresponsible for them to
get pregnant.
148
00:07:59,260 --> 00:08:03,060
But according to the church, it's a sin
for us to use birth control.
149
00:08:03,720 --> 00:08:05,260
I thought they lightened up on that.
150
00:08:05,500 --> 00:08:07,200
It's still against the laws of the
church.
151
00:08:07,900 --> 00:08:12,240
And you know, Patty, so we can't have
kids. We can't have sex.
152
00:08:20,910 --> 00:08:22,090
I'm losing my marriage, Kenny.
153
00:08:24,290 --> 00:08:25,950
Sex doesn't make a relationship.
154
00:08:26,350 --> 00:08:27,350
It helps.
155
00:08:27,510 --> 00:08:33,990
I feel... I don't know, maybe I've been
a cop for so long. Lots of women are
156
00:08:33,990 --> 00:08:37,549
unable during intercourse. I've never
been one of them. Until the last year or
157
00:08:37,549 --> 00:08:38,590
so, I've always been able.
158
00:08:38,830 --> 00:08:39,870
And you still can.
159
00:08:40,850 --> 00:08:41,850
You're just refusing.
160
00:08:42,049 --> 00:08:43,049
I'm refusing.
161
00:08:43,549 --> 00:08:44,550
Unconsciously, yes.
162
00:08:45,050 --> 00:08:46,470
It's about control, Max.
163
00:08:46,870 --> 00:08:49,010
An orgasm is the ultimate in letting go.
164
00:08:49,630 --> 00:08:50,630
And that's ridiculous.
165
00:08:51,690 --> 00:08:55,090
You know, if Blue Cross weren't covering
this, I'd walk.
166
00:08:56,870 --> 00:08:58,750
Best defense is a good offense, right?
167
00:08:59,370 --> 00:09:02,350
Come on, Max. You've been coming here
for, what, nine weeks now?
168
00:09:02,830 --> 00:09:04,050
Can't you come up with a new trick?
169
00:09:04,370 --> 00:09:07,230
No. See, now you're playing the offense
because you know I'm right.
170
00:09:07,470 --> 00:09:10,690
Of course. You're always right. Just
like you were right to go to bed with
171
00:09:10,690 --> 00:09:12,250
insurance salesman on the fourth date.
172
00:09:13,390 --> 00:09:16,910
What? Is it your professional opinion
that I'm a slut?
173
00:09:17,530 --> 00:09:18,690
Not my professional.
174
00:09:19,210 --> 00:09:20,210
Opinion, no.
175
00:09:21,090 --> 00:09:24,410
Danny. Max, you didn't really trust this
guy.
176
00:09:26,110 --> 00:09:31,590
Not having an orgasm is your way of
withholding, your way of refusing to
177
00:09:31,590 --> 00:09:37,330
somebody. I think when you're with
somebody you trust, you truly trust,
178
00:09:37,330 --> 00:09:39,870
won't be any fear of intimacy and no
problems with climax.
179
00:09:40,250 --> 00:09:41,250
I don't know.
180
00:09:42,190 --> 00:09:43,590
I feel so desperate.
181
00:09:44,630 --> 00:09:47,350
I don't care how desperate you are. This
is ex parte.
182
00:09:48,010 --> 00:09:49,310
You know better than to come in here.
183
00:09:49,610 --> 00:09:50,610
Lock me up.
184
00:09:50,730 --> 00:09:51,730
Go ahead.
185
00:09:53,370 --> 00:09:55,710
Henry, everything you said is true.
186
00:09:56,210 --> 00:09:58,890
I went with self -defense because I
wanted the glory.
187
00:09:59,270 --> 00:10:03,050
Bill Pugin shouldn't have to lose the
rest of his life because I want... Are
188
00:10:03,050 --> 00:10:05,850
telling me Bill wasn't part of the
decision to plead self -defense?
189
00:10:06,210 --> 00:10:08,530
I'm telling you he was subject to my
influence.
190
00:10:09,110 --> 00:10:10,110
Mm -hmm.
191
00:10:10,330 --> 00:10:12,510
Every lawyer steers his client.
192
00:10:13,050 --> 00:10:14,850
Please, give him a new trial.
193
00:10:15,390 --> 00:10:16,970
We'll plead to a lesser charge.
194
00:10:17,500 --> 00:10:19,440
He'll do time, but his life won't be
over.
195
00:10:19,880 --> 00:10:24,140
You know me well enough to know that I
can't do that. I know you're a man of
196
00:10:24,140 --> 00:10:28,680
compassion who likes to leave a
situation better off than how he finds
197
00:10:30,720 --> 00:10:33,840
You haven't made a case to overturn the
verdict, but I tell you what.
198
00:10:34,700 --> 00:10:37,580
I'll certify this for immediate review
by the appellate court.
199
00:10:37,940 --> 00:10:39,320
You can take your shot with them.
200
00:10:40,080 --> 00:10:41,240
That's the best I can do.
201
00:10:42,180 --> 00:10:43,180
Thank you, Henry.
202
00:10:43,880 --> 00:10:44,880
Counsel.
203
00:10:45,130 --> 00:10:48,990
If you go to the appeals court with the
inadequate counsel theory, you better
204
00:10:48,990 --> 00:10:50,930
come up with something different than
today's examples.
205
00:10:51,970 --> 00:10:54,010
They'll see through you as easily as I
did.
206
00:10:54,310 --> 00:10:55,310
Any suggestions?
207
00:10:55,590 --> 00:10:59,690
I'll bet if you comb through this case,
you'll discover that you really did make
208
00:10:59,690 --> 00:11:00,690
a mistake.
209
00:11:02,250 --> 00:11:03,250
Find it.
210
00:11:08,830 --> 00:11:12,690
I've told you, James, I don't want to
press charges. It's not up to you.
211
00:11:13,640 --> 00:11:18,760
He committed assault, destroyed
property. Your wants are not relevant.
212
00:11:18,760 --> 00:11:19,259
I here?
213
00:11:19,260 --> 00:11:20,880
Because I want to work this out.
214
00:11:22,760 --> 00:11:26,700
Look, I think I can get the DA to kick
this for restitution, but I'm not
215
00:11:26,700 --> 00:11:29,440
releasing you if you're going to go out
and commit mayhem. Fine.
216
00:11:31,660 --> 00:11:34,080
Tell my wife it's okay for her to use
birth control.
217
00:11:34,300 --> 00:11:36,100
I've told you both I understand.
218
00:11:36,800 --> 00:11:42,240
If you want to use contraception, then
you have my understanding and my
219
00:11:42,240 --> 00:11:44,360
compassion. Would it be a sin against
the church?
220
00:11:46,620 --> 00:11:47,620
Father?
221
00:11:47,800 --> 00:11:48,800
Yes.
222
00:11:49,160 --> 00:11:50,160
I won't sin.
223
00:11:52,500 --> 00:11:54,800
What about if I got a vasectomy?
224
00:11:55,020 --> 00:11:56,200
Why couldn't we do that? That's
mutilation.
225
00:11:56,780 --> 00:11:59,740
The church could never condone that. We
are married. For God's sake, we're
226
00:11:59,740 --> 00:12:02,080
supposed to have kind to go related. All
right, what do you want to do?
227
00:12:02,420 --> 00:12:03,760
Strangle me again? Yes! Sit.
228
00:12:05,580 --> 00:12:10,040
Look, Father, if they conceive a child,
it gets born to just suffer and die.
229
00:12:10,820 --> 00:12:14,600
You can't stand here and say that's good
for the church. No, I can't.
230
00:12:15,140 --> 00:12:16,140
So?
231
00:12:16,240 --> 00:12:18,320
How do they prevent it without birth
control?
232
00:12:20,120 --> 00:12:21,120
The rhythm method.
233
00:12:21,340 --> 00:12:23,540
He says it with a straight face. The
rhythm method?
234
00:12:23,740 --> 00:12:27,240
You really say that? Look, I am not
going to sit here and listen to an
235
00:12:27,240 --> 00:12:28,660
indictment of Catholicism.
236
00:12:29,080 --> 00:12:31,260
I gave you both the position of the
church.
237
00:12:31,460 --> 00:12:34,260
I have also extended to you my
understanding.
238
00:12:34,600 --> 00:12:36,840
Should you choose to ignore that
position.
239
00:12:38,250 --> 00:12:40,270
But you taught me never to ignore the
church.
240
00:12:40,810 --> 00:12:41,810
I know that.
241
00:12:42,150 --> 00:12:47,330
Father, you've also taught me that if I
live in mortal sin, I could be condemned
242
00:12:47,330 --> 00:12:48,330
to hell.
243
00:12:48,790 --> 00:12:50,670
To burn in a non -consuming fire.
244
00:12:52,330 --> 00:12:53,510
Isn't that the law of the church?
245
00:12:55,370 --> 00:12:56,370
That is correct.
246
00:12:57,710 --> 00:12:59,350
I will not burn in hell.
247
00:13:04,510 --> 00:13:05,710
Wait just a second.
248
00:13:06,320 --> 00:13:11,440
You're telling this court that it was
reversible error for you to instruct
249
00:13:11,440 --> 00:13:12,680
client to tell you the truth?
250
00:13:13,180 --> 00:13:14,660
Exactly what I'm saying.
251
00:13:14,960 --> 00:13:16,280
Why? Why?
252
00:13:16,680 --> 00:13:18,020
He's asking me why.
253
00:13:18,320 --> 00:13:19,320
Yes, he is.
254
00:13:19,620 --> 00:13:24,080
Up here in appeals court, we consider
truth to be sort of a good thing.
255
00:13:24,420 --> 00:13:29,880
A lot can be said for it, but the
problem with truth is once a lawyer gets
256
00:13:30,110 --> 00:13:31,790
He stuck with it. Meaning?
257
00:13:32,050 --> 00:13:37,390
Meaning once Bill Pugin told me that he
shot the guy with a clear mind, the only
258
00:13:37,390 --> 00:13:40,950
strategy legally available to me was
self -defense.
259
00:13:41,450 --> 00:13:47,090
By law, I couldn't put him on the stand
to say temporary insanity because I
260
00:13:47,090 --> 00:13:49,370
can't advise a client to lie.
261
00:13:50,170 --> 00:13:52,810
Now, if he hadn't told me the whole
truth...
262
00:13:53,020 --> 00:13:57,740
I wouldn't have known temporary insanity
was a lie, and therefore I could have
263
00:13:57,740 --> 00:13:59,640
let Bill Pugin claim it as a defense.
264
00:13:59,980 --> 00:14:04,580
Are you joking? Think about it, Judge.
The police are required by law to give
265
00:14:04,580 --> 00:14:09,800
Miranda to instruct their suspects that
whatever they say could be used against
266
00:14:09,800 --> 00:14:15,060
them. The fact is, telling your own
lawyer the complete truth can backfire,
267
00:14:15,460 --> 00:14:17,380
It limits their defense options.
268
00:14:18,340 --> 00:14:20,180
Clients have a right to know this.
269
00:14:20,800 --> 00:14:21,800
Mr. Littleton?
270
00:14:22,640 --> 00:14:28,180
What? Are you seriously considering what
this man is saying? That's not a good
271
00:14:28,180 --> 00:14:33,560
beginning. Your Honor, he is suggesting
that lawyers endorse perjury.
272
00:14:33,860 --> 00:14:39,040
No, he isn't. He's suggesting that since
lawyers are ethically bound not to
273
00:14:39,040 --> 00:14:44,540
proffer false evidence, their defense
strategies can therefore be limited
274
00:14:44,540 --> 00:14:46,320
sometimes by the truth.
275
00:14:46,640 --> 00:14:50,060
Maybe the client should be apprised of
that reality.
276
00:14:50,810 --> 00:14:53,350
So what would the appropriate behavior
have been in this situation?
277
00:14:53,850 --> 00:14:57,950
How should Mr. Wambaugh have instructed
Bill Pugin? Simply that whatever he
278
00:14:57,950 --> 00:15:02,910
tells me, I'm stuck with. That I can't
reinvent facts to support whatever
279
00:15:02,910 --> 00:15:03,910
we pick.
280
00:15:03,990 --> 00:15:10,350
I blew the temporary insanity defense
the minute I asked Bill Pugin to tell me
281
00:15:10,350 --> 00:15:11,350
the whole truth.
282
00:15:11,910 --> 00:15:13,410
We all know it.
283
00:15:18,800 --> 00:15:22,220
We'll take the matter under advisement.
You can't be serious.
284
00:15:23,220 --> 00:15:26,680
You crossed the line. I'm trying to
break through a wall. I come in here to
285
00:15:26,680 --> 00:15:30,180
about me, not my father. And I'm telling
you it's all connected.
286
00:15:30,980 --> 00:15:32,980
Inextricably. He's the reason you can't
trust.
287
00:15:33,280 --> 00:15:36,420
Why? Because all your life, he wouldn't
accept you.
288
00:15:36,959 --> 00:15:39,800
Your words, Maxine. Your very own words.
289
00:15:40,040 --> 00:15:42,040
You said through his eyes you were
always failing.
290
00:15:42,260 --> 00:15:44,680
I'm not talking about him. Let me
finish. Trust me, Danny.
291
00:15:44,960 --> 00:15:48,100
The last pair of eyes I'd be looking at
myself through while making love would
292
00:15:48,100 --> 00:15:51,200
be my father's. We're close here. Don't
fight me. Listen to me now.
293
00:15:52,040 --> 00:15:55,620
You don't trust any man to receive your
orgasm because you're afraid.
294
00:15:55,900 --> 00:15:57,280
Afraid of what? Afraid of intimacy.
295
00:15:57,780 --> 00:16:00,920
Afraid of bonding. I want intimacy and I
want to bond.
296
00:16:01,240 --> 00:16:02,240
No, you don't.
297
00:16:02,740 --> 00:16:03,820
With intimacy...
298
00:16:04,330 --> 00:16:05,690
comes the possibility of rejection.
299
00:16:06,970 --> 00:16:07,970
Deep rejection.
300
00:16:08,370 --> 00:16:10,890
The kind of fundamental rejection you
got from your father.
301
00:16:11,650 --> 00:16:13,090
He never rejected me.
302
00:16:14,730 --> 00:16:16,690
He said you had no aptitude for college.
303
00:16:17,590 --> 00:16:20,590
When you told him you wanted to join the
police force, he laughed at you.
304
00:16:20,810 --> 00:16:22,050
That's not rejecting me.
305
00:16:22,410 --> 00:16:24,090
It's enough to batter your self -esteem.
306
00:16:25,010 --> 00:16:27,810
It's enough to make you hate him. My
father loves me.
307
00:16:29,290 --> 00:16:31,830
He's always loved me. I've never doubted
that.
308
00:16:32,650 --> 00:16:33,650
He's hurt you.
309
00:16:33,960 --> 00:16:37,460
And because of that hurt, you don't dare
give any other man the chance to hurt
310
00:16:37,460 --> 00:16:38,460
you again.
311
00:16:38,620 --> 00:16:43,840
Because you believe ultimately,
eventually, every man will.
312
00:16:48,280 --> 00:16:49,280
It's okay.
313
00:16:54,260 --> 00:16:54,740
You
314
00:16:54,740 --> 00:17:01,640
want to convert
315
00:17:01,640 --> 00:17:02,640
us to Protestants?
316
00:17:03,240 --> 00:17:07,680
Don't get me wrong, Joe. I love the
Catholics, but their point of view on
317
00:17:07,680 --> 00:17:08,940
contraception is nuts.
318
00:17:09,480 --> 00:17:12,940
If you really want to help, why don't
you talk to Father Barrett? He couldn't
319
00:17:12,940 --> 00:17:15,960
anything. This birth control thing goes
to a larger conspiracy.
320
00:17:16,859 --> 00:17:17,799
Which is?
321
00:17:17,800 --> 00:17:22,300
The Vatican wants a population
explosion. It would help them to achieve
322
00:17:22,300 --> 00:17:25,960
dominion. This is the lowest of lows,
Henry.
323
00:17:26,480 --> 00:17:27,480
Gary!
324
00:17:28,840 --> 00:17:32,820
I just asked him if he'd like to talk.
Going behind my back to steal one of my
325
00:17:32,820 --> 00:17:33,820
clients?
326
00:17:34,100 --> 00:17:35,480
How unethical can you get?
327
00:17:35,940 --> 00:17:37,740
This isn't anything about clients.
328
00:17:38,500 --> 00:17:39,580
It's about religion.
329
00:17:39,960 --> 00:17:42,860
Don't you bring ethics into this. You
ought to be ashamed of yourself.
330
00:17:43,080 --> 00:17:44,140
Well, look who's talking.
331
00:17:44,600 --> 00:17:45,900
The rhythm method.
332
00:17:46,200 --> 00:17:50,060
Oh, just because you hand out
prophylactics with communion, it doesn't
333
00:17:50,060 --> 00:17:54,180
say that we have to change, that we have
to relax on our position. That it was a
334
00:17:54,180 --> 00:17:57,360
Catholic that invented the... Hey, this
isn't about what church is better.
335
00:17:58,320 --> 00:18:00,380
For God's sake, do you know how hard
this is?
336
00:18:01,000 --> 00:18:05,880
The adoption agencies are scared to
place a child with us because if we
337
00:18:05,880 --> 00:18:10,500
ever give birth to another baby with
hurlers, the emotional and medical
338
00:18:10,500 --> 00:18:13,440
will be too much of a hardship on the
family.
339
00:18:13,740 --> 00:18:18,580
And on top of it all, you expect this
marriage to survive when we can't even
340
00:18:18,580 --> 00:18:19,640
what married people do.
341
00:18:21,900 --> 00:18:26,180
Give us some guidance. I have tried.
342
00:18:27,649 --> 00:18:31,810
I've given sympathy to Patty. I've
repeatedly absolved both of you.
343
00:18:32,390 --> 00:18:38,050
But artificial birth control remains
immoral according to the church. I
344
00:18:38,050 --> 00:18:39,050
change that, Joe.
345
00:18:39,530 --> 00:18:44,030
I don't know what else I can say, Henry.
You've got to get that stupid rule off
346
00:18:44,030 --> 00:18:45,430
the books. Now, look, wait.
347
00:18:45,930 --> 00:18:47,290
Don't you start on me, please.
348
00:18:47,490 --> 00:18:51,230
Gary, Christianity is dying in this
country. The Catholics who are leaving
349
00:18:51,230 --> 00:18:54,890
church, and many of them because of
birth control, they're not becoming
350
00:18:54,890 --> 00:18:55,890
Protestants.
351
00:18:56,540 --> 00:18:58,520
They're just forsaking religion in
general.
352
00:18:59,620 --> 00:19:00,860
And that hurts us all.
353
00:19:04,380 --> 00:19:05,380
Unbelievable.
354
00:19:05,500 --> 00:19:06,740
We got a real chance.
355
00:19:07,400 --> 00:19:08,400
When are they going to roll?
356
00:19:08,620 --> 00:19:10,580
Oh, could be tomorrow, could be a week.
357
00:19:10,920 --> 00:19:12,820
Amazing they took it under advisement.
358
00:19:13,020 --> 00:19:15,680
This was a very unorthodox argument I
made.
359
00:19:16,060 --> 00:19:18,240
I don't know if I could walk back into a
courtroom again.
360
00:19:19,340 --> 00:19:21,560
I felt like I was having a nervous
breakdown in there.
361
00:19:22,020 --> 00:19:24,040
Imagine. This would be new law.
362
00:19:24,510 --> 00:19:26,770
Beware telling the truth to your own
lawyer.
363
00:19:27,090 --> 00:19:30,710
This could come down as a wombo rule. We
could be making history.
364
00:19:33,050 --> 00:19:35,350
What? You're enjoying this.
365
00:19:36,010 --> 00:19:40,610
My life is hanging by a thread here, and
you're getting goosebumps from a career
366
00:19:40,610 --> 00:19:44,610
high. Well, I, uh... I'm just optimistic
for both of us.
367
00:19:44,850 --> 00:19:45,850
Tell me, Doug.
368
00:19:46,250 --> 00:19:51,110
If you really believed what you said in
court today, why didn't you warn me
369
00:19:51,110 --> 00:19:52,110
about telling you the truth?
370
00:19:52,550 --> 00:19:55,340
Well, uh... Like I said, I probably
should have.
371
00:19:55,540 --> 00:19:59,140
And after I spoke the truth, why didn't
you tell me it limited your defense
372
00:19:59,140 --> 00:20:00,140
strategy?
373
00:20:00,960 --> 00:20:04,860
Why didn't you tell me it prevented you
from arguing temporary insanity?
374
00:20:05,900 --> 00:20:06,900
I'll tell you why.
375
00:20:07,400 --> 00:20:13,680
Because if I knew, I would have
dismissed you as my lawyer and found
376
00:20:13,680 --> 00:20:15,560
attorney and withheld the truth.
377
00:20:15,760 --> 00:20:17,320
But that wouldn't do, would it, Doug?
378
00:20:17,980 --> 00:20:21,180
You weren't about to lose this juicy
case.
379
00:20:22,990 --> 00:20:23,990
Do me one favor.
380
00:20:24,470 --> 00:20:29,890
As a matter of simple courtesy, try not
to enjoy it too much.
381
00:20:38,590 --> 00:20:41,350
What are you doing here? I thought you
don't like to see patients outside of
382
00:20:41,350 --> 00:20:42,970
therapy. I don't.
383
00:20:45,250 --> 00:20:47,150
Look, um, you got a second?
384
00:20:48,190 --> 00:20:49,190
Sure.
385
00:20:54,540 --> 00:21:01,220
The fact is, the reason I'm here, I
don't think I can be your doctor
386
00:21:02,060 --> 00:21:03,060
Why not?
387
00:21:03,340 --> 00:21:05,940
Look, I apologize. This is going to come
totally out of the blue.
388
00:21:07,360 --> 00:21:09,020
Even though it's not that uncommon a
thing.
389
00:21:10,960 --> 00:21:12,320
Do you know what transference is?
390
00:21:12,860 --> 00:21:13,860
Yeah.
391
00:21:14,300 --> 00:21:17,420
When a patient transfers emotional
feelings onto the therapist.
392
00:21:18,280 --> 00:21:19,280
Close enough, yeah.
393
00:21:21,000 --> 00:21:22,240
There's also a phenomenon.
394
00:21:23,209 --> 00:21:24,209
Called countertransference.
395
00:21:26,530 --> 00:21:33,150
Yeah. It's been happening for the last
few weeks, and, uh, I... You know, we've
396
00:21:33,150 --> 00:21:38,150
become quite close, and I've become...
attracted to you.
397
00:21:41,930 --> 00:21:43,370
I don't think this is appropriate.
398
00:21:43,690 --> 00:21:46,830
No. No, it's totally inappropriate.
That's why I'm here.
399
00:21:47,890 --> 00:21:49,310
Look, I thought I could handle it.
400
00:21:49,670 --> 00:21:52,130
At least not let it invade our
professional relationship.
401
00:21:52,910 --> 00:21:54,250
I even thought I could deny it.
402
00:21:55,110 --> 00:22:02,050
But, um... Today... When I held you...
403
00:22:02,050 --> 00:22:05,550
Anyway, I can't deny it anymore.
404
00:22:08,390 --> 00:22:10,010
I don't know how to respond to this.
405
00:22:10,730 --> 00:22:11,730
You don't have to, Max.
406
00:22:12,910 --> 00:22:14,610
I'm just here to say I can't be your
doctor.
407
00:22:17,250 --> 00:22:21,090
Look, I've prepared a list of other
therapists that I can highly recommend.
408
00:22:22,380 --> 00:22:25,000
If you want me to call any of them, make
sure you get in. I'd be happy to.
409
00:22:25,940 --> 00:22:29,980
So... I'm never going to see you again?
410
00:22:30,400 --> 00:22:31,400
That wouldn't be right.
411
00:22:32,140 --> 00:22:33,320
At least not professionally.
412
00:22:34,160 --> 00:22:40,820
But if you want to have dinner
sometime... I
413
00:22:40,820 --> 00:22:42,240
don't know.
414
00:22:42,920 --> 00:22:43,920
No, that was wrong.
415
00:22:44,640 --> 00:22:47,780
I'm sorry. I shouldn't... Okay.
416
00:22:51,920 --> 00:22:55,000
The doctor -patient relationship has to
be completely severed. You understand
417
00:22:55,000 --> 00:22:57,520
that? From this second on, I don't treat
you.
418
00:22:58,040 --> 00:22:59,040
I know.
419
00:22:59,220 --> 00:23:00,220
Okay.
420
00:23:02,160 --> 00:23:03,180
I'll call you.
421
00:23:04,340 --> 00:23:05,340
Great.
422
00:23:06,480 --> 00:23:07,480
Good night.
423
00:23:25,110 --> 00:23:28,810
Hey, shouldn't we be ready in case we
get called into court?
424
00:23:29,150 --> 00:23:31,170
Mama said we don't need to be there for
the ruling.
425
00:23:35,150 --> 00:23:36,610
I'm going to jail, Marjorie.
426
00:23:38,470 --> 00:23:40,310
One mistake and my life is ended.
427
00:23:41,270 --> 00:23:43,010
They took it under advisement.
428
00:23:43,430 --> 00:23:44,430
It's not over.
429
00:23:45,370 --> 00:23:46,370
It's over.
430
00:23:47,550 --> 00:23:49,110
And I don't think that he's coming back.
431
00:23:49,850 --> 00:23:51,010
Why? What did he say?
432
00:23:52,590 --> 00:23:58,150
He said that if we're not going to be
husband and wife, then we're not going
433
00:23:58,150 --> 00:23:59,150
be husband and wife.
434
00:24:00,930 --> 00:24:03,950
Father, I don't know what to do. I don't
want to lose him. Joe is all I have.
435
00:24:05,670 --> 00:24:06,670
Tell me, Patty.
436
00:24:08,130 --> 00:24:11,230
Do you want conjugal relations with your
husband?
437
00:24:11,670 --> 00:24:14,670
Yes, of course I do, but we can't risk
having another child with that disease.
438
00:24:14,870 --> 00:24:16,530
Please, just listen to me very
carefully.
439
00:24:17,350 --> 00:24:18,350
Very carefully.
440
00:24:20,350 --> 00:24:21,350
Ninety percent.
441
00:24:22,140 --> 00:24:25,080
of all Catholics use contraception.
442
00:24:25,600 --> 00:24:30,260
The church is even considering allowing
nuns to use birth control in Bosnia
443
00:24:30,260 --> 00:24:35,200
because of the threat of rape. Now, I
take that consideration to mean that
444
00:24:35,200 --> 00:24:36,460
exceptions can be made.
445
00:24:37,200 --> 00:24:42,840
The fact that both you and Joe have the
genes of hurlers, I think our Lord
446
00:24:42,840 --> 00:24:46,000
would be very forgiving of you.
447
00:24:46,400 --> 00:24:48,360
Are you telling me to use artificial
birth control?
448
00:24:49,340 --> 00:24:51,220
As a priest, I would...
449
00:24:52,400 --> 00:24:54,400
Face excommunication for saying that.
450
00:24:56,080 --> 00:24:59,460
It's a person who cares about you very
much.
451
00:25:01,540 --> 00:25:03,220
Save your marriage, Patty.
452
00:25:04,420 --> 00:25:05,840
It's against the church.
453
00:25:07,260 --> 00:25:09,680
You are telling me to commit a sin.
454
00:25:10,440 --> 00:25:13,460
What kind of priest are you? I'm your
priest.
455
00:25:13,720 --> 00:25:14,720
I'm not so sure.
456
00:25:15,660 --> 00:25:17,060
I'm not so sure.
457
00:25:22,570 --> 00:25:23,570
Are you out of your skull?
458
00:25:23,910 --> 00:25:24,990
It's just a date.
459
00:25:25,230 --> 00:25:27,190
It's against the law. Read the penal
code.
460
00:25:27,490 --> 00:25:30,630
It is illegal for a therapist to date
his patient.
461
00:25:30,870 --> 00:25:34,350
He wouldn't be my therapist anymore. The
doctor -patient relationship is
462
00:25:34,350 --> 00:25:36,570
terminated. Why? Because you say so?
463
00:25:37,170 --> 00:25:40,830
Do you think you can just declare a
therapeutic relationship as over?
464
00:25:41,070 --> 00:25:43,230
This isn't something I do casually,
Jill.
465
00:25:43,790 --> 00:25:47,030
You know me better than that. I
certainly do, Danny. I know you a lot
466
00:25:47,030 --> 00:25:49,730
than to believe that you'd let yourself
get emotionally involved with a patient.
467
00:25:49,990 --> 00:25:51,850
I didn't let it happen. It just...
468
00:25:53,160 --> 00:25:53,899
It happened.
469
00:25:53,900 --> 00:25:57,920
You have a professional obligation to be
sure that it doesn't. I know. You're
470
00:25:57,920 --> 00:25:58,920
right.
471
00:26:00,600 --> 00:26:07,360
Ever since Cindy died five years ago,
Jesus, I haven't cared anything about
472
00:26:07,360 --> 00:26:08,360
woman.
473
00:26:08,820 --> 00:26:15,380
Now... Danny, it's not that I don't
understand. I know how it can happen.
474
00:26:16,200 --> 00:26:18,500
It's just that there are strict rules
about this.
475
00:26:19,200 --> 00:26:21,240
Why? How can anybody legislate emotions?
476
00:26:21,840 --> 00:26:22,840
That's what he said.
477
00:26:23,040 --> 00:26:24,040
I'm saying it.
478
00:26:25,340 --> 00:26:27,460
I really do feel close to him, Kenny.
479
00:26:28,240 --> 00:26:31,660
I trust him, and I'm attracted to him.
480
00:26:32,340 --> 00:26:34,420
I can't stop thinking about her, Jill.
481
00:26:34,940 --> 00:26:37,820
I know it's unprofessional, but you know
what?
482
00:26:38,880 --> 00:26:41,080
I'd be willing to wreck my career.
483
00:26:42,760 --> 00:26:46,880
If this thing even lives up to half the
stuff I feel going on inside, it'd be
484
00:26:46,880 --> 00:26:47,880
worth it.
485
00:26:49,640 --> 00:26:50,640
It would.
486
00:26:51,920 --> 00:26:58,300
To suggest that a client be warned not
to be truthful with his own lawyer, it's
487
00:26:58,300 --> 00:26:59,380
ludicrous on its face.
488
00:27:00,220 --> 00:27:05,900
But when we dig deeper, in fact, the
people in this country systematically
489
00:27:05,900 --> 00:27:10,340
believe the privilege between lawyer and
client is all protecting.
490
00:27:10,820 --> 00:27:17,000
That complete candor with a defense
attorney is risk -free. That your own
491
00:27:17,000 --> 00:27:19,960
attorney can better defend you if he
knows the whole truth.
492
00:27:20,510 --> 00:27:26,750
It's a nice premise, but for those of us
who practice law, we know the fallacy.
493
00:27:28,050 --> 00:27:29,410
Mr. Wambau is right.
494
00:27:29,850 --> 00:27:33,770
Sometimes a lawyer can be more effective
if he doesn't have all the facts.
495
00:27:33,970 --> 00:27:38,510
He can be more creative with his defense
when not burdened with the law against
496
00:27:38,510 --> 00:27:40,510
proffering false evidence.
497
00:27:41,510 --> 00:27:42,730
The judges know it.
498
00:27:43,510 --> 00:27:44,730
The lawyers know it.
499
00:27:45,030 --> 00:27:48,110
And I suppose the client should know it.
500
00:27:48,510 --> 00:27:52,370
Your honors, with all due deference and
respect... Sit down, counsel.
501
00:27:52,610 --> 00:27:55,010
We will note your incredulity for the
record.
502
00:27:55,470 --> 00:28:00,770
We certainly don't want to encourage
perjury nor chill candor between lawyer
503
00:28:00,770 --> 00:28:07,190
client. But in that there might be a
middle ground where some type of warning
504
00:28:07,190 --> 00:28:11,130
may in fact be appropriate, we're taking
the matter under further review.
505
00:28:11,590 --> 00:28:16,610
In the meanwhile, the conviction against
William Pugin is stayed.
506
00:28:22,280 --> 00:28:25,780
And what do you expect me to do about
it? Oh, nothing. I came for a little
507
00:28:25,780 --> 00:28:26,880
advice. Oh.
508
00:28:27,520 --> 00:28:30,040
Tell the Henleys it's not a sin to use
birth control.
509
00:28:30,540 --> 00:28:32,780
Well, I have practically given them my
blessing.
510
00:28:33,340 --> 00:28:35,380
But I cannot expressly say it's not a
sin.
511
00:28:36,220 --> 00:28:37,460
That would be against the church.
512
00:28:37,760 --> 00:28:39,380
Then tell the church to go to hell.
513
00:28:39,740 --> 00:28:40,579
No, Henry.
514
00:28:40,580 --> 00:28:43,480
I'm sorry, Gary. You're not going to get
any sympathy from me on this one.
515
00:28:44,280 --> 00:28:48,100
You can't continue to oppose both
abortion and birth control.
516
00:28:49,700 --> 00:28:54,360
Not when the number one threat to this
planet is overpopulation. Look, I didn't
517
00:28:54,360 --> 00:28:57,640
come here to discuss the merits of the
ban. Well, you better consider the
518
00:28:57,640 --> 00:29:01,980
merits. Because if the church doesn't
take action, sooner or later the courts
519
00:29:01,980 --> 00:29:03,080
will. The courts?
520
00:29:03,420 --> 00:29:04,720
Here's a hot flash for you.
521
00:29:05,120 --> 00:29:08,340
More and more priests are being sued for
malpractice these days.
522
00:29:08,800 --> 00:29:10,700
And you are a prime candidate.
523
00:29:11,320 --> 00:29:13,020
Me? I'm just a priest.
524
00:29:13,800 --> 00:29:15,560
She would have to sue the whole Catholic
Church.
525
00:29:15,760 --> 00:29:17,080
The day is coming, Gary.
526
00:29:17,500 --> 00:29:23,700
And believe me, the last thing anybody
wants is for judges to start legislating
527
00:29:23,700 --> 00:29:29,820
religion. But if the church stays rigid
on some of these rules, that day is
528
00:29:29,820 --> 00:29:30,820
coming.
529
00:29:32,380 --> 00:29:35,660
Excuse me, I'm sorry. Father, there's
been some kind of accident with Bill
530
00:29:35,660 --> 00:29:37,160
Pugin. They sent for you.
531
00:29:41,270 --> 00:29:47,090
I was shopping and he was picking it up.
And then when I came home... Am
532
00:29:47,090 --> 00:29:48,690
I too late?
533
00:29:50,190 --> 00:29:51,190
I'm afraid so.
534
00:29:51,870 --> 00:29:52,870
Can I see him?
535
00:29:53,310 --> 00:29:55,830
I don't think I'd be a good idea. Look,
I'd like to give the last rights.
536
00:29:56,070 --> 00:29:58,550
You don't want to go in that room.
Believe me.
537
00:30:01,230 --> 00:30:02,229
It's impossible.
538
00:30:02,230 --> 00:30:03,730
What happened? I don't know. Jimmy.
539
00:30:04,610 --> 00:30:05,930
Please. Excuse me.
540
00:30:06,230 --> 00:30:07,370
So you think you're... Yeah.
541
00:30:11,740 --> 00:30:12,740
NID's gonna be tough.
542
00:30:13,740 --> 00:30:16,220
Found one fragment of a tooth in about
half of his right foot.
543
00:30:17,200 --> 00:30:18,600
That doesn't make sense, Carter.
544
00:30:19,140 --> 00:30:22,880
I mean, that's all that's burned. It
just doesn't make sense. How do we know
545
00:30:22,880 --> 00:30:23,879
that's Bill?
546
00:30:23,880 --> 00:30:25,380
Check the tooth against dental records.
547
00:30:25,680 --> 00:30:26,820
There's not even any skeleton.
548
00:30:27,220 --> 00:30:29,540
Even the bones are burned. I don't know
what to tell you.
549
00:30:29,840 --> 00:30:33,080
I've never seen anything like it. I
can't believe someone would commit
550
00:30:33,080 --> 00:30:36,820
by setting themselves on fire. You think
it was murder?
551
00:30:37,400 --> 00:30:40,620
He wouldn't set fire to the house. He
wouldn't risk burning it down. He
552
00:30:40,620 --> 00:30:42,460
do that to Marjorie. Not even bones.
553
00:30:43,060 --> 00:30:44,060
Just ashes.
554
00:30:46,260 --> 00:30:47,300
Is that my client?
555
00:30:47,540 --> 00:30:49,980
No, not now, please. I just came to give
him some good news.
556
00:30:53,760 --> 00:30:55,300
So we shouldn't have sex now?
557
00:30:56,020 --> 00:30:58,860
I ran it by Jill because I wanted to get
another doctor's take on it.
558
00:30:59,320 --> 00:31:00,320
Oh.
559
00:31:00,520 --> 00:31:01,540
I ran it by Kenny.
560
00:31:02,600 --> 00:31:04,040
You get the same response I did?
561
00:31:06,920 --> 00:31:07,940
They're probably right, Max.
562
00:31:09,140 --> 00:31:14,900
It's just... I want so much to just give
in to my feelings on this, you know?
563
00:31:16,020 --> 00:31:17,020
Yeah.
564
00:31:19,520 --> 00:31:21,920
Wise man once said, the heart wants what
the heart wants.
565
00:31:26,480 --> 00:31:33,360
Well... If we did have an affair... You
know, it'd probably just be one of
566
00:31:33,360 --> 00:31:34,360
those physical things.
567
00:31:37,640 --> 00:31:39,160
You know, the passion would probably
wane.
568
00:31:41,280 --> 00:31:42,280
Probably.
569
00:31:45,720 --> 00:31:47,740
It's right that we don't pursue it?
570
00:31:49,120 --> 00:31:50,120
Yeah.
571
00:31:51,500 --> 00:31:52,500
Yeah.
572
00:31:54,120 --> 00:31:57,000
So, we should say goodbye then.
573
00:32:23,760 --> 00:32:29,260
No, you can't break the confessional
seal, but... When Bill Pugin came to see
574
00:32:29,260 --> 00:32:33,500
you, did he seem... Did he strike you as
suicidal?
575
00:32:34,680 --> 00:32:35,800
Well, he seemed despondent.
576
00:32:36,000 --> 00:32:39,680
Uh -huh. But no, no, he didn't strike me
as being a threat to himself.
577
00:32:40,680 --> 00:32:41,680
Patty.
578
00:32:43,740 --> 00:32:48,440
Um... We split up. I can't ignore the
law of the church.
579
00:32:48,700 --> 00:32:49,840
I'll be leaving.
580
00:32:50,080 --> 00:32:51,080
No, that's okay.
581
00:32:53,610 --> 00:32:54,610
He wants a divorce.
582
00:32:55,130 --> 00:32:58,390
Look, I'm going to talk with Joe. No,
don't. Maybe I can make him see
583
00:32:59,390 --> 00:33:00,510
It's for the best, I think.
584
00:33:01,290 --> 00:33:07,010
You know, our religious convictions were
becoming less compatible.
585
00:33:08,070 --> 00:33:10,990
And I'm thinking that it's probably for
the best.
586
00:33:11,270 --> 00:33:12,790
But you two love each other very much.
587
00:33:13,030 --> 00:33:14,030
Yeah.
588
00:33:16,170 --> 00:33:17,950
He wants to have sex.
589
00:33:18,610 --> 00:33:20,830
And more than that, he wants kids.
590
00:33:22,250 --> 00:33:25,610
Apart, we can both have children. A
hurler isn't a threat if only one parent
591
00:33:25,610 --> 00:33:31,650
carries the gene, so... I think that our
breaking up could be a blessing.
592
00:33:33,610 --> 00:33:34,610
He'll remarry.
593
00:33:35,910 --> 00:33:37,070
And he'll raise a family.
594
00:33:38,970 --> 00:33:39,970
That's a blessing, don't you think?
595
00:33:40,950 --> 00:33:41,950
What about you?
596
00:33:42,810 --> 00:33:45,550
It isn't possible for me to remarry, is
it?
597
00:33:46,170 --> 00:33:47,270
Would the church allow that?
598
00:34:03,210 --> 00:34:04,210
A lot of women live alone.
599
00:34:05,610 --> 00:34:07,530
It would be good for Joe to have a
family.
600
00:34:08,210 --> 00:34:10,330
You know, I really think it's a
blessing.
601
00:34:11,810 --> 00:34:12,808
It is.
602
00:34:12,810 --> 00:34:14,130
It really is a blessing.
603
00:34:23,929 --> 00:34:27,610
Okay, what I'm about to say is
astounding from a scientific standpoint,
604
00:34:27,610 --> 00:34:28,730
want to specify... Never mind.
605
00:34:29,030 --> 00:34:30,550
Just tell us, how did Bill Pugin die?
606
00:34:31,949 --> 00:34:32,949
It wasn't murder.
607
00:34:33,179 --> 00:34:34,179
It wasn't suicide.
608
00:34:34,219 --> 00:34:35,600
Then what was it?
609
00:34:36,440 --> 00:34:38,000
Spontaneous human combustion.
610
00:34:39,639 --> 00:34:43,820
What? Friction, probably caused by
colliding particles in the bloodstream,
611
00:34:43,820 --> 00:34:47,080
touch off a highly localized
conflagration, coupled with a buildup of
612
00:34:47,080 --> 00:34:47,998
combustible gases.
613
00:34:48,000 --> 00:34:49,000
Will you speak English?
614
00:34:49,179 --> 00:34:51,620
Sometimes bodies just burst into flames
all by themselves.
615
00:34:52,020 --> 00:34:53,020
That's ridiculous.
616
00:34:53,159 --> 00:34:55,040
It's not ridiculous. It's been
documented.
617
00:34:55,320 --> 00:34:58,400
And overweight, depressed people,
believe it or not, are prime candidates.
618
00:34:58,720 --> 00:35:00,560
A person can just burst into flames.
619
00:35:00,820 --> 00:35:01,820
You've gone insane.
620
00:35:02,080 --> 00:35:03,380
Actually, he hasn't.
621
00:35:03,820 --> 00:35:04,920
It can happen.
622
00:35:05,160 --> 00:35:10,600
What? This is very rare, but there have
been cases where bodies reached certain
623
00:35:10,600 --> 00:35:13,480
internal temperatures and they just
caught fire.
624
00:35:13,860 --> 00:35:17,440
Now, was he drinking? There was bourbon
on the nightstand. Alcohol can sometimes
625
00:35:17,440 --> 00:35:18,440
ignite them from within.
626
00:35:19,520 --> 00:35:20,820
You're putting me on.
627
00:35:21,280 --> 00:35:23,140
The man just exploded?
628
00:35:23,380 --> 00:35:26,060
Yeah, there are about 300 reported
cases.
629
00:35:26,400 --> 00:35:29,880
This one actually fits the pattern. It
often happens to desperate people.
630
00:35:30,640 --> 00:35:34,500
The body's achieved complete cremation
and nothing else even burns.
631
00:35:34,780 --> 00:35:36,280
Although sometimes the limbs remain.
632
00:35:36,620 --> 00:35:39,020
Spontaneous human combustion, that's
what's in my report.
633
00:35:47,920 --> 00:35:51,120
Why are you here, Danny?
634
00:35:51,320 --> 00:35:52,320
The direct approach.
635
00:35:53,780 --> 00:35:55,060
I thought that was my role.
636
00:35:55,520 --> 00:35:56,720
You were the evasive one.
637
00:35:57,420 --> 00:35:58,500
Look, don't do this.
638
00:35:58,780 --> 00:36:00,200
Don't come by here and...
639
00:36:00,440 --> 00:36:01,580
And we've made a decision.
640
00:36:02,360 --> 00:36:03,360
Why are you here?
641
00:36:03,600 --> 00:36:10,560
I guess I... I guess I'm hoping you're
as miserable as I am
642
00:36:10,560 --> 00:36:14,260
about... Max, could I ask you a
question?
643
00:36:15,320 --> 00:36:19,500
What? Do you make room for the
possibility that we could fall in love?
644
00:36:21,840 --> 00:36:23,060
You know what the irony is?
645
00:36:23,440 --> 00:36:27,820
If we were together, you might not even
need a therapist.
646
00:36:29,580 --> 00:36:30,580
How do you figure?
647
00:36:30,640 --> 00:36:32,600
We have such a bond, Mags.
648
00:36:33,300 --> 00:36:36,380
Your sexual problems go back to trust.
649
00:36:36,820 --> 00:36:38,320
Or lack of it.
650
00:36:39,740 --> 00:36:46,600
With me, maybe I could get you by.
Maybe... I know
651
00:36:46,600 --> 00:36:52,580
I shouldn't say this, but... You having
a relationship with me would probably be
652
00:36:52,580 --> 00:36:53,580
therapeutic.
653
00:36:54,480 --> 00:36:57,380
Do you really think that? I know, it
sounds...
654
00:36:58,090 --> 00:36:59,590
Bad to say, but I do.
655
00:37:00,850 --> 00:37:05,990
I also think I'm... in love with you.
656
00:37:09,570 --> 00:37:11,490
I should probably go.
657
00:37:12,610 --> 00:37:14,350
Please, just think about what I said.
658
00:37:14,770 --> 00:37:15,770
You shouldn't throw...
659
00:38:06,640 --> 00:38:11,780
With our service, I would like to call
upon the friends of Bill Puget, who
660
00:38:11,780 --> 00:38:15,220
like to offer a few words on his behalf.
661
00:38:24,260 --> 00:38:25,260
Get up there.
662
00:38:26,280 --> 00:38:27,280
Me?
663
00:38:27,540 --> 00:38:29,260
Somebody's got to say something. You go.
664
00:38:29,500 --> 00:38:30,500
I'm not going.
665
00:38:30,640 --> 00:38:34,920
As there appears to be, and nobody will
turn to...
666
00:38:35,260 --> 00:38:36,260
Our next hit.
667
00:38:37,060 --> 00:38:38,480
Number... Father.
668
00:38:41,980 --> 00:38:43,240
I hope you're happy.
669
00:38:43,920 --> 00:38:45,460
You've got it going on. Shh.
670
00:39:00,580 --> 00:39:03,520
I've known Bill Pugin for 18 years.
671
00:39:04,460 --> 00:39:05,540
I never liked him.
672
00:39:06,180 --> 00:39:10,320
When he burst into flames, part of me
wanted to bring marshmallows.
673
00:39:11,820 --> 00:39:17,200
My problem was with him as a mayor,
really. I disliked his politics, but I
674
00:39:17,200 --> 00:39:22,660
respected Bill Pugin. He cared for the
people in this town. He relied on me to
675
00:39:22,660 --> 00:39:23,499
save him.
676
00:39:23,500 --> 00:39:28,740
I defended his case in a way to maximize
my profile as a lawyer.
677
00:39:29,280 --> 00:39:30,280
I lost.
678
00:39:31,200 --> 00:39:32,240
He got depressed.
679
00:39:33,550 --> 00:39:36,290
Maybe that's partly the reason he
exploded.
680
00:39:37,530 --> 00:39:39,570
Trust can be a very vicious thing.
681
00:39:40,030 --> 00:39:44,250
A person puts himself into your hands
and trusts you.
682
00:39:44,810 --> 00:39:49,830
You have the power to hurt or to ruin a
life, maybe.
683
00:39:52,710 --> 00:39:56,870
Fiduciaries have a duty not to abuse
your influence.
684
00:39:58,450 --> 00:40:00,670
It is not an easy thing.
685
00:40:10,570 --> 00:40:13,650
Ashes to ashes and dust to dust.
686
00:40:14,330 --> 00:40:17,770
This is what happens when you misplace
your trust.
687
00:40:18,790 --> 00:40:20,050
A little poem.
688
00:40:20,810 --> 00:40:22,090
I had lived it.
689
00:40:22,430 --> 00:40:24,070
I'm very good at my feet.
690
00:40:26,910 --> 00:40:29,510
We're not here on this earth long,
people.
691
00:40:29,850 --> 00:40:34,670
We must learn to love better, to take
care of each other better, and forget
692
00:40:34,670 --> 00:40:38,830
about laws and rules and even sometimes
religious convictions.
693
00:40:39,640 --> 00:40:41,920
We have to be more human with one
another.
694
00:40:43,440 --> 00:40:47,860
Bill Pugin was a very good man.
695
00:40:48,780 --> 00:40:49,780
Good man.
696
00:40:50,680 --> 00:40:53,000
A loving father and husband.
697
00:40:54,140 --> 00:40:58,140
In the end, that's all that matters.
698
00:40:58,820 --> 00:41:01,980
That's all that matters.
699
00:41:35,600 --> 00:41:36,600
Here we are again.
700
00:41:44,140 --> 00:41:51,080
Are we really going to do this?
701
00:41:53,260 --> 00:41:54,260
I don't know.
702
00:41:55,320 --> 00:41:57,640
I guess there's time to call it off
still.
703
00:42:01,920 --> 00:42:03,100
You want to call it off, Max?
704
00:42:05,190 --> 00:42:06,250
This is like a game.
705
00:42:07,310 --> 00:42:09,290
So prohibitive, it seems.
706
00:42:10,630 --> 00:42:15,210
Maybe it's like you said. It's just this
primal thing we have to get out of our
707
00:42:15,210 --> 00:42:16,210
systems.
708
00:42:16,790 --> 00:42:17,790
You think?
709
00:42:37,450 --> 00:42:38,690
Okay. That should be enough.
710
00:42:39,250 --> 00:42:41,250
Kenny! Hands behind your back, please.
711
00:42:42,070 --> 00:42:44,710
Put the video on the camera and the
evidence back. The whole thing. What the
712
00:42:44,710 --> 00:42:45,790
hell? Hands behind your back.
713
00:42:46,010 --> 00:42:49,770
Max! You have the right to remain
silent, Danny. You have the right to an
714
00:42:49,770 --> 00:42:52,850
attorney. I know my rights. What the
hell are you doing? I almost bought into
715
00:42:52,850 --> 00:42:56,090
it, but when you said us having an
affair would be therapeutic, you blew
716
00:42:56,130 --> 00:42:58,050
Danny. What the hell are you doing?
Let's go.
717
00:42:58,430 --> 00:43:03,690
You were playing doctor while exploiting
me. Hold it. Section 940 .22, a person
718
00:43:03,690 --> 00:43:07,230
holding himself out as a therapist,
intentionally having sexual contact with
719
00:43:07,230 --> 00:43:10,050
patient, that's a Class D felony. Don't
you see what you're doing, Max?
720
00:43:10,530 --> 00:43:14,190
Maxine, this is about you trying to get
control again. You're afraid.
721
00:43:14,410 --> 00:43:16,610
Afraid you could have loved me. Get him
out of here.
722
00:43:16,890 --> 00:43:20,810
Afraid of intimacy, Max? Don't do this.
You weren't quite smooth enough, Danny.
723
00:43:21,290 --> 00:43:22,290
Smooth? Come on.
724
00:43:23,190 --> 00:43:26,110
Maxine, this isn't over. You need help.
725
00:43:26,770 --> 00:43:31,030
She's sick. This isn't over. This is far
from over. You broke the law.
726
00:43:35,670 --> 00:43:36,890
You broke the law.
55199
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.