Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,950 --> 00:00:20,950
Uh, Mr.
2
00:00:21,090 --> 00:00:23,570
Green? You must be Mrs. Hart.
3
00:00:24,130 --> 00:00:25,130
Yes.
4
00:00:25,330 --> 00:00:27,810
Sorry, I'm a little bit late. Traffic
was crazy.
5
00:00:28,070 --> 00:00:29,009
No problem.
6
00:00:29,010 --> 00:00:31,330
Nice to meet you. Nice to meet you. Why
don't you take a seat?
7
00:00:31,570 --> 00:00:36,190
What is this about? I never get calls
from... about my beloved son.
8
00:00:37,010 --> 00:00:39,670
We have a real issue at hand here, okay?
9
00:00:40,270 --> 00:00:44,390
Okay. And before things get even more
out of proportion...
10
00:00:44,730 --> 00:00:48,370
Because there is some stuff that are
circulating still amongst the students.
11
00:00:48,590 --> 00:00:51,090
Yeah. That include your son, okay?
12
00:00:51,550 --> 00:00:55,330
Tell me what happened. So we'll get
there. But I just want you to understand
13
00:00:55,330 --> 00:01:00,590
that things start here, but they don't
end here, okay? And that's where we're
14
00:01:00,590 --> 00:01:01,590
getting at.
15
00:01:01,830 --> 00:01:08,330
So, without keeping you in the blank for
too long, it's not easy to say this,
16
00:01:08,570 --> 00:01:09,570
okay?
17
00:01:10,910 --> 00:01:11,930
Your son...
18
00:01:13,260 --> 00:01:17,780
has been air -dropping pictures of
himself, inappropriate pictures of
19
00:01:18,040 --> 00:01:20,000
to other classmates.
20
00:01:21,160 --> 00:01:22,160
Now, Ms. Hart.
21
00:01:22,660 --> 00:01:23,740
They're just kids.
22
00:01:23,980 --> 00:01:29,940
I mean, it's, look, I know it could be a
big deal. I understand this.
23
00:01:30,920 --> 00:01:34,620
Um, did you take his phone?
24
00:01:35,660 --> 00:01:39,960
I mean... Ma 'am, I don't think you
understand the severity of it here.
25
00:01:40,540 --> 00:01:45,620
Okay? I mean, I understand that there's
pictures still circulating, like, it's
26
00:01:45,620 --> 00:01:49,860
just, it's the internet. You know how
things are nowadays. Every kid has a
27
00:01:49,860 --> 00:01:50,860
phone.
28
00:01:54,260 --> 00:01:55,260
Oh, my.
29
00:01:55,580 --> 00:01:57,060
Here, here, there's more. Scroll down.
30
00:02:00,240 --> 00:02:03,180
Yes, that is an irregular picture. Oh,
my gosh.
31
00:02:03,760 --> 00:02:07,220
That is pretty damn foul, okay?
32
00:02:07,800 --> 00:02:09,280
And pardon my language.
33
00:02:11,660 --> 00:02:12,660
Fucking sick.
34
00:02:12,820 --> 00:02:19,020
Okay? Listen, is there something... Is
there a policy that we could, you know,
35
00:02:19,020 --> 00:02:20,860
maybe sweep under the rug or something?
36
00:02:21,280 --> 00:02:25,800
Ma 'am, this isn't about policies
anymore. This is damn right sexual
37
00:02:26,060 --> 00:02:26,839
Oh, okay.
38
00:02:26,840 --> 00:02:32,720
Listen, listen. What do you want? My
husband and I... Let me get out. Do you
39
00:02:32,720 --> 00:02:36,280
have a pen? I could possibly get you a
check or something. Ma 'am, thank you. I
40
00:02:36,280 --> 00:02:40,160
appreciate it, okay? But I don't need
money, okay?
41
00:02:40,650 --> 00:02:47,450
This school needs students to respect
the code of conduct, okay?
42
00:02:55,050 --> 00:02:57,510
I just want you to follow my finger
here.
43
00:02:58,950 --> 00:03:05,570
Students caught in any sexual harassment
scandals can be led
44
00:03:05,570 --> 00:03:09,130
to permanent termination and or...
45
00:03:10,530 --> 00:03:11,530
Yeah,
46
00:03:11,830 --> 00:03:18,670
but that's... It's not only students.
How many warnings has he
47
00:03:18,670 --> 00:03:20,410
had? I mean, this is his first offense.
48
00:03:20,850 --> 00:03:25,610
Listen, my son is a good kid. Let me
speak. First of all... Let me speak.
49
00:03:25,830 --> 00:03:26,830
Go ahead.
50
00:03:27,170 --> 00:03:28,530
It's not only students.
51
00:03:29,110 --> 00:03:32,250
It's also teachers have received the
picture.
52
00:03:32,510 --> 00:03:35,870
His teachers received those photos.
53
00:03:36,210 --> 00:03:37,550
Do you know what airdrop is?
54
00:03:38,160 --> 00:03:42,140
I'm aware, I'm aware of what... Do you
know what Airdrop does? Yes. Anyone
55
00:03:42,140 --> 00:03:43,140
have received those photos.
56
00:03:44,020 --> 00:03:50,420
I mean, we got no... No respect.
57
00:03:51,000 --> 00:03:56,460
Have there been any parents that, other
parents that call in? I mean, is this a
58
00:03:56,460 --> 00:03:59,280
situation we can contain before it gets
out of hand?
59
00:03:59,840 --> 00:04:03,900
It's already out of hand, ma 'am. My,
my... Mr. Hart, your son's being
60
00:04:04,380 --> 00:04:05,379
No, no, no.
61
00:04:05,380 --> 00:04:09,620
He's literally the star athlete of the
football team. And you and I both know
62
00:04:09,620 --> 00:04:13,020
this. If he gets expelled, you can say
goodbye to that championship.
63
00:04:14,000 --> 00:04:15,520
Do I need to tell my husband?
64
00:04:15,740 --> 00:04:18,180
Look, I'm sure my football coach won't
buy that. He's an attorney general.
65
00:04:18,700 --> 00:04:24,260
Listen, I can work something out. I'm
telling you. Don't let me bring out my
66
00:04:24,260 --> 00:04:25,700
guns and you don't have to bring out
yours.
67
00:04:25,940 --> 00:04:30,600
Look, this isn't about me. This isn't
about you. This is about your son.
68
00:04:30,960 --> 00:04:32,440
This is about his future.
69
00:04:33,170 --> 00:04:37,170
Okay? I have a feeling that you're
attacking my parenting, and I don't
70
00:04:37,170 --> 00:04:40,430
appreciate that. You can take this rule
book, and you can put it back in your
71
00:04:40,430 --> 00:04:44,010
desk, and then we can figure out some
other way to handle this situation.
72
00:04:44,470 --> 00:04:48,310
I've been to high school. You've been to
high school. A lot of things happen in
73
00:04:48,310 --> 00:04:48,989
high school.
74
00:04:48,990 --> 00:04:54,050
First of all, I'm not happy with him. I
will deal with my son at home.
75
00:04:54,350 --> 00:04:56,590
This does not need to go public.
76
00:04:58,270 --> 00:04:59,270
Is that so?
77
00:04:59,420 --> 00:05:00,600
Yes, I am serious.
78
00:05:00,840 --> 00:05:04,640
How can we squash this right now, Mr.
Green? I'm trying to be respectful.
79
00:05:08,120 --> 00:05:10,360
You know, I'm running out of options
here, ma 'am.
80
00:05:11,480 --> 00:05:14,720
Okay? You've put me in a difficult
position, so how's your son?
81
00:05:15,580 --> 00:05:16,580
Okay?
82
00:05:17,580 --> 00:05:22,340
My employees expect me to uphold the
code of conduct, okay?
83
00:05:23,760 --> 00:05:27,420
Everyone follows it. The only one that
feels like they're above it is your son,
84
00:05:27,500 --> 00:05:28,500
and that's an issue.
85
00:05:28,799 --> 00:05:30,460
Everybody has a price, okay?
86
00:05:30,860 --> 00:05:35,900
I'm just saying. Listen, the law doesn't
need to get involved.
87
00:05:36,160 --> 00:05:40,360
I understand this is a big deal. I'm not
saying it's not, okay?
88
00:05:40,860 --> 00:05:45,500
But he cannot get expelled from this
school. I pay too much money for his
89
00:05:45,500 --> 00:05:46,500
tuition.
90
00:05:48,100 --> 00:05:49,100
Who are you calling?
91
00:05:49,720 --> 00:05:50,720
Hey, Sandra.
92
00:05:51,000 --> 00:05:55,680
Don't send anyone in. Yeah, no more
people. Cancel all my everything, yes.
93
00:05:56,080 --> 00:05:57,380
Yeah, this is going to be a while.
94
00:05:57,980 --> 00:05:58,980
Thank you.
95
00:06:02,960 --> 00:06:03,960
Okay.
96
00:06:05,200 --> 00:06:10,000
Okay. I like that look. I think maybe we
can work out some fingers.
97
00:06:10,220 --> 00:06:11,720
Yep. Oh, we will.
98
00:06:12,900 --> 00:06:19,040
Yep. Okay. So maybe I, you know, could
call my husband and he could help
99
00:06:19,040 --> 00:06:23,940
have a few ideas. I mean, huh.
100
00:06:24,200 --> 00:06:25,200
Your husband?
101
00:06:25,440 --> 00:06:28,170
Yeah. Yeah, he has a lot of power.
102
00:06:28,410 --> 00:06:29,570
Let's not talk about your husband.
103
00:06:31,510 --> 00:06:32,510
What are you doing?
104
00:06:33,390 --> 00:06:34,790
Let's leave your husband out of this.
105
00:06:35,670 --> 00:06:37,150
Excuse me, Mr.
106
00:06:37,350 --> 00:06:41,230
Green. This is not okay. I thought me
and you were handling this like adults.
107
00:06:41,470 --> 00:06:42,470
Oh, we are.
108
00:06:42,530 --> 00:06:43,530
We're gonna.
109
00:06:44,150 --> 00:06:48,390
We're gonna handle this like grown
adults.
110
00:06:48,850 --> 00:06:52,250
Oh! Get your hands off of me. Do you
know who I am?
111
00:06:52,590 --> 00:06:53,590
Okay.
112
00:06:53,770 --> 00:06:58,450
Wait a minute. In this country, sexual
harassment is very serious.
113
00:06:58,770 --> 00:07:03,490
We don't have to go there. And the
cops... Look, we don't have to go there.
114
00:07:05,650 --> 00:07:10,830
What? If we work something else out,
maybe it doesn't have to be something so
115
00:07:10,830 --> 00:07:11,830
intense.
116
00:07:12,050 --> 00:07:14,290
Like I said, name your price.
117
00:07:15,210 --> 00:07:18,390
You know, I love this school.
118
00:07:18,630 --> 00:07:22,390
It's put me in a financial situation
where...
119
00:07:22,780 --> 00:07:23,780
I don't need money.
120
00:07:25,900 --> 00:07:28,060
Money is not an issue in my life.
121
00:07:29,540 --> 00:07:30,740
However... Speak for yourself.
122
00:07:33,080 --> 00:07:38,240
However... There's other things you can
offer me that aren't money.
123
00:07:39,180 --> 00:07:45,240
You know, being at work so much really
takes a toll on your marriage.
124
00:07:46,300 --> 00:07:50,900
And let me tell you, me and my wife
going through this divorce...
125
00:07:52,789 --> 00:07:59,370
really put one on me and money isn't
really what I'm looking for. Oh my God.
126
00:07:59,570 --> 00:08:02,310
You are just a typical man, aren't you?
127
00:08:03,230 --> 00:08:04,290
What do you want?
128
00:08:04,510 --> 00:08:06,030
Just tell me what you want.
129
00:08:07,290 --> 00:08:14,170
I want this loving, caring mother here
to help her son not
130
00:08:14,170 --> 00:08:15,170
get expelled.
131
00:08:15,450 --> 00:08:17,830
He will not get expelled. He cannot.
132
00:08:18,230 --> 00:08:20,250
I mean, there's a chance that he won't.
133
00:08:21,710 --> 00:08:22,710
What do you want?
134
00:08:23,290 --> 00:08:24,850
I just want you to relax.
135
00:08:25,510 --> 00:08:26,510
Okay?
136
00:08:26,950 --> 00:08:28,310
We're going to figure this out.
137
00:08:30,710 --> 00:08:32,230
We're going to figure this out.
138
00:08:32,909 --> 00:08:34,530
Okay? Oh my gosh.
139
00:08:35,429 --> 00:08:36,429
Okay.
140
00:08:36,809 --> 00:08:40,690
Unless... You want me to make a phone
call?
141
00:08:41,130 --> 00:08:44,270
No, no, no. We definitely don't need to
get the law involved. I don't even want
142
00:08:44,270 --> 00:08:45,270
the school involved.
143
00:08:45,470 --> 00:08:49,870
Whatever you need to make this go away
right here, right now in this office.
144
00:08:50,250 --> 00:08:52,120
Okay. That's what I want to hear.
145
00:08:52,720 --> 00:08:53,940
Let's do it. Good.
146
00:08:54,440 --> 00:08:55,580
Okay. All right.
147
00:08:56,620 --> 00:09:01,840
So if you just need to be a perv, I'm
sorry about your wife, but if you just
148
00:09:01,840 --> 00:09:06,040
need to... Oh, my God. No, I... Wow.
149
00:09:11,660 --> 00:09:13,800
Mama's really got something for you,
huh?
150
00:09:17,280 --> 00:09:18,280
Now...
151
00:09:24,650 --> 00:09:25,650
Do we have a deal?
152
00:09:26,710 --> 00:09:28,330
Yes. I don't want my son expelled.
153
00:09:28,710 --> 00:09:29,710
What do you know?
154
00:09:30,050 --> 00:09:32,130
What do you want? Just tell me what you
want.
155
00:09:32,830 --> 00:09:38,250
Put this away. You won't be needing
this.
156
00:09:39,910 --> 00:09:41,690
I will need my son's phone back too.
157
00:09:42,030 --> 00:09:43,030
At the end of the day.
158
00:09:43,910 --> 00:09:44,910
That's fine.
159
00:09:48,830 --> 00:09:49,830
What are you doing?
160
00:09:51,330 --> 00:09:52,330
Nothing.
161
00:09:53,480 --> 00:09:54,480
Oh, my God.
162
00:09:55,580 --> 00:09:58,620
Is this what we're doing?
163
00:09:59,140 --> 00:10:06,000
No. Is this... I mean, I can do this. I
mean, as long
164
00:10:06,000 --> 00:10:09,060
as we squash this right here, you know?
165
00:10:11,560 --> 00:10:12,560
Oh,
166
00:10:13,320 --> 00:10:17,700
my God. You know, this is not the first
time I've done this anyway.
167
00:10:18,180 --> 00:10:22,060
Good. It doesn't bother me, but, like,
it is like you need help yourself.
168
00:10:22,340 --> 00:10:23,069
Good, yeah.
169
00:10:23,070 --> 00:10:23,869
You're right.
170
00:10:23,870 --> 00:10:24,870
I'll suck it.
171
00:10:25,030 --> 00:10:26,030
No.
172
00:10:26,450 --> 00:10:27,610
Who do you think I am?
173
00:10:28,030 --> 00:10:33,350
I can jerk it, but like, hey, wait,
wait, wait. For real.
174
00:10:33,590 --> 00:10:34,750
You're not going to do this, right?
175
00:10:35,210 --> 00:10:36,210
You're not going to do this.
176
00:10:37,650 --> 00:10:39,930
Okay. You don't have to do this.
177
00:10:41,030 --> 00:10:42,030
Oh, my God.
178
00:10:42,730 --> 00:10:43,850
Okay, but then that's it.
179
00:10:44,170 --> 00:10:45,170
That's it, right?
180
00:10:45,530 --> 00:10:47,970
And then we can... We'll be fine.
181
00:11:17,070 --> 00:11:20,830
You know, it's not the cheating that
bothers me. It's the sickness behind
182
00:11:20,830 --> 00:11:21,830
twisted mind.
183
00:11:25,330 --> 00:11:26,690
Oh, here we go.
184
00:11:32,870 --> 00:11:33,870
Okay.
185
00:11:35,710 --> 00:11:37,170
All right, that should be good, right?
186
00:11:37,750 --> 00:11:38,750
Not enough.
187
00:11:38,950 --> 00:11:40,250
What are you talking about? Listen,
listen, listen.
188
00:11:40,930 --> 00:11:42,850
Look, I'm not doing this.
189
00:11:43,090 --> 00:11:46,390
That's enough, right? You got what you
wanted. No, this isn't enough.
190
00:11:47,060 --> 00:11:49,620
I need to know what... Hey, hey, where
are you going?
191
00:11:49,880 --> 00:11:52,980
I'm leaving, Mr. Green. No, you're not.
192
00:11:53,200 --> 00:11:54,200
No, you're not.
193
00:11:54,400 --> 00:11:55,800
Yes, I am. We're not done.
194
00:11:56,620 --> 00:11:57,780
Hey, hey, hey, hey, hey.
195
00:11:58,440 --> 00:12:00,440
Listen. Let me out right now.
196
00:12:00,660 --> 00:12:05,380
Put your finger on my face. If you leave
right now, that's okay. You're free to
197
00:12:05,380 --> 00:12:07,640
go. But I will be calling the cops.
198
00:12:07,960 --> 00:12:10,740
I just want your ticket. What else do
you want?
199
00:12:12,180 --> 00:12:13,180
I want everything.
200
00:12:13,960 --> 00:12:16,540
You cannot have... I'm married. I don't
care.
201
00:12:17,000 --> 00:12:18,800
I know you don't. I can see this.
202
00:12:19,200 --> 00:12:23,160
You call Sandra right now.
203
00:12:23,660 --> 00:12:26,880
And I will call the cops.
204
00:12:27,200 --> 00:12:29,020
No, you cannot do that either.
205
00:12:29,240 --> 00:12:30,960
I will call the cops. Oh, my God.
206
00:12:31,280 --> 00:12:31,979
You hear me?
207
00:12:31,980 --> 00:12:32,980
Yes,
208
00:12:33,320 --> 00:12:34,320
I hear you.
209
00:12:34,780 --> 00:12:36,060
So then. Oh, my God.
210
00:12:36,380 --> 00:12:37,380
Come on.
211
00:12:37,400 --> 00:12:42,260
Come on. You sure you don't want your
son to go to jail? No. I don't want him
212
00:12:42,260 --> 00:12:43,159
go to jail.
213
00:12:43,160 --> 00:12:44,160
Easy.
214
00:12:44,520 --> 00:12:47,000
Let me see it. Be quiet.
215
00:12:47,260 --> 00:12:48,520
Be quiet, okay?
216
00:12:48,900 --> 00:12:50,860
You want this, right?
217
00:12:52,900 --> 00:12:53,900
That's right.
218
00:12:55,140 --> 00:12:56,620
Be quiet.
219
00:13:00,240 --> 00:13:02,840
You want your son to be okay, right?
220
00:13:03,820 --> 00:13:04,820
Good.
221
00:13:05,780 --> 00:13:08,760
So just sit back and enjoy.
222
00:13:09,480 --> 00:13:10,480
Alright?
223
00:13:21,260 --> 00:13:22,260
This could be fun.
224
00:13:22,440 --> 00:13:23,840
Yeah, this could be fun.
225
00:13:24,720 --> 00:13:25,940
This could be fun.
226
00:13:26,620 --> 00:13:27,620
Okay?
227
00:13:30,120 --> 00:13:33,500
You know you're not the first mom.
228
00:13:35,900 --> 00:13:39,320
You didn't think you were the first mom,
did you?
229
00:13:41,260 --> 00:13:46,920
Good thing for me is students don't know
how to behave, so...
230
00:13:48,140 --> 00:13:51,640
And moms love their fan.
231
00:13:52,780 --> 00:13:54,320
That's where I come in, huh?
232
00:13:55,100 --> 00:13:56,420
The equalizer.
233
00:13:59,140 --> 00:14:00,600
Look how good you look.
234
00:14:02,400 --> 00:14:09,220
Let me guess, huh?
235
00:14:10,320 --> 00:14:11,460
Husband paid for these?
236
00:14:22,030 --> 00:14:22,709
Oh, my God.
237
00:14:22,710 --> 00:14:25,210
Oh, shit.
238
00:14:25,530 --> 00:14:31,110
Oh, my God. Oh, my God.
239
00:14:33,970 --> 00:14:35,230
Oh, my God.
240
00:14:35,750 --> 00:14:36,750
Oh,
241
00:14:38,370 --> 00:14:39,590
my God.
242
00:14:40,110 --> 00:14:41,570
Holy shit.
243
00:14:42,370 --> 00:14:45,650
Oh, yeah.
244
00:14:46,010 --> 00:14:47,010
Oh,
245
00:14:47,590 --> 00:14:48,590
my God.
246
00:14:49,090 --> 00:14:50,490
You're crazy.
247
00:14:51,420 --> 00:14:52,420
You know that.
248
00:14:53,000 --> 00:14:54,000
Oh, my God.
249
00:14:54,700 --> 00:14:55,780
Oh, my God.
250
00:14:56,360 --> 00:14:57,360
Oh,
251
00:14:57,980 --> 00:15:00,560
my God.
252
00:15:03,820 --> 00:15:04,820
Oh, my God.
253
00:15:06,460 --> 00:15:07,460
What?
254
00:15:08,680 --> 00:15:10,160
I'm just trying to get it over with.
255
00:15:30,610 --> 00:15:32,730
Oh my god.
256
00:15:34,550 --> 00:15:40,590
Oh, there you go. Just imagine it's your
husband, yeah?
257
00:15:41,570 --> 00:15:44,510
Stop it. You don't have to think stuff
like that now.
258
00:15:45,630 --> 00:15:47,910
Come on, at least have fun with it,
right? We're already here.
259
00:15:49,690 --> 00:15:50,690
There you go.
260
00:16:33,260 --> 00:16:34,740
You're so thick, you know that?
261
00:16:34,940 --> 00:16:36,600
You shouldn't even be a principal.
262
00:16:43,300 --> 00:16:47,740
How many girls do you do this to, huh?
263
00:16:49,240 --> 00:16:50,500
Don't you worry about that.
264
00:16:53,760 --> 00:16:56,000
I can't believe you haven't been caught
yet.
265
00:17:08,599 --> 00:17:10,599
I'm praying on all of these nails.
266
00:17:11,380 --> 00:17:13,660
You know exactly what you're doing,
don't you?
267
00:18:23,590 --> 00:18:24,590
You don't worry about it.
268
00:19:25,910 --> 00:19:28,390
Oh, my God. Are you ready for this part?
269
00:19:28,790 --> 00:19:32,450
No. Huh? Oh, my God. Yeah, just get it
over with.
270
00:19:32,970 --> 00:19:33,970
Yeah.
271
00:19:34,390 --> 00:19:35,810
Oh, my God.
272
00:19:36,330 --> 00:19:37,330
Oh, wow.
273
00:21:52,650 --> 00:21:54,190
Hurry up. I have a lunch date with the
girls.
274
00:21:55,370 --> 00:21:56,730
Just do it already.
275
00:21:57,230 --> 00:21:59,450
Come on. Just fucking fuck me, I guess.
276
00:22:03,590 --> 00:22:05,250
You fucking sick bastard.
277
00:22:05,750 --> 00:22:08,790
You like that, huh? You like taking
married pussy, don't you?
278
00:22:09,310 --> 00:22:10,350
Oh, my God.
279
00:22:10,570 --> 00:22:14,390
If you only knew how much power I
actually really had, I could put you
280
00:22:14,390 --> 00:22:15,390
jail, too.
281
00:22:45,580 --> 00:22:50,960
Pussy doesn't lie. Oh, my God, you're
fucking crazy. Oh, my God.
282
00:22:51,400 --> 00:22:52,400
Oh, yeah.
283
00:22:53,320 --> 00:22:54,320
Oh, yeah.
284
00:22:55,440 --> 00:22:57,580
I don't care what you say.
285
00:22:58,060 --> 00:22:59,400
That pussy's wet.
286
00:23:00,400 --> 00:23:04,820
There's only one thing that can happen.
There's only one thing. Oh, God.
287
00:23:06,160 --> 00:23:11,340
I'm going to fuck you like your husband
doesn't. Your ego is fucking scaring me.
288
00:23:15,240 --> 00:23:17,500
God, you're fucking being so high and
mighty.
289
00:23:17,760 --> 00:23:20,100
Just because you got some good cock on
you, huh?
290
00:23:20,540 --> 00:23:22,800
You fucking piece of shit.
291
00:23:23,060 --> 00:23:24,520
You like fucking me, huh?
292
00:23:24,940 --> 00:23:26,500
You never do this to me.
293
00:23:29,300 --> 00:23:32,900
Just fucking Elise made me calm.
294
00:23:50,090 --> 00:23:52,510
Might as well get some enjoyment out of
this.
295
00:23:52,870 --> 00:23:55,430
Oh, my God. Talk dirty to me.
296
00:23:55,670 --> 00:24:00,010
Oh, my God. Dirty? Is that what you
need? You need to be talked dirty to?
297
00:24:00,010 --> 00:24:02,210
like fucking taking women, don't you?
298
00:24:02,430 --> 00:24:04,970
Sliding your cock into the fucking
hungry pussy.
299
00:24:05,650 --> 00:24:10,470
Oh, my God. I might as well fucking get
some enjoyment out of this.
300
00:24:11,090 --> 00:24:17,910
You treat me like I'm the fucking
naughty student,
301
00:24:18,010 --> 00:24:19,010
huh?
302
00:24:26,749 --> 00:24:29,870
What is it?
303
00:25:04,300 --> 00:25:06,500
My son's a good kid. You're just a bad
boy.
304
00:25:07,000 --> 00:25:09,160
You're the fucking bad one. You hear me?
305
00:25:09,560 --> 00:25:10,720
Oh, my God.
306
00:25:11,060 --> 00:25:13,860
Oh, you're lucky Mommy can clean up all
of his messes.
307
00:25:41,350 --> 00:25:43,230
Oh, my God. You'll be pissed.
308
00:25:43,550 --> 00:25:48,950
Oh, my God.
309
00:25:49,490 --> 00:25:53,150
Oh, yeah.
310
00:25:53,550 --> 00:25:54,550
Oh, yeah.
311
00:25:54,710 --> 00:25:55,970
Oh, yeah.
312
00:25:56,490 --> 00:25:57,790
Yeah, look at that.
313
00:25:58,070 --> 00:25:59,250
Yeah. Yeah.
314
00:26:00,330 --> 00:26:02,170
Fucking just finish, you know.
315
00:26:02,470 --> 00:26:04,250
You need to just finish already.
316
00:26:04,730 --> 00:26:06,430
I know what you're doing.
317
00:26:06,890 --> 00:26:09,430
Yeah. I'm trying to make this meeting.
318
00:26:12,330 --> 00:26:13,350
Oh, this is so funny.
319
00:26:53,580 --> 00:26:54,580
Fuck me harder.
320
00:26:55,400 --> 00:26:58,380
You're giving me a pity fuck, huh? Is
that what you need?
321
00:26:58,800 --> 00:27:03,340
You bad little principal, is that what
you are? Oh my god.
322
00:27:03,660 --> 00:27:04,660
Oh my god.
323
00:27:05,060 --> 00:27:06,100
Oh my god.
324
00:27:06,600 --> 00:27:10,820
Then you can't prey on all of the
innocent students. You just have to
325
00:27:10,820 --> 00:27:12,340
bang the naughty milks, huh?
326
00:27:12,740 --> 00:27:13,740
How'd you know?
327
00:27:13,920 --> 00:27:15,460
How'd you know I was a fucking slut?
328
00:27:51,310 --> 00:27:52,310
Thank you.
329
00:28:22,470 --> 00:28:24,970
pervert. Do your work so I can leave.
330
00:28:25,230 --> 00:28:26,230
Yeah, I will.
331
00:28:26,730 --> 00:28:29,010
I'm trying to clean out my son's naughty
mess.
332
00:28:29,750 --> 00:28:31,390
Come on.
333
00:28:31,850 --> 00:28:32,850
Fuck me.
334
00:28:33,090 --> 00:28:34,790
Fuck me like you'll never see me again.
335
00:29:01,100 --> 00:29:02,320
Don't ask any more questions.
336
00:29:02,580 --> 00:29:03,580
Okay, yeah.
337
00:29:04,980 --> 00:29:07,200
Psycho. Oh, my God.
338
00:29:07,560 --> 00:29:09,160
You want to see how I fuck now?
339
00:29:09,600 --> 00:29:15,060
Huh? Yeah, so we can never fucking talk
about this again, huh? Oh, my God. Oh,
340
00:29:15,060 --> 00:29:19,600
my fucking God. Oh, yeah. Or we can both
be fucking naughty together.
341
00:29:20,060 --> 00:29:22,100
Oh, my God.
342
00:29:23,220 --> 00:29:24,660
Oh, my God.
343
00:29:24,900 --> 00:29:25,900
Oh, my God.
344
00:29:26,980 --> 00:29:27,980
Yeah.
345
00:29:28,200 --> 00:29:29,580
Slam my fucking waist.
346
00:30:01,520 --> 00:30:04,880
Why don't you call your son and let him
know he's good.
347
00:30:05,520 --> 00:30:06,520
He'll be fine.
348
00:30:06,580 --> 00:30:07,119
You sure?
349
00:30:07,120 --> 00:30:10,020
Yeah. Oh, thank you. Oh, my God. You
don't know what that means to me.
350
00:30:10,660 --> 00:30:11,660
Holy shit.
351
00:30:12,100 --> 00:30:13,100
Oh, my God.
352
00:30:14,320 --> 00:30:17,280
It's all right. Do I have to, like, dial
nine or something to get out? No,
353
00:30:17,300 --> 00:30:18,300
you're good. Just calm down. Okay.
354
00:30:34,830 --> 00:30:36,850
I heard about your little mess today at
school.
355
00:30:37,250 --> 00:30:39,750
Are you literally airdropping people in
class?
356
00:30:40,750 --> 00:30:43,170
You're in so much fucking trouble, son.
357
00:30:44,110 --> 00:30:45,110
Yeah.
358
00:30:45,550 --> 00:30:51,070
Yes. Yes. I am in the principal's office
right now cleaning up your mess.
359
00:30:51,730 --> 00:30:52,730
Yes, mister.
360
00:30:53,110 --> 00:30:54,710
You are fucking grounded.
361
00:30:55,490 --> 00:30:56,490
Yeah.
362
00:30:57,490 --> 00:30:59,150
Don't worry. You're still on the team.
363
00:31:01,690 --> 00:31:03,510
I'm talking to him right now.
364
00:31:03,880 --> 00:31:04,880
we speak.
365
00:31:05,140 --> 00:31:06,140
Yeah.
366
00:31:06,520 --> 00:31:07,520
Yes.
367
00:31:07,920 --> 00:31:09,200
Everything should be fine.
368
00:31:10,300 --> 00:31:11,300
Okay.
369
00:31:11,920 --> 00:31:17,360
But don't you think for one second
you're out of the woods on this one,
370
00:31:18,160 --> 00:31:21,620
You're gonna fucking pick up poop for
the rest of the day out in the backyard.
371
00:31:22,280 --> 00:31:26,820
Okay? You're gonna do all of my laundry
and I'm taking your cell phone for a
372
00:31:26,820 --> 00:31:28,680
week. Oh, yes.
373
00:31:29,100 --> 00:31:32,120
You can sit in your room and wait for me
to get home.
374
00:31:33,930 --> 00:31:34,930
Yes, that's right.
375
00:31:36,030 --> 00:31:37,370
Uh -huh. That's it.
376
00:31:37,850 --> 00:31:38,850
Grounded.
377
00:31:42,310 --> 00:31:44,730
Oh, you.
378
00:31:45,190 --> 00:31:46,590
You're still a sick fuck.
379
00:31:46,970 --> 00:31:47,970
You know that?
380
00:31:48,390 --> 00:31:49,390
Mm, yeah.
381
00:31:49,650 --> 00:31:53,070
You want to fuck me from behind, huh? I
bet you didn't know.
382
00:31:53,510 --> 00:31:56,710
This moment had a banging ass body under
all those clothes, huh?
383
00:31:57,110 --> 00:31:59,230
Oh, yeah. It's like a fucking surprise.
384
00:32:48,080 --> 00:32:52,560
Oh, yeah, fuck me. Fuck me. Oh, my God.
385
00:32:52,980 --> 00:32:53,980
Oh,
386
00:32:54,480 --> 00:32:55,299
my God.
387
00:32:55,300 --> 00:32:57,420
Oh, my God. Oh, my God.
388
00:32:57,880 --> 00:32:59,900
Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh,
389
00:33:00,880 --> 00:33:01,880
my God. Oh, my God.
390
00:33:02,020 --> 00:33:02,939
Oh, my God.
391
00:33:02,940 --> 00:33:05,020
Oh, my God. Oh,
392
00:33:06,760 --> 00:33:07,760
my God.
393
00:33:07,960 --> 00:33:08,960
Oh, my God.
394
00:33:09,180 --> 00:33:10,180
Oh,
395
00:33:11,160 --> 00:33:12,160
my God.
396
00:33:15,390 --> 00:33:16,770
Taste that cum off your own pussy.
397
00:33:17,270 --> 00:33:19,090
Tell me what your own cum tastes like,
huh?
398
00:33:20,410 --> 00:33:21,850
Like the way that pussy tastes, baby?
399
00:34:16,840 --> 00:34:21,080
So, like many before, go ahead and sign
for me here.
400
00:34:21,739 --> 00:34:27,000
This is that you accept the code of
conduct and that I accept that chances
401
00:34:27,000 --> 00:34:33,380
should be given, but that any other
future infractions will cause in a
402
00:34:33,380 --> 00:34:34,380
extension, okay?
403
00:34:34,600 --> 00:34:37,600
You're a psycho. You know that. You have
so many issues.
404
00:34:37,980 --> 00:34:40,960
Why don't we go ahead and sign on the
line, please? Thank you.
405
00:34:43,830 --> 00:34:47,530
Very nice, very nice. Let me go ahead
and find a new beautiful signature.
406
00:34:47,750 --> 00:34:48,609
Thank you.
407
00:34:48,610 --> 00:34:49,770
Yeah, very nice.
408
00:34:50,170 --> 00:34:51,190
Get out of my office.
409
00:34:52,190 --> 00:34:53,190
Thank you.
410
00:34:53,610 --> 00:34:54,610
Come on, come on.
411
00:34:55,070 --> 00:34:56,070
I got other people.
412
00:35:02,750 --> 00:35:05,670
Sandra, my three o 'clock is done. Yeah,
you can start sending people.
413
00:35:06,490 --> 00:35:07,490
Thank you.
414
00:35:07,990 --> 00:35:08,990
Have a nice day.
28500
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.