All language subtitles for The Outer Limits (1995) - S01E07 - The Choice - [DVD][480p][x265 10-bit][AAC 2
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,804 --> 00:00:40,384
Not again.
Kick it back, “scum-wad.”
2
00:00:43,544 --> 00:00:45,064
Did you hear me?
3
00:00:46,246 --> 00:00:47,886
I’m not a “scum-wad.”
4
00:00:49,783 --> 00:00:52,743
Okay. You're not a “scum-wad.”
You're a “scum-pile.”
5
00:00:53,220 --> 00:00:56,970
Scum-pile! Scum-pile!
Scum-pile! Scum-pile!
6
00:00:57,558 --> 00:00:58,928
Get away from me!
7
00:01:00,594 --> 00:01:02,084
Make us.
8
00:01:03,964 --> 00:01:05,574
Scum-wad!
9
00:01:12,606 --> 00:01:13,916
Ow!
10
00:01:19,546 --> 00:01:21,976
-Come on.
- What happened?
11
00:01:31,925 --> 00:01:34,384
There is nothing wrong
with your television.
12
00:01:34,795 --> 00:01:37,285
Do not attempt
to adjust the picture.
13
00:01:37,698 --> 00:01:40,357
We are now controlling
the transmission.
14
00:01:40,801 --> 00:01:42,641
We control the horizontal...
15
00:01:42,970 --> 00:01:44,370
and the vertical.
16
00:01:44,638 --> 00:01:47,388
We can deluge you
with a thousand channels...
17
00:01:47,841 --> 00:01:52,091
or expand one single image
to crystal clarity...
18
00:01:52,746 --> 00:01:54,356
and beyond,
19
00:01:54,648 --> 00:01:56,167
We can shape your vision...
20
00:01:56,450 --> 00:01:59,910
to anything our imagination
can conceive.
21
00:02:00,454 --> 00:02:01,943
For the next hour...
22
00:02:02,222 --> 00:02:05,942
we will controf
alf that you see and hear.
23
00:02:18,038 --> 00:02:21,408
You are about to experience
the awe and mystery...
24
00:02:21,942 --> 00:02:25,542
which reaches from
the deepest inner mind to—
25
00:02:26,113 --> 00:02:27,893
The Outer Limits.
26
00:02:34,488 --> 00:02:38,088
It is the differences between
people that cause conflicts.
27
00:02:39,559 --> 00:02:43,779
Differences in religion,
in race, in beliefs.
28
00:02:45,032 --> 00:02:46,732
What wars would be fought...
29
00:02:47,034 --> 00:02:51,103
if the differences grew
between two intelligent species?
30
00:02:52,406 --> 00:02:57,326
Humans and those who might
ultimately replace us.
31
00:02:58,078 --> 00:03:00,858
This is the fifth incident
in as many weeks.
32
00:03:01,314 --> 00:03:04,444
One little girl claims to have been
pushed off the top of the slide.
33
00:03:04,951 --> 00:03:08,111
We had one classroom that looked like
the Tasmanian devil had gone through it.
34
00:03:08,622 --> 00:03:11,462
And, as usual, Aggie claims to have
had nothing to do with it.
35
00:03:11,925 --> 00:03:14,065
Well, we realize that Aggie
has a few emotional problems.
36
00:03:14,428 --> 00:03:16,097
We're dealing with it.
We found her a therapist—
37
00:03:16,396 --> 00:03:18,706
Look, if you could reconsider
and give her one more chance.
38
00:03:19,099 --> 00:03:21,619
Mr. Travis, I’d like to, but the problem
is the other parents.
39
00:03:22,035 --> 00:03:23,995
They claim that
we're putting their children...
40
00:03:24,337 --> 00:03:27,677
into an unsafe environment
and that we're legally liable.
41
00:03:28,208 --> 00:03:30,988
I’m going to have to insist that Aggie
be removed from this school.
42
00:03:31,445 --> 00:03:34,755
What? What do you mean?
You want us to put her in a reform school?
43
00:03:35,282 --> 00:03:37,502
She’s 10 years old.
She’s a kid.
44
00:03:37,884 --> 00:03:40,134
I suggest a school for children
with special needs.
45
00:03:40,520 --> 00:03:43,130
- Special needs?
- My daughter is not retarded.
46
00:03:43,557 --> 00:03:44,867
No one’s saying that.
47
00:03:45,125 --> 00:03:47,085
In fact, we wouldn’t even be
having this discussion...
48
00:03:47,427 --> 00:03:49,126
if it weren’t for
her behavioral problems.
49
00:03:49,429 --> 00:03:51,649
We'd be talking about
moving her forward a grade.
50
00:03:52,032 --> 00:03:55,372
But her behavior is destructive,
it’s uncontrollable and it’s—
51
00:03:55,902 --> 00:03:57,631
- And what?
- Dangerous!
52
00:03:57,938 --> 00:03:59,958
- Ridiculous. ! can’t believe this.
- Dangerous?
53
00:04:00,307 --> 00:04:03,406
Now look, we know that
Aggie has some problems.
54
00:04:03,910 --> 00:04:06,310
She makes a mess every now and again,
but she doesn’t lie to us.
55
00:04:06,713 --> 00:04:08,412
- She says she never hurt anyone.
- Absolutely.
56
00:04:08,715 --> 00:04:10,855
Clark Howell did not
hit himself in the face.
57
00:04:12,152 --> 00:04:13,612
I’m sorry.
58
00:04:13,887 --> 00:04:16,517
I’m going to have to suspend Aggie
from school for the next two weeks.
59
00:04:16,957 --> 00:04:18,267
Until the end of term.
60
00:04:18,524 --> 00:04:21,565
This is ridiculous!
You can’t do this to my child.
61
00:04:26,633 --> 00:04:29,472
The other parents aren’t the only ones
who can file suit, you know.
62
00:04:45,752 --> 00:04:48,502
- So, is she in bed yet?
- Almost.
63
00:04:50,490 --> 00:04:53,890
It’s so hard, Joe.
She won't talk to me at all.
64
00:04:54,427 --> 00:04:56,297
I know.
It’s the same for me.
65
00:04:57,664 --> 00:05:00,734
She can’t understand
why we won't believe her.
66
00:05:01,234 --> 00:05:02,784
She actually feels betrayed.
67
00:05:05,572 --> 00:05:08,672
- What are we gonna do with her?
-1 don’t know.
68
00:05:10,310 --> 00:05:13,090
I don’t know. I think we should
get someone for Aggie.
69
00:05:13,547 --> 00:05:16,097
- What do you mean, get someone?
- Well, you know, a full-time live-in.
70
00:05:16,516 --> 00:05:18,886
Someone who can take
some of the pressure off us.
71
00:05:19,286 --> 00:05:22,626
Someone at work said that
there’s anew agency in town.
72
00:05:23,156 --> 00:05:25,706
Maybe they have someone
who deals in problem kids.
73
00:05:26,126 --> 00:05:29,195
- Joe, we can’t afford it right now.
- We can’t not afford it!
74
00:05:29,696 --> 00:05:32,356
- We can't.
-1 don’t think we really have any choice.
75
00:05:32,799 --> 00:05:34,789
All right, let’s say
that we do find somebody.
76
00:05:35,135 --> 00:05:36,685
How long do you think
we could keep them?
77
00:05:36,970 --> 00:05:38,780
I mean, having a kid
who hits other children...
78
00:05:39,105 --> 00:05:40,855
- and who lies all the time!
- We don’t know that she lies.
79
00:05:41,174 --> 00:05:42,753
Oh, come on, Joe! Please!
80
00:05:43,043 --> 00:05:45,563
Every time something breaks in this house,
Aggie says she didn’t do it.
81
00:05:45,979 --> 00:05:47,758
A kid gets hit in school
and she didn’t do it!
82
00:05:48,081 --> 00:05:50,161
Leslie, I’m not trying to
start an argument with you.
83
00:06:09,669 --> 00:06:11,448
- Aggie, unlock the door!
- Aggie!
84
00:06:11,771 --> 00:06:14,021
- Don’t do this, Aggie!
- Aggie, open this door!
85
00:06:16,610 --> 00:06:17,980
Oh, my God!
86
00:06:21,615 --> 00:06:23,195
Aggie, what is this?
87
00:06:24,551 --> 00:06:26,450
Everything just started shaking.
88
00:06:26,786 --> 00:06:29,336
- By itself? Look at this mess!
- Joe, please, you’re frightening her.
89
00:06:29,756 --> 00:06:31,186
Now, this has got to stop!
Do you hear me?
90
00:06:31,458 --> 00:06:34,588
I don’t know why this happens.
Why don’t you believe me?
91
00:06:40,333 --> 00:06:41,353
Damn it, Joe.
92
00:06:44,638 --> 00:06:46,368
Oh, God! Aggie?
93
00:06:56,383 --> 00:06:58,662
Antiquarius Books,
Ruth speaking.
94
00:06:59,052 --> 00:07:01,012
Hi. Do you have the latest
Margaret Atwood book?
95
00:07:01,354 --> 00:07:02,784
One moment, please.
96
00:07:03,056 --> 00:07:07,366
Jean, do we have any paperback copies
of that new Margaret Atwood novel?
97
00:07:08,028 --> 00:07:10,138
We'll be getting in a couple
later this week.
98
00:07:11,164 --> 00:07:13,914
- Check with us Friday, why don’t you?
- Thanks so much.
99
00:07:14,367 --> 00:07:15,677
You’re welcome.
100
00:07:17,504 --> 00:07:20,344
- 1 don’t know how you do it.
- Do what?
101
00:07:20,807 --> 00:07:22,237
Keep all these things in your head...
102
00:07:22,509 --> 00:07:24,529
while you're reading all those newspapers
and talking on the phone.
103
00:07:24,878 --> 00:07:28,248
- I’ve always been able to change gears.
- Hello.
104
00:07:28,782 --> 00:07:31,942
This is Jean.
I’ve got another prospect for you.
105
00:07:32,452 --> 00:07:34,912
- Sarah and Rachel are busy with others.
- Okay.
106
00:07:35,322 --> 00:07:39,682
The location is Eugene, Oregon.
The family’s name is Travis.
107
00:07:47,701 --> 00:07:49,251
Are you all here
for the live-in job?
108
00:07:51,204 --> 00:07:52,724
I thought I was early.
109
00:07:53,006 --> 00:07:56,515
I think we all had the same idea,
about getting here early, ! mean.
110
00:07:57,077 --> 00:07:59,827
It’s pretty tough nowadays to
find a job with all the competition.
111
00:08:00,947 --> 00:08:02,787
We all wanted to make
a first impression.
112
00:08:03,116 --> 00:08:04,846
I know what you mean.
113
00:08:05,151 --> 00:08:07,611
Not that I’m worried.
I’m probably the most qualified.
114
00:08:09,122 --> 00:08:11,552
I have a degree in early
childhood development from Brown.
115
00:08:14,561 --> 00:08:15,871
l like your dress.
116
00:08:16,963 --> 00:08:18,363
Well, thank you.
117
00:08:26,339 --> 00:08:28,769
- Oh, man.
- You all right?
118
00:08:30,043 --> 00:08:32,852
Yeah. I get these migraines.
I'll be okay.
119
00:08:39,986 --> 00:08:41,326
Are you sure?
120
00:08:42,722 --> 00:08:44,062
Oh, maybe not.
121
00:08:46,359 --> 00:08:47,789
Excuse me.
122
00:09:13,119 --> 00:09:14,459
l like your dress.
123
00:09:15,455 --> 00:09:17,125
We're ready to see the first—
124
00:09:18,291 --> 00:09:20,101
Hi. I’m Karen Ross.
125
00:09:20,427 --> 00:09:23,417
Oh, hi. I’m Joe.
126
00:09:25,532 --> 00:09:26,962
Come onin.
Come onin.
127
00:09:36,109 --> 00:09:37,979
l come from a large family,
and I love kids.
128
00:09:38,311 --> 00:09:39,621
How big is your family?
129
00:09:39,879 --> 00:09:42,249
There was eight of us.
I was the oldest, so! helped out a lot.
130
00:09:42,649 --> 00:09:46,079
- Eight?
- Now you have just the one child?
131
00:09:46,619 --> 00:09:50,959
Aggie. She’s 10. We have to tell you
there’ve been some problems.
132
00:09:51,624 --> 00:09:53,374
What kind of problems?
133
00:09:54,494 --> 00:09:56,274
Aggie is just a little—
134
00:09:58,598 --> 00:10:01,288
Well, at first, the doctors thought that
it might be Attention Deficit Disorder.
135
00:10:01,734 --> 00:10:03,694
But it could be worse than that.
136
00:10:04,037 --> 00:10:06,087
Well, she just gets a little—
137
00:10:07,507 --> 00:10:09,906
Well, we've had some problems
at school involving other kids.
138
00:10:10,310 --> 00:10:11,800
And sometimes she breaks things.
139
00:10:12,078 --> 00:10:15,178
- She breaks things?
- Her toys. And sometimes dishes.
140
00:10:15,682 --> 00:10:18,642
- Those kinds of things.
- But she really is a very nice kid.
141
00:10:19,119 --> 00:10:20,609
I'd like to meet her.
142
00:10:20,887 --> 00:10:22,637
Oh, of course.
143
00:10:22,956 --> 00:10:24,326
Excuse me.
144
00:10:25,625 --> 00:10:26,935
Karen, have a seat.
145
00:10:27,794 --> 00:10:30,544
Your last job,
why did you leave?
146
00:10:30,997 --> 00:10:33,166
Well, the family moved to Hawaii.
They wanted me to go with them.
147
00:10:33,533 --> 00:10:35,173
There’s a number there you can call.
148
00:10:35,468 --> 00:10:37,808
Two little boys,
they were adorable.
149
00:10:47,013 --> 00:10:48,823
Aggie, this is Karen.
150
00:10:49,149 --> 00:10:50,959
Hi, Aggie.
It’s nice to meet you.
151
00:10:56,856 --> 00:11:00,046
Aggie’s a pretty name.
Is it short for anything? Agatha?
152
00:11:02,795 --> 00:11:04,165
Agoraphobia?
153
00:11:07,600 --> 00:11:10,090
Hey, I’ve got an idea.
Why don’t you show me your room?
154
00:11:10,503 --> 00:11:13,283
Hey, now that is a good idea.
Go ahead, honey.
155
00:11:26,252 --> 00:11:29,972
This is pretty.
What a cool bed.
156
00:11:31,691 --> 00:11:33,831
I used to love to bounce on my bed
when I was your age.
157
00:11:34,194 --> 00:11:36,034
I bet you could bounce
all the way up to the ceiling.
158
00:11:38,531 --> 00:11:39,840
Oh!
159
00:11:40,099 --> 00:11:44,049
I used to have a clown just like that
when I was your age.
160
00:11:44,671 --> 00:11:47,481
Can I see her? Please?
161
00:11:47,941 --> 00:11:50,191
I'll show you something your clown
can do I'll bet you didn’t know about.
162
00:11:58,751 --> 00:12:03,381
Hi, Aggie. Oh, do you like our new friend,
Karen? I sure do. Oh!
163
00:12:06,459 --> 00:12:08,069
I can make her dance. Watch.
164
00:12:14,534 --> 00:12:16,114
You must think I’m five.
165
00:12:55,575 --> 00:12:57,945
- Aggie, open the door, please.
- Go away!
166
00:13:16,529 --> 00:13:18,929
- Go away!
- Did scare you?
167
00:13:19,332 --> 00:13:22,492
If scared you, I’m sorry.
I didn’t mean to.
168
00:13:23,002 --> 00:13:25,632
- only meant to show you what I can do.
- Why?
169
00:13:26,973 --> 00:13:29,843
- think you know why, Aggie.
- No, l don’t.
170
00:13:34,514 --> 00:13:35,914
You're just like me.
171
00:13:37,283 --> 00:13:39,713
- You can do things.
- No, I can’t.
172
00:13:40,119 --> 00:13:42,929
- I’m not like anybody.
- Yes, you are.
173
00:13:44,357 --> 00:13:47,047
Things just happen on their own
when you’re around.
174
00:13:47,493 --> 00:13:50,513
- And people don’t like you because of it.
-1 don’t make things happen.
175
00:13:51,964 --> 00:13:54,334
I can teach you how to control your power
if you give me a chance.
176
00:13:54,734 --> 00:13:57,514
Don’t you understand! I don’t want to
control it! 1 want it to go away!
177
00:14:05,978 --> 00:14:07,968
- Is everything all right?
- Everything’s fine.
178
00:14:08,948 --> 00:14:10,757
I think Aggie and I are
gonna get along just great.
179
00:14:11,084 --> 00:14:12,753
So, Aggie, what do you think?
180
00:14:13,052 --> 00:14:14,982
Would you like to have Karen
come and stay with us?
181
00:14:21,461 --> 00:14:25,801
Aggie, it’s up to you, sweetheart.
Do you want Karen to stay?
182
00:14:33,072 --> 00:14:34,062
I guess.
183
00:14:35,842 --> 00:14:38,742
Well, then, it looks like
you have a job.
184
00:14:39,212 --> 00:14:40,521
Excellent!
185
00:14:44,550 --> 00:14:46,689
And how long has
she been missing, Mr. Hagen?
186
00:14:47,053 --> 00:14:50,043
Three weeks. We already went
through this with the police.
187
00:14:51,257 --> 00:14:53,337
I would think you people
would have better things to do...
188
00:14:53,693 --> 00:14:55,713
than to question us over and over.
189
00:14:56,062 --> 00:14:58,432
Our agency likes to conduct
its own investigations.
190
00:14:58,831 --> 00:15:00,531
What agency did you say
you were with?
191
00:15:00,833 --> 00:15:04,673
- The FBI?
- No, sir. Another agency.
192
00:15:05,271 --> 00:15:09,141
My agency has a slightly
narrower focus than the FBI.
193
00:15:09,742 --> 00:15:12,762
We concentrate on
missing children, like Lucy.
194
00:15:14,914 --> 00:15:17,723
Well, she was walking
home from school.
195
00:15:18,785 --> 00:15:22,035
People saw her leaving the playground
and waiting for the bus.
196
00:15:23,656 --> 00:15:24,965
And then she was gone.
197
00:15:25,224 --> 00:15:28,124
She wouldn’t take a ride with
somebody that she didn’t know.
198
00:15:28,594 --> 00:15:30,764
Lucy had too much
common sense for that.
199
00:15:32,165 --> 00:15:37,405
Is it possible that she was picked up
by her nanny, Martha?
200
00:15:39,205 --> 00:15:40,815
No. Martha wasn’t in town.
201
00:15:41,841 --> 00:15:43,861
Two weeks before Lucy disappeared...
202
00:15:45,478 --> 00:15:48,608
Martha had a family emergency
and had to go to Florida.
203
00:15:50,049 --> 00:15:52,358
You don’t think Martha
had something to do with this?
204
00:15:54,420 --> 00:15:55,910
Oh, my God!
205
00:15:59,525 --> 00:16:02,155
Is this a photo of Martha?
206
00:16:04,964 --> 00:16:06,274
Yes.
207
00:16:07,800 --> 00:16:10,900
No. She couldn’t have
had anything to do with it.
208
00:16:12,638 --> 00:16:14,218
She loved Lucy.
209
00:16:17,910 --> 00:16:20,870
Tell me everything you can
about Martha.
210
00:16:23,349 --> 00:16:24,749
She was new in town.
211
00:16:25,918 --> 00:16:27,468
She didn’t have a lot of friends.
212
00:16:29,188 --> 00:16:31,558
She said something about
being an only child.
213
00:16:31,958 --> 00:16:36,208
Did Martha ever give
your daughter... a gift?
214
00:16:38,264 --> 00:16:40,924
-Asmall crystal?
- How did you know about that?
215
00:16:42,201 --> 00:16:44,391
Do you have any records
concerning Martha?
216
00:16:44,770 --> 00:16:47,810
Social Security forms,
résumés, phone bills?
217
00:16:48,307 --> 00:16:50,057
Anything that might tell me
where I can find her.
218
00:16:51,210 --> 00:16:54,170
There’s something.
She would get parcels.
219
00:16:54,647 --> 00:16:56,227
I don’t know if they were from home.
220
00:16:56,516 --> 00:16:58,685
They had this pretty label on it.
221
00:17:00,086 --> 00:17:03,716
It was Antiquar—
Antiquarius Books.
222
00:17:04,290 --> 00:17:07,040
Antiquarius Books?
Which city?
223
00:17:08,361 --> 00:17:10,411
I just remember
the name of the store.
224
00:17:11,531 --> 00:17:15,400
Well, l think that will help.
Thank you very much.
225
00:17:16,702 --> 00:17:18,192
Will you find Lucy?
226
00:17:19,972 --> 00:17:21,311
If it’s not too late.
227
00:17:36,255 --> 00:17:39,445
- Yeah, Walsh here. Patch me to Selmer.
- Straight away.
228
00:17:39,959 --> 00:17:42,269
- Selmer.
- Selmer? I think l might have a lead.
229
00:17:42,662 --> 00:17:46,172
I need the location of
an Antiquarius Bookstore...
230
00:17:46,732 --> 00:17:49,132
- somewhere in the continental US.
- Got that.
231
00:17:49,535 --> 00:17:53,075
- Oh, and get mea plane and a car.
- Okay. There could be fots.
232
00:17:53,639 --> 00:17:57,039
I don’t care how many there are.
I'll check them all.
233
00:18:03,049 --> 00:18:04,689
Antiquarius Books.
This is Jean.
234
00:18:04,984 --> 00:18:06,474
Hi, it’s me.
235
00:18:06,752 --> 00:18:08,922
I just wanted you to know
I’ve made contact...
236
00:18:09,288 --> 00:18:12,388
and we definitely have a positive—
alittle girl named Aggie Travis.
237
00:18:12,892 --> 00:18:15,352
- Good. How soon will she be ready?
- / don’t know yet.
238
00:18:15,761 --> 00:18:19,601
The mother’s suspicious. But I’m already
in and working on it. It won’t be long.
239
00:18:41,153 --> 00:18:43,203
So, Aggie,
what do you like to do?
240
00:18:47,760 --> 00:18:49,070
Do you have any friends?
241
00:18:50,396 --> 00:18:53,526
No. People don’t want to
be friends with me.
242
00:18:54,734 --> 00:18:57,454
-Ido.
- My parents pay you.
243
00:18:57,903 --> 00:19:01,213
Well, that doesn’t mean
we can’t be friends, does it?
244
00:19:04,844 --> 00:19:06,714
l used to get
those headaches too.
245
00:19:08,381 --> 00:19:09,721
You did?
246
00:19:09,982 --> 00:19:12,882
Yep. Especially when I was mad.
247
00:19:14,520 --> 00:19:17,680
Sometimes I could see
this glow around people...
248
00:19:18,190 --> 00:19:21,210
and if squeezed it down tight,
things would happen to them.
249
00:19:22,895 --> 00:19:24,825
You were like me
when you were little?
250
00:19:25,164 --> 00:19:26,654
You're not alone, Aggie.
251
00:19:31,170 --> 00:19:32,480
Look at the straw.
252
00:19:37,777 --> 00:19:39,267
How are you doing that?
253
00:19:39,545 --> 00:19:42,445
I focused. l squeeze
the light down to a point.
254
00:19:42,915 --> 00:19:46,375
- You can focus too.
- No, it gets all goofed up when I do it.
255
00:19:46,919 --> 00:19:48,499
It doesn’t have to.
256
00:19:50,923 --> 00:19:52,593
This will help you focus.
257
00:19:56,996 --> 00:19:58,866
Look, I have one too.
258
00:20:00,433 --> 00:20:02,103
Think about the straw.
259
00:20:09,008 --> 00:20:10,618
-l can’t doit.
- Yes, you can. Don’t get mad.
260
00:20:10,910 --> 00:20:12,460
Really concentrate.
261
00:20:20,453 --> 00:20:23,003
That was closer.
We'll try it one more time.
262
00:20:23,422 --> 00:20:26,932
I want you to think only of the straw.
Block everything else out.
263
00:20:37,336 --> 00:20:39,996
- You're doing that.
- No, you’re doing that.
264
00:20:49,081 --> 00:20:50,420
That was excellent.
265
00:20:52,318 --> 00:20:54,778
When you got mad,
did you hurt people?
266
00:20:56,288 --> 00:20:58,308
I did untill learned
how to control it.
267
00:20:59,792 --> 00:21:01,282
I don’t want to control it.
268
00:21:02,261 --> 00:21:04,781
When people are mean to me,
I want them to get hurt.
269
00:21:05,197 --> 00:21:07,887
I know.
But it isn’t right, Aggie.
270
00:21:08,334 --> 00:21:10,994
We don’t use our special powers
to hurt people.
271
00:21:11,437 --> 00:21:13,397
- Why not?
- Because we don’t.
272
00:21:13,739 --> 00:21:15,639
Nature didn’t give us
these powers to hurt people.
273
00:21:15,975 --> 00:21:18,115
Besides, once you
learn how to focus...
274
00:21:18,477 --> 00:21:20,437
people will not be
as mean to you as often.
275
00:21:20,780 --> 00:21:22,740
We'll practice every day,
just the two of us.
276
00:21:36,061 --> 00:21:39,601
Excuse me. Do you have any books
on the human genome program?
277
00:21:41,600 --> 00:21:42,909
I'll see.
278
00:21:44,937 --> 00:21:46,246
Jean, is it?
279
00:21:47,106 --> 00:21:50,006
That’s a very interesting crystal
you're wearing, Jean.
280
00:21:50,476 --> 00:21:54,286
- Where would ! get one just like that?
- This is one of a kind.
281
00:21:54,880 --> 00:21:58,100
Oh, no, no. I think I’ve seen
several crystals just like that.
282
00:22:01,520 --> 00:22:04,650
- Who are you?
- Just aman with some questions, Jean.
283
00:22:05,157 --> 00:22:09,077
For example, where is Lucy Hagen?
Or a nanny named Martha?
284
00:22:09,695 --> 00:22:11,004
Ruth, I need your help.
285
00:22:11,263 --> 00:22:12,903
No, no, no, let me tell you.
I want some answers—
286
00:22:13,199 --> 00:22:14,809
Jean, should I call the police?
287
00:22:17,336 --> 00:22:19,266
No. Don’t bother.
288
00:22:20,940 --> 00:22:22,250
Bye, Jean.
289
00:22:25,611 --> 00:22:27,921
Jean, is there anything I can do?
290
00:22:29,615 --> 00:22:31,985
Just tell everyone
I'll be gone for a few days.
291
00:22:36,555 --> 00:22:38,635
- Yeah. ! found her.
- You're kidding.
292
00:22:38,991 --> 00:22:40,771
Face-to-face with
the famous Jean Anderson...
293
00:22:41,093 --> 00:22:42,613
which is what she’s calling
herself these days.
294
00:22:42,895 --> 00:22:45,445
- Did you pick her up?
- No, no, I didn’t have her picked up.
295
00:22:45,865 --> 00:22:47,595
- How come?
- Because she’s over 50.
296
00:22:48,534 --> 00:22:50,524
Her powers are so diminished,
she’s no longer a threat.
297
00:22:50,870 --> 00:22:52,570
- Okay.
- But she may lead us to others.
298
00:22:52,872 --> 00:22:55,332
- That’s a point.
- Maybe even Sanctuary itself.
299
00:22:55,741 --> 00:22:57,081
- Keep workin’ on it.
- Yeah.
300
00:23:02,481 --> 00:23:03,821
Hello?
301
00:23:11,991 --> 00:23:13,451
Where are you guys?
302
00:23:17,630 --> 00:23:19,820
Aggie, where are you?
303
00:23:21,333 --> 00:23:23,033
-Hi.
- Oh, was really worried.
304
00:23:23,335 --> 00:23:25,065
I didn’t know where you guys went.
305
00:23:25,371 --> 00:23:28,681
- You should have left me a note.
- I did. It’s in the kitchen.
306
00:23:29,208 --> 00:23:32,958
I said we'd gone to the park
and we’d be back by... now. Is that okay?
307
00:23:33,545 --> 00:23:35,415
Yeah, that’s fine. Fine.
308
00:23:37,983 --> 00:23:40,123
- Did you have fun, sweetheart?
- Yeah, I guess.
309
00:23:40,486 --> 00:23:43,736
You guess?
Well, that’s a lot better than no.
310
00:23:44,256 --> 00:23:46,216
really like Karen.
311
00:23:46,558 --> 00:23:49,748
You do? Well, that’s great.
That’s great.
312
00:23:50,262 --> 00:23:51,722
- Go wash up, okay?
- Okay.
313
00:23:55,968 --> 00:23:58,718
Well, you seem to have
some kind of magic.
314
00:24:05,644 --> 00:24:06,954
- Hi, there.
- Hi.
315
00:24:09,548 --> 00:24:10,858
Someone came home
in a good mood.
316
00:24:11,116 --> 00:24:13,306
- Yeah, 1 am ina good mood.
- Why?
317
00:24:13,686 --> 00:24:16,346
Well, I’m happy.
I’m happy because Aggie’s happy.
318
00:24:16,789 --> 00:24:19,249
I haven’t seen her like this
inalong time.
319
00:24:19,658 --> 00:24:22,058
- It all worked.
- What worked?
320
00:24:27,266 --> 00:24:29,076
What, don’t you like her?
321
00:24:29,401 --> 00:24:31,981
- Yes, I like her. It’s just—
-Just—
322
00:24:32,404 --> 00:24:34,394
She’s too perfect.
323
00:24:35,341 --> 00:24:39,351
If she’s so good, why hasn’t she stayed
with another family for a long time, hmm?
324
00:24:39,979 --> 00:24:42,439
Well, she did. Those people in Hawaii.
I mean, didn’t you call them?
325
00:24:42,848 --> 00:24:44,578
- Yes, did. l spoke with the mother.
- Yeah?
326
00:24:44,883 --> 00:24:46,583
What was her name, Jean.
I spoke with Jean.
327
00:24:46,885 --> 00:24:48,225
Yeah, Jean.
And what did Jean say?
328
00:24:49,321 --> 00:24:52,130
Well, according to her,
Karen is heaven sent.
329
00:24:52,591 --> 00:24:53,930
- Heaven sent?
-Mm-hmm.
330
00:24:54,193 --> 00:24:56,213
And that’s a problem?
Sounds pretty good to me.
331
00:24:56,562 --> 00:25:00,072
Honey, we lucked out for once.
Now let’s just enjoy it.
332
00:25:04,903 --> 00:25:07,093
Jean. l came as soon as I could.
333
00:25:08,941 --> 00:25:10,751
It’s the trackers.
They found me.
334
00:25:12,277 --> 00:25:16,257
- Oh, my God. Why didn’t they grab you?
-1 don’t know.
335
00:25:16,882 --> 00:25:20,392
But it won’t be long before that tracker
finds me again, and finds you and Aggie.
336
00:25:20,953 --> 00:25:23,233
- How is she?
- She’s nowhere near ready.
337
00:25:23,622 --> 00:25:26,582
Well, we can’t be concerned
with that now. Bring her to me.
338
00:25:27,059 --> 00:25:29,428
I just need a little more time with her.
A couple of days.
339
00:25:29,828 --> 00:25:32,138
If we take her now,
she'll never really trust us.
340
00:25:33,265 --> 00:25:35,635
If the tracker finds us,
it’s the camp for her.
341
00:25:36,035 --> 00:25:38,145
And God knows what for you and me.
342
00:25:39,238 --> 00:25:41,608
I know we have rules,
but I’m willing to break them all...
343
00:25:42,007 --> 00:25:44,847
to save one little girl
from their experiments.
344
00:25:45,310 --> 00:25:47,940
I know. I’m sorry. I only meant—
345
00:25:48,380 --> 00:25:50,190
l’ll give you two days.
346
00:25:50,516 --> 00:25:53,856
Forty-eight hours.
Then I want her.
347
00:25:54,386 --> 00:25:55,726
Thank you.
348
00:25:56,722 --> 00:25:58,091
Keep your eyes open.
349
00:25:59,058 --> 00:26:01,838
- Where will you be?
- I'll be watching.
350
00:26:20,679 --> 00:26:22,959
- You're getting really good.
- It’s a lot of fun.
351
00:26:23,348 --> 00:26:26,338
I get a little tired, but can’t wait
to show Mommy and Daddy.
352
00:26:29,321 --> 00:26:32,130
Aggie, you really can’t
show Mommy and Daddy.
353
00:26:34,159 --> 00:26:36,709
The power we have is a secret,
the biggest secret ever.
354
00:26:37,129 --> 00:26:38,678
Why?
355
00:26:40,999 --> 00:26:43,079
Well, even grown-ups,
even mommies and daddies...
356
00:26:43,435 --> 00:26:44,985
can act like those kids at school.
357
00:26:45,971 --> 00:26:49,541
They think that we can make them
do things and they can’t stop us.
358
00:26:50,843 --> 00:26:52,303
Makes ’em afraid.
359
00:26:53,378 --> 00:26:55,128
And sometimes...
360
00:26:56,949 --> 00:26:58,319
it makes them mean.
361
00:26:59,418 --> 00:27:00,757
You know what I’m talking about.
362
00:27:04,089 --> 00:27:05,819
I don’t want to be around
mean people though.
363
00:27:07,926 --> 00:27:11,356
What if told you there was a place,
a special place...
364
00:27:11,897 --> 00:27:14,857
where there were lots
of other girls just like you?
365
00:27:15,334 --> 00:27:18,324
It’s where I live,
and it’s called Sanctuary.
366
00:27:18,804 --> 00:27:20,504
Is ita town?
367
00:27:21,740 --> 00:27:23,170
Sometimes we're in a town.
368
00:27:24,109 --> 00:27:28,119
Sanctuary’s really more of a group. We
move around to stay safe from bad people.
369
00:27:28,747 --> 00:27:31,357
We teach each other
and we protect each other.
370
00:27:31,783 --> 00:27:34,392
And when we’re ready, we go out
and find other little girls that need us.
371
00:27:34,820 --> 00:27:37,810
- Cool.
- Would you like to go there with me?
372
00:27:39,091 --> 00:27:40,491
Can take Mom and Dad?
373
00:27:43,228 --> 00:27:46,218
No, Aggie.
Sanctuary isn’t for them.
374
00:27:47,499 --> 00:27:49,869
Well, then,
I guess it’s not for me, either.
375
00:27:54,740 --> 00:27:58,660
Okay, Walsh, we got it lined up.
Where do you want me?
376
00:27:59,278 --> 00:28:02,648
All right, I’m getting a good
directional signal.
377
00:28:03,182 --> 00:28:06,522
- If you take the van down 1 4th...
- Okay.
378
00:28:07,052 --> 00:28:08,802
if you get a fix, we'll finally
be able to triangulate.
379
00:28:09,121 --> 00:28:10,521
- Sounds good.
- All right, out.
380
00:28:25,704 --> 00:28:27,043
- Ow!
- Sorry.
381
00:28:31,577 --> 00:28:34,767
- Throw it back, please.
- Aggie, remember. Control.
382
00:28:38,317 --> 00:28:39,987
Hey, throw it back.
383
00:28:40,986 --> 00:28:42,656
Thanks.
384
00:28:48,860 --> 00:28:51,439
Aggie is so much better, Karen.
Really, it’s thanks to you.
385
00:28:51,863 --> 00:28:53,093
I think you’re a miracle worker.
386
00:28:53,332 --> 00:28:54,532
- Oh, no.
- Yes.
387
00:28:54,766 --> 00:28:56,576
I was just in the right place
at the right time.
388
00:28:56,902 --> 00:28:58,452
She’s just outgrowing her problems.
389
00:29:07,112 --> 00:29:09,132
Excuse me. I have to go
to the little girl’s room.
390
00:29:09,481 --> 00:29:10,791
Okay.
391
00:29:17,990 --> 00:29:20,770
- Jean, what are you doing here?
-1 told you I’d be watching.
392
00:29:21,827 --> 00:29:24,727
She still has a lot of anger.
You haven’t made enough progress.
393
00:29:25,197 --> 00:29:27,387
- Have you talked to her about Sanctuary?
- She doesn’t want to go.
394
00:29:27,766 --> 00:29:30,546
I’m afraid with the trackers this close,
we can’t wait any longer.
395
00:29:31,003 --> 00:29:32,433
And to hell with our rules?
396
00:29:34,439 --> 00:29:39,389
The year before I rescued you, ! found
this little girl in Modesto, California.
397
00:29:40,145 --> 00:29:41,925
Her name was Joy.
398
00:29:42,247 --> 00:29:44,967
She was so smart and pretty.
399
00:29:45,417 --> 00:29:49,837
She was a little ballerina and was able to
focus enough so she could almost fly.
400
00:29:51,423 --> 00:29:53,973
Joy loved her parents,
and I was young.
401
00:29:55,060 --> 00:29:57,639
I didn’t see why I should take her away
from them, so didn’t.
402
00:29:59,631 --> 00:30:03,611
Years later, l saw her after they'd been
testing her at one of their camps.
403
00:30:04,236 --> 00:30:07,166
When they finished,
they neutralized her...
404
00:30:08,540 --> 00:30:11,530
which is a polite term
for their kind of electroshock.
405
00:30:13,412 --> 00:30:16,602
She could barely walk,
much less dance.
406
00:30:19,518 --> 00:30:22,208
They killed what made Joy special.
407
00:30:25,490 --> 00:30:27,830
I'll be waiting at
the Burrard Motor Inn...
408
00:30:28,226 --> 00:30:31,506
corner of Burrard and Third,
Room 23.
409
00:30:41,773 --> 00:30:43,993
- That was fun.
- Yeah, that was fun.
410
00:30:44,376 --> 00:30:46,245
Well, can we stay here a little longer
and have some more fun?
411
00:30:46,578 --> 00:30:49,158
No, sweetheart, we’ve been here long
enough. We'll come back next week.
412
00:30:49,581 --> 00:30:51,331
- Next week is too far.
- No, it’s not.
413
00:30:51,650 --> 00:30:53,520
- Come on, aren't you tired?
- No, I’m not tired.
414
00:30:53,852 --> 00:30:55,752
It’s all that sugar you ate.
I’ve got an idea.
415
00:30:56,088 --> 00:30:59,078
Why don’t you two go on and we'll
walk back? Burn off some of this energy.
416
00:30:59,558 --> 00:31:01,338
Yeah, Mom, can we, please?
Please, Mommy?
417
00:31:01,660 --> 00:31:03,560
- Okay. That sounds good. Sure.
- Yes!
418
00:31:03,895 --> 00:31:06,885
- So, meet us back at the house. Okay?
- Okay. You got it.
419
00:31:07,366 --> 00:31:09,176
- See you back there in an hour, okay?
- Tag, you're it!
420
00:31:09,501 --> 00:31:13,041
Have fun!
Look at her. This is great.
421
00:31:14,840 --> 00:31:17,470
- That’s our new little girl.
- Oh, I can’t believe this, Joe.
422
00:31:33,125 --> 00:31:34,435
Hello, Jean.
423
00:31:38,063 --> 00:31:41,023
- You followed me from Park View.
- Actually, ! followed a transponder.
424
00:31:41,500 --> 00:31:43,750
l attached it to your purse
in the bookstore.
425
00:31:46,671 --> 00:31:50,041
- And where are the others?
- Oh, they'll be here shortly.
426
00:31:51,543 --> 00:31:53,562
Maybe you can make this
much less unpleasant...
427
00:31:53,912 --> 00:31:55,812
and simply tell me where Martha is.
428
00:31:56,148 --> 00:31:59,808
And I know there’s another little girl
involved. What’s her name? Where’s she?
429
00:32:00,385 --> 00:32:02,115
I don’t know what you’re talking about.
430
00:32:06,425 --> 00:32:08,325
We're going to find out, Jean.
431
00:32:09,394 --> 00:32:10,734
I predict by the end of the day...
432
00:32:10,996 --> 00:32:13,746
we'll have your assistant kidnapper
and the little girl.
433
00:32:14,199 --> 00:32:17,799
And one other thing—
the location of Sanctuary.
434
00:32:21,373 --> 00:32:24,183
We're going to have your people
in the camp by the end of the week.
435
00:32:27,646 --> 00:32:31,276
Generations of women like me
have been hunted by men like you.
436
00:32:32,517 --> 00:32:34,217
You used to burn us at the stake.
437
00:32:34,519 --> 00:32:37,069
Now you just take us away
and neutralize us.
438
00:32:37,489 --> 00:32:39,569
All because we could do
things you couldn't.
439
00:32:40,792 --> 00:32:45,151
You're so afraid of being replaced.
Like the Neanderthals.
440
00:32:45,831 --> 00:32:48,761
The way you've acted,
you deserve to be replaced.
441
00:32:49,234 --> 00:32:52,303
Oh, many times
I wished we could fight back.
442
00:32:53,705 --> 00:32:55,455
But that isn’t our way.
443
00:32:57,042 --> 00:32:59,182
l’ll die before I’ll tell you anything.
444
00:33:02,180 --> 00:33:03,610
You're not gonna die, Jean.
445
00:33:05,984 --> 00:33:07,823
You are gonna do a lot of talking.
446
00:33:13,091 --> 00:33:15,231
Karen, how come I can do things?
447
00:33:16,194 --> 00:33:17,803
You have something
called a Z chromosome.
448
00:33:18,096 --> 00:33:20,756
It’s something that only women can have
and not very many of them.
449
00:33:21,199 --> 00:33:22,779
Maybe one ina million.
450
00:33:23,068 --> 00:33:26,408
It’s sort of a key
to being able to focus.
451
00:33:26,938 --> 00:33:30,568
Well, you have a Z chromosome
too, don’t you? You can focus too?
452
00:33:31,142 --> 00:33:33,802
Yes. I’m not as strong
as you, though.
453
00:33:34,246 --> 00:33:36,326
But the older you get,
the weaker your powers get.
454
00:33:39,751 --> 00:33:41,271
So, how did it happen?
455
00:33:41,553 --> 00:33:45,303
We were just born with it. Some men
are born with an extra Y chromosome.
456
00:33:45,891 --> 00:33:48,031
I think it’s nature’s way
of trying something new.
457
00:33:48,393 --> 00:33:51,233
Maybe in 500 years,
we'll all have Z’s.
458
00:33:52,831 --> 00:33:55,930
If it makes me so different,
how come they just can’t take it out?
459
00:33:57,302 --> 00:34:01,581
Well, it’s too small to even see,
much less take out.
460
00:34:05,744 --> 00:34:07,494
How long are you gonna
stay at our house?
461
00:34:09,347 --> 00:34:12,127
- We'll see.
- That’s not a real answer.
462
00:34:14,085 --> 00:34:15,395
Let’s go over this way.
463
00:34:25,530 --> 00:34:27,460
Okay. I’m in position.
464
00:34:30,936 --> 00:34:33,836
Give me five minutes
to get the information out of her.
465
00:34:47,719 --> 00:34:48,708
Damn it.
466
00:34:50,455 --> 00:34:51,764
Cyanide.
467
00:35:11,176 --> 00:35:12,906
- Front desk.
- Yes, sir.
468
00:35:13,211 --> 00:35:17,080
Could you tell me if any calls
were made from this room?
469
00:35:17,682 --> 00:35:20,611
- Room 23.
- Oh, several, sir.
470
00:35:21,086 --> 00:35:23,805
Good. I'll be right over.
471
00:35:31,997 --> 00:35:33,366
So, what are you gonna be
when you grow up?
472
00:35:33,632 --> 00:35:34,742
I’m already grown up.
473
00:35:34,966 --> 00:35:38,066
No, ! mean when you're really,
really old. Like 30.
474
00:35:42,007 --> 00:35:44,407
l always wanted to help people.
What do you wanna be?
475
00:35:44,809 --> 00:35:46,119
l wanna be a mountain climber.
476
00:35:46,378 --> 00:35:48,158
Mmm. I don’t think
there’s much money in that.
477
00:35:48,480 --> 00:35:49,790
Funny.
478
00:35:50,915 --> 00:35:53,904
You just want to be alone.
So did I, but you can’t.
479
00:35:54,386 --> 00:35:55,906
Hey, this isn’t
the way home, you know?
480
00:35:56,187 --> 00:35:59,647
I know. I just want to
see a friend. Is that okay?
481
00:36:00,892 --> 00:36:04,292
All right. Where does she live?
Is she nice? Are we almost there?
482
00:36:33,124 --> 00:36:34,524
Stay here a minute, Aggie.
483
00:37:03,521 --> 00:37:04,921
Aggie, wait!
484
00:37:17,001 --> 00:37:18,671
Aggie, come back!
Let me explain!
485
00:37:21,706 --> 00:37:24,166
- Mr. and Mrs. Joseph Travis?
- Yeah.
486
00:37:24,576 --> 00:37:27,006
Special Agent Walsh.
I’m here about your daughter.
487
00:37:27,412 --> 00:37:28,721
Why? Is there a problem?
488
00:37:30,548 --> 00:37:32,598
Is this your... nanny?
489
00:37:35,019 --> 00:37:36,828
Does she go by the name of Martha?
490
00:37:37,822 --> 00:37:40,312
Well, that’s her,
but her name’s Karen.
491
00:37:40,725 --> 00:37:43,305
Did Karen ever give your child a gift?
492
00:37:44,896 --> 00:37:46,736
Yes. Has she done something?
493
00:37:47,732 --> 00:37:49,692
Was it a crystal on a neck chain?
494
00:37:50,735 --> 00:37:53,515
Yes, it was.
How did you know that?
495
00:37:53,972 --> 00:37:57,042
My agency knows a great deal
about this... Karen.
496
00:37:59,677 --> 00:38:02,257
- She kidnaps children.
- What?
497
00:38:03,481 --> 00:38:06,321
- Mommy!
- Baby, what happened?
498
00:38:06,785 --> 00:38:10,654
Hello, Aggie. My name’s Terry.
Can you tell me where Karen is?
499
00:38:11,256 --> 00:38:13,156
- left her at the other place.
- What other place?
500
00:38:13,491 --> 00:38:15,571
Okay, sweetheart.
That’s enough questions for right now.
501
00:38:15,927 --> 00:38:18,067
- Aggie, 1 want you to go upstairs.
- But who is he?
502
00:38:18,429 --> 00:38:20,179
- Aggie, honey, do as your mother says.
- Aggie, please, go upstairs.
503
00:38:20,498 --> 00:38:22,368
- But who is he?
- Stay up there until l come get you!
504
00:38:22,700 --> 00:38:24,100
- Who is he?
- Aggie!
505
00:38:24,369 --> 00:38:27,939
- What is going on here?
- I’m sorry, but I’ll need Aggie’s help.
506
00:38:28,506 --> 00:38:31,696
Maybe when she’s calmed down I can get
her to come down to the office with me.
507
00:38:32,210 --> 00:38:33,520
There’s no way.
She’s not going anywhere.
508
00:38:33,778 --> 00:38:36,328
- You don’t realize how important this is.
- What do you mean?
509
00:38:36,748 --> 00:38:39,588
Because there’s a group of people in
this country who are extremely dangerous.
510
00:38:40,051 --> 00:38:41,831
My section finds them.
511
00:38:42,153 --> 00:38:43,962
I don’t understand.
How do you mean dangerous?
512
00:38:44,289 --> 00:38:48,949
Because they are different. They prey on
innocent little girls like your daughter.
513
00:38:49,661 --> 00:38:51,851
They can’t be controlled,
they can’t be stopped.
514
00:38:53,031 --> 00:38:54,781
They don’t follow any rules.
515
00:38:55,099 --> 00:38:57,029
The rules that let you
hunt little girls like Aggie?
516
00:38:58,436 --> 00:39:00,076
Karen, what the hell is this?
What’s going on?
517
00:39:00,371 --> 00:39:01,951
There’s this group of people
in the government...
518
00:39:02,240 --> 00:39:04,640
that studied women like me,
like Aggie.
519
00:39:05,910 --> 00:39:07,870
But then some of them got
afraid of what they found.
520
00:39:09,948 --> 00:39:13,018
They convinced themselves
that we were a threat.
521
00:39:13,518 --> 00:39:14,828
You are a threat!
I’m taking—
522
00:39:36,674 --> 00:39:37,984
Got it!
523
00:39:39,777 --> 00:39:41,087
You see what ! mean!
524
00:39:43,081 --> 00:39:44,341
I knew he’d be here!
525
00:39:44,582 --> 00:39:47,392
He killed the best friend I ever had.
I came back because ! care about Aggie.
526
00:39:47,852 --> 00:39:50,662
- She’s lying!
- Aggie has the power to do things.
527
00:39:51,122 --> 00:39:53,051
- It’s something she’s born with.
- Shut up!
528
00:40:19,317 --> 00:40:22,567
- No, Aggie! Aggie, don’t kill him!
- He hurt you!
529
00:40:23,087 --> 00:40:25,607
Then you will be as bad
as they are! Aggie, please!
530
00:40:44,676 --> 00:40:45,986
My God!
531
00:40:50,114 --> 00:40:51,424
He’s not dead.
532
00:40:55,486 --> 00:40:56,826
Where am I?
533
00:40:59,590 --> 00:41:01,110
Who are you?
534
00:41:01,392 --> 00:41:03,912
I’m Aggie Travis.
What’s your name?
535
00:41:09,701 --> 00:41:11,481
What am I doing here?
536
00:41:11,803 --> 00:41:13,792
Aggie, what have you done to him?
537
00:41:15,139 --> 00:41:17,859
I... erased the bad parts.
538
00:41:33,725 --> 00:41:35,475
More men from Walsh’s agency
will be here.
539
00:41:35,793 --> 00:41:37,983
We've only bought
a few moments of freedom.
540
00:41:38,363 --> 00:41:39,913
Then you have to go.
541
00:41:40,198 --> 00:41:41,897
I have to take Aggie with me.
542
00:41:42,200 --> 00:41:45,330
Look, there has to be some other way.
You can’t take her. She’s our little girl.
543
00:41:45,837 --> 00:41:49,347
I have to. Believe me.
I wish I could do anything to change this.
544
00:41:49,907 --> 00:41:51,277
Joe, you saw what happened in there.
545
00:41:51,542 --> 00:41:54,172
There’s aman who came into our house
to take Aggie away.
546
00:41:55,313 --> 00:41:57,123
Then we'll take her.
We'll hide her.
547
00:41:57,448 --> 00:41:58,758
They'll find you.
548
00:42:00,018 --> 00:42:03,268
- Dad, I have to be with people like me.
- Oh, baby.
549
00:42:05,990 --> 00:42:07,359
I'll take good care of her.
550
00:42:09,027 --> 00:42:10,607
She needs to be safe, Joe.
551
00:42:15,066 --> 00:42:16,816
You'll always be Daddy's little girl.
552
00:42:18,169 --> 00:42:20,979
You promise you'll come back
someday soon? All right.
553
00:42:21,439 --> 00:42:23,689
- love you, Daddy.
- love you too, honey.
554
00:42:36,421 --> 00:42:39,881
The wars of evolution
are fought over generations...
555
00:42:41,025 --> 00:42:44,125
but sometimes,
only the fittest survive battles...
556
00:42:44,629 --> 00:42:46,909
which last the briefest moments.
557
00:42:47,999 --> 00:42:52,448
A hundred years from now,
anew race may look back and say—
558
00:42:53,137 --> 00:42:56,827
“This little girl’s stand
was a turning point.”
43906