Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,411 --> 00:00:13,631
This is a news special
with David Aftergood.
2
00:00:14,014 --> 00:00:17,144
/t’s 3:00 on what may well be
the most important afternoon...
3
00:00:17,651 --> 00:00:19,521
in the history of this world.
4
00:00:19,853 --> 00:00:23,423
Humanity’s first contact
with an extraterrestrial species.
5
00:00:23,991 --> 00:00:26,681
Sources tel! Newsline
this broadcast is the result...
6
00:00:27,127 --> 00:00:29,756
of weeks of communication
between UN officials...
7
00:00:30,197 --> 00:00:32,277
and representatives
ofan alien race...
8
00:00:32,633 --> 00:00:35,123
ldentifying themselves as the N’Tal.
9
00:00:36,203 --> 00:00:38,863
That's a live satellite feed
of the alien mother ship in orbit...
10
00:00:39,306 --> 00:00:42,906
where the N’Tal have said they will
speak to the people of Earth.
11
00:00:43,477 --> 00:00:47,137
With us is Secretary of State
Randall Kelly, who is, like alf of us...
12
00:00:47,714 --> 00:00:49,884
awaiting this first direct
message from the N’Tal.
13
00:00:50,250 --> 00:00:53,290
Mr. Secretary, despite alf
the radio diplomacy...
14
00:00:53,787 --> 00:00:56,477
we've heard that the Secret Service
will not let you or the president...
15
00:00:56,924 --> 00:00:58,944
come into direct contact
with the N’Tal.
16
00:00:59,293 --> 00:01:02,193
What does this bode for the safety
of the entire planet?
17
00:01:02,663 --> 00:01:05,622
David, I've heard these rumors,
and that’s alf they are.
18
00:01:06,099 --> 00:01:08,439
The N’Tal have never given any
indication of hostile intent—
19
00:01:08,835 --> 00:01:10,354
Pardon me, Mr. Secretary.
20
00:01:10,637 --> 00:01:12,567
Weve receiving the transmission.
21
00:01:17,811 --> 00:01:19,741
Were seeing some sort of vapor.
22
00:01:20,080 --> 00:01:22,130
/ don't know,
a gas or something.
23
00:01:23,116 --> 00:01:25,366
Wait. Something is happening.
24
00:01:31,525 --> 00:01:32,895
fam Kadmis.
25
00:01:33,961 --> 00:01:37,441
The sole surviving member
of the Peerage...
26
00:01:37,998 --> 00:01:40,838
the ruling council of the N’Tal.
27
00:01:41,301 --> 00:01:43,821
This is Secretary of State Kelly.
28
00:01:44,237 --> 00:01:48,137
On behalf of the United Nations
and the United States of America...
29
00:01:48,742 --> 00:01:52,462
/ offer our warm greetings
and welcome to the N’Tal...
30
00:01:53,046 --> 00:01:54,796
from the people of Earth.
31
00:01:56,116 --> 00:02:00,036
/ wish we were coming
to you as explorers...
32
00:02:01,254 --> 00:02:04,214
adventurers seeking out
other life-forms...
33
00:02:04,691 --> 00:02:07,121
for the pleasures of mutual discovery.
34
00:02:08,362 --> 00:02:12,781
Instead, we come to you as refugees,
35
00:02:13,467 --> 00:02:16,687
Exiles from a planet
rendered uninhabitable...
36
00:02:17,204 --> 00:02:19,924
by our own negligence.
37
00:02:20,374 --> 00:02:25,004
We have come to Earth
seeking help.
38
00:02:26,913 --> 00:02:29,603
What do you need from us?
39
00:02:31,451 --> 00:02:34,381
Your dead.
Give us your dead,
40
00:02:38,892 --> 00:02:41,142
There is nothing wrong
with your television.
41
00:02:41,528 --> 00:02:44,138
Do not attempt
to adjust the picture.
42
00:02:44,564 --> 00:02:47,224
We are now controlling
the transmission.
43
00:02:47,668 --> 00:02:50,948
We control the horizontal
and the vertical.
44
00:02:51,471 --> 00:02:54,251
We can deluge you
with a thousand channels...
45
00:02:54,708 --> 00:02:58,808
or expand one single image
to crystal clarity...
46
00:02:59,446 --> 00:03:01,056
and beyond,
47
00:03:01,348 --> 00:03:06,418
We can shape your vision to anything
our imagination can conceive.
48
00:03:07,187 --> 00:03:08,707
For the next hour...
49
00:03:08,989 --> 00:03:12,679
we will controf
alf that you see and hear.
50
00:03:24,971 --> 00:03:28,161
You are about to experience
the awe and mystery...
51
00:03:28,675 --> 00:03:32,275
which reaches from
the deepest inner mind to...
52
00:03:32,846 --> 00:03:34,626
The Outer Limits.
53
00:03:40,620 --> 00:03:42,960
Contact happened
exactly one year ago...
54
00:03:43,356 --> 00:03:45,816
and the world changed forever.
55
00:03:46,226 --> 00:03:50,946
The fine between life and death was
blurred, crossed, then totally erased.
56
00:03:51,665 --> 00:03:55,855
Not through divine intervention,
but another force from the heavens.
57
00:03:56,503 --> 00:04:00,313
A force greeted not with rapture,
but with fear.
58
00:04:08,482 --> 00:04:09,792
Grave robber!
59
00:04:11,551 --> 00:04:13,250
- Are you gonna meet—
- Get out of here!
60
00:04:13,553 --> 00:04:15,633
- Butcher!
- Have respect for our dead, traitor!
61
00:04:15,989 --> 00:04:19,119
- How could you?
- Stop stealing our dead!
62
00:04:21,261 --> 00:04:22,311
Body snatcher!
63
00:04:23,597 --> 00:04:26,496
Gravedigger!
Grave robber!
64
00:04:26,967 --> 00:04:28,926
Dr. Alders, what is your reaction
to this demonstration?
65
00:04:29,269 --> 00:04:32,929
My reaction to being spat upon
is about what yours would be, I imagine.
66
00:04:33,507 --> 00:04:34,817
Excuse me.
67
00:04:36,109 --> 00:04:38,628
It’s been a year since
the arrival of the N’Tal..,
68
00:04:39,045 --> 00:04:42,005
but the controversy
surrounding them refuses to die.
69
00:04:42,482 --> 00:04:45,032
On this special edition of Newsline...
70
00:04:45,452 --> 00:04:48,062
- we will explore...
- Just the way I like to start out my day.
71
00:04:48,488 --> 00:04:50,738
- mankina’’s coexistence—
- Oh, Nancy.
72
00:04:51,124 --> 00:04:53,734
- Dr. Alders, are you all right?
- I’m delightful.
73
00:04:54,161 --> 00:04:57,061
- Tell Jeffrey I’d like to see him.
- He’s on his way in.
74
00:04:57,531 --> 00:04:59,201
Our first guest today
has a unique perspective.
75
00:04:59,499 --> 00:05:01,339
Her name used to be
Cheryl McRae.
76
00:05:01,668 --> 00:05:06,178
She died ofan embolism two months ago
and was reanimated shortly thereafter.
77
00:05:06,873 --> 00:05:08,573
- You name now is—
- Call me faru.
78
00:05:09,743 --> 00:05:12,082
jJaru, protests against
the N’Tal have intensified...
79
00:05:12,479 --> 00:05:15,438
and many of the reanimated N’Taf
have received death threats.
80
00:05:15,916 --> 00:05:19,076
- What are your thoughts on this?
- Those people are afraid.
81
00:05:19,586 --> 00:05:24,686
And fear translates here, as it does
throughout the universe, into hatred.
82
00:05:25,458 --> 00:05:27,648
Don’t they have justification
for their fear?
83
00:05:28,028 --> 00:05:30,928
Your people are,
by nature, parasites.
84
00:05:31,398 --> 00:05:33,298
- We prefer the term “symbiote.”
- I’ve had enough of this.
85
00:05:33,633 --> 00:05:34,743
Whatever you calf it—
86
00:05:37,504 --> 00:05:39,284
- New status report.
- That’s good.
87
00:05:43,043 --> 00:05:43,913
Okay.
88
00:05:44,110 --> 00:05:47,860
Two thousand bodies processed last week.
A third eliminated right off the bat.
89
00:05:48,448 --> 00:05:50,668
Internal injuries too extensive.
90
00:05:51,051 --> 00:05:55,031
Another third— cancer, AIDS,
other blood-related diseases.
91
00:05:55,655 --> 00:05:58,344
That’s only 600 suitable body donors.
That’s not good.
92
00:05:58,792 --> 00:06:02,361
Well, there is a guy in Davenport, lowa,
who’s volunteering his body.
93
00:06:02,929 --> 00:06:05,099
The only trouble is,
he’s still alive.
94
00:06:06,967 --> 00:06:09,366
Well, he’s not alone. There’s a whole
cult of them now in New Mexico.
95
00:06:09,769 --> 00:06:11,519
They think that if they
bond with the parasites...
96
00:06:11,838 --> 00:06:14,588
they'll be elevated to
a higher spiritual level.
97
00:06:16,042 --> 00:06:19,792
Well, the suicide rate has gone up
since the aliens arrived.
98
00:06:20,380 --> 00:06:22,570
I don’t want to think about this,
Jeffrey. What else?
99
00:06:23,617 --> 00:06:25,897
Councillor Kadmis would
like to speak with you.
100
00:06:26,286 --> 00:06:28,246
He says he has more concerns.
101
00:06:36,596 --> 00:06:40,876
Michael, you must understand, my people
cannot exist without host bodies...
102
00:06:41,534 --> 00:06:44,224
for more than
one or two of your years.
103
00:06:44,671 --> 00:06:47,331
There are 200,000 N’'Tal
in this ship.
104
00:06:47,774 --> 00:06:52,114
And of them, / estimate a third
will not survive longer than six months.
105
00:06:52,779 --> 00:06:54,799
Councillor, most deaths
in this country...
106
00:06:55,148 --> 00:06:57,668
are the result of major trauma
or systematic disease.
107
00:06:58,084 --> 00:07:00,364
It’s not our fault that
your science can’t regenerate...
108
00:07:00,754 --> 00:07:03,564
more than one or two organs
ata time.
109
00:07:04,024 --> 00:07:07,064
/am not placing blame, Michael.
110
00:07:07,560 --> 00:07:11,220
just trying to impress you
with the urgency of our situation.
111
00:07:11,798 --> 00:07:13,108
Consider me impressed.
112
00:07:13,366 --> 00:07:17,346
You've helped save tens of thousands
of N’Tal already, Michael.
113
00:07:17,971 --> 00:07:20,311
It’s not that we do not
appreciate your efforts.
114
00:07:20,707 --> 00:07:22,077
I don’t need appreciation.
115
00:07:22,342 --> 00:07:25,652
The president asked me
to do this job. 1 am doing it.
116
00:07:27,881 --> 00:07:32,220
/ saw the protests outside your office
this morning, Michael.
117
00:07:32,886 --> 00:07:36,166
- Are you... unhurt?
- I'm fine.
118
00:07:37,590 --> 00:07:40,169
l’ll fax you the current
status report within the hour.
119
00:07:40,593 --> 00:07:41,933
Alders, out.
120
00:07:47,767 --> 00:07:49,847
Last time 1 remember
you having two drinks before dinner...
121
00:07:50,203 --> 00:07:52,282
was back in the old frat-house days.
122
00:07:52,639 --> 00:07:55,629
Well, l don’t plan to make a habit of it,
but it’s been a bitch of a day.
123
00:07:56,876 --> 00:07:59,566
I don’t know which are worse,
Congress or the leeches.
124
00:08:00,013 --> 00:08:01,472
I thought they were the same thing.
125
00:08:01,748 --> 00:08:04,238
Leeches? The N’Tal?
Now, that’s a new one.
126
00:08:04,651 --> 00:08:07,611
Well, what would you call them?
They're parasites.
127
00:08:08,722 --> 00:08:12,181
On their home planet, they took over
the bodies of the most promising mammals.
128
00:08:12,726 --> 00:08:14,806
Dominated a sentient species,
for God’s sake.
129
00:08:15,161 --> 00:08:17,091
I didn’t know
you hated them so much.
130
00:08:20,367 --> 00:08:22,917
In premed,
we studied certain Diptera—
131
00:08:23,336 --> 00:08:26,206
flies which lay eggs
inside cattle and sheep.
132
00:08:27,407 --> 00:08:29,137
Sometimes in open wounds.
133
00:08:30,610 --> 00:08:32,659
The larvae hatch
and feed on the flesh...
134
00:08:33,712 --> 00:08:35,903
literally eating the animal alive.
135
00:08:38,518 --> 00:08:42,388
The first time I saw the N’Tal take over
a human body, I thought of that.
136
00:08:44,057 --> 00:08:47,217
I can’t help feeling
we're just cattle to them.
137
00:08:53,633 --> 00:08:55,413
Well, how would you like
your hamburger cooked?
138
00:08:57,203 --> 00:08:58,843
Why'd you take this job?
139
00:09:00,774 --> 00:09:03,844
Well, I’m an oncologist.
140
00:09:05,345 --> 00:09:08,415
I’ve fought death all of my life.
Most of the time I’ve lost miserably.
141
00:09:08,915 --> 00:09:13,194
The N’Tal don’t just cheat death,
they defeat it.
142
00:09:13,853 --> 00:09:17,363
Their cellular regeneration is limited,
but the potential is enormous.
143
00:09:17,924 --> 00:09:19,324
And they allow me to study it...
144
00:09:19,592 --> 00:09:23,222
in hopes that it might someday
be adapted to living humans.
145
00:09:24,631 --> 00:09:26,361
It’s too important not to do.
146
00:09:26,666 --> 00:09:29,386
But that doesn’t mean I have to like
the miserable leeches.
147
00:09:29,836 --> 00:09:33,346
Oh, they’re not leeches.
They're more like ghosts.
148
00:09:33,907 --> 00:09:37,507
Ghosts who come back to life.
Yeah.
149
00:09:48,621 --> 00:09:50,731
Sanitarium in upstate New York.
150
00:09:51,091 --> 00:09:53,311
Fire broke out, 43 fatalities.
151
00:09:53,693 --> 00:09:57,473
Smoke inhalation mostly,
requiring minimal regeneration luckily.
152
00:09:58,064 --> 00:09:59,814
Yeah, lucky bastards.
153
00:10:03,536 --> 00:10:05,935
No, we have been over this
before, Michael
154
00:10:06,339 --> 00:10:09,619
Bodies with neurological defects
are unacceptable.
155
00:10:10,143 --> 00:10:13,363
The N'Tal inhabiting them would suffer
from the same mental deficits...
156
00:10:13,880 --> 00:10:16,780
- as the original owners.
- Yes, they would.
157
00:10:17,250 --> 00:10:19,940
So what, for God’s sake?
Isn’t that a small price to pay for life?
158
00:10:20,386 --> 00:10:23,045
Don’t tell me about the price
for life, Michael!
159
00:10:24,124 --> 00:10:27,724
/just watched my oldest friend
die before my eyes!
160
00:10:28,294 --> 00:10:30,314
Damning me
with his dying breath.
161
00:10:30,663 --> 00:10:32,713
/ know only too well
what the price can be.
162
00:10:34,134 --> 00:10:35,744
I’m sorry.
I didn’t know.
163
00:10:37,270 --> 00:10:39,900
Your friend.
There was no body available for him?
164
00:10:40,340 --> 00:10:43,360
There were bodies,
but there are also other N’Tal.
165
00:10:43,843 --> 00:10:47,502
Younger, stronger,
better able to make the transfer.
166
00:10:48,081 --> 00:10:52,121
It is not an easy thing
deciding who must live...
167
00:10:53,686 --> 00:10:55,146
and who must die.
168
00:10:57,090 --> 00:10:59,340
Nancy, please
don’t interrupt me. 1 am—
169
00:11:02,562 --> 00:11:03,902
Okay, put him on.
170
00:11:05,098 --> 00:11:08,497
- fim, what—
- Michael, ! need your help.
171
00:11:09,802 --> 00:11:11,172
Jim, what is it?
What’s wrong?
172
00:11:13,306 --> 00:11:18,526
Acar, it... rana red light
and sideswiped us.
173
00:11:19,913 --> 00:11:21,223
Jim, is Karen all right?
174
00:11:22,148 --> 00:11:24,928
Michael, you gotta help me, man.
175
00:11:27,587 --> 00:11:29,107
Just help me.
176
00:11:29,389 --> 00:11:30,699
My God.
177
00:11:32,692 --> 00:11:36,762
Michael? What is it?
What is wrong, Michael?
178
00:11:41,367 --> 00:11:43,646
There’s an old,
commendatory prayer that says—
179
00:11:44,037 --> 00:11:48,667
“Life is eternal and love is immortal,
and death is only a horizon.”
180
00:11:49,976 --> 00:11:52,936
And a horizon is nothing
save the limit of our sight.
181
00:11:53,413 --> 00:11:56,663
Karen Heatherton is
beyond the limit of our sight...
182
00:11:57,183 --> 00:11:59,733
but never beyond
the limits of our heart.
183
00:12:41,961 --> 00:12:44,071
Michael, for God’s sake,
can’t you do something?
184
00:12:50,370 --> 00:12:53,880
Mike, at least let me see her again.
185
00:12:54,440 --> 00:12:55,750
I know it won't really be her...
186
00:12:56,009 --> 00:12:58,909
but I just want to see her
breathe again, walk again.
187
00:12:59,379 --> 00:13:02,249
Jim, you can’t.
Policy prohibits relatives seeing—
188
00:13:02,715 --> 00:13:05,055
You make the policy.
You're my best friend.
189
00:13:05,451 --> 00:13:07,411
You can make an exception for me.
Come on.
190
00:13:08,688 --> 00:13:12,378
Please, don’t let my last memory
of her be like this.
191
00:13:13,893 --> 00:13:15,643
Let me remember her
like she was.
192
00:13:17,096 --> 00:13:19,756
That’s all I’m asking.
One last look.
193
00:15:47,346 --> 00:15:49,096
-1 gotta go talk to her.
- It’s against the rules.
194
00:15:49,415 --> 00:15:51,814
- Forget the rules! 1 wanna talk to her!
-Jim, no.
195
00:16:04,297 --> 00:16:07,777
Councillor, I’m sorry to have been out
of touch these last few days.
196
00:16:08,334 --> 00:16:10,503
No apologies necessary, Michael.
197
00:16:12,004 --> 00:16:15,844
/ heard about your friend.
I'm very SOrry.
198
00:16:16,442 --> 00:16:20,392
- Yeah, thanks.
- Ifit’s any comfort to you...
199
00:16:21,013 --> 00:16:23,533
her death was not entirely in vain.
200
00:16:23,950 --> 00:16:26,560
Thanks to her sacrifice,
someone else will live.
201
00:16:26,986 --> 00:16:28,766
That is no damn comfort at all!
202
00:16:30,857 --> 00:16:33,786
-/'m sorry. did not mean to—
- Tell me, Kadmis.
203
00:16:34,260 --> 00:16:36,370
What do your people really know
about death anyway?
204
00:16:37,663 --> 00:16:41,703
One host body dies, you go on
to the next. For how long?
205
00:16:43,503 --> 00:16:47,103
And how old are you, Kadmis?
In Earth years? Just an estimate.
206
00:16:48,908 --> 00:16:52,478
/t would likely
be measured in centuries.
207
00:16:53,045 --> 00:16:55,765
You're the ultimate disposable culture.
208
00:16:56,215 --> 00:16:59,145
You cast off your bodies
like you would a suit of clothes!
209
00:17:01,187 --> 00:17:05,377
Except this time, the parasites get
a taste of what true death is like.
210
00:17:06,025 --> 00:17:09,945
It’s a little late in the game,
but you finally learned what mortality is.
211
00:17:10,563 --> 00:17:13,553
Well, excuse me
for not giving adamn.
212
00:17:14,032 --> 00:17:16,022
You call us parasites.
213
00:17:16,368 --> 00:17:18,829
Perhaps we are.
That is our nature.
214
00:17:19,238 --> 00:17:23,078
But you tell me, Michael,
are we really so different from you?
215
00:17:23,675 --> 00:17:26,285
You've wiped out dozens of species,
plant and animal...
216
00:17:26,712 --> 00:17:28,642
inyour drive
to dominate your world.
217
00:17:28,981 --> 00:17:31,231
What do you calf it—
natural selection?
218
00:17:31,617 --> 00:17:33,697
And how many millions
of your own species have died...
219
00:17:34,053 --> 00:17:35,833
inthe name
of your manifest destiny?
220
00:17:36,155 --> 00:17:38,175
Like your original natives
of your own continent...
221
00:17:38,524 --> 00:17:41,833
who were slaughtered for the simple
misfortune of having been there first.
222
00:17:42,361 --> 00:17:45,201
Perhaps we are more alike than
you would like to believe, Michael.
223
00:17:48,467 --> 00:17:52,307
We cannot help being what
we are any more than you can.
224
00:17:53,739 --> 00:17:57,399
We have made mistakes,
tragic mistakes, just as you have.
225
00:17:57,977 --> 00:18:00,377
But you have the benefit
of learning from our mistakes.
226
00:18:00,780 --> 00:18:05,440
The knowledge we bring can help reverse
the ecological damage to your world...
227
00:18:06,152 --> 00:18:10,252
50 that in the future your people
will not have to flee to the stars...
228
00:18:10,890 --> 00:18:12,640
to search for another home.
229
00:18:14,727 --> 00:18:17,627
Michael, the most
either of us can do...
230
00:18:18,097 --> 00:18:22,017
ts to hope that our intelligence
triumphs most of the time...
231
00:18:22,635 --> 00:18:24,595
over our instincts.
232
00:18:29,609 --> 00:18:30,918
This was a mistake.
233
00:18:32,178 --> 00:18:33,848
I shouldn’t have spoken with you
this soon after—
234
00:18:34,146 --> 00:18:37,106
Both of us have been shaken
in recent days.
235
00:18:37,583 --> 00:18:38,923
And you are right.
236
00:18:40,453 --> 00:18:43,203
Death is new to us.
237
00:18:45,024 --> 00:18:48,393
Few of us have been
this close to it before.
238
00:18:51,497 --> 00:18:52,897
It is frightening...
239
00:18:53,165 --> 00:18:57,295
to feel it hovering so near.
240
00:19:01,173 --> 00:19:02,193
Kadmis?
241
00:19:04,010 --> 00:19:05,650
Are you all right?
242
00:19:05,945 --> 00:19:08,754
/ have been without a host body...
243
00:19:09,215 --> 00:19:11,845
for close to two years.
244
00:19:12,284 --> 00:19:14,154
But surely you're on the list?
245
00:19:14,487 --> 00:19:18,207
Yes, but f have
no special privilege.
246
00:19:22,261 --> 00:19:26,241
Michael, do you suppose that
Auman souls and those of N’Tat...
247
00:19:26,866 --> 00:19:29,496
go to the same place
when they die?
248
00:19:32,972 --> 00:19:34,282
I don’t know.
249
00:19:35,508 --> 00:19:38,788
lf they do, 1 shall look
for your friend...
250
00:19:39,311 --> 00:19:41,420
and tell her how much
she is missed,
251
00:19:51,223 --> 00:19:53,213
- Oh, hi. Is he around?
- Hi.
252
00:19:53,559 --> 00:19:56,989
No, he’s in the cold room.
Didn’t I tell you that this morning?
253
00:19:57,530 --> 00:20:00,399
Yeah you did. Sorry.
Do you mind if ! wait?
254
00:20:00,866 --> 00:20:03,446
Oh, no, not at all.
Come in.
255
00:20:03,869 --> 00:20:05,948
- Can get you something?
- No, I’m fine, thanks.
256
00:20:06,305 --> 00:20:08,415
- That’s a nice jacket, “Nance.”
- Oh, thank you.
257
00:20:08,774 --> 00:20:10,143
Yeah.
258
00:20:48,748 --> 00:20:50,918
Ravil, is that you?
259
00:21:30,256 --> 00:21:33,186
You don’t cut it.
You pick it up with your hands.
260
00:21:33,659 --> 00:21:35,999
I wasn’t sure.
Thank you.
261
00:21:37,129 --> 00:21:39,149
You look familiar.
262
00:21:39,498 --> 00:21:42,778
I saw you in the observation room
when made the transfer.
263
00:21:45,037 --> 00:21:46,847
Jim Heatherton.
264
00:21:47,173 --> 00:21:49,223
She was your wife.
265
00:21:49,575 --> 00:21:52,355
Would you mind if! joined you
just for a moment?
266
00:21:53,512 --> 00:21:54,822
I’m not a crackpot.
267
00:21:55,781 --> 00:21:57,390
A crazy person.
268
00:21:58,717 --> 00:22:02,347
- just had to see you. I had to see—
- If look like her?
269
00:22:02,922 --> 00:22:04,532
If l sound like her?
270
00:22:05,558 --> 00:22:08,218
Maybe... ! might be her.
271
00:22:09,929 --> 00:22:11,299
I suppose.
272
00:22:13,032 --> 00:22:14,641
I don’t blame you.
273
00:22:16,001 --> 00:22:17,431
But I’m afraid the answer is no.
274
00:22:18,938 --> 00:22:21,928
My name is Llanar Dy Na.
I’m a botanist.
275
00:22:22,408 --> 00:22:24,898
I was born on a planet
12 light-years from here.
276
00:22:27,246 --> 00:22:29,766
I have no memory of ever
being on this world of yours...
277
00:22:30,182 --> 00:22:32,112
as you can tell
by my restaurant etiquette.
278
00:22:36,155 --> 00:22:37,825
I think you should go now.
279
00:22:38,858 --> 00:22:41,898
Thank you...
for talking to me.
280
00:22:43,028 --> 00:22:45,308
You must have loved her very much.
281
00:22:48,334 --> 00:22:51,264
Yes. Very much.
282
00:22:52,438 --> 00:22:54,218
I’m sorry.
283
00:22:54,540 --> 00:22:55,970
What the hell did you
think you were doing?
284
00:22:56,242 --> 00:22:57,611
I know. I’m sorry.
It was stupid.
285
00:22:57,877 --> 00:22:59,986
No, it transcends stupid.
It was actionable.
286
00:23:00,346 --> 00:23:03,916
We promised these people
complete confidentiality, privacy...
287
00:23:04,483 --> 00:23:06,322
precisely to avoid things like this.
288
00:23:06,652 --> 00:23:09,082
- Was she pissed off?
- No, concerned.
289
00:23:09,488 --> 00:23:13,028
And feeling a little betrayed by this
agency, which damn well can’t blame her.
290
00:23:15,461 --> 00:23:17,421
How did you get her address
in the first place?
291
00:23:19,331 --> 00:23:21,940
-l used your computer.
- You used—
292
00:23:22,368 --> 00:23:24,148
I don’t know what the hell
got into me, okay?
293
00:23:24,470 --> 00:23:26,400
I went a little nuts.
294
00:23:26,739 --> 00:23:28,819
Look, I had to see her.
I had to talk to her.
295
00:23:29,174 --> 00:23:30,814
We have known each other 20 years.
296
00:23:31,110 --> 00:23:33,070
I don’t remember
you ever lying to me before.
297
00:23:34,413 --> 00:23:36,193
Mike, I’m sorry.
298
00:23:36,515 --> 00:23:39,705
I never meant to hurt you,
personally or professionally.
299
00:23:40,219 --> 00:23:42,329
And if I’ve done either of those things,
then I apologize.
300
00:23:42,688 --> 00:23:44,178
I just couldn’t help myself.
301
00:23:45,357 --> 00:23:47,757
Now, it’s out of my system, okay?
302
00:23:48,160 --> 00:23:49,860
I’ve seen her.
It’s not Karen.
303
00:23:50,162 --> 00:23:52,562
I know this.
l accept this.
304
00:23:52,965 --> 00:23:54,925
And Iam ready to move on
with my life.
305
00:23:59,872 --> 00:24:03,532
Good. Because, so help me,
if you ever do anything like this again—
306
00:24:04,109 --> 00:24:05,418
I won't.
307
00:24:07,112 --> 00:24:08,422
I won't.
308
00:24:50,489 --> 00:24:52,389
I’ve asked you to leave me alone.
309
00:24:52,725 --> 00:24:56,004
Now my only recourse
is the law. Your law.
310
00:25:02,134 --> 00:25:03,444
Damn.
311
00:25:13,779 --> 00:25:16,619
- Dr. Alders.
- I’m calling for Councillor Kadmis.
312
00:25:17,082 --> 00:25:20,922
/ regret to say that Councillor Kadmis
1s too ilf to speak with you now.
313
00:25:21,520 --> 00:25:23,889
- Too ill?
- He’s being looked after...
314
00:25:24,289 --> 00:25:27,329
but in the interim,
/ will be your liaison with the N’Tal.
315
00:25:27,826 --> 00:25:30,256
- My name is Vila.
- Will Kadmis be all right?
316
00:25:30,662 --> 00:25:33,322
The only thing that will
help him now is a host body.
317
00:25:33,766 --> 00:25:36,426
That is more under
your control than mine.
318
00:25:36,869 --> 00:25:41,119
/fyou cannot find a way to accelerate
this tortuously slow process...
319
00:25:41,774 --> 00:25:45,434
the consequences will be
on your head, not ours.
320
00:25:48,814 --> 00:25:50,124
Hey.
321
00:25:53,252 --> 00:25:54,952
I’ve got good news
and bad news.
322
00:25:55,254 --> 00:25:56,924
Well, good news
would be a novelty.
323
00:25:57,222 --> 00:25:59,392
Well, the good news is
that she’s not suing us yet...
324
00:25:59,758 --> 00:26:02,448
for breach of confidence
or invasion of privacy.
325
00:26:02,895 --> 00:26:04,355
- Llanar?
- Yeah.
326
00:26:04,630 --> 00:26:08,110
She just filed a complaint against
your friend, Jim, for stalking her.
327
00:26:08,667 --> 00:26:09,976
Did they arrest him?
328
00:26:10,235 --> 00:26:12,254
No. But Judge Bertoldt has
issued a restraining order...
329
00:26:12,604 --> 00:26:15,504
prohibiting him from going
anywhere within 500 yards of her.
330
00:26:15,974 --> 00:26:18,254
Stupid. Stupid.
331
00:26:20,946 --> 00:26:22,406
This is fim.
Leave a message.
332
00:26:22,681 --> 00:26:24,431
Jim, this is Mike.
Call me.
333
00:26:27,086 --> 00:26:30,566
I’m sorry, Mike. You wanna go over
the donor status list?
334
00:26:33,759 --> 00:26:36,189
Okay. Later.
335
00:27:13,999 --> 00:27:15,579
I’ve got the disks.
336
00:27:49,401 --> 00:27:51,361
I’m sorry.
337
00:27:52,571 --> 00:27:53,561
It’s Llanar.
338
00:27:53,772 --> 00:27:56,172
Dr. Alders, I’m sorry
to disturb you so late.
339
00:27:57,409 --> 00:27:59,629
-Is this about Jim Heatherton?
- Yes.
340
00:28:00,012 --> 00:28:03,992
I’ve just had him arrested for violating
a restraining order against me.
341
00:28:04,616 --> 00:28:07,926
He needs help, Dr. Alders.
I’m not his wife.
342
00:28:08,453 --> 00:28:10,503
I will never be his wife.
343
00:28:10,856 --> 00:28:13,466
You're his friend and I was hoping that
you would help him understand that.
344
00:28:13,892 --> 00:28:15,202
I’ve tried.
345
00:28:15,460 --> 00:28:18,530
As unnerving as it is for you and him,
it’s just as unnerving to us.
346
00:28:19,031 --> 00:28:22,630
When we take these bodies,
we can’t access on a conscious level...
347
00:28:23,202 --> 00:28:24,632
- the memory from the previous—
- Tenant!
348
00:28:24,903 --> 00:28:26,133
Inhabitant.
349
00:28:27,639 --> 00:28:31,619
But sometimes in our dreams, we get
bits and pieces, fragments of memories—
350
00:28:32,244 --> 00:28:34,553
a lover’s face,
a child’s laugh.
351
00:28:34,947 --> 00:28:36,256
You think you live with ghosts?
352
00:28:36,515 --> 00:28:41,085
We live with ghosts every day, every night,
every minute for the rest of our lives.
353
00:28:50,529 --> 00:28:54,539
She’s not Karen. Look, Jim,
I’ve talked with her, looked in her eyes.
354
00:28:55,167 --> 00:28:56,476
Karen is gone.
355
00:28:57,970 --> 00:29:01,720
Michael, do you think that it’s natural
that your loved one should die...
356
00:29:02,307 --> 00:29:06,287
and then come back to remind you
of everything that you've lost?
357
00:29:09,348 --> 00:29:10,658
Is that right?
358
00:29:11,717 --> 00:29:13,027
I don’t think that’s right.
359
00:29:15,153 --> 00:29:18,493
Jim, you need help. Therapy.
360
00:29:19,625 --> 00:29:21,495
You've got to make some effort
to deal with your grief.
361
00:29:21,827 --> 00:29:23,227
No, it’s more
than that, man. Okay?
362
00:29:23,495 --> 00:29:26,104
I think that there is something
happening with the aliens.
363
00:29:27,432 --> 00:29:29,162
What do you mean, happening?
364
00:29:29,468 --> 00:29:30,778
I mean... meetings.
365
00:29:31,036 --> 00:29:33,816
I mean, reanimated aliens
getting together...
366
00:29:34,273 --> 00:29:36,352
and exchanging data,
planning something.
367
00:29:36,708 --> 00:29:38,018
-1 don’t know.
- Look, Jim—
368
00:29:38,277 --> 00:29:40,967
I know it sounds weird, but I’m telling
you, I’m not making this up, all right?
369
00:29:41,413 --> 00:29:45,773
I watched her for an entire week, and
I saw her give other N’Tal these things—
370
00:29:46,451 --> 00:29:50,141
electronic equipment,
this weird liquid in vials.
371
00:29:50,722 --> 00:29:52,392
And they are up to something, okay?
372
00:29:53,425 --> 00:29:56,055
Now, maybe they’re
not getting enough bodies...
373
00:29:56,495 --> 00:29:58,745
or maybe they are planning
on taking more bodies, I—
374
00:29:59,131 --> 00:30:02,151
Jim, stop it!
Don’t you see what you're doing?
375
00:30:02,634 --> 00:30:04,064
You know that she’s not Karen...
376
00:30:04,336 --> 00:30:07,176
so you're creating a conspiracy,
a reason to be around her.
377
00:30:08,707 --> 00:30:12,017
Well, maybe I—
Maybe.
378
00:30:17,549 --> 00:30:20,739
Jim, as your friend...
379
00:30:21,253 --> 00:30:24,763
look, if you truly want Karen to
rest in peace, let me get you some help.
380
00:30:49,581 --> 00:30:51,011
- Hello.
- Dr. Alders?
381
00:30:51,283 --> 00:30:53,913
1'm Detective Jacobs with the District
of Columbia Police Department.
382
00:30:54,353 --> 00:30:55,343
Yes?
383
00:30:55,554 --> 00:30:58,214
/ believe you know aman
named James Heatherton?
384
00:30:58,657 --> 00:31:00,327
He’s not in jail again already?
385
00:31:00,625 --> 00:31:04,055
No, sir. 'm afraid he’s dead.
/t appears to be a suicide.
386
00:31:13,905 --> 00:31:16,395
Just check around.
See what you can find.
387
00:31:16,808 --> 00:31:18,148
Yeah. I will.
388
00:31:20,579 --> 00:31:23,769
By the trauma to his spine,
l assume he hung himself.
389
00:31:25,350 --> 00:31:27,929
This was addressed to you.
It’s how we knew to call you.
390
00:31:36,495 --> 00:31:39,455
“The dead are among us,
and we are the dead.
391
00:31:41,566 --> 00:31:43,316
Man wasn’t meant to live like this.
392
00:31:44,336 --> 00:31:46,266
My only fear in doing this is that...
393
00:31:47,372 --> 00:31:51,272
when ! get to the other side,
Karen isn’t there.
394
00:31:54,212 --> 00:31:56,902
Say a prayer, Mike, that it isn’t so.”
395
00:31:57,349 --> 00:31:59,049
“Thanks for being a friend.”
396
00:31:59,351 --> 00:32:00,931
“Thanks for being a frie—”
397
00:32:02,521 --> 00:32:03,831
Does that sound like him?
398
00:32:06,591 --> 00:32:07,900
Yeah.
399
00:32:10,028 --> 00:32:12,608
Is there any indication
that it wasn’t suicide?
400
00:32:13,031 --> 00:32:14,341
Nothing.
401
00:32:14,599 --> 00:32:16,879
Do you have reason to believe
someone may have wanted to kill him?
402
00:32:17,936 --> 00:32:19,245
403
00:32:23,208 --> 00:32:24,578
I don’t know.
404
00:32:25,744 --> 00:32:29,813
/'m not convinced he’s a good candidate
for reanimation. Have them do it over.
405
00:32:30,449 --> 00:32:33,379
Look, we could do it over a dozen times.
We're just postponing the inevitable—
406
00:32:33,852 --> 00:32:36,342
We'll do it a dozen times!
Send it back!
407
00:32:37,856 --> 00:32:39,526
Hey, you’re the boss.
408
00:32:39,825 --> 00:32:42,605
I’m sorry. I didn’t mean
to bite your head off.
409
00:32:43,962 --> 00:32:46,831
Ah, forget it.
It doesn’t matter.
410
00:32:47,299 --> 00:32:49,579
If he was my friend,
I might do the same.
411
00:32:58,310 --> 00:32:59,800
Do you trust the N’Tal?
412
00:33:00,879 --> 00:33:02,369
Well, don’t you?
413
00:33:02,647 --> 00:33:04,077
I don’t know.
414
00:33:05,016 --> 00:33:08,416
Before he died, Jim said
he saw groups of N’Tal meeting...
415
00:33:08,954 --> 00:33:11,124
exchanging data,
electronics devices.
416
00:33:11,490 --> 00:33:13,920
He thought they were
planning something.
417
00:33:14,326 --> 00:33:16,026
Some sort of conspiracy going on.
418
00:33:17,128 --> 00:33:19,437
- Then he shows up dead.
- Exactly.
419
00:33:19,831 --> 00:33:22,051
So, this morning,
I did a little digging of my own...
420
00:33:22,434 --> 00:33:25,124
to see if any N’Tal have made
visits to the Earth...
421
00:33:25,570 --> 00:33:27,620
for purposes other than reanimation...
422
00:33:27,973 --> 00:33:29,283
and they haven't.
423
00:33:29,541 --> 00:33:32,380
But several transport shuttles
have left the mother ship...
424
00:33:32,844 --> 00:33:37,034
transferring electronics equipment to
a company called Synergistic Technologies.
425
00:33:38,550 --> 00:33:40,540
Hey, that’s owned by
a reanimated N’Tal, isn’t it?
426
00:33:42,587 --> 00:33:44,317
You know,
I have a friend in Customs.
427
00:33:44,623 --> 00:33:47,493
I bet l could wangle a copy of
the cargo manifest for those transports.
428
00:33:47,959 --> 00:33:50,389
Jeffrey, be discreet.
429
00:33:50,795 --> 00:33:52,965
We don’t know what
we're dealing with.
430
00:33:53,331 --> 00:33:55,001
It could turn around
and deal with us.
431
00:33:58,270 --> 00:33:59,850
Hey, come on.
Let’s get those out.
432
00:34:17,121 --> 00:34:19,402
The equipment’s going to
a warehouse on the South Side.
433
00:34:19,791 --> 00:34:21,131
I haven’t been able to get a look inside.
434
00:34:21,393 --> 00:34:23,703
There’s too many workers during the day,
and it’s locked by night.
435
00:34:24,094 --> 00:34:26,495
One thing I did overhear is that there’s
going to be some sort of a meeting...
436
00:34:26,898 --> 00:34:28,508
held there this Friday night.
437
00:34:28,800 --> 00:34:30,880
Did your friend in Customs
come up with anything?
438
00:34:31,235 --> 00:34:32,545
According to the cargo manifest...
439
00:34:32,804 --> 00:34:36,434
the transports contained air filtration
systems, gas spectrometers...
440
00:34:37,007 --> 00:34:40,607
and pressurized tanks
containing various rare gases.
441
00:34:41,179 --> 00:34:43,399
Some terrestrial, some not.
442
00:34:44,849 --> 00:34:48,719
And some of these in certain combinations
can be toxic as hell to humans.
443
00:34:49,321 --> 00:34:51,601
Deadly.
But mostly asphyxiants.
444
00:34:51,989 --> 00:34:53,979
Not likely to cause a lot
of cellular deterioration.
445
00:34:54,993 --> 00:34:58,243
- My God.
- Michael, what the hell do we do?
446
00:35:01,900 --> 00:35:03,010
- Nancy.
- Yes, sir?
447
00:35:03,234 --> 00:35:05,424
- Get me Secretary Kelly’s office.
- Right away.
448
00:35:05,804 --> 00:35:08,114
The last pathology report
on Jim Heatherton came in.
449
00:35:09,608 --> 00:35:11,508
Same conclusions
as the previous three.
450
00:35:13,578 --> 00:35:16,067
We just can’t stall it
any longer, Mike.
451
00:35:17,582 --> 00:35:20,132
I don’t want to know what happens
to the body after it leaves here.
452
00:35:21,286 --> 00:35:22,596
Is that understood?
453
00:35:23,955 --> 00:35:25,565
Understood.
454
00:35:27,826 --> 00:35:30,076
Let me see if
l understand this, Doctor.
455
00:35:30,462 --> 00:35:33,972
These gases can be deadly to humans,
in some combinations...
456
00:35:34,532 --> 00:35:37,112
but you have absolutely no proof
that they're intended as weapons.
457
00:35:37,535 --> 00:35:38,845
Well, no sir, but—
458
00:35:39,104 --> 00:35:41,654
The N’Tal’s natural form is,
in fact, gaseous, isn’t it, Doctor?
459
00:35:42,073 --> 00:35:44,703
Might these gases not be something
necessary to their survival?
460
00:35:45,143 --> 00:35:46,893
No, sir.
Once inside a human body...
461
00:35:47,212 --> 00:35:49,462
the N’Tal’s physiology
becomes entirely human.
462
00:35:49,848 --> 00:35:52,688
Mr. Secretary, there are meetings going
on, equipment is being transferred.
463
00:35:53,151 --> 00:35:55,020
All out in the open,
from what you tell me.
464
00:35:55,353 --> 00:35:57,053
And what better way
to avert suspicion?
465
00:35:57,355 --> 00:35:59,285
It seems to me you're the one
who’s being clandestine.
466
00:35:59,624 --> 00:36:02,964
Skulking around like something out of
a mystery novel, searching out foul play.
467
00:36:03,495 --> 00:36:06,395
But, for God’s sake, at least alert
the FBI and have them look into this.
468
00:36:06,865 --> 00:36:10,904
Doctor, your private feelings
about the N’Tal are well-known.
469
00:36:11,536 --> 00:36:15,166
I wouldn’t call you a bigot.
Maybe xenophobe is more accurate.
470
00:36:15,740 --> 00:36:18,700
But like it or not, humankind
is no longer alone in the universe.
471
00:36:19,177 --> 00:36:21,697
You, all of us,
have to get used to that.
472
00:36:22,113 --> 00:36:24,542
- This is not about—
- As for the charges you're making...
473
00:36:24,949 --> 00:36:27,119
they're more than serious,
they're libelous.
474
00:36:27,485 --> 00:36:29,945
Before I can so much as whisper it
to anyone in the FBI or NSA...
475
00:36:30,355 --> 00:36:32,545
I would need one hell of a lot more
evidence than you've given me.
476
00:36:35,126 --> 00:36:36,876
Good day, Doctor.
477
00:36:37,195 --> 00:36:38,505
They're afraid.
478
00:36:39,931 --> 00:36:42,561
They've always been afraid of the N’Tal.
That hasn’t changed.
479
00:36:43,001 --> 00:36:45,961
Yeah, but would the government really
let the N’Tal get away with mass murder...
480
00:36:46,438 --> 00:36:47,748
out of fear of something worse?
481
00:36:48,006 --> 00:36:50,145
Well, l hope not,
but I really don’t know.
482
00:36:55,180 --> 00:36:56,609
This is everything we've got.
483
00:36:57,716 --> 00:37:00,326
Ifl don’t return from this meeting
tonight, you get this to the president.
484
00:37:00,752 --> 00:37:02,832
Use my name and hope
it’s still worth something.
485
00:37:04,823 --> 00:37:06,133
Right.
486
00:37:09,561 --> 00:37:12,581
Oh, what are you—
What is that for?
487
00:37:13,965 --> 00:37:18,125
If my body turns up,
I don’t intend to qualify for reanimation.
488
00:37:38,923 --> 00:37:40,823
- Clear.
-All right, let’s go.
489
00:38:25,770 --> 00:38:27,080
Hans?
490
00:39:20,959 --> 00:39:22,919
What are you doing here,
my friend?
491
00:39:23,261 --> 00:39:24,601
Who are you?
492
00:39:26,164 --> 00:39:27,974
How do you know me?
493
00:39:31,870 --> 00:39:33,770
Itis . Kadmis.
494
00:39:37,208 --> 00:39:39,108
You will not need that here.
495
00:39:40,712 --> 00:39:42,022
Come.
496
00:40:12,610 --> 00:40:14,190
Welcome, all of you.
497
00:40:17,248 --> 00:40:19,858
It’s all right.
In fact, may I hold her?
498
00:40:21,819 --> 00:40:24,919
It’s for her and others like her
that we've created this place.
499
00:40:26,124 --> 00:40:28,734
She’s human,
so very, very human.
500
00:40:29,861 --> 00:40:34,111
Within the space of a single generation,
there shall be no N’Tal left.
501
00:40:34,766 --> 00:40:39,456
Our children and our children’s children
shall all be human.
502
00:40:40,171 --> 00:40:42,830
And when those of us
who immigrated here finally die...
503
00:40:43,975 --> 00:40:46,165
the N’Tal shall cease to exist as a race.
504
00:40:47,845 --> 00:40:49,544
But we can bring our children here.
505
00:40:49,847 --> 00:40:52,947
To show them where their parents
and their grandparents came from.
506
00:40:53,451 --> 00:40:56,201
Show them this small bit of beauty
that used to be N’Tala.
507
00:40:56,654 --> 00:41:00,664
Perhaps they will learn to appreciate
the beauty of this planet...
508
00:41:01,292 --> 00:41:03,072
our adopted planet, Earth.
509
00:41:03,394 --> 00:41:06,323
And hope they learn
from our mistakes.
510
00:41:06,798 --> 00:41:11,517
Now, let us all prepare to honor our past
and pray for our future.
511
00:41:17,709 --> 00:41:19,379
Welcome home.
512
00:41:24,816 --> 00:41:26,955
Amazing. It’s just like home.
513
00:41:30,355 --> 00:41:32,665
The atmosphere isn’t quite the same...
514
00:41:33,057 --> 00:41:35,426
and, as you can see, some of the plants
and vegetation are native.
515
00:41:35,827 --> 00:41:40,017
Others have been genetically altered to
resemble those indigenous to N’Tala.
516
00:41:41,399 --> 00:41:44,799
And as they say here on Earth,
it’s the thought that counts.
517
00:41:48,539 --> 00:41:51,289
I never thought about
what it meant for you as a race.
518
00:41:51,743 --> 00:41:54,523
Neither did we,
until it was too late.
519
00:41:56,447 --> 00:41:57,907
And now, amid this beauty...
520
00:41:58,182 --> 00:42:02,221
let us bid farewell to our past
and to the world of our birth.
521
00:42:05,356 --> 00:42:06,556
Dr. Alders.
522
00:42:09,327 --> 00:42:10,937
Would you do us the honor of joining us?
523
00:42:11,229 --> 00:42:13,038
I don’t deserve to.
524
00:42:13,364 --> 00:42:16,434
No, Michael. None of us
is innocent here. Come.
525
00:42:17,802 --> 00:42:21,312
You know, it takes a long time
for the old ways to die.
526
00:42:22,507 --> 00:42:25,437
But I think we should be happy
that they do eventually die, don’t you?
527
00:42:26,544 --> 00:42:29,794
- Will you help us? Help us say good-bye?
- Please.
528
00:42:37,255 --> 00:42:41,295
What if you were to wake up
to a different world tomorrow?
529
00:42:41,926 --> 00:42:43,596
A world of invaders.
530
00:42:43,895 --> 00:42:49,134
Would you raise your voice with the aliens
ina chant of remembrance and regret...
531
00:42:49,934 --> 00:42:52,514
bidding farewell to a vanished world?
532
00:42:53,638 --> 00:42:58,148
Or would you fight against those
who might ultimately help us.
42670
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.