Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,722 --> 00:00:15,224
Good evening.
2
00:00:15,224 --> 00:00:17,309
I'm Orson Welles.
3
00:00:17,309 --> 00:00:23,899
Tonight, broadcasting
takes a giant leap backward.
4
00:00:23,899 --> 00:00:29,238
In this age of living color
and stereophonic sound,
5
00:00:29,238 --> 00:00:32,199
the television show Moonlighting
6
00:00:32,199 --> 00:00:34,952
is daring to be different,
7
00:00:34,952 --> 00:00:38,163
and share with you
a monochromatic,
8
00:00:38,163 --> 00:00:42,251
monophonic hour
of entertainment.
9
00:00:42,251 --> 00:00:46,964
Approximately 12 minutes
into this evening's episode,
10
00:00:46,964 --> 00:00:50,217
the picture on your
television screen
11
00:00:50,217 --> 00:00:53,262
will change to black and white.
12
00:00:53,262 --> 00:00:56,098
Nothing is wrong with your set.
I repeat
13
00:00:56,098 --> 00:00:58,642
nothing is wrong with your set.
14
00:00:58,642 --> 00:01:02,229
Tonight's episode
is an experiment.
15
00:01:02,229 --> 00:01:04,690
One we hope you'll enjoy, so
16
00:01:04,690 --> 00:01:07,359
gather the kids, the dog,
17
00:01:07,359 --> 00:01:09,111
Grandma,
18
00:01:09,111 --> 00:01:11,738
and lock them in another room.
19
00:01:11,738 --> 00:01:16,201
Then sit back and enjoy this
very special episode
20
00:01:16,201 --> 00:01:18,662
of Moonlighting.
21
00:01:19,746 --> 00:01:24,084
♪ Some walk by night ♪
22
00:01:24,084 --> 00:01:29,214
♪ Some fly by day ♪
23
00:01:29,214 --> 00:01:33,051
♪ Nothing could change you ♪
24
00:01:33,051 --> 00:01:38,640
♪ Set and sure of the way ♪
25
00:01:38,640 --> 00:01:42,894
♪ There is the sun and moon ♪
26
00:01:42,894 --> 00:01:47,941
♪ They sing their own
sweet tune ♪
27
00:01:47,941 --> 00:01:52,654
♪ Watch them
when dawn is due ♪
28
00:01:52,654 --> 00:01:57,367
♪ Sharing one space ♪
29
00:01:57,367 --> 00:02:02,080
♪ We'll walk by night, babe ♪
30
00:02:02,080 --> 00:02:06,543
♪ We'll fly by day ♪
31
00:02:06,543 --> 00:02:10,881
♪ Moonlighting strangers ♪
32
00:02:10,881 --> 00:02:17,888
♪ Who just met on the way ♪
33
00:02:28,231 --> 00:02:30,567
One minute to curtain.
34
00:02:35,781 --> 00:02:39,826
Ready to dim the house lights
and cue lights.
35
00:02:40,452 --> 00:02:43,622
We waited over a month
for these tickets.
36
00:02:46,083 --> 00:02:48,668
Places, people, places.
37
00:02:51,963 --> 00:02:54,299
Ready, showtime.
38
00:02:54,674 --> 00:02:56,718
- I hate this.
- Making money?
39
00:02:56,718 --> 00:02:58,512
Picking through peels,
spying on spouses,
40
00:02:58,512 --> 00:02:59,930
profiting from infidelity.
41
00:02:59,930 --> 00:03:01,848
Shh.
Mr. Bigelow might hear you.
42
00:03:01,848 --> 00:03:04,518
- Promise we won't do this again.
- Are you nuts? I can't do that.
43
00:03:04,518 --> 00:03:06,978
Why not? Why can't we
just decide not take
these cases?
44
00:03:06,978 --> 00:03:08,980
These kinds of cases?
Maddie, these kinds of cases
45
00:03:08,980 --> 00:03:11,149
are the backbone
of the investigation business--
46
00:03:11,149 --> 00:03:12,734
- I don't care.
I don't like it.
- They're our bread and butter.
47
00:03:12,734 --> 00:03:15,070
And that's it?
You just want me to say no
48
00:03:15,070 --> 00:03:15,946
every time somebody wants
to find out about their spouse
is a louse?
49
00:03:15,946 --> 00:03:17,656
That's right.
50
00:03:17,656 --> 00:03:19,991
I'm sorry, but this all
very depressing to me.
51
00:03:19,991 --> 00:03:23,036
What are you talking about?
Infidelity is as American
as apple pie.
52
00:03:23,036 --> 00:03:25,247
Without infidelity,
there'd be no Ann Landers.
53
00:03:25,247 --> 00:03:27,040
There'd be
no Divorce Court.
54
00:03:27,040 --> 00:03:29,167
- There'd be no Dynasty.
- That's not my problem.
55
00:03:29,167 --> 00:03:31,711
I don't like it.
The deception, the dishonesty,
56
00:03:31,711 --> 00:03:33,630
the lack of trust.
57
00:03:33,630 --> 00:03:35,549
Let me tell you something.
58
00:03:35,549 --> 00:03:36,967
Like it or not, our business
is built on a lack of trust.
59
00:03:36,967 --> 00:03:38,802
Two people are involved.
60
00:03:38,802 --> 00:03:40,679
Maybe they share a business,
maybe they share a bed.
61
00:03:40,679 --> 00:03:42,305
If one doesn't completely
trust the other,
what does he do?
62
00:03:42,305 --> 00:03:44,516
He calls us, Maddie.
He calls us.
63
00:03:44,516 --> 00:03:46,268
Why?
Because the world is bad.
64
00:03:46,268 --> 00:03:47,936
The world is full of deception.
65
00:03:47,936 --> 00:03:49,521
It is full of dishonesty,
66
00:03:49,521 --> 00:03:50,856
and I for one
wouldn't have it
any other way.
67
00:03:50,856 --> 00:03:52,399
And I'll tell you
something else.
68
00:03:52,399 --> 00:03:54,901
I don't know about you,
but I for one,
69
00:03:54,901 --> 00:03:56,236
I for one,
hit my knees every night
70
00:03:56,236 --> 00:03:57,946
and thank the man upstairs
71
00:03:57,946 --> 00:03:59,197
that there is a little bit of
dishonesty left
72
00:03:59,197 --> 00:04:01,032
in this otherwise
sunny world.
73
00:04:01,032 --> 00:04:03,368
You just think about that.
That's all I have to say.
74
00:04:03,368 --> 00:04:05,537
Mr. Bigelow!
75
00:04:08,999 --> 00:04:10,917
Mr. Bigelow!
76
00:04:10,917 --> 00:04:13,128
Back here.
77
00:04:13,128 --> 00:04:14,921
Oh!
Mr. Bigelow, it's soup.
78
00:04:15,797 --> 00:04:17,799
Give me a second.
79
00:04:22,053 --> 00:04:24,222
- You got them?
- We got them.
80
00:04:24,222 --> 00:04:26,433
I appreciate you guys
coming over here.
81
00:04:26,433 --> 00:04:27,851
I'm thinking
of buying this place.
82
00:04:27,851 --> 00:04:29,186
- What do you think?
- Beautiful.
83
00:04:29,186 --> 00:04:30,937
Must have been something
in its day.
84
00:04:30,937 --> 00:04:33,148
Oh, yeah. In the '40s,
big bands, this was it.
85
00:04:33,148 --> 00:04:34,691
High society.
86
00:04:34,691 --> 00:04:36,651
I'm gonna turn it
into a flea market.
87
00:04:36,651 --> 00:04:38,987
- Excuse me?
- Mow it down
88
00:04:38,987 --> 00:04:42,032
and wait for some big developer
to offer me a fortune
for the land.
89
00:04:42,032 --> 00:04:44,534
- What do you got?
- Good news, I think.
90
00:04:46,369 --> 00:04:48,455
My wife walking,
91
00:04:48,455 --> 00:04:50,916
eating alone in a restaurant,
92
00:04:50,916 --> 00:04:53,335
browsing in a store.
What the hell is this?
93
00:04:53,335 --> 00:04:55,796
Pictures. We followed
her for three days.
94
00:04:55,796 --> 00:04:58,423
- And this is all
you came up with?
- These are the highlights.
95
00:04:58,423 --> 00:05:01,301
I paid you people
to get me some dirt.
You call this dirt?
96
00:05:01,301 --> 00:05:03,178
- Mr. Bigelow--
- Go easy on him.
97
00:05:03,178 --> 00:05:05,222
He's upset his wife's
not sleeping around.
98
00:05:05,222 --> 00:05:07,849
There is no dirt.
Your wife's being true to you.
99
00:05:07,849 --> 00:05:11,144
True, shmue, what's it that
got to do with the price
of rice in China?
100
00:05:11,144 --> 00:05:14,940
I need some hot,
steamy pictures that I can
take into a court of law
101
00:05:14,940 --> 00:05:17,776
or I'm going to end up
staying married to this tomato,
102
00:05:17,776 --> 00:05:20,487
and I can't afford to stay
married to this tomato.
103
00:05:21,029 --> 00:05:23,907
Mr. Bigelow, are you suggesting
we doctor photographs?
104
00:05:25,659 --> 00:05:27,786
- We don't do that.
- I knew it.
105
00:05:27,786 --> 00:05:30,038
I knew it when I was up
in your offices.
106
00:05:30,038 --> 00:05:31,498
You guys are too high-rent
for me.
107
00:05:31,498 --> 00:05:33,375
Too uptown.
108
00:05:36,962 --> 00:05:39,589
That's it.
109
00:05:39,589 --> 00:05:42,092
I ain't buying this place
if I have to end up splitting
the profits with Godzilla.
110
00:05:42,092 --> 00:05:44,094
And people
say romance is dead.
111
00:05:44,594 --> 00:05:46,555
Meeting's over.
112
00:05:46,555 --> 00:05:49,391
- What do you mean,
meeting's over?
- Ask them.
113
00:05:49,391 --> 00:05:51,893
- Hello.
- Hello.
114
00:05:55,897 --> 00:05:57,399
Who are these people, anyway?
115
00:05:57,858 --> 00:05:59,985
Wanna buy a nightclub?
116
00:06:01,361 --> 00:06:02,988
I didn't think so.
117
00:06:03,530 --> 00:06:05,282
You own this?
118
00:06:05,282 --> 00:06:07,033
My father left it to me.
119
00:06:07,033 --> 00:06:09,452
I've been trying
to sell the place for years.
120
00:06:09,452 --> 00:06:12,664
I keep hoping to find
somebody who'll restore it,
do it justice.
121
00:06:12,664 --> 00:06:15,292
It was a hell of a joint
in its time.
122
00:06:15,292 --> 00:06:16,626
Maybe I'm dreaming.
123
00:06:17,127 --> 00:06:20,046
Really isn't much need
for a place like this anymore.
124
00:06:20,046 --> 00:06:22,299
That's sad.
125
00:06:22,299 --> 00:06:24,009
That's life.
126
00:06:24,426 --> 00:06:27,053
Yeah, it's a real shame.
127
00:06:27,053 --> 00:06:30,890
A lot of history in this place,
a lot of tunes in these walls.
128
00:06:30,890 --> 00:06:32,976
The Duke, Lady Day,
129
00:06:32,976 --> 00:06:35,145
the Dorseys, Glenn Miller.
130
00:06:35,145 --> 00:06:37,314
Four presidents danced here.
131
00:06:37,314 --> 00:06:40,400
All the movie stars,
this was their place.
132
00:06:40,400 --> 00:06:44,070
They say that Judy Garland
had her first date,
her first kiss...
133
00:06:44,070 --> 00:06:46,239
her first drink here.
134
00:06:47,657 --> 00:06:51,786
And then, of course, there was
the famous Flamingo Cove murder.
135
00:06:51,786 --> 00:06:54,205
- That was here?
- In this room.
136
00:06:54,748 --> 00:06:56,750
- There was a murder here?
- Oh, yeah.
137
00:06:56,750 --> 00:07:00,420
- Jim-dandy.
- You never heard of that?
138
00:07:00,420 --> 00:07:02,756
What was it,
a singer or something, right?
139
00:07:02,756 --> 00:07:04,758
Fell in love
with his trumpet player.
140
00:07:04,758 --> 00:07:07,802
They killed her husband.
One of them did, anyway.
141
00:07:07,802 --> 00:07:09,888
Right during a show.
142
00:07:09,888 --> 00:07:13,308
And then each one
swore the other did it,
right up to the very end.
143
00:07:13,308 --> 00:07:16,728
- Well, who did do it?
- Nobody knows.
144
00:07:16,728 --> 00:07:19,064
They both went
to the electric chair
145
00:07:19,064 --> 00:07:22,400
each swearing the other one did,
till their dying day.
146
00:07:22,400 --> 00:07:25,570
Just one of the many colorful
tales of the Flamingo Cove--
147
00:07:25,570 --> 00:07:27,322
available for sale or lease.
148
00:07:27,322 --> 00:07:30,575
Weddings, bar mitzvahs,
gatherings of all types.
149
00:07:31,159 --> 00:07:35,205
Well, I guess I better lock up.
150
00:07:38,291 --> 00:07:41,252
- Sad.
- What's sad?
151
00:07:41,252 --> 00:07:43,922
That murder.
Sad to think that an
innocent person had to die
152
00:07:43,922 --> 00:07:46,758
- just because she fell
for the wrong guy.
- Wait a second.
153
00:07:46,758 --> 00:07:48,843
Wait a second. Wait a second.
There's a page missing
out of my copy of the script.
154
00:07:48,843 --> 00:07:50,595
What do you mean,
the wrong guy?
155
00:07:50,595 --> 00:07:53,098
They never solved
the Flamingo Cove murder, Maddie.
156
00:07:53,098 --> 00:07:55,517
It is entirely possible that
he was the right guy
and she was the wrong girl.
157
00:07:55,517 --> 00:07:57,560
- Yeah, sure. I suppose.
- What do you mean, suppose?
158
00:07:57,560 --> 00:07:59,270
I suppose she could have
killed him, but I'm sure
he did it.
159
00:07:59,270 --> 00:08:00,772
How can you be sure?
160
00:08:00,772 --> 00:08:02,482
- Common sense.
- Common sense.
161
00:08:02,482 --> 00:08:04,818
- Common sense.
- There's no talking to you.
162
00:08:04,818 --> 00:08:06,152
- You can talk to me.
- No, I can't.
163
00:08:06,152 --> 00:08:08,321
- Yes, you can.
- No, I can't.
164
00:08:08,321 --> 00:08:10,657
- Yes, you can!
- No, I can't! And you wanna
know why I can't?
165
00:08:10,657 --> 00:08:12,951
- I'm on the edge of my seat.
- Because of the way
you look at things.
166
00:08:12,951 --> 00:08:14,994
You look at everything
like a woman first and then
a person second.
167
00:08:14,994 --> 00:08:17,706
- What does that mean?
- I said what I meant
and I meant what I said.
168
00:08:17,706 --> 00:08:19,666
You don't look at
a situation objectively.
169
00:08:19,666 --> 00:08:22,293
You don't look
at a situation like
an individual.
170
00:08:22,293 --> 00:08:24,921
You look at a situation like
somebody appointed you guardian
for your whole damn sex.
171
00:08:24,921 --> 00:08:27,340
That's not true.
What do you mean,
whole damn sex?
172
00:08:27,340 --> 00:08:28,591
See?
173
00:08:28,591 --> 00:08:30,176
Addison, for your information,
174
00:08:30,176 --> 00:08:31,928
I think of myself
as an individual first
175
00:08:31,928 --> 00:08:34,013
and a woman second,
in that order.
176
00:08:34,013 --> 00:08:36,099
Just keep saying that.
Maybe you'll talk yourself
into it.
177
00:08:36,099 --> 00:08:38,393
- What does that mean?
- You just accused a man
of murder.
178
00:08:38,393 --> 00:08:40,061
Of murder, Maddie.
Based on what?
179
00:08:40,061 --> 00:08:42,313
Based on the fact
that he was a man.
180
00:08:42,313 --> 00:08:45,483
Addison,
clearly he had more reasons
to kill him than she did.
181
00:08:45,483 --> 00:08:47,736
- Name one.
- Her. He wanted her.
182
00:08:47,736 --> 00:08:49,779
- He had to kill
her husband to have her!
- That's crazy.
183
00:08:49,779 --> 00:08:52,032
Why buy a cow when
you get the milk for free?
184
00:08:52,032 --> 00:08:53,783
- What?
- You heard me.
185
00:08:53,783 --> 00:08:55,744
- You're an animal.
- And you're a sexist.
186
00:08:55,744 --> 00:08:57,996
- What?
- You're a sexist.
You know what a sexist is?
187
00:08:57,996 --> 00:08:59,873
Of course I know
what a sexist is.
I'm looking at one.
188
00:08:59,873 --> 00:09:02,250
So am I.
189
00:09:02,250 --> 00:09:04,002
You think the boyfriend
killed the husband just
because he was a man.
190
00:09:04,002 --> 00:09:05,628
And that makes you
a sexist.
191
00:09:05,628 --> 00:09:08,006
- I am not a sexist.
- Oh, you're a sexist.
192
00:09:08,006 --> 00:09:09,215
- I'm not speaking to you.
- Are too.
193
00:09:09,215 --> 00:09:10,884
- Are too.
- I'm not--
194
00:09:10,884 --> 00:09:13,219
I'm not! I'm not! I'm not!
Not another word.
195
00:09:13,219 --> 00:09:15,680
Not another sound.
Not another peep until we get
back to the office.
196
00:09:18,266 --> 00:09:19,851
Peep.
197
00:09:19,851 --> 00:09:21,311
Good afternoon, Ms. Hayes.
198
00:09:27,400 --> 00:09:30,987
- Good evening, Mr. Addison.
- Not according to her, it's not.
199
00:09:39,746 --> 00:09:42,665
- Men's room.
- I am not a sexist.
200
00:09:42,665 --> 00:09:45,877
Not only are you a sexist,
but you are the sexiest sexist
201
00:09:45,877 --> 00:09:48,630
it has ever been my
good fortune to satirize.
202
00:09:48,630 --> 00:09:52,675
- To satirize?
- Satirize, scrutinize, fantasize...
203
00:09:52,675 --> 00:09:55,720
et cetera, et cetera, et cetera.
204
00:10:03,561 --> 00:10:05,396
- Hello, Ms. Hayes.
- I'm going home.
205
00:10:05,396 --> 00:10:07,899
Goodbye, Ms. Hayes.
206
00:10:40,014 --> 00:10:43,977
The silly sexist. Ha.
207
00:10:43,977 --> 00:10:46,104
Scrutinized.
208
00:10:47,105 --> 00:10:52,318
We'll see who's gonna
scrutinize who in this
relationship, pal.
209
00:10:53,903 --> 00:10:58,408
Me, a sexist.
That's so silly.
210
00:11:05,874 --> 00:11:08,626
A silly sexist.
211
00:11:10,378 --> 00:11:13,965
Someone scrutinize
the silly, sexy sexist.
212
00:11:13,965 --> 00:11:18,052
Someone scrutinize the
sexy sexist.
213
00:11:22,682 --> 00:11:25,560
Someone scrutinize...
214
00:12:00,970 --> 00:12:03,723
You better tell them
we'll be right down there.
215
00:12:15,985 --> 00:12:19,238
- You were wonderful.
- You're wonderful.
216
00:12:19,238 --> 00:12:20,865
Six years
of playing clarinet
217
00:12:20,865 --> 00:12:22,659
with the same orchestra,
the same pay,
218
00:12:22,659 --> 00:12:25,161
- all you do is encourage me.
- I mean what I say.
219
00:12:25,161 --> 00:12:27,246
You are wonderful, Jerry.
220
00:12:27,246 --> 00:12:29,123
Sloan doesn't think so.
221
00:12:29,123 --> 00:12:31,334
I don't think he thinks
much of me at all.
222
00:12:31,334 --> 00:12:32,669
That's not true.
223
00:12:33,252 --> 00:12:35,129
Oh, no?
224
00:12:35,129 --> 00:12:37,215
The only reason he keeps me
around is because of you.
225
00:12:37,215 --> 00:12:39,384
You're the one who
keeps bringing them
into the club.
226
00:12:39,384 --> 00:12:41,719
All those boys
home from the war.
227
00:12:41,719 --> 00:12:44,055
They can't get enough of you.
228
00:12:44,055 --> 00:12:45,932
You make it sound
like a bad thing.
229
00:12:45,932 --> 00:12:49,227
It's no one's fault
that you couldn't go to war.
230
00:12:49,227 --> 00:12:52,855
- Did you talk to Mr. Sloan?
- About that raise?
231
00:12:52,855 --> 00:12:54,941
I don't think I should.
232
00:12:54,941 --> 00:12:56,859
There's so many guys
out on the street
looking for work.
233
00:12:56,859 --> 00:12:59,278
But you're up here every day
practicing before the show.
234
00:12:59,278 --> 00:13:01,114
No one has the dedication
you have. No one.
235
00:13:01,114 --> 00:13:03,992
Well, if I thought
I had a chance...
236
00:13:03,992 --> 00:13:06,911
- You understand, don't you?
- Yes, I think I do.
237
00:13:06,911 --> 00:13:09,330
That's my girl.
238
00:13:09,330 --> 00:13:11,708
Hey, come on, come on.
Let's go. Mr. Sloan is waiting.
239
00:13:11,708 --> 00:13:14,085
Come on, let's rehearse, fellas.
240
00:13:36,399 --> 00:13:39,110
Where the hell
is the new cornet player?
241
00:13:39,861 --> 00:13:41,904
Terrific.
242
00:13:41,904 --> 00:13:44,907
All right, we'll do it anyway
with Rita and the piano player.
243
00:13:44,907 --> 00:13:47,035
- You ready, Rita?
- Whenever you are.
244
00:13:48,327 --> 00:13:51,122
One, two, three.
245
00:14:04,844 --> 00:14:09,766
♪ Blue moon ♪
246
00:14:09,766 --> 00:14:16,647
♪ You saw me standing alone ♪
247
00:14:16,647 --> 00:14:19,442
♪ Without a dream in... ♪
248
00:14:30,620 --> 00:14:33,456
Don't tell me.
The cornet player.
249
00:14:34,165 --> 00:14:36,084
The name's Chance.
250
00:14:36,084 --> 00:14:42,090
Chance Cash Johnny
Brick Lonesome Shane McCoy.
251
00:14:42,090 --> 00:14:44,342
But you can call me Zack.
252
00:14:45,676 --> 00:14:49,097
- Looking for a guy named Sloan.
- I'm Sloan, you're late.
253
00:14:49,597 --> 00:14:52,266
- Where do I sit?
- If you're late again,
in the audience.
254
00:14:52,266 --> 00:14:54,310
Right now,
take the seat up there.
255
00:14:54,977 --> 00:14:56,771
Thanks, pop.
256
00:15:04,779 --> 00:15:08,491
- Who's the canary?
- That's my wife, Rita.
257
00:15:10,535 --> 00:15:12,745
Think I'm gonna
like it here.
258
00:15:22,880 --> 00:15:25,007
Everybody from the top.
259
00:15:25,800 --> 00:15:27,969
Two, three, four.
260
00:15:41,107 --> 00:15:46,362
♪ Blue moon ♪
261
00:15:46,362 --> 00:15:52,994
♪ You saw me standing alone ♪
262
00:15:52,994 --> 00:16:00,084
♪ Without a dream in my heart ♪
263
00:16:00,084 --> 00:16:07,216
♪ Without a love of my own ♪
264
00:16:09,844 --> 00:16:14,557
♪ Blue moon ♪
265
00:16:14,557 --> 00:16:19,061
♪ Knew just what
I was there for ♪
266
00:16:21,230 --> 00:16:27,737
♪ You heard me
saying a prayer for ♪
267
00:16:27,737 --> 00:16:32,825
♪ Someone I really
could care for ♪
268
00:16:36,871 --> 00:16:41,209
♪ And then
there suddenly appeared ♪
269
00:16:41,209 --> 00:16:44,003
♪ Before me ♪
270
00:16:44,003 --> 00:16:49,926
♪ The only one
my arms will ever hold ♪
271
00:16:51,135 --> 00:16:58,142
♪ I heard somebody whisper
please adore me ♪
272
00:16:58,142 --> 00:17:05,066
♪ And when I looked
the moon had turned to gold ♪
273
00:17:05,066 --> 00:17:07,109
♪ Blue moon ♪
274
00:17:09,904 --> 00:17:13,950
♪ Now I'm no longer alone ♪
275
00:17:17,203 --> 00:17:24,085
♪ Without a dream
in my heart ♪
276
00:17:24,085 --> 00:17:35,388
♪ Without a love of my own ♪
277
00:18:04,083 --> 00:18:06,836
- Nice job.
- Thanks, Mr. Potter.
278
00:18:08,546 --> 00:18:11,173
- Jerry?
- I like how you warble.
279
00:18:11,173 --> 00:18:13,092
- Thank you.
- Some duet, huh?
280
00:18:13,092 --> 00:18:15,136
Yeah, but next time I think
we should practice it first.
281
00:18:15,136 --> 00:18:16,679
Why practice?
We're perfect together.
282
00:18:16,679 --> 00:18:18,514
Excuse me. I have
to find my husband.
283
00:18:18,514 --> 00:18:21,350
Nice guy. Too bad he couldn't
afford a wedding ring.
284
00:18:21,350 --> 00:18:24,145
- Excuse me.
- Hey, I'm sorry.
285
00:18:24,145 --> 00:18:27,398
Sometimes my mouth
gets ahead of my brain.
It's just that...
286
00:18:27,982 --> 00:18:30,985
I think a beautiful woman
like you deserves the best.
287
00:18:30,985 --> 00:18:32,862
I have to go.
288
00:18:32,862 --> 00:18:36,699
- You two were fantastic tonight.
- It takes two.
289
00:18:36,699 --> 00:18:39,160
Matter of fact, I'd like
to work on some more
duets with you, Mrs. Adams.
290
00:18:39,160 --> 00:18:41,662
- Oh, I don't think--
- I was hoping you'd say that.
291
00:18:41,662 --> 00:18:44,248
You know, Rita and me,
we do some rehearsing
before the show.
292
00:18:44,248 --> 00:18:46,375
We work out new arrangements.
293
00:18:46,375 --> 00:18:48,669
- I don't know if you'd be
interested in joining--
- How about tomorrow?
294
00:18:48,669 --> 00:18:50,421
That'd be great.
295
00:18:50,421 --> 00:18:52,423
We could work out something
for the three of us.
296
00:18:52,423 --> 00:18:54,550
Maybe Sloan'd let us
do it in the show some night.
297
00:18:54,550 --> 00:18:58,054
I'm sure he will.
I feel lucky. Well, until then.
298
00:18:58,054 --> 00:18:59,680
Jerry.
299
00:18:59,680 --> 00:19:01,932
Good night, Mrs. Adams.
300
00:19:05,353 --> 00:19:07,521
I like that guy.
301
00:19:23,996 --> 00:19:26,582
I don't want you rehearsing
with my husband and me.
302
00:19:27,166 --> 00:19:29,085
- Hello to you, too.
- Did you hear what I said?
303
00:19:29,085 --> 00:19:30,795
I don't want you
rehearsing with us.
304
00:19:30,795 --> 00:19:33,047
Sure, I heard you.
I just don't believe you.
305
00:19:33,047 --> 00:19:35,424
I don't care
if you believe me or not.
I'm telling you the truth.
306
00:19:35,424 --> 00:19:38,260
The truth?
The truth is you want me there
307
00:19:38,260 --> 00:19:41,764
- and not to rehearse.
- You're a barbarian, McCoy.
308
00:19:41,764 --> 00:19:43,516
Absolutely, Mrs. Adams.
309
00:19:44,350 --> 00:19:46,477
Just stay away from me.
310
00:19:46,477 --> 00:19:51,732
You looked in the mirror lately?
You're looking settled. Married.
311
00:19:51,732 --> 00:19:54,068
Is that the way you've
always imagined it, Mrs. Adams?
312
00:19:54,068 --> 00:19:57,822
Let's get this straight,
Mr. McCoy.
I love my husband.
313
00:19:57,822 --> 00:20:00,950
- An admirable quality in a wife.
- And I don't like you.
314
00:20:00,950 --> 00:20:02,535
Oh, yeah?
315
00:20:05,371 --> 00:20:08,124
Then why are you
still here talking to me?
316
00:20:12,044 --> 00:20:14,130
Here I am, Mrs. Adams.
317
00:20:14,130 --> 00:20:16,507
- I thought you said
you didn't like me.
- I don't.
318
00:20:16,507 --> 00:20:18,217
Well, then...
319
00:20:19,385 --> 00:20:21,679
you're gonna tell me
to go away?
320
00:20:22,847 --> 00:20:25,015
I don't hear anything.
321
00:20:26,851 --> 00:20:29,270
I still don't hear anything.
322
00:20:30,730 --> 00:20:32,940
Confused, huh?
323
00:20:33,274 --> 00:20:35,693
I still don't hear anything.
324
00:20:50,750 --> 00:20:52,293
Hey, doll face.
325
00:20:52,293 --> 00:20:54,420
Where's the fire?
326
00:20:54,420 --> 00:20:57,465
We're late. I don't want
Jerry to suspect anything.
327
00:20:57,465 --> 00:21:01,177
What's to suspect?
His wife's been toasting
another man's bread?
328
00:21:01,177 --> 00:21:03,345
Oh, Zack.
329
00:21:04,305 --> 00:21:06,223
These have been the best
330
00:21:06,223 --> 00:21:08,601
and the worst two weeks
of my life.
331
00:21:08,601 --> 00:21:11,020
What's that supposed to mean?
332
00:21:12,313 --> 00:21:15,274
What we're doing
is wrong, very wrong.
333
00:21:15,274 --> 00:21:17,193
I don't expect
you to understand.
334
00:21:17,193 --> 00:21:20,112
I don't even think
I understand myself.
335
00:21:20,112 --> 00:21:22,114
Wait a second.
336
00:21:24,825 --> 00:21:26,494
Rita.
337
00:21:28,120 --> 00:21:29,788
Rita.
338
00:21:30,623 --> 00:21:32,958
No, I don't understand.
We're perfect together.
339
00:21:32,958 --> 00:21:35,961
Astaire and Rogers,
bagels and lox,
hot dogs and doughnuts.
340
00:21:35,961 --> 00:21:38,672
Zack, we have to
get back to the real world.
341
00:21:38,672 --> 00:21:42,384
No. Never.
I'll never give up my dreams.
342
00:21:42,384 --> 00:21:45,638
'Cause if you stop dreaming,
you're just wasting eight hours
a night.
343
00:21:45,638 --> 00:21:48,432
Zack, I wish we could go on,
but we can't.
344
00:21:48,432 --> 00:21:50,518
It can't.
345
00:21:56,565 --> 00:21:58,692
All I know is if Jerry were
playing the harp somewhe--
346
00:21:58,692 --> 00:22:00,277
What are you say--?
347
00:22:05,115 --> 00:22:07,535
A little fall from up here.
348
00:22:11,080 --> 00:22:14,375
♪ Without a love ♪
349
00:22:14,375 --> 00:22:19,630
♪ Of my own ♪
350
00:22:33,811 --> 00:22:35,396
Thank you, Mr. Potter.
351
00:22:35,396 --> 00:22:37,314
- Tomorrow.
- What?
352
00:22:37,314 --> 00:22:39,191
- Tomorrow.
- Tomorrow what?
353
00:22:39,191 --> 00:22:41,402
It'll be all right. Trust me.
354
00:22:41,402 --> 00:22:43,070
Tomorrow.
355
00:23:10,431 --> 00:23:12,099
That was great.
356
00:23:12,099 --> 00:23:14,768
We gotta do that for Sloan.
357
00:23:15,352 --> 00:23:18,939
You know, these last
few weeks playing with you
have been great.
358
00:23:18,939 --> 00:23:22,067
I never played so well
in my whole life.
359
00:23:22,067 --> 00:23:23,777
I know they've
been good for Rita.
360
00:23:23,777 --> 00:23:26,405
She's got so much
more command onstage.
361
00:23:26,405 --> 00:23:29,033
Yeah,
she's become quite an actress.
362
00:23:29,033 --> 00:23:31,619
I think
it's all the time with you.
363
00:23:32,328 --> 00:23:34,079
You think so?
364
00:23:35,039 --> 00:23:37,249
Well, maybe.
365
00:23:37,750 --> 00:23:40,002
The point is...
366
00:23:40,002 --> 00:23:42,004
when it's all said and done
367
00:23:42,004 --> 00:23:44,924
it's worth all the pain
and struggle because
368
00:23:44,924 --> 00:23:47,426
we got what we wanted
in the end.
369
00:23:47,426 --> 00:23:48,928
Yeah.
370
00:23:48,928 --> 00:23:50,512
Yeah. That's it, all right.
371
00:23:50,512 --> 00:23:52,598
Do you believe in destiny,
Jerry?
372
00:23:52,598 --> 00:23:55,809
- I suppose so.
- I do.
373
00:23:55,809 --> 00:23:58,604
Even if it means waking up
in the middle of the night
in a cold sweat
374
00:23:58,604 --> 00:24:00,606
wondering if you did
the right thing.
375
00:24:03,984 --> 00:24:06,153
You know what I mean, Jerry?
376
00:24:06,153 --> 00:24:07,738
I guess.
377
00:24:07,738 --> 00:24:11,033
I mean, destiny, fate...
378
00:24:11,033 --> 00:24:13,369
whatever you wanna call it.
379
00:24:13,369 --> 00:24:15,913
It all means the same thing.
380
00:24:16,497 --> 00:24:19,333
What's meant to be
is meant to be.
381
00:24:20,417 --> 00:24:23,128
You understand that,
don't you, Jerry?
382
00:24:23,671 --> 00:24:25,631
I think I do.
383
00:24:26,131 --> 00:24:28,217
What do you think, Rita?
384
00:24:30,344 --> 00:24:32,346
I love you, Jerry.
385
00:24:42,189 --> 00:24:45,484
- Rita?
- I love you, Jerry.
386
00:24:59,581 --> 00:25:01,917
- It's the signal.
- Hit the lights.
387
00:25:02,960 --> 00:25:05,170
I said, hit the lights!
388
00:25:46,503 --> 00:25:49,757
All right, everybody stand by.
One minute.
389
00:25:49,757 --> 00:25:53,343
- Where's Jerry?
- Well, I gave him the signal,
Mr. Sloan.
390
00:25:53,343 --> 00:25:55,721
He signaled back.
Do you want me to get him?
391
00:25:55,721 --> 00:25:58,724
No, we'll manage
the first number without him.
392
00:25:59,892 --> 00:26:02,269
Ladies and gentleman,
the Flamingo Cove
393
00:26:02,269 --> 00:26:04,813
proudly presents
the Flamingo Cove Orchestra
394
00:26:04,813 --> 00:26:08,192
and the beautiful voice
of Rita Adams.
395
00:26:16,033 --> 00:26:21,747
♪ Blue moon ♪
396
00:26:21,747 --> 00:26:27,669
♪ You saw me standing alone ♪
397
00:26:28,712 --> 00:26:35,677
♪ Without a dream in my heart ♪
398
00:26:35,677 --> 00:26:40,724
♪ Without a love
of my own ♪
399
00:26:46,230 --> 00:26:50,859
♪ Blue moon ♪
400
00:26:50,859 --> 00:26:57,116
♪ You knew just what
I was there for ♪
401
00:26:57,116 --> 00:27:03,372
♪ You heard me saying
a prayer for... ♪
402
00:27:48,208 --> 00:27:50,794
Here, take this.
403
00:27:50,794 --> 00:27:53,255
Maybe it'll help
you get some sleep.
404
00:27:57,259 --> 00:27:59,511
You sure you don't want me
to stay?
405
00:27:59,511 --> 00:28:02,973
No, it's all right.
I think I'd rather
be alone tonight.
406
00:28:10,731 --> 00:28:12,858
Lieutenant Matthews,
L.A. Police.
407
00:28:12,858 --> 00:28:15,777
I need to ask Mrs. Adams
a few questions.
408
00:28:15,777 --> 00:28:18,196
It's all right, Myrna.
409
00:28:22,326 --> 00:28:24,036
Sorry about your husband,
ma'am.
410
00:28:24,036 --> 00:28:26,246
Thank you, lieutenant.
Won't you have a seat?
411
00:28:27,039 --> 00:28:29,207
This won't take long.
412
00:28:29,207 --> 00:28:31,710
Your husband's death
appears to be an accident.
413
00:28:31,710 --> 00:28:34,254
On his way to the show,
rope got caught,
414
00:28:34,254 --> 00:28:36,465
catwalk gave way.
415
00:28:37,341 --> 00:28:39,301
You know the rest.
416
00:28:40,469 --> 00:28:43,388
- Did he happen
to have insurance?
- Why?
417
00:28:43,388 --> 00:28:46,266
Routine question
in an accident investigation.
418
00:28:46,642 --> 00:28:49,561
Yes, I believe he
had a policy for 20,000.
419
00:28:50,437 --> 00:28:52,773
That's all I need to know.
420
00:28:55,192 --> 00:28:58,028
- Curious about the clarinet,
isn't it?
- What about the clarinet?
421
00:28:58,695 --> 00:29:00,697
Did your husband happen
to mention to you
that it was broken?
422
00:29:00,697 --> 00:29:03,992
No. No, I can't
say that he did. He...
423
00:29:04,451 --> 00:29:06,495
He always took
perfect care of it.
424
00:29:06,495 --> 00:29:08,497
He loved that clarinet
more than anything
in the world.
425
00:29:08,497 --> 00:29:10,123
Really?
426
00:29:10,123 --> 00:29:12,042
Yes, well, it turns out
a valve is dented.
427
00:29:12,042 --> 00:29:13,961
- So?
- So your husband
428
00:29:13,961 --> 00:29:17,089
was rushing to a show
with a pipe that wouldn't blow.
429
00:29:17,089 --> 00:29:20,217
It doesn't
make a lot of sense,
does it, Mrs. Adams?
430
00:29:20,217 --> 00:29:23,553
- It could have been
dented in the fall.
- The clarinet didn't fall.
431
00:29:23,553 --> 00:29:26,264
- We found it on the edge
of the catwalk.
- Oh.
432
00:29:30,227 --> 00:29:32,312
Thanks for your help.
433
00:29:53,875 --> 00:29:55,544
Yes?
434
00:29:57,295 --> 00:29:59,756
- Good evening, ma'am.
- Lieutenant.
435
00:29:59,756 --> 00:30:02,926
- We know all about it,
Mrs. Adams.
- All about what?
436
00:30:02,926 --> 00:30:06,638
Your husband's death
was no accident.
You killed him.
437
00:30:08,724 --> 00:30:11,518
You killed him, set his body
on the catwalk,
438
00:30:11,518 --> 00:30:13,603
rigged it so it'd fall
during the show.
439
00:30:13,603 --> 00:30:16,606
Perfect alibi.
You'd be onstage.
440
00:30:16,606 --> 00:30:18,483
But nothing's perfect,
Mrs. Adams.
441
00:30:18,483 --> 00:30:21,194
These plans have a way
of falling apart.
442
00:30:22,696 --> 00:30:24,072
I had to tell them.
443
00:30:40,297 --> 00:30:42,674
Sorry, doll face.
444
00:31:30,138 --> 00:31:34,142
- She's not here.
- I told you he did it.
445
00:31:47,405 --> 00:31:49,407
Maddie, did you just call me?
446
00:31:51,409 --> 00:31:54,371
I didn't even know
she knew language like that.
447
00:32:05,382 --> 00:32:08,260
Maddie, Maddie, Maddie.
448
00:32:11,429 --> 00:32:13,473
Life is funny.
449
00:32:16,852 --> 00:32:21,148
Life is funny.
450
00:32:22,482 --> 00:32:24,734
Life is funny.
451
00:32:24,734 --> 00:32:27,696
I can tell you exactly
when Rita came into my life.
452
00:32:27,696 --> 00:32:30,115
Exactly where she was from.
453
00:32:30,115 --> 00:32:33,243
I just didn't know exactly
where it would all end up.
454
00:32:33,618 --> 00:32:36,997
I had come to the Flamingo Cove
looking for a new job.
455
00:32:36,997 --> 00:32:39,583
I blew a pretty good horn,
and I knew it.
456
00:32:44,462 --> 00:32:46,506
I remember walking
towards the stage
457
00:32:46,506 --> 00:32:49,217
thinking how lucky
this joint would be to have me.
458
00:32:49,217 --> 00:32:52,929
Some dame
was exercising her lungs.
Her back was to me.
459
00:32:52,929 --> 00:32:58,185
♪ There may be times
when I need ya ♪
460
00:32:58,185 --> 00:32:59,978
♪ There's no doubt ♪
461
00:32:59,978 --> 00:33:02,314
That was the first time
I saw Rita.
462
00:33:02,314 --> 00:33:04,733
♪ Baby now you're something ♪
463
00:33:04,733 --> 00:33:07,194
♪ I can do without ♪
464
00:33:07,194 --> 00:33:11,072
She was the kind of dame that
makes a man grateful he's a man.
465
00:33:11,072 --> 00:33:13,158
She looked like
she was misunderstood.
466
00:33:13,158 --> 00:33:15,702
Me?
I wanted to understand her.
467
00:33:15,702 --> 00:33:18,288
Like I've never
understood any woman before.
468
00:33:18,288 --> 00:33:19,915
Come to think of it
469
00:33:19,915 --> 00:33:22,709
I never have understood
any woman before.
470
00:33:22,709 --> 00:33:25,754
You just gonna watch,
or you plan to use that thing?
471
00:33:27,047 --> 00:33:28,840
She had quite a mouth
on her, too.
472
00:33:28,840 --> 00:33:30,884
Which thing is that?
473
00:33:30,884 --> 00:33:32,802
Of course, I wasn't wanting
in that department either.
474
00:33:33,345 --> 00:33:37,474
- Bugle boy, huh?
- Sure. You wanna go
for a drink later?
475
00:33:37,474 --> 00:33:39,517
- Should I bring my husband?
- You're married?
476
00:33:39,517 --> 00:33:42,103
- Does it matter?
- It might to your husband.
477
00:33:43,772 --> 00:33:46,566
Hey, ace,
save your lip for the horn.
478
00:33:46,566 --> 00:33:48,944
The boss liked me
right from the start.
479
00:33:48,944 --> 00:33:51,905
Me? I liked the canary.
480
00:33:54,157 --> 00:33:56,243
I liked her a lot.
481
00:34:03,166 --> 00:34:06,503
♪ I told ya I love ya ♪
482
00:34:06,503 --> 00:34:10,215
♪ Now get out ♪
483
00:34:10,215 --> 00:34:13,802
♪ I told ya I love ya ♪
484
00:34:13,802 --> 00:34:16,471
♪ Now get out ♪
485
00:34:18,139 --> 00:34:22,018
♪ Everything's rosy,
everything's jake ♪
486
00:34:22,018 --> 00:34:26,606
♪ But just how much
can a good gal take? ♪
487
00:34:26,606 --> 00:34:28,733
♪ Told ya I love ya ♪
488
00:34:28,733 --> 00:34:30,986
♪ Now get out ♪
489
00:35:01,933 --> 00:35:05,979
♪ Baby ♪
490
00:35:05,979 --> 00:35:10,066
♪ Please leave me be ♪
491
00:35:10,066 --> 00:35:12,610
♪ You want a puppet ♪
492
00:35:12,610 --> 00:35:15,864
♪ And there's
no strings on me ♪
493
00:35:15,864 --> 00:35:18,533
♪ Get hip ♪
494
00:35:18,533 --> 00:35:22,954
♪ You can leave on the 5:18 ♪
495
00:35:22,954 --> 00:35:30,337
♪ Now don't go saying
I've been mean ♪
496
00:35:31,755 --> 00:35:35,717
♪ Like any gal
I've changed my ways ♪
497
00:35:35,717 --> 00:35:39,804
♪ Round trip tickets
go for 60 days ♪
498
00:35:39,804 --> 00:35:43,516
♪ Told ya I love ya
now get out ♪
499
00:35:45,352 --> 00:35:47,604
Man, get lost.
500
00:35:47,604 --> 00:35:50,315
For now.
501
00:36:12,879 --> 00:36:14,464
I was feeling good.
502
00:36:14,464 --> 00:36:16,341
And in the mood to celebrate.
503
00:36:16,341 --> 00:36:19,010
But there was no one
to celebrate with.
504
00:36:19,010 --> 00:36:22,222
Well, almost no one.
505
00:36:22,222 --> 00:36:25,642
I couldn't figure out what she
was doing with a guy like that.
506
00:36:25,642 --> 00:36:27,644
I don't give a damn what you do.
507
00:36:27,644 --> 00:36:30,939
Like I said, I'll be home
when I'm home.
508
00:36:32,732 --> 00:36:34,776
He always
talk to you like that?
509
00:36:34,776 --> 00:36:38,321
He talks to everyone like that.
That's his voice.
510
00:36:38,780 --> 00:36:42,450
- You were pretty hot tonight.
- You too.
511
00:36:43,785 --> 00:36:47,080
- You've got a great lip.
- You've got two.
512
00:36:47,080 --> 00:36:49,374
- Drink?
- Absolutely.
513
00:36:49,374 --> 00:36:50,917
Eat too.
514
00:36:50,917 --> 00:36:52,502
That night was the beginning.
515
00:36:52,502 --> 00:36:54,212
We would see more of each other.
516
00:36:54,212 --> 00:36:56,172
Then all of each other.
517
00:36:56,172 --> 00:36:59,008
But this is television,
so we won't get into that.
518
00:37:05,223 --> 00:37:07,475
I always play my horn
with my shirt off,
519
00:37:07,475 --> 00:37:09,519
late at night, by an open window
520
00:37:09,519 --> 00:37:11,938
next to a flashing neon light.
521
00:37:11,938 --> 00:37:14,566
I know I look good that way.
522
00:37:15,817 --> 00:37:17,986
I was thinking about Rita.
523
00:37:17,986 --> 00:37:21,197
I wondered what she was doing
and who she was doing it with.
524
00:37:21,948 --> 00:37:24,617
Just couldn't get that
dame out of my mind.
525
00:37:25,994 --> 00:37:27,746
It's open.
526
00:37:30,540 --> 00:37:32,709
Wow!
527
00:37:32,709 --> 00:37:34,711
Could she make an entrance
or what?
528
00:37:38,256 --> 00:37:40,049
She smelled of violets.
529
00:37:40,049 --> 00:37:41,843
And rainy nights.
530
00:37:41,843 --> 00:37:45,305
What I didn't realize was
she also smelled
531
00:37:45,305 --> 00:37:47,182
of trouble.
532
00:38:22,383 --> 00:38:24,344
I don't suppose
your husband
knows where you are?
533
00:38:24,344 --> 00:38:26,137
He doesn't know,
and doesn't care.
534
00:38:26,137 --> 00:38:29,557
- Maybe he'd care if he knew.
- Maybe. I don't know.
535
00:38:29,557 --> 00:38:32,352
I don't care.
I don't know, you know?
536
00:38:32,352 --> 00:38:34,395
Why did you marry him?
537
00:38:37,232 --> 00:38:40,360
I grew up in a little town.
Palookaville. You heard of it?
538
00:38:40,360 --> 00:38:42,904
- No.
- You're lucky.
539
00:38:43,738 --> 00:38:45,573
Jerry was with another
band and...
540
00:38:45,573 --> 00:38:47,283
they were driving through town,
541
00:38:47,283 --> 00:38:49,619
stopped off at
my old man's diner.
542
00:38:49,619 --> 00:38:53,414
What can I say? He liked me,
and I knew he was my ticket
out of town.
543
00:38:53,790 --> 00:38:57,377
- We do what we have to do.
- Yeah.
544
00:38:59,128 --> 00:39:01,130
Get me another drink, will you?
545
00:39:01,130 --> 00:39:02,799
Sure.
546
00:39:07,053 --> 00:39:10,807
- Why don't you leave him?
- Are you kidding?
547
00:39:11,850 --> 00:39:15,603
Do you have any idea
how tough it is
for a woman alone?
548
00:39:15,603 --> 00:39:19,190
And how difficult it is
for a woman to get a divorce?
549
00:39:20,275 --> 00:39:24,779
I guess the only way
to get rid of Jerry
is to get rid of Jerry.
550
00:39:24,779 --> 00:39:26,364
You know what I mean?
551
00:39:26,364 --> 00:39:28,074
I didn't wanna say no.
552
00:39:28,074 --> 00:39:30,577
She'd think I was stupid.
553
00:39:30,577 --> 00:39:32,829
But I didn't wanna say yes
because she'd think
that I wanted to.
554
00:39:32,829 --> 00:39:36,040
Besides,
I really wasn't listening.
555
00:39:36,040 --> 00:39:38,918
I was too busy trying
to look down the sheet.
556
00:39:47,719 --> 00:39:49,762
Maybe I should have
stayed away from her.
557
00:39:49,762 --> 00:39:51,472
But she was like peanuts.
558
00:39:51,472 --> 00:39:54,183
The more I had,
the more I wanted.
559
00:39:55,143 --> 00:39:57,395
She went two weeks without
bringing up the idea
560
00:39:57,395 --> 00:39:58,896
of getting rid of Jerry.
561
00:39:58,896 --> 00:40:00,565
I thought I was safe.
562
00:40:00,565 --> 00:40:02,191
But with a dame like Rita
563
00:40:02,191 --> 00:40:04,569
there is no such thing as safe.
564
00:40:08,031 --> 00:40:11,034
How can you play that thing?
It's so hot.
565
00:40:13,661 --> 00:40:16,039
It takes my mind off the heat.
566
00:40:17,248 --> 00:40:19,626
Speaking of which,
567
00:40:19,626 --> 00:40:21,544
why don't you
put some clothes on?
568
00:40:21,544 --> 00:40:24,339
I can't cool off
when you're dressed like this.
569
00:40:24,339 --> 00:40:26,799
These have been the best
two weeks of my life.
570
00:40:26,799 --> 00:40:29,218
- Yeah?
- And the worst two weeks.
571
00:40:29,218 --> 00:40:32,722
- Did I miss something?
- Zack...
572
00:40:33,181 --> 00:40:34,891
I think it's time.
573
00:40:34,891 --> 00:40:38,478
- Hallelujah.
- No, no, no, not that.
574
00:40:38,478 --> 00:40:40,730
I think it's time...
575
00:40:40,730 --> 00:40:42,857
you know, Jerry.
576
00:40:43,524 --> 00:40:45,693
Rita,
what are you talking about?
577
00:40:45,693 --> 00:40:48,821
He has
an insurance policy, $20,000.
We could be free of him.
578
00:40:48,821 --> 00:40:51,991
Just you and me
and all that money.
579
00:40:51,991 --> 00:40:54,285
- I can't do that, angel.
- Oh, Zack...
580
00:40:54,285 --> 00:40:55,912
we're made for each other.
581
00:40:55,912 --> 00:40:59,791
You can make me happy,
and I can make you happy.
582
00:41:04,170 --> 00:41:06,089
- What about Jerry?
- What about Jerry?
583
00:41:06,089 --> 00:41:08,216
He's not gonna be very happy,
is he?
584
00:41:08,216 --> 00:41:09,717
Let me tell you something.
585
00:41:09,717 --> 00:41:11,344
If he ever thought
we were having an affair,
586
00:41:11,344 --> 00:41:12,428
he wouldn't think twice
about killing you.
587
00:41:12,428 --> 00:41:13,930
I can't do that, angel.
588
00:41:13,930 --> 00:41:15,098
I might
be a lot of rotten things--
589
00:41:15,098 --> 00:41:16,307
A wife stealer, a liar--
590
00:41:16,307 --> 00:41:17,517
- A cheat.
- A show-off.
591
00:41:17,517 --> 00:41:19,727
A bad dresser.
592
00:41:19,727 --> 00:41:21,896
But one thing I'm not
is a murderer.
593
00:41:21,896 --> 00:41:23,856
Look, I know we've been
dealt a bad hand here,
594
00:41:23,856 --> 00:41:25,817
but that is no reason to fold.
595
00:41:25,817 --> 00:41:28,444
Even if it means
stealing moments because
that's all we have...
596
00:41:28,444 --> 00:41:31,239
- that's okay with me.
- Does that mean
the answer's no?
597
00:41:31,239 --> 00:41:34,075
- Yes.
- You mean yes,
the answer is yes?
598
00:41:34,075 --> 00:41:36,452
Or yes, the answer is no?
599
00:41:36,452 --> 00:41:39,455
- What was the question?
- Never mind.
600
00:41:39,455 --> 00:41:42,417
Forget it. I understand.
601
00:41:42,417 --> 00:41:44,752
Zack,
I can't go on seeing you.
602
00:41:44,752 --> 00:41:48,172
I can't live for the brief
moments when we're alone.
It's too painful.
603
00:41:57,765 --> 00:41:59,892
And then she was gone.
604
00:41:59,892 --> 00:42:02,228
I couldn't believe
she'd walk out.
605
00:42:02,645 --> 00:42:04,981
But I knew she'd be back.
606
00:42:08,234 --> 00:42:10,903
She left her clothes behind.
607
00:42:16,075 --> 00:42:19,912
From then on she gave me
the cold shoulder,
the cold everything.
608
00:42:19,912 --> 00:42:22,707
I missed her, but I wasn't
interested in killing Jerry.
609
00:42:22,707 --> 00:42:24,333
And that was that.
610
00:42:26,169 --> 00:42:27,920
Hi, angel.
611
00:42:30,423 --> 00:42:33,593
- Rita.
- I'm fine. It's nothing. I fell.
612
00:42:33,593 --> 00:42:35,261
Did he hit you?
613
00:42:35,261 --> 00:42:37,680
- I told you, I fell.
- He hit you, didn't he?
614
00:42:37,680 --> 00:42:39,974
He found out about us
and he hit you.
615
00:42:40,475 --> 00:42:42,769
- I didn't say that.
- You don't have to.
616
00:42:42,769 --> 00:42:44,771
It's there
in black and white...
617
00:42:44,771 --> 00:42:48,816
and purple and yellow
and orange.
618
00:42:48,816 --> 00:42:50,985
Yuck.
619
00:42:50,985 --> 00:42:53,321
- It doesn't matter.
- It does to me.
620
00:42:53,988 --> 00:42:57,992
Maybe you were right.
Maybe we should do something
about Jerry.
621
00:42:59,118 --> 00:43:01,579
And that's when we
started to plan the murder.
622
00:43:01,579 --> 00:43:04,123
What to wear, what to bring.
623
00:43:04,123 --> 00:43:08,336
In murder, as in life,
planning is everything.
624
00:43:18,846 --> 00:43:22,100
- You guys mind if I rehearse
with you tonight?
- I don't know.
625
00:43:22,100 --> 00:43:23,643
What's there to know?
The guy wants
to rehearse with us.
626
00:43:23,643 --> 00:43:26,187
Start the record over.
627
00:43:32,652 --> 00:43:35,071
I knew what she wanted
me to do.
628
00:43:38,950 --> 00:43:40,785
But I just couldn't
bring myself to do it.
629
00:43:56,384 --> 00:43:58,219
What the--?!
630
00:43:59,971 --> 00:44:02,390
I don't even remember
doing it.
631
00:44:02,390 --> 00:44:05,434
All I remember was looking down
and seeing Jerry dead.
632
00:44:05,434 --> 00:44:07,311
And when I looked up...
633
00:44:07,311 --> 00:44:12,191
Rita was smiling the damnedest,
coldest smile I've ever seen.
634
00:44:22,869 --> 00:44:24,662
♪ Everything's rosy ♪
635
00:44:24,662 --> 00:44:26,455
♪ Everything's jake ♪
636
00:44:26,455 --> 00:44:30,459
♪ But just how much
can a good gal take? ♪
637
00:44:30,459 --> 00:44:35,673
♪ Told ya I love ya
now get out ♪
638
00:44:35,673 --> 00:44:39,760
♪ There may be times
when I need ya ♪
639
00:44:39,760 --> 00:44:44,098
♪ There's no doubt ♪
640
00:44:44,098 --> 00:44:46,976
♪ Baby now you're something ♪
641
00:44:46,976 --> 00:44:49,896
♪ I can do without ♪
642
00:44:52,148 --> 00:44:55,735
♪ Leave your number
and go on home ♪
643
00:44:55,735 --> 00:44:59,280
♪ But don't wait with
sandwiches by the phone ♪
644
00:44:59,280 --> 00:45:03,743
♪ Told ya I love ya
now get out ♪
645
00:45:18,716 --> 00:45:21,344
I walked the streets
for hours that night.
646
00:45:21,344 --> 00:45:25,264
My mind was reeling.
I felt alone, adrift.
647
00:45:25,264 --> 00:45:29,101
I'd never
murdered anyone before.
I had so many questions.
648
00:45:29,101 --> 00:45:31,145
How long
was I to walk the streets?
649
00:45:31,145 --> 00:45:33,564
How much guilt
was I supposed to be feeling?
650
00:45:33,564 --> 00:45:35,942
How long will those signs
float over my head?
651
00:45:37,318 --> 00:45:39,779
I wasn't ready to
stop talking to myself yet,
652
00:45:39,779 --> 00:45:43,366
so I figured I might
be better company if I had
a couple drinks.
653
00:45:45,493 --> 00:45:48,287
- What are you having?
- Scotch.
654
00:45:49,121 --> 00:45:51,374
I just couldn't get
Rita out of my mind.
655
00:45:51,374 --> 00:45:55,544
I wanted to see her,
talk to her, hold her,
touch her.
656
00:45:56,170 --> 00:45:59,090
- She ain't worth it.
- Yeah, but you don't know her.
657
00:45:59,090 --> 00:46:01,801
All women are the same.
You can't trust them.
658
00:46:01,801 --> 00:46:05,763
You're wrong about that.
I trust Rita.
I have to trust her. Right?
659
00:46:05,763 --> 00:46:07,598
I just killed a guy for her.
660
00:46:07,598 --> 00:46:11,227
I don't know, man.
Sound like a set-up to me.
661
00:46:16,357 --> 00:46:18,067
Thanks for the drink.
662
00:46:18,985 --> 00:46:21,153
Mouthy guy.
663
00:46:21,153 --> 00:46:22,571
So far, so good.
664
00:46:23,614 --> 00:46:25,533
The police
thought it was an accident.
665
00:46:30,288 --> 00:46:33,290
The criminal is always
the last to know.
666
00:46:34,750 --> 00:46:36,627
They were gonna give me
the chair.
667
00:46:36,627 --> 00:46:38,963
My only hope was a reprieve
from the governor.
668
00:46:38,963 --> 00:46:41,590
- But time was running out.
- Your time just ran out.
669
00:46:41,590 --> 00:46:43,426
Wait, didn't the governor call?
670
00:46:47,638 --> 00:46:50,016
You sure the governor
has this number?
671
00:46:50,016 --> 00:46:52,101
See if I vote for him again.
672
00:46:55,604 --> 00:46:59,150
I ain't worried. Don't you know
you can't dream your own death?
673
00:46:59,150 --> 00:47:02,528
Didn't you hear?
There's a new rule.
674
00:47:11,370 --> 00:47:16,292
- Any last requests, my son?
- The long version
of Stairway to Heaven?
675
00:47:16,292 --> 00:47:18,127
Kill him.
676
00:47:18,544 --> 00:47:20,296
No!
677
00:47:21,172 --> 00:47:23,966
No!
678
00:47:39,899 --> 00:47:42,026
Auntie Em?
679
00:47:42,026 --> 00:47:43,986
Uncle Henry?
680
00:47:48,657 --> 00:47:50,826
- Morning.
- Morning.
681
00:47:50,826 --> 00:47:53,329
- Did you call me last night?
- Last night?
682
00:47:53,621 --> 00:47:55,372
Must have dreamed it.
683
00:47:55,372 --> 00:47:57,833
Thought about our
little disagreement yesterday?
684
00:47:57,833 --> 00:47:59,627
What little disagreement
was that?
685
00:47:59,627 --> 00:48:01,504
The Flamingo Cove murder.
686
00:48:02,380 --> 00:48:04,173
I hadn't given it
a second thought.
687
00:48:05,049 --> 00:48:07,927
Me either. It's silly to get
worked up over a question
688
00:48:07,927 --> 00:48:11,597
- neither one of us will
ever be able to answer.
- Yeah.
689
00:48:11,597 --> 00:48:14,350
I can answer it.
She had a plan from
the beginning.
690
00:48:14,350 --> 00:48:18,145
She set him up,
just like the bartender said,
used him and tossed him away.
691
00:48:18,145 --> 00:48:21,023
I know what happened.
It's what always happens.
692
00:48:21,023 --> 00:48:23,359
He took advantage
of a good woman.
693
00:48:23,359 --> 00:48:26,153
- She used him.
- He betrayed her.
694
00:48:26,153 --> 00:48:29,657
- She sold him down the river.
- She loved him.
695
00:48:29,657 --> 00:48:31,450
He would have done
anything for her.
696
00:48:32,243 --> 00:48:33,953
Well?
697
00:48:34,578 --> 00:48:36,664
Another day, another dollar.
698
00:48:37,581 --> 00:48:39,291
Yeah.
699
00:48:39,792 --> 00:48:41,544
Animal.
700
00:48:41,544 --> 00:48:43,629
Sexist.
701
00:49:09,280 --> 00:49:13,784
♪ Some walk by night ♪
702
00:49:13,784 --> 00:49:18,372
♪ Some by day ♪
703
00:49:18,372 --> 00:49:22,877
♪ Something is sweeter ♪
704
00:49:22,877 --> 00:49:27,965
♪ 'Cause we met on the way ♪
705
00:49:27,965 --> 00:49:37,975
♪ 'Cause we met
on the way ♪
54737
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.