All language subtitles for Manoeuvre.1979.1080p.WEB-DL.x264.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,544 --> 00:00:06,296 - [Sergeant] Forward march. 2 00:00:06,296 --> 00:00:10,371 One, two, three, four. 3 00:00:10,371 --> 00:00:14,483 One, two, three, four. 4 00:00:14,483 --> 00:00:16,129 One, two, three, four. 5 00:00:16,129 --> 00:00:18,275 One, two, three, four. 6 00:00:18,275 --> 00:00:19,955 One, two, three, four. 7 00:00:19,955 --> 00:00:21,895 One, two, three, four. 8 00:00:21,895 --> 00:00:23,728 One, two, three, four. 9 00:00:30,080 --> 00:00:31,997 - Serial number 609135. 10 00:02:28,951 --> 00:02:29,799 - How you doing sir? 11 00:02:29,799 --> 00:02:31,799 Spread your legs please. 12 00:02:34,551 --> 00:02:35,831 Okay sir. 13 00:02:35,831 --> 00:02:36,695 - Can't get on the plane 'til you 14 00:02:36,695 --> 00:02:38,341 take the magazine out of the weapon. 15 00:02:38,341 --> 00:02:39,675 - How you doing? 16 00:03:23,189 --> 00:03:26,439 (jet engines rumbling) 17 00:07:03,419 --> 00:07:05,753 - Herr General we hope the infantry division 18 00:07:05,753 --> 00:07:10,753 on the theater (speaking in foreign language) 19 00:07:21,548 --> 00:07:23,389 - Thank you General Steele. 20 00:07:23,389 --> 00:07:26,397 General Schultzen I hereby pass operational control 21 00:07:26,397 --> 00:07:29,590 of the fifth infantry division elements, 22 00:07:29,590 --> 00:07:34,390 fourth tactical fighter wing elements to you for employment 23 00:07:34,390 --> 00:07:37,280 in the central region autumn forge series exercise. 24 00:07:38,260 --> 00:07:39,093 - Thank you sir. 25 00:07:40,909 --> 00:07:45,490 General Steele, Colonel Rodran I direct 26 00:07:45,490 --> 00:07:47,800 that the fifth infantry division 27 00:07:47,800 --> 00:07:50,310 and the fourth tactical fighter wing 28 00:07:50,310 --> 00:07:54,460 participate in the autumn forge exercises 29 00:07:54,460 --> 00:07:56,110 to be held in the central region. 30 00:07:57,150 --> 00:08:00,600 Fifth infantry division will receive further 31 00:08:00,600 --> 00:08:03,360 instructions from commander central army group. 32 00:08:04,340 --> 00:08:07,520 And fourth tactical fighter wing will be directed 33 00:08:07,520 --> 00:08:11,330 by commander allied air forces central Europe, thank you. 34 00:08:13,210 --> 00:08:15,220 - This autumn forge series is truly 35 00:08:16,650 --> 00:08:20,200 a crucible of collective security. 36 00:08:21,880 --> 00:08:24,010 And therefore it's no wonder that today 37 00:08:26,060 --> 00:08:30,600 it is the focus of a propaganda campaign from the East 38 00:08:31,690 --> 00:08:34,970 which suggests it is indeed provocative. 39 00:08:38,140 --> 00:08:41,900 This charge is incorrect from at least two points of view. 40 00:08:44,130 --> 00:08:46,740 First as we emphasized some four years ago 41 00:08:48,300 --> 00:08:52,990 we have not in the West increased 42 00:08:52,990 --> 00:08:56,310 the level of the overall exercises conducted 43 00:08:56,310 --> 00:08:59,970 in live command Europe formerly under national, 44 00:08:59,970 --> 00:09:04,000 or bilateral, or binational context. 45 00:09:05,610 --> 00:09:09,000 We have rather changed the character 46 00:09:09,000 --> 00:09:10,910 of our overall exercise program 47 00:09:11,870 --> 00:09:15,350 by assisting on greater integration 48 00:09:15,350 --> 00:09:17,830 of those forces who normally exercise here. 49 00:09:19,070 --> 00:09:20,970 But secondly this charge from the East 50 00:09:22,400 --> 00:09:26,430 is species because if we have learned anything 51 00:09:26,430 --> 00:09:28,990 through the flow of history it is 52 00:09:28,990 --> 00:09:33,870 that equivalence and readiness by those nations 53 00:09:33,870 --> 00:09:38,350 threatened by the excess accumulation of military power 54 00:09:39,760 --> 00:09:42,820 is indeed not provocative but is 55 00:09:42,820 --> 00:09:46,730 the very step necessary to preserve and protect the peace. 56 00:09:48,750 --> 00:09:53,750 Weakness and equivocation is provocative. 57 00:09:56,160 --> 00:09:59,840 Equivalence and readiness is protective. 58 00:10:01,980 --> 00:10:04,760 And for you professionals of the fifth division 59 00:10:05,601 --> 00:10:07,390 and the fourth tactical fighter wing 60 00:10:08,310 --> 00:10:11,650 this morning is the end of the beginning. 61 00:10:12,680 --> 00:10:15,500 It's the end of a long and arduous trip 62 00:10:16,570 --> 00:10:19,540 from your peace time garrisons in continental United States 63 00:10:21,120 --> 00:10:24,370 and is the beginning of your participation 64 00:10:25,330 --> 00:10:29,060 in a challenging multilateral series of exercises 65 00:10:29,970 --> 00:10:34,430 which demonstrates unequivocally that autumn forge 66 00:10:34,430 --> 00:10:38,270 is indeed the crucible of collective security. 67 00:10:38,270 --> 00:10:40,430 And I welcome you here and congratulate you. 68 00:10:40,430 --> 00:10:42,140 - [Sergeant] Forward march. 69 00:10:44,526 --> 00:10:47,109 (upbeat music) 70 00:12:41,635 --> 00:12:46,463 ♪ Watching the signs along the way ♪ 71 00:12:46,463 --> 00:12:51,463 ♪ Talking it over just the two of us ♪ 72 00:12:51,699 --> 00:12:56,699 ♪ Working together day to day ♪ 73 00:12:56,943 --> 00:12:59,777 ♪ Together ♪ 74 00:12:59,777 --> 00:13:03,944 ♪ Together ♪ 75 00:13:03,944 --> 00:13:08,944 ♪ And when the evening comes we smile ♪ 76 00:13:12,755 --> 00:13:17,755 ♪ So much of life ahead ♪ 77 00:13:17,926 --> 00:13:22,926 ♪ We'll start out walking and learn to run ♪ 78 00:13:23,989 --> 00:13:26,829 ♪ And yes we've just begun ♪ 79 00:13:26,829 --> 00:13:29,246 (calm music) 80 00:13:44,924 --> 00:13:46,738 - How about you what is it? 81 00:13:46,738 --> 00:13:48,090 Where's your home? 82 00:13:48,090 --> 00:13:49,544 - I'm from Florida. 83 00:13:49,544 --> 00:13:50,377 - Florida? 84 00:13:52,242 --> 00:13:54,992 (big band music) 85 00:14:10,493 --> 00:14:11,805 Where's your home guys? 86 00:14:11,805 --> 00:14:12,861 - [Soldier] Florida sir. 87 00:14:12,861 --> 00:14:14,120 - Another Florida guy. 88 00:14:14,120 --> 00:14:16,870 (big band music) 89 00:14:20,614 --> 00:14:21,447 - Yes sir. 90 00:14:21,447 --> 00:14:22,728 - [Officer] By God you started early didn't you? 91 00:14:22,728 --> 00:14:24,700 - I started at 17. 92 00:14:24,700 --> 00:14:26,162 - Thank you. 93 00:14:26,162 --> 00:14:28,495 - On the 28th of this month. 94 00:14:29,906 --> 00:14:33,989 - This guy'll be driving a big Cadillac car here. 95 00:14:34,994 --> 00:14:36,276 Won't be bad. 96 00:14:36,276 --> 00:14:38,443 - One, two, one two three. 97 00:14:41,936 --> 00:14:43,785 - That's right. 98 00:14:43,785 --> 00:14:46,702 (engines rumbling) 99 00:15:02,390 --> 00:15:03,223 - Come over here don't go up there 100 00:15:03,223 --> 00:15:05,250 with that group, stay back this way. 101 00:15:05,250 --> 00:15:07,082 Newport's gone, Felson? 102 00:15:07,082 --> 00:15:09,040 You're a wheel driver over there. 103 00:15:09,040 --> 00:15:10,220 Tal? 104 00:15:10,220 --> 00:15:11,488 Wheel driver over there. 105 00:15:11,488 --> 00:15:12,701 Callaway? 106 00:15:12,701 --> 00:15:15,053 You're a wheel driver that side. 107 00:15:15,053 --> 00:15:16,940 Calan? 108 00:15:16,940 --> 00:15:17,773 Jordan? 109 00:15:18,917 --> 00:15:19,750 You're a wheel driver. 110 00:15:19,750 --> 00:15:20,583 Stuart Matthews? 111 00:15:22,080 --> 00:15:24,680 - Be safe fellas, that's the only thing. 112 00:15:24,680 --> 00:15:25,700 Be very safe. 113 00:15:25,700 --> 00:15:27,880 Ground guys any time you move a track 114 00:15:29,870 --> 00:15:31,220 don't mess my warehouse up. 115 00:15:32,140 --> 00:15:33,610 Again welcome to Germany. 116 00:15:33,610 --> 00:15:36,960 I'll turn you over to your platoon leaders and NCO's. 117 00:15:40,537 --> 00:15:43,180 And the equipment now really belongs to the Tiger Battalion. 118 00:15:43,180 --> 00:15:44,780 Thank you. 119 00:15:44,780 --> 00:15:47,900 - Okay, Lieutenant Cook call out the people 120 00:15:47,900 --> 00:15:50,070 you want out and send them where you want them. 121 00:15:50,070 --> 00:15:53,910 - [Cook] The writing team, and the marking team 122 00:15:53,910 --> 00:15:56,049 right over there by that door. 123 00:15:56,049 --> 00:15:58,966 (engines rumbling) 124 00:17:44,230 --> 00:17:46,870 - I have not noticed any new racial problems with any 125 00:17:46,870 --> 00:17:49,640 growing amount of minorities in the Army. 126 00:17:49,640 --> 00:17:51,690 - Second question, there's been a lot about 127 00:17:51,690 --> 00:17:53,560 the dropping off of the educational levels 128 00:17:53,560 --> 00:17:57,300 of the recruits, your perspective on that. 129 00:17:57,300 --> 00:17:59,490 - As I said yesterday maybe the education level 130 00:17:59,490 --> 00:18:02,210 is dropping and we're having to change our way of thinking 131 00:18:02,210 --> 00:18:04,410 and maybe get back to the basics again 132 00:18:04,410 --> 00:18:06,260 in training new recruits in the Army. 133 00:18:08,970 --> 00:18:11,600 Again we have to be very flexible 134 00:18:11,600 --> 00:18:15,070 and be able to adapt to that changing situation. 135 00:18:15,070 --> 00:18:17,270 - You think it's a reflection of society as a whole? 136 00:18:17,270 --> 00:18:18,103 - Yes I do. 137 00:18:19,620 --> 00:18:22,340 With the volunteer Army I still feel we're getting 138 00:18:22,340 --> 00:18:24,400 a good cross section of American society. 139 00:18:24,400 --> 00:18:27,020 We may not be getting as many college graduates 140 00:18:27,020 --> 00:18:29,570 as we did with the draft but we're still getting 141 00:18:29,570 --> 00:18:32,790 a good cross section and I think it's very representative. 142 00:18:34,002 --> 00:18:36,460 - Come on come on come on. 143 00:18:36,460 --> 00:18:39,910 Come on give it a push now, give it a push. 144 00:19:08,010 --> 00:19:09,140 - The U.S. Army which takes part 145 00:19:09,140 --> 00:19:10,730 in the maneuvers this year is much different 146 00:19:10,730 --> 00:19:13,200 than the U.S. Army of just a decade ago. 147 00:19:13,200 --> 00:19:15,750 It's a volunteer Army and there's growing concern 148 00:19:15,750 --> 00:19:17,880 that the volunteer system is not working. 149 00:19:23,216 --> 00:19:24,049 Should we do another one? 150 00:19:25,760 --> 00:19:27,318 - Yeah let's try another one out. 151 00:19:27,318 --> 00:19:30,040 I can't open up and split the difference in it. 152 00:19:30,040 --> 00:19:31,030 - [Reporter] Let's just hope there will be 153 00:19:31,030 --> 00:19:34,310 guys behind us and they won't notice. 154 00:19:35,570 --> 00:19:37,198 Let's go, let's try to go quickly. 155 00:19:37,198 --> 00:19:40,740 - Okay. 156 00:19:47,406 --> 00:19:48,239 You ready? 157 00:19:48,239 --> 00:19:49,400 - [Cameraman] We're rolling. 158 00:19:49,400 --> 00:19:50,630 - The U.S. Army which will take part 159 00:19:50,630 --> 00:19:52,940 in the maneuvers this, keep rolling. 160 00:19:54,606 --> 00:19:55,470 The U.S. Army which will take part 161 00:19:55,470 --> 00:19:56,940 in the maneuvers this year is much different 162 00:19:56,940 --> 00:19:59,360 than the U.S. Army of just a decade ago. 163 00:19:59,360 --> 00:20:01,790 It's a volunteer Army and there's growing concern 164 00:20:01,790 --> 00:20:03,840 that the volunteer system is not working. 165 00:20:08,230 --> 00:20:09,519 - [Cameraman] Not bad. 166 00:20:09,519 --> 00:20:11,269 - Okay let's go home. 167 00:20:16,070 --> 00:20:16,903 - We got it. 168 00:20:19,430 --> 00:20:20,680 - I welcome all of you 169 00:20:22,790 --> 00:20:25,590 to this pre-exercise briefing. 170 00:20:27,800 --> 00:20:31,070 I know that you now understand 171 00:20:31,070 --> 00:20:34,750 the overall background of Certain Shield. 172 00:20:36,630 --> 00:20:41,020 You understand the context in which it occurs. 173 00:20:42,890 --> 00:20:47,890 Reforger and Crested Cap, those annual exercises 174 00:20:49,800 --> 00:20:54,800 in which American based Army and Air Forces 175 00:20:56,090 --> 00:21:01,090 rapidly deploy to Europe to reinforce NATO forces 176 00:21:03,200 --> 00:21:05,500 for the defense of Western Europe. 177 00:21:08,590 --> 00:21:11,510 Since you understand all these things 178 00:21:11,510 --> 00:21:16,310 I now would like to share with you my view, 179 00:21:16,310 --> 00:21:21,000 my perspective as Exercise Director 180 00:21:21,000 --> 00:21:23,400 and as the Corp Commander. 181 00:21:23,400 --> 00:21:27,590 To the maximum degree that we can 182 00:21:27,590 --> 00:21:30,390 within all of the respect for human life 183 00:21:30,390 --> 00:21:34,210 and property that we have and within 184 00:21:34,210 --> 00:21:37,840 all of the safety inhibitions of peacetime maneuvers 185 00:21:38,760 --> 00:21:43,650 we are going to seek to reproduce the fog of battle 186 00:21:44,660 --> 00:21:48,090 that is such a real factor on any battlefield. 187 00:21:49,590 --> 00:21:52,650 And in that fog of battle which is almost 188 00:21:52,650 --> 00:21:56,410 as thick on some maneuver fields as on some battlefields, 189 00:21:57,840 --> 00:22:00,880 there will be the pressures and the stresses 190 00:22:00,880 --> 00:22:03,230 that approach those of combat. 191 00:22:05,020 --> 00:22:08,210 Commanders and staffs will have to make decisions 192 00:22:08,210 --> 00:22:10,850 in the field and in practice as they can never do 193 00:22:10,850 --> 00:22:14,970 in a classroom or while reading a book of theory. 194 00:22:16,030 --> 00:22:19,880 And soldiers will learn all of the lessons that they learn 195 00:22:21,620 --> 00:22:25,680 when moving tanks, and armored infantry carriers, 196 00:22:25,680 --> 00:22:28,610 and helicopters, and armored artillery 197 00:22:29,460 --> 00:22:33,060 and engineer equipment, and trucks and jeeps 198 00:22:33,060 --> 00:22:36,950 back and forth in a simulated combat maneuver. 199 00:22:42,640 --> 00:22:46,150 The real payoff comes in the maneuver itself. 200 00:22:48,840 --> 00:22:52,427 I say that we cannot afford not 201 00:22:52,427 --> 00:22:54,950 to put our soldiers into the field. 202 00:22:57,440 --> 00:23:02,440 If what we have within our countries is worth preserving 203 00:23:04,810 --> 00:23:09,810 it is worth paying a price to defend. 204 00:23:10,350 --> 00:23:14,200 And the price of defense is the exercise 205 00:23:14,200 --> 00:23:17,580 of soldiers and units in field maneuvers. 206 00:23:20,000 --> 00:23:24,470 I hope and pray that there is no human life cost here. 207 00:23:32,430 --> 00:23:34,160 But even in those maneuvers where 208 00:23:34,160 --> 00:23:39,160 there are human lives lost one still must step back 209 00:23:40,970 --> 00:23:44,970 and look at the national and the alliance benefits 210 00:23:44,970 --> 00:23:48,170 that derive from the training exercises. 211 00:23:48,170 --> 00:23:51,570 - Okay what's standing here, what I've just 212 00:23:51,570 --> 00:23:55,003 called off comprises the first march unit 213 00:23:55,003 --> 00:23:57,620 for our movement to Babenhausen. 214 00:23:58,710 --> 00:24:01,850 This movement to Babenhausen represents 215 00:24:03,130 --> 00:24:06,380 the unit being called to forward assembly area 216 00:24:06,380 --> 00:24:07,540 as if we were actually going into 217 00:24:07,540 --> 00:24:09,390 combat within a couple of days. 218 00:24:10,870 --> 00:24:13,680 Right now what we've been doing is simulating 219 00:24:13,680 --> 00:24:16,370 the emergency move from the states, 220 00:24:16,370 --> 00:24:20,750 drawing all our equipment and preparing it for combat. 221 00:24:20,750 --> 00:24:23,100 And now we're actually going up there to get into it. 222 00:24:32,100 --> 00:24:33,350 - [Soldier] Take it slow. 223 00:24:37,120 --> 00:24:37,970 - [Soldier] Okay. 224 00:24:38,860 --> 00:24:41,710 - [Soldier] Boy first deployment fucked up a lot of shit. 225 00:24:42,790 --> 00:24:43,980 Go ahead. 226 00:24:52,650 --> 00:24:54,910 They got some non-driving people in first deployment 227 00:24:54,910 --> 00:24:56,801 if they tore all this shit up. 228 00:24:56,801 --> 00:24:58,468 - [Soldier] No shit. 229 00:25:01,490 --> 00:25:02,840 - [Soldier] Okay, go ahead. 230 00:25:03,930 --> 00:25:07,010 Right just a cunt hair, right just a cunt hair, straight. 231 00:25:07,010 --> 00:25:08,460 - [Officer] Take it easy on the sidewalk. 232 00:25:08,460 --> 00:25:10,630 I don't want to take any more pictures, out. 233 00:25:16,780 --> 00:25:18,330 - [Soldier] Little young you know. 234 00:25:19,650 --> 00:25:21,080 - [Soldier] Even the young one looks good. 235 00:25:21,080 --> 00:25:22,540 - [Soldier] Yep, I swear. 236 00:25:23,790 --> 00:25:26,180 - [Soldier] That's using a Volkswagen basic, nice looking. 237 00:25:26,180 --> 00:25:27,040 - [Soldier] Oh yeah? 238 00:25:27,990 --> 00:25:29,910 - [Soldier] All of them are nice looking. 239 00:25:29,910 --> 00:25:31,180 Even the 13 year olds. 240 00:25:35,898 --> 00:25:37,890 Okay you're coming to a close intersection. 241 00:25:37,890 --> 00:25:38,723 - [Soldier] Do what? 242 00:25:38,723 --> 00:25:39,830 - [Soldier] You're coming up there to a close, 243 00:25:39,830 --> 00:25:44,670 well not a close one but I got a truck half way 244 00:25:44,670 --> 00:25:47,570 on that other side, you got it made right where you're at. 245 00:25:49,030 --> 00:25:51,821 Only thing we really messed up is the sidewalk. 246 00:25:51,821 --> 00:25:53,110 That's because of the cars that pulled up 247 00:25:53,110 --> 00:25:55,650 in front of us that we couldn't avoid. 248 00:25:58,750 --> 00:26:00,570 They all wouldn't be out on the street. 249 00:26:02,670 --> 00:26:05,690 That's what you call a greeting coming through town. 250 00:26:05,690 --> 00:26:07,770 That's with an S on it. 251 00:26:07,770 --> 00:26:10,790 In I wish I was one of the soldiers who won World War II. 252 00:26:10,790 --> 00:26:11,623 - [Soldier] Really? 253 00:26:13,909 --> 00:26:16,009 I betcha they had it made here in Germany. 254 00:26:18,320 --> 00:26:19,153 God dog. 255 00:26:20,140 --> 00:26:22,220 - [Soldier] Probably got anything they wanted. 256 00:26:23,500 --> 00:26:24,333 - [Soldier] Yep. 257 00:26:25,390 --> 00:26:28,010 - [Soldier] Probably didn't have to ask for it either. 258 00:26:28,010 --> 00:26:29,610 - [Officer] One four to one six. 259 00:26:31,920 --> 00:26:33,340 - [One Four] One four. 260 00:26:33,340 --> 00:26:34,680 - [One Six] Hey this is one six, the tail end 261 00:26:34,680 --> 00:26:35,930 of the column is not clear for-- 262 00:26:35,930 --> 00:26:38,904 - [Soldier] Okay stay a little to that side a little bit. 263 00:26:38,904 --> 00:26:40,080 - [One Six] 30 miles an hour as I've had 264 00:26:40,080 --> 00:26:41,741 to do back here to try to keep up 265 00:26:41,741 --> 00:26:44,280 because we've got a bad 88. 266 00:26:44,280 --> 00:26:47,260 Backing down a little bit until everything gets clear over. 267 00:26:47,260 --> 00:26:49,100 - [One Four] Watch out you got a crazy fucker behind you. 268 00:26:49,100 --> 00:26:51,260 He almost just hit you. 269 00:26:51,260 --> 00:26:52,310 - [Soldier] Thank you sir. 270 00:26:52,310 --> 00:26:53,960 - [Soldier] I am going to Berlin. 271 00:26:55,933 --> 00:26:57,670 - [Soldier] Oh yeah can I come too? 272 00:26:59,050 --> 00:27:01,280 - [Soldier] Well we got one guy here picking corn already. 273 00:27:02,610 --> 00:27:04,080 - [Soldier] That's alright get me a detail tonight. 274 00:27:04,080 --> 00:27:06,200 We gonna have us some corn too. 275 00:27:06,200 --> 00:27:07,110 - [Soldier] I heard that. 276 00:27:07,110 --> 00:27:09,380 - [Soldier] He got about three or four ears off there. 277 00:27:09,380 --> 00:27:10,250 Nice looking too. 278 00:27:11,430 --> 00:27:12,650 - [Soldier] Let's go. 279 00:27:12,650 --> 00:27:13,940 - [Soldier] That's all we got. 280 00:27:16,590 --> 00:27:19,250 - [Whiskey 59] Whiskey all this is Whiskey five niner. 281 00:27:19,250 --> 00:27:21,450 We gonna be picking up the speed a little bit but 282 00:27:21,450 --> 00:27:23,800 let's pay close attention to the interval. 283 00:27:24,690 --> 00:27:27,110 - [Soldier] Check this one out on your right babe. 284 00:27:27,110 --> 00:27:29,203 - [Victor 59] This is Victor five nine-- 285 00:27:29,203 --> 00:27:32,040 - [Soldier] Oh Lord it's a fraulein. 286 00:27:35,180 --> 00:27:36,880 - [Soldier] Ah she went back in. 287 00:27:36,880 --> 00:27:39,870 - [Soldier] Did you see the fraulein back in the other town? 288 00:27:41,586 --> 00:27:45,360 - [Soldier] It's about time, in the woods yeah. 289 00:27:45,360 --> 00:27:47,150 - [Soldier] Where we fucking belong. 290 00:27:48,390 --> 00:27:49,790 Instead of no more bullshit. 291 00:27:50,676 --> 00:27:51,509 - The detail briefings. 292 00:27:51,509 --> 00:27:53,950 Basically tactical philosophy here 293 00:27:53,950 --> 00:27:57,080 is for the left flank units to go ahead 294 00:27:57,080 --> 00:27:58,860 and get pushed from Vermont gradually 295 00:27:58,860 --> 00:28:00,820 as they can attrit the forces here. 296 00:28:02,050 --> 00:28:05,280 They'll continue until they get to Vermont 297 00:28:05,280 --> 00:28:08,210 into these positions, at that point they'll hold. 298 00:28:08,210 --> 00:28:10,060 Same thing will hold true for the other flank, 299 00:28:10,060 --> 00:28:12,000 the 61st infantry. 300 00:28:12,000 --> 00:28:13,620 They'll move from these positions 301 00:28:13,620 --> 00:28:17,000 and into these more fortified positions at Vermont. 302 00:28:17,000 --> 00:28:17,850 They are to hold. 303 00:28:18,980 --> 00:28:21,530 The first, the fourth, and the center however 304 00:28:21,530 --> 00:28:25,250 will not try to restrain the enemy 305 00:28:25,250 --> 00:28:26,880 as much as the other two flanks. 306 00:28:26,880 --> 00:28:30,090 They'll allow them to penetrate but at the same time 307 00:28:30,090 --> 00:28:31,680 attriting them as they come forward 308 00:28:31,680 --> 00:28:34,520 and quickly get back to positions here 309 00:28:34,520 --> 00:28:36,480 at their first defensive positions. 310 00:28:36,480 --> 00:28:38,660 They will then also move from here 311 00:28:38,660 --> 00:28:41,540 to these positions where they will hold. 312 00:28:41,540 --> 00:28:43,150 Once they get in these positions 313 00:28:44,410 --> 00:28:47,220 if in fact they do penetrate and they recognize 314 00:28:47,220 --> 00:28:49,220 that there might be some weakness here 315 00:28:49,220 --> 00:28:51,160 and concentrate their forces and attempt 316 00:28:51,160 --> 00:28:53,560 to penetrate here we'll allow them to penetrate. 317 00:28:55,110 --> 00:28:57,170 So once this penetration takes hold 318 00:28:57,170 --> 00:28:59,450 they're holding here, they're holding, 319 00:28:59,450 --> 00:29:00,940 and he's holding here. 320 00:29:00,940 --> 00:29:02,760 At that point we'll blow the dams. 321 00:29:03,710 --> 00:29:07,050 This will more or less restrain their movement 322 00:29:07,050 --> 00:29:10,020 in the area because of the wet terrain 323 00:29:10,020 --> 00:29:12,630 and weather permitting we'll have the attack helicopters, 324 00:29:12,630 --> 00:29:16,560 we have 63 of them each with tow missiles. 325 00:29:17,590 --> 00:29:19,860 They then will kill tanks in here 326 00:29:19,860 --> 00:29:22,790 plus the high performance aircraft we can put in here. 327 00:29:22,790 --> 00:29:27,790 And at the same time units from the 377 and 61st 328 00:29:28,060 --> 00:29:31,440 will deploy one team each into the high ground here 329 00:29:31,440 --> 00:29:34,980 to fence off any withdrawal activity by this unit. 330 00:29:34,980 --> 00:29:38,520 Or, and hopefully try to preclude 331 00:29:38,520 --> 00:29:41,370 any reinforcements coming down to help them out. 332 00:29:41,370 --> 00:29:43,350 So in fact what we're doing is holding here, 333 00:29:43,350 --> 00:29:45,310 holding here, here let them penetrate 334 00:29:45,310 --> 00:29:48,463 and kill them in this zone. 335 00:29:48,463 --> 00:29:50,463 Are there any questions? 336 00:30:07,830 --> 00:30:10,857 - Lieutenant Webster, I get to read it when you 337 00:30:10,857 --> 00:30:13,433 get through sir, I didn't get any. 338 00:30:13,433 --> 00:30:16,550 Earls, Parker, Parent, Phil, Phil. 339 00:30:23,760 --> 00:30:26,020 Lieutenant Webster, man he sucks. 340 00:30:26,020 --> 00:30:26,860 Captain Webster. 341 00:30:28,680 --> 00:30:30,326 - [Soldier] He's right over there. 342 00:30:30,326 --> 00:30:31,159 - Where's he at? 343 00:30:31,159 --> 00:30:32,910 Lieutenant, no it's Captain. 344 00:30:32,910 --> 00:30:33,950 Ooh another one. 345 00:30:35,120 --> 00:30:37,600 Sir that's your allocation for the month. 346 00:30:37,600 --> 00:30:42,600 Sergeant Hill, Sergeant Bell, Sergeant Bell. 347 00:30:45,806 --> 00:30:46,639 - James? 348 00:30:48,833 --> 00:30:50,600 - James Earl Ray, nope wrong name. 349 00:30:50,600 --> 00:30:51,490 - James Earl Ray. 350 00:30:54,000 --> 00:30:54,833 Marcum. 351 00:30:57,190 --> 00:31:00,640 James Hallowell, Halloween, or whatever. 352 00:31:03,290 --> 00:31:04,500 Lieutenant Droves. 353 00:31:08,570 --> 00:31:11,030 I believe we got CSE's, there's head quarters company. 354 00:31:11,030 --> 00:31:14,660 Parent, Lieutenant Roberts. 355 00:31:17,410 --> 00:31:19,430 Here's Halloween again. 356 00:31:20,440 --> 00:31:21,670 - [Officer] Could the Third Platoon 357 00:31:21,670 --> 00:31:24,030 get out of the road and get over in the woods or something? 358 00:31:24,030 --> 00:31:27,120 Instead of standing there in a circle jerk, move out. 359 00:31:31,138 --> 00:31:33,721 (upbeat music) 360 00:31:43,736 --> 00:31:44,596 - [Soldier] Hey Sergeant? 361 00:31:44,596 --> 00:31:45,492 - [Sergeant] Yeah. 362 00:31:45,492 --> 00:31:46,796 - [Soldier] You got your mess kit up? 363 00:31:46,796 --> 00:31:48,129 - [Sergeant] No. 364 00:31:50,271 --> 00:31:51,104 - Where you headed son? 365 00:31:51,104 --> 00:31:51,970 - [Soldier] What's up boo? 366 00:31:51,970 --> 00:31:53,407 - Not much man. 367 00:31:53,407 --> 00:31:54,322 - [Soldier] You the one. 368 00:31:54,322 --> 00:31:55,170 - [Soldier] I'll be out of the Army by then. 369 00:31:55,170 --> 00:31:57,250 - [Soldier] Yeah I'll be out next year too. 370 00:31:57,250 --> 00:31:59,586 - [Soldier] I'll be out in three months. 371 00:31:59,586 --> 00:32:00,970 - [Soldier] I'll be out in about 11. 372 00:32:00,970 --> 00:32:01,803 - [Soldier] Oh yeah? 373 00:32:01,803 --> 00:32:04,580 Three more months I get out this Army I'm gonna go home. 374 00:32:06,020 --> 00:32:09,850 Get me a nice job, kick back relax for awhile. 375 00:32:11,760 --> 00:32:13,410 Live a little bit off the income. 376 00:32:14,390 --> 00:32:16,680 Relax a bunch, that's 'bout all I'm gonna do. 377 00:32:17,991 --> 00:32:20,007 I don't know what kind of job I'm gonna get yet though. 378 00:32:20,007 --> 00:32:20,840 I ain't figured it out. 379 00:32:22,990 --> 00:32:23,870 - [Soldier] Yeah I guess I'll go 380 00:32:23,870 --> 00:32:24,703 back to my job when I get out. 381 00:32:24,703 --> 00:32:26,560 - Did you go to Fort Bliss with this unit? 382 00:32:26,560 --> 00:32:27,393 - [Soldier] Nah. 383 00:32:27,393 --> 00:32:28,760 - You didn't, how long you been here? 384 00:32:28,760 --> 00:32:30,250 - [Soldier] I been here a little over a year. 385 00:32:30,250 --> 00:32:31,220 - Over a year? 386 00:32:31,220 --> 00:32:33,090 You didn't go to Fort Bliss? 387 00:32:33,090 --> 00:32:33,923 How come? 388 00:32:33,923 --> 00:32:35,820 - [Soldier] They got back just as I was coming in. 389 00:32:35,820 --> 00:32:37,684 - Has it been a year since we been there? 390 00:32:37,684 --> 00:32:38,780 - [Soldier] Yeah. 391 00:32:38,780 --> 00:32:41,600 - Man time flies. 392 00:32:41,600 --> 00:32:43,060 I went there with them and went 393 00:32:43,060 --> 00:32:44,970 to Panama with them before that. 394 00:32:44,970 --> 00:32:47,580 For 61st, they went to Bliss, 395 00:32:47,580 --> 00:32:50,150 then went to Florida, then we come here. 396 00:32:50,150 --> 00:32:51,860 They want me to extend a month right. 397 00:32:51,860 --> 00:32:53,760 Since I'm already gun blaster qualified. 398 00:32:53,760 --> 00:32:55,530 And they want me to go to jungle school 399 00:32:55,530 --> 00:32:57,560 with the infantry men, sort of let them know 400 00:32:57,560 --> 00:33:00,455 what's going on before they get there right. 401 00:33:00,455 --> 00:33:01,800 But I told them that I wasn't gonna do it because 402 00:33:01,800 --> 00:33:03,700 I'd already been there, I did my time. 403 00:33:04,602 --> 00:33:08,370 Besides it's too rough to be volunteering 404 00:33:08,370 --> 00:33:10,300 for stuff like that, it's a hard school. 405 00:33:10,300 --> 00:33:11,560 - [Soldier] I don't know man I believe 406 00:33:11,560 --> 00:33:13,940 if they was to ask me I believe I'd volunteer. 407 00:33:13,940 --> 00:33:15,354 - You think so? 408 00:33:15,354 --> 00:33:16,212 - [Soldier] Yeah. 409 00:33:16,212 --> 00:33:18,440 - Even after going through it once? 410 00:33:18,440 --> 00:33:19,273 I might. 411 00:33:20,750 --> 00:33:21,583 You think so? 412 00:33:23,972 --> 00:33:25,652 I don't know about that. 413 00:33:25,652 --> 00:33:26,730 I might go with them just to help them out. 414 00:33:26,730 --> 00:33:27,600 That's about it. 415 00:33:27,600 --> 00:33:28,520 I told them though I'm not gonna 416 00:33:28,520 --> 00:33:30,070 do none of the actual training. 417 00:33:31,020 --> 00:33:32,670 'Cause like I said I've done it I've already got 418 00:33:32,670 --> 00:33:35,180 my jungle expert diploma and there just 419 00:33:35,180 --> 00:33:37,230 ain't much sense in doing it. 420 00:33:37,230 --> 00:33:42,140 - All you'd be doing is refreshing your mind and shit. 421 00:33:42,140 --> 00:33:44,550 - I'm just gonna help them out maybe. 422 00:33:44,550 --> 00:33:47,450 I'm gonna teach some classes though on the jungle training 423 00:33:48,370 --> 00:33:49,500 before they go there let them know 424 00:33:49,500 --> 00:33:50,990 what their scores are gonna be. 425 00:33:52,000 --> 00:33:53,500 That's about all I'm gonna do. 426 00:33:54,750 --> 00:33:56,700 I been in three years already you know. 427 00:33:57,900 --> 00:34:00,030 I came in when I was 17, I'm 20 years old now 428 00:34:00,030 --> 00:34:01,280 and I getting no younger. 429 00:34:04,740 --> 00:34:05,660 Oh man. 430 00:34:05,660 --> 00:34:08,051 - [Soldier] Alright let me get this water on down. 431 00:34:08,051 --> 00:34:09,210 - Yeah you go ahead and do that. 432 00:34:09,210 --> 00:34:10,489 Take it easy okay. 433 00:34:10,489 --> 00:34:13,960 Don't work too hard. 434 00:34:13,960 --> 00:34:15,670 You know what time we gonna leave tonight? 435 00:34:17,159 --> 00:34:17,993 - [Soldier] Yeah. 436 00:34:17,993 --> 00:34:20,300 - [Soldier] What time? 437 00:34:25,590 --> 00:34:27,750 - I want you to use listening post. 438 00:34:27,750 --> 00:34:29,830 You gotta wire them in, wire them in. 439 00:34:29,830 --> 00:34:34,449 I want you to use patrol activity, the local area. 440 00:34:34,449 --> 00:34:36,360 I want you to be aware that there's 441 00:34:36,360 --> 00:34:37,940 guerrillas operating in the area, 442 00:34:37,940 --> 00:34:40,909 undue curiosity seekers, anything like that 443 00:34:40,909 --> 00:34:45,370 I want you to use your common sense on those things. 444 00:34:45,370 --> 00:34:48,360 But don't let those people have cameras come up. 445 00:34:50,972 --> 00:34:53,790 If he looks like he's unduly curious may be a guerrilla. 446 00:34:53,790 --> 00:34:56,770 I want to use everything at our hands. 447 00:34:56,770 --> 00:34:58,360 I want to use the attack helicopters. 448 00:34:58,360 --> 00:35:01,160 I want to use mines, I want to use obstacles, 449 00:35:01,160 --> 00:35:03,710 I want to use air, I want to use artillery 450 00:35:05,159 --> 00:35:07,140 to hold them right here. 451 00:35:07,140 --> 00:35:08,660 These are our best positions. 452 00:35:08,660 --> 00:35:11,530 We want to hold there as long as possible. 453 00:35:11,530 --> 00:35:13,710 As long as possible I don't want you... 454 00:35:13,710 --> 00:35:15,520 When a squad pops up I don't want to call me 455 00:35:15,520 --> 00:35:17,240 and tell me you want to pull out. 456 00:35:18,340 --> 00:35:20,550 I want you to keep those positions as long as possible 457 00:35:20,550 --> 00:35:22,150 'cause that's our best positions. 458 00:35:22,150 --> 00:35:26,380 Also if we a big enough target they do have B52's. 459 00:35:28,160 --> 00:35:30,580 They have a ZAT package which is 460 00:35:30,580 --> 00:35:33,730 F4's, Tow Cobras, and some other things. 461 00:35:37,390 --> 00:35:39,100 One team will be contaminated during 462 00:35:39,100 --> 00:35:42,370 the exercise and must withdraw and go through 463 00:35:42,370 --> 00:35:44,050 the decontamination procedures. 464 00:35:46,270 --> 00:35:48,230 Now this is what we been waiting on. 465 00:35:50,750 --> 00:35:52,290 This is what we been waiting on. 466 00:35:53,450 --> 00:35:55,300 We've trained hard for it. 467 00:35:55,300 --> 00:35:56,380 Pull your head out of your asses. 468 00:35:56,380 --> 00:35:57,420 I know everybody's got a cold. 469 00:35:57,420 --> 00:35:59,200 Mike Fisher can't breathe. 470 00:35:59,200 --> 00:36:00,560 I'm using Vick's Inhaler. 471 00:36:01,580 --> 00:36:05,983 Walt's over here looks like he's the tail end of hard times. 472 00:36:05,983 --> 00:36:08,870 XO's sleeping 'til noon. 473 00:36:10,406 --> 00:36:12,230 All this kind of shit. 474 00:36:14,960 --> 00:36:16,570 This is what we want to do. 475 00:36:17,560 --> 00:36:19,060 You all know what we gotta do. 476 00:36:20,710 --> 00:36:22,570 You know, every one of you know 477 00:36:22,570 --> 00:36:24,520 that we went out there last time. 478 00:36:24,520 --> 00:36:25,470 Every time we've been in the field 479 00:36:25,470 --> 00:36:27,180 we've done everything we've talked about. 480 00:36:27,180 --> 00:36:30,250 Let's not start now just 'cause we feel bad. 481 00:36:30,250 --> 00:36:32,260 Some of our troops have got colds. 482 00:36:32,260 --> 00:36:34,820 Everything charge, like we always charged. 483 00:36:35,960 --> 00:36:37,210 Don't hold anything back. 484 00:36:37,210 --> 00:36:39,980 It's like the seventh game of the World Series. 485 00:36:39,980 --> 00:36:41,550 You don't hold anything back. 486 00:36:41,550 --> 00:36:44,310 You let it all hang out, let it all hang out. 487 00:36:45,310 --> 00:36:46,350 Pull all your stops. 488 00:36:49,210 --> 00:36:51,160 Get the people up get them ready to go. 489 00:36:53,540 --> 00:36:55,250 Gentlemen my last word. 490 00:36:55,250 --> 00:36:58,230 Be professional and let hit all hang out. 491 00:37:01,750 --> 00:37:03,540 - Need to see the Commanders here a couple minutes. 492 00:37:31,486 --> 00:37:32,380 - Okay I'm gonna give you an operations order 493 00:37:32,380 --> 00:37:36,950 for the first part of the exercise. 494 00:37:39,170 --> 00:37:41,770 Situation enemy forces of the third 495 00:37:41,770 --> 00:37:45,270 armored division are expected to attack 496 00:37:45,270 --> 00:37:47,620 within two to three days to the south. 497 00:37:50,660 --> 00:37:52,950 They are presently located somewhere up here in the north. 498 00:37:52,950 --> 00:37:55,500 Their exact positions have not been pinpointed yet. 499 00:37:56,920 --> 00:37:59,860 They will attack along the south along two axis. 500 00:37:59,860 --> 00:38:03,180 One main axis of advance is through the center 501 00:38:03,180 --> 00:38:07,450 of our sector and down this high speed avenue of approach. 502 00:38:07,450 --> 00:38:11,460 Another axis of advance, a likely axis of advance 503 00:38:11,460 --> 00:38:14,740 is along this high speed avenue of approach to the south. 504 00:38:14,740 --> 00:38:19,010 They'll be trying to seize key bridges 505 00:38:19,010 --> 00:38:21,460 and key towns to our south. 506 00:38:23,680 --> 00:38:28,430 Also the S2 and G2 know about six special forces teams 507 00:38:30,829 --> 00:38:33,280 which are being employed by the third armored division 508 00:38:33,280 --> 00:38:35,750 and approximately 150 guerrillas 509 00:38:35,750 --> 00:38:39,050 that will be deployed in our rear starting now 510 00:38:39,940 --> 00:38:42,600 and after we move into our defensive position. 511 00:38:42,600 --> 00:38:46,780 In actuality when we get up there we will be the 512 00:38:48,220 --> 00:38:52,540 farthest forward company team position in the division. 513 00:38:53,930 --> 00:38:57,020 So we've got to have our stuff together. 514 00:38:57,020 --> 00:38:59,670 Once we get to the vicinity of that defensive position 515 00:38:59,670 --> 00:39:04,050 up on the hilltop using that trail there 516 00:39:04,050 --> 00:39:07,460 I will get on the ground and show the platoon leaders 517 00:39:07,460 --> 00:39:09,770 where I want the individual platoon positions. 518 00:39:09,770 --> 00:39:12,470 Because the terrain is very tricky up there. 519 00:39:12,470 --> 00:39:16,270 Ideally we would be able to just use our blade tank 520 00:39:16,270 --> 00:39:18,600 and the 88 and cut down what we needed 521 00:39:18,600 --> 00:39:21,050 and get our good positions dug in. 522 00:39:21,050 --> 00:39:22,980 As it is this is a watershed area 523 00:39:22,980 --> 00:39:24,980 we've got to be very careful not to tear it up, 524 00:39:24,980 --> 00:39:28,360 not to spill anything, and not to knock down any trees. 525 00:39:28,360 --> 00:39:29,800 So I want to get on the ground and show 526 00:39:29,800 --> 00:39:31,880 platoon leaders where I want the positions. 527 00:39:31,880 --> 00:39:34,560 I'll come up to your platoon tank and show you 528 00:39:34,560 --> 00:39:37,860 where I want your vehicles, and APC's. 529 00:39:41,220 --> 00:39:45,490 By the way the winds are expected to prevail 530 00:39:45,490 --> 00:39:47,640 out of the southwest which is not favorable 531 00:39:47,640 --> 00:39:52,640 for CBR use by the enemy forces but it is favorable for us. 532 00:39:52,910 --> 00:39:56,560 - [All] I confess to almighty God and to my brothers 533 00:39:56,560 --> 00:39:59,680 and sisters that I have sinned through my own fault 534 00:39:59,680 --> 00:40:01,750 in my thoughts and in my words 535 00:40:01,750 --> 00:40:04,670 and what I have done, what I have failed to do. 536 00:40:04,670 --> 00:40:06,730 And I ask blessed Mary ever virgin, 537 00:40:06,730 --> 00:40:09,910 all the Angels and Saints, and you my brothers and sisters, 538 00:40:09,910 --> 00:40:12,381 to pray for me to the Lord our God. 539 00:40:12,381 --> 00:40:13,214 - [Priest] May the almighty God of mercy now 540 00:40:13,214 --> 00:40:15,770 forgive us our sins and bring us to everlasting life. 541 00:40:15,770 --> 00:40:19,060 First reading from the book if Sirach, Simpson. 542 00:40:19,060 --> 00:40:21,370 - Should a man refuse mercy to his fellows 543 00:40:21,370 --> 00:40:23,810 yet seek pardon for his own sins? 544 00:40:23,810 --> 00:40:27,220 If he who is but flesh cherishes wrath 545 00:40:27,220 --> 00:40:29,090 who will forgive his sins? 546 00:40:29,090 --> 00:40:33,530 Remember your last days, set enmity aside. 547 00:40:33,530 --> 00:40:36,920 Remember death and decay, and cease from sin. 548 00:40:36,920 --> 00:40:39,710 Think of the commandments, hate not your neighbor, 549 00:40:39,710 --> 00:40:43,250 of the Most High's covenant, and overlook faults. 550 00:40:43,250 --> 00:40:44,440 This is the word of the Lord. 551 00:40:44,440 --> 00:40:45,470 - [All] Thanks be to God. 552 00:40:45,470 --> 00:40:48,600 Lamb of God you take away the sins of the world. 553 00:40:48,600 --> 00:40:50,150 Have mercy on us. 554 00:40:50,150 --> 00:40:52,810 Lamb of God you take away the sins of the world. 555 00:40:52,810 --> 00:40:54,350 Have mercy on us. 556 00:40:54,350 --> 00:40:56,990 Lamb of God you take away the sins of the world. 557 00:40:56,990 --> 00:40:57,980 Grant us peace. 558 00:41:00,800 --> 00:41:01,720 - This is the lamb of God 559 00:41:01,720 --> 00:41:02,980 who takes away the sins of the world. 560 00:41:02,980 --> 00:41:05,370 Happy are we who are called to his supper. 561 00:41:05,370 --> 00:41:07,620 - [All] Lord I am not worthy to receive you 562 00:41:07,620 --> 00:41:09,860 but only say the word and I shall be healed. 563 00:41:09,860 --> 00:41:12,220 - May the body of Christ keep us to everlasting life. 564 00:41:17,816 --> 00:41:19,066 Body of Christ. 565 00:41:21,436 --> 00:41:22,686 Body of Christ. 566 00:41:25,098 --> 00:41:26,348 Body of Christ. 567 00:41:28,701 --> 00:41:29,951 Body of Christ. 568 00:41:33,271 --> 00:41:34,521 Body of Christ. 569 00:41:36,128 --> 00:41:37,378 Body of Christ. 570 00:41:42,962 --> 00:41:45,879 (engines rumbling) 571 00:42:49,061 --> 00:42:51,821 - [Soldier] If I just come through 572 00:42:51,821 --> 00:42:54,064 it won't tear up the ground. 573 00:42:54,064 --> 00:42:57,106 - [Local] Panzer come in here. 574 00:42:57,106 --> 00:43:01,023 (speaking in foreign language) 575 00:43:09,213 --> 00:43:10,046 - Okay. 576 00:43:10,900 --> 00:43:15,430 Well if I turn them around it's gonna tear up the ground. 577 00:43:19,640 --> 00:43:21,067 Wait. 578 00:43:21,067 --> 00:43:24,234 (vehicle approaching) 579 00:43:29,500 --> 00:43:31,400 We got a population problem up here. 580 00:43:32,641 --> 00:43:33,860 We've got a German national that says 581 00:43:33,860 --> 00:43:35,790 that we can't bring these tanks down this road. 582 00:43:35,790 --> 00:43:38,390 You want to come up here and talk to him? 583 00:43:38,390 --> 00:43:40,080 - [Officer] Not especially. 584 00:43:40,080 --> 00:43:42,280 - [Soldier] It was the one that was 585 00:43:42,280 --> 00:43:43,790 up here digging this ditch. 586 00:43:47,250 --> 00:43:49,640 - [Officer] Yeah I don't know him. 587 00:43:49,640 --> 00:43:51,072 I've seen him around. 588 00:43:51,072 --> 00:43:52,060 I just came back down that road. 589 00:43:53,420 --> 00:43:57,650 I know he's a German but as far as I can see 590 00:43:58,790 --> 00:44:00,670 it's not off limits to travel on. 591 00:44:00,670 --> 00:44:03,277 - [Soldier] Tell him there's a sign at the bottom that says 592 00:44:03,277 --> 00:44:05,725 (speaking in foreign language) 593 00:44:05,725 --> 00:44:06,640 - [Radioman] There's a sign at the bottom that says 594 00:44:06,640 --> 00:44:10,557 (speaking in foreign language) 595 00:44:12,237 --> 00:44:13,805 - [Soldier] Does that mean private property? 596 00:44:13,805 --> 00:44:15,060 - [Soldier] I think it means private road. 597 00:44:15,060 --> 00:44:18,140 - All it says is not, no bivouac, 598 00:44:18,140 --> 00:44:19,600 no refueling and stuff like that. 599 00:44:19,600 --> 00:44:21,600 - Can you talk to him Abe? 600 00:44:21,600 --> 00:44:22,670 - Can I talk to him? 601 00:44:23,740 --> 00:44:25,700 I doubt it. 602 00:44:25,700 --> 00:44:27,170 Where you wanting to go anyway? 603 00:44:27,170 --> 00:44:28,700 - [Soldier] I want get up there to the-- 604 00:44:28,700 --> 00:44:30,090 - Next intersection? 605 00:44:30,090 --> 00:44:31,780 - To the base of that hilltop. 606 00:44:32,680 --> 00:44:35,700 And I'm gonna spread out down below him. 607 00:44:35,700 --> 00:44:37,530 I won't even be up here except, 608 00:44:37,530 --> 00:44:39,180 well shouldn't be up here at all. 609 00:44:39,180 --> 00:44:41,740 When we get out of here I'm not gonna use this road. 610 00:44:42,590 --> 00:44:43,860 Don't plan to use this road. 611 00:44:43,860 --> 00:44:46,200 But I just, since it's so slick on the back side 612 00:44:46,200 --> 00:44:48,400 I wanted to use this road to get up in here 613 00:44:48,400 --> 00:44:50,830 to the defensive position that I picked. 614 00:44:51,664 --> 00:44:52,780 - Yeah, let me see what he says. 615 00:44:52,780 --> 00:44:56,032 I don't know if I can do it or not. 616 00:44:56,032 --> 00:44:59,949 (speaking in foreign language) 617 00:45:38,983 --> 00:45:40,284 - Over on the other side is still 618 00:45:40,284 --> 00:45:41,878 messed up from last years maneuvers. 619 00:45:41,878 --> 00:45:44,062 - [Officer] Yeah it's all screwed up. 620 00:45:44,062 --> 00:45:45,630 You know what can I say? 621 00:45:45,630 --> 00:45:46,806 They got maneuver rights on the area 622 00:45:46,806 --> 00:45:49,625 and there's nothing says we can't be up here. 623 00:45:49,625 --> 00:45:51,292 So we'll be careful. 624 00:45:52,518 --> 00:45:54,086 Okay we're gonna move on. 625 00:45:54,086 --> 00:45:55,169 - Okay. 626 00:45:55,169 --> 00:45:58,772 You're going back to where I just came from I think. 627 00:45:58,772 --> 00:45:59,985 - [Officer] We're going through to the top 628 00:45:59,985 --> 00:46:01,233 and the spread back down to the left 629 00:46:01,233 --> 00:46:03,316 and spread over that way. 630 00:46:07,172 --> 00:46:10,089 (engines rumbling) 631 00:48:08,816 --> 00:48:10,403 - We got a range, you see the clump of trees there? 632 00:48:10,403 --> 00:48:13,153 And the clump of trees over here. 633 00:48:14,790 --> 00:48:16,078 You have to pull the tank up about another 634 00:48:16,078 --> 00:48:17,273 foot and a half and you can make out 635 00:48:17,273 --> 00:48:18,897 a good range that covers this whole area. 636 00:48:18,897 --> 00:48:19,730 - Alright. 637 00:48:19,730 --> 00:48:20,563 - Alright. 638 00:48:21,875 --> 00:48:23,260 - You want range covered with azimuth? 639 00:48:23,260 --> 00:48:24,410 - [Officer] Yes everything. 640 00:48:24,410 --> 00:48:26,810 Zero the azimuth indicator on... 641 00:48:27,869 --> 00:48:29,750 You see that white building down there? 642 00:48:29,750 --> 00:48:30,950 Real low white building. 643 00:48:31,882 --> 00:48:35,160 Right, zero it on the base of the left corner. 644 00:48:38,310 --> 00:48:41,260 - [Soldier] And you want any avenue right? 645 00:48:41,260 --> 00:48:43,690 - Right, the road there, see the road there? 646 00:48:43,690 --> 00:48:45,370 And the clearings on the hilltop. 647 00:48:46,385 --> 00:48:50,135 (helicopter blades whirring) 648 00:49:22,088 --> 00:49:24,940 - What would be your tactic? 649 00:49:24,940 --> 00:49:27,686 What do you expect your tactics to be? 650 00:49:27,686 --> 00:49:32,686 - My tanks are situated to get the longest fires right now. 651 00:49:33,260 --> 00:49:37,030 I don't have anything, any other organic 652 00:49:37,030 --> 00:49:41,450 antitank weapons except for my tanks until we get 653 00:49:41,450 --> 00:49:45,470 to close range down to LAW range 250, 300 meters. 654 00:49:45,470 --> 00:49:49,845 Or the new flash rocket system which 655 00:49:49,845 --> 00:49:51,750 is good out to about seven or 800 meters. 656 00:49:51,750 --> 00:49:53,630 So my tanks are situated so that 657 00:49:54,490 --> 00:49:57,250 when I see a target appear we can actually shoot them 658 00:49:57,250 --> 00:49:58,660 when they come across that rise. 659 00:49:58,660 --> 00:50:01,110 Now we're not supposed to fire except at about 660 00:50:02,570 --> 00:50:07,050 2500 meters to get a high probability of kills but 661 00:50:07,050 --> 00:50:09,360 that far out I would have the entire platoon 662 00:50:09,360 --> 00:50:12,510 fire at one vehicle and by firing at one vehicle 663 00:50:12,510 --> 00:50:14,490 that increases my chance of kills. 664 00:50:14,490 --> 00:50:16,820 And the more I can kill at a long range 665 00:50:16,820 --> 00:50:18,090 the better off we'll be. 666 00:50:18,090 --> 00:50:20,470 So I'll designate the targets to my platoon leaders. 667 00:50:20,470 --> 00:50:23,080 I'll call them and tell them the tank on the left 668 00:50:23,080 --> 00:50:26,980 as it appears in sector so and so and I'd give him the grid. 669 00:50:26,980 --> 00:50:29,070 Have all your platoon fire in volley. 670 00:50:29,070 --> 00:50:30,120 They'd go ahead and fire and I'd do 671 00:50:30,120 --> 00:50:31,690 the same thing with my other tank platoon 672 00:50:31,690 --> 00:50:33,980 if they could see the same targets. 673 00:50:35,320 --> 00:50:37,990 Fire them up with tanks as far away as possible. 674 00:50:37,990 --> 00:50:41,940 Have my infantry platoon engage with their 50 calibers 675 00:50:41,940 --> 00:50:45,101 and their LAW's as soon as they could take them under fire. 676 00:50:45,101 --> 00:50:48,480 And then I would start to move out my infantry first. 677 00:50:48,480 --> 00:50:51,280 If I felt that I could not defend this position. 678 00:50:51,280 --> 00:50:54,790 If I kept seeing a horde coming over the rise 679 00:50:54,790 --> 00:50:56,370 I'd want to move out my infantry first 680 00:50:56,370 --> 00:50:58,570 because they have the lighter skinned vehicles. 681 00:50:58,570 --> 00:51:01,590 And I wouldn't them stuck up here to try to defend it. 682 00:51:01,590 --> 00:51:04,510 Then I would send out the platoon of my tanks 683 00:51:04,510 --> 00:51:07,840 which was least engaged, get them out of here first. 684 00:51:07,840 --> 00:51:11,627 And the most heavily engaged platoon would stay here last. 685 00:51:11,627 --> 00:51:15,320 Their survivability goes down because of that 686 00:51:15,320 --> 00:51:18,970 but it allows me time to defend the terrain. 687 00:51:18,970 --> 00:51:20,760 - So would you actually anticipate 688 00:51:20,760 --> 00:51:25,030 being able to stay here until they reached LAW range? 689 00:51:25,960 --> 00:51:27,995 - Not unless-- - Two to 300 yards? 690 00:51:27,995 --> 00:51:31,660 - [Officer] Not unless there was a battalion 691 00:51:31,660 --> 00:51:34,290 or a battalion minus coming across in my sector. 692 00:51:34,290 --> 00:51:36,300 And then I feel that my tank platoons 693 00:51:36,300 --> 00:51:39,480 could knock off a lot of them but a few would get through. 694 00:51:39,480 --> 00:51:41,020 And those few who got through and maybe 695 00:51:41,020 --> 00:51:43,210 came up in a covered route and got up 696 00:51:43,210 --> 00:51:45,770 into my dead space, my infantrymen would just-- 697 00:51:45,770 --> 00:51:48,060 - So you'd just lie in wait for them? 698 00:51:48,060 --> 00:51:49,290 - [Officer] That's right. 699 00:51:49,290 --> 00:51:51,770 - And then try to essentially take them all out. 700 00:51:51,770 --> 00:51:52,660 - Yes I'd try to. 701 00:51:52,660 --> 00:51:55,730 Now again it'd have to be an estimate 702 00:51:55,730 --> 00:51:59,490 right here on the ground but if the force 703 00:51:59,490 --> 00:52:02,030 appeared to heavy or I was getting outflanked 704 00:52:02,030 --> 00:52:04,024 I'd call my battalion commander 705 00:52:04,024 --> 00:52:05,890 and tell him that hey I'm gonna have to move. 706 00:52:05,890 --> 00:52:07,630 Is it okay for me to move now to my 707 00:52:07,630 --> 00:52:09,720 next defensive position which is 708 00:52:09,720 --> 00:52:12,300 down here about four K's below me? 709 00:52:12,300 --> 00:52:15,249 Now I've prepared that of course simulated but 710 00:52:15,249 --> 00:52:17,410 what I have done is I've sent back 711 00:52:17,410 --> 00:52:19,300 an engineer vehicle and he's back there now 712 00:52:19,300 --> 00:52:23,328 digging in each tank and each vehicles position 713 00:52:23,328 --> 00:52:25,868 to give us more survivability against 714 00:52:25,868 --> 00:52:28,860 both indirect fire and direct fire. 715 00:52:28,860 --> 00:52:29,693 - [Analyst] And would you use 716 00:52:29,693 --> 00:52:31,200 artillery to cover your patrol? 717 00:52:31,200 --> 00:52:32,033 - Definitely. 718 00:52:32,033 --> 00:52:33,360 That's the first thing I would use. 719 00:52:33,360 --> 00:52:35,890 When I saw my smoke trails out there 720 00:52:35,890 --> 00:52:38,000 initially before I could see the vehicles 721 00:52:38,000 --> 00:52:40,980 I've got artillery plotted all out here in front of me. 722 00:52:40,980 --> 00:52:43,280 I don't have it on this map my FO has it. 723 00:52:43,280 --> 00:52:45,600 But all in front of me I've got artillery plotted. 724 00:52:45,600 --> 00:52:48,560 And I'd start putting smoke and high explosive rounds 725 00:52:48,560 --> 00:52:51,660 on them right away to knock out whatever vehicles I could. 726 00:52:52,820 --> 00:52:55,500 It's a combination of my red eye team 727 00:52:55,500 --> 00:52:57,510 shooting at any aircraft we've got, 728 00:52:57,510 --> 00:52:59,190 my automatic weapons on the tanks 729 00:52:59,190 --> 00:53:01,560 shooting at any aircraft that come against me, 730 00:53:01,560 --> 00:53:04,280 the artillery hitting them at longest range, 731 00:53:04,280 --> 00:53:07,120 my tanks hitting them as they get closer, 732 00:53:07,120 --> 00:53:09,830 and then if it gets that close my 50 calibers 733 00:53:09,830 --> 00:53:13,360 and LAW's from the infantry taking them on there. 734 00:53:13,360 --> 00:53:15,660 So we sort of try to catch them in phase 735 00:53:15,660 --> 00:53:17,020 as they come closer to us. 736 00:53:18,640 --> 00:53:21,490 Now when the scouts pull back through me, 737 00:53:21,490 --> 00:53:22,630 our scouts are out front now. 738 00:53:22,630 --> 00:53:25,540 When they pull back through me I'll assume control 739 00:53:25,540 --> 00:53:29,610 of their tow section will give me longer range fires. 740 00:53:29,610 --> 00:53:31,570 - What's that about two launchers? 741 00:53:31,570 --> 00:53:34,950 - They've got two tracks with one launcher on each one. 742 00:53:34,950 --> 00:53:36,660 That's the section that I'll assume control of. 743 00:53:36,660 --> 00:53:37,950 - So you get a couple tows. 744 00:53:37,950 --> 00:53:39,600 How many tanks do you have in your platoon? 745 00:53:39,600 --> 00:53:42,820 - I've got two tank platoons here, 11 tanks total. 746 00:53:42,820 --> 00:53:46,623 I've kept my command and control tank 747 00:53:46,623 --> 00:53:49,020 with one of my platoons. 748 00:53:49,020 --> 00:53:50,620 If it became that hot, if we started getting 749 00:53:50,620 --> 00:53:51,770 a lot of artillery here of course 750 00:53:51,770 --> 00:53:53,570 I'd mount that and fight from there. 751 00:53:54,410 --> 00:53:56,540 Normally I'll fight, unless the artillery 752 00:53:56,540 --> 00:53:58,130 gets too heavy from my APC. 753 00:54:00,460 --> 00:54:01,940 - [Analyst] Well if we just take a look. 754 00:54:01,940 --> 00:54:03,346 - Certainly. 755 00:54:03,346 --> 00:54:04,692 - [Analyst] Good. 756 00:54:04,692 --> 00:54:09,040 - [Officer] It's a long steep walk here. 757 00:54:11,930 --> 00:54:13,830 Right now I requested that the engineers 758 00:54:13,830 --> 00:54:18,830 put in a mine field across a trail down here to my front 759 00:54:18,972 --> 00:54:21,760 that the infantry can cover with fire 760 00:54:21,760 --> 00:54:24,180 and also to their left front that can be 761 00:54:24,180 --> 00:54:25,013 covered by that tank platoon. 762 00:54:25,013 --> 00:54:27,190 - So you could start further down the hill? 763 00:54:27,190 --> 00:54:28,959 - No sir we wouldn't want to get down because 764 00:54:28,959 --> 00:54:33,650 farther down the front, backing back up he'd be exposed. 765 00:54:33,650 --> 00:54:36,150 So we need to be up here where it's flatter 766 00:54:36,150 --> 00:54:38,550 where he can shoot, back out of that, 767 00:54:38,550 --> 00:54:39,920 pull over into another and fire again. 768 00:54:39,920 --> 00:54:41,000 - Along the tree lines. 769 00:54:41,000 --> 00:54:41,833 - Yes sir. 770 00:54:43,780 --> 00:54:46,350 - In Korea where they had the prepared positions 771 00:54:46,350 --> 00:54:49,611 in a situation like that they have 772 00:54:49,611 --> 00:54:53,060 a road already dug in and about three or four feet deep 773 00:54:53,060 --> 00:54:57,420 with embankments and about five tank positions 774 00:54:57,420 --> 00:55:00,010 along here all prepared already. 775 00:55:01,240 --> 00:55:03,660 And the tanks would be well prepared for rolling the tanks. 776 00:55:03,660 --> 00:55:05,520 You'd just wheel back up and down it. 777 00:55:05,520 --> 00:55:06,353 - Well the longer-- 778 00:55:06,353 --> 00:55:07,550 - The longer you have yeah. 779 00:55:07,550 --> 00:55:10,723 - The longer we stay here the more we prepare the positions. 780 00:55:10,723 --> 00:55:13,190 If we were here for several more days 781 00:55:13,190 --> 00:55:16,340 I'd have my M88 recover vehicle and if I could get 782 00:55:16,340 --> 00:55:18,630 the combat engineer vehicle with their blade 783 00:55:18,630 --> 00:55:20,280 and any other engineer support dig in 784 00:55:20,280 --> 00:55:22,550 several positions and like you said 785 00:55:22,550 --> 00:55:23,810 the covered routes in between. 786 00:55:23,810 --> 00:55:25,992 - What are the tank crews doing now? 787 00:55:25,992 --> 00:55:29,810 - They've prepared their range cards. 788 00:55:29,810 --> 00:55:31,310 So they've got their targets picked out 789 00:55:31,310 --> 00:55:33,513 and they've got their individual sectors which overlap 790 00:55:33,513 --> 00:55:35,570 so that they've got plenty of fire. 791 00:55:35,570 --> 00:55:38,250 And they're now just observing and taking turns 792 00:55:38,250 --> 00:55:40,040 resting and staying on radio watch. 793 00:55:41,910 --> 00:55:44,320 As far as actual training goes 794 00:55:44,320 --> 00:55:47,350 the tank commanders have their soldiers manuals 795 00:55:47,350 --> 00:55:50,400 and they've got vehicle recognition guides 796 00:55:50,400 --> 00:55:51,870 and some other training literature 797 00:55:51,870 --> 00:55:53,901 and they're conducting training periodically 798 00:55:53,901 --> 00:55:55,786 as troops get bored a little bit 799 00:55:55,786 --> 00:55:57,280 they'll conduct their training. 800 00:55:57,280 --> 00:56:00,080 We could walk down to the end if you'd like to. 801 00:56:00,080 --> 00:56:01,030 - Shall we? 802 00:56:09,686 --> 00:56:10,950 - [Officer] Would you like to talk to any of the troops sir? 803 00:56:12,040 --> 00:56:14,420 - [Analyst] Well yeah I'd certainly like to climb on. 804 00:56:16,460 --> 00:56:19,090 - [Officer] Corporal Westman where do you sleep? 805 00:56:19,090 --> 00:56:23,480 - Well we sleep down in tanks about 75% sleep 806 00:56:23,480 --> 00:56:25,000 and one man up at all times. 807 00:56:25,000 --> 00:56:26,540 - But you actually sleep in the tank? 808 00:56:26,540 --> 00:56:27,373 - Exactly. 809 00:56:27,373 --> 00:56:28,550 - It's warmer in there I guess. 810 00:56:28,550 --> 00:56:30,380 - Well if you got the heater going sir it is. 811 00:56:32,020 --> 00:56:34,160 - And now you're just waiting. 812 00:56:34,160 --> 00:56:35,810 - We waiting but then again we know 813 00:56:35,810 --> 00:56:37,740 they ain't far away from us anyway. 814 00:56:37,740 --> 00:56:39,090 - [Analyst] So you're ready? 815 00:56:39,090 --> 00:56:39,923 - Oh we ready. 816 00:56:39,923 --> 00:56:42,000 - Do you like this piece of equipment 817 00:56:42,000 --> 00:56:43,190 that you found over here? 818 00:56:43,190 --> 00:56:45,510 - Oh the tanks nice. 819 00:56:45,510 --> 00:56:47,930 First time I've been on a new arrived tank. 820 00:56:48,960 --> 00:56:51,860 - Any problems that you've found with the equipment? 821 00:56:51,860 --> 00:56:53,860 - I haven't found any major problems but 822 00:56:53,860 --> 00:56:56,510 little bitty nicked things what we can fix ourselves. 823 00:56:57,969 --> 00:56:59,990 - Is it as good as what you left at home? 824 00:56:59,990 --> 00:57:02,820 - Well they are gooder, they are way better. 825 00:57:02,820 --> 00:57:06,440 We do have some rides and some M60's 826 00:57:06,440 --> 00:57:08,470 but these are way better. 827 00:57:08,470 --> 00:57:10,700 We go in to combat I would like to have these. 828 00:57:10,700 --> 00:57:12,408 - [Analyst] You would like to have these? 829 00:57:12,408 --> 00:57:14,256 - I would like to have these. 830 00:57:14,256 --> 00:57:15,830 - Yeah well we'll have to get some more of them. 831 00:57:16,700 --> 00:57:17,533 How are you? 832 00:57:18,909 --> 00:57:20,500 Good. 833 00:57:20,500 --> 00:57:22,950 Well you can see well today. 834 00:57:22,950 --> 00:57:26,170 I hope you can see this clearly the day they come. 835 00:57:26,170 --> 00:57:28,280 - Really this morning I couldn't hardly see anything 836 00:57:28,280 --> 00:57:31,801 except my eyeballs trying to see out cross there, couldn't-- 837 00:57:31,801 --> 00:57:32,634 - [Analyst] But then it cleared up. 838 00:57:32,634 --> 00:57:33,940 - [Westman] Cleared up. 839 00:57:33,940 --> 00:57:35,990 - [Analyst] Well thanks a lot, good luck. 840 00:57:38,140 --> 00:57:43,004 If you got attacked by a reasonably sized enemy force 841 00:57:43,004 --> 00:57:44,400 what kind of exchange ratios tanks for tanks 842 00:57:44,400 --> 00:57:45,440 do you think you'll end up getting? 843 00:57:45,440 --> 00:57:47,180 - [Officer] Well five to one. 844 00:57:47,180 --> 00:57:48,430 - [Analyst] Five to one. 845 00:57:48,430 --> 00:57:49,300 - [Officer] From these positions. 846 00:57:49,300 --> 00:57:51,470 - From these positions at least. 847 00:57:51,470 --> 00:57:54,340 - From our prepared positions, not actually here. 848 00:57:54,340 --> 00:57:57,290 - But having the graders and stuff in for a few days. 849 00:57:57,290 --> 00:57:59,921 - [Analyst] When they gut stuck in it'd probably be 850 00:57:59,921 --> 00:58:02,290 even more, it'd be eight or ten to one. 851 00:58:03,780 --> 00:58:07,120 Because they're coming across wide open, 852 00:58:07,120 --> 00:58:09,940 nothing in front of them to stop them. 853 00:58:09,940 --> 00:58:12,290 And they'd have to come across there 854 00:58:12,290 --> 00:58:14,240 with a regiment to get them out of here. 855 00:58:14,240 --> 00:58:15,090 - Can you imagine hitting this 856 00:58:15,090 --> 00:58:17,220 with some A10 support overhead? 857 00:58:17,220 --> 00:58:18,943 - Oh yes wow. 858 00:58:18,943 --> 00:58:20,280 (laughing) 859 00:58:20,280 --> 00:58:21,710 When the A10's come they're here. 860 00:58:21,710 --> 00:58:23,500 When they don't come they're not here. 861 00:58:26,096 --> 00:58:27,759 - You don't count on them. 862 00:58:27,759 --> 00:58:28,935 - Yes sir we've planned on it. 863 00:58:28,935 --> 00:58:33,935 My FO has planned for the air but we-- 864 00:58:35,820 --> 00:58:39,160 - How many sorties you'll be likely to get? 865 00:58:39,160 --> 00:58:40,490 - That's hard to say. 866 00:58:40,490 --> 00:58:43,190 About 50 a day for the division. 867 00:58:43,190 --> 00:58:46,150 - [Commander] The Brigade says they can but 868 00:58:46,150 --> 00:58:48,554 in point of fact the Air Force 869 00:58:48,554 --> 00:58:50,770 is like artillery it goes where the need is. 870 00:58:50,770 --> 00:58:54,650 The entire theater an Air Force generates so many flights 871 00:58:54,650 --> 00:58:56,420 and we may not see a single sortie here. 872 00:58:56,420 --> 00:58:58,620 Where the Brits may be getting the shit 873 00:58:58,620 --> 00:59:00,820 kicked out of them and then get 200 sorties. 874 00:59:01,839 --> 00:59:05,589 (helicopter blades whirring) 875 00:59:31,100 --> 00:59:31,933 - I'm gonna have the 876 00:59:33,900 --> 00:59:38,020 artillery officer, the FO come to your positions 877 00:59:38,020 --> 00:59:41,094 and show you where he's got his targets planned. 878 00:59:41,094 --> 00:59:42,930 So you can call targets to me 879 00:59:42,930 --> 00:59:45,970 simply by saying from such and such left 880 00:59:47,940 --> 00:59:50,840 5000 drop 1000, whatever. 881 00:59:50,840 --> 00:59:52,330 - [Soldier] I've already got some worked out sir. 882 00:59:52,330 --> 00:59:53,163 - Okay. 883 00:59:54,460 --> 00:59:57,100 Remember there's six SF teams operating against us 884 00:59:57,100 --> 00:59:59,170 and approximately 150 guerrillas. 885 01:00:00,450 --> 01:00:04,340 We got to be a lot more alert at night than we have been. 886 01:00:06,410 --> 01:00:10,180 Remember also that you guys, when you get tired 887 01:00:11,129 --> 01:00:13,770 that's when you've got to double your efforts 888 01:00:13,770 --> 01:00:16,230 as leaders because the troops are getting tired also 889 01:00:16,230 --> 01:00:18,480 and they don't have that same sense of urgency 890 01:00:18,480 --> 01:00:20,870 and discipline that you do so you've got 891 01:00:20,870 --> 01:00:23,250 to make sure that they stay up. 892 01:00:23,250 --> 01:00:25,280 Also elements of the third armored division 893 01:00:25,280 --> 01:00:27,500 moved through here going north to get there 894 01:00:27,500 --> 01:00:30,540 initial defensive positions, I mean attack positions. 895 01:00:32,770 --> 01:00:35,120 Therefore possibility they may have left 896 01:00:35,120 --> 01:00:37,670 some stay behinds in the area to screw with us. 897 01:00:39,240 --> 01:00:41,210 That'd be very easy to do to put somebody in civilian 898 01:00:41,210 --> 01:00:45,360 clothes or in a fifth infantry division uniform 899 01:00:45,360 --> 01:00:47,980 walking around checking your stuff out. 900 01:00:50,440 --> 01:00:55,440 Problem play and Soviet military liaison mission people 901 01:00:55,503 --> 01:01:00,503 will be out and anytime you see undue curiosity, 902 01:01:01,710 --> 01:01:03,970 people looking at you through field glasses, 903 01:01:03,970 --> 01:01:08,330 adults hanging around you're vehicles or positions 904 01:01:08,330 --> 01:01:10,080 report to me and ask them to leave. 905 01:01:11,311 --> 01:01:12,200 And if they don't leave I'll come down 906 01:01:12,200 --> 01:01:14,070 and get them and escort them out of there. 907 01:01:14,070 --> 01:01:16,470 From what we know of third armored division that 908 01:01:17,730 --> 01:01:20,640 these moves to our flanks and nothing down the center 909 01:01:20,640 --> 01:01:24,060 may be faints of company size elements 910 01:01:24,060 --> 01:01:27,020 and they'll bring the rest of the damn division 911 01:01:27,020 --> 01:01:29,490 right down the middle so again 912 01:01:29,490 --> 01:01:33,433 we'll have to take the brunt of the force probably. 913 01:01:33,433 --> 01:01:36,250 So key your people up for it, continue to get them high. 914 01:01:38,280 --> 01:01:39,730 I was told that we would have 915 01:01:41,020 --> 01:01:44,260 hot water for shaving and hot coffee with the seeds. 916 01:01:44,260 --> 01:01:47,190 Now it didn't show up today, don't count on it. 917 01:01:47,190 --> 01:01:50,190 First light when we have stand to and baron, 918 01:01:50,190 --> 01:01:51,580 when you cease from baron I want people 919 01:01:51,580 --> 01:01:53,860 to start to clean up okay. 920 01:01:55,105 --> 01:01:56,860 I don't want any scraggly faces 921 01:01:56,860 --> 01:01:59,490 after about a half hour past daylight. 922 01:02:01,850 --> 01:02:05,250 I've got emergency rations in case something goes wrong. 923 01:02:05,250 --> 01:02:07,810 I've got enough to feed everybody about four meals. 924 01:02:09,020 --> 01:02:12,200 We'll maintain that four meal freedom 925 01:02:14,650 --> 01:02:16,100 throughout the exercise so if I give you 926 01:02:16,100 --> 01:02:18,460 some rations and tell you they're emergency rations 927 01:02:18,460 --> 01:02:20,290 hang on to them as long as you can. 928 01:02:20,290 --> 01:02:23,170 Chow may not come at regular intervals but we'll get chow. 929 01:02:24,465 --> 01:02:28,215 (helicopter blades whirring) 930 01:02:43,523 --> 01:02:44,420 - Hopefully we're gonna have some demolitions 931 01:02:44,420 --> 01:02:45,580 in by tonight so I can start-- 932 01:02:45,580 --> 01:02:46,820 - You mean mines? 933 01:02:46,820 --> 01:02:49,370 You got some you could leave with me I'll put them in. 934 01:02:49,370 --> 01:02:51,640 - I just don't have it. 935 01:02:51,640 --> 01:02:53,380 Right now I got two squads who are 936 01:02:53,380 --> 01:02:54,460 just sitting there doing nothing 937 01:02:54,460 --> 01:02:56,410 'cause I just don't have any materials. 938 01:02:59,884 --> 01:03:02,200 It's a big logistic mess and they just haven't 939 01:03:02,200 --> 01:03:03,250 been getting anything to the front. 940 01:03:03,250 --> 01:03:05,560 I don't know where it's breaking down but 941 01:03:05,560 --> 01:03:07,400 I got everyone in this battalion 942 01:03:07,400 --> 01:03:09,810 and also in my battalion, my own battalion 943 01:03:09,810 --> 01:03:12,320 working on it but for some reason 944 01:03:12,320 --> 01:03:13,580 it's just not coming out right. 945 01:03:13,580 --> 01:03:15,676 - Captain May worked with the desk. 946 01:03:15,676 --> 01:03:18,780 She said that they were great, great to work with, 947 01:03:18,780 --> 01:03:20,980 they like Americans, they even like Germans. 948 01:03:24,690 --> 01:03:25,930 The old guys though, the other day we 949 01:03:25,930 --> 01:03:27,920 got stopped by some old German drunk. 950 01:03:27,920 --> 01:03:30,260 He was telling us about, what you could pick out 951 01:03:30,260 --> 01:03:32,700 of his dirge he was telling us about the war. 952 01:03:32,700 --> 01:03:36,979 '45 where he was and all this other stuff. 953 01:03:36,979 --> 01:03:38,340 You run into that all the time. 954 01:03:38,340 --> 01:03:40,590 (laughing) 955 01:03:43,030 --> 01:03:44,830 - That got better, another got beer. 956 01:03:45,960 --> 01:03:47,230 He said if you buy me beer 957 01:03:47,230 --> 01:03:49,130 I'll take a drink out of the spittoon. 958 01:03:50,260 --> 01:03:52,730 Okay, I bet you won't do it so 959 01:03:52,730 --> 01:03:55,000 he grabbed the spittoon started drinking it. 960 01:03:55,000 --> 01:03:57,560 Stop, stop, and he kept on going, kept going. 961 01:03:57,560 --> 01:03:59,350 He finally set it down and they took his beer 962 01:03:59,350 --> 01:04:00,360 and said why didn't you stop? 963 01:04:00,360 --> 01:04:02,010 You said you was gonna take a drink. 964 01:04:02,010 --> 01:04:05,425 He said I couldn't stop it was all in one drink. 965 01:04:05,425 --> 01:04:07,675 (laughing) 966 01:04:20,176 --> 01:04:21,389 - I can't handle it. 967 01:04:21,389 --> 01:04:23,950 When I was in college guys used to chew into coke bottles. 968 01:04:23,950 --> 01:04:25,421 Spit, you'd be sitting in class 969 01:04:25,421 --> 01:04:30,272 watch that shit roll out down the coke bottle. (gags) 970 01:04:30,272 --> 01:04:31,529 - [Soldier] He don't know Sergeant Pue does he? 971 01:04:32,500 --> 01:04:34,800 Sergeant Pue the whole side of his tank 972 01:04:34,800 --> 01:04:36,020 is covered with tobacco spit. 973 01:04:36,020 --> 01:04:36,940 - [Officer] My track's that way. 974 01:04:36,940 --> 01:04:39,710 When we go to the field my driver has to get up there 975 01:04:39,710 --> 01:04:41,820 and he yells what are you doing? 976 01:04:41,820 --> 01:04:43,490 He has to get out there and he wipes off the deck. 977 01:04:43,490 --> 01:04:46,140 I stand up there at the top left off that thing. 978 01:04:46,140 --> 01:04:49,410 He cleans that deck off about once a day. 979 01:04:49,410 --> 01:04:51,440 - [Soldier] Camouflages his fatigues see. 980 01:04:51,440 --> 01:04:52,710 - That's right. 981 01:04:52,710 --> 01:04:56,053 Ain't nothing better than a good chew out in the field. 982 01:04:56,053 --> 01:04:58,970 (engines rumbling) 983 01:05:03,580 --> 01:05:05,230 - Apparently I don't speak plain English 984 01:05:05,230 --> 01:05:07,683 so I'm gonna tell in plain fucking English again. 985 01:05:07,683 --> 01:05:11,590 I want fucking CEOI's tied on your fucking body. 986 01:05:12,650 --> 01:05:16,520 And I expect you to look and ensure that they are there. 987 01:05:17,725 --> 01:05:19,925 I'm not going out looking for anything else. 988 01:05:21,880 --> 01:05:23,630 I've talked about the fucking lanyards 989 01:05:23,630 --> 01:05:24,930 'til I'm blue in the face. 990 01:05:26,087 --> 01:05:27,937 I'm gonna start taking fucking money. 991 01:05:30,045 --> 01:05:31,040 Now that's all there is to it. 992 01:05:31,040 --> 01:05:33,250 Rank or money, I don't give a damn which. 993 01:05:34,092 --> 01:05:35,870 I'm getting tired of going around and seeing 994 01:05:35,870 --> 01:05:39,480 the same crap that I'm beating my gums up here daily 995 01:05:39,480 --> 01:05:42,250 and I'm seeing it over and over and over again. 996 01:05:42,250 --> 01:05:46,353 Bunny hats, no steel helmets. 997 01:05:46,353 --> 01:05:49,420 Now guys do I speak English or not? 998 01:05:49,420 --> 01:05:52,000 Do you understand what I want? 999 01:05:52,000 --> 01:05:54,363 Or don't you understand what I want? 1000 01:05:54,363 --> 01:05:57,120 If you don't understand I can find fucking replacements. 1001 01:05:59,020 --> 01:06:02,110 I'm getting tired of going up and getting my ass reamed 1002 01:06:02,110 --> 01:06:05,580 every single day on different things. 1003 01:06:05,580 --> 01:06:08,990 And after I sit here and I think I made myself clear. 1004 01:06:08,990 --> 01:06:09,970 Convey procedure. 1005 01:06:11,200 --> 01:06:12,290 I talked about it. 1006 01:06:12,290 --> 01:06:14,260 I talked about convey procedure last night. 1007 01:06:14,260 --> 01:06:16,430 I talked about speed, I talked about safety. 1008 01:06:16,430 --> 01:06:19,240 Six fucking hours later we turn over a POL tanker. 1009 01:06:19,240 --> 01:06:21,397 Now pull your heads out of your fucking ass 1010 01:06:21,397 --> 01:06:23,650 and get with the program. 1011 01:06:23,650 --> 01:06:26,540 If you can't get with the program then turn in your bars 1012 01:06:26,540 --> 01:06:28,590 and go play tiddly winks some place else. 1013 01:06:33,590 --> 01:06:35,490 I want tight control on the weapons. 1014 01:06:35,490 --> 01:06:37,360 I want tight control on the CEOI's. 1015 01:06:37,360 --> 01:06:39,550 I want tight control on the vehicles. 1016 01:06:39,550 --> 01:06:43,050 Now by God either you do it or hold up your hand 1017 01:06:43,050 --> 01:06:44,980 and I'll find a job for you 1018 01:06:44,980 --> 01:06:46,890 in the tiddly wink factory someplace. 1019 01:06:51,560 --> 01:06:54,230 I want this passage of lines to go right. 1020 01:06:54,230 --> 01:06:57,540 I want fucking communications. 1021 01:06:59,000 --> 01:07:00,560 I want to know what's going on. 1022 01:07:03,470 --> 01:07:06,250 I want your troops to make sure that they're involved. 1023 01:07:06,250 --> 01:07:07,640 Are the troops being actively employed 1024 01:07:07,640 --> 01:07:10,260 so they feel that they're part of the thing? 1025 01:07:10,260 --> 01:07:13,345 And Walt's got them out using flags and 1026 01:07:13,345 --> 01:07:16,820 he's got one team watching the other team out there. 1027 01:07:16,820 --> 01:07:18,950 And I think that's, they feel that they're 1028 01:07:18,950 --> 01:07:20,970 doing something constructive besides sitting in the tank. 1029 01:07:20,970 --> 01:07:22,920 'Cause if they sit in the tank what happens? 1030 01:07:22,920 --> 01:07:25,490 The same thing with the PC's right. 1031 01:07:25,490 --> 01:07:30,420 They feel that wars passed them by and they're pawns 1032 01:07:30,420 --> 01:07:32,050 and all they're doing is sitting there. 1033 01:07:32,050 --> 01:07:33,360 So let's get them out of the PC's. 1034 01:07:33,360 --> 01:07:35,700 Let's get them out of the tanks. 1035 01:07:35,700 --> 01:07:37,880 And let's get them occupied. 1036 01:07:37,880 --> 01:07:39,340 If it's getting cold out there 1037 01:07:39,340 --> 01:07:41,100 they're feeling sorry for themselves. 1038 01:07:41,100 --> 01:07:44,140 When the battle's joined tomorrow 1039 01:07:45,570 --> 01:07:46,403 I want aggressive action. 1040 01:07:46,403 --> 01:07:48,970 I want artillery, I want air strikes, 1041 01:07:48,970 --> 01:07:51,750 I want tow cobras when you can use them. 1042 01:07:51,750 --> 01:07:53,910 I want to throw everything that we've got. 1043 01:07:53,910 --> 01:07:56,480 I don't want to hold anything for tomorrow. 1044 01:07:58,580 --> 01:07:59,830 We want to keep this battle position. 1045 01:07:59,830 --> 01:08:01,980 It's the best battle position we've got. 1046 01:08:01,980 --> 01:08:03,970 When we get kicked off this guys it's gonna be 1047 01:08:03,970 --> 01:08:08,670 a long dry spell before we can get anyplace else. 1048 01:08:08,670 --> 01:08:10,770 We've got to maximize what we've got here. 1049 01:08:12,281 --> 01:08:15,160 And if we don't, pack up our kit bags and let's go home. 1050 01:08:15,160 --> 01:08:17,303 Y'all been in bed with your umpire. 1051 01:08:17,303 --> 01:08:18,796 He knows your tactical plan. 1052 01:08:18,796 --> 01:08:23,569 Any questions, any problem areas or anything? 1053 01:08:23,569 --> 01:08:25,470 Guys I hope I've made myself clear. 1054 01:08:26,890 --> 01:08:28,830 I ain't talking to hear my head rattle. 1055 01:08:32,020 --> 01:08:33,569 I've given you a list of things 1056 01:08:35,080 --> 01:08:37,520 and I better see some action on them. 1057 01:08:37,520 --> 01:08:40,350 I'm getting tired of answering to the boss 1058 01:08:40,350 --> 01:08:42,319 for things that I think that we've already covered 1059 01:08:42,319 --> 01:08:44,979 in sufficient detail that we can get the job done. 1060 01:08:46,220 --> 01:08:50,229 If you can't do it then I'll find somebody than can do it. 1061 01:08:50,229 --> 01:08:52,059 Anybody have any questions on that? 1062 01:08:52,059 --> 01:08:53,870 Have I made myself perfectly clear? 1063 01:08:53,870 --> 01:08:56,700 Do I speak English plain enough? 1064 01:09:00,348 --> 01:09:01,181 Okay. 1065 01:09:02,567 --> 01:09:03,399 That's it. 1066 01:09:04,679 --> 01:09:07,845 (all talking at once) 1067 01:09:10,353 --> 01:09:13,435 (jet engine roaring) 1068 01:09:25,087 --> 01:09:25,921 - [Radio] This is Charlie eight two over. 1069 01:09:25,921 --> 01:09:28,270 - Lima seven four roger. 1070 01:09:28,270 --> 01:09:33,270 I've got tanks starting at the following coordinates. 1071 01:09:33,420 --> 01:09:38,420 No idea on numbers and direction of travel. 1072 01:09:38,490 --> 01:09:42,500 One one zero niner seven six. 1073 01:09:43,859 --> 01:09:45,720 I think that's important for you to monitor 1074 01:09:45,720 --> 01:09:47,590 and continue watch for smoke pillars 1075 01:09:47,590 --> 01:09:51,450 or any sign of movement in any direction. 1076 01:09:51,450 --> 01:09:54,930 - [Radio] My unit ID is orange zero five over. 1077 01:09:57,228 --> 01:09:59,870 - Roger go ahead and send me your present grid 1078 01:09:59,870 --> 01:10:01,980 and I can make a determination if you're 1079 01:10:01,980 --> 01:10:04,730 gonna be opposing me or if you're farther east or west. 1080 01:10:05,950 --> 01:10:07,940 - Tell him I need him down here ready to shoot. 1081 01:10:12,963 --> 01:10:16,670 - You've got to the right, that ridge line to the right. 1082 01:10:17,690 --> 01:10:19,500 Got the wood line to the left of it. 1083 01:10:20,410 --> 01:10:22,410 And they gave me as a registration point 1084 01:10:23,610 --> 01:10:26,570 just to the right there's some kind of building. 1085 01:10:26,570 --> 01:10:28,590 And looks like five's got it now. 1086 01:10:29,430 --> 01:10:31,030 - [Officer] Not that red topped barn? 1087 01:10:31,030 --> 01:10:31,863 - No sir. 1088 01:10:36,430 --> 01:10:37,720 - [Officer] You can't see it though. 1089 01:10:37,720 --> 01:10:39,440 Do you need to fire a registration round? 1090 01:10:39,440 --> 01:10:42,360 - No sir I can just go I can just give them a grid. 1091 01:10:42,360 --> 01:10:44,880 Won't be quite exact at first. 1092 01:10:44,880 --> 01:10:46,840 But we can go on it from there. 1093 01:10:46,840 --> 01:10:48,972 - [Officer] How many you think we can get? 1094 01:10:48,972 --> 01:10:50,230 How many rounds? 1095 01:10:50,230 --> 01:10:51,300 - We have priority of fire sir. 1096 01:10:51,300 --> 01:10:52,380 We can get as much as we want. 1097 01:10:52,380 --> 01:10:54,124 - [Officer] Outstanding, okay. 1098 01:10:54,124 --> 01:10:56,290 - If I can get anybody. 1099 01:10:56,290 --> 01:11:00,900 They still say omega has not crossed the phase line yet. 1100 01:11:00,900 --> 01:11:02,700 I cannot have any fires but mortars. 1101 01:11:05,280 --> 01:11:07,430 - If you can get the mortars ready to fire. 1102 01:11:09,210 --> 01:11:10,280 Then I'll think we'll have something 1103 01:11:10,280 --> 01:11:12,500 hanging in the tubes when they show. 1104 01:11:12,500 --> 01:11:14,825 What west part or corner of the town? 1105 01:11:14,825 --> 01:11:15,910 - Well where we seen them initially. 1106 01:11:15,910 --> 01:11:17,350 If hey had determined it wasn't ours 1107 01:11:17,350 --> 01:11:18,880 we could have hit them then but 1108 01:11:18,880 --> 01:11:20,190 if they go right behind that hill 1109 01:11:20,190 --> 01:11:21,720 and come right round there. 1110 01:11:21,720 --> 01:11:23,200 Be a perfect avenue of approach. 1111 01:11:23,200 --> 01:11:24,510 - It's all high speed too. 1112 01:11:25,800 --> 01:11:28,540 Two civilians with binoculars and cameras. 1113 01:11:28,540 --> 01:11:31,330 One four niner, niner zero niner over. 1114 01:11:32,204 --> 01:11:35,936 (static blaring over radio) 1115 01:11:35,936 --> 01:11:37,207 - [Soldier] That's the orange fourth sir. 1116 01:11:37,207 --> 01:11:38,121 - [Soldier] Yeah they're camouflaged. 1117 01:11:38,121 --> 01:11:40,268 - That's the orange fourth. 1118 01:11:40,268 --> 01:11:41,480 - [Soldier] Shoot them up, shoot them up. 1119 01:11:41,480 --> 01:11:43,120 - Tanks have got camouflage also. 1120 01:11:43,120 --> 01:11:44,440 Got a big orange disk on his flank. 1121 01:11:44,440 --> 01:11:46,270 - [Soldier] That's fucking orange forces. 1122 01:11:51,729 --> 01:11:54,567 - God damn I don't want them for breakfast shoot them up. 1123 01:11:54,567 --> 01:11:58,317 (helicopter blades whirring) 1124 01:12:07,167 --> 01:12:09,570 - Zero eight six seven four prepare to copy message. 1125 01:12:11,140 --> 01:12:16,140 Company tank column, type unknown. 1126 01:12:18,030 --> 01:12:18,863 One 1127 01:12:20,930 --> 01:12:22,410 two zero 1128 01:12:23,950 --> 01:12:26,040 eight niner three. 1129 01:12:26,940 --> 01:12:29,480 Preparing to take under direct fire 1130 01:12:29,480 --> 01:12:31,240 once they expose themselves. 1131 01:12:34,059 --> 01:12:34,920 Roger out. 1132 01:12:34,920 --> 01:12:37,170 - Okay sir I just got through talking to Abe. 1133 01:12:39,500 --> 01:12:41,280 He said that they're about to resolve 1134 01:12:41,280 --> 01:12:43,220 whatever problem they got down here as part of that obstacle 1135 01:12:43,220 --> 01:12:45,300 then he's gonna try to get over to there. 1136 01:12:45,300 --> 01:12:46,550 Go ahead and have them engage them 1137 01:12:46,550 --> 01:12:48,610 and tell them to try to get the disc number. 1138 01:12:48,610 --> 01:12:49,480 'Cause they're looking through there. 1139 01:12:49,480 --> 01:12:50,400 If they can get the disc numbers 1140 01:12:50,400 --> 01:12:51,690 then we can make some coordination. 1141 01:12:51,690 --> 01:12:53,559 I got a feeling though it's over in task force delta 1142 01:12:53,559 --> 01:12:55,130 and probably who they're coordinating with 1143 01:12:55,130 --> 01:12:56,820 the controllers 'cause it's over there 1144 01:12:56,820 --> 01:12:58,700 on that red ball which is out of our sector. 1145 01:12:58,700 --> 01:13:00,081 - Okay. 1146 01:13:00,081 --> 01:13:01,892 - So that's who probably they're gonna 1147 01:13:01,892 --> 01:13:03,404 do all their losses and stuff through him. 1148 01:13:03,404 --> 01:13:06,487 (jet engine roaring) 1149 01:13:29,518 --> 01:13:32,101 (tanks firing) 1150 01:13:48,140 --> 01:13:50,559 - Red top barn his ass is sticking out. 1151 01:13:52,020 --> 01:13:52,920 Blow him up. 1152 01:13:54,650 --> 01:13:55,483 - See they hot happy they shot it. 1153 01:13:55,483 --> 01:13:57,250 I think they shot after we came between y'all. 1154 01:13:57,250 --> 01:13:58,450 - Sure as fuck is. 1155 01:13:58,450 --> 01:14:01,258 - Yeah his ass of the tank was taken out. 1156 01:14:01,258 --> 01:14:02,750 - [Soldier] Not well. 1157 01:14:02,750 --> 01:14:03,870 - No he isn't. 1158 01:14:03,870 --> 01:14:05,420 Of course they don't know where we're at 1159 01:14:05,420 --> 01:14:07,520 so they don't know which way to hide from. 1160 01:14:08,840 --> 01:14:11,040 I bet the whole platoon's back there hiding. 1161 01:14:15,070 --> 01:14:18,370 Sir is that house a registration point? 1162 01:14:18,370 --> 01:14:21,978 Just blow it up there's a tank sitting behind it. 1163 01:14:21,978 --> 01:14:24,144 - [Soldier] Stop, they're all dead. 1164 01:14:24,144 --> 01:14:25,021 We're going to go home now. 1165 01:14:25,021 --> 01:14:26,083 - They're all dead? 1166 01:14:26,083 --> 01:14:27,373 Good war's over. 1167 01:14:27,373 --> 01:14:30,290 (engines rumbling) 1168 01:14:37,770 --> 01:14:41,820 - Lima seven four please relay the seven four at 1169 01:14:42,750 --> 01:14:46,360 one five seven niner zero niner. 1170 01:14:47,620 --> 01:14:52,270 I shot and killed six M60-A1's 1171 01:14:53,150 --> 01:14:57,480 and two one one three's with two quarter tons. 1172 01:14:57,480 --> 01:14:59,370 They're all dead and their sitting in 1173 01:14:59,370 --> 01:15:01,940 a holding area near that location over. 1174 01:15:01,940 --> 01:15:05,500 This is Lima seven four roger. 1175 01:15:05,500 --> 01:15:09,600 I lost one MM13 with crew to indirect fire over. 1176 01:15:10,749 --> 01:15:14,020 - [Radio] Roger, five seven did you monitor over. 1177 01:15:22,052 --> 01:15:25,802 (helicopter blades whirring) 1178 01:15:38,180 --> 01:15:39,097 - Make sure 1179 01:15:41,652 --> 01:15:45,360 the German driving his Mercedes or BMW down this road 1180 01:15:45,360 --> 01:15:49,360 at 82 miles an hour is not gonna slide off kill himself 1181 01:15:49,360 --> 01:15:50,820 because we made him do it. 1182 01:15:51,860 --> 01:15:54,450 But remember that he's still coming down that road 1183 01:15:54,450 --> 01:15:57,164 that fast while you're out there with your shovel. 1184 01:15:57,164 --> 01:15:58,510 And we're gonna have jeeps on either end, 1185 01:15:58,510 --> 01:16:00,360 men with flashlights to slow people down 1186 01:16:00,360 --> 01:16:01,910 and there are signs down there. 1187 01:16:01,910 --> 01:16:04,059 But you guys gotta keep your heads up 1188 01:16:04,059 --> 01:16:05,930 and just like driving defensively 1189 01:16:05,930 --> 01:16:07,620 you've got to work defensively. 1190 01:16:07,620 --> 01:16:09,240 That guy may not see you. 1191 01:16:09,240 --> 01:16:10,650 So if you're shoveling the mud off 1192 01:16:10,650 --> 01:16:12,809 if you see somebody barreling down on you 1193 01:16:12,809 --> 01:16:14,790 get your butt off the road 'cause I don't want anybody hurt. 1194 01:16:14,790 --> 01:16:17,420 The most important thing out here is safety. 1195 01:16:17,420 --> 01:16:20,780 As soon as I drop the convey off I'll be back down here 1196 01:16:20,780 --> 01:16:23,030 and I want to make sure nobody gets hurt 1197 01:16:23,030 --> 01:16:24,800 including the Germans okay. 1198 01:16:25,668 --> 01:16:28,585 (engines rumbling) 1199 01:16:48,890 --> 01:16:52,223 (shovels scraping road) 1200 01:17:19,074 --> 01:17:19,980 - [Soldier] I lost my fucking map. 1201 01:17:19,980 --> 01:17:23,200 - [Radio] Lead us on in because the route 1202 01:17:23,200 --> 01:17:25,700 that you know is clear over here. 1203 01:17:25,700 --> 01:17:28,690 - [Officer] This is three niner roger on the way over. 1204 01:17:28,690 --> 01:17:31,180 - [Radio] Due South from here to the next road 1205 01:17:31,180 --> 01:17:32,930 you'll have to turn right on it to get to 1206 01:17:32,930 --> 01:17:35,290 the intersection you need to go to I believe over. 1207 01:17:37,380 --> 01:17:38,570 - [Officer] This is three niner roger 1208 01:17:38,570 --> 01:17:40,480 I'll be at the top of the hill shortly. 1209 01:17:46,803 --> 01:17:49,374 - [Soldier] Hang on mate. 1210 01:17:49,374 --> 01:17:51,312 I can't see down here. 1211 01:17:51,312 --> 01:17:52,529 - [Soldier] No I know where I'm going. 1212 01:17:52,529 --> 01:17:54,375 I don't need it right now. 1213 01:17:54,375 --> 01:17:58,208 (garbled babbling from radio) 1214 01:18:01,061 --> 01:18:02,480 - [Radio] Three niner we need to see 1215 01:18:02,480 --> 01:18:04,888 where the columns closed up or not. 1216 01:18:04,888 --> 01:18:05,765 Give me a call. 1217 01:18:05,765 --> 01:18:07,848 - [Officer] Okay hang on. 1218 01:18:08,954 --> 01:18:11,954 This is three niner, say again over. 1219 01:18:12,933 --> 01:18:15,449 - [Radio] Three niner we've got an extremely 1220 01:18:15,449 --> 01:18:18,949 tight spot up here, we've got nobody to... 1221 01:18:24,861 --> 01:18:29,861 ♪ He said Delores I live in fear ♪ 1222 01:18:32,739 --> 01:18:35,072 ♪ My love for you's so overpowering ♪ 1223 01:18:35,072 --> 01:18:40,072 ♪ I'm afraid that I will disappear ♪ 1224 01:18:40,168 --> 01:18:44,405 ♪ Slip sliding away ♪ 1225 01:18:44,405 --> 01:18:49,107 ♪ Slip sliding away ♪ 1226 01:18:49,107 --> 01:18:51,405 ♪ You know the nearer your destination ♪ 1227 01:18:51,405 --> 01:18:56,405 ♪ The more you're slip sliding away ♪ 1228 01:18:56,893 --> 01:19:00,552 ♪ And I know a woman ♪ 1229 01:19:00,552 --> 01:19:03,450 ♪ Became a wife ♪ 1230 01:19:03,450 --> 01:19:05,030 - You come only for this? 1231 01:19:06,050 --> 01:19:07,683 - No we're stationed. 1232 01:19:07,683 --> 01:19:09,047 - [Soldier] We come from Mannheim. 1233 01:19:09,047 --> 01:19:10,020 - Oh you come from Mannheim. 1234 01:19:10,020 --> 01:19:11,680 - We're not in the war we just sort of 1235 01:19:11,680 --> 01:19:16,390 - [Soldier] Panzer comes from America. 1236 01:19:16,390 --> 01:19:19,210 - You some kind of reporter? 1237 01:19:19,210 --> 01:19:20,360 - No we're controllers. 1238 01:19:21,709 --> 01:19:23,041 - Oh controller. 1239 01:19:24,432 --> 01:19:29,120 - [Local] I was 14 months America, '45, '46 in prison. 1240 01:19:29,120 --> 01:19:30,410 - My father was-- 1241 01:19:30,410 --> 01:19:32,461 - [Local] Fort Dix, New Jersey. 1242 01:19:32,461 --> 01:19:33,294 - [Soldier] Did you like it there? 1243 01:19:33,294 --> 01:19:34,127 - Prima. 1244 01:19:36,280 --> 01:19:40,140 - They had to eat enough and here 1245 01:19:40,140 --> 01:19:44,570 it was very bad for the people at the end of the war. 1246 01:19:44,570 --> 01:19:48,660 There were nothing to eat and 1247 01:19:48,660 --> 01:19:51,880 it was very lucky to the soldiers if they were 1248 01:19:53,160 --> 01:19:54,970 taken as prisoners of war. 1249 01:19:56,039 --> 01:19:58,660 I heard from many soldiers who were prisoners that 1250 01:19:59,559 --> 01:20:03,980 there were treat very good and they said 1251 01:20:03,980 --> 01:20:08,670 that it was luck for them to be taken as prisoners 1252 01:20:08,670 --> 01:20:12,670 'cause at America the first time they had to eat enough. 1253 01:20:12,670 --> 01:20:15,690 They could eat as much as they want but 1254 01:20:15,690 --> 01:20:19,540 here it was very bad at the end of the war all people. 1255 01:20:21,230 --> 01:20:23,684 - [Soldier] Yeah there was no crops or anything. 1256 01:20:23,684 --> 01:20:28,351 You had to look for days to find much food at that time. 1257 01:20:30,273 --> 01:20:33,356 (overlapping voices) 1258 01:20:34,343 --> 01:20:36,343 - [Soldier] Three, five. 1259 01:20:38,449 --> 01:20:41,699 (all shouting at once) 1260 01:20:48,675 --> 01:20:53,675 (overlapping voices) (upbeat music) 1261 01:20:59,113 --> 01:21:02,847 ♪ Collect our pay ♪ 1262 01:21:02,847 --> 01:21:05,422 ♪ Believe we're gliding down the highway ♪ 1263 01:21:05,422 --> 01:21:10,422 ♪ When in fact we're slip sliding away ♪ 1264 01:21:10,687 --> 01:21:14,663 ♪ Slip sliding away ♪ 1265 01:21:14,663 --> 01:21:19,572 ♪ Slip sliding away ♪ 1266 01:21:19,572 --> 01:21:21,883 ♪ You know the nearer your destination ♪ 1267 01:21:21,883 --> 01:21:26,883 ♪ The more you're slip sliding away ♪ 1268 01:21:27,091 --> 01:21:31,068 ♪ Slip sliding away ♪ 1269 01:21:31,068 --> 01:21:34,068 ♪ Slip sliding away ♪ 1270 01:21:35,252 --> 01:21:38,335 (jet engine roaring) 1271 01:21:52,200 --> 01:21:55,320 - [Radio] This is Mike seven two roger. 1272 01:21:55,320 --> 01:21:58,980 The grid of one niner four from six niner four. 1273 01:22:02,980 --> 01:22:05,500 - One four this is X-ray four nine sit rep order. 1274 01:22:08,490 --> 01:22:10,770 - Seven four seven. 1275 01:22:10,770 --> 01:22:13,230 - [Radio] There appears to be alpha bravo charlie 1276 01:22:13,230 --> 01:22:17,490 at coordinates one five six eight five four. 1277 01:22:17,490 --> 01:22:20,140 He was going cross country at a high rate of speed. 1278 01:22:20,140 --> 01:22:23,900 Suddenly he did a sharp left turn and is currently 1279 01:22:23,900 --> 01:22:27,081 out on my side behind a bush at this time over. 1280 01:22:27,081 --> 01:22:30,820 - One five six eight five four roger. 1281 01:22:33,064 --> 01:22:35,916 X-ray four niner seven four. 1282 01:22:35,916 --> 01:22:39,916 Put some 50 cal fire in there and recon by fire. 1283 01:22:51,627 --> 01:22:54,400 (overlapping voices) 1284 01:22:54,400 --> 01:22:58,289 Seven four roger shoot at him now, fire at him now. 1285 01:22:58,289 --> 01:23:00,789 (tank firing) 1286 01:23:14,100 --> 01:23:17,730 I've got part of the main element coming at me now. 1287 01:23:17,730 --> 01:23:21,140 Papa charlie, they're trying to move 1288 01:23:21,140 --> 01:23:23,010 down the road to my east flank over. 1289 01:23:24,514 --> 01:23:28,361 I've taken the lead two papa charlies under fire. 1290 01:23:28,361 --> 01:23:31,080 BR four niner seven four. 1291 01:23:31,080 --> 01:23:33,580 - [Radio] Closing on our right flank rapidly over. 1292 01:23:35,150 --> 01:23:36,480 - Alpha alpha kappa seven four 1293 01:23:36,480 --> 01:23:39,952 fire at that column now, fire at that column now. 1294 01:23:39,952 --> 01:23:42,536 (tanks firing) 1295 01:23:44,116 --> 01:23:46,270 - Look at the left side of that little clearing there. 1296 01:23:46,270 --> 01:23:47,960 That's where his friends are coming out. 1297 01:23:47,960 --> 01:23:50,520 - We engaged the M-60's and papa charlies. 1298 01:23:50,520 --> 01:23:52,450 The controller is down there now. 1299 01:23:52,450 --> 01:23:55,050 I've got artillery on both positions over. 1300 01:23:55,050 --> 01:23:58,100 - [Officer] Roger move now you're about to be cut off. 1301 01:24:00,110 --> 01:24:01,550 - [Soldier] Whiskey five seven niner one 1302 01:24:01,550 --> 01:24:06,140 did you move yet over? 1303 01:24:07,477 --> 01:24:10,160 Roger you need to get out of there in a hurry. 1304 01:24:10,160 --> 01:24:12,620 Sheridan's are coming up on your left flank 1305 01:24:12,620 --> 01:24:14,309 as you are sitting there. 1306 01:24:15,205 --> 01:24:18,955 (helicopter blades whirring) 1307 01:24:23,340 --> 01:24:24,240 - Lieutenant Long. 1308 01:24:25,270 --> 01:24:29,016 Give me some fires on the route line to the left now. 1309 01:24:29,016 --> 01:24:32,766 (helicopter blades whirring) 1310 01:24:33,890 --> 01:24:36,390 (tank firing) 1311 01:24:45,762 --> 01:24:48,360 - I'm gonna have the infantry move in around you 1312 01:24:48,360 --> 01:24:52,040 so you can give them some additional fire power 1313 01:24:52,040 --> 01:24:53,050 if they need it on the ground. 1314 01:24:53,050 --> 01:24:54,010 - Here's one of the deals now. 1315 01:24:54,010 --> 01:24:56,048 The umpire's telling me that I have 1316 01:24:56,048 --> 01:24:56,990 absolutely no ground support law. 1317 01:24:56,990 --> 01:24:58,160 All I can do is fire in the air. 1318 01:24:58,160 --> 01:24:59,580 Now I'll go in with him and I would 1319 01:24:59,580 --> 01:25:01,690 if I was in any type of situation. 1320 01:25:01,690 --> 01:25:04,340 - I'll square this controller away, we'll get credit. 1321 01:25:06,990 --> 01:25:07,990 Just get them ready. 1322 01:25:08,964 --> 01:25:11,241 You see that hill to the left 1323 01:25:11,241 --> 01:25:12,400 of this big one in front of us? 1324 01:25:12,400 --> 01:25:15,085 There's a break in the tree line on the ridge 1325 01:25:15,085 --> 01:25:16,420 and then there's another set of woods. 1326 01:25:16,420 --> 01:25:19,230 There are three Sheridans in there pointing our direction. 1327 01:25:19,230 --> 01:25:21,040 That's where I want you to aim now. 1328 01:25:21,040 --> 01:25:23,080 - [Radio] Niner one to six seven over. 1329 01:25:23,080 --> 01:25:24,180 - Six seven niner one. 1330 01:25:25,030 --> 01:25:28,433 - [Radio] Yes six seven it sounds like a big-- 1331 01:25:28,433 --> 01:25:29,266 (chattering from a different radio) 1332 01:25:29,266 --> 01:25:31,381 coming in from the west over. 1333 01:25:31,381 --> 01:25:33,304 - This is niner one roger. 1334 01:25:33,304 --> 01:25:35,980 Move as far west there as you can without 1335 01:25:35,980 --> 01:25:38,840 getting hurt and give me a call back break. 1336 01:25:38,840 --> 01:25:40,370 I'm consolidating on seven nine now. 1337 01:25:44,384 --> 01:25:46,030 Also on the column as it moved into the open area 1338 01:25:46,030 --> 01:25:50,360 we engaged with two tanks and two tows. 1339 01:25:50,360 --> 01:25:54,630 The tanks fired four times a piece break. 1340 01:25:54,630 --> 01:25:59,630 We got 60 rounds on that column as it appeared in the open. 1341 01:25:59,850 --> 01:26:01,100 - A dual purpose ICM. 1342 01:26:01,100 --> 01:26:04,070 - A dual purpose ICM eight inch. 1343 01:26:04,070 --> 01:26:08,017 I don't have a artillery controller up here with me over. 1344 01:26:08,017 --> 01:26:11,290 (helicopter blades whirring) 1345 01:26:11,290 --> 01:26:12,360 - [Soldier] Well what are you gonna do? 1346 01:26:12,360 --> 01:26:13,260 Take them out of action? 1347 01:26:13,260 --> 01:26:14,093 You can't do that. 1348 01:26:14,093 --> 01:26:15,160 - [Controller] I'm not gonna take them out of action. 1349 01:26:15,160 --> 01:26:16,760 But they won't get no credit for no kills 1350 01:26:16,760 --> 01:26:17,850 they just use up their damn ammo. 1351 01:26:17,850 --> 01:26:19,684 - You're not even making any difference. 1352 01:26:19,684 --> 01:26:22,120 Captain Abraham is over their dealing. 1353 01:26:22,120 --> 01:26:25,040 - I'm telling you what I'm doing from the ADA standpoint. 1354 01:26:25,040 --> 01:26:26,540 I don't give a damn what you do. 1355 01:26:26,540 --> 01:26:28,680 - I don't see no aircraft flying in the air. 1356 01:26:28,680 --> 01:26:30,809 - Well I don't care, I don't care what you see. 1357 01:26:30,809 --> 01:26:31,686 You can do what you want. 1358 01:26:31,686 --> 01:26:34,188 You do what they tell you to do if you want to 1359 01:26:34,188 --> 01:26:36,880 but I'm telling you what I was directed 1360 01:26:36,880 --> 01:26:38,650 and what I'm told to do. 1361 01:26:38,650 --> 01:26:41,309 Now you do what the hell you want alright. 1362 01:26:41,309 --> 01:26:42,840 You just gonna be expending ammo 1363 01:26:42,840 --> 01:26:44,450 and ain't gonna get no damn credit. 1364 01:26:44,450 --> 01:26:45,760 - [Officer] You gonna kill some tanks. 1365 01:26:45,760 --> 01:26:47,730 - [Controller] Okay well go ahead on and do it. 1366 01:26:47,730 --> 01:26:48,860 - [Officer] You'll kill tanks. 1367 01:26:48,860 --> 01:26:51,320 - [Controller] I'm the one that give you your fucking kills. 1368 01:26:51,320 --> 01:26:53,720 If you listen to him you ain't getting shit. 1369 01:26:53,720 --> 01:26:54,553 I done told you. 1370 01:26:54,553 --> 01:26:55,920 - [Officer] How many tanks you killed today? 1371 01:26:55,920 --> 01:26:57,570 You ain't killed the one and I guarantee you 1372 01:26:57,570 --> 01:26:58,403 he's gonna kill-- 1373 01:26:58,403 --> 01:26:59,910 - No fucking Vulcan's don't kill no tank. 1374 01:26:59,910 --> 01:27:00,970 - [Officer] What do you mean? 1375 01:27:00,970 --> 01:27:02,920 You don't think they'll kill a tank if they hit a tank? 1376 01:27:02,920 --> 01:27:04,704 - [Controller] Fuck no. 1377 01:27:04,704 --> 01:27:06,000 - No they won't. 1378 01:27:06,000 --> 01:27:07,430 - You are full of shit. 1379 01:27:07,430 --> 01:27:09,500 They will not kill no tank. 1380 01:27:09,500 --> 01:27:10,440 You wanna bet? 1381 01:27:10,440 --> 01:27:11,273 - [Officer] A Sheridan is not a tank. 1382 01:27:11,273 --> 01:27:12,600 - You wanna bet? 1383 01:27:12,600 --> 01:27:14,950 They will not kill it I'm telling you. 1384 01:27:14,950 --> 01:27:17,880 You think you know this shit now you don't know shit. 1385 01:27:17,880 --> 01:27:19,450 Not this shit, I know this shit. 1386 01:27:19,450 --> 01:27:20,590 - [Officer] You do your thing from up there okay. 1387 01:27:20,590 --> 01:27:22,180 - You do what he says. 1388 01:27:22,180 --> 01:27:24,590 You do the shit what he say and then 1389 01:27:24,590 --> 01:27:26,370 don't come to me and report none of this shit 1390 01:27:26,370 --> 01:27:29,005 because I'm not giving you no credit for it. 1391 01:27:29,005 --> 01:27:29,960 - Okay well then I'm not wasting no ammo then am I? 1392 01:27:29,960 --> 01:27:32,150 - Alright then you are wasting fucking ammo. 1393 01:27:32,150 --> 01:27:35,210 You engage the shit then you will just be 1394 01:27:35,210 --> 01:27:37,480 expending ammo and you will get no kills, 1395 01:27:37,480 --> 01:27:39,600 no credit, nothing, I'm telling you. 1396 01:27:39,600 --> 01:27:43,191 - [Soldier] I'm gonna get on the horn to his, his... 1397 01:27:43,191 --> 01:27:44,125 - [Officer] Well the thing is 1398 01:27:44,125 --> 01:27:47,380 he's not giving you any kills anyway. 1399 01:27:47,380 --> 01:27:48,390 It doesn't make any difference. 1400 01:27:48,390 --> 01:27:49,480 - Bullshit. - He's not deciding. 1401 01:27:49,480 --> 01:27:51,330 - Bullshit. - Who are you deciding? 1402 01:27:51,330 --> 01:27:53,110 If Captain Abraham goes over there and says 1403 01:27:53,110 --> 01:27:54,490 we're engaging you with Vulcans 1404 01:27:54,490 --> 01:27:57,460 and they guy says okay you get two extra ATC's 1405 01:27:57,460 --> 01:27:59,200 then you're not even in the middle. 1406 01:27:59,200 --> 01:28:00,290 - He's not gonna even give him 1407 01:28:00,290 --> 01:28:01,710 no credit for no goddamn ATC's. 1408 01:28:01,710 --> 01:28:02,840 - [Officer] Are you a fucking mind reader? 1409 01:28:02,840 --> 01:28:04,180 - Because I'm a fucking controller 1410 01:28:04,180 --> 01:28:06,220 and I know what was taught at the fucking school. 1411 01:28:06,220 --> 01:28:07,760 I know what you get credit for killing. 1412 01:28:07,760 --> 01:28:08,593 - [Officer] I tell you what. 1413 01:28:08,593 --> 01:28:10,197 I bet you he kills an ATC today. 1414 01:28:10,197 --> 01:28:12,260 - If that's the way they run the shit 1415 01:28:12,260 --> 01:28:14,840 they might give him credit but I tell you what. 1416 01:28:14,840 --> 01:28:16,830 You will not get no credit according to 1417 01:28:16,830 --> 01:28:19,390 my fucking ADA shit and when it's reported 1418 01:28:19,390 --> 01:28:21,870 up the channels you gets no credit buddy. 1419 01:28:21,870 --> 01:28:22,970 You gets no credit. 1420 01:28:22,970 --> 01:28:23,803 - [Soldier] Okay fine. 1421 01:28:23,803 --> 01:28:25,530 - You expending ammo for nothing. 1422 01:28:25,530 --> 01:28:27,850 And then you gonna have less ammo. 1423 01:28:27,850 --> 01:28:31,559 And like I told you, you can use all you want. 1424 01:28:31,559 --> 01:28:35,079 You only got so much and you won't be resupplied. 1425 01:28:35,079 --> 01:28:37,870 When you're fucking ammo is gone you are down. 1426 01:28:37,870 --> 01:28:40,950 You have none and you can't engage nothing. 1427 01:28:40,950 --> 01:28:41,880 - Well you know better than that though. 1428 01:28:41,880 --> 01:28:42,990 I can engage ground troops. 1429 01:28:42,990 --> 01:28:46,240 Hell I got 45, indirect fire's at 4500 meters 1430 01:28:46,240 --> 01:28:47,570 and you know that as well as I do. 1431 01:28:47,570 --> 01:28:49,320 - Oh say you're gonna engage? 1432 01:28:49,320 --> 01:28:52,383 You telling me that you are gonna, you can engage right? 1433 01:28:52,383 --> 01:28:53,960 - [Soldier] I'm saying yeah. 1434 01:28:53,960 --> 01:28:55,610 If we had a real war I could engage. 1435 01:28:55,610 --> 01:28:57,020 - This is not a real war man. 1436 01:28:57,020 --> 01:28:58,990 Why you think you in a real war? 1437 01:28:58,990 --> 01:29:01,100 If this was a real war half of this shit 1438 01:29:01,100 --> 01:29:02,710 that's going on wouldn't even happen. 1439 01:29:02,710 --> 01:29:05,240 When you was on the road coming here you'd be dead now. 1440 01:29:05,240 --> 01:29:06,726 - [Soldier] No we wouldn't. 1441 01:29:06,726 --> 01:29:10,459 - Those 61, 75 millimeter artillery hit you. 1442 01:29:10,459 --> 01:29:13,710 You telling me if you was in a real war you'd be living? 1443 01:29:13,710 --> 01:29:15,660 - [Officer] How come all you want is to smear crap? 1444 01:29:15,660 --> 01:29:17,179 - Bullshit. 1445 01:29:17,179 --> 01:29:18,374 - [Officer] You know better than that Joe. 1446 01:29:18,374 --> 01:29:20,568 - [Soldier] Okay when we get this guy to admit it 1447 01:29:20,568 --> 01:29:22,360 we'll bring this shit up about this. 1448 01:29:22,360 --> 01:29:23,559 You can't kill, you can't kill that. 1449 01:29:23,559 --> 01:29:24,900 But right now just both quit arguing. 1450 01:29:24,900 --> 01:29:26,590 - You can do what you want. 1451 01:29:26,590 --> 01:29:29,230 I'm telling you what I will assess. 1452 01:29:29,230 --> 01:29:30,063 - [Soldier] Alright fine. 1453 01:29:30,063 --> 01:29:31,920 - Use up the ammo you get no credit. 1454 01:29:31,920 --> 01:29:33,730 You can listen to him if you want to. 1455 01:29:33,730 --> 01:29:36,210 He don't know a damn thing about how I compute the ADA. 1456 01:29:36,210 --> 01:29:37,971 - He ain't got nothing to do with this. 1457 01:29:37,971 --> 01:29:39,113 - [Soldier] I realize what you're saying. 1458 01:29:39,113 --> 01:29:41,020 - He's talking about what he's saying 1459 01:29:41,020 --> 01:29:43,490 and he's telling you something that's 1460 01:29:43,490 --> 01:29:46,040 fucking ground support according to what he thinks. 1461 01:29:48,059 --> 01:29:49,110 - [Soldier] You know as well as I do that 1462 01:29:49,110 --> 01:29:51,640 that damn Vulcan will eat up an ATC. 1463 01:29:51,640 --> 01:29:53,100 And you know as well as is do the troops in-- 1464 01:29:53,100 --> 01:29:55,290 - But what he's saying on the cards, there on the cards. 1465 01:29:55,290 --> 01:29:57,740 - I'm talking about what we're doing for this exercise. 1466 01:29:57,740 --> 01:29:59,340 I'm not talking 'bout real life. 1467 01:30:00,941 --> 01:30:01,871 - [Soldier] Alright alright alright. 1468 01:30:01,871 --> 01:30:02,704 - On the cards you can't kill. 1469 01:30:02,704 --> 01:30:04,434 That's what he's trying to say. 1470 01:30:04,434 --> 01:30:05,331 - [Soldier] Okay on the cards I know. 1471 01:30:05,331 --> 01:30:06,330 I can't engage anything on the ground. 1472 01:30:06,330 --> 01:30:08,040 - [Controller] You don't have ground ammo. 1473 01:30:10,080 --> 01:30:13,570 - [Soldier] If I hit a guy with a God damn, whatever. 1474 01:30:13,570 --> 01:30:15,250 - You are talking about real life. 1475 01:30:15,250 --> 01:30:17,309 I'm talking about this field problem. 1476 01:30:17,309 --> 01:30:18,570 It's a difference you know. 1477 01:30:18,570 --> 01:30:20,980 - [Soldier] Yeah I realize that. 1478 01:30:20,980 --> 01:30:22,500 But shooting as far as this goes. 1479 01:30:22,500 --> 01:30:25,040 We should be able to have a ground support rule. 1480 01:30:25,040 --> 01:30:26,820 We should. 1481 01:30:26,820 --> 01:30:27,900 - I'll tell you what I'll do. 1482 01:30:27,900 --> 01:30:31,380 I'll call up my higher and while you there 1483 01:30:31,380 --> 01:30:34,022 and you can listen to what they say to me alright. 1484 01:30:34,022 --> 01:30:36,272 (laughing) 1485 01:30:39,827 --> 01:30:41,003 - [Officer] Who cares what he says? 1486 01:30:41,003 --> 01:30:43,101 All he's assessing is air class anyway. 1487 01:30:43,101 --> 01:30:45,826 He has nothing to do with ATC's are assessed. 1488 01:30:45,826 --> 01:30:49,576 (helicopter blades whirring) 1489 01:31:12,930 --> 01:31:15,847 (engines rumbling) 1490 01:31:18,809 --> 01:31:20,378 - Roger please save your breath. 1491 01:31:20,378 --> 01:31:23,278 I'm down here to the south at your most southern position. 1492 01:31:24,559 --> 01:31:25,392 We're getting hit pretty heavy. 1493 01:31:25,392 --> 01:31:28,650 We took out three of your vehicles in this position 1494 01:31:28,650 --> 01:31:31,440 and we assessed four to the other side. 1495 01:31:31,440 --> 01:31:33,390 You're infantry up there on the other side 1496 01:31:33,390 --> 01:31:36,570 were wiped out by the remainder of that. 1497 01:31:38,940 --> 01:31:40,010 They were damaged, they must have 1498 01:31:40,010 --> 01:31:41,809 come down the road and pulled out. 1499 01:31:41,809 --> 01:31:45,090 - [Officer] I will stop the war on the orange side 1500 01:31:45,090 --> 01:31:47,420 and declare them that you are the last-- 1501 01:31:47,420 --> 01:31:48,500 - [Officer] We are moving back. 1502 01:31:48,500 --> 01:31:49,730 - Okay that's alright. 1503 01:31:49,730 --> 01:31:51,520 - The Company Commander is pulling the remainder 1504 01:31:51,520 --> 01:31:54,090 of his forces on the other side of the hill off this way. 1505 01:31:54,090 --> 01:31:56,688 This force will force will come down and go off this way. 1506 01:31:56,688 --> 01:31:57,565 (tank fires) 1507 01:31:57,565 --> 01:32:02,212 - I say we should fix the time when the war is going on. 1508 01:32:02,212 --> 01:32:04,620 - I'd say by 2:30. 1509 01:32:04,620 --> 01:32:05,470 - 2:30 okay. 1510 01:32:05,470 --> 01:32:07,160 - We should be clear and on back okay. 1511 01:32:07,160 --> 01:32:09,880 - Yeah thank you, see you again on the battlefield. 1512 01:32:09,880 --> 01:32:12,256 - Right (laughing) 1513 01:32:12,256 --> 01:32:15,173 (engines rumbling) 1514 01:32:52,293 --> 01:32:54,013 - What's going on here? 1515 01:32:54,013 --> 01:32:56,340 - We're fixing to have a shoot out. 1516 01:32:57,540 --> 01:32:59,290 May turn out to be the last stand for the 1517 01:32:59,290 --> 01:33:01,690 three seven seven or we may win it, we not sure. 1518 01:33:03,620 --> 01:33:07,152 Captain Abraham from around here is the controller for 1519 01:33:07,152 --> 01:33:09,410 alpha company three seven seven 1520 01:33:09,410 --> 01:33:11,040 responsible for the battle station. 1521 01:33:12,007 --> 01:33:13,856 What the three seven seven's done is 1522 01:33:13,856 --> 01:33:15,611 they've withdrawn the remnants of their 1523 01:33:15,611 --> 01:33:17,711 charlie company and alpha company up here. 1524 01:33:18,670 --> 01:33:20,570 I'm sorry I didn't even have 1525 01:33:20,570 --> 01:33:22,220 a chance to get introduced to you. 1526 01:33:22,220 --> 01:33:23,490 - [Vinter] Captain Vinter is my name. 1527 01:33:23,490 --> 01:33:25,056 - Captain Vinter? 1528 01:33:25,056 --> 01:33:26,210 - Yes I'm the company controller 1529 01:33:26,210 --> 01:33:28,640 of one of the tank companies of the 1530 01:33:28,640 --> 01:33:31,860 tank battalion five four on the other side. 1531 01:33:33,320 --> 01:33:36,580 And my battalion umpire is also here. 1532 01:33:36,580 --> 01:33:38,370 It's Lieutenant Colonel Weigard. 1533 01:33:38,370 --> 01:33:40,410 He will be back soon sir. 1534 01:33:40,410 --> 01:33:43,180 - [Officer] How are you, how are you? 1535 01:33:43,180 --> 01:33:44,768 - Good sir how have you been? 1536 01:33:44,768 --> 01:33:46,100 - Alright. 1537 01:33:46,100 --> 01:33:48,200 Looks like you're about to die here? 1538 01:33:48,200 --> 01:33:51,290 Stand and die. (laughing) 1539 01:33:55,498 --> 01:33:59,590 - Sir this is Colonel Weigard, the Italian umpire. 1540 01:34:01,520 --> 01:34:06,510 So what's about to happen the German battalion 1541 01:34:06,510 --> 01:34:08,730 is gonna attack up here and we figure 1542 01:34:08,730 --> 01:34:12,570 we got a strength of 13 tanks on the U.S. forces. 1543 01:34:15,080 --> 01:34:18,559 He should be down to about, we're just roughly estimating 1544 01:34:18,559 --> 01:34:22,380 15 to 16 Leopards and eight to nine Martyrs. 1545 01:34:25,150 --> 01:34:28,070 - He's got 13 or the battalion's got 13? 1546 01:34:28,070 --> 01:34:30,590 - The U.S. forces have 13 tanks. 1547 01:34:30,590 --> 01:34:31,423 - You got 13? 1548 01:34:32,458 --> 01:34:34,330 - The German forces have about 15 Leopards 1549 01:34:34,330 --> 01:34:36,889 and were estimating eight to nine Martyrs. 1550 01:34:38,910 --> 01:34:41,120 You've got three Vulcans also? 1551 01:34:41,120 --> 01:34:43,670 - [Officer] I've got two tows and two extra tracks. 1552 01:34:44,610 --> 01:34:47,250 - Sir we got, the U.S. forces have Cobras 1553 01:34:47,250 --> 01:34:49,230 coming on station however they're not here yet. 1554 01:34:49,230 --> 01:34:51,180 - I've got what's left of the battalion 1555 01:34:52,650 --> 01:34:54,620 because we sent a company down south 1556 01:34:54,620 --> 01:34:55,820 and there was an enemy force moving 1557 01:34:55,820 --> 01:34:58,040 up from the south and they got wiped out. 1558 01:34:59,210 --> 01:35:00,980 And there was already a company here 1559 01:35:00,980 --> 01:35:03,000 that had been attrited pretty far. 1560 01:35:03,000 --> 01:35:05,090 And I took what I had left and the rest of his company. 1561 01:35:05,090 --> 01:35:08,330 We've consolidated here now facing his battalion. 1562 01:35:08,330 --> 01:35:10,300 - Where the British pulled back that's what happened. 1563 01:35:10,300 --> 01:35:12,250 The British pulled back and into the... 1564 01:35:14,160 --> 01:35:19,080 We're supposed to have a wrecking squadron on each side. 1565 01:35:19,080 --> 01:35:20,370 - We saw them this morning sir but 1566 01:35:20,370 --> 01:35:23,050 the last eight K's there hasn't been anybody. 1567 01:35:24,840 --> 01:35:25,870 Roughly two to one. 1568 01:35:25,870 --> 01:35:27,318 - Roughly two to one. 1569 01:35:27,318 --> 01:35:29,110 - [Officer] Well if it was 10 and five 1570 01:35:29,110 --> 01:35:31,020 it would exactly two to one. 1571 01:35:31,020 --> 01:35:33,370 In other words for each one of our losses 1572 01:35:33,370 --> 01:35:37,110 you received two losses and that's about what it is. 1573 01:35:37,110 --> 01:35:38,620 - And how many? 1574 01:35:38,620 --> 01:35:39,452 - How many? 1575 01:35:39,452 --> 01:35:40,286 That's a good question. 1576 01:35:40,286 --> 01:35:41,119 I don't know. 1577 01:35:42,737 --> 01:35:43,570 I don't know. 1578 01:35:43,570 --> 01:35:47,360 Let me, hey sir, sir. 1579 01:35:49,320 --> 01:35:51,620 Okay what we've got, everything consideration. 1580 01:35:52,760 --> 01:35:55,190 We've got a position where it's roughly two to one. 1581 01:35:55,190 --> 01:35:57,400 For every one of our losses they're gonna take two. 1582 01:35:57,400 --> 01:35:58,648 - Yes. 1583 01:35:58,648 --> 01:36:00,750 - Okay, total number of vehicles present 1584 01:36:02,904 --> 01:36:07,904 is right here, 15 Leopards, 13 M-60's, nine Martyrs 1585 01:36:09,210 --> 01:36:13,020 against well whatever two tows, Vulcans to Vulcans. 1586 01:36:13,020 --> 01:36:15,670 Now we just need a little bit of arbitration on 1587 01:36:15,670 --> 01:36:18,280 the exact number we want to assess at this point. 1588 01:36:18,280 --> 01:36:20,170 We've got it nailed down to it's gonna be two to one. 1589 01:36:20,170 --> 01:36:22,389 - The next question is who got the hill? 1590 01:36:22,389 --> 01:36:23,889 - And who's got the hill? 1591 01:36:23,889 --> 01:36:26,240 - [Officer] Well at two to one we have to talk about that. 1592 01:36:26,240 --> 01:36:29,610 Would battalion want to continue to advance at two to one? 1593 01:36:29,610 --> 01:36:31,184 For every five minutes-- 1594 01:36:31,184 --> 01:36:34,139 - Every five minutes I have to continue to assess who kills. 1595 01:36:34,139 --> 01:36:36,900 - [Officer] We would take say the first five minutes 1596 01:36:36,900 --> 01:36:39,150 you would lose two we would lose one. 1597 01:36:39,150 --> 01:36:41,600 Second five minutes two more, so that'd be 1598 01:36:43,261 --> 01:36:44,643 a total of four then we have two. 1599 01:36:44,643 --> 01:36:48,559 (speaking in foreign language) 1600 01:36:51,325 --> 01:36:54,609 - He's attempting to clear the theater. 1601 01:36:54,609 --> 01:36:57,620 (speaking in foreign language) 1602 01:36:57,620 --> 01:36:58,840 - Yeah I understand. 1603 01:36:58,840 --> 01:37:00,496 Okay. 1604 01:37:00,496 --> 01:37:02,139 But again now like we're saying 1605 01:37:02,139 --> 01:37:05,920 this battle is taking place along the edge of the woods. 1606 01:37:05,920 --> 01:37:07,680 Now he would want to continue to advance 1607 01:37:07,680 --> 01:37:09,920 and come out across the open and continue to advance? 1608 01:37:09,920 --> 01:37:13,357 That's gonna increase our fire power, or kills. 1609 01:37:13,357 --> 01:37:17,273 (speaking in foreign language) 1610 01:37:35,272 --> 01:37:40,022 - Okay they will pull of the company which is in the town 1611 01:37:41,152 --> 01:37:42,791 to get out of the streets here you know. 1612 01:37:42,791 --> 01:37:45,780 And they would not starting fighting again 1613 01:37:45,780 --> 01:37:49,530 stay aloft and the attack goes on 1614 01:37:49,530 --> 01:37:51,680 where the troops are on the hill now. 1615 01:37:51,680 --> 01:37:53,930 - Okay we'll figure that one out. 1616 01:37:53,930 --> 01:37:56,190 We'll take those losses and then we'll do 1617 01:37:56,190 --> 01:37:57,809 the same amount of losses here 1618 01:37:59,150 --> 01:38:01,130 to compensate for those losses. 1619 01:38:01,130 --> 01:38:04,930 Then we need to know the remainder that are on the hill 1620 01:38:04,930 --> 01:38:07,410 and the remainder that are here and we can do it again. 1621 01:38:07,410 --> 01:38:08,243 - Yes okay. 1622 01:38:09,413 --> 01:38:12,370 - So you're gonna hold it no sweat. 1623 01:38:13,340 --> 01:38:17,020 They put a Leopard, two Leopard companies 1624 01:38:17,020 --> 01:38:19,031 and a Martyr company came down into 1625 01:38:19,031 --> 01:38:19,864 the city and we wiped them out. 1626 01:38:19,864 --> 01:38:21,160 That's where you took your loss. 1627 01:38:21,160 --> 01:38:23,290 He's got the remainder up on the hill. 1628 01:38:23,290 --> 01:38:26,770 There's three, a Leopard company, 1629 01:38:28,340 --> 01:38:31,219 a Martyr company plus, and that's it. 1630 01:38:31,219 --> 01:38:32,900 Now if they want to come out across the open area 1631 01:38:32,900 --> 01:38:35,700 the losses are gonna be three to one. 1632 01:38:35,700 --> 01:38:39,400 - If I see the attack coming from one direction 1633 01:38:39,400 --> 01:38:42,065 do I need to move any of my forces? 1634 01:38:42,065 --> 01:38:44,559 - No you can engage from over there you're good. 1635 01:38:45,800 --> 01:38:48,460 - [Officer] You can position anywhere you want. 1636 01:38:48,460 --> 01:38:49,770 - Yeah I mean you could move but... 1637 01:38:49,770 --> 01:38:52,450 - I'm asking do I need to run the across the highway here 1638 01:38:52,450 --> 01:38:53,940 through them ditches and everything to get... 1639 01:38:53,940 --> 01:38:55,564 Okay. 1640 01:38:55,564 --> 01:38:57,116 - Now. 1641 01:38:57,116 --> 01:38:57,949 - Yes sir. 1642 01:38:59,656 --> 01:39:00,489 - We'll bring another element in 1643 01:39:01,335 --> 01:39:02,190 from the side or something like that. 1644 01:39:02,190 --> 01:39:05,300 Start back toward the BT17 by bounce okay. 1645 01:39:05,300 --> 01:39:06,670 - Yes sir that makes sense. 1646 01:39:06,670 --> 01:39:08,500 - Okay I'll be with you up here 1647 01:39:08,500 --> 01:39:09,930 'cause you and I are the only ones left. 1648 01:39:09,930 --> 01:39:11,130 We're gonna go down together. 1649 01:39:11,130 --> 01:39:11,963 - Yes sir. 1650 01:39:14,624 --> 01:39:17,630 - The beetles will pull out of the town. 1651 01:39:17,630 --> 01:39:19,820 And we'll get them on this side of the town 1652 01:39:19,820 --> 01:39:21,880 and then we'll not move on. 1653 01:39:21,880 --> 01:39:25,389 And then the other beetles will go back to the hill. 1654 01:39:25,389 --> 01:39:30,120 And well I think then the battle will begin. 1655 01:39:30,990 --> 01:39:31,823 - Again maybe. 1656 01:39:31,823 --> 01:39:33,235 - Again yes. 1657 01:39:33,235 --> 01:39:34,969 - After he decides maybe gets reinforcements or whatever. 1658 01:39:34,969 --> 01:39:37,639 - Yeah I think they decide they waiting 1659 01:39:37,639 --> 01:39:42,639 for an attack from the two eight 48th. 1660 01:39:43,160 --> 01:39:46,500 Two four eight, there's one tank company 1661 01:39:46,500 --> 01:39:48,760 on the south and they are moving this way. 1662 01:39:48,760 --> 01:39:51,510 And I think well perhaps they are bypassing 1663 01:39:51,510 --> 01:39:53,660 your position and go off to the side 1664 01:39:53,660 --> 01:39:58,219 and he's waiting for a Cobra until then 1665 01:39:58,219 --> 01:39:59,800 they will not move on I think. 1666 01:39:59,800 --> 01:40:02,838 Let's see what they'll do again. 1667 01:40:02,838 --> 01:40:05,921 (jet engine roaring) 1668 01:40:07,752 --> 01:40:10,400 (tanks firing) 1669 01:40:10,400 --> 01:40:11,940 - You got tanks pointing that way. 1670 01:40:11,940 --> 01:40:13,760 Get them under fire. 1671 01:40:13,760 --> 01:40:16,059 - Okay four five get them moving up and down the hills. 1672 01:40:16,059 --> 01:40:17,320 Get them moving up and down the hills. 1673 01:40:17,320 --> 01:40:20,910 Don't let them have a chance to stay in a static position. 1674 01:40:20,910 --> 01:40:22,180 - [Radio] Five six you get somebody 1675 01:40:22,180 --> 01:40:25,500 on my God damn net or I'll get rid of both of them break. 1676 01:40:25,500 --> 01:40:26,860 - You should have your elements 1677 01:40:26,860 --> 01:40:29,110 facing towards the hill you just left. 1678 01:40:29,110 --> 01:40:30,992 You don't have them that way now, they're facing east. 1679 01:40:30,992 --> 01:40:33,860 You got your gun tubes all flued around. 1680 01:40:33,860 --> 01:40:35,160 Now get them straight now. 1681 01:40:37,450 --> 01:40:40,630 - Exercise four five roger I'm pulling out all stops. 1682 01:40:40,630 --> 01:40:43,540 Any elements I got left I'm bringing them up. 1683 01:40:43,540 --> 01:40:45,190 I'm padding this battle position. 1684 01:40:47,889 --> 01:40:49,820 Bravo I don't want anybody else to sneak up on me. 1685 01:40:49,820 --> 01:40:51,020 I don't care what you gotta do. 1686 01:40:51,020 --> 01:40:52,860 If you gotta have all your dead crews 1687 01:40:52,860 --> 01:40:55,010 out there waving hand and arm signals over. 1688 01:40:56,710 --> 01:40:58,160 Seven eight leader four five. 1689 01:40:59,282 --> 01:41:02,880 How about giving me the lance or some persistent chemical 1690 01:41:02,880 --> 01:41:06,139 in front of my position to give me a little more time over. 1691 01:41:06,139 --> 01:41:08,950 XO, how 'bout a B52 strike? 1692 01:41:08,950 --> 01:41:09,870 - [XO] Where sir? 1693 01:41:09,870 --> 01:41:11,660 - [Officer] In the fucking town. 1694 01:41:11,660 --> 01:41:12,900 - We're taking fire from the top 1695 01:41:12,900 --> 01:41:15,350 of that hill over yonder sir. 1696 01:41:15,350 --> 01:41:17,570 - [Officer] Alright get me some fire on the top of the hill. 1697 01:41:17,570 --> 01:41:20,370 Get them down there and get them on those targets. 1698 01:41:21,682 --> 01:41:23,070 - [Soldier] They're doing it now sir. 1699 01:41:23,070 --> 01:41:24,400 - Hit that son of a bitching place 1700 01:41:24,400 --> 01:41:26,710 like they hit they hit that other one 1701 01:41:26,710 --> 01:41:30,450 and we'll shoot them out of the sky. 1702 01:41:35,150 --> 01:41:37,360 - Did you know about Captain Irish's team sir? 1703 01:41:37,360 --> 01:41:39,373 They got hit by their own Cobras. 1704 01:41:39,373 --> 01:41:41,450 I passed them coming up here. 1705 01:41:41,450 --> 01:41:43,100 - Our right front over here. 1706 01:41:43,100 --> 01:41:45,719 We saw some papa charlies coming across the open area. 1707 01:41:45,719 --> 01:41:47,670 My right tank platoon fired at them. 1708 01:41:47,670 --> 01:41:51,480 The left tank platoon is not seeing any more action 1709 01:41:51,480 --> 01:41:55,160 since the firing just a few minutes ago and they fired back. 1710 01:41:55,160 --> 01:41:56,700 They've got part of their forces oriented 1711 01:41:56,700 --> 01:41:58,190 to the south and part to the north. 1712 01:41:58,190 --> 01:41:59,450 Same thing on both sides. 1713 01:41:59,450 --> 01:42:02,130 - You got two kills out there on those guys. 1714 01:42:02,130 --> 01:42:03,740 But they have got four tows with them. 1715 01:42:03,740 --> 01:42:05,280 So they've got the capability of engaging 1716 01:42:05,280 --> 01:42:07,245 if we choose to stay here. 1717 01:42:07,245 --> 01:42:11,469 - Four five, alpha four five leave now, leave now over. 1718 01:42:13,600 --> 01:42:16,000 - He hasn't lost any I'm saying the guy out there lost two. 1719 01:42:16,000 --> 01:42:17,010 - Alright okay fine. 1720 01:42:18,940 --> 01:42:22,639 - I'll give him, I think it's fair to give him, 1721 01:42:22,639 --> 01:42:24,540 since he's got complete surprise on his side 1722 01:42:24,540 --> 01:42:26,350 and his guys detected them 1723 01:42:26,350 --> 01:42:29,380 well before those guys detected him. 1724 01:42:31,280 --> 01:42:32,630 We give him the two kills out there 1725 01:42:32,630 --> 01:42:34,264 and give him the option to move. 1726 01:42:34,264 --> 01:42:37,300 If he chooses to stay then he'll take some casualties. 1727 01:42:40,758 --> 01:42:43,440 The controller out here that's located with these guys 1728 01:42:43,440 --> 01:42:47,250 says that they're assessing them four one one three's 1729 01:42:47,250 --> 01:42:49,730 and a tow and you guys one tank. 1730 01:42:49,730 --> 01:42:52,840 - [Officer] Okay, that's what I said one time and I leave. 1731 01:42:55,928 --> 01:42:58,320 Look out, move it Sims. 1732 01:43:03,170 --> 01:43:04,003 Let's go. 1733 01:43:11,570 --> 01:43:12,403 Four five. 1734 01:43:12,403 --> 01:43:14,949 - [Radio] Come in four five are you moving? 1735 01:43:14,949 --> 01:43:17,699 (engine revving) 1736 01:43:45,108 --> 01:43:46,940 - Now did everybody get my message today 1737 01:43:46,940 --> 01:43:48,510 that you were to brief your troops 1738 01:43:48,510 --> 01:43:51,059 down the platoons on an outstanding job 1739 01:43:51,059 --> 01:43:52,800 they've done on the defense? 1740 01:43:52,800 --> 01:43:55,430 I understand that we held off longer than anybody 1741 01:43:55,430 --> 01:43:58,860 expected us to hold off on the defensive operation. 1742 01:43:58,860 --> 01:44:00,430 And because we did such a good job they 1743 01:44:00,430 --> 01:44:03,050 put some more stuff in the game. 1744 01:44:03,050 --> 01:44:05,139 So the defensive phase, the active defense 1745 01:44:05,139 --> 01:44:06,790 is considered a complete success. 1746 01:44:08,380 --> 01:44:09,980 Make sure your troops know that. 1747 01:44:11,170 --> 01:44:14,120 Make sure they know what a good job they did. 1748 01:44:14,120 --> 01:44:16,835 And I hope you'll gone over where we've been 1749 01:44:16,835 --> 01:44:18,559 and what's happening with the troops. 1750 01:44:18,559 --> 01:44:20,510 Now tomorrow's the fun day. 1751 01:44:22,860 --> 01:44:24,510 You've gone through the hard day. 1752 01:44:26,570 --> 01:44:27,520 We're gonna attack. 1753 01:44:30,050 --> 01:44:31,680 I want you to use common sense. 1754 01:44:33,210 --> 01:44:34,360 I want you to maneuver. 1755 01:44:35,800 --> 01:44:38,800 I want to catch the enemy with their pants down. 1756 01:44:38,800 --> 01:44:40,750 This is where the war stories are made. 1757 01:44:42,940 --> 01:44:44,889 This is where the war stories are made. 1758 01:44:46,139 --> 01:44:51,139 Maneuver, think, react, execute violently. 1759 01:44:54,230 --> 01:44:55,250 Keep me informed. 1760 01:44:57,340 --> 01:44:59,450 We've got a good group together. 1761 01:44:59,450 --> 01:45:02,860 We got the cream of the crop from alpha first to 40th. 1762 01:45:05,000 --> 01:45:06,980 We're all gonna work together as a team. 1763 01:45:08,248 --> 01:45:09,500 And we're gonna bring home the marbles. 1764 01:45:11,219 --> 01:45:12,570 Anybody have any questions? 1765 01:45:13,605 --> 01:45:15,010 - Sir my first chief tells me that 1766 01:45:15,010 --> 01:45:17,110 snakes will not be available for us tomorrow. 1767 01:45:17,110 --> 01:45:17,943 - Bullshit. 1768 01:45:17,943 --> 01:45:19,940 Let's go have fun. 1769 01:45:22,056 --> 01:45:26,320 - Okay right here the unit here 1770 01:45:26,320 --> 01:45:28,770 is gonna move off behind the high ground. 1771 01:45:28,770 --> 01:45:30,232 - They will move off? 1772 01:45:30,232 --> 01:45:31,387 - Yeah. - Okay. 1773 01:45:31,387 --> 01:45:32,472 - They're coming back to life but 1774 01:45:32,472 --> 01:45:33,305 before we start playing I'm gonna get them 1775 01:45:33,305 --> 01:45:34,954 on the other side of the high ground 1776 01:45:34,954 --> 01:45:37,650 as they would if it was a new unit coming forward. 1777 01:45:38,600 --> 01:45:40,639 - And what strengths do they have now? 1778 01:45:40,639 --> 01:45:41,880 - Full strength again. 1779 01:45:41,880 --> 01:45:43,340 - The full strength? 1780 01:45:43,340 --> 01:45:45,100 Well I have not the full strength. 1781 01:45:45,100 --> 01:45:47,210 - You've been hitting a lot of air strikes right? 1782 01:45:47,210 --> 01:45:51,829 - Yeah a lot of but no so much casualties as I thought 1783 01:45:51,829 --> 01:45:56,829 because there were many casualties at the last neighbor. 1784 01:45:57,950 --> 01:45:58,910 - Here? 1785 01:45:58,910 --> 01:45:59,743 - Yeah. 1786 01:46:01,368 --> 01:46:05,430 Well I've left now, I've lost count. 1787 01:46:05,430 --> 01:46:07,389 - Well I don't think we're gonna be engaged. 1788 01:46:07,389 --> 01:46:11,090 He's gonna move back down behind the hill this way 1789 01:46:11,090 --> 01:46:13,250 as if he was another unit coming up okay. 1790 01:46:14,360 --> 01:46:16,730 And then he will travel 1791 01:46:20,719 --> 01:46:22,570 up this road down in the valley here, 1792 01:46:23,530 --> 01:46:27,190 up here, get up to here, and then he will try to-- 1793 01:46:27,190 --> 01:46:28,410 - Come from the flank. 1794 01:46:28,410 --> 01:46:30,980 - This flank, and this objective here. 1795 01:46:30,980 --> 01:46:32,309 At the same time another tank company 1796 01:46:32,309 --> 01:46:36,690 will be coming from here up behind this ground 1797 01:46:36,690 --> 01:46:38,260 where we were the other night, 1798 01:46:38,260 --> 01:46:40,700 try to go across down through there 1799 01:46:40,700 --> 01:46:42,520 and come up and attack here. 1800 01:46:42,520 --> 01:46:44,030 - Ah yes I see. 1801 01:46:44,030 --> 01:46:46,130 - So we will probably not see you there 1802 01:46:46,130 --> 01:46:47,309 unless you have other units. 1803 01:46:47,309 --> 01:46:48,600 You don't have anybody you know. 1804 01:46:48,600 --> 01:46:50,630 - Well I think it's a last time we meet. 1805 01:46:52,530 --> 01:46:54,090 Maybe for today. 1806 01:46:54,090 --> 01:46:56,969 - No no not for today for the whole battle. 1807 01:46:56,969 --> 01:46:57,803 - Why's this? 1808 01:46:57,803 --> 01:47:00,930 - I just heard that our battalion 1809 01:47:00,930 --> 01:47:04,500 will go away to a room near to Babenhausen 1810 01:47:05,400 --> 01:47:10,050 and go back to tank brigade three four. 1811 01:47:10,050 --> 01:47:11,990 - So you'll be way over here then? 1812 01:47:13,130 --> 01:47:13,963 Okay, well. 1813 01:47:15,637 --> 01:47:16,809 - We're just looking for an assembly area. 1814 01:47:16,809 --> 01:47:18,670 - Okay, well okay good enough. 1815 01:47:18,670 --> 01:47:20,680 It's been very enjoyable, hope to see you again. 1816 01:47:20,680 --> 01:47:23,590 - Nice to see you, by and happy war. 1817 01:47:35,902 --> 01:47:38,818 (engines rumbling) 1818 01:48:16,353 --> 01:48:17,416 - Just one tank away for. 1819 01:48:17,416 --> 01:48:19,809 In the initial engagement looks like I lost 1820 01:48:19,809 --> 01:48:22,309 four vehicles, two VC's and two tanks. 1821 01:48:23,260 --> 01:48:24,093 I can see 1822 01:48:25,870 --> 01:48:30,870 about 13 or 14 tanks fine and two or three tows. 1823 01:48:31,490 --> 01:48:35,300 And it looks like there's a movement to the west and east. 1824 01:48:35,300 --> 01:48:39,480 There may be a battalion minus up there 1825 01:48:39,480 --> 01:48:41,400 facing this entire stream over. 1826 01:48:42,299 --> 01:48:45,216 (engines rumbling) 1827 01:48:47,526 --> 01:48:51,320 - What has happened here is that en-route up here 1828 01:48:51,320 --> 01:48:53,969 the route was changed three or four times because 1829 01:48:53,969 --> 01:48:55,850 we did not have a chance to recon it. 1830 01:48:55,850 --> 01:48:57,630 And brigade wanted us to get over here 1831 01:48:57,630 --> 01:49:00,480 and gave us a change of mission about midnight. 1832 01:49:00,480 --> 01:49:01,870 And they didn't recon it either 1833 01:49:01,870 --> 01:49:03,450 and we didn't have the bridge classification 1834 01:49:03,450 --> 01:49:05,139 so there were a couple towns we couldn't go through 1835 01:49:05,139 --> 01:49:08,340 and there was a couple enemy sightings to of scout vehicles. 1836 01:49:08,340 --> 01:49:13,340 We finally got on the route that would allow us 1837 01:49:14,120 --> 01:49:17,490 to go through and offer the least resistance. 1838 01:49:17,490 --> 01:49:19,389 We topped this rise. 1839 01:49:19,389 --> 01:49:21,309 Since we can't deploy we couldn't actually 1840 01:49:21,309 --> 01:49:23,090 send our forces down through the woods 1841 01:49:23,090 --> 01:49:25,630 and in that low ground to protect us 1842 01:49:25,630 --> 01:49:27,969 to keep from getting shot at so we topped the rise. 1843 01:49:27,969 --> 01:49:29,969 We were engaged from the far ridge line. 1844 01:49:33,059 --> 01:49:34,780 As I then developed the situation 1845 01:49:36,097 --> 01:49:38,210 I told the controller that the first platoon 1846 01:49:38,210 --> 01:49:39,960 would have got up here online 1847 01:49:39,960 --> 01:49:42,530 and fired a few rounds for recon. 1848 01:49:43,469 --> 01:49:45,200 When they drew some fire then I would have 1849 01:49:45,200 --> 01:49:47,500 tried to maneuver either to the east or to the west, 1850 01:49:47,500 --> 01:49:49,952 probably to east since this ridge line 1851 01:49:49,952 --> 01:49:53,300 slopes down to a finger and tried to get around it, 1852 01:49:53,300 --> 01:49:55,240 find another crossing sight and called up 1853 01:49:55,240 --> 01:49:59,750 the bridges from our trailing tank team. 1854 01:50:04,830 --> 01:50:08,360 So he understood that but there was more than 1855 01:50:08,360 --> 01:50:12,174 a battalion over, four companies and they're tank heavy. 1856 01:50:12,174 --> 01:50:15,852 And they were lined up across the ridge facing our direction 1857 01:50:15,852 --> 01:50:18,969 and so they played it strength by the book, kill ratios. 1858 01:50:19,920 --> 01:50:23,320 And it was 14 to four. 1859 01:50:23,320 --> 01:50:26,860 So we lost 14 vehicles, they lost four tanks. 1860 01:50:26,860 --> 01:50:31,690 And all that fight was played just simulated. 1861 01:50:31,690 --> 01:50:33,530 We discussed it over the hood of the jeep 1862 01:50:33,530 --> 01:50:35,730 because we couldn't go in the woods anywhere 1863 01:50:37,000 --> 01:50:38,250 because of the rain last night. 1864 01:50:38,250 --> 01:50:40,550 So they finally decided that we were 1865 01:50:40,550 --> 01:50:42,719 combat ineffective and had to draw back up here. 1866 01:50:42,719 --> 01:50:45,460 We withdrew to this high ground and holding area 1867 01:50:45,460 --> 01:50:47,398 and gave our three remaining tanks 1868 01:50:47,398 --> 01:50:51,940 to bravo company who now has 19 tanks. 1869 01:50:51,940 --> 01:50:55,030 And they're going to try to develop the situation from here. 1870 01:50:57,180 --> 01:50:58,013 Now go back and brief your people 1871 01:50:58,013 --> 01:50:59,309 that they didn't do anything wrong. 1872 01:50:59,309 --> 01:51:01,410 It's just that the book came out that way. 1873 01:51:02,440 --> 01:51:04,200 We would have done it correctly. 1874 01:51:04,200 --> 01:51:07,010 - Have they said how much we were up against sir? 1875 01:51:07,010 --> 01:51:09,059 - [Officer] Four companies to five companies 1876 01:51:09,059 --> 01:51:10,309 could fire on us at once. 1877 01:51:11,870 --> 01:51:13,530 So that's why it turned out so bad. 1878 01:51:16,190 --> 01:51:17,219 So tell you're people that they didn't 1879 01:51:17,219 --> 01:51:19,710 do anything wrong it's just the play of the game. 1880 01:51:19,710 --> 01:51:22,309 The lead company would have been hurt bad 1881 01:51:22,309 --> 01:51:24,690 trying to fight it's way across that stream 1882 01:51:24,690 --> 01:51:27,330 because the ridge line over there covered the whole thing. 1883 01:51:29,940 --> 01:51:31,150 - [Radio] More whales or Peruvian fruit bats 1884 01:51:31,150 --> 01:51:33,350 then Doctor Jesus colleagues in the future 1885 01:51:33,350 --> 01:51:35,820 can dip into his frozen clone bank, 1886 01:51:35,820 --> 01:51:38,469 manipulate the cells to develop and differentiate 1887 01:51:38,469 --> 01:51:41,969 and voila a living white rhino, whale, or fruit bat. 1888 01:51:41,969 --> 01:51:43,900 Doctor Jesus only regret is that 1889 01:51:43,900 --> 01:51:45,809 no one ever thought to freeze some cells 1890 01:51:45,809 --> 01:51:48,639 from a saber tooth tiger two million years ago. 1891 01:51:48,639 --> 01:51:50,436 He's always wanted to see one. 1892 01:51:50,436 --> 01:51:51,668 (upbeat music) 1893 01:51:51,668 --> 01:51:54,251 ♪ Charlie Tuna ♪ 1894 01:51:55,407 --> 01:51:56,241 Well here's something that's no joke. 1895 01:51:56,241 --> 01:51:58,090 The American council on life insurance 1896 01:51:58,090 --> 01:52:01,010 is reporting that marriage will prolong your life. 1897 01:52:01,010 --> 01:52:02,450 The council says a study has found 1898 01:52:02,450 --> 01:52:04,510 that once a man is divorced his death rate 1899 01:52:04,510 --> 01:52:06,309 is nearly twice that of a married man 1900 01:52:06,309 --> 01:52:08,710 when it comes to heart disease, strokes, or cancer. 1901 01:52:08,710 --> 01:52:10,510 The divorced man's death rate is said to be 1902 01:52:10,510 --> 01:52:12,559 three times higher for hypertension, 1903 01:52:12,559 --> 01:52:14,250 five times higher for suicide, 1904 01:52:14,250 --> 01:52:16,460 and seven times higher for cirrhosis. 1905 01:52:16,460 --> 01:52:19,010 Divorced also reportedly have three times 1906 01:52:19,010 --> 01:52:20,600 the mortality rate of married people 1907 01:52:20,600 --> 01:52:22,280 when it comes to car accidents. 1908 01:52:22,280 --> 01:52:24,370 The insurance council has adapted the slogan 1909 01:52:24,370 --> 01:52:25,800 better we'd than dead. 1910 01:52:25,800 --> 01:52:27,776 Wait a minute, you mean I have a choice? 1911 01:52:27,776 --> 01:52:29,101 (upbeat music) 1912 01:52:29,101 --> 01:52:30,576 ♪ Charlie Tuna ♪ 1913 01:52:30,576 --> 01:52:32,993 (calm music) 1914 01:52:34,737 --> 01:52:38,023 ♪ Now you're asking me if I'm guilty ♪ 1915 01:52:38,023 --> 01:52:42,857 ♪ That's a question that I always dreamed ♪ 1916 01:52:47,058 --> 01:52:48,701 - Look at that, look at that. 1917 01:52:48,701 --> 01:52:50,034 - [Soldier] Sir? 1918 01:52:53,522 --> 01:52:58,522 Look at the monkey. (laughing) 1919 01:52:58,719 --> 01:53:00,610 - I'm too young for that kind of stuff man. 1920 01:53:02,940 --> 01:53:04,280 - There's Sara. - Ooh Sara. 1921 01:53:05,880 --> 01:53:07,389 - Whoa Sara. - Sara. 1922 01:53:11,870 --> 01:53:13,350 - [Soldier] Good golly. 1923 01:53:13,350 --> 01:53:14,639 - [Soldier] There's a guernsey. 1924 01:53:15,540 --> 01:53:18,190 (laughing) 1925 01:53:18,190 --> 01:53:20,429 - [Soldier] That's good ones. 1926 01:53:20,429 --> 01:53:21,262 - [Soldier] Look at them float. 1927 01:53:21,262 --> 01:53:22,094 - [Soldier] Damn. 1928 01:53:23,621 --> 01:53:25,228 - [Soldier] She couldn't sink if she had to. 1929 01:53:25,228 --> 01:53:28,943 ♪ The whole damn world to see ♪ 1930 01:53:28,943 --> 01:53:30,380 ♪ Widely now ♪ 1931 01:53:30,380 --> 01:53:33,202 (sledge hammer banging) 1932 01:53:33,202 --> 01:53:37,740 - [Soldier] We need some music fellas. 1933 01:53:38,706 --> 01:53:41,789 (machine gun firing) 1934 01:53:45,036 --> 01:53:48,869 ♪ The crowd don't understand ♪ 141735

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.